C o og le
Det hår år en digital kopia av en bok som har bevarats i generationer på bibliotekens hyllor innan Google omsorgsfullt skannade in
den. Det år en del av ett projekt for att gora all vårldens bocker mojliga att upptåcka på nåtet.
Den har overlevt så långe att upphovsråtten har utgått och boken har blivit allmån egendom. En bok i allmån egendom år en bok
som aldrig har varit belagd med upphovsrått eller vårs skyddstid har lopt ut. Huruvida en bok har blivit allmån egendom eller inte
varierar från land till land. Sådana bocker år portar till det forflutna och representerar ett overflod av historia, kultur och kunskap
som många gånger år svårt att upptåcka.
Markeringar, noteringar och andra marginalanteckningar i den ursprungliga boken finns med i filen. Det år en påminnelse om bokens
långa fård från forlaget till ett bibliotek och slutligen till dig.
Rikt linjer for anvåndning
Google år stolt over att digitalisera bocker som har blivit allmån egendom i samarbete med bibliotek och gora dem tillgångliga for
alla. Dessa bocker tillhor månskligheten, och vi forvaltar bara kulturarvet. Men det hår arbetet kostar mycket pengar, så for att vi
ska kunna fortsåtta att tillhandahålla denna resurs, har vi vidtagit åtgårder for att forhindra kommersiella foretags missbruk. Vi har
bland annat infort tekniska inskrånkningar for automatiserade frågor.
Vi ber dig åven att:
• Endast anvånda filerna utan ekonomisk vinning i åtanke
Vi har tagit fram Google boksokning for att det ska anvåndas av enskilda personer, och vi vill att du anvånder dessa filer for
enskilt, ideellt bruk.
• Avstå från automatiska frågor
Skicka inte automatiska frågor av något slag till Googles system. Om du forskar i maskinoversåttning, textigenkånning eller andra
områden dår det år intressant att få tillgång till stora mångder text, ta då kontakt med oss. Vi ser gårna att material som år
allmån egendom an vånds for dessa syften och kan kanske hjålpa till om du har ytterligare behov.
• Bibehålla upphovsmårket
Googles "vattenståmpel" som finns i varje fil år nddvåndig for att informera allmånheten om det hår projekt et och att hjålpa
dem att hitta ytterligare material på Google boksdkning. Ta inte bort den.
• Håll dig på rått sida om lagen
Oavsett vad du gor ska du komma ihåg att du bår ansvaret for att se till att det du gor år lagligt. Forutsått inte att en bok har
blivit allmån egendom i andra lånder bara for att vi tror att den har blivit det for låsare i USA. Huruvida en bok skyddas av
upphovsrått skiljer sig åt från land till land, och vi kan inte ge dig några råd om det år tillåtet att anvånda en viss bok på ett
sårskilt sått. Forutsått inte att en bok går att anvånda på vilket sått som helst var som helst i vårlden bara for att den dyker
upp i Google boksokning. Skadest åndet f5r upphovsråttsbrott kan vara mycket hogt.
Om Google boksokning
Googles mål år att ordna vårldens information och g5ra den anvåndbar och tillgånglig overallt. Google boksokning hj ålper låsare att
upptåcka vårldens bocker och forfattare och forlåggare att nå nya målgrupper. Du kan soka igenom all text i den hår boken på webben
på foljande lånk Ihttp : / /books . google . com/
C o og le
Dette er en digital kopi af en bog, der har været bevaret i generationer på bibliotekshylder, før den omhyggeligt er scannet af Google
som del af et projekt, der går ud på at gøre verdens bøger tilgængelige Online.
Den har overlevet længe nok til, at ophavsretten er udløbet, og til at bogen er blevet offentlig ejendom. En offentligt ejet bog er en bog,
der aldrig har været underlagt copyright, eller hvor de juridiske copyright vilkår er udløbet. Om en bog er offentlig ejendom varierer fra
land til land. Bøger, der er offentlig ejendom, er vores indblik i fortiden og repræsenterer en rigdom af historie, kultur og viden, der
ofte er vanskelig at opdage.
Mærker, kommentarer og andre marginalnoter, der er vises i det oprindelige bind, vises i denne fil - en påmindelse om denne bogs lange
rejse fra udgiver til et bibliotek og endelig til dig.
Retningslinjer for anvendelse
Google er stolte over at indgå partnerskaber med biblioteker om at digitalisere offentligt ejede materialer og gøre dem bredt tilgængelige.
Offentligt ejede bøger tilhører alle og vi er blot deres vogtere. Selvom dette arbejde er kostbart, så har vi taget skridt i retning af at
forhindre misbrug fra kommerciel side, herunder placering af tekniske begrænsninger på automatiserede forespørgsler for fortsat at
kunne tilvejebringe denne kilde.
Vi beder dig også om følgende:
• Anvend kun disse filer til ikke-kommercielt brug
Vi designede Google Bogsøgning til enkeltpersoner, og vi beder dig om at bruge disse filer til personlige, ikke-kommercielle formål.
• Undlad at bruge automatiserede forespørgsler
Undlad at sende automatiserede søgninger af nogen som helst art til Googles system. Hvis du foretager undersøgelse af maski-
noversættelse, optisk tegngenkendelse eller andre områder, hvor adgangen til store mængder tekst er nyttig, bør du kontakte os.
Vi opmuntrer til anvendelse af offentligt ejede materialer til disse formål, og kan måske hjælpe.
• Bevar tilegnelse
Det Google- "vandmærke" du ser på hver fil er en vigtig måde at fortælle mennesker om dette projekt og hjælpe dem med at finde
yderligere materialer ved brug af Google Bogsøgning. Lad være med at fjerne det.
• Overhold reglerne
Uanset hvad du bruger, skal du huske, at du er ansvarlig for at sikre, at det du gør er lovligt. Antag ikke, at bare fordi vi tror,
at en bog er offentlig ejendom for brugere i USA, at værket også er offentlig ejendom for brugere i andre lande. Om en bog
stadig er underlagt copyright varierer fra land til land, og vi kan ikke tilbyde vejledning i, om en bestemt anvendelse af en bog er
tilladt. Antag ikke at en bogs tilstedeværelse i Google Bogsøgning betyder, at den kan bruges på enhver måde overalt i verden.
Erstatningspligten for krænkelse af copyright kan være ganske alvorlig.
Om Google Bogsøgning
Det er Googles mission at organisere alverdens oplysninger for at gøre dem almindeligt tilgængelige og nyttige. Google Bogsøgning
hjælper læsere med at opdage alverdens bøger, samtidig med at det hjælper forfattere og udgivere med at nå nye målgrupper. Du kan
søge gennem hele teksten i denne bog på internettet på fattp : / /books . google . com
TILSKUEREN
MAANEDSSKRIFT
FOR LITTERATUR
SAMFUNDSSPØRGSMAAL
OG ALMENFATTELIGE
VIDENSKABELIGE SKILDRINGER
UDGIVET AF
VALD. VEDEL
1904
KØBENHAVN
GYLDENDALSKE BOGHANDEL • NORDISK FORLAG
H. H. THIEI.ES bogtrykkeri
Digitized by U.OOOIC
Digitized by L^ooQle
HERBERT SPENCER
FØDT 21. APRIL 1820, DØD 8. DECEMBER 1903
fleste af de engelske Filosofifer, som har et Navn
Tænkningens Historie, har ikke tilhørt Universi-
teter eller lærde Anstalter, men er udgaaede af det
praktiske Liv, har selv skaffet sig deres Kundskaber
<>g Uddannelse og har hentet deres Problemer ud
:if Livet og Erfaringen. Det gælder hele Rækken
af de berømte Navne, England paa det filosofiske Omraade kan
opvise i det 17. og 18. Aarhundrede, og det gælder i det 19. Aar-
h undrede Mænd som Stuart Mili og Herbert Spencer. Derpaa be-
ror den ejendommelige Friskhed, hvormed engelsk Tænkning op-
træder, i Modsætning til den franske Lethed og den tyske Tung-
hed. der hver paa sin Maade kan hindre en umiddelbar Optagethed
af Erfaringen og dens Problemer. Til Gengæld bliver Englænderne
undertiden stikkende i en vel praktisk Afgørelse, der ikke altid er
til Gavn for Udredningen af principielle Synsmaader.
Den engelske Skole i Filosofien har lige fra Middelalderen af
haft en Tendens til at lægge Hovedvægten paa Erfaringen og paa
Virkeligheden. Denne Empirisme og Realisme genfindes hos
Spencer, selv om han har søgt at udvide Horisonten. Naar han
selv har erklæret at tilhøre den nationale engelske Skole, idet og-
saa han vil ikke blot bygge paa Erfaring, men udlede alle Men-
neskeaandens Evner, Former og Tendenser fra ophobede Erfaringers
Indvirken, saa er det dog en væsentlig Ændring, han har indført.
En af de Ting, der vil bevare hans Navn i Videnskabens Historie,
M/66S9B
Digitized by CjOOQle
4
Herbert Spencer
er den Udvidelse, han gav Empirismen , da han . i første Udgave
af sin Principles of Psychology (1855) hævdede, at det vel var
umuligt at forklare det enkelte Menneskes Evner og Egenskaber
af de ydre Forhold, under hvilke det lever, men at hele Racens,
og tilsidst hele Menneskeslægtens Evner og Egenskaber til sidst var
at forklare af de ydre Forhold, under hvilke deres Udvikling var
sket. Han udvidede altsaa Empirismen til at gælde Slægten, ikke
blot Individet. Hvert enkelt Individ medbringer i sin oprindelige
Konstitution indre Betingelser, paa hvilke det beror, hvorledes de
ydre Forhold kommer til at virke paa dets Udvikling. Men hvad
der saaledes er oprindeligt for det enkelte Individs Vedkommende,
det er erhvervet i Slægten, under dens Udviklingsgang i Veksel-
virkning med Omgivelser. Paa denne Maade mente Spencer at
den tyske Tænknings Synsmaade, ifølge hvilken al Udvikling hviler
paa indre Betingelser, kunde komme til sin Ret, medens dog den
engelske Grundtanke om alle Evners og Egenskabers Udspring af
Erfaringen beholdt det sidste Ord.
Det er interessant, at denne Teori er udtalt af Spencer før
Udviklingshypotesen gennem Darwins berømte Værker kom til at
beherske Tankegangen. Før Udviklingshypotesen havde faaet
Kurs i Videnskaben, havde Spencer Jier allerede udtalt en af dens
vigtigste Anvendelser. Hans eget Studium af Geologi og Biologi
havde iøvrigt allerede ført ham til Antagelsen af Arternes Op-
staaen gennem naturlig Udvikling. I en lille Afhandling fra Aaret
1852 har han sammenstillet de Grunde, der kunde tale for denne
Antagelse. Det nye, Darvvin bragte, var jo især Kampen for Til-
værelsen (eller som Spencer senere kaldte den: de mest egnedes
Overleven, the survival of the fittest) som Udviklingens vigtigste
Betingelse.
Det var og blev Udviklingsbegrebet, som Spencers Tænkning
kredsede om. I sit første betydelige Skrift Social Statics (1850)
opfatter han (under Paavirkning af Coleridge og Schelling) Udvik-
lingen som fremkaldt af en indre Trang. Men hans Studier førte
ham mere og mere til at lægge Vægt paa de ydre Betingelser, og
det blev hans Livs Hovedopgave at give en Analyse af Udviklings-
begrebet og dets Betydning paa de forskellige Erfaringsomraader.
Som de væsentlige Kendemærker, Begrebet Udvikling indeholder,
fremhæver han Overgang fra en mere ensartet til en mere for-
skelligartet Tilstand, — Overgang fra Spredthed til Koncentration, —
og Overgang fra Ubestemthed til Bestemthed. Han har i en
Digitized by L^ooQle
Herbert Spencer
5
Rakke af Afhandlinger, der senere samledes i tre Bind Essays ,
paavist disse forskellige Sider ved Udviklingen i specielle Forhold
og i særegne Eksempler. Disse Afhandlinger viser ham som en
fyndig og aandfuld Forfatter, og det er sikkert denne Del af hans
Produktion, der vil holde sig 'længst. Men han vilde ikke lade sig
nøje med disse mere spredte Fremstillinger af sine Tanker. Han
udkastede Planen til en hel Række Værker, der i systematisk
Form skulde vise Udviklingsbegrebets Betydning paa alle Erfarings-
omraader. I Løbet af 33 Aar (1860—1893) har han ført dette
Arbejde til Ende. Dets forskellige Dele er af højst ulige Værdi.
Det er ikke altid, at hans Tanker har vundet ved den gennemførte
systematiske Form; ofte er det rene Skemaer, han paa Forhaand
har udkastet og bagefter søger at udfylde. Og der er noget træt-
tende ved den Ensformighed, med hvilken de ovenanførte Kende-
mærker paa Udviklingsbegrebet atter og atter føres frem. Men der
er dog noget storartet i den Maade, paa hvilken en Hovedtanke
her er gennemført gennem Tilværelsens forskellige Regioner, og det
er en sjælden Kundskabsfylde, der under dette Arbejde har staaet
til Tænkerens Raadighed.
Herbert Spencers Liv blev helt anvendt til hans Tankearbejde
og hans Forfattervirksomhed. Han har stedse levet som Privat-
mand. Han er født i Derby, hvor hans Fader ledede en Privat-
skole. Skolevirksomhed og derefter Ingeniørvirksomhed beskæftigede
ham i hans første Ungdom, men snart blev det hans Hovedinter-
esse at forfølge almindelige teoretiske Synspunkter. Af hans indre
Liv spores ikke meget i hans Værker. Maaske vil det blive nær-
mere kendt i den Selvbiografi, han siges at have forfattet. Men
han har sikkert i Sammenligning med Mænd som Stuart Mili, og
endnu mere som Carlyle, været en objektiv, teoretisk Natur, for
hvem Indsamlen og Bearbejden af Fakta og Interessen for at op-
dage de Hovedlinier, i hvilke disse Fakta bevæger sig, har været
altovervejende. Dog udtaler undertiden hans menneskelige Følelse
sig med stor Varme, og ikke sjældent faar hans Indignation over
vOfficialismens 4 Overgreb Luft i kraftige Sætninger. Spencer er en
udpræget Individualist. De enkelte Individer staar for ham som det
egentligt reale, og kim af deres Vekselvirkning med de virkelige
Livsforhold, ikke af Autoriteters og Regeringers Foranstaltninger,
venter han sig Fremskridt for Slægten. Skarpest har han udtalt
denne sin Anskuelse i et lille Skrift The man versus the state
i 1881). Men skønt han fordrer Opmærksomhed og Spillerum for
Digitized by
Google
6
Herbert Spencer
de individuelle Kræfter, er dog, som allerede omtalt, Slægten og
dens Livsvilkaar hans Hovedsynspunkt. Og det ikke blot, naar
han vender sig mod Fortiden for at gruble over, hvorledes det
nærværende Udviklingstrin er naaet, men ogsaa, naar han vender
sig mod Fremtiden. Det etiske Maal er for ham den fuldstændige
Udvikling af det menneskelige i Retning af større Rigdom, større
Enhed og større Klarhed. Den højeste Ærgerrighed, siger han,
som det gode Menneske kan nære, er den at deltage i Arbejdet
paa at realisere det menneskelige, at frembringe det sande Men-
neske („the making of man“). Ud imod dette fjerne Maal, der
kun vil kunne naas gennem mange Kampe, ser den enkelte, naar
han betænker sit Livs og sin Evnes Grænse. Men endnu videre
ud gaar Spencers Tanke. Saa ivrigt han fastholder Udviklingens
Lov overalt, saa er han dog overbevist om, at den kun gælder
Erfaringens endelige Verden. Vor betingede og begrænsede Er-
kendelse aabner os ikke Adgang til Tilværelsens Inderste, der er
og forbliver et Mysterium. Vi har — mener Spencer — ingen
Ret til at antage, at de Love — først og fremmest Udviklings-
loven — vi kan paavise i Erfaringen, gælder for den uendelige
Kraft, der ligger til Grund for alle Fænomener. Om denne uen-
delige Kraft taler Spencer ofte med en Mystikers Begejstring. Det
er i Anerkendelsen af den, at han finder en Mulighed for en For-
soning af Religion og Videnskab. Tbi ligesom Videnskaben maa
indrømme, at Tilværelsen tilsidst staar som et Mysterium, Tanken
aldrig kan udtømme, saaledes indrømmer Religionen, jo mere den
antager højere Former, at der er et Mysterium, som ingen Fore-
stilling kan udtrykke.
Spencers Kritikere finder med Rette, at denne Forsoning mel-
lem Religion og Videnskab er illusorisk og inkonsekvent. Hvorfra
véd Spencer, at Udviklingsbegrebet ikke har Gyldighed ud over
vor Erfaring? Hans Lære er her en uheldig Eftervirkning af
Kants Lære om „Ding an sich“. Ogsaa Kant fastslog uden Be-
rettigelse en fuldstændig Modsætning mellem det bekendte og det
ubekendte. — Og hvad Religionen angaar, vil i hvert Tilfælde de
dogmatisk udformede Religioner næppe finde sig tilfredse med, at
det absolute Mysterium anvises dem som deres egentlige Tumleplads.
De vigtigste Indvendinger, som er gjort og kan gøres mod
Spencer, er af erkendelses-teoretisk Art. I sin Iver for at samle,
systematisere og deducere bliver han ofte ukritisk. Hans Hoved-
interesse er at stille Udviklingsbegrebet i saa klar Belysning som
Digitized by L^ooQle
Herbert Spencer
7
muligt, og i Forhold hertil træder en hel Række Problemer i
Skygge hos ham. Dette gælder især Problemet om Erkendelsens
(iyldighed og sidste Forudsætninger og om Forholdet mellem det
psykiske og det fysiske. Og da nu netop disse Problemer i de
senere Aar er optagne paa ny til indtrængende Behandling, er det
intet Under, at Spencer ofte bliver Genstand for streng, ikke sjæl-
dent uretfærdig Kritik. I selve England har man i den sidste
Sne6 Aar udfoldet stor Iver for at berigtige de Ensidigheder,
den ældre engelske Skole led af. Man har gaaet i Skole hos den
tyske Tænkning, og i sin Iver for at ophæve den øagtige Be-
grænsning (insular character), hvorunder man mener at have lidt,
er man ofte bleven uretfærdig mod sine egne udmærkede Lands-
mænd.
Hovedtrækkene i Spencers Analyse af Udviklingsbegrebet vil
dog sikkert vise sig at være af blivende Betydning. Naar Filo-
sofferne saa længe har spekuleret over Aarsagsbegrebet, drøftet
dets Indhold, dets Oprindelse og dets Betydning, saa vil det ogsaa
vise sig nødvendigt, at en lignende Interesse bliver det beslægtede
Begreb Udvikling til Del. Spencer har netop ogsaa paavist den
nøje Forbindelse mellem de to Begreber, saa snart Aarsagsforholdet
faar mere end formelt logisk Betydning. Hans Undersøgelse af
Udviklingsbegrebet vil blive staaende som et vigtigt Bidrag til
Kategorilæren, Læren om den menneskelige Erkendelses Grund-
begreber.
For mit Vedkommende blev i sin Tid Bekendtskabet med
Spencers Filosofi af stor Betydning ved at føre mig ind i den
engelske Tænknings Metode og Retning. Jeg har aldrig været
Spencerianer; tværtimod paapegede jeg straks afgørende Punkter,
hvor jeg ikke kunde følge den engelske Udviklingsfilosof, og disse
Punkter er siden bleven forøgede. Men der har i hans Grund-
anskuelse været meget, som jeg kunde sympatisere med, og som
jeg senere har søgt at begrunde paa min egen Maade. 1 per-
sonlig Berøring med ham er jeg kun kommen, for saa vidt vi har
vekslet nogle faa Breve. Jeg gjorde ham saaledes i sin Tid (i
Aaret 1876) opmærksom paa en Uoverensstemmelse mellem hans
forskellige Ytringer om Forholdet mellem det psykiske og det
fysiske. Han optog min Kritik med stor Velvilje og forklarede
Uoverensstemmelsen ved, at han paa dette Punkt havde skiftet
Anskuelse, og at han ikke havde faaet rettet alle herhen horende
Steder i de nye Udgaver af sine Værker. —
Digitized by UjOOQle
8
Herbert Spencer
Der opstaar en vemodig Følelse, naar de Mænd, hvem man
i sin Udvikling skylder noget meget væsentligt, gaar bort. Jeg
havde i sin Tid denne Følelse ved Brøchners Død, saa meget
mere, som jeg var kommen i et inderligt personligt Forhold til
ham. Da Rasmus Nielsen døde, mindedes jeg med Tak og Pietet,
hvad jeg skyldte hans vækkende Indflydelse, især i min første
Ungdom. Af ældre udenlandske Samtidige maa jeg i denne Sam-
menhæng foruden Spencer nævne Hermann Lotze. Det var med
disse to Skikkelser, jeg sluttede min Fremstilling af den nyere
Filosofis Historie. Det, der har dannet Grundlaget for min og
mine jævnaldrendes Udvikling, tilhører da nu Historien. Det
kommer saa an paa, hvorledes vi har bygget videre paa det, vi
har lært af vore Forgængere.
Harald Høffding
Digitized by L^ooQle
TROEN PAA NATUREN
kan synes utroligt, men det er ikke desto mindre
sandt: midt i det nittende Aarhundredes højeste Kul-
tur, i den moderne Videnskabs fulde Dagslys dukkede
«ler frem en ny Form af gammel religiøs Overtro,
$e mægtig betagende og lige forblindende som Troen
paa nogen af de gamle mytiske Guder og Gudinder.
Den udgik fra nogle af det nittende Aarhundredes mest oplyste
Mænd. Den udbredte sig og vandt Tilhængere i de mest frem-
skredne Kulturlande. Den blomstrede i Lysskæret fra den frie Forsk-
ning. Ikke en Skyggeplante fra en barbarisk Tid, men en saftig
og solglad Urt, som syntes at opsuge Lyset fra selve den nyere
Videnskab.
Den opkaldtes eller Naturvidenskaben og udgaves for dens
kunstbegavede Datter: , Naturalismen “, le naturalisme . Dette Navn
betegnede for Zola den naturvidenskabelige Digtning.
I Løbet af et Slægtled havde Naturalismen oversvømmet alle
Kulturlande, især fra Begyndelsen af 1880-Aarene. Den blev for-
kyndt og troet som en soleklar Sandhed. Der rejstes Altre for den
gamle og altid unge Gudinde i modige eller trodsige unge Hjerter.
Digtere og Kritikere kappedes om at udbrede Troen paa Naturen
som den store og almægtige, den alt bestemmende.
.Naturen41, siger Taine (Nouveaux essais de critique et d'histoire )
— idet han omskriver Marcus Aurelius — .er et enestaaende Væ-
sen, m« étre unique Den alene har Ret til at eksistere. Jeg
lever alene for at aabenbare dens Magt At gøre Modstand
eller beklage sig (over Naturens Vilje) er barnagtig Daarskab.“
Digitized by L^ooQle
10
Troen paa Naturen
Hvad Naturen gør, er godt. „Sørgmodighed og Afsky er Fejl-
syn af vor Aand, som taber sig i Detailler og glemmer at overskue
Helheden. Alt er skønt, alt er godt. Denne skabende Natur, —
hvem skulde kunne tilføje den noget ondt, naar intet er til uden
for den selv? Hvem skulde kunne hindre dens Kraftudfoldelse,
naar der ikke gives nogen anden Kraftudfoldelse end dens?*
Naturen, siger Taine, er et enkelt levende Væsen. Den er den
altomfattende Guddom, le dieu universel . Vort Liv og vor Aand
er blot „et Brudstykke af den store, altomfattende Gud*. Marcus
Aurelius har sagt det, — „den ædleste Sjæl, som nogen Sinde har
levet*.
„Der er — siger Taine — alene ét fuldkomment Væsen, nem-
lig Naturen. Alene én Tanke er fuldkommen sand, Tanken om
Naturen. Paa én Maade alene kan vi leve et fuldkomment Liv.
— naar Naturens Vilje er bleven vor Vilje.*
Marcus Aurelius har sagt det: „Verden (eller Naturen) vil netop
det, som sker. Jeg siger da til Verden: jeg vil det ligesom du.“
Tingene er, som de er, deres Natur førte det med sig, at det
maatle gaa, som det gik. At ville det modsatte er som at ville,
at „Figentræet ikke skal faa Lov til at give sin Mælk.*
Marcus Aurelius har sagt: „Alt det, som sker, er lige saa na-
turligt som Rosen er om Vaaren, eller Sommerens Frugter. Saa-
ledes ogsaa Sygdom og Død... Tag imod Døden som noget, der
er Naturens Vilje. Den er endog et Gode, siden Universet finder
den belejlig.*
„Alt hvad der passer for dig, o Verden, passer for mig. Intet
kommer for sent eller for tidlig for mig, naar det kommer i rette
Tid for dig. Alt er moden Frugt for mig, som dine Aarstider, o
Natur, bringer med sig. Alting kommer fra dig, alting er i dig og
vender tilbage til dig.*
Marcus Aurelius har sagt det, og Taine gav ham Ret. „Det
er i denne Verdensanskuelse, vor positive Videnskab udmunder,* ud-
bryder Taine begejstret: „Vi har vistnok lært meget i de sidste 1600
Aar. Men i Retning af Moral (eller Livskunst) har vi ikke opdaget
noget, som kan maale sig med denne Læres Højhed og Sandhed.*
Ogsaa Renan mente, at Mark-Aurels Visdom var den fuld-
komne Visdom. „Han naaede til Slut den fuldkomne Godhed*.
Han var ikke blot den største Romer, men vor ariske Races yp-
perste Mand. „Han er et Indbegreb af alt, hvad der var af godt
i den gamle Verden*. Renans og Taines historiske Tankeveje
Digitized by L^ooQle
Troen paa Naturen
11
mødtes og skar hinanden i ét Punkt. Stoikeren paa Kejsertronen
rar for dem begge Historiens Mønstermand. Af alle Mennesker
den, som kom Idealet nærmest
Stoicismen var Oldtidens Form for den panteistiske Natura-
lisme, Troen paa Naturen som et enkelt altvirkende Væsen, over
hvilket det ikke nytter Mennesket at kny eller klage. Seneca ad-
varer mod at .skænde paa Naturen*. Al Magt er Naturens. Vil
vi have Magtfølelse, maa vi tabe os i Universet og føle dets Magt
som vor Magt Vi maa sætte os paa Helhedens Plads og ville,
hvad den vil. Alene derved kan vi føle os fri. Vi maa .leve efter
Naturen*. Naturnødvendigheden omslutter os og driver os, hvor-
hen den vil. Men den stoiske Vismand er fri, fordi han ønsker,
hvad Naturen ønsker. Han trækker selv i det Baand, hvori de
andre trækkes mod sin Vilje. Trahere, non trahi — „trække heller
end at trækkes*, i disse faa Ord udtrykte Stoikerne sin store Op-
dagelse. Friheden kunde forenes med Nødvendigheden. Den, som
slæbes med efter et Tov, føler ingen Tvang, hvis han selv haler
af al sin Magt og er enig med den, som trækker. Han føler in-
gen Stramning, fordi han er aktiv i samme Retning, som den,
hvori hele Tovet bevæger sig. Naturens Slaver maa tvinges med
Magt til at være med, og Natumødvendigheden bliver til en gnis-
sende Lænke. Men for den gamle og den ny Tids stoiske Natur-
dyrkere blev Naturens Almagt en Kilde til Magtfølelse. De benyt-
tede sig af Tankens Udvidelsesevne til at sætte sig paa Natu-
rens Plads. De hengav sig til Verdensaltet; gav Naturen alt sit.
og fik Del i alt dens til Gengæld.
Seneca spørger: „Hvad er den gode Mands Livskunst? Præbere
te fato, at hengive sig til Skæbnen ... Vi er født i et Kongerige
(ban mener Naturens Kongerige). At adlyde Gud, det er vor Fri-
hed.* Og en anden Stoiker, Epiktet, siger til sin Gud: „Jeg er
enig med dig, jeg er din!*
Det er dette, som forklarer Menneskenes Iver for at gøre sin
Guddom almægtig, selv om Menneskene derved synes at blive til
viljeløse Dukker og paa Forhaand optrukne Automater. Gennem
Forestillingens og Fantasiens Udvidelseskraft kan vi i nogen Grad
•ætte os paa den almægtiges Plads. Vi giver ham alt vort. Men
derved bliver han til Gengæld vor. Det er dette, som forklarer
alle Ofringer, ogsaa den fuldstændige Selvofring. Det er dette, som
forklarer Fantasiens Opbygning af en kolossal Verdensmagt, en alt-
Digitized by L^ooQle
12
Troen paa Naturen
virkende Potentat. Hvem vil ikke give det lille, som han ejer,
naar han kan faa Del i noget svimlende stort?
Det er dette, som efter mit Skøn forklarer, at Menneskene saa
ofte har fundet sig i Despoti ; eller endog, at de med stor Iver har
medvirket ved Opbygningen af et Despoti. Samlingen af al den
spredte Magt i én Person føltes i alt Fald i mange Stunder ikke
som Tab af Friheden, men som Andel i en fyrstelig Frihed. Saa
længe man selv frivillig var med at hæve en enkelt Mand til den
højeste Magt, føltes det som en Stigning for alle. Der var en Magt-
sum, som voksede i Retning af det sublime, ved Sammenskud af
en uhyre Mængde smaa Brøker. Og man fik Del i den ny Magt-
sum, hver Gang man var med at bygge den op, hver Gang man
hengav sig helt.
Det er derfor forstaaeligt, at store Aander kan have været saa
ivrige for at gøre hele Naturen til en almægtig, sublim Enehersker.
Den menneskelige Frihed syntes at gaa til Bunds i den absolute
Naturnødvendighed. Men Følelsen af Frihed er en Følelse af Magt.
Og man behøvede blot at sætte sig paa Naturens Plads for at faa
Del i en kolossal Magtfølelse.
De politiske Despotier, med en menneskelig Monark i Spidsen,
var ikke nok for Menneskenes Hunger efter Magt. Hele Verdens-
altet blev til et uhyre Monarki. Og enhver, hvis Tanke havde nok
Elasticitet, kunde sætte sig paa Monarkens Plads. Stoikerne følte
i alt Fald undertiden en vældig Stolthed ved at være Borgere af
„Kekrops's Stad" eller „Jupiters Rige". „Vi er født i et Konge-
rige". Romerrigets Tryk mærkedes ikke længer, naar man følte
sig som frivillig Borger af et endnu langt større Rige. Det videre
Despoti blev en Befrielse fra det snævrere, som saa ofte i Histo-
rien. Derfor er det paa sin Maade et sublimt Øjeblik i Verdens-
historien, det Øjeblik, da Marcus Aurelius, hele Romerrigets abso-
lute Enehersker, ofrede sig selv og al sin Egen vilje til en større
Verdenshersker. Hele den romerske Verdens Vilje var som samlet
i Kejserens Vilje. Og han ofrede den samlede Menneskevilje til en
uendelig meget større Verdensvilje. „Alt, hvad der passer for dig,
o Verden, passer for mig."
Denne Bortskænken af al Menneskemagt gennem Kejseren over
alle Romere er paa en Maade Oldtidens afsluttende Offerhandling.
Den er Udgangen paa Oldtidens Drøm om et Verdensmonarki. Fra
det højeste Trin paa Menneskestigen har de romerske Kejsere ka-
stet sig i Verdensviljens Favn. Det var som at synke mod en Af-
Digitized by L^ooQle
Troen paa Naturen
13
grund for at hæves svimlende højt: til Delagtighed i en overmenne-
skelig Magt
Hvis blot ikke denne ny Magt var illusorisk. At opgive men-
neskelig Magt for at faa Del i en overmenneskelig kan være som
at slippe det opnaaelige for at gribe efter et Luftsyn. Fantasiens
og Forestillingens Udvidelseskraft har spillet Menneskene mangt et
Puds. Sikkert er det, at Marcus Aurelius ikke blev nogen lykkelig
Mand ved sin Livskunst Forsøget paa at sætte sig paa Verdens-
altets Plads var et Forsøg »over Evne*, et tragisk Forsøg. Det
syntes at være en aristokratisk Tankesport, dette at sætte sig paa
hele Naturens Plads og ville dens Vilje. Det var en aandelig Idræt
for Konger, at lege Zevs eller Jupiter. Men det var i Længden en
trist Leg at skulle anstrenge sig for at ville ikke blot det gode,
men ogsaa det gemene. Med fuld Bevidsthed at ville alt det gru-
somme, som forøves i Lidenskabens halvbevidste Rus, eller endog
alt det frygtelige, som forøves af de ubevidste Naturkræfter, —
dette skulde være at leve med i det guddommelige Liv. En Tor-
tur maatte det være at sætte sig paa Verdensviljens Plads: være
med paa at gøre ondt og godt i Flæng; dræbe og give Liv; uddele
Sygdom og Sundhed; alle Former af Fryd og Pinsel paa én Gang!
Saasnart den højest tænkelige Form af en Verdensmonark var
formet færdig i Menneskenes Fantasi, viste det sig, at det maatte
være forfærdeligt at være en saadan Guddom. Bare det at sætle
sig af og til i Fantasien paa hans Plads blev noget af den værste
Selvpinsel, som Mennesketanken har opfundet. Det forgiftede Livs-
glæden; det svækkede Modet til at leve og handle.
Renan fortæller om Marcus Aurelius, at »han bar med sig
overalt sit blege Aasyn, sit blide og resignerede Udtryk, sin Hjerte-
sygdom. Han gik med smaa Skridt, og han talte ikke uden med
dæmpet Stemme.* Vistnok gennemførte ingen af de gamle Stoi-
kere Tanken om Naturens Almagt med fuld logisk Konsekvens.
Man troede, at det indre Liv var en Frihedens Fæstning. Natur-
nødvendigheden raadede blot over Legemet og de ydre Goder og
Onder, som ikke burde regnes for Goder og Onder. Den sande Vis-
mand foragtede disse ydre Glæder og Smerter og trak sig mest
muligt ind i sin Skal. Som Kejser var Marcus Aurelius vistnok
nødt til at handle og kæmpe. Men i sine Fristunder søgte han
Lykken ved at gaa i Kloster i sine egne Tanker og Stemninger.
For den, som var det romerske Samfunds Spidse, Lederen af hun-
drede Millioners fælles Arbejde og fælles Kampe, blev den største
Digitized by LjOOQle
14
Troen paa Naturen
Glæde i Livet dette: at faa være alene og føre en skriftlig Sam-
tale med sig selv (denne Samtale blev senere udgivet under Navn
af Mark-Aurels „Betragtninger"). Aldrig er vel Opløsningen af et
stort Samfund bleven mere anskuelig. Det sygnede i Toppen.
„Hans Visdom var fuldkommen," siger Renan. Og han fort-
sætter, uden Ironi: „Det vil sige, at hans Livslede var uden Græn-
ser. Han naaede til Slut til den fuldkomne Godhed . . . Den fuld-
komne Godhed er den, som grunder sig paa den fuldkomne Livslede."
Baade for Taine og Renan, i alt Fald i en vis Periode af de-
res Liv, stod den stoiske Livskunst som Kvintessensen af den gamle
græske og romerske Kulturblomstring. Og de havde for saa vidt
Ret, som Stoikerne repræsenterede det højeste, som den hedenske
Oldtid naaede i Retning af Humanitet. Men de to berømte Histo-
rikere indsaa’ ikke, at Naturdyrkelsen med al sin Storladenhed var
det svage og det svækkende ved Stoicismen. „Alt hvad der sker,
er Naturens Værk. Og hvad Naturen gør, er godt. Vi maa ville,
hvad den vil." — Denne servile Ydmyghed over for Naturen som
en Verdenspotentat skulde altsaa være Kvintessensen af de gamle
Fristaters Kulturliv!
Det er rørende at se, hvorledes en Marcus Aurelius kæmper
med sig selv for at forlige sin fine Naturs Afsky for alt det usle
og lave i Verden med denne Tro paa, at alt er skønt og godt, naar
det ses i en større Sammenhæng. Taine har kanske gjort den
store Kejser nogen Uret. Det lykkedes ham nemlig aldrig at igno-
rere det hæslige eller det onde. Han blev aldrig synderlig glad
ved at tilhøre dette store Fædreland, Naturen, og ved at sætte sig
paa dens Standpunkt. Marcus Aurelius var dog altfor meget af en
gammel Romer til at blive en konsekvent Naturtilbeder. Hans
dybe Sørgmodighed og hans Livslede er hans Naturs uvilkaarlige
Protest mod det naturguddommelige Standpunkt, hvorefter alt det,
som sker i Naturen, er skønt og godt. I Stedet for at gaa op i Ver-
denslivet og nyde dets Rigdom, trækker han sig heller tilbage i sig
selv og glæder sig ved at rense sit Sind for alt urent. Selv om
godt og ondt fra et højere Synspunkt var lige naturlige, var de
i alt Fald ikke lige naturlige for ham.
At han helst gik i Kloster i sit indre Menneske, var vistnok
ikke sundt. Men det var dog mangfoldige Gange sundere og skøn-
nere end at tabe sig og gaa op i Naturen, som en beundrende
Slave i sin Herre.
Resultatet af vor Undersøgelse er altsaa den, at det aldeles
Digitized by L^ooQle
Troen paa Naturen
15
ikke lykkedes for de gamle Stoikere at gennemføre den pantei-
stiske Naturdyrkelse eller Troen paa Naturen som et allvirkende
Vesen. Deres egen Menneskenatur gjorde Oprør mod Troen paa
et Væsen, som gør godt og ondt i Flæng.
Man kan imidlertid ikke affeje denne Tro med at kalde den en
taabelig Overtro, som ikke vedkommer vor Tid. Denne Tro eller
Overtro har nemlig spillet en enorm Rolle netop i den nyere Tid,
lige fra Renaissancens Dage. Giordano Bruno, Montaigne og Spinoza,
tre af Renaissancens store Tænkere, fornyede den gamle Tro paa
Naturen som et altomfattende Væsen. Heller ikke for dem lyk-
kedes det at være konsekvente. Men disse Navne synes i alt Fald
at vise, at de moderne Naturalister har store Aner, at de er af en
gammel og fornem Slægt. Da Taine og delvis ogsaa Renan optog
den gamle Forestilling om Naturen som et enkelt, altvirkende Væ-
sen, var det ikke blot af Beundring for Marcus Aurelius, den bed-
ste af alle Romere og „den ædleste Sjæl, som har levet*. Det var
ogsaa i Tilslutning til Renaissancens store Filosoffer, navnlig Spi-
noza. Man kan næsten sige, at Troen paa Naturen var Renais-
sancens Modefilosofi. Vi finder stærke Spor af den i Renaissancens
Kunst og Litteratur, hos Marlowe og Shakespeare, blandt andre.
Men dertil kom endnu, at Troen paa Naturen som et alt om-
fattende og alt foraarsagende Væsen syntes at stemme med den
nyere Naturvidenskabs Forestilling om „Naturens Enhed* og Kræf-
ternes Ækvivalens. Naturen syntes at maatte opfattes som et Sy-
stem af sammenhængende Kræfter. Og alt det, som nu sker, syntes
at maatte være absolut forudbestemt eller „determineret* af forud-
gaaende Aarsager. Determinismen syntes at stemme med den stoi-
ske Nødvendighedslære. Hele Verden syntes at være en stor sam-
menhængende Mekanisme, optrukken én Gang for alle.
Saa vel anbefalet var Troen paa Naturen. Den havde talt
nogle af de største Tiders store Tænkere blandt sine troende. Den
havde hos nogle af dem boet sammen med den mest pletfri men-
neskelige Dyd og den mest rørende Sjælsadel. Og den syntes at
stemme med det mekaniske Verdensbillede, som blev grundlagt af
Renaissancen, og som naaede til en Slags storslagen Afslutning i
det nittende Aarhundrede.
Havde Troen paa Naturen ikke været saa vel anbefalet, vilde
det have været uforklarligt, at saa lærde og overordentlig bega-
vede Mend som Taine og Renan kunde fanges af en saadan Tro.
Og det vilde være uforstaaeligt, at „Naturalismen* kunde spille en
Digitized by LjOOQle
16
Troen paa Naturen
saa dominerende Rolle i de store Kulturnationers Liv i den sidste
Del af det store nittende Aarhundrede.
Naturalismen var nemlig hos alle dybere Aander intet mindre
end en Religion eller Erstatning for Religion. Det var dette, som
gav Retningen en betagende Magt. Lad os da se, om det lykkedes
for det nittende Aarhundredes Naturdyrkere at gennemføre Troen
paa Naturen som et altvirkende Væsen, mere konsekvent end det
havde lykkedes for deres store Forgængere.
Naar Taine af og til satte op Tankeraketter som denne, at
„Dyd og Last er lige naturlige Produkter som Vitriol og Sukker",
saa høres allerede dette meget lovende. Det er ikke blot aand-
fuldt, men — hvad er bedre der — det er aldeles logisk fra en
naturtroendes Standpunkt. „I Naturens Rige," siger Taine et an-
det Sted, „er der intet Smuds." Altsaa ingen Rangsforskel mellem
godt og ondt eller rent og urent. Det synes virkelig, som om Taine
var naaet længere end de gamle Stoikere i den Kunst at sætte sig
paa det naturguddommelige Standpunkt og se paa alt som lige na-
turligt, siden det skyldtes en og samme Magt.
Taines talentfulde Elev, Paul Bourget, som for øvrigt mere
og mere tog Afstand fra Naturalismen, udtalte i Essais de Psycho -
logie contemporaine , at det paa en Maade var misvisende, naar
man sagde om Baudelaire, at hans Digtning var „usund". For
Lægerne (paastod Bourget) er det „usunde" i Grunden lige natur-
ligt og normalt som det „sunde". Alt hvad der sker, er normalt.
Det samme gælder Sjælelivets „Sygdom" og „Usundhed". Alle
vore sjælelige Dyder og Laster er fatale (eller naturbestemte) og
derfor normale, underkastet Idé-Associationens Love.
A la bonne heure . Dette er i alt Fald konsekvent. Endelig
engang synes det, som om vi skal faa se den gamle og ærværdige
Naturdyrkelse logisk gennemført. Det nittende Aarhundredes Na-
turalister synes at gøre Alvor af at sætte sig paa det naturgud-
dommelige Synspunkt og se Tingene ovenifra. Vi ser, at de smaa
menneskelige Sondringer og Modsætninger udjævnes som et Land-
skab, naar det ses fra en Ballon i en stor nok Højde. Dualismen
mellem højt og lavt, godt og ondt, sundt og sygt forsvinder.
Gustave Flaubert vilde fjerne den moralske Dualisme baade
fra Digtningens og Litteraturkritikkens Verden, ligesom den — efter
hans Mening — var udryddet af Naturhistorien. „Vi maa dyrke
Litteraturkritikken, som man dyrker Naturhistorien, med Fravær eller
Fjernelse af moralsk Forestilling, avec absence d’idée morale . Æste-
Digitized by L^ooQle
Troen paa Naturen
17
tikken venter paa sin Geoffroy Saint-Hilaire, — denne store Mand,
som har bevist Uhyrernes lovlige Ret til at eksistere, la Ugitimité
des monstres . Naar man i nogen Tid har studeret Menneskeaanden
med samme Upartiskhed1) som den, hvormed man i Naturvi-
denskaberne studerer Materien, da vil man have gjort et overor-
dentlig Skridt fremad. Det er det eneste Middel, hvorved Men-
neskeheden kan hæve sig en Smule op over sig selv. Menneske-
heden vil være som Gud, den vil bedømme sig selv ovenfra."
Vi ser Fremgangen fra de gamle Stoikere. Marcus Aurelius
kunde ikke med sin bedste Vilje og med al sin Naturfromhed blive
kvit Følelsen af en dyb Forskel mellem godt og ondt. Han ved-
blev lige til det sidste at rense sit Sind fra alle lave Følelser, —
som om der var nogen Forskel paa højt og lavt, naar man ser
paa Menneskelivet ovenfra.
Marcus Aurelius skriver en Dag, da han følte sig saa syg, at
han ikke længere kunde holde en af sine kære Bøger i sin Haand:
.Det er dig ikke længer forundt at læse; men det er dig stedse
forundt at støde al Voldsomhed ud af dit Hjerte ; det er dig stedse
tilladt at foragte Glæde og Smerte; det er dig altid tilladt ikke at
blive vred paa de dumme og de utaknemlige; hvad mere er, det
er dig tilladt at fortsætte at gøre vel imod dem.*4 Saaledes skrev
den gamle syge Kejser i sin ensomme Brevveksling med sig selv.
Han kunde ikke, skønt han var Romerrigets Kejser, hæve sig
saa højt som til at anse ædelt og uædelt som lige naturlige og
normale Ting. Han vedblev haardnakket og ulogisk at foretrække
det, som var lyerterent og nobelt. Han kunde ikke være saa upar-
tisk, som Flaubert vil, at vi skal være i Betragtningen af de men-
neskelige Ting. Men han vidste jo heller ikke, at Geoffroy de Saint-
Hilaire skulde komme til at bevise Uhyrernes lovmæssige Ret til
at eksistere.
Ogsaa Renan naaede af og til meget længere end de gamle
Stoikere i den Kunst at se „upartisk" paa godt og ondt, eller at
se det hele fra Naturguddommens Standpunkt. En af Personerne,
i Renans berømte Dialogues philosophiques , — en af de Personer
hvori den mangfoldig sammensatte Renan morede sig med at
. spalte sig selv", — udtaler sig paa følgende fyndige og klare Maade:
.Hvad mig angaar, gouterer jeg hele Universet. Jeg nyder den
vellystiges Vellyst, den ryggesløses Rangel. Selskabsmandens Salonliv
*) Udhsfot her.
TiUkimo 1S04 ^
Digitized by L^ooQle
18
Troen paa Naturen
den dydiges Renhed, den lærdes Grublerier og Asketens Forsagelse.
Jeg forestiller mig, at jeg er deres Bevidsthed. Det skulde gøre
mig ondt, om noget af alt dette manglede her i Verden1)."
Det er jo klart, saadan maa selve Naturen som altvirkende
Guddom føle det. Naar det kommer til Stykket, behøver den ikke
netop at udjævne Modsætningerne. Den kan tværtimod more sig
over Modsætningerne , nyde dem alle upartisk, eller rettere, den
kan tage Parti for alle paa én Gang, siden den selv er Ophav til
det hele. Den kan glæde sig over sin egen Mangfoldighed, som
dens Profet, Renan, morede sig over sin egen lille Naturs Mod-
sætninger og Modsigelser.
Naturen maa være hvad man i det nittende Aarhundrede har
kaldt un dilettante, en beskuende Nyder, som tar Afsand fra Kam-
pen for Ret eller Kampen for Livet og nyder i lige Grad de øde-
læggende og de opbyggende Kræfter. Rigtignok skulde Naturen
som den altvirkende netop være den handlende og ikke blot den
beskuende. Men — der er jo Vanskeligheder i enhver Theologi,
hvorfor ikke i den naturalistiske?
Den var for Resten en anden og mindre lærd Forfatter, som
bidrog endnu mere end Taine og Renan til at udbrede det natur-
guddommelige Syn paa Tilværelsen. Det var Em ile Zola, Taines
i lang Tid næsten altfor lærvillige Elev.
Troen paa Naturen som et alt foraarsagende Væsen laa til
Grund for hele den store Roman-Cyklus, Les Rougon-Macquart.
Zola mente vistnok selv, at hans Syn paa Menneskene var bygget
helt igennem paa Naturvidenskaben. Den „naturalistiske" Roman
vilde for ham sige den naturvidenskabelige Roman. Men i Virke-
ligheden var det ikke Naturvidenskab, men Naturfilosofi eller endog
Naturmythologi, som laa til Grund. Det var Troen paa Natu-
ren som et mythisk Væsen, en altvirkende Guddom. Denne Tro
var ikke skarpt formuleret. Men en religiøs Tro virker ofte stær-
kest og mest umiddelbart, førend den faar sin fuldt bevidste Dog-
matik.
Det var dette, som Samtidens Kritikere ikke klart nok indsaa :
at Zola ikke betragtede Menneskelivet „objektivt" og videnskabelig,
som han selv troede. Han saa’ paa Virkeligheden, ikke blot „gen-
nem et Temperament", som han selv udtrykte det, men gennem en
religiøs Tro eller Overtro. Og denne Tro eller Overtro udbredte
*) Udhævet her.
Digitized by
Google
Ttowi paa Naturen
19
sig gennem hans Livsbilleder til en ikke liden Del af den dannede
Ungdom i alle Kulturlande. Især kanske, fordi den ikke var dog-
matisk og abstrakt formuleret, men udtrykt i konkrete og halvt
ureflekterede Livsbilleder.
Naturdyrkelsen var hos Zola mere en Følelse end en bestemt
Lære. Imidlertid træder den hist og her i hans Fortællinger saa
ridt tydelig frem, at den lader sig dokumentere gennem korte
Citater. I L’Oeuvre (.Kunstværket") er Digteren Sandoz utvivlsomt
ofte en Tolk for Zolas egne Meninger. Sandoz taler etsteds med
Begejstring om sine store litterære Planer. Han vilde frem-
stille Verdenslivet, la tie universelle, hvori vi Mennesker blot skulde
Tære en Tilfældighed . . ., det store Verdensalt (le grand tout) uden
Forskel mellem højt og lavt, rent og urent."
Vi faar i disse Ord i alt Fald et Glimt af det naturguddomme-
lige Standpunkt, hvor man ser Menneskelivet .ovenfra". Naturen
som Helhed, ,det store Alt", skulde være Helten i det store Epos,
hvorom Digteren Sandoz drømte. Jorden, vor egen Moder Jord, bli-
ver for ham Repræsentant for hele Naturen, og han udbryder i en
Hymne til den guddommelige Jord: .Du evige og udødelige, i hvem
Verdenssjælen strømmer og cirkulerer... Ja, jeg vil tabe mig i
dig; det er dig alene, som skal være Urkraften i mit Værk, dets
Middel og dets Maal . . .*
Han hengav sin Sjæl til Verdenssjælen, han søgte at sætte sig
paa Verdenslivets eller Allivets Plads. Og da blev der ikke længer
nogen Forskel paa .højt og lavt, rent og urent*. Hans Ven, Ma-
leren Claude, er besjælet af den samme Aand. Hvad han vil for-
herlige i sin Kunst, er ikke den højeste Form af Liv, ikke noget
Ideal, ikke noget bedre i Modsætning til noget værre; men hele
Livet, Livet i en hvilken som helst Form. Han vil .elske det fordets
egen Skyld", han vil .deri se den eneste sande Skønhed, evig i al
sin Veksel, og ikke nære den taabelige Tanke at forædle det ved
at kastrere eller beskære det*.
Som en Gud kan have mange Navne, hvoraf enkelte fremhæ-
ver en enkelt Side af hans Væsen, taler Zola ofte om .Livet*
omtrent i lignende Betydning som „Naturen". Ligesom han per-
sonificerer Naturen, føler han ogsaa Livet, alle levende Væseners
Livskraft, som et Slags personligt Væsen. I begge Tilfælde er det
et kollektivt Begreb, som gøres til et Enkeltvæsen. I Fortællingen
om .Doktor Pascal", som afslutter hele den Rougon-Macquart’ske
Familiesaga, lader han den lærde Naturforsker tale i Flæng om
2*
Digitized by UjOOQle
20
Troen paa Naturen
„Naturen* og „Livet*. Lige over for begge disse to Former af det
samme Væsen nærer han en religiøs Ærefrygt. Han begynder at
nære Betænkelighed ved som Læge at gribe ind i Naturens Virksom-
hed. Naturen forstaar vel selv langt bedre end vor lille menneske-
lige Viden, hvad der bør ske. Han spørger sig selv bekymret, om
ikke Lægens Forsøg paa at standse Sygdom og forsinke Døden er
en formastelig Indgriben i Naturens Værk. Mon det ikke er at
sætte vor lille Vilje op imod Naturens Vilje?
„At rette paa Naturen1) at gribe ind og forandre den eller
forstyrre den i dens Hensigt, kan det være et rosværdigt Arbejde?
At helbrede en syg, at forsinke et Menneskes Død, selv om det
for dets Vedkommende er en Behagelighed at leve? At forlænge
Livet, uden Tvivl til Slægtens Skade, er ikke dette at omgøre hvad
Naturen vil gøre?1)... Hvad har vi der at bestille, hvad har
vi med at blande os i Livets Arbejde, naar vi hverken kender dets
Maal eller dets Midler? Kanske er alting godt1)... En Tvivl
har grebet mig . . . jeg begynder at tro, at det største og det sun-
deste er at lade Udviklingen gaa sin Gang.*
Altsaa, Lægekunsten bøjer Knæ for „Naturen* og dens „Vilje*.
Naturvidenskaben bøjer sig for Natur-Mystikken. Det er logisk tænkt
afZola, naar han i det afsluttende Bind af sin store og triste Ætte-
saga lader Mennesketanken og Menneskeviljen abdicere og under-
kaste sig under Naturens Vilje. Den i Naturen selv iboende Livs-
vilje behøver ikke vor lille menneskelige Hjælp, hvis Naturen vir-
kelig er et enkelt Væsen.
Doktor Pascal siger til sin Niece: „Forstaar du ikke, at det
at ville helbrede alt sygt, genrejse alt svagt, det er en falsk Ær-
gærrighed, som hidrører fra vor Egoisme, det er Oprør mod Livet
(une révolte contre la vie), som vi erklærer for slet, fordi vi be-
dømmer det ud fra vor egen Interesse.*
Doktor Pascal vil ikke længer sætte sin Vilje mod Naturens.
Det er syndigt Oprør mod vor store Herskerinde. Han vil fra nu
af „betro sig helt til Livet, tabe sig i det, uden at ville omgøre
det efter min Opfattelse af godt og ondt. Hun alene er suveræn
(hun, det vil sige Livet, la vie), hun alene véd, hvad hun vil, og
hvorhen hun stævner. Jeg kan alene anstrenge mig for at kende
hende og leve, som hun vil, at vi skal leve.*
*) Udhævet her.
Digitized by L^ooQle
Troen paa Naturen
21
, Livet kan ikke synde, Livet er almægtigt. Livet er evigt.® —
Amen.
Zola lader sin lærde Doktor ydmyge sig mere og mere over
for Naturen og opøve sig i at ville, hvad den vil. Syg af Sorg og
Savn vil han ikke længer gøre Oprør mod Lidelsen, — han som før
havde søgt at formilde Lidelsen gennem Lægevidenskabens smerte-
stillende Midler. Alt hvad Naturen gjorde, var formodentlig godt.
Naturen og dens Liv var ufejlbart, impeccable . „Den eneste Visdom
er ikke at gribe ind, men at lade Naturen gaa sin Gang.®
Imidlertid var det ikke muligt for Zola eller nogen anden i
Praksis helt at gennemføre den fiildstændige Gudhengivenhed lige
«»ver for Naturen. Men hvilken troende har ogsaa kunnet leve helt
-fler sin Tro? Sikkert er det, at Troen paa Naturen øvede en
■ •vermaade stor Indflydelse paa hele den naturalistiske Kunst. Man
-ogte efter Evne at finde alt lige naturligt, det høje som det lave.
Især fandt man rigtignok det, som vi i Almindelighed kalder det
lave. naturligt Det lave var bleven altfor meget overset af Dig-
terne. Det var ikke bleven tilstrækkelig belyst. Blufærdigheden
havde vægret sig ved at drage det saakaldte lave eller smudsige
frem i Digtningens fulde Lys. Men Blufærdigheden kunde over-
vindes, naar man satte sig paa et højere Standpunkt og saa alting
.ovenfra®, fra Naturens Standpunkt. „I Naturen er der intet Smuds®,
havde jo Taine sagt Det blev i lang Tid en Hovedopgave for
Digterne at fremstille dette Smuds som den naturligste Ting af Ver-
den. Det blev paa en Maade en religiøs Pligt. Før havde man i
Digtningens Verden villet skjule noget af Naturens, den ufejlbare,
den hellige Naturs, Værk. Men nu skulde netop det, man før havde
villet gemme bort, drages frem i Forgrunden. Det fik ikke hjælpe,
om .Borgerne® blev forbløffede. Eller rettere: Saa meget desto
bedre! Det vilde være morsomt at forbløffe Spidsborgerne, épnter les
Og det vilde være modigt, da Borgerne naturligvis vilde
blive rasende.
Blot én Ting glemte man. Man glemte at spørge sig selv,
om ikke Blufærdigheden — naar den ikke overdrives — kan være
et værdifuldt Instinkt, siden .Naturen®, den altvirkende, har ar-
bejdet i adskillige Tusind Aar paa at udvikle denne Drift især hos
den ledende Del af Menneskeheden. Utvivlsomt er det et forholdsvis
ungt Instinkt i de levende Væseners Historie. Men alle Instinkter
er jo engang bievne til. Og at et Instinkt er blevet til i en forholds-
us sen Tid, tyder snarest paa, at det hører hjemme paa et for-
Digitized by
Google
22
Troen paa Naturen
holdsvis højt Trin i Udviklingen. Hvad der ikke er naturligt paa
et tidligere Trin, kan blive naturligt paa et senere. Vi ser jo dette
i vor egen Udvikling fra Barn til voksen, netop med Hensyn til
Blufærdigheden.
At ville afskaffe Blufærdigheden ved Digtekunstens Hjælp, er
ikke det at „gribe ind i Naturens Værk“, paa en temmelig plump
og overilet Maade?
Det er besynderligt, at Naturalisterne, som jo dog for en Del
iagttog selve Livet, ikke saa’, at Blufærdigheden har udviklet sig
til et Instinkt, som tjener og beskytter selve Slægtens Forplantning.
Den staar ikke i Askesens, men i Frugtbarhedens Tjeneste: ved
at beskytte Kvinden mod altfor tidlig at blive Mor og ved i nogen
Grad at beskytte de unge Gutter mod en altfor tidlig Elskov. Den
naturalistiske Litteratur var nok i alt Fald i dette Stykke en una-
turlig Litteratur. Det gælder for en Del ogsaa Zolas senere ideal-
istiske Værker.
Naar store og smaa Forfattere vil stille det mest intime frem
i den grelleste Belysning; naar de vil gøre det mest private mest
offentligt, og drage det, som selve Livet instinktmæssig holder i
Baggrunden, frem i Forgrunden, — da finder vi, at dette giver
Tingene et falskt Perspektiv. Det er et Slags optisk Bedrag. Det
er i alt Fald ikke den naturlige Belysning. At trække de ani-
malske Livsfunktioner og til og med deres perverse Udartninger
frem i Forgrunden af Bevidstheden er næsten lige saa unaturligt,
som om vi vilde sætte Bevidsthedens fulde Lys paa Fordøjelses-
processen eller stadig gaa og udmale for os selv, hvordan Sekre-
tionen foregaar1).
Bevidstheden er næppe til for i lige Grad at belyse alle Sider
af vort Liv. Rigtignok er det nødvendigt for Lægen at ransage
alt og drage alt frem i Lyset. Men Lægerne er som Regel ganske
anderledes hensynsfulde over for Blyghedens Instinkt end de quasi-
videnskabelige Digtere. En Kraflft-Ebing fremstiller de perverse Li-
denskaber saa tørt som muligt. Han bruger lærde og upopulære
Fremmedord. Helst vilde han have skrevet hele Bogen paa Latin,
siger han i Fortalen til sit Værk. Videnskaben fremstiller gerne
saa analytisk, at Billedet næsten ikke vækker nogen Følelse. Den
l) Efterat dette var nedskrevet, ser jeg, at den finske Æstetiker, K. S. Lau-
rila, har fremstillet den samme Tanke i sin interessante og skarpsindige Bog,
Uauptf ragen der Kunstphilosophie. Helsingfors 1903.
Digitized by L^ooQle
Tro«n paa Naturen
23
tager Tingene i Stykker, hvorved de taber det meste af sin Livag-
tighed. Den fremstiller ikke Fordøjelsesprocessen saaledes, at man
oplever den stærkt og personligt, — som de, der gaar og tukler
med deres Fordøjelse ved at sætte Fantasien paa den.
Naturalisterne drog netop Driftslivet frem i Fantasiens For-
grund. Ideer og Idealer blev stillet i Skyggen, mens „Drifterne* blev be-
straalede med elektrisk Belysning. I dette virkelige Liv er det snarere
omvendt Naturen selv, hvis vi for Bekvemheds Skyld vil bruge
denne Personifikation, bar anordnet Belysningen anderledes. Drifter
og Instinkter er dels ubevidste og dels forholdsvis urefiekterede.
Den realistiske Digtning var i dette Stykke ikke virkelighedstro og
ikke naturlig.
Efter som Zola blev mere og mere ivrig Samfundsreformator,
troede han øjensynlig, at den poetiske Forherligelse af Forplant-
ningen kunde befordre det franske Folks aftagende Frugtbarhed.
Men dette var antagelig et stort Fejlsyn. At tukle med Drifterne
i Fantasien virker vel snarest svækkende paa Drifterne. At opleve
en stærk seksuel Virksomhed i Fantasien, maa vel snarest virke
som en i Længden svækkende Irritation. Er det ikke desuden
Kastraternes og de Vanmægtiges Erstatning?
Intet viser bedre Ideernes (ogsaa de falske Ideers) Magt end
den Fart, hvormed den naturalistiske Strømning skyllede ind over
alle Kulturlande. Selv , Kristiania-Boht'men “ repræsenterede for
en stor Del en stærkt teoretisk og paa sin Maade ideal Bevæ-
gelse. Dens Mænd var for en stor Del gode Hoveder, Ræsonnører,
Tale- og Skrivekunstnere. De synes ikke at have været mere end
ganske almindelige Mennesker, hvad Naturdrifternes Virkekraft an-
gaar. Bevægelsens modige norske Fører maa vel endog, efter sin
(ørste tykke Bog at dømme, have staaet under det middelmaadige
i den Henseende. Hans Styrke laa i det theoretiske og i den fro-
dige Fantasivirksomhed. Smagen for Fantasi-Udmaling af Drif-
ternes voldsomme Herjinger tyder paa, at der heller ikke her —
saa lidt som hos Zola — var noget Udbrud af frygtelige vulkanske
Kræfter fra selve Naturens Indre. Det var især et Udbrud af gode
Hoveders stærkt oplevede Teorier og Stemninger. Belegnende for
Retningen som litterær Retning var den næsten monomane Inter-
esse for Tanke- og Fantasiudsvævelser. Det gjaldt, som det synes,
fremfor alt, at oversætte egne eller andres Oplevelser af „ voldsom
Elskov* til Forestilling, til levende og klare Tankebilleder. At
opleve Naturdriftens Vælde i Forestillingen og Fantasien var for
Digitized by LjOOQle
Troen paa Naturen
disse Folk det mest interessante. Men denne Smag for ideelle og
litterære Orgier var jo ikke noget nyt. Det var en Fortsættelse af
en gammel Kultursygdom, udsmykket med delvis nye Teorier.
Ikke alle Naturalismens Tilhængere var vel lige religiøse eller
virkelig naturfromme. Hos Zola laa der utvivlsomt noget af en
virkelig Fromhed til Grund. Noget, som var i Slægt med den
gamle, store Naturdyrkelse. Men det er sandsynligt, at hos mange
andre blev denne Naturdyrkelse nok saa overfladisk. Det kunde
være bekvemt at anse alle vore Handlinger for naturbestemte og
alle vore Tilbøjeligheder for lige naturlige. Taines bevingede Ord
om Dyder og Laster som naturlige Produkter i Lighed med Vitriol
og Sukker kunde bruges til at dulme en saar Samvittighed eller
gøre en robust Samvittighed endnu mere tykhudet.
Forestillingen om Natur-Nødvendighed kunde bruges til
Støtte for dem, som vilde tage sig Friheder. Den tilsyneladende
videnskabelige Lære om, at det, som sker, sker med Nødvendighed,
og at der fra et højere videnskabeligt Synspunkt ikke er nogen
egentlig Forskel mellem godt og ondt, var sandsynligvis ikke usma-
gelig for dem, som vilde nyde Livet uden Skrupler. Af Tanken
om Drifternes naturlige Suverænitet kunde der laves en tøjelig og
føjelig Samvittighed.
Den nye naturalistiske Visdom vendte op og ned paa det gamle
Sagn. Det er ikke længere nu med Kundskabens Træ, som den-
gang da Slangen sagde til Kvinden: „I skal visselig ikke dø; thi
Gud véd, at paa den Dag I æder deraf, skal eders Øjne oplades,
og I skal blive ligesom Gud i at kende godt og ondt." Det synes,
som om Forholdet pludselig har forandret sig. Paa den Dag vi
æder af Naturalismens nye Kundskabstræ, skal vi blive ligesom
Naturen og ikke kende Forskel paa godt og ondt.
De, som aad af den gamle Kundskab, mistede deres Uskyldighed.
Men de lykkelige unge Mennesker, som aad af den nye Kundskabs
Æbler, vaagnede op, og befandt sig i en ny Uskyldighedstilstand. In-
tet Under, om mange spiste med Begærlighed.
* *
*
Troen paa Naturen som et altvirkende Væsen er en gammel
metafysisk og religiøs Fejltagelse. Det lader sig efter mit Skøn
med Nøjagtighed sige, hvorledes den er opstaaet. Den beror sim-
pelt hen paa en Blanding af det videnskabelige og det digteriske
Digitized by L^ooQle
Troen paa Naturen
25
Syn. Videnskaben generaliserer for at kunne overskue og sammen-
fatte de uendelig mange Enkeltvæseners Mylder. Den danner Klasse-
begreber som Hest og Hund, eller Kollektiver som Dyreriget, Plante-
riget og Mineralriget. Et endnu mere generelt Begreb er Begrebet
Naturen, som omfatter baade det levende og det livløse. Viden
skaben kan ikke arbejde uden saadanne Sammenfatninger.
Men saa kommer det digteriske Syn og individualiserer disse
kollektive Sammenfatninger. Naturen bliver paa denne Maade et
mystisk Væsen, et Enkeltvæsen, le grand tout . Naturen bliver en
Guddom.
Jeg tror, det kan vises, at hele den granske Metafysiks og
endog hele den nyere Metafysiks Misvisning beror netop paa en
saadan Sammenblanding af det generaliserende og det individuali-
serende Syn. Det er ikke saa forunderligt, at de gamle græske
Vismænd eller Renaissancens store Tænkere kunde gøre sig skyl-
dige i en saadan Tankefejl, naar selve Metafysikkens ivrigste Be-
kæmper i det nittende Aarhnndrede har gaaet hen og begaaet nøjagtig
den samme Fejl. Auguste Comte, som troede at være naaet ud
over baade det mythologiske og det metafysiske Stadium i Menne-
skehedens Liv, opstillede som Erstatning for de ældre Religioner
Dyrkelsen af »Menneskeheden*, som han kaldte le grand étre ,
.det store Væsen*. Han gjorde altsaa et kollektivt Begreb om til
et konkret Enkeltvæsen. Det er en lignende Tankefejl, som naar
Digtertænkeren Platon i sin Begejstring over Begrebsdannelsen
tænkte sig Begreberne som konkrete Væsener. Ogsaa Middelalde-
rens saakaldte »Realisme* er af samme Art.
Store Digtere har gjort sig skyldige i den samme Fejl, som
naar Ibsen lader sin Ven, Mystikeren Maximos, kalde »Verdens-
viljen** til Regnskab for Kejser Julians Sjæl. Verdensviljen er et
lignende Kollektivum som »Folkeviljen*. Alle disse Begreber er
Bastarder. De er det videnskabelige og det kunstneriske Syns
ulovlig fødte Børn.
De har ikke desto mindre — eller kanske netop fordi de var
Børn paa én Gang af Videnskab og Kunst — spillet en overordentlig
stor Rolle i Kulturens Historie. Hele den siden Renaissancens
Dage udviklede Naturret og den nyere Statsøkonomi staar i stor
Gæld til Troen paa Naturen. Renaissancen havde, ligesom den
senere Oldtid, Brug for denne Tro til Befrielse fra den gamle Folke-
religions og delvis ogsaa den gamle Samfundsordnings Despoti.
Omtrent som Puritanerne benyttede Troen paa et Gudsrige og gud-
Digitized by L^ooQle
Troen paa Naturen
dommelig Hersker til Befrielse fra Stilarterne i England, har Troen
paa Naturen som Guddom været benyttet til religiøs og politisk og
økonomisk Frigørelse. Laissez faire la nature , — lad Naturen selv
faa raade, — det var jo Fysiokraternes Lære. Endog i Herbert
Spencers Tro paa „det absolute* (the Absolute“, — han taler og-
saa om Infinite Energy) tror jeg man kan finde en lignende An-
vendelse af et Bastardbegreb.
Menneskeden synes at have haft Brug for denne Overtro. I
Taines og Renans og Emile Zolas Frankrig dukkede Troen paa
Naturen utvivlsomt op som Modkraft og Modreligion mod den middel-
alderlige Katholicisme. Det var i Virkeligheden en Fortsættelse af
Renaissancens Kampe. Men Troen paa Naturen var unægtelig nu
bleven en Dame paa Retur, som smykkede sig med en falsk Ung-
dommelighed ved at kalde sig for Naturvidenskab. Det nittende
Aarhundredes franske Naturalisme, som indtil ganske nylig har
overskyllet alle Kulturlande og endnu har en ikke liden Magt over
Sindene, er den sidste og lidt ufriske Udløber af en stor og ærvær-
dig gammel Overtro.
Chr. Gollin
Digitized by L^ooQle
HVORLEDES JEG ARBEJDER
en Række Artikler, der hermed paabegyndes, vil efter
Redaktionens Opfordring flere af vore betydeligste For-
fattere — af Aldersholdene fra midt i Firserne indtil
nu — fortælle et og andet om deres Forfatterskabs ydre
og indre Vilkaar, om hvorledes den digteriske Evne er
vokset frem i dem, har brudt igennem over for Offentlig-
heden , hvorledes deres Produktion bliver til og hvor-
ledes de selv ser paa den og dens Udvikling. Under skiftende Over-
skrifter og med højst forskelligartet Indhold vil Artiklerne bringe Bidrag
til vort litterære Livs indre Historie og belyse det meget omdebatterede
Forhold mellem Liv og Kunst fra de forskelligste Sider, men stedse holde
sig fjernt baade fra tom Selv-Tilskuestillen og fra litterær Kulissesladder.
Ktd.
En eller anden berømt Mand har sagt, at den, der ikke skaber
Historie, vil forsøge paa at skrive Historie.
Han har dermed peget paa det store Skel mellem Handlingens
og Fantasiens Mænd.
Handlingens Mænd falder i mange Klasser, fra Verdensrigers
ledende Statsmænd til et lille Provinslands Sognekonger, fra den
Financier, som kan holde Millioner af Menneskers Skæbne i sin
Haand, til Høkeren og Sjakreren, fra den store Dommer og Em-
bedsmand til Politibetjenten paa Gaden.
Og over for dem staar Fantasiens Folk, Videnskabsmænd, bil-
dende Kunstnere, Komponister, Musikere, Skuespillere, store og
sinaa i en broget Mangfoldighed.
Det er nu altid gaaet mig som Forfatter saaledes, at naar som
helst jeg har »skrevet*, er det sket under Fornemmelsen af, at
Digitized by L^ooQle
28
Hvorledes jeg arbejder
Tilværelsen med sit Kundskabens Træ paa godt og ondt sank i
Jorden, og mit Livs Hændelser og Iagttagelser, Glæder og Sorger
var bievne til et rent og skært Fantasiindhold og Arbejdsstof, hvoraf
jeg formede mine Skikkelser og Stemninger i en Verden, fuldkommen
fremmed for godt og ondt. Dér hersker kun en Stræben, som
bærer hele Arbejdet og gaar ud paa, inden for den valgte Form,
at naa det udtømmende og færdige.
Jeg har aldrig forstaaet Fordringen til Moralitet i Kunst, saa lidt
som til Nytte i Videnskab eller en æstetisk Paaklædning af Moralen.
Kunsten taler til en Menneskene iboende Anskuelighedstrang,
Videnskaben beror paa Driften til Erkendelse; Moralen vil give
Regler for Menneskenes sædelige Liv, Nytten hjælpe dem i deres
praktiske Gerning — de to store Grupper har bestandig syntes mig
lige væsensforskellige og lige uundværlige.
Men jeg begriber saa udmærket godt, at ligesom vi Mennesker
kan have Trang til afvekslende Næring, saaledes maa det i den
historiske Udvikling gaa op og ned. Snart vil Moralen føle sig
tilsidesat for Kunsten, snart Videnskaben for Nyttehensynet; saa
forkætrer man hinanden en Tid lang, indtil der igen er bragt en
vis Ligevægt tilVeje. Held den, som kom til Verden paa en Tid,
hvor der netop var Behov for hans Aandsretning og ikke Lede
ved den; men den, der ikke var saa lykkelig, har ingen Ret til
at beklage sig — saaledes er Livets Gang.
Og noget ganske lignende gælder inden for den enkelte Retning.
De forskellige Temperamenter betinger forskellige Metoder, og da
intet er vanskeligere — for ikke at sige umuligere — end at føle
virkelig Sympati med et fremmed Temperament, ser man saa over-
ordentlig naturnødvendigt Kunstnere lyse hinanden og deres Me-
toder i Ban. Jeg er mig bevidst at have syndet hæderligt paa
dette Punkt, som andre har syndet og synder over for mig. Og
jeg er sikker paa, at en Fremstilling af netop min Metode —
saaledes som „Tilskueren “s Redaktion har ønsket den — vil blive
mødt med forstaaende Interesse af dem, der fra Naturens Haand
fik et lignende „Sind" (for at bruge Jakob Knudsens gode
danske Ord for Temperament) som jeg, og maa forekomme de andre
noget af det kedsommeligste og prætensiøseste og ligegyldigste paa
Jorden.
Zola har, som bekendt, sagt, at Kunst var „et Stykke Natur,
set igennem et Temperament".
Digitized by L^ooQle
Hvorledes jeg arbejder
29
Denne Definition synes mig, som mange lignende, at sige baade
tor meget og for lidt.
Af gode Grunde maa Naturen, inden den kan blive til Kunst,
gaa igennem et menneskeligt Temperament; men dette Tempera-
ment kan ikke blot efter sin forskellige Karakter farve Naturen med
meget forskellig Styrke, et Hovedtræk i dets Væsen kan være Be-
stræbelsen for at faa Naturen frem i sin størst mulige Renhed, saa
uafhængigt som det nu engang kan tænkes, af Straalebrydningen
i det menneskelige Sind, Indtrykkene af den passerer.
Til kunstneriske Temperamenter som de sidste hører mit
Et nærliggende glimrende Eksempel paa det modsatte afgiver
en saa fremragende Forfatter som Herman Bang, hvis mangfoldige
Iagttagelser af Livet altid fremtræder stærkt Rembrandtsk belyste
af en udpræget Subjektivitet
I hver eneste Bog, jeg har skrevet, er der fra mig selv og det
levende Liv omkring mig en Kim, en Kerne, som er mig fuld-
kommen bevidst. Min Fantasi har da kunstnerisk arbejdet videre
dermed efter de dette »Stykke Natur* iboende Love, saa godt som
jeg har kunnet finde eller »føle* dem ud — thi meget mere, end
man ofte tror, beror i saa Henseende paa noget intuitivt
For at betegne min Metode har jeg engang andetsteds brugt
et Billede, som jeg nødes til her at gentage, fordi jeg ikke kan
finde noget mere rammende.
Jeg skrev, at jeg i min litterære Virksomhed følte mig som
Videnskabsmanden, der af spredt forefundne Knogler opkonstruerer
Fortidsdyret. Hvis en saadan Opkonstrueren skal have nogen Art,
maa det forefundne, det iagttagne, været studeret paa det minu-
tiøseste af en, der er nøje inde i Naturens almindelige Love, og
som besidder den Fantasi, der tør vove de hypotetiske Spring,
hvis Sandsynlighed først den gennemførte Helhed kan godtgøre.
Maa jeg — til delvis nærmere Belysning — tage en enkelt af
mine Bøger og forsøge at paavise det Laboratorium og de Stoffer,
hvoraf den er fremgaaet. Jeg vælger I det gamle Voldkvarter,
ikke fordi den egner sig bedre dertil end f. Eks. Dr. Ix, En
Kvindes Skriftemaal eller en af »Rejsebøgerne*, men fordi den
hører til de mest udbredte og vel kendte af mine Arbejder.
Titlen viser hvad jeg har villet give: ikke de i Bogen fore-
kommende Menneskers Skæbne, men Milieuet »det gamle Vold-
kvarter*, et Smaaborger- eller Spidsborgermilieu, som i første Række
hører hjemme i København, men hvis videre — selvfølgelig modi-
Digitized by LjOOQle
30
Hvorledes jeg arbejder
ficerede — Gyldighed jeg har haft Lejlighed til at overbevise mig
om ogsaa inden for andre, moderne, germanske Bysamfund. Et
Middelstandsmilieu, der har sin særlige Holdning og Stemning, men
som tillige synes mig at aabne visse Perspektiver ud over Menneskers
Tilværelse og Følelsesliv i videre Forstand. Kort og godt, en med
kunstnerisk Anskuelighed fremstillet social Studie, der tillige rummer
noget af en Livsfilosofi — i Virkeligheden Sidestykke til de i
Enkeltfigurer udførte Hans Peter Egskov, Kresjan Vester-
bro, Hopsadrengen, hvori der er tegnet typiske Produkter af
den moderne store By, Struggleren fra de lavere Lag, Alkoholiker-
vagabonden og Sutenørbøllen.
De i den sociale Studie „I det gamle Voldkvarter" optrædende
Personer spiller kun en Rolle, for saa vidt, og saa længe de be-
tyder noget for Belysningen af Helheden ; Fortællingen om dem er
sluttet i det Øjeblik, de har syntes mig i deres fremtidige Liv og
Virken ikke at kunne udfolde nye Milieuet bestemmende Ejen-
dommeligheder.
Disse Mennesker forekommer i Bogen sideordnet med saa
mange af de saakaldte døde Ting, Huse og Gader, Kaféer, Værelser,
Spisevarer, Brugsgenstande ; deres Idéindhold har sin Betydning;
men Maaden, paa hvilken de søger at udtrykke det, Sproget, hvori
de kæmper for at forme det, gælder overordentlig meget mere;
hele * Handlingen" er kun opfundet og lagt til Rette for, saa vidt
muligt, at faa alle Former, Farver og Toner i Milieuet frem. Hvor
Bogen ikke er forfattet i en Dialog, der med strengt gennemført
Individualisering gennem Ordvalg og Diktion maler de forskellige
Personer, er den skrevet i et Sprog, der intet Øjeblik er „Forfatteren “s
men altid søger at afspejle netop den Persons Tanke og Tale,
gennem hvis Intelligens den paagældende Skildring eller Stemning
i Bogen gaar; den hele Beretning er endelig holdt sammen ved en
gennemført sproglig Kadence, som ogsaa i sin ejendommelige Rytme
skal male med paa Milieuet. Denne Takt maa læses eller høres
ud af Bogen eller et af dens større Afsnit i sin Helhed; som Eks-
empel paa hvad jeg mener med den fortællende Stils Indivi-
dualisering vil jeg anføre et Par Linier, hvori der skildres, hvor-
ledes Bogholder Brodersen gaar ned ad Gaden til sit Spisekvarter
efter at have set paa Lejlighed hos Fru Redsted. De lyder saa-
ledes: „Saa kom han igen ned paa Gaden. Taagen havde faaet
samlet sig rigtig tæt. Alle Lygterne stod saa tykke inde i den,
hovne, som Jørgensen i Banken engang havde sagt." I de kur-
Digitized by
Google
Hvorledes jeg arbejder
31
åverede Ord .rigtig* og ,saa* ligger ægte Brodersenske Gengivelser
af hans Fornemmelser — vel at mærke, naar han, som her, kommer
gaaende i sin dagligdags Tummerum og under behageligt hyggelige
Betragtninger. En Mand som han vil netop i normal Stemning
betegne en betydelig Grad af Styrke med det beherskede .rigtig*
(en rigtig uartig Dreng, et rigtig kønt Slot, et rigtig ubehageligt
Tilfælde), og naar han da atter har Brug for en lignende Styrke-
betegnelse, staar kun det barnlige ,saa* til hans Raadighed; An-
vendelsen af .hoven* i den givne Forbindelse ligger ganske uden
for hans Niveau; men den mere bevidste og kritiske Jørgensen
kan bruge Ordet, som da ved given Lejlighed kan komme frem i
Brodersens Bevidsthed med en tydelig — og let beundrende — Er-
indring om, hvorfra det stammer. Hvis derimod Brodersen havde
været f. Eks i stærkt Sindsoprør, da han i Taagen gik hen ad
Fiolstræde, kunde der fra hans Hjertes Dyb være kommen andre
sjældent opdukkende Gloser frem, som vilde have været paavirkede
af højtidelig, maaske bibelsk eller anden bevæget litterær Stil, saa-
ledes som han fra Skolen eller gennem Stumper af Litteratur var
stødt paa dem.
Ved hvad jeg lod passere igennem to Smaaborgerfamiliers
Hjerne og Hjerte ønskede jeg at fremstille knappe Livsvilkaar, en
ejendommelig — og hyggelig — Fjernhed fra at spille nogen Rolle
i det store, bestemmende Samfundsliv, stærk Afhængighed af Barn-
dommens Opdragelse, naiv Optagen af alle mulige Brokker og
Stumper Kultur, uregelmæssige Tilbøjeligheders Kamp med et
enkelt formet og stille ordnet Smaaborgerliv, en Resignation, der
lader sig trøste ved at opforgylde Livet med en Beniciaglans,
scan et højere Kulturlag vilde gennemskue o. s. fr. Og .Ruden* ud
til den store Verden, det, som giver denne Skildring af noget ganske
specifikt den Tone af almen Gyldighed, som først rigtigt hæver alt
det særlige frem, ligger i den lille Fru Brodersens Evne til at
kunne trykke Øjnene i for alt det bitre, tunge og smudsige i Livet
og flygte over i et Fantasiens Rige. Her findes den Livsfilosofi,
hvori Milieuskildringen munder ud — ganske som i min fra .Det
gamle Voldkvarter* saa forskelligt formede, sidste Bog De En-
somme, hvor blot Milieuet er stærkere fortættet og .Filosofien*
mindre ligger mellem Linierne, mere bliver direkte udtrykt. —
Alt hvad jeg vilde fremstille i .Det gamle Voldkvarter* var
mig klart bevidst, da jeg begyndte at skrive paa Bogen.
Angaaende selve den Maade, paa hvilken den blev til, skal jeg
Digitized by L^ooQle
32
Hvorledes jeg arbejder
først oplyse, at Bogens Kapitel ét er skrevet, ja sat i Trykkeriet
8 Aar inden alt det øvrige. Jeg lagde dengang hele Arbejdet hen,
efter at have nedskrevet enkelte Repliker og en delvis Disposition
for Gangen i Fortællingen, fordi jeg tydelig følte, at jeg endnu
ikke var saa gennemtræng! og mættet af Stoffet, at jeg kunde
være sikker paa min Evne til at forme det i Skikkelser og Stemning,
paa lignende Maade, som naar man „kan* et Sprog og dristigt
kaster sig ud deri. Og uden at have den Fornemmelse giver jeg
mig aldrig til at arbejde; saa venter jeg.
Da de otte Aar var gaaet, mærkede jeg en skønne Dag, at
nu kunde jeg skrive Resten af Bogen. Dens Fremkomst dengang
skyldtes ikke nogen Bestilling fra min Forlægger, og det var ingen-
lunde uden Betænkelighed, at han gik til at offentliggøre Fortæl-
lingen i den Biblioteksserie, hvori den blev indlemmet.
I Løbet af et Par Maaneder kom og gik jeg da til og fra dette
Arbejde, levede med Personerne, som om det var virkelige Men-
nesker, jeg omgikkes og hørte tale, i hvis Stuer jeg kom ind, og
som — jeg vidste meget mere om end det, jeg her skrev ned for
mit Formaal. Jeg har til denne som til andre af mine Bøger ned-
skrevet lange Redegørelser for mine Personers Liv ud over det,
som forekommer i vedkommende Bog; jeg har, til Øvelse, udført
Figurerne i helt andre Situationer, end dem, hvori jeg, for min Idé,
behøvede dem; derigennem lærer man sine Folk stadig nærmere
at kende og bliver sikrere og sikrere paa inden for sin bestemte
Plan at kunne lade dem handle fuldkommen rigtigt. Thi Publi-
kum maa ikke tro, at fordi ens Plan ved Begyndelsen af Arbejdet
foreligger ganske bevidst og klar, man da ikke under Udarbejdelsen
hyppigt overraskes ved hvad man selv gør. Saa overordentlig
meget af Ens Iagttagelser og Indtryk foregaar ubevidst, og det tør
vel siges, at netop af denne Kendsgerning lader sig med Sikkerhed
slutte til det i hvert Fald faktiske — allerede ovenfor berørte —
at selv den mest bevidst producerende Forfatter under sit Arbejde
frembringer meget, hvis Rigtighed han først bagefter forstands-
mæssigt er i Stand til at kunne godtgøre. Der er i al Produktion
noget af den „Inspiration*, man i gamle Dage talte saa meget om.
Selve det Stof, hvoraf denne Bog blev formet — hvorfra har
jeg haft det? Har jeg kendt en Bogholder Brodersen, der under
lignende Forhold som Bogens boede hos lignende Mennesker som
hans Værtsfolk?
Jeg har ikke haft levende Model til nogen af Bogens Figurer,
Digitized by L^ooQle
Hvorledes jeg arbejder
33
og dog er de alle skabt af selve det levende Liv og af et ganske
personlig følt, levende Liv.
De er opstaaede først og fremmest af min egen Barndom og tidlige
Ungdom inden for det gamle Voldkvarter. Jeg har slidt netop lige
de Brosten, som Bogholder Brodersen gaar hen ad til sit nye Logis
i Fiolstræde, jeg har lugtet den Røg fra Kaffebrænderiet i Lille
Kanike Stræde og snuset den tykke Novemberluft ind i min Næse,
og jeg har haft hans Fornemmelse af hvad det vilde sige at maatte
bo .ude paa en af Broerne*, saaledes som den stakkels Kasserer
Jørgensen. I det hele taget har jeg — og det er det afgørende —
optaget mine Indtryk fra dengang i meget af den Brodersenske
Aand, fordi jeg blev opdraget hos gamle Bedsteforældre paa Vester-
gade, i hvis Hus og Omgang netop en, helt i Frederik den Sjettes
Tid bundende, Smaaborgeraand hørte hjemme. Min kære gamle
Bedstefaders retskafne Borgerlighed, hans besindige Autoritetstro,
hans smukke Sparsommelighed, hans stilfærdige Hjælpsomhed, alt
det var fra Barndommen hengemte Motiver og Paavirkninger,
hvoraf jeg kunde skabe mine Figurer. Saa stod selvfølgelig en
Mængde ligefremme Enkeltheder fra Lokaliteter og Mennesker til
min Raadighed: hele Karakteren af de smaa Lejligheder, opstaaede
under den tærende Krig efter 1807, Maaden, Husrækkerne bugtede
sig paa ned imod de gamle Fæstningsvolde, hvorledes Solen faldt
i Gaderne, Udsigten fra Trapperne, Søndagsstilheden i vort lille
Hus; og Fru Redsteds tyste Maade at gaa hen ad et Gulv paa,
jeg véd, hvilken Kvinde indenfor det gamle Voldkvarter, jeg skylder
den, saa godt som jeg kender Forbilledet til den forkuede lille Fru
Jørgensens troskyldige Beundring.
Men ikke et eneste Træk af Handlingen er oplevet, og i hele
Bogen er siger og skriver kun én Replik direkte hentet fra Virke-
ligheden.
Mange har troet, at den famøse Handelsrejsende Redsted ikke
kunde være andet end et nøjagtig udført Portræt af et virkeligt
levende Menneske.
Han er gjort over almindelige Indtryk af Handelsrejsende og
en vis Klasse Københavnere og Mandfolks Væsen og Væren, saa-
ledes som jeg igennem Livets Mangfoldighed har lært dem at kende —
og saa over den ovenfor nævnte eneste fra Livet direkte benyttede
Replik. Den forekommer som Afslutning paa en længere Udvikling,
hvor al Redsteds Fagmæssighed har fejret sine mest godt Købs
Triumfer. Han siger om den Cigar, han anbefaler, og som en af
Tikkwrai 1904 3
Digitized by LjOOQle
34
Hvorledes jeg arbejder
hans Venner er ved at „arbejde ind* i Jylland: „Det er ligefrem
Synd for den Cigar, at den skal sælges til den Pris!*
Den Replik (blot anvendt paa en Paraply) hørte jeg, som atten-
aarig Student, i en Jembanekupé en Handelsrejsende sige til en
Kollega. Og han sagde den med et lidt fugtig sværmerisk Udtryk
og en Forretningsforlorenhed, der var saa indgroet, at den var lige
ved at blive ægte, og som, begge Dele, saa mange Aar efter, kom
til at gennemstraale og hjælpe mig til at udforme hele min Handels-
rejsendes Figur. Jeg tror ogsaa aldeles bestemt, at Redsteds lange
hængende Overskæg og den ejendommelige lidt komediantagtige
Bevægelse, hvormed han stryger det, stammer fra selve den Handels-
rejsende fra dengang, uagtet jeg ellers ganske har glemt hans
Ansigt.
En af Virkningerne i min Hr. Redsteds Diktion bestaar i, at
han dels i højtidelig Stil, dels i dennes Revers, det forsorent ge-
mytlige, er kendelig paavirket af Handelskorrespondancesproget.
Han hæver f. Eks. sit Glas og siger: „Maa jeg tillade mig at ud-
trykke min Glæde over gjorte ærede Bekendtskab og paa Hustrus
og egne Vegne takke for behagelig Imødekommenhed, som
vil blive besvaret efter bedste Evne*. Eller: Godnat, Højst-
ærede, og Tak for i Aften og velvillige Tilsagn! Det er saa
behageligt at staa over for en Mand, man møder med fuld Tillid*.
Og naar han tager Brodersen i Haanden trykker han „Deres
meget ærede af Dags Dato* o. s. fr. Jeg maa indrømme, at
jeg aldrig i Livet har hørt nogen Handelsrejsende bruge netop
lignende Udtryk; men jeg mener at have været fuldt berettiget til
at anvende dem i Henhold til Analogislutninger fra Iagttagelser,
jeg har gjort over for andre „Fagmænd*, hvis Sprog var kendelig
paavirket af den Skriftstil, hvori de var vante til at bevæge sig.
For at kunne blive sikker i den merkantilt litterære Jargon under-
kastede jeg, medens jeg udarbejdede Redsted, en Række Handels-
korrespondancebøger et grundigt Eftersyn. —
Intet er farligere for Forfattere end mekanisk at huske for
meget, intet naivere end at tro, at en Hovedevne hos naturalistiske
Skribenter er denne Form af Hukommelse. Den er en god og
brugbar Gave, men kan blive skæbnesvangert misbrugt. Særlig i
vor nyere Lystspillitteratur vrimler det med Replikker, som er me-
kanisk erindrede fra Livet uden at være i organisk Forbindelse
med hvad vedkommende Figurer ellers siger. En Forfatter bør
aldeles ikke huske mekanisk, men, kunde jeg fristes til at sige,
Digitized by L^ooQle
Hvorledes jeg arbejder
35
symptomatisk. Han skal slet ikke huske lige netop hvad der
hænder eller bliver sagt; men han skal erindre Karakteren af det,
Forholdet deri og alt det, som ligger bag ved det paagældende
Fænomen, det der „låsst tiefer blicken*, for at tale med Tyskerne.
Saa vil han altid kunne konstruere Situationen eller Repliken op
igen, naar han faar Brug derfor, og tilmed hyppigt gøre det bedre
og med større indre Sandhed, end den, Tilfældet fremtraadte med
i det virkelige Liv.
Sien bør man saaledes mindst af alt søge at uddanne sin
Hjerne til et uhyre Pulterkammer for Indtryk fra Livet, saa bør
man ubetinget virkelig .studere* hvad man ønsker at skildre.
Saa meget af dette Studium foregaar ubevidst gennem, at man
lever et mangfoldigt og intenst Liv; men meget kan ogsaa udrettes
med fuld Bevidsthed, hvad jeg for mit Vedkommende i stor Ud-
strækning har gjort. Jeg har søgt Menneskers Selskab, Mænd og
Kvinders, fine Folk og simples, taget Del i deres Handlinger, hørt
Time efter Time, paa dem med klar Bevidsthed om, at nu gik
deres Tankegang og Udtryksmaade og hele Væsen ind i min Hjerne,
saa at jeg endte med at »kunne* dem. Og én Person gives der,
som fra min allertidligste Tid har været mig det frugtbareste Studie-
felt og den taalmodigste Forsøgskanin, den, af hvem Træk og
Stemninger findes i saa mange af mine Figurer, langt mere end
nogen véd, og det er mig selv. Min egen Person findes utvivlsomt
i alle mine Bøger, om end sjældent direkte benyttet og hyppigt
kun som Resonnansbund. Ja det er mig selvfølgelig ganske klart,
at min Objektivitet til syvende og sidst kommer til at bide sig i
Halen som Subjektivitet. —
Foruden det direkte Studium af Personer kan Studiet af Breve
og andre skriftlige Optegnelser fra mange forskellige Mennesker
lære en Forfatter saa ganske overordentlig meget. Det gælder blot
her om at kunne beregne den psykologiske Afdrift, der opstaar,
naar Mennesker faar Pen i Haand. Denne Afdrift er af meget
forskellig Styrke, gennemgaaende mindre hos Kvinder end hos
Mænd, hyppigt — hvad mange paa Forhaand ikke vilde tro —
»tørre hos de mindre skriftlærde end inden for de saakaldte højere
Klasser. Den danner et interessant og vanskeligt Studium for sig.
Hvor megen Indsigt det fordrer og udvikler har jeg atter for nylig
haft Lejlighed til at overbevise mig om, idet en ellers sprogligt
yderst fintfølende Kritiker mente at kunne betegne min Gengivelse
af en gammel amerikansk Emigrants Optegnelser (i „De Ensomme*)
Digitized by L^ooQle
36
Hvorledes jeg arbejder
som for litterært konstruerede og søgt virkende i Modsætning til
samme gamle Emigrants Repliker i Bogen. Sammenhængen er, at
den ganske udannede Emigrant, der tilmed først rigtigt har lært
sig at skrive ved Hjælp af det fremmede , engelske Sprog, netop
maa stille sine naive Sætninger saa skruet op, som han gør det,
stadig under Paavirkning af engelsk Skriftsprog. Hans Stil er da
ogsaa bleven til igennem et overordentlig indgaaende Studium af
en meget omfangsrig Samling danske Emigrantoptegnelser, og jeg
tør dristigt sige, at der kan læses paa et filologisk Seminarium
over hans Optegnelser i Bogen.
Som jeg har studeret de enkelte Mennesker og mindre Sam-
fund, har det ogsaa altid interesseret mig at prøve paa at komme
de store Menneskemilieuer, som hedder Lande og Nationer, nærmere
ind paa Livet. Jeg har rejst meget og med langvarige Ophold
mellem fremmede Befolkninger, som jeg har søgt at gengive i
karakteristiske Profiler efter samme Metode som i hvad jeg ellers
har skrevet: ingen detaillerede Rejsebeskrivelser, alt Materialet
smeltet sammen og smedet ud i saa gennemarbejdede, knappe og
typiske Enkeltbilleder som muligt.
1 det hele taget har min Metode bestandig været den samme,
hvilken Fortælleform jeg end kan have benyttet, om jeg f. Eks. til
en skarp Belysning af min Idé har brugt en fantastisk Figur i et
moderne Milieu som i Fortællingen Dr. Ix eller jeg, som i Den
brogede Bog har drapperet naive Følelser i et middelalderligt
Klædebon, fordi jeg mente, at dette bragte dem bedst frem.
Den kunstneriske Kategori, inden for hvilken en Forfatter ar-
bejder, og som Publikum ofte tillægger en ganske misforstaaet Be-
tydning bør for saa vidt være Forfatteren ligegyldig, som han maa
vælge den, der synes ham at udtømme hans Stof bedst. Han maa
kunne blive Naturalist, Symbolist eller noget andet paa -ist, eftersom
det formentlig passer bedst for hans Opgaves heldigste Løsning.
Med samme Metode, men under forskellige Former, har jeg
bestandig søgt at lægge saa forskelligartet Jord under mig som vel
muligt, og det vil jeg blive ved med, saa længe jeg kan det. Naar
jeg ikke kan det mere, hører jeg op. Jeg mener, at Gentagelsen
for en Kunstner meget hurtigt bliver til aandelig Død. Og jeg
sværger til det Goethe’ske Ord : Die grOsste Achtung, die ein Autor
fur sein Publikum haben kann, ist, dass er niemals bringt was
man erwartet".
Hele mit Forfatterliv igennem vil jeg vedblive at være en
Digitized by
Google
Hvorledes jeg arbejder
37
Eksperimentator, ikke i den populært misforstaaede Betydning af
Ordet, men sandt opfattet
Mit Arbejde vil, som alle ægte Eksperimentatorers, altid inter-
essere mig selv overordentligt (hvad der i Parentes bemærket ikke
forekommer mig uvæsentligt); det vil direkte virke paa det store
Publikum i større eller mindre Grad (i hvilken Henseende jeg hidtil
ikke har haft Grund til Elage); det vil, sidst men ikke mindst,
komme andre Forfattere og derigennem vor Litteratur til gode,
baade igennem hvad det opnaar og igennem dets Begrænsning.
Earl Larsen
Digitized by LjOOQle
BIDRAG TIL MONRADS BIOGRAFI
BARNDOM OG UNGDOM1)
igesom den Tschemingske skal den Monradske Slægt
efter en i Familien opbevaret gammel Tradition op-
rindelig være kommen fra Ungarn. Dens Stamfader
skal have udmærket sig saa meget i Tyrkekrigene,
at han til sidst blev General og af Kejseren adle-
des med et Navn og et Vaaben, der mindede om hans
tidligere Stilling og Bedrifter. — Men uroligt Blod synes fra Be-
gyndelsen af at have hørt til Slægtens Karaktertræk. Ved 1500-
Aarstallet finder vi den i det Hildesheimske, hvor den anerkendtes
som adelig Familie. Jakob Monrad var Præst i Goslar og sluttede
sig med Iver til Luther, hvis Søster eller, som andre paastaar,
Hustrus Søster han ægtede, og med hvem han skal have under-
skrevet den Augsburgske Konfession (?). Hans yngste Søn, David,
fortsatte Familiens Vandring mod Nord, modtog gejstligt Embede
først i Eckernførde, senere i Kappeln, og derfra udbredte Slægten
sig hurtigt over Slesvig og Als. I den første Halvdel af det
syttende Aarhundrede kom den til Kongeriget med Erik M., om
hvem det berettes, at han som Sognepræst i Middelfart engang
traf sammen med Hertugen af Augustenborg, og da denne talte
fornærmeligt om den kongelige Familie , gav han Hertugen et
Ørefigen, hvorfor han som Fange førtes til København, men fri-
kendtes, blev Sognepræst i Helliggejstes Kirke og endte som Biskop
l) Hertil er benyttet utrykte Familiepapirer, der er stillet til Forfatterens
Raadighed.
Digitized by L^ooQle
Bidrag ti] Monrads Biografi
39
1 Ribe. Én Generation eller to senere sad der rundt omkring i
alle Landets Egne Præster, hørende til Familien, og som Eksempel
paa hvorledes den udbredte sig, skal anføres, at Johannes M., der
var Præst i Kjettinge paa Als, havde 11 Børn, af hvilke de 6
Døtre alle blev gifte med Præster, medens de 5 Sønner blev
Præster. Ogsaa til Norge naaede Familien frem og allerede i det
syttende A århundrede træffer vi Frederik M. som Præst i Gud-
brandsdalen; — adskillige af disse gejstlige havde videnskabelige
Interesser, flere af dem studerede i Udlandet, en blev Doctor
theologiæ og Biskop, en anden Hofpræst for Hertugen af WQrtem-
berg. Kun ganske undtagelsesvis fulgte en enkelt af Slægten en
ikke gejstlig Vej, hvad der saaledes var Tilfældet med Johannes M.
der i 1682 optoges i dansk Adelstand og døde som Etats-
raad og Godsejer i Fyn, og hvis Selvbiografi som bekendt flere
Gange i de senere Aar er bleven udgivet.
Saaledes holdt den gejstlige Familietradition sig indtil den
sidste Halvdel af det attende Aarhundrede, da det juridiske Ele-
ment begyndte at gøre sig gældende i Slægten. To af dens Med-
lemmer, David og Peter Johannes, fik Sæde i de øverste Rege-
ringskollegier, den første som Generalpostdirektør, den anden som
Deputeret i det danske Kancelli. En tredje, Hans Didrik M., født
1737. blev Overauditør i Søetaten og senere Etatsraad og General-
krigskommissær i Norge. Han var gift med Else Margrethe Edin-
ger og ægtede efter hendes Død Bolette Sommer, Datter af Hof-
agent og Apoteker Sommer iTrondhjem. Af dette sidste Ægteskab
havde ban en Søn Otto Sommer M. Selv døde han 1793, hvor-
efter Sønnen sattes i Rønne Skole, hvorfra han dimitteredes til
Universitetet. I 1808 tog han juridisk Eksamen og ansattes i
Rentekammeret, hvor han eflerhaanden avancerede til Fuldmægtig.
Men da Norge ved Kielerfreden skiltes fra Danmark, bestemte han
sig til at følge sit Fødelands Skæbne og modtog Embede som
Foged i Nordlandene, Han var gift med Charlotte Frederikke Riis,
med hvem han havde 4 Børn, Hans Didrik, der døde som Barn,
2 Døtre, Sophie og Ottilie, og endelig Ditlev Gothard. Denne
nedstammer i ottende Led fra den nærmere Stamfader Jakob M., og
de 6 fjernere af hans Forfædre var gejstlige, medens de 2 nærmeste
var Jurister. Efter Arvelighedsteorien skulde han saaledes have
modtaget fra sine Forfædre baade gejstlige og juridiske Anlæg og
virkelig, førte hele hans Liv, igennem det verdslige og det gejstlige
Element i ham en indbyrdes Kamp, idet snart det ene, snart det andet
Digitized by LjOOQle
40
Bidrag til Monrads Biografi
fik Overtaget, og afvekslende virkede han i Kirkens og Statens
Tjeneste for til sidst at ende sit bevægede Liv i Kirken.
Monrad, der var født i København den 24. November 1811,
var saaledes kun et Par Aar gammel da Faderen i 1814 drog til
Norge for at overtage sit Embede og for at forberede Familiens
Overflytning til dens nye Hjem. Det følgende Aar afrejste Moderen
og de tre Børn dertil, men da de efter en møjsommelig Sørejse
endelig rankom til Trondhjem, modtog de Efterretningen om, at
Faderen var bleven sindssyg og havde maattet nedlægge sit Em-
bede. Der stod nu Familien haabløs i det fremmede Land, og
Moderen synes ikke at have besiddet Energi og Dygtighed nok til
at tage Styret under saa vanskelige Omstændigheder, da Faderen
svigtede. Lykkeligvis havde Faderen Slægtninge i Norge, der
kunde tage sig af de forladte. Hans Faders Søster var nemlig
dér gift med en Broder til den danske General J. H. Hegermann-
Lindencrone, og endnu levede hans Mormoder, Fru Sommer, der
gammel og blind boede paa sin Gaard i Nærheden af Trondhjem.
Hos hende tog Familien da Ophold og tilbragte der Aarene fra
1816—1819.
Hvor ung han end dengang var, gjorde disse Begivenheder
dog et uudsletteligt Indtryk paa ham. Senere i Livet dukkede
vemodige Minder om hvad han saaledes i sin Barndom havde
set, hyppigt op i hans Erindring, og altid stod de som en mørk
Baggrund i hans Sind, der kastede sin Skygge ind over hans na-
turlige Livsglæde. Selv undgik han at tale om disse Oplevelser,
men da han i 1865 sejlede til Ny-Zeeland, skriver han i nogle
korte Optegnelser, der hændelsesvis er bleven opbevarede:
„Hvor var dog Atlanterhavets lange, rullende Bølger mig velbekendte.
Det var et Gensyn af, hvad jeg havde set langt tilbage i Tiden. For
over 50 Aar siden saa’ jeg dem langt norden for Trondhjem paa en
Rejse til Nordlandene, hvor min Fader efter Kielerfreden var bleven an-
sat som Foged, efter tidligere at have været Fuldmægtig i Rentekamme-
ret. Inden vi havde naaet vor Bestemmelse, havde han imidlertid maattet
opgive sit Embede paa Grund af Sygdom og kom om Bord til os. Det
var den første Gang jeg mindes at have set ham, og jeg undredes over
at se den fremmede Mand græde og kysse min Moder, der faldt ham om
Halsen. — Dette Billede staar saa levende for mig, som om jeg i dette
Øjeblik havde det for mine Øjne. Fem Aar efter opløste Familien sig
paa Grund af min Faders tiltagende Svagelighed, og siden mit '8. Aar
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
41
har jeg ikke haft noget Fædrehjem, — Nu er de begge døde og deres
Grave ligger fjernt fra hinanden, men for min Tanke stiller de sig som
forenede, som jeg saa’ dem den første Gang, kun at der ikke er mere
Graad! Men Bølgerne ruller saa lange med skumdækte Toppe. “
Det er karakteristisk, at Monrad her ikke nævner, af hvad Art
Faderens Sygdom var; den var imidlertid ikke en forbigaaende
Aandssvækkelse, men en uhelbredelig Sindssyge med vekslende
Anfald af Raseri. Som ofte skal være Tilfældet i den Art af
Sindssygdom, vendte den syge sin Vrede fortrinsvis mod sine nær-
meste, som han tidligere havde kærest. Det var da navnlig Hu-
struen. som blev Genstand for hans Vredesudbrud, og engang for-
søgte han endog at ombringe hende. Da hendes Nærværelse
saaledes kun irriterede ham og forværrede hans Tilstand, maatte
hun forlade Mand og Børn og tage Ophold hos sine Slægtninge,
først i Flensborg og senere i Elmshorn, hvor hun døde i 1828.
Hun gensaa’ ikke sin Mand, og med Børnene maatte hun ind-
skrænke sig til at føre en Korrespondance, der vidner om, hvor
tungt det faldt hende at være skilt fra dem, thi kim én Gang i
1825 kunde M. aflægge et kort Besøg hos Moderen. Senere be-
søgte han hendes Grav i 1838, og han skriver derom: .Det staar
ret levende for mig, hvorledes min arme Familie har været ad-
splittet og omtumlet til alle Kanter. Jeg erindrer ikke nogen Sinde
at have set et Ansigt, i hvilket Livets Smerte og Lidelser havde
mere a fpræget sig end hendes. Jeg ser endnu disse kum-
merfulde Træk og dette ømme moderlige Smil om hendes Læber.*
Endnu i nogle Aar holdt de 2 Døtre ud hos Faderen indtil ogsaa
de maatte forlade ham og vende tilbage til Danmark. Senere
giftede den ene, Sophie, sig med en Lods, Werlig, den anden,
Ottilie, som var svagelig, forblev ugift og døde i Kjøbenhavn.
Faderen blev sat i Kost hos en Major Tuff paa Tusterø i Trond-
hjems Fjord, men købte sig i 1832 en lille Gaard, Asmundsgaard
i Nærheden af Byen. I 1835 kom han til Kjøbenhavn, hvor han
laa en Tid paa Frederiks Hospital og førtes senere til Sindssyge-
anstalten i Hornheim. Hans Tilstand blev efterhaanden roligere,
men dyb Melankoli og Mistro til alle, især mod hans nærmeste, for-
fulgte ham til hans Død, der endelig indtraf i 1863 eller i Slut-
ningen af 1862.
Da Familiens Samliv i Trondhjem opløstes, sendtes Sønnen
til en Købmand Komerup i Præstø, som var gift med hans Moster.
I denne Familie tilbragte han 6 Aar. De havde modtaget ham
Digitized by LjOOQle
42
Bidrag til Monrads Biografi
af Godhed og behandlede ham i det hele taget godt, omend hans
store Begavelse og Flid vel kunde give Forældrene Anledning til
Skinsyge, naar de sammenlignede ham med deres Søn, der ikke
udmærkede sig i saa Henseende. Men hverken det især i aande-
lig Henseende ret tarvelige Husliv eller Borgerskolen, i hvilken
han gik, stod i Forhold til hans Evner og endnu mere utilfreds-
stillende var de Livsudsigter, der aabnede sig for ham i den lille
Provinsby. Lykkeligvis blev imidlertid Digteren Nicolai Søtoft, der
dengang var Præst i Byen, ved Konfirmationsundervisningen op-
mærksom paa hans usædvanlige Opvakthed og Lyst til Studerin-
ger. Han satte en Subskription i Gang i Byen og bragte paa den
Maade et Par Hundrede Daler til Veje, hvorved det blev muligt
at sende Drengen til Vordingborg Latinskole. Her kom han i
Huset hos daværende Adjunkt L. Westengaard, der fik saa stor
Godhed for ham, at da W. halvandet Aar efter udnævntes til
Præst i Pedersborg ved Sorø tog han M. med sig og blev ham
senere en faderlig Ven for hele Livet. Han fortsatte der med at
forberede ham til Studentereksamen, og under Lærerens kyndige
Vejledning udfoldede Disciplens Evner sig i deres fulde Omfang.
Det viste sig da, at hans Anlæg ikke var mindre i matematisk
Retning end i filologisk-historisk. Senere fik han ikke Lejlighed
til at beskæftige sig med de matematiske Videnskaber, men hans
Kundskaber i denne Retning kom ham paa mange Maader til
praktisk Gavn under hans Ophold paa Ny-Zeeland, og naar han i
sin ældre Alder om Natten ikke kunde falde i Søvn, anvendte han
det originale Middel til at trætte sin Hjerne, at han i Hovedet
løste vanskelige matematiske Opgaver.
I Oktober 1830 tog han Artium og næste Aar Filosoficum med
den størst mulige Udmærkelse. Saaledes var han da bleven „Herre
i Aandernes Rigea, men med de jordiske Goder stod det kun
smaat til. Fra sin Familie kunde der ikke være Tale for ham om
at faa nogen Hjælp, og vel understøttede den brave Westengaard,
der var bleven forflyttet til Odense, ham saa vidt hans Midler til-
lod ham det. men for Resten var han henvist til Stipendier og
Selverhverv. Han var imidlertid vant til Nøjsomhed, og hans ud-
mærkede Eksaminer forskaffede ham snart Regensen, ligesom han
senere fik Plads paa Borchs Kollegium. Dette havde desuden den
Fordel, at han kom i nærmere Berøring med jævnaldrende, hvad
han hidtil havde savnet, og som Privatist og Provinsialist maatte
han føle sig ene mellem de andre Studenter, der var omgivne af
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
43
gamle Skolekammerater og vante til at føle sig til Rette i større
Forhold. I saa Henseende frembød imidlertid Universitets-For-
holdene dengang Fordele, som nu savnes. Rusaaret dannede lige-
som en fredlyst Zone mellem Skolens Tvang og Embedsstu-
diets Pligtarbejde, det var en Ferie, i hvilken man kunde
hengive sig til sine personlige Yndlingsstudier eller slutte sig til
de aandelige Interesser, der beherskede Datiden, — thi for den
dygtige Student var det let at tilfredsstille de Fordringer, som
Anden-Eksamen gjorde til hans Tid — del var endelig den Tid,
da de Unge, fyldt af Livslyst og Tillid til Verden og Mennesker,
havde lettest ved at slutte Venskaber, der kunde holde sig i
Aarenes Løb og trodse Forskel i Stilling og Livsvilkaar eller
Adskillelse i Tid og Rum. Allerede dengang havde M. Lethed til
at indlade sig med Folk og han gjorde Bekendtskab med adskillige
af sine Student-Kammerater, navnlig med den senere teologiske
Professor I. A. Bornemann, C. F. S. Frølund, der blev Skolein-
spektør og en Tid lang vtfr Folketingsmand, og den bekendte Hi-
storiker Allen, der var hans Kontubernal paa Regensen, og som
blev hans trofaste og hengivneste Ven, saa længe han levede.
Men vigtigere for hans Udvikling var det at han blev
Medlem af en Kreds af unge Mennesker, der havde samlet sig
om C. C. Hall, C. E. Fenger, Vilhelm Birkedal og Viktor Bloch,
de gamle Skolekammerater fra Borgerdydsskolen paa Kristians-
havn. Til dette „Selskab uden Navn“ hørte endvidere F. M.
Knuth, Marts-Ministerets Udenrigsminister, Martin Hammerich,
Frederik Barfod — alle begavede unge Mænd, der senere hver
paa sit Gebet kom til at spille en betydelig Rolle i Livet og som
alle, mærkværdigt nok, bleve Medlemmer af Rigsdagen. — Her
mødtes saaledes for første Gang Monrad med Hall og det er
vanskeligt at finde to Mænd der, begge højtbegavede og udprægede
Personligheder, i Livsforhold og Egenskaber vare mere forskellige.
Smuk og kraftig, livsglad og frejdig, i Harmoni med sig selv og
med Verden, var Hall udgaaet fra et lykkeligt og velstaaende
Hjem, omgivet af gode Barndomsvenner, vel set og vel modtaget
overalt, og Fremtiden aabnede sig smilende og lovende for ham.
Monrad derimod havde aldrig haft et Fædrebjem, neppe kendt sine
Forældre, altid staaet ene i Livet og kæmpet med Fattigdom, og
det var ikke let at forudse, hvad hans Skæbne vilde blive. Ligesom
de var forskellige i Livsvilkaar, saaledes var de det ogsaa i Egen-
skaber, Karakter og Livsanskuelse, og det var lidet sandsynligt, at
Digitized by L^ooQle
44
Bidrag til Monrads Biografi
de to nogensinde skulde komme til at føle oprigtig Sympati for
hinanden.
I det hele passede Monrad ikke ret ind i den unge Kreds. Han
var ældre i Sind end de andre, havde oplevet mere og var op-
fyldt af alvorligere Tanker end dem der beskæftigede Kamme-
raterne. Naar disse ikke destomindre følte sig tiltrukne af hans
Selskab, var det fordi de anerkendte hans ejendommelige Begavelse,
og fordi der var noget æggende og vækkende i en Samtale
med ham som med ingen anden. Af den hele Kreds var Birkedal
vistnok den, med hvem han mest udvekslede Tanker og hvem
han tildels betroede, hvad der beskæftigede hans altid urolige
Sind, men som B. selv i sine „Oplevelser* med ærlig Beskeden-
hed bemærker, var Grunden til dette Fortrin nærmest den, at M.
trængte til at have En, til hvem han kunde udtale sig, og da B.
var den af Kredsen, der mest lignede ham selv i Mangel paa
indre Ligevægt og derfor bedst kunde forstaa ham og dele hans
Følelser, faldt Valget paa ham. „Ved Sammenkomsterne,* skriver
B., „var M/s Forhold meget forskelligt, snart var han overstadig
lystig og talende, skønt ofte saaledes, at man følte gennem hans
Spøg og Lystighed en dunkel Baggrund af Smerte, snart var han
tavs og tilbagetrukken i sig selv, naar han sad i sin Krog som
drømmende, mens han saa stundom pludselig sprang op, svang sit
Punscheglas og stødte det mod en andens, idet han med løftet
Stemme raabte: „Kamp og Sejr, du!** — Det var den samme
pludselige Overgang fra en Stemning til en anden, fra en Tanke-
gang til en anden, der ogsaa senere saa ofte forvirrede dem, der
ikke begreb, at bagved enhver af disse tilsyneladende umotiverede
Forvandlinger laa der en heel Tankerække, og som ikke kendte
den Resoluthed, med hvilken han slog sine Grubleriers Facit fast.
I „Selskabets* regelmæssige Sammenkomster beskæftigede man
sig næppe synderlig med videnskabelige Sager, — det havde man
faaet nok af i Dagens Løb. Politik laa nærmere, thi Juli-Revolu-
tionen havde ogsaa her hjemme vakt større Opmærksomhed der-
for end før, og det var naturligt at de nye liberale Tanker fandt
Genklang i denne unge Kreds. Man var da ogsaa i al Alminde-
lighed begejstret for Frihed og Lighed, Folkestyre og Menneske-
rettigheder, Birkedal forsvarede varmt Frihedens Sag mod Barfod,
som dengang var beredt til at gaa i Ilden for Absolutismen, men
derved blev det ogsaa, thi til en indgaaende Diskussion savnedes
den fornødne Kundskab. I disse Samtaler deltog M. ikke og
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
45
Birkedal skriver, at ,for saa vidt man kunde se, havde han paa
den Tid slet ingen politisk Anskuelse, men levede i sine snart
drømmende, snart videnskabelige Tanker.* — Men Hovedinter-
essen her i Landet var og blev dog dengang æstetisk; en ny
Digtsamling, Tragedie eller Roman var en Begivenhed, der be-
skæftigede Folk langt mere end hvad der skete i Verden. Denne
Tendens, om eud ikke saa vidt dreven, gjorde sig ogsaa gældende
i Kredsen og ved Sammenkomsterne forelæste de af Medlemmerne,
der følte Digterkaldet, deres poetiske Frembringelser. I denneSide
af Samlivet deltog M. med stor Interesse og forelæste ofte Digte,
som han havde forfattet og som Tilhørerne beundrede for deres
.Kraft og Varme, sjeldne BiUedpragt og dybe psykologiske Blik*.
Men Birkedal beklager dog, at M. i sine Digte altid anslog almin-
delige Strenge, .derimod betonede han i den Tid aldrig det
Nationale, medens Barfod f. Eks. og vi andre som en dominerende
Tone lod Fædrelandskærlighed, nordisk Aand og dansk Hjerte,
dansk Ære, Frihed og Fremtid klinge,* hvoraf han da slutter, at
M. ikke var god Dansk, men nærmest Kosmopolit!
Monrad havde ikke ladet det blive ved smaa Digte, men han
havde vovet sig til at forfatte to store Dramaer. Under sit Stu-
dium i det gamle Testamente var han bleven greben af Historien
om Jepbta, der maatte ofre sin Datter, men især af Kong Sauls tra-
giske Skæbne. Han saa den ulykkelige Konge for sig, saaledes
som han i sin Barndom havde set sin egen stakkels Fader, han
fulgte ham i hans Vekslen fra Had til Ømhed, fra Trods til Anger,
fra Fortvivlelse til Raseri, for til sidst at ende i Selvmordet. Han
rystedes ved Jehovas Ubarmhjertighed, der udstrækker sin For-
bandelse til de uskyldige Børn, og hvem véd om ikke M. selv paa
Bunden af sin Sjæl nærede en ubevidst Frygt for, at Faderens
Sygdom kunde gaa i Arv til ham selv, og om ikke den Familie-
Ulykke, som havde ødelagt hans Barndom, saaledes vedblev at
kaste sin Skygge over hans Liv. Under Udarbejdelsen af denne
Tragedie, overvældede hans Fantasi ham saaledes, at han faldt i
en Nervefeber, hvoraf han laa paa Frederiks Hospital fra d. 27.
Juni til d. 20. Juli 1832, da han blev udskrevet som helbredet.
I og for sig vilde denne lille Begivenhed ikke fortjene at omtales,
det skulde da være for at vise, hvor levende hans Fantasi var.
Men senere, da hans politiske Færd havde skaffet ham bitre
Fjender, der intet Middel forsmaaede for at svække Tilliden til
ham, h viskedes det rundt om i Krogene, at han .i Grunden var
Digitized by LjOOQle
46
Bidrag til Monrads Biografi
sindssyg, hans Fader var, som bekendt, uhelbredelig afsindig, og
selv havde han i sin Ungdom maattet tilbringe nogen Tid paa
en Sindssygeanstalt.* — Som det ses, var dette simpel Bagtalelse,
og hvor liden Betydning man i sin Tid tilagde denne Episode i
hans Liv, viser sig tilfalde ved Breve fra I. A. Bornemann og
Frølund. Efter at have tilbragt nogle Maaneder i Odense hos
sin gamle Ven og Velgører Westengaard, for at komme til Kræfter
efter sin Sygdom, vendte han fuldt restitueret tilbage til Køben-
havn.
Efterhaanden var Monrad kommen ind i ansete Familiekredse.
Han var en velset og hyppig Gæst i H. C. Ørsteds og Brøndsteds
Huse og han var venligt modtaget i det Hegermannske Hus som
hørende til Familien, idet, som ovenfor bemærket, hans Faders
Søster var gift med General I. H. Hegermann-Lindencrones Broder
i Norge. Endelig havde han den Glæde at komme i intim For-
bindelse med N. L. H6yen, da denne 1832 ægtede Westengaards
Søster, og i Omgangen med den udmærkede Kunsthistoriker fik
han Lejlighed til at udvikle en Side, som hidtil havde manglet i
hans almindelige Dannelse.
Om det Indtryk, Monrad paa den Tid gjorde, har vi et interessant
Vidnesbyrd i, hvad General Cai Hegermann lejlighedsvis beretter
i en mange Aar efter udgiven Brochure. „Den unge M.,“ skriver
han, „var allerede tidlig bekendt for sin Begavelse og vedholdende
Flid, hans Fysiognomi bar allerede dengang Præget af den lyn-
snare Hurtighed, hvormed han kunde gaa fra en Gemytstemning
over til en anden, saaledes som vi ogsaa senere har haft Lejlighed til
at iagttage det. Fra den dybeste Alvor, nu forenet med Værdig-
hed, til munter Spøg og dristig Satire i populær Stil, og saa plud-
selig op i Højden igen — dette er noget meget karakteristisk for
M. — Han var dengang lige saa mager og slank, som han nu er
fyldig og kraftig, og havde ogsaa dengang Smag for meget andet
end de gamle Folianter, saa meget han end beskæftigede sig med
dem. Det traf sig engang, at en Del unge Mennesker af vort
fælles Bekendtskab stod og talede sammen om Monrad paa en
Havetrappe, der førte ind til mine Forældres Dagligstue paa Land-
stedet Rolighed ved Kjøbenhavn, og da min Fader hørte, hvem vi
talede om, kom han ud til os og sagde: dersom Vorherre giverden
unge Monrad legemlig Kraft til at staa imod med, saa vil de af
eder der lever saa længe, se, at hans Evner, Flid og Ambition vil
lade ham blive en fremragende Mand i Fædrelandet." — I Be-
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
47
prndelsen var han ikke vant til de selskabelige Former, og kunde
dafor undertiden bære sig lidt kejtet ad, men hans Forlegenhed
naaede ikke ud over det rent ydre og hindrede ham ikke i at
møde selv betydelige Mænd med Indvendinger, endo# med Sar-
kasmer , og, lige saa lidt som senere, var han let at imponere
ved ydre Fornemhed eller aandelig Overlegenhed. „Det er mærkeligt,*
skriver Birkedal, hvorledes han, der fra først af i sin snævre brune
Frakke, som var syet om til ham af en af Westengaards gamle
ditto'er, var saa ubehjælpsom og trak sig tilbage i en Krog, naar han
var sammen med fremmede, pludselig kastede sin Generthed bort,
traadte frem som aandrig Selskabsmand og indlod sig i livlig
Samtale især med Damer.* I det hele var han meget modtagelig
for kvindelig Skønhed og Ynde, naar den var forenet med Sjæls-
adel og Aand.
Saaledes var Monrads ydre Forhold efterhaanden blevet ret
tilfredsstillende, men den indre Uro var derimod bleven større og
hans Livsanskuelse mørkere. Han kunde for sit eget Vedkommende
sige, hvad han lod Kong Saul sige
Lad Glæden dø og Sorgen fødes,
Spørg ej om Fryd i Livet,
Dér kæmpes der, og dér maa blødes,
En Stormvind knuser Sivet.
Han var kommen til Kjøbenhavn fuld af ideale Forventninger,
men følte sig skuffet Han var, beretter Birkedal, „stærkt paa-
virket i kristelig Retning,* da han blev Student, men ogsaa i den
Henseende blev hans Haab skuffet, thi Universitetslærernes snus-
fornuftige og tørre Rationalisme kunde ikke tilfredsstille hans re-
ligiøse Trang. Men ikke nok hermed. I H. G. Ørsteds Hus hvor
han var en hyppig Gæst, bragte Udtalelser af Husherren og mange
andre betydelige Videnskabsmænd, ham til at tvivle paa Kristen-
dommens Sandhed, og denne Krisis, som saa mange af de be-
tydeligste Teologer har gennemgaaet i deres Studietid, maatte for
Monrad med hans skarpe Intelligens og hans dybe Følelse
antage en meget akut Karakter. Denne indre Kamp endte
med at han besluttede at opgive det teologiske Studium, men
han følte sig haabløs ulykkelig ved den Tomhed som denne Be-
slutning efterlod i hans Sjæl. Han søgte nu Trøst i Filosofien og
studerede med sin sædvanlige Energi Hegel, men uden at finde,
hvad han søgte. Ogsaa i sine æstetiske Aspirationer var han
Digitized by L^ooQle
48
Bidrag til Monrads Biografi
blevet skuffet. Allerede da han havde fuldført „Jephtas Datter*
havde han modtaget det Svar af N. Søtoft, hvis Dom han havde
udbedt sig, at han ganske manglede den Modenhed og Menneske-
kundskab, der udfordres til den Art af Produktion. Senere havde
vel hans Kammerater fundet »Kong Saul* fortræffelig, men i rig-
tig Fornemmelse af, at deres Lovprisninger næppe var fuldt at
stole paa, havde han bedet Birkedal om at faa Oehlenschlåger til at
udtale sig om Digtet. Denne erklærede imidlertid med al Aner-
kendelse af Forfatterens store Begavelse og digteriske Anlæg, at
han dog ikke var Digter. For denne Dom bøjede M. sig og fra den
Tid lod han sig ikke mere lokke ind paa noget poetisk Forfatter-
skab. Da han mange Aar etter atter forsøgte paa at gennemlæse
disse Ungdomsarbejder, kunde han, som han sagde til Birkedal,
„ikke udholde at læse dem til Ende*. — Men hans æstetiske
Interesse fornægtede sig derfor ikke. Faa kendte Gøthe og Shake-
speare saa godt som han, i den franske klassiske Litteratur var
han vel bevandret og med stor Opmærksomhed fulgte han den
litterære Udvikling her hjemme. Paa Opfordring af Professor F.
C. Petersen skrev han Kritikker i Maanedsskrift for Litteratur,
ligesom ogsaa senere Københavnsposten og den flyvende Post
indeholdt litterære Anmeldelser fra hans Haand, som tildrog sig
almindelig og velfortjent Opmærksomhed.
Efterhaanden havde imidlertid Tiden øvet sin beroligende
Virksomhed, og den første Forvirring, som dette Brud med hans
aandelige Fortid havde frembragt i Monrads Sind, havde lagt sig. Han
indsaa. at om end hans Anskuelser i flere Retninger afveg fra den
offentlige Kirketro, naaede hans Tvivl dog ikke saa dybt, at den
ramte, hvad han ansaa for Kærnen i Kristendommen. Han be-
stemte sig da til alligevel at tage teologisk Eksamen, det for-
pligtede ham dog ikke til noget. Han genoptog da sine tidligere
Studier, bestod i 1836 den teologiske Embedseksamen med Ud-
mærkelse og imponerede Professoren med i Hebraisk at op-
give hele det gamle Testamente. — Han har selv gjort Rede for
denne mærkelige Episode i sit Liv. „Fra min tidligste Barndom,*
skriver han, „har min Sjæl været draget hen til Religionen og der
var en Tid, da jeg med megen Alvor tænkte paa at blive Missio-
nær. Men da kom Tvivlen.* — „Jeg har vaklet mellem to Til-
bøjeligheder: dels har jeg følt inderlig Trang og Lyst til at virke
for Religiøsitetens Udbredelse paa en positiv Maade i en præstelig
Virksomhed ved at slutte mig nøje til det af Kirken overleverede,
Digitized by
Google
Bidrag li) Monrads Biografi
49
dels har der været en saadan Disharmoni mellem min Overbevis*
ning og Kirkens Lære, at jeg har troet ikke at kunne indtræde i
Kirkens Tjeneste uden at opofre en Oprigtighed, paa hvilken jeg
sætter overordentlig stor Pris. Derfor har min Lyst til at virke
for Religionen taget en anden Retning, nemlig den, at frigøre den
religiøse Ide for dens sanselige, mytiske Iklædning og saaledes
bidrage en Skærv til at hæve det, som i vor Tid skræmmer en
Mængde Mennesker bort fra Religionen. Men for at virke derfor,
var det nødvendigt at have en Plads i Samfundet, hvor man ikke
ex officio skal have en bestemt religiøs Overbevisning.* — Længe
vaklede han og Kampen var haard, men sluttelig sejrede den
sidste Tilbøjelighed. „Jeg kan ikke antage Kirkens Lærdomme og
jeg vil ikke hykle en Overbevisning, jeg ikke har. Det er et ikke
ringe Offer, jeg bringer min Selvstændighed og min Frihed, thi
jeg føler, at jeg med Hensyn til min Virksomhed kun vilde være
fuldkommen lykkelig, naar den faldt i den religiøse Sfære — jeg
vil nu slet ikke tale om at ogsaa de timelige Vilkaar paa den
gejstlige Bane vilde være langt mere smilende.* - En saadan
verdslig Virksomhed, der ikke lagde Baand paa hans Overbevis-
ning og dog tillod ham at arbejde i Religiøsitetens Tjeneste, mente
han at have fundet i et Professorat i de orientalske Sprog, der
gennem Fortolkningen af det gamle Testamente kunde føre ind
paa religiøse Spørgsmaal.
Saaledes var han da foreløbigt lykkelig kommen til Ro og
havde lagt en bestemt Plan for sin Livsvirksomhed. Med sin
vanlige Energi tog han fat paa Studiet af de orientalske Sprog, i
Begyndelsen af 1838 forsvarede han sin Afhandling, for Magister-
graden, „de fonnis quiescentibus lingvarum semiticarum*, og endnu
samme Aar fik han Rejsestipendium til at fortsætte disse Studier
i Udlandet
Kort før han tiltraadte denne Rejse, var han bleven forlovet
med en rig københavnsk Murmesters Datter, Emilie Nathalie Lyt-
hans. Mange misundte ham, og endnu flere forbavsede sig over, at
den smukke, intelligente, stærkt feterede Arving blandt sine mange
Tilbedere havde valgt den uanselige Student. Men ingen kunde
føle sig lykkeligere end han.
I Slutningen af Sept. 1838 forlod han altsaa København. Hans
Plan var at blive 2 Aar borte og efter i Europa at have uddannet
sig ved at følge de berømteste Orientalisters Forelæsninger, at
rejse til Ægypten for at studere de arabiske Haandskrifter i Bib-
TiJalaereo 1904 ^
Digitized by UjOOQle
50
Bidrag til Monrads Biografi
lioteket i Cairo, og derfra at gaa til Orienten. Efter i Kiel at
have konfereret med Professor Olshausen, til hvem han var an-
befalet af Finansminister Møsting, bestemte han sig straks til at be-
give sig til Paris, hvor han ankom i Slutningen af Oktober. Om
hans Ophold der indtil Sept. 1839 foreligger der en Række Breve
til hans Forlovede, der sætter os i Stand til næsten Dag for Dag
at følge hans ydre og indre Liv. I Paris mødte han Emil Fenger,
der blev ham saa trofast en Ven i det private som i det offentlige
Liv. Om ham skriver M.: „det var en stor Behagelighed for mig
ved min Ankomst til Paris straks at kunne tage ind hos en gam-
mel god Ven. Fenger har jeg nemlig kendt siden mit 10de Aar
og om vi end sjældnere har set hinanden som Studenter, saa er vi
dog altid meget fornøjede ved at træffe paa hinanden. Han har
et særdeles godt Hoved, ypperlige Kundskaber og en Renhed og
Alvor i Sindet, som det er sjældent at finde hos vore kirurgiske
og medicinske studerende. Der er noget overordentlig sundt og
roligt hos ham, han er aldrig melankolsk og finder med Grækerne,
at Melankoli er Afsindighed. Men det er en naturlig Følge deraf,
at der ikke i hans Gemyt findes den Dybde, hvor Verdens store
Disharmonier kæmper mod hinanden. Han kan derfor heller ikke
forstaa, hvorledes man kan finde Fornøjelse i at læse Byron.
Hans Liv er uden Dissonanser, men derfor besidder han heller
ikke den Harmoni, der følger af deres Opløsning." — Ligesaa
træffende er de Bemærkninger, som han gør om Carl Kayser, L.
Westergaard, A. F. Bergsøe og E. D. Ehlers, med hvem han gjorde
Bekendtskab i Paris. Men i øvrigt levede han kun lidet med
Landsmænd, hans Tid var optaget af Forelæsninger over de se-
mitiske Sprog af Boumouf, Quatremére og Raynaud, af Arbejde i
Biblioteket, og af Hjemmestudier af Sanskrit i Forening med
Westergaard og Arabisk sammen med unge Franskmænd, med
hvem han paa Forelæsningerne havde gjort Bekendtskab. Ved
Siden heraf forsømte han ikke sine æstetiske Interesser, fulgte
Udviklingen i fransk Litteratur og lærte sig Italiensk og Spansk.
Var hans ydre Liv saaledes ensformigt nok, var hans indre
Liv derimod desto mere bevæget. Det var det gamle Spørgsmaal
om hans Livsplan, der dukkede op igen. Sagen var, at det nu
stillede sig i en væsentlig anden Skikkelse end dengang da han
tog sin tidligere Beslutning, thi det var ikke længere om hans
Fremtidslykke alene at det gjaldt! Kunde han forsvare for hende
saaledes at sætte alt paa ét Kort? Risikerede han ikke at man,
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
51
naar Tiden kom, vilde foretrække „en Bispesøn* (L. Muller) for
ham? — Og endnu værre var det, at han ikke kunde skjule for
sig selv, at han egentlig ikke dreves af noget indre Kald til Viden-
skaben. „Én Ting,* skriver han til sin Forlovede, „bliver mig
mere og mere indlysende, og det er, at naar man skal være
lykkelig, maa man ikke bruge en Stilling i Livet som Middel.
For dig kan jeg nok tilstaa det, at en Ansættelse i Orientalia for
mig kun vilde være et Middel til et frit teologisk og filosofisk
Studium. Jeg ser nu, at dette Middel vil borttage min Tid og
jeg tror derfor, at jeg meget let kunde komme paa en Afvej, der
kunde være smertelig for hele Livet.* — Var da maaske ikke
dog Livet i en fredelig Præstegaard at foretrække, hvor han di-
rekte kunde arbejde for sit egentlige Kald, Religiøsitetens Udbre-
delse, og kun saaledes kunde han „blive aldeles Et med sin elskede,
thi ogsaa Præstens Hustru har sin Del i Embedet, thi hun skal
hjælpe til at trøste, forbedre og gøre lykkelig*. — Som man ser,
drejer alt i hans Tanke sig kun alene om hans Forlovede og naar
man betænker, hvor ensom og forladt hans Barndom og Ungdom
havde været, uden Forældre, Søskende, Venner, og hvilken stærk
Trang han maatte føle til at træde i et inderligt Forhold til en
Kvinde, der kunde forstaa ham og til hvem han kunde meddele
de Tanker, som vældede frem af hans livlige Aand, saa kan man
begribe, hvor betagende hans Forlovelse virkede paa ham, og aldrig
blev han i sine Breve træt af at prise sin Lykke.
Hans Brevveksling med sin Forlovede aabenbarer iøvrigt en
hidtil næppe almindelig kendt Ejendommelighed, der overrasker
hos en Mand, der udmærkede sig ved saa stor Klarhed og ana-
lytisk Skarpsindighed, men som vistnok har indvirket paa hans
religiøse Anskuelser og ogsaa har spillet en Rolle i hans verdslige
Liv. Han viser sig nemlig i disse Breve som ikke lidt tilbøjelig
til Mysticisme og han havde nemlig altid meget at gøre med
Anelser og Drømme. Han kunde sige om sig selv. hvad han i sin
Tragedie lader Kong Saul sige:
Ej kender jeg den dorske Slummer,
Der fængsler Tanken, saa den ikke træder
Med Klarhed frem for Sjælens indre Lys,
Erindring holder fast med skarpe Træk
Hver Tanke, som min Aand i Drømme føder.
Hans Drømme var saa levende at han huskede dem, naar han
vaagnede, han reflekterede over dem og var ikke utilbøjelig til at
4*
Digitized by LjOOQle
52
Bidrag til Monrads Biografi
tro, at de kunde bringe Bud til ham fra en højere Aandeverden.
I det hele tiltalte den Tanke ham, at beslægtede Aander var
forenede med usynlige Baand og at de uden Hensyn til Adskillelse
ved Tid og Rum kunde sætte sig i gensidig Forbindelse. Saaledes
skriver han til sin Forlovede: „Paa Vejen derhen blev jeg opfyldt
med et usigeligt Velvære, en stille, dyb Glæde, der har et Element
af Længsel og altsaa af Sorg i sig, strømmede ind i Sjælen. Jeg
ved ikke om Du kender denne Stemning — hvis Du ikke kender
den af egen Erfaring, vil Du vanskelig kunne gøre Dig en tydelig
Forestilling om den. Den staar i Modsætning til en besynderlig
Uro, til en ængstelig Bespændthed, der undertiden knuger Sjælen,
men den har dog det tilfælles med den, at den griber Sjælen uden
nogen udvortes Anledning, uden at være fremkaldt ved Tanken
paa noget, det er som en fremmed, ukendt Magt, der drager ind
i Aanden. Omendskønt jeg just ikke er meget overtroisk, saa har
jeg dog fra min tidligste Ungdom forbundet nogle besynderlige
Tanker med Hensyn til disse Stemninger, og uagtet næsten alle
Overbevisninger og Meninger er styrtede sammen i Løbet af de
sidste Aar, saa er dog disse Tanker blevet staaende urokkede og
er traadt frem i al deres Kraft, naar som helst der har været
Anledning dertil. Men naar jeg nu skal til at nedskrive disse Tanker,
finder jeg dem i Grunden ganske trivielle ! — Mennesket fremtræder som
Person, han er skarpt afgrænset til alle Sider og intet kommer til
ham uden at være gaaet igennem hans Jeg, hans Selvbevidsthed.
Men over alle Aanderne er Uraanden, Verdensenheden, hvori alt
lever, rører sig, er. I denne kan Menneskets Aand opløse sig,
idet den opgiver den skarpe Personlighed. Et saadant Middel er
maaske den magnetiske Søvn, thi i den bliver Aanden i en vis Hen-
seende altskuende, alvidende. Det er Olshausens Mening, at Kri-
stus forrettede sine Mirakler, fordi hans Aand var gaaet op i
Verdensaanden. Paa Naturens lavere Trin er der Fænomener, der
synes at godtgøre noget lignende. Det er bekendt, at Trækfuglene
vide at finde deres Vej gennem Luften fra ijerne ubekendte Lande,
og man tror at have givet en tilstrækkelig Forklaring naar man
har gjort den forslidte Bemærkning, at det kommer af Instinktet,
men hvorledes kan man forklare sig dets Oprindelse? Det er en
dunkel Drift, der med uimodstaaelig Magt faar Individet til at gøre
det, der staar i Harmoni med dets Væsen, og hvoraf kommer vel
denne besynderlige Kraft, uden deraf, at Individet, Dyret, ikke staar
løst og frankt i denne Verden, men dets inderste Væsen er sam-
Digitized by
Google
Bidrag til Monrads Biografi
53
menknyttet med en Enhed, en Sjæl, der omfatter alt, og det er
denne, der virker og driver og fører det enkelte Individ saaledes,
at det staar i Harmoni med alt andet i Verden. Men ligesom
Dyret er knyttet til en Verdens-Sjæl, saaledes er Mennesket knyttet
til en Verdens-Aand, hvormed dets inderste Livskilde er sammen-
vævet. Gennem denne Aand er de Sjæle forbundne, der elsker
hinanden, om de end er fjernede fra hinanden i Rummet. Og
naar derfor Hjerterne gribes umiddelbart af denne stille Glæde, da
er det et Budskab, der sendes det gennem Verdens-Aanden fra det
Væsen, hvormed det er forbundet til ét.* — Han tror derfor sta-
dig at kunne føle paa sig selv, om hans Forlovede er glad eller
bedrøret, tænker paa ham o. s. v. —
Hvor fortræffelig denne magnetiske Forbindelse end var, til-
fredsstillede den ham dog ikke i Længden. Han foreslog derfor
sin Forlovede, at han til Foraaret vilde komme hjem for at gifte
sig, og at de derefter i Forening skulde rejse til Orienten. Men
det vilde Svigerfaderen ikke indlade sig paa og foreholdt ham,
hvad Folk vilde sige om en saadan Afbrydelse af Rejsen. Saa be-
sluttede M. at holde ud i Paris endnu indtil Efleraaret, men da i
Stedet for, som Bestemmelsen var, direkte at rejse til Ægypten, fore-
løbig at vende tilbage til Kjøbenhavn. I den Anledning skriver han
til sin Forlovede: ,Jeg har aldeles intet imod, om jeg støder hele
Verden for Hovedet ved at komme tilbage til Dig, ja, det vilde
endog være mig ret kærkomment, thi derved vilde jeg faa Lejlig-
til at vise Dig, at jeg for at være fuldkommen lykkelig ikke
trænger til andet end din Kærlighed og at jeg særdeles vel kan
undvære alle andres Agtelse, Velvilje, Venskab. Dette vilde Du
maaske ikke saa lige tro, men jeg forsikrer Dig, at der er fore-
gaaet en stor Forandring med mig i denne Henseende, siden vi
sidst saas.* — Lidet anede han hvor skæbnesvanger denne Be-
slutning vilde blive for hans fremtidige Liv, og at han stod paa
Skellet mellem to Veje, hvoraf den ene førte over Cairo til Studere-
værelsets Stilhed og Ro, den anden over Kjøbenhavn til Kamp
med dens Sejre og endelige Nederlag. Uden at være sig det be-
vidst havde han valgt den sidste.
P. V.
Digitized by L^ooQle
FRANZ NERUDA
aa har da ogsaa han naaet de Treds. Og langt de
fleste af disse Aar har han tilhørt os, skønt født
i fremmed Land. Loven af 31. Maj 1867 om Ind-
fødsrets Meddelelse til forskellige Udlændinge næv-
ner mellem mange andre kort og tørt Violoncellisten
Franz Ner uda, født i Kejserdømmet Østerrig, som
nu havende erhvervet Indfødsret her; men dette var kun det offi-
cielle Indsegl paa en Inklinationsforbindelse, som Kunstneren alt
forinden havde indgaaet med det danske Musikliv.
Han fødtes 3. December 1843 i Brunn, Måhrens Hovedstad,
som et ægte Skud af den czeckiske Race, fantasifuld og musikalsk
alt fra Fødselen. Hans Fader, Musikeren Joseph Neruda, gav ham
en god Opdragelse, lærte ham Violin og senere Violoncel; derigen-
nem og gennem Samarbejdet med Søstrene udvikledes han til den
førsterangs Musiker, han er bleven. Egentlig har han aldrig haft
anden Lærer end Faderen, om han end i sin Ungdom en kort Tid
har nydt godt af det kunstneriske Samarbejde med den store Cel-
list Andrien Servais, som han koncerterede med i 1859, og
med Alexander Dreyschock. I en ganske ung Alder, næppe
voksen, begyndte han at deltage i Familiens Kunstrejser, der mest
gik mod Østen til Rusland, Rejser, hvor Indtrykkene af den ejen-
dommelige, storartede Natur, de uhyre Stepper og Urskove, og det
fremmedartede Folkeliv bundfældede sig i ham som en Skat af
Erindringer, af hvilke han har nedlagt ikke faa i sin Manddomstids
Kompositioner, Værker, der alle bærer Præget af hans Nationalitet
som Slaver, og fortæller os om hans Oplevelser østerpaa.
Digitized by L^ooQle
Franz Ner uda
55
Paa disse Rejser voksede han op til at blive en Kvartetspiller
af allerførste Rang. At spille Strygekvartet var ikke blot Fami-
liens Gerning og Levebrød, det var dens Et og Alt, dens uund-
værlige Sysselsættelse Dag og Nat, Morgen og Aften. Naar den
paa sine Farter nødtes til at køre en hel Dag paa Jernbane og
ikke kunde faa Instrumenterne frem, nøjedes den med at sidde i
Kupeen med Kvartetstemmerne for sig og synge dem fra Bladet.
Noget kneb det naturligvis, naar man kom til Finalen og skulde
over Passagerne, men saa kvikke og intelligente Folk kunde hj&lpe
sig med et Par Antydninger. Hele Mendelssohns Esdurkvartet, Op.
12. har de engang foredraget paa denne Maade.
1 1862 besøgte Familien første Gang Skandinavien, og baade
her og i Stockholm modtoges de tre, Franz og Søstrene Wilma og
Marie med aabne Arme. Et saadant Kvartetspil var man ikke
vant til at høre heroppe. Nu er den Slægt borte, der dengang
frydede sig over de tre Søskende Neruda, men de, der er tilbage
af hint Slægtled, tæller Mindet derom blandt deres kæreste Musik-
erindringer. Fortryllelsen synes mest at have ligget i det intime i
Sammenspillet, paa en lignende Maade som den beslægtede Klang-
farve kan forlene Søstres Sammensang med en egen Charme. De
tre var som voksede sammen, og Kammermusikkens sarteste Poesi
steg som en Duft op af deres ligestemte Strenge.
Egentlige Strygekvartetter kunde de selvfølgelig ikke spille
sammen, og den skrevne Litteratur for den Besætning, de raadede
over — to Violiner og en Violoncel — er jo ikke stor. Hvad de
foredrog var mest Folkeviser, der i dette Arrangement kunde tage
sig henrivende ud, og Transskriptioner, f. Eks. af Schumannske
Kla verstykker. Hans .Traumerei” var fremfor alt andet deres
Glansnummer.
Blandt dem, der frydede sig over dette Tonespil, var ogsaa
N. W. Gade, der bed Mærke i den unge Violoncelspiller, og da
Familieforhold — Wilmas Forlovelse med Ludvig Norman — voldte
Ensemblets Adsplittelse, slog Franz Neruda sig ned her. Han har
mange Aar efter vidnet, at det, der her mest fængslede ham, var
Udsigten til at arbejde sammen med Gade, hvis Ungdomsarbejder
han elskede højt, særlig Ossiansouverturen med det højtroman-
tiske Sving. Han tog en Plads i det kgl. Kapel og hvervedes sam-
tidig til Pladsen som første Violoncellist i Musikforeningen, hvor
han i Efteraaret 1864 debuterede med Goltermanns Koncert.
Digitized by L^ooQle
56
Franz Neruda
Fra den Tid af tronede han stadig med sin Først eviolen cel paa
Hæderspladsen i Orkestret lige midt for Dirigentpulten.
Hvor fortræffeligt han end maatte have udført det nævnte Vir-
tuosnummer, saa kom han dog ikke til at gentage dette Eksperi-
ment. Som bekendt tonede Gade i sin Musikforeningsledelse altid
Kunstens rene Flag; hans Dirigentpult var et Alter for den klas-
siske Kunst og hans Koncertsal dens Tempel, der nødigt maatte
gøres til en Arena for Virtuospræstationer. Og heri mødtes hans
Tankegang med Nerudas. Denne højtstræbende og bundærlige
Kunstner har aldrig været Salonhelt i sit Fag: som hans Foredrag
er sundt og frit for al Smægten, saaledes var hans Smag tidlig vendt
mod det klassiske Land og derved lutret. Hellere Fjerdemand i
et Beethovensk Værk end Førstemand i et Goltermannsk ! Man fin-
der da ogsaa saare lidt af den specifike Cellolitteratur blandt Ne-
rudas Ydelser i Koncertsalen.
Han blev herhjemme Kvartetspilleren fremfor alle andre.
Som saadan optraadte han paa Musikforeningens „smaa Koncerter",
herlige Minder for dem, der kan huske disse nydelsesrige Timer.
Hans Medspillere her var Tofte som Primarius, Schiørring som
Sekund og Vilhelm Holm som Bratsch, medens i Almindelighed
Win din g sad ved Pianoet, hvor dette var med. Dette var ham
dog ikke nok, hvorfor han fik arrangeret en Række Soireer for
Kammermusik med de samme medspillende, et Foretagende, der
nogle Aar efter Oboisten Schiemanns Tiltræden gik over til de
saakaldte „Kapellets Soireer for Kammermusik", et Foretagende,
der florerede i Halvfjerdserne og gjorde meget godt i Retning af
at styrke og lutre Musiksansen hos vort i denne Retning noget
langsomme Publikum.
Heller ikke dette tilfredsstillede hans urolige Virksomhedstrang.
Disse Koncerter med Maaneders Mellemrum formaaede ikke at
bryde gennem den Skorpe af Ligegyldighed, der hos det bredere
Lag af vort Musikpublikum spærrede Vejen for den rette Forstaaelse
af Kammermusik. I Musikforeningen var man pligtskyldigt begej-
stret for den — der kom den frem under Gades Protektion, og
saa vidste man, at det var noget udmærket — men uden for disse
tre Abonnementskoncerter brød man sig ikke stort om Kvartetspil.
Dette at kunne glæde sig over et Musikstykkes rene Linier, dets
Opbygning, det ene Themas Forhold til det andet, det var den-
gang de færreste givet, og vi oplevede da ogsaa, at da Floren-
tinerne nogle Aar efter — sidst i Tredserne — gav os en
Digitized by L^ooQle
Franz Neruda
57
Serie af Kvartetaftener, hvor bl. a. flere af Beethovens bedste Kvar-
tetter blev spillede, formaaede de langtfra at fylde Huset. Ne-
roda stiftede da i 1868 Kammermusikforeningen, i hvis
første Decennier han bar Størsteparten af det praktiske Musikar-
bejde, hvilket vil sige noget i en Forening, der giver over tyve
koncerter i Sæsonen. I denne Forening, der oprindelig begyndte
som en fordringløs privat Kreds paa indtil 100 Medlemmer, har i
de fem og tredive Aar, der er forløbne siden dens Stiftelse, været
foredraget store Partier af Kammermusiklitteraturen, mest den klas-
siske, uden at man dog har forsømt dens nyere eller nyeste Frem-
bringelser eller tilsidesat de nationale. Her har været god Plads
til alt
Omtrent fra Begyndelsen af Firserne fik Neruda sig en fast
Kvartet at spille med, Forudsætningen for, at Sammenspillet kan
naa den virkelige kunstneriske Fuldendelse. Med Anton Svend-
sen som Primarius, Nicolai Hansen og senere Holger Møl-
ler som Sekund og Christian Petersen som Bratsch har han
ydet sit bedste som Kvartetspiller. Med dem bar han givet flere Se-
rier af offentlige Kvartetforedrag og dertil en Række Matineer for
et udsøgt Publikum, hvor Kvartetlitteraturens fornemste Værker er
komne til Udførelse. I de sidste Aar har han endelig givet en
Række Trioforedrag med Anton Svendsen og JohanneStockmarr.
De Værdier. Franz Neruda har tilført dansk Musikliv, ligger paa
Udøvelsens Omraade. Som Komponist har han vel ydet interes-
sante Ting: hans Opfindelser er fantasifulde, hans Harmonik rig
og ejendommelig, og Behandlingen den dygtige Musiker værdig,
men hans store — næsten for store — Beskedenhed har ladet
mange Kompositioner, deriblandt sikkert Ting af Værd, blive i
hans Polt. Mest kendte er vel hans Klaverting for fire Hænder,
(slovakiske Marcher og lign. Sager), medens hans Kammermusik
og hans Celloarbejder for største Delen ikke er udgivne og
hans store Orkestersuite »Fra Båhmerwald* har henligget i snart
tyve Aar uden at blive hørt. Det var meget ønskeligt, om dette
Værk snart kunde blive genopført under Komponistens egen Le-
delse. Navnlig de to første af Suitens fire Afsnit indeholder skønne
Ting: det første, .Efter Kirkefesten*, er maaske det friskeste og
originaleste, vi har paa Nerudas Haand, og „Zigeunertog* med sine
pikante Rytmer kommer op derimod. I den langsomme Sats „ Hus-
sitereange* er han derimod kommen lovlig nær ind paa Schubert, og
Finalen staar sikkert tilbage for Værkets øvrige Indhold. Alt i alt
Digitized by L^ooQle
58
Franz Neruda
er det et paa en Gang saa interessant og saa dygtigt Arbejde, at
det ikke bør gaa i Glemme, mindst af alt i den Masseproduktion
af Middelgods, der i de sidste Par Aar under Maksimen »Flaget
dækker Ladningen* har bredet sig i vore Koncertsale.
Det er som sagt paa Udøvelsens Omraade, at hans Betydning
væsentlig ligger; men her har den da ogsaa været epokegørende
og paa ingen Maade at regne for ringere end Gades eller Johan
Svendsens. Der ligger i vor Nationalkarakter en Tilbøjelighed til
at gøre en Ting til Dels, til at slaa os til Ro med en ofte kun halv-
vejs vunden Sejr uden at udnytte de Muligheder, denne giver os i
Hænde. Særlig i Musikken er denne Slaaen sig til Ro med det
halvfærdige af det onde, og paa dette Punkt er det, at Nerudas
Nærværelse har stivet os af. Han har skærpet Fordringerne til
Indstudering og Arbejde med Musik og derigennem højnet hele Ni-
veauet for, hvad der bør bydes i en Koncertsal. Hvad han paa
dette Omraade har ydet og fremdeles yder, kan egentlig ikke vejes
op med Guld, og han staar da ogsaa nu med sit fyldte tredsinds-
tyvende Aar som den danske Musikerstands Bedstemand. Der er
ikke den danske Musiker til, der ikke regner det for den største
Ære, der under vore Forhold kan times ham, at komme til at
spille med Neruda.
Hans Genialitet som Musiker er af en særegen fortryllende Art :
den ligger i et Overmaal af Sundhed og Livsfylde, udviklet og styr-
ket gennem et omfattende, ja kolossalt Arbejde og en lykkelig Livs-
førelse. Han har Gudskelov ikke været Vidunderbarn og faaet sine
Jernnerver spolerede derved ; den Lykke at gennemgaa en langsom
Udvikling er bleven ham til Del. „Den unge Franz Neruda udførte
et Violoncelnummer i enhver Henseende tiltalende og tilfredsstil-
lende", skriver en Anmelder i „Fædrelandet" for Marts 1862. Det
lyder ganske snurrigt for os, der véd, hvad Neruda senere er kom-
men til at betyde ; men aabenbart er det, at han paa ingen Maade
har begyndt med at imponere; først lidt efter lidt er han naaet
frem til sin Førstemandsposition. Med disse Forudsætninger af
legemlig og aandelig Sundhed, med denne Harmoni over hele Per-
sonligheden, dette lykkelige Ligeforhold mellem Villen og Kunnen,
mellem Ærgerrighed og Evne er han bleven den Fortolker af
Klassikerne, han er, bleven det i Ordets eminente Betydning.
Fra de gamle Italienere over Haydn og Mozart til Beetho-
ven, og fra denne over Schubert og Schumann til Brahms
og Volkmann, det er det Territorium af Kammermusikken, som
Digitized by L^ooQle
Franz Neruda
59
han behersker med virkeligt Mesterskab. Beethoven og Schubert
er vel dem, han elsker højest Her er mulig nogen Nationalfø-
lelse med i Spillet: disse to er jo Østerrigerne blandt de tyske
Klassikere; et Naboforhold til slavisk Musik og Folkeliv er kende-
ligt bos begge. Men det vilde være Uret at sige, at han spiller
Mozartgmindre godt; hvilken sund og ædel Opfattelse af denne Me-
ster,r(hangsidder inde med, saa' vi bedst forgangen Aar, da han
paa en* Musikforeningskoncert bragte Esdursymfonien. Det var et
Foredrag, 'saa ganske i Mesterens Aand, at man under Spillet uvil-
kaarlig tænkte paa Dirigentens Slægtskab med det Folk, der hyl-
dede Mozart i Prag, da de vragede ham i Wien. TO hans Op-
fattelse af Mesterværkerne svarer hans egen Udførelse af dem : den
er mere aandfuld end aandrig. Han lægger ingen Vægt paa
pikante Detailler, og navnlig er usund Følsomhed ham imod: klart,
objektivt og overlegent, med elegant Strøg og ædel rytmisk Profile-
ring af Melodien, saaledes er hans Kvartetforedrag.
En ganske særlig Fortjeneste har han indlagt sig af Brahms.
Det er bekendt nok, at Gade i mange Aar stillede sig ret stejlt
over for denne Nyklassiker, som det dog havde været en passende
Opgave netop for Musikforeningen at tage sig af. Heller ikke Jo-
han Svendsens filharmoniske Koncerter beskæftigede sig med Brahms,
— i en Aanrække var der ikke et eneste Værk af denne Kompo-
nist paa Svendsens Repertoire, — medens Koncertforeningen dog
bragte det store Reqviem og Balduin Dahis Sommerkoncerter i Ti-
voli hans Fdursymfoni. Paa den Maade maatte Publikum nærmest
forblive desorienteret med Hensyn til, hvad denne Mester betyder
i vor Tids Musik. Naar dog nu en almindelig Erkendelse heraf
er trængt igennem, skyldes det ikke mindst Neruda, der gennem
Brahms’ Kammermusik har ladet os komme nær ind paa Livet af
ham, og som har indpodet sine Elever Kærlighed til hans Kunst.
I godt ti Aar har Neruda ledet Musikforeningens Koncerter,
og i disse Aar er han, i alt Fald over for Offentligheden, traadt
noget i Baggrunden som Kammermusikspiller. Man kan beklage
dette for Kammermusikkens Skyld ; men det er gaaet ham som det
før er gaaet mangen anden Musiker: naar Dirigentens Marskalstav
bliver En budt, saa tager man den og hænger Buen paa Væg. For
hans egen Skyld kan man naturligvis kun glæde sig over det Tillids-
votum, der saaledes er givet ham i Form af Gades Dirigentpult.
Han tog Pladsen under yderst vanskelige Forhold. Det første Aar
efter Gades Død havde bragt Foreningen i Dekadence, og de
Digitized by LjOOQle
60
Franz- Neruda
ledende Mænd var slet ikke vant til at arbejde mod en Stemning i
Publikum og i Presse og med en Finanslov, der udviste Under-
skud. Dygtigt og resolut tog han fat. Fejlgreb kunde vel ikke
undgaas; han gav os saaledes i nogle Aar flere Symfonier af Liszt
end Foreningen nogensinde før havde hørt — det var for tidligt:
Folk vilde nødig høre dem, og Kritikken blev ofte ret højmælt.
Uanfægtet holdt han dog ud paa sin Post, og Tilliden til For-
eningen oparbejdedes igen, langsomt men sikkert. Hvorledes han
leder klassiske Arbejder, er ovenfor berørt; her skal blot mindes
om, at han i sin Stilling som Koncertleder er bleven sin Kærlig-
hed til Brahms tro: han har spillet flere af hans Symfonier og
hans store Reqviem. Og han har dertil vist sig som en god Vare-
tager af den danske Musiks Interesser. Af danske Musikværker er
der bragt flere i hans Dirigenttid end i Gades senere Aar: de to
gamle Mestre, H art mann og Gade har gennemgaaende været
fremme hvert Aar. Heise har været repræsenteret ved sin Palna-
tokemusik, „Bergliot* og »Tornerose*; Arbejder af Winding og
Emil Hartmann, Victor Bendix og Carl Nielsen har væ-
ret spillede. Endelig har han Æren for at have oprettet, hvad
Musikforeningen tidligere har forsømt overfor P. E. Lange-Muller.
Neruda er bleven en god dansk Mand. Han, som i sit tret-
tende Aar fældede Taarer ved Tanken om at skulle rejse op til
vore triste Himmelegne — han længtes dengang mod Middelhavet
og Italien — han har fæstet Bo hos os, lært at holde af vort Fæ-
dreland, vort Folk og vor Hovedstad med dens Jævnhed og bor-
gerlige Hygge, ja jeg tror endog dens Graavejr. Der har vel væ-
ret den Tid, da vi stod i Fare for at miste ham. Han var træt
og ked af at sidde i Kapellet og akkompagnere til Heibergs Vaude-
viller, og ude fra de store Lande kom der Bud paa Bud efter ham.
Saaledes har været ham tilbudt en saa ærefuld Plads som at blive
Fjerdemand i Hellmesbergers Kvartet i Wien, og en kort Tid
havde han en glimrende Plads i England, hvor han har et Publi-
kum for sin Kunst. Han er dog bleven hos os, og vil nu næppe
skilles fra os mere. Han hygger sig godt hos os, mest dog maa-
ske hos sit Yndlingsbam „ Kammermusikforeningen “ , der med sine
nu fem og tredive Aars Traditioner hæver sig frem foran Borups
Forening, ikke at tale om en saadan Aarsunge som den paa Fre-
deriksberg, og som virkelig er noget af en dansk „Tonkunstler-
verein*. Deroppe er der Fest i Luften, naar Nerudas høje, ele-
gante Skikkelse viser sig i Døren: Kvartetspilleme retter sig i Sæ-
Digitized by
Google
Franz Neruda
61
det og spiller med fordoblet Liv, og naar Spillet er til Ende og den
sædvanlige Aftensmad, en Dram og en Bid Brød. kommer paa
Bordet, saa udfolder Neruda ved Cigaren hele sin Elskværdighed
og straalende Lune. Han har været en god Iagttager og er en
udmærket Fortæller, med megen Sans for det pudsige, og utallige
er de Smaatræk fra hans Ungdoms Rejseliv, han i saadan en sil-
dig Nattetime han kaste ud over Selskabet, indtil han gaar hjem,
for tidlig næste Morgen at gaa løs paa ny med Prøver og andet
Musikarbejde.
Det høje Standpunkt, Københavns Musikpublikum er naaet
frem til i Retning af at forstaa og vurdere Kammermusikken, den
polyfone Musiks fineste Blomst, er Nerudas Fortjeneste, og hans Ar-
bejde derfor vil altid sikkre ham en ærefuld Plads i vor Aands-
kulturs Historie.
Hother Ploug
Digitized by L^ooQle
DE NYE STRAALER
Bpdagelsen af de Straaler, som skal omtales i denne
Afhandling, har fremkaldt en saadan Masse Under-
søgelser og deraf følgende Tidsskrift-Afhandlinger,
at der næppe gaar nogen Uge hen, i hvilken dens
Antal ikke forøges; Produktionen er ikke mindre
omfangsrig, end da Røntgen -Straalerne, som er
beslægtede med disse nye Straaler, saa* Dagens Lys. Ikke alt, der
offentliggøres, har samme Værdi, og mange Resultater er mod-
stridende; man giver sig ikke den fornødne Tid; Frygten for, at
en anden kommer En i Forkøbet, fremkalder denne altfor nervøse
Virksomhed. At rede de mange Resultater ud fra hverandre,
er ikke saa lige en Sag, saa længe man befinder sig midt i den
rastløse Virksomhed.
Det er en Menneskealder, siden Hittorf opdagede Katode-
straalerne. Et Glasrør eller en Glasbeholder, hyppig pæreformet,
var udpumpet for Luft i en saa stærk Grad, at den tilbageværende
Luft kun udgjorde omkring en Milliontedel af, hvad der oprindelig
var deri; paa to Steder gik der gennem Glasmassen Platintraade,
som var indsmeltede deri, af hvilke den ene sad i den pærefor-
mede Beholders ene Ende og endte inde i Beholderen med en
tværstillet, rund Aluminiumplade, medens den andens Plads, som
det viste sig, var ligegyldig for de Fænomener, her skal omtales.
Førtes der da positiv Elektricitet af høj Spænding (fra en Induktor)
til denne sidste, medens den negative Elektricitet førtes til den første
Platintraad, den med Aluminiumpladen, og som derfor faar Navn
af Katode, saa viste det sig, at Rummet inde i Glasset ikke —
Digitized by ^.ooQle
De nye Straaler
63
som ved svagere Lufltfortyndinger — lyste over en større eller
mindre Del: saadant var Tilfælde i de Geisslerske Rør, med
hvilke Plucker i Bonn først begyndte Undersøgelserne, hvad der
kun muliggjordes derved, at i Bonn boede den dygtige Glasblæser
Geissler, som konstruerede den første Kviksølv-Lufltpumpe, der
i en ganske anden Grad kunde udpumpe Luften af en Beholder,
end det hidtil kunde ske; Lysfænomenerne i de Geisslerske Rør
er noget af det smukkeste, der tænkes kan, men tillige noget af
det mest uopklarede. Det fandtes nu af Hittorf i hans Rør, at
den Glasvæg, der var lige over for Aluminiumpladen, altsaa i Be-
holderens modsatte Ende, lyste, fluorescerede. Forklaringen var
den. at der ud fra Aluminiumpladen, Katoden, udgaar Straaler, de
saakaldte Katodestraaler, tværs paa denne, og naar de træffer
Glasset, bringer dette til at lyse, ligesom de saakaldte fluorescerende
Stoffer faar Evnen til at lyse derved, at de bestraales, en Evne,
som. hvis den fortsættes ud over Bestraalingstiden, kaldes Fosfores-
cenz (forforescerende Stoffer lyse i Mørke!); denne Udstraalings-
evne taber sig dog efterhaanden, men genvindes ved fornyet Be-
stra&ling.
Det er navnlig Englænderen Crookes, der ved sine Under-
søgelser. som først begyndte en halv Snes Aar efter Straalernes
Opdagelse, har bragt vigtige Ting for Dagen vedrørende det Hit-
torfske Fænomen. For det første bryder Katodestraaleme sig, som
nævnt, slet ikke om, hvor den Platintraad sidder, til hvilken den
positive Elektricitet føres, den saakaldte Anode. Dernæst: at Katode-
straa lerne straaler vinkelret ud fra Katodefladen, viste han ved at
erstatte Aluminiumpladen med en lille Aluminium sk aal, idet
Straalerne da koncentreredes hen til Centrum for den Kugle, af
hvilken Skaalen udgør en lille Del. Det bedste Bevis for, at man
virkelig har med Straaler at gøre, leveredes derved, at naar der
inde i Røret paa de formentlige Straalers Vej var opstillet f. Eks.
et Metalkors, saa dannedes der en Skygge af dette henne paa den
fluorescerende Glasvæg, og dette kan kun forklares ved, at der er
Straaler til Stede inde i Røret, som standses af Metalkorset, medens
Straaler, som gaar uden om Korset, rammer Glasvæggen og bringer
de Steder, som rammes, til at lyse.
Crookes fandt endvidere, at disse Straaler fremkaldte Opvarm-
ninger, og at de udøvede mekaniske Tryk paa de Legemer, som de
mødte paa deres Vej: blev Vingerne af et lille, let drejeligt Metal-
hjul, som var anbragt inde i Glasbeholderen, truffen af Katode-
Digitized by L^ooQle
64
De nye Straaler
straalerne, saa kom Hjulet i Omdrejning, som om der var en regel-
mæssig Vind, der blæste imod det.
Endelig fandtes den Mærkelighed, at Katodestraalerne kunde
afbøjes fra deres ellers retlinede Gang ved ydre magnetiske og
elektriske Indvirkninger. Holder man en Magnet hen til Røret
eller Beholderen, saa flytter det fluorescerende Sted paa Glas-
væggen sig, og fører man Magneten rundt til forskellige Steder,
saa flytter det lysende Sted sig med. Dette kan kun forklares der-
ved, at Katodestraalerne er bleven af bøjede ved Magnetens Ind-
virkning, og Afbøjningens Retning beror paa, hvor Magneten er.
Ørsted havde jo opdaget, at en elektrisk Strøm kunde bringe en
Magnetnaal til at vige ud til Siden, og da al Virkning i Naturen er
gensidig, kunde omvendt en Magnet bringe en elektrisk Strøm,
naar Traadledningen, der fører denne, er let bevægelig, til at be-
væge sig. Lovene for disse Virkninger var bekendte, og det fandtes
nu, at Katodeslraalemes Afbøjning var saaledes, som den maatte
, være, hvis der gik en Strøm af negativ Elektricitet ud fra Katode-
pladen fremefter igennem Glasbeholderen. — En Afbøjning af
Straalerne kunde ogsaa fremkomme derved, at der i Glasbehol-
derens Nærhed holdtes Metalplader, som var elektriske.
De her beskrevne Fænomener førte da Crookes til den Antagelse,
at man i Katodestraalerne havde med Materien at gøre i en fjerde
Tilstandsform som „straalende Materie* (hidtil kendtes kun den faste,
flydende og luftformige) ; langt senere har Englænderen J.J. Thomson
hævdet, at det er en Bevægelse af materielle Smaadele, Elektroner
eller Korpuskier, ladede med negativ Elektricitet, som her finder
Sted, medens Lysstraalers Forplantning jo ikke er knyttet til saadanne
Stofbevægelser. Navnlig vilde jo de Tryk, som Katodestraalerne
udøver, og som ovenfor er nævnte, forklares meget let herved.
Men den Crookes’ske Tanke om en særlig Tilstand af Materien
vandt i lang Tid ikke Indgang, indtil den som sagt i de seneste
Aar har vundet en høj Grad af Støtte. Fluorescensen skulde frem-
komme ved det stadige Bombardement paa Glasvæggen af disse
Smaadele. hvorved de trufne Dele kom i saadanne hurtige Sitrin-
ger, at de udsender Fluorescenslyset. Holdes der paa Glasbehol-
derens ene Side en positiv elektrisk Metalplade og paa den anden
Side en Metalplade med en Ladning af negativ Elektricitet, saa
maa der jo, hvis Crookes’s Teori er rigtig, finde en Afbøjning Sted
til Siden, som den, der var paavist ved Eksperimenterne, idet ens-
artede Elektriciteter jo frastøder hinanden og uensartede tiltrækker
Digitized by L^ooQle
De nye Straaler
65
hinanden; de negative elektriske Smaadéle maatte paa deres
Vej frem igennem Røret bøjes over ad den positive Plade til,
dels paa Grund af Tiltrækningen fra denne og dels paa Grund
af Frastødningen fra den negative Plade. Afbøjningens Størrelse
beror aabenbart paa disse Smaadeles Hastighed, thi jo større
denne er, desto mindre Indflydelse faar den elektriske Virkning
udefra; endvidere beror Afbøjningen paa den enkelte Smaadels
elektriske Ladning i Forhold til dens Masse; denne Masse er jo
noget, der ligesom maa slæbes paa, naar Elektriciteten i Sm aa-
delen drages til Siden, og jo større denne Elektricitetsmængde er i
Forhold til Stofmassen i Smaadelen, desto større bliver Katode-
straalernes Afbøjning til Siden. Forklaringen af Magneters Indfly-
delse paa Katodestraalemes Retning er jo ligefrem efter det oven-
for sagte.
I og for sig lader altsaa alle Katodestraalemes Egenskaber sig
forklare ved den Crookes’ske Teori, men man kan naa videre
endnu, naar man forfølger Sagen kvantitativt, altsaa naar man
giver sig til at maale Afbøjningernes Størrelse ved Indvirkning af
magnetiske og elektriske Kræfter af bekendt Størrelse. Ved saa-
danpe Undersøgelser har man da faaet at vide, at de antagne
Smaadele i Katodestraalerne bevæger sig med en uhyre Hastighed,
som dog er noget forskellig og desto større, jo mere udpumpet
Glasbeholderen er for Luft, og at denne Hastighed kan naa op til
‘.»af Lysets Hastighed, hvilken jo er ikke mindre end 40,000 Mil
pr. Sekund. Endvidere fører Teorien til, at hvert Gram af disse
Smaadele maa indeholde en elektrisk Ladning af 187 Millioner
Coulomb, hvilket er den Enhed, i hvilken man angiver Elektricitets-
mængder. — Vi hidsætter blot disse Resultater her og vender senere
tilbage til dem.
De Crookes'ske Fænomener, hvor smukke og interessante de
end var, betragtedes dog længe nærmest som Kuriositeter, indtil
de fik en ny og forøget Interesse ved Røntgens Opdagelser i
1896. Røntgen fandt, at der fra de Steder af Glasvæggen, som
ramtes af Katodestraalerne og derved bragtes til at fluorescere, gik
nye Straaler ud i Luften, der gav sig til Kende derved, at de bragte
fluorescerende Stoffer i Nærheden til at lyse (særlig en Skærm, be-
strøget med Baryumplatincyanur), og derved at de paavirkede foto-
grafiske Plader. Disse Straaler paavirker ikke Øjet (de ere »usyn-
lige"), de trænger igennem uigennemsigtige Stoffer, om de end altid
svækkes noget derved; Gennemtrængeligheden er desto større, jo
TiWkama 1804 &
Digitized by LjOOQle
66
De nye Straaler
lettere Stoffet er; de trænger omtrent lige saalet igennem Træ, som
Lyset trænger igennem Glas, medens Metallet Bly næsten helt er
uigennemtrængeligt for Straaleme. Straalerne trænger lettere igen-
nem de bløde Dele i Legemet end igennem Knoglerne, hvilket For-
hold jo har faaet stor .Betydning i Medicinen og Kirurgien.
Intet Under, at Opdagelsen af Straaler med saa mærkelige
Egenskaber vakte den største Opmærksomhed overalt, og de ind-
bragte jo Røntgen Nobelpræmien for 2 Aar siden. For nylig er
Nobelpræmien atter uddelt til Straale-Opdagere, de Straaler, som
vi nu straks skal til at dvæle ved. Før vi imidlertid forlader
Røntgenstraalerne, maa det endnu nævnes, at de, naar de falder
paa et Legeme, der er ladet med Elektricitet, udlader dette, d. v. s.
bringer Elektriciteten paa det til at gaa bort i Løbet af en 'Brøkdel
af et Minut. Dette Tab hidrører fra, at Luften, der gennemtrænges
af Straalerne, mister sin Isolationsevne og tværtimod bliver ledende,
hvorved Elektriciteten paa Legemet føres bort af Luften og taber
sig i Jorden. At dette er Aarsagen, kan ogsaa paavises derved,
at naar man f. Eks. ved Hjælp af en Blæsebælg puster Luft, der
har været udsat for Røntgenstraaler inde i en Blykasse, hen imod
et elektrisk ladet Legeme, saa taber dette Ladningen.
Røntgenstraalerne angriber Vævene i de Dele af Kroppen,
som i længere Tid udsættes for Bestraalningen, idet der dannes
ligesom Brandsaar; en ung Mekaniker her i København har faaet
den ene Haand næsten helt ødelagt paa den Maade. Det synes,
som om nogle taaler Bestraalingen langt bedre end andre.
Det var bedst som Undersøgelserne over Røntgenstraalerne
var komne i Gang, at de nye Straaler opdagedes. Nieveng-
lowski opdagede først, at enkelte fluorescerende Stoffer, som efter
Bestraaling anbragtes i Mørke, udsendte Straaler, der sværtede foto-
grafiske Plader, som vare indsvøbt i sort, lystæt Papir; disse
Straaler maatte altsaa have Evnen til at trænge igennem det uigen-
nemsigtige Papir, saa at der her er noget med Røntgenstraalernes
Egenskaber beslægtet. Henri Becquerel gjorde den samme Op-
dagelse for nogle Uranforbindelsers Vedkommende, men med den
store Forskel, at disse Uranstoffer ikke fordrer nogen forudgaaende
Belysning for at erhverve Straaleevnen, og de kan ligge maa-
nedsvis i mørke Rum uden at miste Evnen til at udsende Straaler.
Hans Opdagelse vakte i Begyndelsen ikke synderlig Opmærksomhed
og mødtes med en Del Skepsis. De fortsatte Undersøgelser, der
ogsaa stadfæstedes af andre Forskere, viste dog, at baade selve
Digitized by
Google
De nye Straaler
67
Metallet Uran og Forbindelser deraf, som vindes af forskellige Mine-
raler, af hvilke navnlig Begblende er det vigtigste, udsender Straaler
med Røntgenstraalernes Egenskaber : de gennemtrænger uigennem-
sigtige Stoffer, delvis ogsaa Metal; de frembringer Fluorescens, de
virker paa fotografiske Plader, de gør Luften, som de gennem-
trænger, ledende for Elektricitet. Virkningen paa den fotografiske
Plade fandtes derved, at en saadan Plade inde i Mørkekammeret
svøbtes ind i sort Papir i to, tre Lag, og oven paa den saaledes
indsvøbte Plade strøedes det pulverformige Uranstof; efter længere
Tids Henliggen „ fremkaldtes ■ Pladen paa sædvanlig Maade i Mørke-
kammeret. Hvis der imellem Pulveret og Pladen fandtes Metal-
stykker eller andre Ting, kom der , Skyggebilleder “ deraf frem,
fordi de i mer eller mindre Grad absorberer Straalerne. Straks
troede man, at Fænomenet skyldtes dette, at Luften havde for-
tættet sig paa Pulveret, og at dette gav Anledning til kemiske Pro-
cesser, men det viste sig at være et Straalefænomen, man havde
med at gøre.
Nu fandtes det ved fortsatte Undersøgelser, at ikke alt Uran
er radioaktivt, der gives ogsaa inaktivt Uran, hvilket det ikke
var muligt ved nogen som helst Behandling at gøre aktivt. Og det
fandtes, at der gaves Mineralier saavel med som uden Uran, der
var mere aktive end rent Uran. Aktiviteten synes saaledes ikke
at være knyttet til Uranet, men snarere til et andet Stof, som er
iblandet Uranet og de tilsyneladende aktive Mineralier i meget
ringe Mængde. Bestræbelserne gik da ud paa at behandle saa-
danne Mineralier med Syrer osv. saa vidt, at man kunde isolere
det virkelig radioaktive Stof, skille det ud fra alt det andet i den
Henseende overflødige. Saadanne Arbejder foretog især Schweitzer-
Ægteparret Curie,1) som nylig sammen med Becquerel har
modtaget Nobelpræmien i Stockholm for disse Arbejder. P. Curie
og hans Hustru Sklodowska Curie naaede paa denne Maade
til af Begblende at udskille i minimale Mængder to nye, hidtil
ukendte Grundstoffer, der havde en enorm Radioaktivitet i Sam-
menligning med det af Becquerel benyttede Uran ; Stofferne kaldtes
Radium og Polonium, det sidste til Ære for Fru Curie, der er
ll P. Curie har siden 18% været Professor i Fysik ved École municipale
de pkj/tiqut tt de ehimi* industrielle* i Paris, og hans Hustru er Dr. phil. ved
Universitetet i Paris og Lærer ved École normole de Scrree. For nylig har de
for deres Arbejder faaet Davy-Medaillen, en af de største Belønninger, som
Royal Society i London uddeler.
Digitized by LjOOQle
68
De nye Straaler
født i Polen. Senere Undersøgelser har dog vist, at Polonium ikke
er et nyt Stof, men radioaktivt Wismuth, hvorimod det ved spek-
t ralanalytiske Undersøgelser er godtgjort, at man i Radium har et
nyt Grundstof.
Det koncentrerede, næsten rene Radium lyser vedvarende i
Mørke som en St. Hans Orm. Det giver almindeligt Kogsalt en
smuk kornblomstblaa Farve, hvad der tyder paa, at det ene Stof
Klor, hvoraf Kogsalt bestaar, bliver frigjort. I et Rum, hvori der
er en større Del Radium, kan man ikke lade Legemer med Elek-
tricitet. Paa Huden virker Radium -Straaleme ødelæggende lige-
som Røntgenstraaler, naar Huden i længere Tid udsættes for saa-
danne. Gaar man med noget Radium — det opbevares i Reglen
indsmeltet i et lille Glasrør — i Lommen, saa faar man. ligesom
et Brandsaar paa det underliggende Sted (Becquerel fik det alle-
rede efter ti Timers Forløb), og Saaret heles meget vanskeligt.
Curie har for nylig udtalt, at 1 Kilogram rent Radium, en Mængde,
som det dog ved de sidste 3 Aars samlede Produktion ikke er
lykkedes at naa op til, vilde være livsfarligt. Det ikke helt rene
Radium, som for Tiden fremstilles i Frankrig under Curies Tilsyn,
koster 100 Dollars Grammet; rent Radium kommer paa en halv
Snes Tusinde Kroner Grammet. — G i es el i Braunschweig har
bl. a. fremstillet et meget kraftigt Baryumradiumklorid.
Debierne har af Begblende foruden Radium og Polonium
vundet et nyt Stof, der er radioaktivt ; det bestaar for største Delen
af Thorium, men indeholder maaske endnu et nyt Grundstof, som
han kalder Aktinium. Radioaktiviteten af Thoriumilte forøges
med Lagets Tykkelse, og dette Stof synes saaledes at være gen-
nemtrængeligt for de Straaler, som det selv udsender. At man i
Aktinium skulde have et helt nyt Stof, er dog tvivlsomt, i hvert
Fald har det ikke været muligt at paavise det ved den ellers saa
paalidelige spektralanaly tiske Undersøgelse.
Ogsaa radioaktivt Bly er det lykkedes at fremskaffe saavel som
andre radioaktive Stoffer, men hele dette Arbejde ligger endnu i
et saadant Kaos, at der for Tiden ikke kan siges noget paalideligt
derom.
Hr. og Fru Curie har endvidere vist, at Stoffer, der udsættes
for Becquerelstraaler af de her beskrevne Arter, derved kommer til
selv at udsende saadanne; dette gjorde Zink, Aluminium, Messing
Bly, Wismuth osv. Man maa for at paavise dette benytte de stær-
kest radioaktive Stoffer, man har; den fremkaldte, inducerede
Digitized by
Google
De nye Straaler
69
Radioaktivitet er dog en Tusind Gange svagere straks, og den
taber sig hurtig i Løbet af nogle Timer. Den paa denne Maade
erhvervede Straalingsevne undersøgtes navnlig ved den Ledningsevne,
den meddelte Luften. Om en Aflejring af Damp eller Støv paa
den eksponerede Plade fra det aktive Stofs Side var der ikke Tale.
Man forstaar let, hvorledes den Omstændighed, at Radioaktivitet
kan opstaa ved denne Induktion, i mange Tilfælde gør det tvivlsomt,
om man har med oprindelig eller induceret Radioaktivitet at gøre.
Et af de interessantesle Forhold ved de her omhandlede Straaler
er den Indvirkning, som Magnetismen har paa dem, og hvorved
vi føres tilbage til Eatodestraalernes Natur. Becquerel fandt, at
hans Uranstraaler kunde deles i to Grupper: den ene, Ø-Straaleroe,
af bøjes af stærke magnetiske Kræfter, medens den anden Del, a-Straa-
leroe, ikke paavirkes af Magnetisme; Ø-Straalerne trænger igennem
Stofferne og virker paa fotografiske Plader, medens de ikke eller
næsten ikke gør Luften ledende, saa at de ikke bringer den elek-
triske Ladning i et Elektroskop til at forsvinde; a-Slraaleme der-
imod absorberes lettere af Stofferne, deriblandt ogsaa af Luften,
som ved denne Absorption bliver ledende, medens de ikke har
nogen kendelig Indvirkning paa en fotografisk Plade.
Curie's Undersøgelser paa det samme Felt viste, at ogsaa
Radium udsender to Straalearter med de samme Egenskaber; de
fandt endvidere, at der til de magnetisk af bøjede Ø-Straaler er
knyttet en Transport af negativ Elektricitet, saa at vi her har en
overordentlig slaaende Lighed med Katodestraaleme ; a-Straaleme
minder snarere om Røntgenstraaleme. Professor Warburg i Berlin
bar paavist Magnetismens Indflydelse paa Straaler fra det Gieselske
Brombaryumpræparat, hvilken Indflydelse ogsaa fandtes at være saa-
ledes, som om der var en Bevægelse af negativ Elektricitet i Straaleme.
Elster, der især er bekendt for de Studier, han sammen med
Gei tel bar foretaget over Luftens elektriske Forhold, har stadfæstet
de af.St. Meyer og v. Schweidler, for Radium, det Curie’ske Po-
lonium som ogsaa for det Gieselske Præparat paaviste Fænomener,
nemlig at Straaler derfra paavirkes af Magnetismen, ikke naar de
gaar parallelt med de magnetiske Kraftlinier, men naar de krydser
Kraftlinieme, idet de da bliver viklede om dem som Skruelinier. For
øvrigt er i Polonium-Straaleme de ovenfor nævnte o-Straaler i be-
tydelig Overvægt. Dorn lader Radiumstraalerne gaa tværs paa
Kraftlinieme igennem et elektrisk Felt, bestaaende af Rummet imel-
lem to Plader, der er ladede med modsatte Elektriciteter, og der
Digitized by L^ooQle
70
De nye Straaler
fandtes en Afbøjning til Siden, saaledes som den vilde passe for
Smaadele, der var ladede med negativ Elektricitet.
Hører disse Straaler end til de „usynlige", saa kan de dog,
i alt Fald tildels, forvandles til synlige; Direktør Adam Poulsen
har saaledes ved et Besøg hos Giesel faaet lagt et Radiumpræ-
parat, indsvøbt i lystæt Papir, tæt ind til Tindingen, og fik der-
ved en Fornemmelse, som om hele Øjet var fyldt med Lys. Hi ro-
sted t beretter noget lignende; muligvis opstaar Lyset ved Fos-
forescenz af det saakaldte „Glaslegeme" i Øjet, og Virkningen taber
sig ret hurtig.
Ved at undersøge radioaktive Thoriumforbindelser kom Ru-
therford til det Resultat, at der foruden Straaleme, som forøger
Luftens Ledningsevne, udsendes en Substans, der selv er radioaktiv,
og som kan trænge igennem Papir og endog visse tynde Metalblade.
Medens denne Substans selv sandsynligvis er uelektrisk, bliver den
Luft, som optager Substansen, ledende for Elektricitet, og alle
Stoffer, som Substansen virker paa, bedækkes med et radioaktivt
Lag; navnlig naar saadanne Stoffer er negativ elektriske, sker
der paa dem en Opsamling af radioaktive Partikler. Den afgivne
Substans er som sagt sandsynligvis uelektrisk, naar den forlader
det radioaktive Stof, men i Luften bliver den efterhaanden positiv
elektrisk. Nogen Vægtforøgelse hos de Legemer, der optager den
udskilte Substans, har vel ikke kunnet iagttages, lige saa lidt som
en Vægtformindskelse hos det radioaktive Stof, som har afgivet
Substansen (Heydweiler tror dog, at saadant er lykkedes ham),
men naar man tager i Betragtning, at efter Curie's Beregninger
den Mængde, der mistes fra 1 □ cm. af deres Radiumsalt, kun vil
beløbe sig til 1 Milligram i Løbet af en Milliard Aar, er der intet
forbavsende heri. Gløder man det radioaktive Stof, taber denne
Stofafgivelse sig forbigaaende, hvorimod den egentlige Straaleevne
ikke paavirkes deraf.
Crookes har vist, at Partiklerne i den her udskilte Substans
hemmes i deres Udbredelse af den omgivende Luft paa samme
Maade, som materielle Dele faktisk gør det. I to smaa Fordyb-
ninger i en Glasplade lagde han lidt af et radioaktivt Stof, og ned
over det ene satte han et lille Blyrør, ca. 1 Tomme vidt og 1
Tomme højt, hvorved dette Stykke af Glaspladen altsaa blev Bund
i Røret. Hen over Bly røret lagdes en lysfølsom Plade med Hinden
nedad, saa at en lille Del af denne Plade dannede Laag over Bly-
røret, medens den største Del ragede ud over den øvrige Glasplade
Digitized by L^ooQle
De njre Straaler
71
og da ogsaa over det Sted, hvor den anden lille Fordybning med
Straalestoffet var. Efter 2 Døgns Forløb fremkaldtes Pladen, og
det viste sig da, at den var sværtet stærkt paa det Sted, der havde
lukket over Blyrøret, men kun meget svagt paa den øvrige Del.
Det gøres herved sandsynligt, at de udskilte Partikler har bredt
sig ud i Luften, ligesom et lugtende Stof breder sig, thi inde i
Blyrøret er de holdt sammen af dette; der kan da ikke være
Tale om en Udsendelse af Straaler i retlinede Baner. Ruther-
ford kalder denne Stofafgivelse for Emanation. Ikke alene den
tilstedeværende Luft, men ogsaa alle andre Stoffer, som kommer i
Berøring med den udskilte Substans, bliver midlertidig radioaktive.
Spørgsmaalet om, hvorvidt den Substans, der emaneres af for-
skellige radioaktive Stoffer, er ens eller retter sig efter disse Stoffers
Natur, har ikke kunnet afgøres ved kemiske eller spektralanslytiske
Undersøgelser.
Vi spørger nu : hvad er det for besynderlige, gaadefulde Fæno-
mener, vi her har at gøre med? Hvor er den Energikilde, som kan
vedligeholde Udstraaling m. m., uden at der tilsyneladende sker
nogen Svækkelse. Det synes, som om man her har med Fæno-
mener at gøre, der strider imod, hvad der ellers er gældende Na-
turlov. Becquerel og Curie har beregnet, at 1 Gram af det
stærkest virkende Radium udstraaler saa megen Energi i Løbet af
1 Aar, som er nødvendig til at gøre 6 S Vand 1 Grad varme.
Den berømte engelske Fysiker Lord Kelvin (Sir William Thom-
son) har jo endogsaa antydet, at det er Trolderi, skønt det na-
turligvis kun er tilsyneladende, d. v. s. foreløbig, indtil man evner
at trænge til Bunds i Sagen. At vi her er inde paa Fænomener,
der kan føre til en Opklaring af Tingenes inderste Væsen og af
den saakaldte Æter, synes naturligt.
Vi tænker os jo Verdensaltet opfyldt af et uendelig fint Stof,
Æteren, uden Vægt og med særegne elastiske Egenskaber, og at
denne Æter ikke alene fylder det tomme Verdensrum, men ogsaa
gennemtrænger Stofferne, de materielle Legemer. Lyset er en
Bølgebevægelse i denne Æter; et lysende Legeme er et, der for-
maar at sætte Æteren i hurtige Svingninger, som en Klokke, der
er anslaaet, ved sine Svingninger frembringer Lydbølger i Luften
eller andre Stoffer. Et materielt Legeme tænkes opbygget af
Molekyler, idet en Molekyle er den mindste Del af et Stof, der
kan bestaa for sig: Jern er opført af Jernmolekyler, Vand af Vand-
molekyler osv. Molekylerne danner den tænkte Grænse for Finde-
Digitized by UjOOQle
72
De nye Straaler
lingen af et Legeme, men de kan ikke ses under Mikroskop eller
paa anden Maade sanses; dog man har jo saa smaa Bakterier, at
de ikke engang kan opdages i Mikroskop. Alligevel kan man
paa Grundlag af Forhold, vi ikke her kan komme ind paa, saa
nogenlunde udregne Mængden af Molekyler i et vist Rumfang;
saaledes indeholder 1 Kubikcentimer af enhver Luftart ved 0° C.
og normalt Lufttryk et halvt Hundrede Trillioner Molekyler. —
Teorien siger nu videre, at et Molekyle er sammensat af Atomer,
der dog ikke kan tænkes skilte fra hverandre ad mekanisk Vej,
men kun ad kemisk Vej. Et Svovlmolekyle bestaar af 2 Svovl-
atomer; et Vandmolekyle af 3 Atomer, nemlig 2 Brint- og 1
Iltatom ; et Kogsaltmolekyle af 2 Atomer, nemlig 1 Klor- og 1 Na-
triumatom; et Svovlsyremolekyle af 7 Atomer, nemlig 1 Svovl-,
4 Ilt- og 2 Brintatomer; Stivelsemolekyler har 21 Atomer, nem-
lig 6 Kulstof-, 5 Ilt- og 10 Brintatomer. Naar f. Eks. Vand spaltes
i sine to luftformige Bestanddele, Brint og Ilt, saa spaltes hvert af
dets Molekyler i Atomer, og Atomer forener sig med Atomer til
nye Molekyler, saaledes at den udviklede Ilts Molekyler hvert inde-
holder 2 Iltatomer, den udviklede Brints Molekyler hvert 2 Brint-
atomer.
Alle Stoffer er enten Grundstoffer, d. e. Stoffer, som man
ikke har kunnet dele i forskelligartede Bestanddele, eller sammen-
satte Stoffer, sammensatte af nogle Grundstoffer. Man kender
omkring 80 Grundstoffer, men til alle Tider og fremdeles spøger
den Tanke hos Kemikerne at naa ind til det Ur stof, hvoraf alle
Grundstoffer skulde bestaa, og hvis Eksistens gøres sandsynlig ved
flere Omstændigheder, som her maa forbigaaes. At man ved Stu-
dierne over de Straalefænomener, som er omtalte i det foregaa-
ende, er kommen et godt Stykke frem paa denne Vej, kan næppe
benægtes.
Vi nævnte Æteren! Dette hypotetisk antagne Medium har
altid vakt en vis Skepsis; man har betragtet det som et Nødanker,
man greb til for at faa en Forestilling om det, man ikke paa an-
den Maade kunde forklare, og fordret liaandgribelige Beviser for
Æterens Eksistens. Samtidig har man dog ikke følt særlig Trang
til at fordre Forklaring paa ganske simple dagligdags Fænomener.
At saaledes Ting, man tager i Haanden og slipper, falder ned
imod Jorden, betragter man som noget én Gang givet, og dog
skulde man tro, at der her paatrængte sig det Spørgsmaal: hvor-
for? At Jorden tiltrækker Tingen, er jo ingen Forklaring, men kun
Digitized by L^ooQle
De nye Straaler
73
et Udtryk for, hvad der faktisk gaar for sig. Man véd i Virkelig*
beden ikke mere nu om A arsagen til Faldet, end man har vidst i
umindelige Tider. I Virkeligheden frembyder de materielle Lege-
mers Forhold nok saa store Gaader som Æteren, kun kan man
ikke tage og føle paa Æteren, saaledes som man kan føle paa
Tingene. Der var ogsaa Tider, da man ikke an saa Luften for at
være en materiel Ting saaledes som Vædsker og faste Stoffer. Men
saa lærte man at udpumpe en Beholder for Luft, ligesom man
kan tømme et Glas for Vædske. Spørgsmaalet er da blot, om den
lufttomme Beholder er tømt for alt. Lyset kan forplante sig igen-
nem det lufttomme Rum, Lyden ganske vist ikke, men det kan jo
ligge i, at Materiens Struktur er saadan, at Virkningen er forskellig
over for Lyd og Lys. At Lyd og Lys er meget nøje beslægtede
Fænomener, er godtgjort ved saa paalidelige Forsøg, at der ingen
Tvivl kan være derom. Som vi kan flytte en Svamp igennem
Vandet, kan vi maaske flytte Legemerne igennem Materiens fine
Dele; vi kan da simpelthen ikke samle „Æteren" sammen i store
Mængder og veje den eller paa anden Maade undersøge den, fordi
den gaar glat igennem det, vi skulde samle den med. „Ethvert Kar
er over for Æteren et Danaidernes Kar". Kun antydningsvis kan
vi her komme ind paa, hvad de nye Straaler har lært os om
disse Forhold.
Naar der i det foregaaende har været Tale om Luftens Led-
ningsevne for Elektricitet, saa ligger det nær at spørge, om vi i
V ædskens Ledingsevne har Forhold, der er analoge hermed.
Svante Arrhenius i Stockholm har især beskæftiget sig
med de Forhold, der er til Stede ved Elektrolysen, d. e. sammen-
satte Vædskers Dekomposition under Gennemgang af den elektriske
Strøm, og han har samtidig med at Becquerel og Curie fik
Nobelpræmien i Fysik faaet Nobelpræmien i Kemi for sine Arbej-
der og Teorier paa dette Omraade, Teorier, der er accepterede af
de fleste Fysikere og Kemikere. Han bygger paa følgende: naar
et Salt eller en Syre opløses i Vand, vil en Del af eller alle dets
Molekylær spaltes i to Dele, de saakaldte Ioner („Vandrerne"), og
medens det udelte Molekyle er neutralt, saa har den ene Ion,
hvori den er delt, en positiv, den anden en negativ Ladning
af Elektricitet; har man saaledes en Opløsning af Klorbrinte
(Saltsyre), hvis Molekyler bestaar af 1 Klor (C/)- og 1 Brintatom
(H). saa er Cl ladet med H med + Elektricitet; naar Svovl-
syre opløses i Vand, bliver den ene Ion 1 Svovl- (S) og de 4 Ilt-
Digitized by LjOOQle
74
De nye Straaler
atomer (Ch), den anden Ion de to Brintatomer (Hi), og deraf har
SOt Hi + Elektricitet. Denne Spaltning af Molekylerne i
Ioner kaldes Dissociation. Naar man nu leder en elektrisk
Strøm igennem en saadan Opløsning, d. v. s. naar man nedsætter
to Metalplader i Vædsken og fører + Elektricitet til den ene,
Elektr. til den anden, saa foregaar der en Bevægelse af de i Væd-
sken værende Ioner, idet de positive Ioner bortstødes fra den posi-
tive Metalplade og tiltrækkes af den negative Metalplade, og om-
vendt for de negative Ioners Vedkommende. Ved en positiv Ions
Berøring med Metalpladen tager den noget af dennes negative
Elektricitet og samtidig udskilles den af Opløsningen; paa lignende
Maade gaar det ved den anden Metalplade, og hvad Metalpladerne
saaledes taber i Elektricitet, faar de ved Tilstrømning fra Elektri-
citetskilden, d. e. den elektriske Strøm er i Gang. Den Mængde
Stof, f.'Eks. Brint, der udskilles, beror paa Strømstyrken og paa
den Tid, i hvilken Ledningen er sluttet, d. v. s. den beror paa
Elektricitetsmængden, hvilken maales i Coulomb og paa den alene,
ikke paa af hvilket Stof Brintionen udskilles, ikke paa hvor tæt Me-
talpladerne er ved hinanden osv. Forsøg viser saaledes, at en
Elektricitetmængde paa 1 Coulomb udskiller 0,0104 Milligram Brint
eller 0,0000104 Gram Brint, hvoraf følger, at alle Ioner, som fin-
des i 1 Gram Brint har elektriske Ladninger, der tilsammen ud-
gør 96500 Coulomb. Da nu 1 Gram Brint indeholder godt V*
Kvatrillion Atomer, faar hvert af disse en elektrisk Ladning af
ca- 100000 OOOfibO 000 000 000 Gou^omb- - Et Kloratom, der vejer
3572 Gange saa meget som 1 Brintatom, har en lige saa stor ne-
gativ Ladning af Elektricitet. — Metal-Ionerne i en Saltopløsning
er positivt elektriske ligesom Brint-Ionerne i en Syre-Opløsning.
I Opløsninger af den nævte Art svømmer saa at sige positivt
og negativt ladede Ioner om mellem hverandre, og de kan føres
til den ene eller anden Side ved Hjælp af et elektrisk Felt. Den
elektriske Strøm i Vædsken er knyttet til en Bevægelse af Stof-
mængder.
Det Spørgsmaal, som nu ganske naturligt opstaar, naar vi i Ka-
todestraalerne har med bevægede negativt elektriske Dele at gøre, og
naar saadanne Bevægelser ogsaa viser sig at være knyttede til Bec-
querel-Straalerne, som de vel bør kaldes efter deres første Op-
dager, er dette: har vi ogsaa i Luften at gøre med saadanne Ioner
som i Vædsker? J. J. Thomson paaviste eksperimentelt, at den
Digitized by L^ooQle
De nye Straaler
75
Ledingsevne for Elektricitet, som Røntgenstraaleme meddeler Luften,
beror paa Tilstedeværelsen af smaa Partikler, og at disse Partikler
bar elektriske Ladninger. Disse Partikler er tillige taagedannende.
Naar Luften i en lukket Glasbeholder er mættet med Vanddamp,
og man f. Eks. ved at fortynde Luften fremkalder en Afkøling,
bliver Luften taaget, idet der om hver enkelt lille Støvpartikel
danner en lille mikroskopisk Vandkugle med Støvpartiklen som
Kerne, og disse Vandkugler falder langsomt ned; man har lige-
frem talt Antallet af Støvpartikler ved at tælle Antallet af fine
Vandkugler, som dannes paa denne Maade. Hvis man fortsætter
dette, til Luften er bleven støvfri, eller hvis man har suget
Luften ud først en Del Gange og atter ladet den strømme ind
igen. passerende et Filter af Bomuld, som holder Støvpartikleme
tilbage, er det umuligt paa den nævnte Maade at faa en Taage-
dannelse i det indre frem uden videre. Her viser sig nu den Mær-
kelighed, at naar man udsætter denne støvfrie Luft for Bestraaling
med Røntgenstraaler, saa genvinder den sin Evne til at danne
Taage, og dog er der ingen Støvpartikler kommen ind. Evnen til
Taagedannelse hænger sammen med den Ledningsevne, som Be-
straalingen giver Luften. Gentages Afkølingen et Par Gange, hol-
der Taagedannelsen op, og samtidig taber Luften sin Ledningsevne.
Hvad er det nu, som danner Taagekerner? Smaa elektrisk ladede
Partikler ! Man siger, at Luften er bleven ioniseret, indeholder
adskilte positivtog negativt elektriske Ioner, og J. J. Thomson har
i Forening med Townsend endog bestemt Størrelsen af disse
Ladninger og fundet dem saa lidet forskellige fra de Ladninger,
som Ioner i Vædsker har, at vi, naar Hensyn tages til Forsøgenes
Vanskelighed, kan slutte, at de er ganske ens. Ionerne i Luftarter er
imidlertid ikke identiske med de kemiske Atomer, thi ogsaa de Luft-
arter som er Grundstoffer (Brint, Ilt, Kvælstof osv.), kan indeholde
positive og negative Ioner, der er ganske forskellige fra hinanden.
Hvad nu Katodestraaleme angaar, saa fandt J. J. Thomson,
hvad der alt ovenfor (S. 65) en passant blev nævnt, at den elektriske
Ladning, som indeholdes i 1 Gram af de Dele, som dér flytte sig, er 187
Millioner Coulomb; man udleder deraf, at hver saadan lille Stofdel ud-
gør en saadan Brøkdel af el Brintatoms Masse, som 96500 (jfr. S. 74)
udgør af 187 Millioner; det bliver ca. 1900; Elektronen eller Kor-
p usk len i Katodestraaleme er altsaa omtrent Vmo af et Brintatom,
og disse Bærere eller Transportører af Elektricitet har altid samme
Størrelse, hvilke Luftarter det end drejer sig om. Det ligger da
Digitized by L^ooQle
76
De nye Straaler
nær at antage, at de ogsaa er af samme Art, d. v. s. at vi her er
naaet til Urstofatomerne, og det er saa meget mindre unaturligt, som vi
maa erindre, at vi jo kun kan beskæftige os med kemiske For-
hold ved Temperaturer, der ligger under de ca. halvijerde Tusinde
Grader, som kan naas i den elektriske Ovn, men intet véd om
Forholdene ved højere Temperaturer. I Fjor blev Nobelpræmien
tildelt Hollænderne Lorentz og Zeemann og det for Opdagelser,
der ogsaa vedrører Elektronerne. Zeemann fandt nemlig, at de
Spektrallinier, som lysende Luftarter frembringer, paavirk es af
magnetiske Kræfter, hvilket efter den af Lorentz fremsatte Teori
skulde hidrøre fra, at Spektrallinierne frembragtes ved en Bevægelse
af Elektronerne, og det viste sig, at alle Grundstoffers Elektroner
var ens og identiske med Elektronerne i Katodestraalerne. —
Sikkert er det dog ingenlunde, at Elektronerne fører os til Urstoflfet,
og det gøres ogsaa gældende, at Elektronerne kun er bevægede
negative Elektricitetsmængder og ikke bevæget Stof. Ja, hvor er
Grænsen? Fremtiden maa klare de Spørgsmaal, som her opstaar,
men unægtelig synes det, som om Æteren i Kampen imellem Æteren
og Materien som dens Modsætning gaar af med Sejren. Er til
syvende og sidst Materien kun en Slags fortættet Elektricitet, og
Æteren den ufortættede Elektricitet?
Her skal nu anføres, hvorledes J. J. Thomson tænker sig For-
holdene. Et Atom bestaar af en stor Mængde Smaadele, Korpusk-
ier eller Elektroner, som i det normale Atom udgør et i elektrisk
Henseende neutralt System. Hvis nu en Korpuskel river sig løs
fra Atomet, optræder den som en negativ Ion, og Resten bliver
tilbage ladet med positiv Elektricitet, saa at altsaa et positivt ladet
Atom er et Atom, der har mistet en Del af sin frie Masse. Naar
saaledes ved Elektrolysen de positive og negative Ioner udskilles
som Sønderdelingsprodukter, saa bliver den positive Ion neutrali-
seret derved, at der gaar en Korpuskel fra den positive Metalplade
(Elektrode) over til Ionen, og den negative Ion mister en Korpuskel
til den negative Metalplade. Igennem Korpuskierne bliver Elektriciteten
ført fra én Ion til en anden. Et Atoms Masse skulde altsaa
ikke være uforanderlig. Lad os betragte Klorbrinte (Saltsyre) ;
naar her i Molekylerne HCl, d. e. 1 Atom Brint (W) og et Atom
Klor (C/), H har en + og Cl en Ladning, saa er //'s Masse,
fordi den har mistet Korpuskel, mindre end Massen i det frie
Brintatom eller Massen i det halve Brintmolekyle i/2, og det
nævnte Kloratom Cl er større end det frie Kloratom eller det
Digitized by L^ooQle
De nye Straaler
77
halve Klor molekyle CU. Jo mere forskelligt et Atoms Masse er fra det
Dormale, desto større er den elektriske Ladning, som det kan optage.
Altsaa: det, at der gaar negative Elektroner bort fra et Atom,
forringer ikke dettes Størrelse nævneværdig; den tilbageblivende
positive Ion har samme Størrelse, som hele Atomet før havde.
Naar nu Lutten ioniseres, saa bestaar dette ikke i, hvis det
f. Eks. er Brint, at hvert Brintmolekyle spaltes i dets to Atomer,
et med + og et med -h Elektricitet, eller hvis det er Klorbrinte*
luft, ikke i at dets Molekyler spaltes i et Kloratom med -i- og et
Brintatom irød + Elektricitet, thi da maatte en Luftart kunne
dekomponeres paa lignende Maade som en Vædske, og da vilde
heller ikke de enkelte Luftarter, som kun har 1 Atom i et Mole-
kyle, kunne ioniseres, hvad de faktisk kan. Nej: Ioniseringen
bestaar i Løsrivelsen af Elektroner fra Atomerne, og da
Elektronerne har eller er negativ Elektricitet, bliver den store
Atomrest tilbage med positiv Elektricitet som en positiv Ion.
En saadan Ionisering kan fremkaldes ved den Energi, der er
i negative Elektroners Stød, og negative Elektroner har vi. jo i
Katodestraaleme og i Becquerel-Straalerne. Den i det fore-
gaaende omtalte Emanation, som Rutherford først har paavist,
og som Curie efter en Del Tvivl har tiltraadt, bestaar maaske af
de positive Ioner, der er bleven tilbage ved Elektronernes Flugt.
Den ligeledes omtalte inducerede Aktivitet forklares ogsaa let ved
Tilstedeværelsen af saadanne Dele.
Men nu da Kilden til den stadige Udsendelse af Energi? Ja, dette
Spørgsmaal er endnu gaadefuldt; maaske har Curie’rne Ret, naar de
mener, den fremkommer ved en udefra til de aktive Stoffers Atomer
kommende Energi, f. Eks. ved Straaler, der er til Stede i Rummet
og gennemtrænger alle andre Stoffer, medens de absorberes af de
Stoffer, der nu viser sig som radioaktive, og hvorved deres Energi
forvandles til Becquerelstraaler. Dog vil vi ikke her fordybe os i
de Hypoteser, der er opstillet midt i det eksperimentelle Arbejde.
Et ganske naturligt Spørgsmaal er dette : gives der ingen posi-
tive Elektroner? Har man ikke nogen Straaling med bevæget po-
sitiv Elektricitet analog med Katodestraalingen med negativ Elek-
tricitet? Her er det saa heldigt, at vi kan svare Jo! Vi har det
i de af Goldstein opdagede Kanalstraaler. Han tog et Hittorfsk
Glasrør (S. 62 o. fl.), hvor Katodepladen er anbragt som en Skillevæg
i Midten paa tværs af Røret, og Anoden, hvortil den højtspændte
positive Elektricitet føres, sidder i et lille Siderør til den ene Halvdel
Digitized by LjOOQle
78
De nye Straaler
af dette Rør. Hvis Katodepladen nu helt afspærrede det ene Rum
ra det andet, vilde Katodestraaleme alene optræde i den Del af
Røret, hvor Anoden sidder, men Katodepladen var gennemhullet
med en Mængde smaa Huller, og det viste sig da, at der igennem
disse Huller gaar noget af Udladningen, at der ogsaa i den anden
Del af Røret var noget Lys, og at Glasvæggen her fluorescerede.
Ved nærmere Undersøgelse viste det sig, at disse „Kanalstraaler"
ikke kan trænge igennem kompakte Stoffer; at de bliver afbøjede
af en Magnet, men svagere end Katodestraaleme, og paa den
modsatte Maade, altsaa som om der i dem var en Strøm af
positiv Elektricitet; endvidere at de, modsat Katodestraaleme,
blev tiltrukne af en negativ og frastødte af en positiv Plade; at
et Legeme, de rammer, bliver positiv elektrisk; og at Straalernes
Forhold er afhængigt af Beskaffenheden af den Luftart, som er i
Glasset, hvad Katodestraaleme ikke er. Heraf følger da, at vi i
Katodestraaleme har med positive Ioner at gøre, og at der her er
en Bevægelse af Stof, hvad der jo, naar alt kommer til alt, rime-
ligvis ikke er Tale om i Katodestraaleme, efter det i det foregaaende
udviklede. Naar den Afbøjning, som Magnetismen fremkalder, viser
sig at være forskellig, ligger dette i, at der jo ogsaa flyver negative
Elektroner omkring i Rummet, og naar en saadan støder imod en
positiv Ion i Kanalstraalen, afgiver den sin Ladning til denne, uden
at den derved, paa Grund af den positive Ions store Masse, for-
andrer dens Hastighed, men om en Afbøjning af Magneten bliver
der da ikke mere Tale. Sker dette Sammenstød lidt efter, at den
positive Ion er kommen ind i det magnetiske Felt, saa beholder
Straalen den Retningsforandring, den fik i Begyndelsen, men andre
Ioner kan da længere fremme i Feltet, altsaa efter en større Af-
bøjning, støde sammen med negative Elektroner, hvorved en yder-
ligere Afbøjning for deres Vedkommende ophører. I Virkeligheden
faar man da Afbøjninger af meget forskellig Størrelse, ligefra Nul,
og størst for den Ion, der slet ikke paa sin Vej i det magnetiske —
eller elektriske — Felt har optaget nogen Elektron. For Brintlufts
Vedkommende fandtes Kanalstraalernes Hastighed ved en Spænding
af 10000 Volt at være kun Vsoo af Lysets Hastighed, og de elek-
triske Ladningers Størrelse stemmer særdeles godt med, hvad vi
kender fra Elektrolysen.
Vi er da naaet til, at der er en ret god Overensstemmelse
imellem den Maade, paa hvilken en Syre- eller Saltopløsning (en
Elektrolyt) leder Elektriciteten, og den Maade, paa hvilken Luften
Digitized by
Google
De nye Straaler
79
leder den. Kun bestaar som omtalt Luftens Ionisering ikke deri,
at Molekyler spaltes i Atomer eller Komplekser af saadanne, men
deri at Atomerne spaltes i en større positiv Hovedbestanddel og
en negativ Elektron, hvilken optræder, som om den havde en
Masse, der er lig Vimo af et Brintatoms Masse.
Ved de nyeste Forsøg af Rutherford viser det sig, at de
radioaktive Stoffers a-Straaler i Natur og Egenskaber synes at svare
tO de Goldstein’ske ,Kanalstraaler“ ; de afbøjes svagt af stærke
magnetiske Kræfter, og Afbøjningen gaar i modsat Retning af
jj-Straalernes langt stærkere Afbøjning, hvilket tyder paa, at der i
•fStraaleme er en Bevægelse af positiv Elektricitet
At der her er et frugtbart Felt for videre Forskninger, er
formentlig indlysende; der er ved de mange Straaleforsøg, der be-
gyndte med de skønne, men ubegribelige Lysfænomener i de Geiss-
lerske Rør, aabnet os Adgang til nye, hemmelighedsfulde Rum i Na-
turens Verden. Straalefænomenerne fra de radioaktive Stoffer, der
netop er de Grundstoffer, som har den største Atomvægt, hidrører
fra en Atomspaltning! Den berømte engelske Kemiker Ramsay
har nylig vist, at Uran forvandler sig gradvis til Radium, der ud-
sender Partikler, som han opfangede i et Glasrør ved den lave
Temperatur, som flydende Luft har, og efter at den saaledes kon-
centrerede Masse havde været 3 Dage i det aflukkede Rør, viste
den sig at være bleven til den for faa Aar siden opdagede over-
ordentlig lette Luftart Helium, der foruden i Solatmosfæren findes
i enkelte Mineralier. Hvilke Gaader! Et Foredrag, han holdt for
et Par Maaneder siden, endte han med Sokrates’s Ord: Jeg véd,
at jeg intet véd!
H. O. G. Elunger
Digitized by L^ooQle
AKADEMIKERNE OG FOLKET
er er som bekendt i den sidste Tid groet adskillig
Misfornøjelse og Mistænksomhed op fra begge Sider
mellem Demokratiet — baade Landeis og Arbejdernes
— og Hovedstadens akademiske Venstre. Det „Schutz-
und Trutz" forbund, som for over 20 Aar siden
stiftedes ved Edv. Brandes* langelandske Folketings-
mandat og Indtræden i „Morgenbladets" Redaktion, ved Dr. Pingels
og Herman Triers Samvirken med de københavnske Arbejdere,
ved „Studentersamfund" og „liberale Vælgerforening" — det har
nu paa det sidste „givet sig* og løsnet sig ikke saa lidt Ved Valgene
i Fjor rystede Bønder og Arbejdere saa temmelig Akademikerne af
sig og besatte Pladserne med deres egne Standsfæller. Christensen-
Stadil og Anders Nielsen staar ikke netop med samme Nimbus
for „Intelligensen" herinde som i sin Tid Berg og Busk. Om-
vendt synes Bønderne ikke længer saa henrykte for de rejsende
Doktorer og de moderne Forfattere som i Pingels og Schandorphs
Dage. Den lille Paladsrevolution i „den liberale Vælgerforening"
og „Det nye Aarhundredes" Start og Modtagelse er andre Tidens
Tegn, som peger i samme Retning.
At det maatte komme saaledes, lidt før eller senere, efter den
politiske Kamps Tilendebringelse, var en Naturnødvendighed, som
kloge Folk længe har forudset. Da „Systemskiftet" skete, søgte
rørige københavnske radikale at kapre sig Plads med i Sejrens
Solglans. I Iver for at være med i Legen hang de paa og fik
Hørup med ind i Ministeriet og gik derefter med kneblet Mund og
krum Hals med paa Demokratiets første, mindeværdige Bedrifter.
Digitized by L^ooQle
Akademikerne og Folket
81
Saa glad var man over at sige „vi* og være „Regering* og over
den Smule Haandpenge, der i Begyndelsen faldt af, at man „af
Politik* — som Slagordet lød i de Dage — firede paa alskens
Principper og dansede for efter de nye Noder. De faa, der lige fra
den ny Æra's Begyndelse holdt sig „en garde*, ikke vilde sige: „vi*
eller føle det ny Ministerium som deres, de ansaas som Skumlere
og Krakilere, og selv f. Eks. den stilfærdige Kritik, som af og til
her i Tidsskriftet er øvet mod et og andet i det ny System,
holdtes af de rigtig ortodokse Københavnerradikale for skammeligt
Partiforræderi. Nu er det imidlertid pludselig dekreteret at være
det rettroende at tage Afstand fra Regeringen og melde sig for-
nærmet paa Demokratiet. Men lige saa rigtigt, omend lidt sent,
det er at gøre det første, ligesaa uberettiget er egentlig det sidste.
Hvor meget Demokratiet skylder de radikale Akademikere i
den politiske Kamp, kan jo ikke saa lige udregnes, men at det
ikke er saa lidt, kan man rolig hævde. En Friskare af fint
skaarne Joumalistpenne, alle den skarpsindige Kritiks, den vittige
Spots Vaaben, en Sum af Sagkundskab paa Omraader, som Bøn-
derne ikke kunde beherske, en Art juridisk Debatdygtighed, som
var højst fornøden paa Tinge over for Højres Jurister — alt dette
har „Politiken*, „den liberale Vælgerforening*, „Studentersamfun-
det* i en lang Aarrække tilført Bønder og Arbejdere og stillet til
deres Raadighed. Disse har adskilligt at takke dem for — baade
en Hørups eller en Nansens Pen, saavel Edv. Brandes' som
Philipsens Sagkundskab, saavel Hages skarpe og smidige Taledyg-
tighed som Herman Triers taktfulde og repræsentative Personlighed.
Og selve Slutningskuppet: Enhver, der kender lidt til de personlige
og sociale Hensyn, som i sidste Instans bestemmer „Kronens**
Valg, kan ikke være i Tvivl om, at var ikke efterhaanden den
liberale Bacille trængt ind i Regeringskontorer, i Retterne, i Pen-
genes og Fødselens Aristokrati, blandt Videnskabens og Kunstens
Notabiliteter — havde ikke Hoffet efterhaanden følt den ny offent-
lige Menings Atmosfære slaa sig i Møde fra Aviser og Litteratur,
i Selskabslivet, gennem forsigtige Ord, forbeholdne Skuldertræk,
skeptiske Smil fra pæne Rangspersoner og anerkendte Navne, saa
havde det varet en Stund endnu, inden en Skolelærer eller en
Gaardmand blev budsendt fra „de høje Sale*. Og der maatte da
ogsaa en hoffåhig Professor til for socialt at gaa i Borgen for det
usete Eksperiment. Der er noget smaat og ydmygende i, at For-
holdet var dette, men saadan var det.
Ttkåncrvn 1904 G
Digitized by C.ooQle
82
Akademikerne og Folket
Alligevel — naar nu Demokratiet, efter at have sat sig til Ro i
Højsædet, gererer sig, som det gør, har Københavnerne i Grunden
ikke videre Ret til at beklage sig. For det første kunde de pas-
sende granske deres Hjerter, om de selv har haft lutter rent Mel
i Posen under deres demokratiske Kampagne. Var Demokratiet
dem virkelig helt ud Maalet og ikke af og til blot Midlet?
Den idealeste Bestanddel i akademisk Liberalisme er til alle Tider
en bred Livsvelvilje, der vil unde alle Spirer Udfoldelse, alle Med-
mennesker Plads i Sollyset, Andel i Tilværelsens Goder — derfor
en social Medlidenhed over for Samfundets Stedbørn, et socialt
Retfærdighedskrav paa Lykkens lige Fordeling, — og i Sammen-
hæng hermed en lys Tro paa Livet, der venter sig alt godt af
dets friest mulige Udfoldelse paa alle Omraader. Et saadant Fri-
sind kan kun blomstre frem af et højere Dannelsesliv. En vis
godhjertet Hjælpsomhed, en vis kammeratlig Staaen Last og
Brast trives maaske nok bedst hos Smaafolk, hvor Livets Nødven-
dighed tvinger disse Dyder frem. Men normalt gælder det, at jo
skarpere den logiske Tænkning udvikles, des mere tvingende bliver
ogsaa Retssansen; jo finere Følelseslivet æstetisk gennemdannes,
des lettere opskræmmes, des ømfindtligere lider det oftest ved al frem-
med Nød og Elendighed om sig; jo flere Kundskaber, jo rigere og
livligere Forestillingsløb, des vaagnere bliver normalt ogsaa Inter-
essen for Mennesker og Kærligheden til Livet. Og der kan for-
nuftigvis ikke være Spørgsmaal om, at et mægtigt Pust af denne
den ægte Dannelses Idealisme har været med at bære den køben-
havnske „Liberalisme" frem i dens bedste Tid baade i Foreninger,
i Pressen og i det politiske Liv . . . Imidlertid — der var jo ogsaa
adskillige andre Ingredienser med. Det akademiske Venstre var
ofte mere en kritisk Opposition mod det bestaaende end nogen
videre troende Demokratisme. Nogen begejstret Tro paa „Folket"
havde de færreste. Men der var unge juridiske Kandidater,
som ærgrede sig over Bureaukrati og Gerontokrati ; Udsigten
til at gaa og slide deres unge Kræfter op med mindst tyve
Aars Ventetid kastede dem uvilkaarlig over i Opposition. Og
Doktorernes, Timelærernes, Kunstnernes „Aandsproletariat" har
til alle Tider foragtet Rangklasserne og hadet Penge-Bourgeoi-
siet af det ærligste Hjerte. Især var der dog tre Institutioner,
de radikale vilde til Livs: Kirken, Militæret og, omend mere for-
dulgt, Kongedømmet. Oplysningen og Selvtænkningen har jo til
alle Tider ført til Brud med Kirken, og de moderne Læger og
Digitized by
Google
Akademikerne og Folket
83
Jarister, Ingeniører og Videnskabsmænd. Brandes’ Disciple og Høff-
dings Elever maatte for største Parten staa fremmede eller fjendt-
lige over for Kristendommen. Til alle Tider har endvidere Magi-
strenes og Skrivernes Lav haft et ondt Øje til de uniformerede
Krigskarle, og Afskyen for den pansrede Næve og Menneskeslagte-
riet stikker nu til Dags alle civiliserede Mennesker i Blodet Hele
Kongedømmets farlige Mystik og forargelige Komedie maatte ende-
lig nødvendig irritere mange oplyste og fornuftige Mennesker. Og
nu blev der i Løbet af 80erne gjort det Kunststykke fra de køben-
havnske radikales Side, at de ved Hjælp af Provisoriebevægelsen
fik mænget Antikristendom, Antimilitarisme, Antiroyalisme sammen
med Demokratismen — lutter nydelige Sager alt sammen, men som
ikke kom Demokratismen noget ved. Hørup fik dundret ind i
Bevidsthederne, at Demokrati og Militær var de uforligeligste Mod-
sætninger — uden smaaligt Hensyn til, at man i Norge den Dag
i Dag, i Frankrig under den store Revolution, i Nederlandene paa
Uafhængighedskrigenes Tid, i Oldtidens Republikker — hvor man
vender sig i Historien, har fuldt op af Eksempler paa militaristiske
Demokratier. Samtidig gjorde „PolitikenVden moderne Litteratur,
Studentersamfundet, hvad de kunde, for at gøre Aandsfrihed til en
Folkesag, Kirken til de riges og Højres Sag, Religionsløshed til De-
mokratisme. Som om ikke Religionen hyppigst har været paa Folkets
Side og blomstret mest i de folkeligste Tider og Samfund, og som
om ikke Aandsfrihed — virkelig Aandsfrihed — var den sidste, skønne-
ste Kulturens Blomst, der indtil videre end ikke i Dannelsens Driv-
huse eller paa Oplysningens københavnske Asfalt trives i nogen
mærkelig Grad. Og endelig gjordes der spredte Forsøg paa at
smugle fordækt Republikanerne ind i det folkelige Venstre og bilde
vore loyale Bønder ind, at Demokrati og Kongedømme ikke kunde
forenes, — som om ikke saa mangen Gang i Historien just Folket
og Kongedømmet har staaet sammen imod Overklassens og de
privilegerede Stænders aristokratiske Tendenser, som om ikke altid
selv det mest absolute Enevælde — fra de antikke Tyranners til
Ludvig XIV’s og til Napoleonernes — just har virket til at udjævne
Standsforskelle og grundfæstet sin Magt ved Demokratisering af
Samfundet At komme Tronen, Hæren, Alteret til Livs — hvad
der kan være meget lovligt og fortræffeligt — har været Hoved-
sagen i den københavnske Radikalisme, og den har villet bruge
Landets brede Demokrati i disse Øjemeds Tjeneste.
Nu, da Demokratiet er kommen til Magten, bevilger det
6*
Digitized by L^ooQle
84
Akademikerne og Folket
imidlertid gladelig Penge til Prinsesser og til Kristiansborg, til
Kirker og Kirkesager, snart ogsaa til Kanoner og Befæstning. Det
er Forræderi — skriger Københavnerne op. Men Demokratiet
kan ikke være Forræder mod sig selv; hvad der nu gøres af
Rigsdag og Regering i Forening, det maa tages som den mest
autentiske Demokratisme, der kan præsteres. At det er det
korrekte Udtryk for Folkets Flertals Mening, det vil være van-
skeligt at nægte, og at Folkets Flertals Mening bliver Lov, det er
Demokratisme, — men ikke hvad en lille Klat københavnske radi-
kale ønsker, det skal mene. Folket vil et effektivt Forsvar, altsaa
er det demokratisk, at det faar Soldater og Kanoner. Folket vil
Kristendom — og kun i ringere Grad Kunst og Videnskab, altsaa
er det demokratisk at Kirkelivet opmuntres og støttes, men at det
bliver smaat med Forfatterunderstøttelser og Universitetsbevillinger.
Folket er kongeligsindet — og vilde være det ti Gange mere,
hvis det fik sig en ny Frederik Folkekær paa Tronen — ; derfor
er det i sin Ordon, at der ofres rigelig baade med Kongerøgelse og
Kongetiende.
De københavnske radikale høster kun Frugterne af, hvad de
har været med om at udsaa. De har villet bruge Demokratiet, og det
er bleven Demokratiet, der har brugt dem. Saaledes har de for-
kyndt ikke blot „Alt for Folket", men ogsaa „Alt ved Folket".
Og Folket har taget ved Lære og har pligtskyldig sendt de akademi-
ske Valgkandidater hjem rundt fra Landets Kredse og konsekvent
sat sine lokale Jensener og Hansener ind som sine Talsmænd i Frede-
riciagade ; de københavnske Arbejdere har fulgt Eksemplet og kasse-
ret Philipsen og Hage for deres egne Pianoforte- og Tobaktilvirkere.
Det er et saa rent Demokrati, som nogen „liberal" kan have drømt
sig det. — „Sagkundskabens Tid er forbi", har de radikale længe
forkyndt det over for Militærernes Forsvarsplan, og endnu den Dag
i Dag gaar uskyldige radikale Kandestøbere her inde i Byen og
diskutterer deres uforgribelige Mening om Befæstningsplaner, som
de ikke forstaar et Suk af. Og hele den demokratiske Presse har
lagt alt ind under „den offentlige Menings" Domstol, dens Journa-
lister har glat væk gjort sig til Overdommere i Professorkonkur-
rencer og Lægeskøn, Retssager og Forretningsspørgsmaal og op-
draget det avislæsende Folk til samme uimponerede Bedreviden
over for de sølle Fagmænd. Paa selve den store Folkefest for
Ministeriets Stiftelse erklærede jo dets Chef, en Universitetsprofessor,
til Ære for Demokratiet, at Sagkundskabens Tid var forbi. Og
Digitized by CjOOQle
Akademikerne og Folket
85
det er heller ikke bleven Løgn. Vore Herrer paa Rigsdagen kan
deres .Vi alene vide4* saa godt som nogen landsfaderlig Frederik VI.
1 Finansudvalg, i Forsvarskommission, i Lovudvalg om Forsikrings-
væsen eller tekniske Jembanespørgsmaal, præsiderer Landets egne
kaame Mænd, hvis .sunde* Bondefomuft ikke sløres eller hildes
af Fagmændenes skimlede Viden; med deres sunde demokratiske
Sans afgør de rolig paa egen Haand strafferetlige og processuelle,
artilleristiske og ingeniørtekniske Spørgsmaal og bedømmer Viden-
skab og Litteratur. Og naar Kriminalisterne gør sig vigtige og
ogsaa vil snakke med om .Folkets4 Pryglelov og tilmed ikke ud-
taler sig respektfuldt nok over for de Landets Fædre, der værdiges
at besøge deres Møde, saa gennemgyses Demokratiet af Forargelse
over den frække Fornærmelse mod Rigsdagens sakrosankte Majestæt
,Vous favez voulu* kan Højre •malitiøst berolige det akade-
miske Venstre, naar det begynder at skrige op og beklage sig.
Men det er da netop dette samme, Akademikerne nu skulde
sige til sig selv, hvis der er nogen Værdighed i dem, og tilføje: .Ja,
og vi vil det trods alt endnu*. Det er det virkelige Frisinds, den
ægte Demokratismes Prøvelsestid, der nu er oprunden for det
„dannede* Venstre; nu skal det just til at vise sig, om Farven er
vadskeægte. Er den dette, saa frembyder der sig haade en smuk
Stilling og smukke Opgaver under det ny Regime.
Først og fremmest maa de radikale Akademikere altsaa se rigtig at
forstaa — hvad de længe har trykket sig ved — at det ikke er dem,
der har sejret, ikke er dem, der har Magten, og at de efter deres egne
demokratiske Principper heller ikke bør have Magten, al den Stund de
kun repræsenterer et lille Mindretals Meninger. Sagen er jo nemlig, at
der har fundet en Synsforblindelse Sted, ifølge hvilken Venstre en
Tid saa' meget rødere ud end det nogen Sinde var. Højre var ved
sin haabløse og selvfordærvelige Forhaling af Krisen Skyld heri.
Det var Forliget 1894 — det vil Historien efterhaanden indrømme
— der knækkede Højre, og Ministeriet af 1901 sidder i Virkelig-
heden paa det Grundlag, som de Bojesen-Neergaardske Forligs-
mæglere den Gang lagde. Højre snød dem for det Ministerium,
som havde været Handelens logiske Konsekvens, og som uden
Tvivl vilde være bleven hilst af Folkets Flertal som dets sande
folitiske Kontrafej. Ved Højres Illoyalitet fik Forliget saaledes fore-
løbig Udseende af at have været en frugtesløs Ydmygelse for Ven-
stre; en Storm af Uvilje fejede ved næste Valg Forligspartiet over
Bord, og i de følgende Aar, under Højres desperate Klamren sig
Digitized by L^ooQle
86
Akademikerne og Folket
til Taburetterne, fik naturnødvendig de højest raabende og videst-
gaaende i Oppositionen Førerskabet, hele Partiet blev trukket
flere Streger længere til venstre end dets naturlige Leje var, og i
den sidste afgørende Valgkampagne i Foraaret 1901 var den Hø-
rupske Fløj næsten den toneangivende. Saaledes skete det. at
det nye Ministerium følte sig opfordret, ja! forpligtet til at byde
hans Fraktion en eller endog to Porteføljer i Kabinettet Og det
skønt alle fornuftige Folk maatte forudse, at meget snart det vilde ske,
som nu egentlig er sket, — at Demokratiets Flertal og Flertallet
i Ministeriet, naar Kampens Ophidselse havde sat sig, vilde falde
tilbage til det jævnt moderate, yderst lidet radikale Standpunkt,
som nu engang er Folkets naturlige Stade, og den Hørupske
Radikalisme derfor miste Overtaget i Partiet og sin Eksistensbe-
rettigelse i Kabinettet. Den -hele Situation vilde allerede længst
have klaret sig, hvis f. Eks. Hage var gaaet af paa Skattelovene eller
Tiendeloven og „Politiken* havde kunnet slippe den kære Fiktion
om at være Regeringsblad.
Naar vore „dannede* radikale saaledes har resigneret og, uden
at opgive deres demokratiske Sindelag, tværtimod i Kraft af dette,
er traadt tilbage i anden Række, tilfredse med [Bevidstheden om
at have medvirket væsentlig til Folkets Selvstyre, saa kan de
uden længer at trykkes af nogen falsk Position og med et længere
Sigte end den øjeblikkelige praktiske Politik, frit begynde at bygge
sig et eget Parti op og med alle Agitationens Midler søge at
opdrage Vælgerfolket til deres antimilitære og antikirkelige Syns-
maader — men uden at gøre sig komiske ved at ville diktere
Demokratiet og Venstrereformpartiet , hvad der skal være ægte
Venstre og ægte Demokratisme. Men inden de da paa ny lægger
ud, kunde de maaske passende i Lys af de vundne Erfaringer
underkaste nogle af deres hidtil forkyndte Meninger den Revision,
som alle samvittighedsfulde Mennesker foretager nu og da og kun
Journalister anser for vanærende. Sørgeligt vilde det vistnok være,
om man opgav selve Troen paa Folkets Flertals Selvbestemmelses-
ret i Landets Sager og hyllede sig i den bekvemme Nietzscheske
Aandsaristokratisme, som Georg Brandes af og til har forkyndt.
Men man kunde spørge — som der f. Eks. spurgtes her i „Til-
skueren* straks ved det politiske Gennembrud — om det ikke
først og fremmest kommer an paa i det ny, herskende Demokrati
at opdrage lidt igen af den Autoritetssans, af den Respekt for
Kultur, Intelligens, Sagkundskab, som de forrige to-tre Tiaar har
Digitized by L^ooQle
Akademikerne og Folket
87
virket til at nedbryde. Om det ikke, til Modvægt mod al Folke-
ligheden og Flertalsherredømmet, først og fremmest gælder om at
befæste Dannelseslivets Hovedkvarterer forsvarligt med Volde og
Grave og holde Kulturens Højdemaal energisk oppe paa Trods af
Nivelleringsforsøgene. Om det ikke overhovedet kunde være paa
Tide lidt at modbalancere de overvældende politiske Interesser,
som de radikale nu saa længe har sat i Højsædet, lidt at mod-
virke Overtroen paa, at et Samfundslivs Centrum er Regering
og Rigsdag, og oparbejde de Former for aandeligt Røre, hvori
Magten ikke uigenkaldelig er lagt i Mængdens Haand, men hvori
Kultur og Kundskab er og bliver de herskende. Naar den radikale
»Intelligens* alligevel aldrig kan tælle videre til paa en Valgdag,
hvorfor saa altid paa ny bejle til »Pnyx*s ustadige Gunst og
ved allehaande Kompromiser købe sig et Øjebliks Triumf, for saa
kort efter forsmædelig at stødes bort igen? — i Stedet for at
forlægge Virksomheden til de Omraader, hvor Debatten ikke af-
gøres af det højeste Brøl og det største Stemmetal. Bønder, Ar-
bejdere. Handelens og Industriens Folk — det er i sin Orden, at
de i sidste Instans raader over, hvad der skal være Lov og Ret i
Landet og hvad Folkets Penge skal bruges til. Men at udsmelte
nye aandelige Værdier, støbe og præge de Tidens Tanker, der
senere som Mønter skal gaa fra Haand til Haand, at tumle med
de store moralske, religiøse, sociale Spørgsmaal, saa Verdensbilledet
efterhaanden omdannes og Livsværdierne om vurderes, at bygge nye
Forestillinger op og omfarve Følelserne — det er en Art Virk-
somhed, som er »Dannelsen* og »Intelligensen* forbeholdt, og den
kan i Længden øve lige saa megen Indflydelse som selve de al-
mægtige Anders Nielseners og Jeppesen Borgbjærgers Lovgiven inde
i Fredericiagade. I al Fald mere end at lege politisk Selskabsspil
i »den liberale* og endnu engere Klubber. Eller at oversvømme
Landet med populære Agitationsforedrag og populære Agitations-
skrifter, der i Øjeblikket kan fange »Folkets Øren*, men i Læng-
den kun populariserer Agitatorerne selv deres Kultur fra. At
præke Anlimilitarisme og Antiklerikalisme med de Argumenter og
i det Tonelag, som maa til for at gøre Virkning paa Anders Niel-
sens og Jeppesen Borgbjærgs Folk, virker jo nemt til sidst noget for-
dummende og forraaende paa selve den kritiske Intelligens og det
kultiverede Følelsesliv. Og mangen en af vore politiserende Dok-
torer og Kandidater, hvis Ambitioner nu staar til Folkemødernes
Hurra og Folkeskrifternes Popularitet og hvis Tanker stadig virrer
Digitized by e.ooQle
88
Akademikerne og Folket
om Rigsdagskasernens lukkede Land, vilde vistnok tjene baade sin
egen personlige og Landets Aandsudvikling meget bedre ved at
sidde stille hjemme i sit Studerekammer og skrive for „the upper
ten* og lade mere praktiske og folkelige Mellemmænd besørge
hans Idéers gradevise Indarbejdelse i Folket og langsomme Virkelig-
gørelse paa Rigsdagen. Alle duer jo ikke til alt, og de sande
Idealister har „Tid til at vente*.
Men endnu ét havde den radikale Københavnerintelligens at
gøre for at kunne indtage en fornuftig og værdig Holdning over
for Demokratiet. Det var at skille dem ud, der engang har
gjort sig solidariske med det ny Regime. At det brede Demokrati
bevilger Kanoner, gaar i Kongetog og bygger Kirker osv., det er
der — som ovenfor sagt — ikke det mindste at sige til; Skatte-
love og Tiendelov var heller ikke andet end hvad man maatte
vente sig; naar man ser fordomsfrit til, er saamænd vort Bonde-
regimente optraadt besindigere og retsindigere end venteligt var.
Men de af de københavnske radikale, der har været med om alt
dette, har agiteret for det i Aviser, i lange Tider sagt god for det
og forkætret dem, der ikke gik med, de skulde ikke have Lov til
pludselig nu at springe fra — ligesom visse Folk i sin Tid gjorde
det ved Forliget. De, der har hængt paa, saa længe det kunde gaa
an, bevaret .Skinnet saa længe nogen lod sig blænde, som har
spundet sig uhjælpeligt ind i Selvmodsigelser og svunget Dag for
Dag efter som Vinden blæste ... fra dem maa der kastes los,
hvis man ret vil komme flot af Makkerskabet.
Men det er dette falske og demoraliserende Makkerskab, der
maa opløses, hvis der skal komme det rette, gensidig befrugtende
Forhold frem mellem de hver for sig fortræffelige Ingredienser £ i
dansk Samfundsliv: vort Demokrati og vor akademiske Radikalisme.
Vald. Vedel
Digitized by L^ooQle
TEATRENE
EFTEFULAR 1903
an kan vist blive enig om, at det ikke har været nogen
ualmindelig Fornøjelse at gaa i Teatret i København i
dette Elteraar, og at de, der har foretrukket at blive
hjemme, ikke netop behøver at misunde os andre vor
Fornøjelse. Ærlig talt er der vel ikke et eneste Skuespil,
der har sat en sindig Kritiker saadan i Bevægelse, at
han efter nogen Tids Forløb endnu føler sine Fingre klø
til at skrive om det. Hvad mig angaar, saa kunde jeg
dy mig og endda haabe paa en glædelig Jul. Men for den, der har Sans
for Teatrets Filosofi og betragter Skuepladsen som et Udtryk for Tidens
Smag og Kimstens Retning, er i Grunden alle Aargange lige lærerige —
er de det ikke ved hvad der er blevet spillet, kan de være det ved hvad
man ikke har spillet. F. Eks. denne Efteraars-Aargang.
Derfor var Foraaret 1903 saa glædeligt, fordi det kgl. Teaters bedste
Forestillinger, af n Jeppe paa Bjerget- og * Gengangere viste* at man i
aJ Fald paa én københavnsk Scene kunde spille baade Komedie og Tra-
gedie. Det havde været endnu glædeligere, om det var de samme Per-
soner. der havde spillet i Komedien og Tragedien, om f. Eks. Jeppe paa
bjerget og Osvald i „ Gengangere- havde været fremstillet af den samme
Skuespiller !
Dette er ikke blot til at le af. En ret grundig Tragedie og en ret
grundig Komedie er den samme Ting paa to Maader. Det vidste man
tidligere bedre end nu. Platon lader sin Sokrates sige, at det er den
samme Digters Sag at skrive Komedier og Tragedier. Shakespeare gjorde
det. Garrick var lige stor som tragisk og komisk Skuespiller; Ryge spil-
letle lige godt Hakon Jarl og Per Degn.
Nu. Skuespillerne maa man dog nok holde noget til gode. Man
maa tilgive Olaf Poulsen, at han ikke ogsaa spillede Hakon Jarl. Skønt
— det var en almindelig Mening, at han nok i Grunden var den eneste,
der kunde det. indvendig i alt Fald. Men da han udvendig er skabt som
• li Holla'fider og tilmed ikke kan lade viere at sinelde paa p’et naar
Digitized by CjOOQle
90
Teatrene
han bliver patetisk, maatte det jo blive ved Karker. I Fremstillingen be-
ror saa meget paa Skabelonen, og „hvo til Sjællandsfar er skabt, biir aldrig
Jyde". Det er en gammel Vise, hvormed Jeppe (jeg mener den sjællandske,
ikke Hr. Aakjær, der bare hoverer derover) maa trøste sig.
Men derfor skal Jeppe ikke fraskrive sig enhver Forbindelse med
det tragiske. Den, der skal spille Jeppe paa Bjerget ret, maa ikke blot
kunne le af Jeppe, men græde med ham. Det er ikke gammeldags ro-
mantisk Æstetik, det giver simpel sund Menneskesans. Det er ventelig
ogsaa det, Hr. Poulsen i dette Efteraar har gaaet og summet sig paa for
at glæde os dermed, naar han atter spiller Jeppe.
Og hvad der gælder Skuespilleren maa da i endnu højere Grad
gælde Digteren. En stor Digter er et helt Menneske d. v. s. et udvokset,
en, der har løbet Linen ud i begge Retninger. Derfor gaar han netop
lige saa langt i den ene Retning, som han har været i den anden. Skriver
han Tragedier, vil han vide, som J. P. Jakobsen siger, at „naar Mennesket
ikke i passionerede Situationer er lige paa Nippet til at blive komisk, saa
er der for langt til Shakespeare og Naturen", og handle derefter (som
Jakobsen selv i Huslæreren Hr. Bigum i „Niels Lyhne"). Er han Komedie-
skriver og forstaar sine Ting ret, vil han ikke glemme, at det Misforhold
— for paa et Misforhold beror jo al menneskelig Komedie og Tragedie —
der nu viser sig for ham som komisk, ved en Forandring af Lyset, en
Drejning af hans Haand, meget vel kunde vise sig som tragisk. Det er
inaaske dog ikke overalt, som Platon mener, den samme Digters Sag at
skrive Tragedier og Komedier: Æskylos og Aristofanes er gode hver for
sig; men det er sikkert nok den samme Digters Sag at begribe, hvor
uhyre tragisk en Ting det er at være et Menneske, og fra en anden Side
set hvor uhyre komisk, og handle derefter. Det er sikkert nok ikke nogen
moralsk Livsanskuelse, man erhverver sig ved at mene saaledes, heller
ikke nogen religiøs, skønt man vel ad den Vej kan komme til det reli-
giøse. Men det er Kernen i enhver æstetisk Opfattelse af Livet, der duer
noget, hvorom man kan læse videre hos Søren Kierkegaard.
Og dbt er uden al Tvivl et moderne Teaters Pligt, at det skal vise
sine Tilskuere dette Billede af Livets Ironi. Det er derved, Nutidens Kunst
har købt sig sin Ret til at røre sig frit og hensynsløst i enhver Retning,
at den saa ogsaa skal løbe Linen ud i dem alle. Teatret er ikke nogen
moralsk Institution i indskrænket Forstand, men en æstetisk, ved at drive
den menneskelige Natur til det yderste og belyse dens Grænser. Ganske
særlig har den nationale Skueplads den Opgave i en Nation, der sjælden
gaar til Yderligheder, og hvori de store Modsætninger, der giver Livet
dets Spænding, er tilbøjelige til at slappe af i en død Ligevægt. I Dan-
mark er der endnu mange flere „daarlige Æstetikere " (d. v. s. overfladiske)
end grundige eller radikale. Naar den nationale Tænkemaade erklærer sig
for den Opfattelse, at Livet er hverken tragisk eller komisk, skal Kunsten
ikke blive træt af at gentage, at det er baade tragisk og komisk.
Man burde i København aldrig blive træt af at spille Tragedier. Har
vi dem ikke selv, maa vi indføre dem — ligesom Vinen. Men her er
slet ikke blevet spillet Tragedie i København i dette Efteraar. Det lille
Rædselsdrama „I Telefon " paa Dagmarteatret var meget kunstfærdigt ind-
Digitized by LjOOQle
Teatrene
91
rettet paa at faa det til at løbe Folk koldt ned ad Ryggen. Men eet er
Tragedie, et andet at faa Gaasehud paa Kroppen. Det fik man ogsaa at
føle ved Opførelsen af Oscar Wildes * Salome 4 (paa samme Teater). Det
var mindre et Drama end „en Akt4, som det rigtigt betegnedes paa Pro-
grammet — i samme Forstand hvori man taler om en Henrettelsesakt
og lignende. Og hvad der henrettedes var desværre Stykkets Poesi, der
vel er giftig, men ikke mere end Emnet fordrer. Det var da engang et
Mønster paa slet Iscenesættelse. Et enkelt Træk kan vise det. En god
Iagttager, der har set Stykket i Tyskland, fortæller mig, at naar den sorte
Bøddel her har faaet Tetrarkens Ring til Tegn paa, at han skal dræbe
Profeten, forsvinder han med den i Hulen som om han var sunken i
Jorden. Det ses — og huskes — som et Blink. Paa Dagmarteatret be-
væger han sig med afrnaalte Skridt hen til Cisternen og stiger gravitetisk
ned i den — saa langsomt som om han fulgte Lig. Her spiller man
nemlig „ Tragedie4. Og saaledes overalt: Soldaterne, der sladrer paa Po-
sten, udraaber deres Replikker som Vægtervers; de halvberusede Gæster
til højre tier som en Mur; Salome selv i Baggrunden — paa de tyske
Teatre ligger hun paa østerlandsk Vis paa Maven med Hænderne under
Hagen paa en Marmorbænk i Forgrunden og siger sine Replikker ud i Luften
— indtil hun kommer frem og danser en Mavedans i Stedet for den, der
foreskrives i Teksten (med tilhyllet Legeme og nøgne Fødder „som hvide
Duer“): endelig Herodes, den blomsterkransede elegante Vellystning, den
spraglede Parvenufyrste, som en gammel Jøde, der har Pip.
Paa den Maade gik al Smagen — „Smagen af Blod eller var det
maaske Smagen af Elskov4, som Salome siger — af Stykket, og kun
den ramme Lugt blev tilbage. En ikke altfor strikst dresseret Rovdyr-
gruppe paa aaben Arena vilde paa Flertallet af Tilskuerne, der vist ikke
fik mere ud af Stilens Højsangstoner, end Jyden af en Præken, have haft
den samme Virkning. Men naar man først begynder at lege raat med
Uhyggen, ved man ikke mere, hvad Tragedie er — for saa vidt er det
rigtigt nok, at vi trænger til lidt heibergsk Æstetik igen.
Ja, det er sandt, saa har man paa det kongelige Teater spillet Byg-
mester Solness igen. Der staar „Bygmester Solness4, men Teatret spil-
lede det, som om det hed „Arkitekt Solness4 — som et borgerligt Skue-
spil med sørgelig Udgang], ikke sond en Tragedie. Der var intet Per-
spektiv deri, som der dog er i Stykket — fra „Bygmesteren4 til Digteren
og bag om ham til noget endnu større og almenere: Prometheus-Aanden,
Titanen, der svimler over sit eget Værk. Af denne syge Titan var der
intet hos Dr. Mantzius — der var Hovedpine, Nervøsitet, ogsaa Nerve-
kraft, men Solness, som aandeligt virksomme og selvraadige Mænd be-
gynder at forstaa, naar de er 40, og bliver fortrolige med, naar de er 60,
var der ikke. Naar han med sin tørre Stemme, der synes at komme lige
fra Hjernen, giver sig til at tale om sine Luftslotte, tror man ham ikke
ret, fordi der sidder ham noget i Halsen, der gør hans Ord til Løgn.
Men tydeligst saas rigtignok Afstanden fra Tragedien i Frk. Antonsens
Fru Solness. Det er da ret en gribende Skikkelse, denne Fru Solness, der
ved sin Mands Skyld aldrig er blevet Kvinde, som skulde været Hustru
og Moder og i Stedet har maattet lege med Dukker. Det er der mange
Digitized by
Google
92
Teatrene
Kvinder, der maa. Der er en Ekstirpation af Moderevnen, som kan frem-
bringe den sælsomste Tragik i en Kvindes Liv. Karin Michaélis kunde
maaske digte derom, naar hun ikke mere leger „Lillemor* (hvad der jo
virker lidt genant, som om man saa en voksen Dame med udvoksne
Lægge i Mamelukker), og Fru Hennings, men vistnok ogsaa hun alene,
kunde fremstille saadan en gammel Dukkekone. Frøken Antonsen spillede
hende saadan, at en jævngod Prokurator vilde have kunnet skaffe hendes
Mand frifunden, hvis han ved en langsom Gift havde søgt at skille sig af
med dette Huskors.
Saa var der til al god Lykke den norske Fru Dyb vad. Det var —
med det eneste Ord, der passer — overbevisende. Man hører endnu
for sig hendes Svar paa Solness* Spørgsmaal om, hvad hun hedder: Jeg
hedder jo Hilde! — saa roligt forundret, som om man kunde se det paa
hende. Det kunde man netop ogsaa. Ja, naturligvis, det var Hilde. Det
var ogsaa Norge. Der er maaske nok nogen gækkende Romantik med i
Spillet: Nordmændene er jo undertiden lige saa indtagne i vort Sprog
som vi i deres. Men man behøvede blot at høre Fru Dybvad sige „ Luft-
slotte * saa det sang i det og Hr. Mantzius gentage det, for at forstaa, at
det danske Sprog alligevel ikke er Henrik Ibsens Sprog. Saaledes havde
man nu helt igennem, ganske uden for Digterens Hensigt, en Fornemmelse
af, at den forundringsfulde norske Pige i Grunden gik og undredes paa,
hvorfor Dere var saa kjedelige her nede i København.
Dette forundringsfriske var det allermest indtagende ved Fru Dyb-
vads Kunst, Temperamentet endnu mere end Teknikken. Og dette Tem-
perament virkede saa urfriskt, fordi det ikke var et bestemt komisk eller
et bestemt tragisk Anlæg, men — netop hvad vi længes efter og trænger
til — en Mulighed for begge. Det var ligesom fra Satyrtiden. Fru Dyb-
vads Puk i „ Skærsommernatsdrømmen “ var en Satyr, Natur og Kunst i
ét, Urskuespilleren : Sproget lutter Naturtoner, Musik, som de første
Menneskers Tale maa have været, Kroppen lutter Mimik — Skuespiller
til — ja med — Taaspidserne. Det var, hinsides de æstetiske Kategorier,
Skuespillets Aand — som Satyren var det — som endnu ikke er blevet
enten Komedie eller Tragedie, men som kan blive til allehaande: en El-
skovsjagt og en Æselskomedie.
Blot vi havde noget af dette Satyrlune i vore Komedier — det falder
jo lidt fattigt, naar James Singleton er Efteraarets eneste Satyr, og han
skriver endda ikke Komedier. Men vi har da Holberg, Gudskelov. Lige-
som Svenskerne hver Sommer holder Bellmansdag i Djurgården, burde
vi hver Vinter holde Holbergsdag paa det kgl. Teater. Saaledes mindedes
man da ogsaa i Aar den tredje December, Teatret havde gjort sit — Tea-
tret gør altid sit, men ikke gerne mere; ellers kunde man vel nok have
faaet „ Barselstuen * færdig — ved at sætte baade „Erasmus Montanus*
og „De Usynlige* paa Plakaten. Til Stede var, i et tomt Parket, af sær-
ligt interesserede: Hs. Excellence Krigsministeren (for det gode Forhold
mellem Folket og Hæren’s Skyld; se femte Akt af „Erasmus Montanus*),
Professoren i de nordiske Sprog ved Universitetet (for Holbergs Skyld) og
undertegnede (for Morskabs Skyld).
Digitized by
Google
Teatrene
93
„Eras mus Montanus* er i alt Fald ikke blevet ringere i de to, tre
Aar, den har været paa Brædderne. Olaf Poulsens Per Degn er endda,
sum det ofte gaar, naar han ret har Respekt for sin Opgave, endnu sikrere
og fastere end før, ligesom brændt færdig. I den Scene, hvor Erasmus vil
gøre Degnen til en Hane, kaster han nu nogle ganske ubetalelige forskræmte
Gaaseejne hen til Ridefogden for at bede ham om Undsætning, som ikke
Verdens bedste Portrætkunstnere kunde gøre ham efter. Og Hr. Neiien-
dams Erasmus — den opblæste Bondedreng, som Latinen sidder saa
1**4 paa. at den gaar af for en Livfuld Hug — er paa sin Vis et helt
Kunstværk. Alligevel holder jeg paa Traditionen, fordi den gør Spillet
dybere, pei-spektivisk. Perspektivisk er virkelig, som Assessoren siger i
Hostrups Komedie, et forløsende Ord. Forskellen mellem Lystspil og
N*rge>pil paa den ene Side og Komedie og Tragedie paa den anden
ligger jo i. at i de sidste er der Perspektiv, i de andre ikke. I gamle
Dag«* sagde man, at det var „ Ideen *\ der gjorde et lystigt eller sørgeligt
Skuespil til Komedie eller Tragedie, men man mente det samme: at
der fra det enkelte Tilfælde aabnede sig en Udsigt i store almene Livs-
forhold. .Erasmus Montanus* er en saadan Komedie, som det konge-
lige Teater spiller som et Lystspil — ligesom det spiller Solness-Trage-
dæn <om et borgerligt Sørgespil. Den er i en overordentlig Grad histo-
rik. ikke blot saaledes at man ser langt tilbage til den Tid, da Latinen
og den grove Bondeforstand kom i Haar sammen, men helt frem til
ior egen Tid, da Sansen for Livet og Realiteterne paa alle Omraader
i og for en god Dels Vedkommende inden i os selv) kæmper med nye
Former for Fantasteri og Formalisme. I de kapitale Scener mellem den
Ltinske Erasmus og hans Broder Jakob maa man med andre Ord kunne
høre Forbuddet f.Eks. om den ikke mindre lystige Situation, da Hørup med
'iu gode hjemmegjorte Forstand paa sit lifligste Sjællandsk tog Tag med
den hovne akademiske Intelligens og de nationalliberale Syllogismer. Men
deraf hører man nu slet intet paa Teatret, og det er kedeligt nok, da
Folk saa gerne kunde tro, at Holberg ikke vedkom os mere, og Par-
kettet faa endnu et Paaskud til at blive hjemme.
Derefter kom saa ,De Usynlige*. Voilå la bonne cotnédie!
Hvilket Perspektiv — fra det komiske Vrængebillede af den forelskede
Hyrde ind i den allermoderneste Ægtemands-Romantik. Naar jeg ler ad
denne dumme Djævel, der fra den sikre Vej til Colombines Arme lader
stg lokke ind paa det usynliges eller usetes farlige Vildbane, saa ler jeg
med det samme ad dette evigt * usynlige * — en af de stærkeste Til-
lokkelser ved det evigt kvindelige — der bringer mangen ærlig Ægtemand
td at gribe efter nubem pro Junone (d. e. udhigt et Blendværk for sin
Kone), og mangen ærbar Forfatter til at skrive en gravalvorlig Historie
<>m en Ting. soin virkelig ogsaa kan ses fra den komiske Side.
Fordi „De Usynlige*. Holbergs eneste erotiske Komedie, trods sine
'♦nart iOO Aar leger saa lystigt og ungdommeligt med Ting, som ri
plejer at behandle med fuldt Alvor, og gor en guddommelig Komedie af
**n Bedemands-Tragedie, og fordi Olaf Poulsens Harlekin er saa mageløs
rigtig, med en saa overdaadig Anvendelse af Kærlighedens rene Na-
turalier — en lysten og gennempryglet Satyr — derfor er den Efter-
Digitized by CjOOQle
94
Teatrene
aarets bedste Komedie — den glade Kunst, det store frie Satyrspil, som
vi trænger til, Bellmansfesten i vort mørke og skidne Efteraar.
Fra Holberg maa man nogle Trin ned for at naa det Plan, hvor
Efteraarets øvrige Komedier befinder sig. Mens jeg er ved Naturalierne,
er det jo glædeligt nok, at vort Publikum ogsaa ved andre Lejligheder
uden at kny har fundet sig i en endogsaa ret dristig Skæmt med El-
skovens Naturside — det er i alt Fald et godt Grundlag for en respek-
tabel offentlig Moral paa det Omraade. Men Spøgen maa da ogsaa være
god og ren d. v. s. ublandet. Renest var den paa Folketeatret i Max
Dreyers „ Livets Dal44. Meningen var ogsaa god og drøj nok — en rig-
tig Forpagter -Vittighed, men Forfatteren var for længe om den. Alle-
rede Titlen „Livets Dal44 (d. e. den Bygd, hvorfra Landet henter sine
Ammer) lød i alt Fald paa Dansk som en ikke helt vellykket Vittighed.
Og saaledes var Stykket: et Epigram, der ikke kunde blive til en Ko-
medie. Finere gik det paa det kgl. Teater med „Figurantinden44 af
Franqois de Curel (atter en uheldig Titel: „En Stadskone 44 eller „En
Skyggekone14 var vist tydeligere). Der var god gallisk Skæmt, sund
Sans for det kun altfor menneskelige i de meget forlibte Haneben, som
den meget fremragende Politiker uden at kompromittere sin Portefeuille
opfører for sin lille Frue, som han har valgt til at repræsentere i sin
Salon, og hvis Sovekammerdør han til sidst bestormer som en Lands-
knægt. Men maaske nok denne Gupido tager sig bedre ud paa Dansk
i Harlekinsdragt end i rød Vest og Monocle. Og alt hvad heraf fulgte:
Kampen mellen Skyggekonen og Elskerinden om det de véd nok, men som
man ikke plejer at sige paa et kongeligt Teater, den raa Maade, hvorpaa den
første, da hun har sejret, hoverer over den sidste, den langmodige Hanrej
med sin Vilje — man maatte af og til tage sig i det, fint var det ikke.
Men saa blev det henrivende spillet, ret en blochsk Aften med Profes-
soren over det hele og Fruen midt i Spillet med sin allerbedste Kunst
som den unge Pige, hvis Dulgthed eller Muthed, hvad man nu skal kalde
det, kun er et Puppeskjul om den rigeste Kvindelighed. Fru Bloch kunde
vist aldrig spille Dronning, men hun kan til Fuldkommenhed spille Aske-
pot, der bliver Prinsesse.
Den morsomste eller lærerigste Figur var dog den bedragne Ægte-
mand. I den gamle Komedie var en Hanrej en Hanrej og en ædel
Fader en ædel Fader. Men Hr. Mantzius’ Professor var — og skulde
være — en Forening af begge. Det var ligesom en Titelfigur til vore
Dages Komedie.
Den Maade, hvorpaa i „Figuran tinden*4 det alvorlige, ja rørende er
blandet sammen med det latterlige og frivole', er nok ikke blot beteg-
nende for fransk Lystspilsmag for Tiden. Det viser, hvad Publikum helst
gider set og Forfatterne staar sig bedst ved at give. Det er Sammen-
smeltningen eller Sammen fedtningen paa Teatret. I Gapus' „De Ægtemænd
de Ægtemænd44 (paa Dagmarteatret) og især i Pierre Wolffs „En Hemmelighed
som alle véd44 paa Kasino, træffer man den samme Blanding. Den lille
illegitime „Hemmelighed44 er nu — et yndigt Teaterbarn, der kan bringe
en Moders, og især en Tantes, Hjerte til at banke og faa Jeronimus
til at lege Hyphest. Det er hverken til at le eller græde over. Men
Digitized by L^ooQle
Teatrene
95
det er til at gaa i Folk ligesom Lørdags-Øllebrød. 01 og Brød er godt,
sagde Manden, naar jeg faar 01 for sig og Brød for sig.
For Hesten er de blochske Aftener ikke uden Fare for det kgl.
Teater, for saa vidt som de unægtelig kan forlede til at dyrke det
levende Tableau paa Bekostning af det levende Menneske. Teatret synes
for Tiden at vælge sine Stykker, ikke efter Skuespillernes Trang og
Evne, men af Hensyn til de Opgaver, de byder Iscenesættelsen. Noget
af det smukkeste man kan se paa et Teater: en Kunstner, der helt per-
sonligt har modtaget en Opgave, som er større end han selv, og til-
egner sig den i Ydmyghed og vokser derved, faar man ikke gerne at se
i denne dramatiske Billedkunst. Her holder man sig helst til saadanne
Stykker, hvis Boller er mindre en Kunstnerne, og som de derfor kan
dukse, som de behager, og som Iscenesætteren kan samstemme som
Toner eller Farver. Derfor var det vel en hel Nydelse at se Goldonis
.Tilfældet har Het* i Professor Blochs Iscenesættelse med Fru Bloch
som Hanna. Men det gav dog en Eftersmag, naar man betænkte,
at denne Forestilling og „Figuran tinden- var Teatrets ypperste Kunst
for dette Efteraar. Det var Billedkunst: en hollandsk Stue, en Gaard
med Tulipaner og Solskin og røde Mure, som alle Mennesker straks
siede Pieter de Hoogh til og med rigtige Mennesker i, men i Kostymer
som om de lige var steget ud af Frans Hals’ og Gerhard Dous Bille-
der. I denne Stue skar Olaf Poulsen store, brede Ansigter, en leende
Mand, en vred Mand o. s. v., som om han var selve den komiske
Maske, Fru Bloch løb ud og ind (lidt for meget ud og ind) som Sol-
lyset i Baghaven, Hr. Neiiendam stod ganske todt og saa’ derpaa som en
Terborchsk Oflicer. Det var meget mere „Holland- end Goldoni nogen
Sinde har drømt om, ligesom Gert Westfaler i sin Tid var mere „hol-
bergsk* end Holberg selv. Af rigtig levende Menneskefremstilling skal der
efter kloge Folks Sigende have været mere i gamle Dage, da Fru Hei-
berg spillede Hanne i en simpel Flasketrøje, Mantzius buldrede ret af
Hjertens Lyst og Hultmann gav Ofliceren med fransk Kokokosving.
Af nye danske Skuespil har Teatret, med Undtagelse af Gnudtzmanns
lille lykkeligt fundne og en Smule altfor tydeligt udførte Situation „I
Blinde* intet spillet. Derimod har det været ganske lærerigt at se. hvad
Skæbne de danske Skuespil har haft paa Folketeatret. Her har det ny
københavnske Lystspil „Møntergade 39 - af Hjalmar Bergstrøm. besejret
ikke blot Hi ‘rtz’s .Ninon* og Hostrups „Under Snefog-, men ogsaa
ganske taget Vejret fra Edvard Brandes’ „Overmagt-, hvori der tlog var
en meget kraftigere Téatervirkning og hvori Fru Nansen, den bodfærdige
Ninon, var saadan en prægtig Folketeaters-Kernepige. Det var Lystspillet,
tier i en ny Form vilde frem paa sin gamle Scene. Bergstrøms køben-
havnske Skuespil er ogsaa dramatisk Billedkunst og for saa vidt ogsaa i
den nederlandske Stil, selv om det ikke netop lugter af Tulipaner. Dets
dramatiske Idé er Huset, Møntergade 39, opfattet som en Organisme og
sat i Sammenspil fra Kælder til Kvist. Naar man beser det trykte Stykke,
morer man sig over den overordentlige Omhyggelighed, hvormed Scena-
riet er behandlet -- der gaar saa vidt, at Forfatteren ikke vil forholde
sine Læsere den Oplysning, at den Papirsrose, der er anbragt under
Digitized by CjOOQle
96
Teatrene
Enkefru Jørgensens Hængelampe, kalder man i Møntergade (?) for „et
Flue-Das “. Man synes til sidst, at den hele Komedie er saadan en Mekanisme.
Forfatteren ophænger en Fælde, paa hvilken de intetanende Kreaturer
en efter en kommer kravlende og udleverer sig. Og man maa lade
ham, at det gør de meget nydeligt. Hr. Bergstrøm har paa sit Mønter-
gade-Das samlet en* Hoben ægte københavnske Smaagadefigurer, og hvad
de siger, er — paa et Par Raaheder nær — godt hørt og morsomt
gengivet. Der lugter ikke blot af Baggaard, men ogsaa af ny og frisk
Jord i dette Stykke.
Storstilet er det rigtignok ikke — en Anmelder fandt det ikke
med Urette noget „snusket". Men det er dog nok den Vej, vi skal frem.
Hvad om „Møntergade 39“ blev den første Station paa Vejen til en ny
københavnsk Komediedigtning. Da Heiberg og Hertz for snart hundrede
Aar siden vilde begynde en saadan, vidste de, at det gjaldt at arbejde i
„det lokal-komiske". Og det lokal-komiske er i vore Dage, da den ko-
miske Kraft er ved at gaa af Etatsraaden og hans Familie, sikkert nok i
Møntergade. Skulde man ønske denne nye Komedie noget rigtig godt,
maatte det blive ikke blot en Holbergsdag, men en Bellmansdag. Heiberg
og Hertz mente virkelig at have ført Bellman paa Teatret. Ja hvis en
Vise i Dyrehaven eller en Stump blaa Himmel over Grønnegade kunde
gøre det, saa var det Bellman. Men hvor er det stærke Spil mellem
Livet og Døden, der faar de skarpt sete og begrænsede Figurer til at
kaste saa sælsomt store Skygger i Fredmans Sange? Og hvor har vi
set det siden? Jeg finder i det danske Lystspil, ikke mindst i det sidste,
Bellmansfigurer, men ingen Bellman — en „Bergstrfim®, men ingen „Fred-
man“. Lever han ikke mere, denne store Satyr, der leger saa overdaadigt
med sine Kreaturer, fordi han véd, at de er netop lige saa komiske,
som de fra en anden Side set er tragiske, denne store Komedieskriver
uden Teater og Skuespillere, der véd, at det er Løgn, at Livet er hver-
ken, tragisk eller komisk, fordi det er baade det ene og det andet? Lever
han, saa gid vi engang maatte faa ham at se paa Teatret! Saa havde
vi en Komedie, der var paa én Gang lokal og universel — som vel al
ypperlig Kunst skal være.
Som det nu er, spilles der i København hverken Komedier eller
Tragedier, skønt vi trænger til begge Dele. Derfor har som sagt dette
Efteraar været mest lærerigt ved, hvad det ikke har lært os.
Vilh. Andersen
Digitized by L^ooQle
JAPAN OG KOREA
den nuværende Krise i Østasien, hvor Rus-
lands tilsyneladende ustandselige Fremtrængen imod
Sy< og Øst næsten mere har Lighed med en Natur-
venhed eller med en Folkevandring end med
en overtænkl Politik, og hvor det ser ud, som om
forsi det store Stillehav kan standse Lavinens
Fremrullen paa denne sidste Kant, er Korea ganske uforskyldt, og
kun efter Loven for den svageres Uret, kommen til at spille en
Rolle, der, mere træffende end malerisk, kan betegnes som et vist
bile Dyr mellem to Negle.
Endskøndt Stridspunkterne imellem Rusland og Japan om-
fatter saavel Mantsch uriet, hvor Japan holder paa Kinas Integritet
og .den aabne Dør‘s Politik for sin Handels og Industris Skyld,
som Korea, saa er det dog uden for enhver Tvivl, at det staar de
japanske Statsmend klart, at Mantschuriet er uigenkaldeligt tabt
for Kina, og at Russerne, ske hvad der vil, aldrig nogen Sinde
indlader sig paa at opgive denne sidste store Erobring, som har
kostet saa lidt russisk Blod og saa mange russiske Penge, thi det
tør vistnok anses for givet, at selve Omkostningerne ved den
mantschuriske Jernbanes Bygning, store, som disse kan være, dog
er for lidet at regne imod de Strømme af russisk Guld, som har
fundet Vejen fra Petersborg til Peking og er gaaet i Lommerne
paa de allerhøjststaaende kinesiske Dignitarier, og at Kinesernes
aabenbare Beskyldninger imod Li Hung Chang og Enkekejserinden
for at have solgt det mantschuriske Dynastis Førstefødselsret, har
mere paa sig end tomme Ord.
TiWtamn <904 7
Digitized by L^ooQle
98
Japan og Korea
. Derimod er det vistnok lige saa utvivlsomt, at Japan vil trække
Grænsen der og ikke tillade Rusland at overskylle ogsaa Korea,
og dette af simpel Selvopholdelsesdrift. Fraset alle andre Inter-
esser — politiske og økonomiske — er det en Selvfølge, at Japan
ikke vil kunne tillade en maritim Stormagt at etablere ét eller
flere ,Gibraltar“ paa Koreas Østkyst, og derfra true Japans ud-
strakte vestlige Landsdele, muligvis endog lukke af for Adgangen
til det japanske Hav, der fuldkommen beherskes af Korea-Strædet,
som paa sine Steder kun er nogle faa Mil bredt. Korea vil derfor
i sidste Instans blive det afgørende Lod i Vægtskaalen, hvori Krig
og Fred skal vejes, og det turde derfor være af Interesse at give
en kortfattet Fremstilling af dette Lands Stilling til Rusland og
Japan og af den Rolle, som det meget imod sin Vilje er kommen
til at spille og vil komme til at spille i Verdenshistorien, alene
paa Grund af sin geografiske Beliggenhed.
Den 3950 Kvadratmil store koreanske Halvø med sine 71/*
Million Indbyggere, der vistnok er beslægtede saavel med Ki-
neserne som med Japanerne, har, saa længe dens Historie kendes,
været et Stridens Æble mellem disse dens vestlige og østlige Na-
boer, som til forskellige Tider her har udkæmpet deres Stridigheder
med det Resultat, at Korea efterhaanden er blevet reduceret til
et halvt ødelagt, svagt befolket og politisk afmægtigt Land, med
en Regering og en Befolkning, der i sin Svaghed, Mangel paa
Energi og økonomiske Usselhed endog er en Parodi paa Kina.
Med et udueligt, degenereret og halv barbarisk Dynasti, der kun
har faaet Lov til at eksistere, fordi hverken Kina eller Japan har
villet tillade hinanden at fortrænge det; med en arvelig Adels-
stand, der udsuger Landet, og en fordærvet venal Embedsstand,
imod hvilken Mandarinerne er rene Engle i Retning af Under-
trykkelse og Udsugelse af Folket; med Resterne af en længst hen-
smuldret kinesisk Kultur, uden Religion, Kunst, Handel eller Indu-
stri er Korea blevet til et Skyggerige, hvis Fremtidsskæbne hviler
i fremmede Hænder.
Der mangler ikke Tegn paa, at alt dette har været ander-
ledes engang i Tidernes Morgen. Japan har utvivlsomt hentet
sin gamle Kultur, sin tidligere Statsindretning, sine Administra-
tionslove, sin Litteratur og sin Kunst fra Kina over Korea, ligesom
Buddhaismen er kommen samme Vej til den opgaaende Sols Land.
Den tidlige kinesiske — og koreanske — Civilisation har sat sine dybe
Spor i det japanske Folks aandelige Udvikling, men medens Japan
Digitized by
Google
Japan og Korea
99
er gaaet frem ad Oplysningens og Fremskridtets Vej med Kæmpe-
skridt, er Kina blevet staaende, hvor det stod for tusind Aar
siden, og Korea er endog gaaet endnu nogle Aarhundreder tilbage i
Uden.
Den første japanske Invasion af Korea fandt Sted i det tredje
A århundrede, hvorefter Kongen af Korea i næsten 1000 Aar be-
talte aarlig Tribut til Japans Herskere indtil Slutningen af det
14de Aarhundrede, da kinesisk Overhøjhed gradvis traadte i Stedet
for japansk. Den anden Invasion fandt Sted under den berømte
japanske Shogun Hidoyoshi i 1592 og strakte sig over et Tids-
rum af 6 Aar, hvori Japanerne lagde Halvøen øde med Ild og
Sværd og lagde Grunden til det uudslukkelige nationale Had, der
endnu den Dag i Dag besjæler Koreanerne, og som giver sig Udslag
nu og da, hvor der bydes dem Lejlighed til at lægge det for Dagen.
Efter Hidoyoshis Kampagne, 'der endte med, at Kineserne trængte
ham og hans Underanførere ud af alle deres faste Stillinger i Lan-
det, med Undtagelse af et stærkt befæstet Fort, der dominerede
det nuværende Fusan paa Østkysten, betalte Korea Tribut saavel
til Kina som til Japan indtil 1823. Daimio’en (Lensfyrsten) af
Tsushima modtog Tributen aarlig paa Shogunens Vegne og var
nominelt Koreas Herre. Fra 1823 til Revolutionen i Japan 1868,
da Mikadoen afsatte den sidste Shogun, nød Korea en Slags Uaf-
hængighedstilstand, som man benyttede til at myrde alle Kristne,
forbyde alle fremmede, ogsaa Kinesere og Japanere, Adgang til
Landet, og til at lukke dette hermetisk af for Omverdenen. Det
første Forsøg, der blev gjort paa at forstyrre denne idylliske Til-
stand, var, da Napoleon den 3dje, i Anledning af nogle katolske
Missionærers Mord, i 1866 sendte til Korea en Eskadre af tre
franske Krigsskibe, som imidlertid maatte vende om efter en Kamp
med nogle koreanske Forter, der ved denne Lejlighed udviste et
Mod og en Slagfærdighed, som ellers er Koreanerne absolut fremmed.
Det er interessant at notere, at nuværende Kommandør Suen-
son, Direktør for det Store Nordiske Telegraf-Selskab, som ung
Løjtnant om Bord i det franske Admiralskib deltog og saaredes i
denne Fægtning, hvor han gjorde sig fortjent til Æreslegionens
røde Baand og Kors.
Et andet lige saa uheldigt Forsøg paa at sætte sig i For-
bindelse med ,Eneboer-Riget<‘ blev gjort af en amerikansk Afsen-
ding, som om Bord paa et Krigsskib besøgte Chemulpo i 1871,
men maatte vende om uden at kunne komme i Land. Regenten i
7*
Digitized by L^ooQle
100
Japan og Korea
Korea (Tai-i-kun), som under Kongens Mindreaarighed forestod
Regeringen, havde allerede i 1868, da Regeringsforandringen i
Japan kundgjordes ham af Daimio’en af Tsushima, og i 1869 samt
atter i 1871 nægtet at modtage et japansk Gesandtskab, beraa-
bende sig paa, at han intet vilde have at gøre med sin østlige
Nabo, fordi denne stod i Færd med at følge i Europæernes Lede-
baand og kopiere disses Kultur.
For at klare Situationen lod Kejseren af Japan derefter i 1873
sin Gesandt i Peking afæske den kinesiske Regering en Erklæring
om, hvor vidt denne betragtede Korea som sin Vasalstat og følge-
lig var ansvarlig for dets Handlinger. Svaret herpaa lød, at
ihvorvel Kongen af Korea fra ældgammel Tid modtog sin Krone
af Kejseren af Kina, saa var dog Landets egen Regering helt an-
svarlig fordets indre Administration, og Afgørelsen af Spørgsmaalet
om Krig og Fred beroede hos de koreanske Autoriteter, hvilket
Japan opfattede som en Erklæring fra kinesisk Side om Koreas
politiske Uafhængighed.
Da derefter — i 1875 — en japansk Kanonbaad, som var i
Færd med at opmaale Kysten, blev beskudt af et koreansk Fort,
for Resten med den Følge, at Kanonbaaden besvarede Ilden og
erobrede Fortet, saa sendtes samme Aar Grev Inoye med to Krigs-
skibe og fire Transportskibe med Soldater til Chemulpo for at
forlange Oprejsning af den koreanske Regering. Den unge Konge
af Korea, som imidlertid var bleven myndig og havde overtaget
Regeringen, lod sig under Indflydelsen af sin Dronning, en ener-
gisk og begavet Kvinde, formaa til, imod Tai-i-kuns Ønske, at af-
slutte en Traktat med Grev Inoye, — den første Traktat afsluttet
af Korea i vor Tid.
Den første Artikel i denne Traktat, der afsluttedes paa Kine-
sisk og paa Engelsk, begyndte: „ Gorea being an independent state
enjoys the same sovereign rights as does Japan", og indeholder
saaledes en Uafhængighedserklæring fra Koreas Side og en Aner-
kendelse af samme fra Japan, som fra dette Øjeblik nægtede paa
noget som helst Punkt, formelt eller reelt, at anerkende Kinas
Overhøjhed.
For øvrigt blev ved samme Traktat Fusan anerkendt som japansk
»Settlement" og Handelsplads for japanske og koreanske Købmænd,
ligesom Japan fik Ret til at udnævne en Konsul dér og sikrede sine
Undersaatter „ Ekstra-T erritorialitetsret “ (Ret at dømmes efter ja-
panske Love) i kriminelle Sager af egne Konsuler. Denne Ret er senere
Digitized by
Google
Japan og Korea
101
odvidet til at gælde bele Korea, medens ingen lignende Ret, da
eller senere, er blevet indrømmet Koreanerne i Japan. Den første
koreanske Mission besøgte Japan Aaret efter, 1876, og blev mod-
taget i Audiens af Kejseren, og en koreansk Legation, mærkelig
nok betalt og underholdt af den japanske Regering, har siden
1886 været etableret i Tokio.
Koreas Historie imellem 1876 og 1882 er en fortsat Kamp,
mer eller mindre blodig, mellem de politiske Partier, som kæm-
pede for Magten i Hovedstaden, og snart det ene, snart det andet
havde den dominerende Indflydelse hos den svage, vaklende Konge.
Tre Partier — det saakaldte .nationale* under Ledelse af den gamle
Eks-Regent, som boldt paa Koreas fuldstændige Eksklusivitet; det
.kinesiske*, som lededes af Dronningen og støttedes af den kine-
siske Resident Yflan, en energisk, klog og modig Mand; samt det
.japanske*, som ganske selvfølgelig sporedes til den japanske Le-
gation — havde skiftevis Overtaget. Eks-Regenten var den første
til at gribe til voldsomme Forholdsregler og sikrede sig ved et
coup d'état i 1882 Magten for en stakket Tid. Den japanske Mi-
nister Hanabusa maatte udholde nogle Dages Belejring i Lega-
tionen, hvorefter han med sin Eskorte samt Legationens Kvinder,-
Børn og andre Non-Kombattanter , slog sig igennem Regentens
koreanske Soldaterskare til Chemulpo, Seouls Havnestad ved Jalu-
F loden, c. 3 Mil fra Hovedstaden, hvor Japanerne blev oplaget af
et japansk Krigsskib og ført til Nagasaki. Gesandtens Fordrivelse
vakte stort Røre i Japan, og det truede nogen Tid med Krig mod
Korea; den blev imidlertid afvendt af Regeringen. Hanabusa send-
tes tilbage til Korea med 3 japanske Krigsskibe og 800 Mand
Tropper. Men i Mellemtiden havde Dronningen af Korea anmodet
Kina om Hjælp, og Li Hung Chang, der dengang var Vicekonge
af Chihli og Kinas Udenrigsminister, skyndte sig med at sende
Yflan Forstærkning af Skibe og Soldater, saa at Hanabusa ved
sin Ankomst til Seoul fandt Kineserne installerede der og i Besid-
delse af alle vigtigere strategiske Punkter. Han greb imidlertid
resolut Tyren ved Hornene og præsenterede den koreanske Rege-
ring et Ultimatum, som bragte saavel Koreanerne som Kineserne
til Fornuft. Ved en List lokkede Yflan Eks-Regenten, Japanernes
bitreste Modstander og den største Fare for Fredens Bevarelse,
om Bord i et kinesisk Krigsskib ved Chemulpo, hvorfra han førtes
til Tientsin og holdtes i Fangenskab af Li Hung Chang indtil sin
Død. — Dronningen af Korea og hendes Parti, som, skønt fjendtlig-
Digitized by LjOOQle
102
Japan og Korea
sindede imod Japan, ikke vovede at lade det komme til aabent
Brud, fralagde sig Ansvaret for Eks-Regentens Handlinger og af-
sluttede en ny Traktat med Japan, hvorefter en Del af de ledende
Mænd i Korea besøgte Tokio for at sætte sig ind i japanske For-
hold og forberede * Koreas Indtræden i Nationernes Række under
Japans Ægide".
Det næste Aar 1883 saa' England, Amerika og Frankrig af-
slutte Handels- og Venskabs-Traktater med Korea, følgende ganske
de samme Linier, som Japan havde valgt. 1884 fulgte Rusland efter,
og de fleste europæiske Nationer, sidst Danmark, har nu Traktat-
forbindelse med Landet, hvis Konge for nogle Aar siden udnævnte
sig selv til Kejser — en for Resten ganske unødvendig Illustration
af det opera-comique-Postyr, som under Benævnelsen „ Paladset"
og „Hoffet" drives i nogle faldefærdige Træbarakker i Seoul.
Under Frankrigs Overfald paa Kina i 1884 benyttede den ja-
panske Gesandt i Seoul, Takezoye, Lejligheden til at fortrænge
Kineserne og faa den svage Konge fuldstændig under sin Ind-
flydelse. Hans koreanske og japanske Hjælpere organiserede et
frisk coup d’état i Seoul imod Kineserne, hvorpaa Yuan resolut
angreb den japanske Legation og for anden Gang tvang dennes
Indvaanere til at flygte fra Seoul til Kysten. Heller ikke denne
Gang ønskede den japanske Regering at lade det komme til Krig.
Grev Inoye blev atter sendt til Korea med en betydelig Styrke,
og en ny Traktat blev sluttet i Seoul, der paa alle Punkter gjorde
Indrømmelser til Japans Fordringer. Herefter og indtil 1894, gik
Tingene deres skæve Gang i Seoul uden andre nævneværdige Be-
givenheder, end at Li-Hung-Chang i 1886 sendte Tyskeren vonMOllen-
dorff til Korea som „udenlandsk Raadgiver" hos Kongen, en Stil-
ling, som M., der manglede de nødvendige Betingelser for at svømme
i de oprørte koreanske Vande, hurtig maatte opgive, og at Rus-
land i 1888 afsluttede en ny kommerciel Konvention med Korea,
som aabnede Koreas Landgrænser for russisk Handel imod en be-
tydelig lavere Told end over Søgrænsen, hvor Tolden blev vare-
taget af „The Maritime Customs", som i Kina, og under Ledelse
af europæiske Told-Embedsmænd, i Spidsen for hvilke først stod
v. M6llendorff og senere en Englænder Mc Leavy-Brown, tidligere
i det kinesiske Toldvæsens Tjeneste, der endnu beklæder Stillingen
som koreansk „General-Told-Inspektør".
Ogsaa her er det interessant at bemærke, at en Dansk, F.
Oiesen, i en Aarrække beklædte Posten som Told-Direktør i Koreas
Digitized by L^ooQle
Japan og Korea
103
nordlige Traktathavn Gensan under Mc Leavy - Browns Admini-
stration, og at et submarint Telegraf-Kabel, som blev nedlagt i
1883 mellem Fasan og Nagasaki, ejedes af det Store Nordiske
Telegraf-Selskab — saa at ogsaa vi Danske, om end paa en be-
skeden Maade, har taget Del i de politiske og kommercielle Ud-
viklinger i det fjerneste Østen.
Stridighederne mellem Kina og Japan om Overtaget i Korea
kulminerede med Krigen i 1894, der beviste Japans enorme mili-
tære Overmagt over den kinesiske Kolos og førte til Besættelsen
af Seool af japanske Tropper, til Freden i Shimonosaki, Afstaael-
sen af Liaotung- Halvøen til Japan, og Ruslands, Frankrigs og
Tysklands Indskriden med en Protest herimod, „for at ikke Kinas
Integritet skulde lide Skaar* og for at ikke den politiske Ligevægt
i Østasien skulde forrykkes.
Japan maatte bøje sig for Overmagten og opgive sine dyrt
erhvervede Erobringer, med Undtagelse af Formosa. Forgæves
holdt de japanske Statsraænd paa, at Kina i alt Fald skulde for-
pligtes til ikke i Fremtiden at afstaa Mantschuriet eller nogen
Del deraf til en anden fremmed Magt. Rusland, sekunderet af
Frankrig, modsatte sig et saadant Arrangement som rettet imod
sig og fralagde sig samtidig enhver Bagtanke om egenkærlig at
rille profitere paa Kinas og Japans Bekostning. De senere Aars
Begivenheder har vist, hvad dette Løfte betød.
Aaret efter Krigen begik Japan, som dengang var over-
mægtig med sin Indflydelse i Korea, et fatalt Misgreb ved at ud-
nævne General Miura, en Soldat, fuldstændig uden diplomatiske og
politiske Evner, til sin Gesandt i Seoul. I Stedet for, hvad der
vilde have været den letteste Sag af Verden, at influere Kongen
ved milde Midler og vinde ham tilbage til japansk Side, planlagde
Generalen et nyt coup d'état i Februar 1896, med det Formaal at
bemægtige sig Kongen, Dronningen og Kronprinsen og derigennem
hele Magten i Landet Planen mislykkedes. Dronningen blev
barbarisk myrdet og hendes Legeme overhældt med Petroleum og
brændt af de sammensvorne Koreanere og japanske „Soshis* (Stu-
denter), medens Kongen og Kronprinsen undslap til den russiske
Legation, hvor de øjeblikkelig blev taget under den russiske Ge-
sandts Mr. Waebers Beskyttelse. Japans Chance var uigenkaldelig
tabt. Livet var halvt skræmmet af Kongen, Russerne greb Lejlig-
heden ved Haanden og deres Stjerne begyndte at stige. Mr. Waeber
og hans Efterfølger Mr. Pavloff — Protegé og Elev af den kloge
Digitized by L^ooQle
101
Japan og Korea
Grev Cassini, nu russisk Gesandt i Washington — forstod at be-
nytte Lejligheden, og russisk Indflydelse og russisk Indblanden i
koreanske Spørgstnaal har siden da udviklet sig med rivende Ha-
stighed, støttet selvfølgelig af Russernes Stilling i Mantschuriet, saa
at Japan nu befinder sig Ansigt til Ansigt med en langt farligere
og langt klogere Medbejler i Eorea end den tidligere i og for sig
harmløse Kineser.
Der er siden 18% afsluttet tre Konventioner mellem Rusland
og Japan vedrørende Korea, nemlig:
1) Waeber-Komura-Memorandum, underskrevet i Seoul 18%,
som bemyndiger Japan til al holde Tropper i Korea for at be-
skytte Fusan-Seoul Telegraf-Linien, der er japansk Ejendom, samt
Legationen i Seoul.
I dette Øjemed ligger 400 japanske Soldater garnisoneret i
Hovedstaden.
2) Jamagata-Lobanow-Traktaten, afsluttet i Petersborg samme
Aar, og som bekræfter Waeber-Overenskomsten, samt
3) Nissi-Rosen-Konventionen , afsluttet i Tokio den 25de April
1898, og saaledes lydende:
I Les Gouvemements Impériaux du Japon et de Russie recon-
naissent déflnitivement la souveraineté et l’entiére indépendence
de la Corée et s’engagent mutuellement å s’abstenir de toute
ingérence directe dans les affaires intérieures de ce pays.
III Désirant écarter toute cause possible de ni alen tendu dans
l'avenir les Gouvemements Impériaux du Japon et de Russie
s’engagent mutuellemenl dans le cas ou la Corée aurait récours
å l’assistance, soit du Japon, soit de la Russie, de ne
prendre aucune mesure quant å la nomination d’instructeurs
militaires et de conseillers financiers, sans étre arrivés préable-
ment å un accord mutuel å ce sujet.
II Vu le large développement qu’ont pris les enterprises comraer-
ciales et industrielles du Japon au Corée ainsi que le nombre
considerable de sujets japonais residant dans ce pays le Gou-
vemement Imperial Russe n’entravera point le developpement
de relations commerciales et industrielles entre le Japon et la
Corée.
Efter Afslutningen af denne sidste Konvention, der danner
Grundlaget for de to Landes Relationer med Hensyn til Korea,
og hvorved Rusland i klare Ord anerkender dette Lands Uaf-
hængighed og paatager sig at afholde sig fra enhver Indblanding
Digitized by
Google
Japan og Korea
105
i dets indre Forhold samt i lige saa klare Ord anerkender Japans
kommercielle og industrielle Interesser, som den kejserlige Regering
paatager sig ikke at lægge Hindringer i Vejen for, har Japan for-
doblet sine Anstrengelser for at sikre sig kommerciel og industriel
Supremati. Og det har hertil benyttet sig af den samme „Bank-
og Jernbane-Politik*, som Rusland med saa stort Held har anlagt
i Mantschuriet Finansielt har Japan skaffet sig Kontrol over det
koreanske Pengemarked ved at etablere „Ichi Ginko* (Første! Bank)
i Seoul, som man allerede har betroet Regeringens Oppebørsler og
Pengetransaktioner samt tilstaaet Seddel-Privilegium. En japansk
Jernbane fra Seoul til Chemulpo er i fuld Gang, og en anden fra
Seoul til Fusan, tværs over Halvøen fra Vest til Øst, er under
Bygning og ventes fiildført i Aar. Hele „Ginseng Avlen* (en kost-
bar Rodfrugt til medicinsk Brug) er i Japanernes Hænder. Det
samme gælder om Ris-Høsten. I Chemulpo, Fusan, Gensan og
Mokpho paa Vest- og Østkysten findes store japanske „Settle-
ments*. Kulminerne i Peng-yang-Distriktet (de rigeste i Korea) til-
hører dem. Af 1,241,434 Tons Skibsdrægtighed, som anmeldtes i
koreanske Havne i 1902, var 939,316 japanske, medens Koreanerne
bidrog med 178,069 Tons og Russerne 101,516 Tons. Japans Indførsel
fra Korea i 1902 androg ikke mindre end henved 8 Millioner Jen
og Udførselen 101/* Million (en Jen = 1,60 Kroner).
Japans Fremtidsdrøm er at blive det (jeme Østens industrielle
og kommercielle Emporium, og til den Ende har det i de sidst
forløbne 30 Aar udviklet sig til et stort og mægtigt Industriland,
der allerede nu kappes med Europa og Amerika om Erobringen
af det østasiatiske Marked. Japan ejer i sin Beliggenhed, tæt ved
Kina og Korea, i sine højt udviklede Kommunikations- og Trans-
portmidler, sit rigelige Raamateriale, sine billige Kul og sin billige
Arbejdskraft, Hovedbetingelserne for at kunne realisere dette sit
Formaal, men det er selvfølgelig hertil uundværligt, at dette Mar-
ked holdes aabent og at ingen uoverstigelige Hindringer lægges
japansk Handel og Industri i Vejen. Hertil behøver Japan kun,
at den nuværende politiske status qvo bevares. Alt hvad der for-
langes er, at Kinas og Koreas Integritet opretholdes, og at „den
aabne Dørs Politik* slaas fast begge Steder. Erfaringen har vist,
at paa lige Vilkaar er den japanske Industri fuldkommen vel i
Stand til at klare sig. I Kina har japanske Bomuldsvarer, japanske
Svovlstikker og de hundrede og en smaa Nødvendighedsartikler,
•om Kineseren indfører i Millionvis til sit daglige Brug, allerede
Digitized by L^ooQle
106
Japan og Korea
fortrængt engelske og amerikanske Artikler, og i Korea er saa at
sige hele den udenlandske Handel i Hænderne paa de driftige
Japanere. Hertil kommer, at Korea danner et udmærket Afløb
for Japans overflødige og stadig tiltagende Befolkning, baade paa
Grund af sin Nærhed, sit sunde, tempererede Klima, der byder
den japanske Udvandrer omtrent de samme klimatiske Forhold
som i hans eget Land, og de store Landstrækninger, der ligger
unyttede og uopdyrkede hen, kun ventende paa lidt Kapital og
lidt Arbejde for at kunne ernære den tredobbelte Befolkning af,
hvad der nu findes. Japans Indbyggerantal er fra 1872—1902
steget fra 33 til 46 Millioner og stiger i de senere Aar aldeles
regelmæssigt med en halv Million om Aaret, saa det er let at
forudse, at den Tid ikke er fjern, da der ikke længer vil være
Plads i Landet til Befolkningens Overtal.
Endelig kommer hertil den Omstændighed, at efterhaanden
som Japan i de sidste tre Decennier er blevet forvandlet fra et
agerdyrkende til et industridrivende Land, er dets egen Produktion
af Næringsstoffer ikke længer tilstrækkelig til at føde den stigende
Befolkning, og Korea er mer og mer bleven den Mark, hvorfra
Japan henter sin Ris, sit Kom og sine Grøntsager, medens det i
de senere Aar stærkt udviklede Fiskeri paa Koreas Kyster, der
ogsaa drives af Japanere, forsyner for en stor Del Moderlandet
med Fisk, den fattigere Befolknings Hovedfødemiddel.
Japan er altsaa ved en Kæde af historiske, politiske og øko-
nomiske Interesser nøje knyttet til Korea. Tre Gange har Japan
med væbnet Haand erobret Halvøen og vædet dennes Jord med ja-
pansk Blod. Gennem et mangeaarigt energisk og ihærdigt Ar-
bejde har Japanerne erhvervet sig finansiel og kommerciel Kontrol
over Korea, og deres overvejende Indflydelse paa disse Felter er
traktatmæssigt anerkendt saavel i Nissi-Rosen-Traktaten, som i
den i Fjor afsluttede engelsk -japanske Alliance -Overenskomst.
Japan paa sin Side har ikke vist noget Tegn til at ville krænke
Koreas politiske Uafhængighed, men dets Politik har ganske nød-
vendigt sammenfattet sig i enten et uafhængigt eller et ja-
pansk Korea. Helst dette første, men i Nødstilfælde det sidste,
fremfor at Halvøen skulde falde i Hænderne paa en anden Stor-
magt, hvorved ikke alene hele den Bygning, som Japan med saa
stor Bekostning af Liv, Arbejde og Penge har opført, skulde styrte
sammen, men selve Japans egen fremtidige Eksistens trues. Stra-
tegisk vilde en fjendtlig maritim Magt, som besad den sydlige Del
Digitized by LjOOQle
Japan og Korea
107
af Korea, hvor Øen Kajido lige over for Mosampho dominerer
Korea-Strædet, herfra kunne beherske Japans Kyster, og dér skabe
et Østens Gibraltar. Politisk vilde Japans Rolle i Østen være ud-
spillet i samme Øjeblik, det maatte vige i Korea, historisk vilde
det japanske Folk være vanæret i sine egne og Udlandets Øjne,
og økonomisk vilde Koreas Aflukning af en toldbeskyttende Magt
betyde om ikke Ruin, saa i alt Fald et Slag og et Tab for den
japanske Handel og Industri, som denne næppe vilde kunne bære.
I et Land, hvor, som i Japan, „ Patriotisme * er Folkets
Religion, hvor man ved slore nationale Anstrængelser og Ofre,
enestaaende i Historiens Annaler, i en enkelt Menneskealder fra
et Intel har skabt en mægtig, fuldt ud kampdygtig Flaade og en
Hær paa benved en halv Million til Forsvar af de udstrakte Ky-
ster, finder man sig ikke uden en Kamp til Døden i at trues paa
Livet, og det er næppe overdrevet, naar en japansk Statsmand
har udtalt, at før Japan indvilligede i en national Beskæmmelse
som den, det vilde være, om Korea faldt under fremmed Herre-
dømme, før maatte Flaaden og Hæren ofres til sidste Skib og til
sidste Mand, og saa, naar dette var sket, stod der endda bag dem
46 Millioner Mænd, Kvinder og Børn rede til at give Livet for
den samme Sag.
J. Hsnningsen
Digitized by L^ooQle
VOR NEUTRALISERING
anmarks Neutralisering — lige siden 64 har dette jo
været den Luftspejling, der altid lyste og lokkede i
Horisonten som et Forjættelsens Land, hver Gang
der trak mørke truende Skyer sammen om os paa
Europas Himmel, — været den Nødhavn, som flere
og flere saa’ hen til med større og større Længsel,
angste for den stormomtumlede Uvished ude paa det aabne Hav.
Mange af os — og ikke blot Sabelraslere — har det vel nok
snæret lidt om Hjærtet ved Tanken paa, at det Rige, der dog
en Gang var Østersøens Stormagt, skulde ende i en saadan Art
, Alderdomstrøst”, paa Europas Naade, — at vort Land, for at
kunne være i Fred for at efterstræbes og for Mistanke om selv
at efterstræbe, frivillig skulde vælge at ligesom afmande sig, gøre
sig til Neutrum. Men den bitre Smag ved »Neutralitets “ordet
har dog snart fortaget sig, naar man tyggede lidt paa Sagen
og naaede ind til den bitre Pilles søde Kærne: — Danmark ind-
skrevet i Historien som Foregangsmand i Europas Afbrutalisering
og samtidig, betrygget udadtil og befriet for Militærbyrdeme, blom-
strende op for samme Europas Øjne til et lille Mønsterland for
Demokrati og Kultur, for Smør og Kvæg og Bøger og Porcellæn.
Det er jo ikke bare Frederik Bajer og hans Fredsmenighed, der holdt
af at mætte Øjnene med Neutraliseringens Fatamorgana, — det gjorde
hver Studentersamfundsmand, der sværmede for Folkeoplysning
og »Frem “s Kulturmission, hver Rigsdagsbonde, der vilde konver-
tere Krigsbudgetterne i Bidrag til Landboforeninger og Husmands-
skoler; og selvom de skiftende Udenrigsministre Gang paa Gang
Digitized by L^ooQle
Vor Neutralisering
109
har maattet spise Fredspræsidentens højtidelige Interpellationer paa
Unge af med temlig luftige Talemaader, har jo som bekendt ogsaa
Tort Diplomati allerede lige fra Fredsforhandlingerne i Wien atter
og atter adtrykt for Udlandet Danmarks Ønske om Neutralitet og
følt dg for om der var Udsigt til at faa en saadan garanteret.
Fraset enkelte Fusentaster er der sikkert — trods alt, hvad „For-
svarsnihilisteme * i deres Agitations Interesse har villet bilde Folk
ind — ingen dansk Mand, som ikke gærne lod alle Tanker om
w Aktion* og »Revanche* fare, hvis Danmark kunde erhverve et
behørigt Patent paa Ukrænkelighed en Gang for alle.
Siden Systemskiftet og især i det sidste halve Aar, er af
mange Grunde Neutralitetstanken bleven mere paatrængende og
mere tiltrængt end nogensinde før. Neutraliseringen var jo efter-
haanden ligefrem bleven et Led i Venstres Program, og da Partiet
kom til Magten og Forsvarssagen for Alvor maatte tages op, paa
Partiets Ansvar, saa følte man det baade som sin Pligt overfor
alle sine tidligere Rigsdagsresolutioner og som sin Interesse til Ord-
ning af Militærvæsenet at faa Tanken til Gavns taget op til Virke-
liggørelse. Deuntzer har da ogsaa officielt givet sit Tilsagn om
at arbejde hen paa Danmarks Neutralisering, og alle Antimilita-
rister længes nu blot efter at faa dette Trumf Es spillet ud mod
Forsvarsvennerne. Men ogsaa fra Højres Side er der begyndt
at agiteres for, at man nu fra Ord skulde gaa til Handling og
gøre et alvorligt Forsøg. Udefra maner for Tiden de østasiatiske
Uroligheder meget indtrængende til at tænke over Danmarks Ud-
sigter under en engelsk-russisk Krig. Og Udlandets Fredsvenner,
der allerede tidligere paa deres Kongresser gentagne Gange har
krævet de nordiske Rigers Neutralisering, forespejler ivrigere end
nogensinde Værdien for alle Parter af vort Fædrelands Neutrali-
sering — Russeren Mårtens i den meget omtalte Artikel i „Revue
des deux Mondes* vel mest af Hensyn til de russiske Interesser,
,1‘Européen* og Andre i Fredsagens Interesse.
Under disse Omstændigheder turde der dog vistnok være Grund
til, inden Rusen løber altfor meget af med os, at lade den jævne,
nøgterne Menneskeforstand tale et Ord med, — inden vi forstrækker
os for at omfatte den frelsende Aabenbaring, at søge Klarhed paa,
om det virkelig er Juno og ikke blot en Sky, vi vil favne. Saa-
danne hjemmebagte Lægmandsbetragtninger, til Overvejelse for de
Sagkyndige, skal her i al Beskedenhed fremføres.
Hvad kan Danmark opnaa i Retning af Neutralitet? Og hvilke
Digitized by LjOOQle
110
Vor Neutralisering
Fordele og hvilken Skade kan Landet høste af, hvad det i saa
Henseende kan opnaa?
Til en Begyndelse maa man nu indprænte sig, hvad over
Hovedet Neutralitet betyder. Neutralitet er en Retstilstand, i
hvilken en fredelig Stat afholder sig fra Indblanding i en Krig
mellem to andreStater og, saavidt muligt, holdes uberørt af Krigs-
operationerne imellem dem. At en Stat erklærer sig og anerkendes
for og garanteres til alle Sider som neutral, enten en Gang for alle
eller i et enkelt Tilfælde, betyder saaledes aldrig andet end at den
holdes udenfor og holder sig udenfor Deltagelse i en Krig mellem
to andre Magter. Men Neutraliteten udelukker ikke — som man
ved en Begrebsforveksling somme Tider gaar ud fra — , at der
kan blive paaført Staten Krig af en anden Magt, der anser sig for
krænket i sine Rettigheder. Det følger af Sagens Natur, at den
neutrale Stat ikke ustraffet kan gøre Indgreb i Andres Ret Naar
en anden Stat anser sig for at være krænket i sine Rettigheder af
den neutraliserede Stat, vil den begynde med at gøre dem gæl-
dende gennem diplomatiske Forhandlinger. Fører de ikke til noget,
kan den, hvis den vil, anmode andre Magter om at anvende deres
bona officia for at hjælpe den til dens Ret, men den er ikke for-
pligtet til at benytte denne Vej, og den kan jo desuden vise sig ikke
at føre til noget. Der er da kun én Udvej tilbage: at benytte
Magtmidler. En anden Sag var det, hvis det var bestemt, at Strids-
spørgsmaal skulde underkastes en Voldgift, som de stridende Parter
var forpligtede til at bøje sig for. Men en saadan Pligt eksisterer
som bekendt rent undtagelsesvis, og ingen Stat, navnlig ingen Stor-
magt vil eller kan gøre et Spørgsmaal, der angaar Statens nationale
Ære eller dens vitale Interesser — og hvad kan ikke falde ind her-
under? — til Genstand for fremmed Voldgift. Neutralitet angaar
altsaa altid kun Forholdet til andre Magters indbyrdes Krige, og
indeholder ingen Ret og næppe altid nogen Pligt for en Stat til
at bevare en ubetinget 'Fredstilstand.
At Danmark nu kan — og vel som Regel ogsaa altid bør — ,
saasnart en Krig mellem to andre Magter udbryder eller det trækker
sammen til en Krig, erklære sig neutral, — som vi har gjort det
ved Krimkrigen 1853, under den fransk-tyske Krig og i senere
Krige — , det er en Sag, som man let kan blive enig om. Strængt
taget er vel en udtrykkelig Erklæring unødvendig, forsaavidt som
en Stats Neutralitet er en Selvfølgelighed, saalænge ikke enten
Krigserklæringer eller faktiske Krigsforhold har hensat det i Krigs-
Digitized by L^ooQle
Vor Neutralisering
111
tilstand. Men hensigtsmæssigt er det naturligvis, især for en lille
Stat, straks udtrykkelig at forsikre de krigsførende Magter og andre
om sin Vitøe til at bevare sig neutral Og desuden indeholder
Neutralitetserklæringen — og det er dens egentlige Betydning —
en Tilkendegivelse af, hvilke Pligter Staten paatager sig i Kraft af
sin Neutralitet, samt hvilke Regler den i det hele agter at følge med
Hensyn til Neutralitetens Iagttagelse og Haandhævelse. Det er jo
nemlig paa mange Punkter kun i meget vage og skiftende Kon-
turer, at der har dannet sig et almindeligt Neutralitetsbegreb, og
dette kan ikke være anderledes. Om en neutral Stat kan tillade de
krigsførendes Skibe at ligge i sine Havne, forsyne sig med Kul og
Levnedsmidler, om den kan lodse og bugsere dem, om Staten kan
tillade sine Undersaatter at sælge de krigsførende Magter Vaaben
eller frivillig at gaa i deres Krigstjeneste, om den kan bevilge dem
Laan osv. — det er altsammen Spørgsmaal, hvorom der har været
og er delte Meninger, og til forskellige Tider og under forskellige
Forhold maa de nødvendigvis besvares forskellig. En Neutralitets-
erklæring begynder da med at forsikre alle Parter om, at H. Maj.s
Regering for det beklagelsesværdige Tilfælde, at der skulde udbryde
Fjendtligheder mellem to Magter, der begge er H. Majestæts Venner,
nærer det oprigtige Ønske at bevare den gode Forstaaelse og det
varme Venskabsforhold til begge Parter uforandret, men gaar der-
efter over til forretningsmæssig at fastsætte, Punkt for Punkt, hvilke
Forpligtelser og Fordele, som den Neutralitet, man agter at ind-
tage, formenes at ville medføre for Hans Majestæts Regering. Og
nu bliver det Spørgsmaalet, om de fremmede Regeringer kan akcep-
tere disse Neutralitetsregler og derfor besvare Erklæringen med en
Anerkendelse. Hvad der f. Eks. under Krimkrigen anerkendtes for
tilfredsstillende, vilde sikkert nutildags ikke blive betragtet paa
samme Maade. Vor Bestemmelse dengang om at holde vore Havne
aabne for de krigsførende Magters Skibe som for alle andre maatte
faktisk blive til mere Glæde for England og Frankrig end for Rusland,
hvis Flaade ikke kunde løbe ud, og Rusland beklagede sig ogsaa
over Bestemmelsens Partiskhed, — men fandt sig dog i den. Under
den fransk-tyske Krig erklærede England derimod, at de krigsførende
Magters Skibe kun kunde ligge 24 Timer i en engelsk Havn og kun
indtage saa meget Kul, som der behøves til at føre dem tilbage til
nærmeste egen Havn. O. s. fr. Først efter en Prøvelse af og eventuelt
en Forhandling om de enkelte Bestemmelser i Neutralitetserklæringen
Uiver derfor Neutraliteten anerkendt af de krigsførende Stater.
Digitized by LjOOQle
112
Vor Neutralisering
Nogen overmaade kraftig Betryggelse frembyder nu en saadan
anerkendt Neutralitetserklæring, som Historien viser det, egentlig
ikke. For det første kan naturligvis den ene af de krigsførende
altid med eller uden Ret paastaa, at den neutrale Stat ikke har
opfyldt sine Neutralitetspligter. Hvis en Stormagt har Brug for at
krænke en lille Stats Neutralitet, skal det være en smal Sag —
saaledes som Bismarck skal have sagt det i 1870 med Hensyn
paa Belgiens Neutralitet — „at opfinde nogle Differencer, som
ganske naturligt kan udvikle sig til et Fredsbrud”. Men dernæst
hævdes det — og til en vis Grad med Rette — af Stormagterne,
at de ikke kan respektere en Neutralitet, som den neutrale Slat er
helt ude af Stand til at haandhæve overfor Brud. Har den f. Eks.
ikke med sin Militærmagt kunnet hindre en Troppeafdeling af en
af de krigsførende Hære i at passere gennem dets Territorium, maa
den anden Magt kunne erklære, at det lille Land har overtraadt
sine Neutralitetspligter, og behandle det derefter. Ja, hvis det paa
Forhaand kan mistænkes, at f. Eks. England paa Trods af vor
Neutralitet vil søge at besætte Sprogø under en Krig med Rusland
for at kunne hindre den russiske Flaades Gennemfart gennem Bæltet,
vil det sidst nævnte Land ganske naturligt gøre Danmark opmærk-
som paa en saadan Mulighed og i den Anledning begære Oplysning,
om vi er i Stand til at værge vor Neutralitet og afvise et saadant
eventuelt Forsøg. Kan vi ikke paavise Midler hertil, vil Rusland
— med en vis Ret — anse det for lovligt ved egen Magt at sikre
sig for den truende Fare. Helt ud kan man jo ikke engang
fordømme Englændernes Adfærd 1807, naar de havde Underretning
om, at Frankrig — trods Danmarks Neutralitet — stod paa Nippet
til at bemægtige sig vor Flaade for at benytte den til et Angreb
paa England. Med al ønskelig Klarhed erklærer da ogsaa f. Eks.
Treitschke i sin store, tyske „Politik”: „Er en Stat ikke i Stand
til at hævde sin Neutralitet, saa er det ogsaa blot en Frase at tale
om dens Neutralitet. Neutraliteten maa ligesaa vel forsvares som
de krigsførende Staters Partitagen. Enhver Soldat, der bevæbnet
kommer over dens Grænser, maa den neutrale Stat afvæbne. Kan
den ikke det, saa er de krigsførendeStater efter Omstændighederne
berettigede til ikke mer at anerkende Statens Neutralitet, selv om
den kun har ladet en eneste Landsby betræde af Fjender.” Der
er en tvingende Logik heri, og den fører nødvendig den krigs-
førende Stat til ikke blot at bryde Neutraliteten, naar Fjenden har
gjort det, men komme et sandsynligt Brud fra hans Side i For-
Digitized by
Google
Vor Neutralisering
113
købet ved selv at bryde den. Naar det gælder saa vældige Inter-
esser. som i to Verdesmagters Brydekamp, kan det næsten ikke
forlanges, at den ene skal løbe en uhyre Risiko ved at stole paa
den andens skrupuløse Overholdelse af Folkeretten.
Imidlertid, hvor lidet absolut Betryggelsen fend er, — nogen
Betryggelse er der altid i straks i paakommende Krigstilfælde at
erklære os neutrale, opstille saa yderliggaaende Regler for Ikke-
Indblanding og følge dem saa samvittighedsfuldt, at det bliver
vanskeligt at finde Paaskud til at komme os til Livs, og holde os
saa vidt i Forsvarsstand, at vi kan gøre ialfald nogen effektiv Mod-
stand mod Indgreb i Neutraliteten.
Men Spørgsmaalet er nu, om der bør foretages noget ud over
dette. Det mindste. Neutraliseringsvennerne forlanger, er da det,
at man istedetfor i hvert indtrædende Tilfælde at meddele de krigs-
førende sin Neutralitetserklæring, én Gang for alle notificerer samt-
lige Stater, at man vil være neutral, naar Krig indtræder; det
forventes da, at man til Svar paa sin permanente Erklæring faar
af Staterne en Anerkendelse en Gang for alle af Danmarks Neu-
tralitet.
Det er imidlertid heri, man rimeligvis forregner sig. — Den per-
manente Neutralitetserklæring maa jo nødvendigvis indskrænke sig
til at udtale et ganske almindeligt Forsæt om at være neutral, men
kan umulig en Gang for alle, paa en for os selv og for andre til-
fredsstillende Maade, specificere de Enkeltregler, man agter at følge,
og paa hvilke, som vi har set, Neutralitetserklæringens Betydning
ene beror. Hvis en Gang det kan lade sig gøre — saaledes som man
paa Haagerkonferencen vedtog at ville forsøge det paa en kom-
mende Konference — at definere i det enkelte de neutrales folke-
retlige Pligter, saa kan maaske en almindelig Neutralitetserklæring
faa Virkning, men som Forholdene nu er, vil Magterne umulig
kunne anerkende den. Notifikationen vil som Følge heraf kunne
vente et Svar, hvori de fremmede Magter „accusent la reception de
('interessante*, maaske endog .de l’importante communication de
Sa Majesté*. Saa ved man, at Noten er kommen rigtigt frem. Men
heller ikke mere. Praktisk vil Forholdet da stille sig saaledes, at
naar en Krig udbryder, maa man, idet man henholder sig til den
tidligere permanente Erklæring, gentage, at man agter at være
neutral, med Tilføjelse af de Regler, man i den Anledning vil følge,
og som Svar herpaa vil man da modtage enten en Anerkendelse
TlUkum 1904 8
Digitized by LjOOQle
114
Vor Nentralisering
af Neutraliteten eller en Fremstilling af, i hvilke Henseender ved-
kommende Stat ikke kan finde de givne Regler fyldestgørende.
Men under disse Omstændigheder ses det ikke let, hvad For-
del der vindes ved at have afgivet den permanente Erklæring, —
udadtil overfor Udlandet ialfald. Ikke en Gang en Besparelse i
Skriveri bliver det. Og den Fordel, der kunde søges i, at de krigs-
førende altsaa paaForhaand vidste, at de hverken kunde vente at
vinde nogen Allieret eller møde nogen Modstander i os, den Fordel
kan jo ligesaa vel opnaas, naar vi, saasnart Krigen truer med at
udbryde, skynder os med at notificere vor Neutralitet. Derimod
mister vi ved den permanente Erklæring den Chance, der dog altid
kan være til, at nogen vil byde os noget for at sikre sig vor Neu-
tralitet. Hvem ved? hvis det 1870 var gaaet Tyskland uheldigt i
de første Slag, kunde man muligvis have budt os noget for at vi
skulde vedblive at holde os neutrale, — hvad vi jo i alle Fald
naturligvis burde været forblevet, selvom det hele Tiden var gaaet
Tyskland galt. Og desuden: om end Hovedreglen for Danmark,
som tidligere fremhævet, maa være Neutralitet under alle Krige,
kunde der jo dog maaske alligevel tænkes Tilfælde, hvor en Al-
liance med Tyskland eller med Sverig-Norge paanødte sig os som
vor eneste Redning, — og skulde man saa ved en letsindigt en Gang
for alle udstedt almindelig Neutralitetserklæring have udelukket sig
herfra, — naar man dog ikke opnaar nogen Anerkendelse en Gang
for alle?
Kun indadtil — som Rettesnor for vor militære og udenrigske
Politik, som en højtidelig og bindende Form for et Løfte til os selv
— kan en permanent Neutralitetserklæring have Betydning. Den
vil jo iøvrigt ogsaa tage sig ganske kønt ud som en Demonstra-
tion for Fredstanken, og den vil indbringe Lykønskninger fra
Verdensfredskongresser, begejstrede Ledere i „L’Européen", ja! hvem
ved, om ikke Nobelpræmien vil falde ned imellem os? Men i hvert
Fald — og det er dette, som ikke stærkt nok kan understreges —
bør den permanente Neutraliteterklæring ikke bruges til at stikke
Medborgere Blaar i Øjnene, saa de ser anderledes paa Spørgs-
maalet om Landets Sikkerhed og Landets Forsvar, end de ellers
vilde gøre det.
Endnu mindre bør man — som det tildels allerede tidligere
(1897) er udviklet i dette Tidsskrift — lade sig lulle i nogen For-
haabning om en garanteret Neutralitet, skønt en saadan for
mange aabenbart er den Livets Krone, som hænger højest, men
Digitized by L^OOQle
Vor Neutralisering
116
ogsaa er mest værd at række sig efter. En Neutralitet, garanteret
af alle Stormagterne — som Sveits, Belgien, Luxemburg har den —
det er Drømmenes Maal. Var den opnaaet, saa kunde den demo-
kratiske Kulturs og det kultiverede Demokratis gyldne Tid oprinde.
For det første er en saadan Neutralitetsgaranti nu ikke noget,
den lille Stat beder om og opnaar, men som de store Stater nu og
da har fundet for godt at paatvinge en lille Stat. Og det ikke af
Interesse for dens Velfærd, men for den europæiske Freds Skyld,
nemlig naar Landet, som Tilfældet er ved de nævnte Riger, er af en
saa stor strategisk Betydning, at det ene af dets store Naboer ikke tør
udsætte sig for at den anden bemægtiger sig det. Før Stormagternes
egen Interesse kræver det, er der ikke Tale om, at de vil garantere
os vor Neutralitet — og der er ikke videre Udsigt til at den vil kræve
det. Vort Lands strategiske Betydning er jo til alt Held meget
ringere, end vi ofte har fabiet om : Øresundet kan bl. a. ikke længer
passeres af de store Krigsskibe, Store Bælt er sikkert som Forbin-
delse mellem to fri Have at regne for frit Farvand og vil ikke be-
røres af Neutralisering; Tyskland har desuden nu sin Kielerkanal.
Men Garanteringen er dernæst, selvom vi kunde opnaa den,
ligesom alle internationale Garantier indtil videre nærmest et Blænd-
værk. Først maa det erindres — som vi begyndte med at ud-
vikle — , at Neutralisering (naar der ingen Voldgiftsforpligtelse er
knyttet til den) aldrig sikrer imod andet end Inddragelse i andres
indbyrdes Krige, men ikke hindrer nogen Magt imod at paaføre
den neutraliserede Stat Krig for formentlige Krænkelser. En stadig
Indblandingsret i Statens indre Handlinger faar endvidere de Magter,
der har overtaget Garantien og Formynderskabet; man kan iKleens
.Neutralitetens Lagar* (I, 120) læse om, hvor megen Fornøjelse
Krakau paa den Maade fik af sin paa Wienerkongressen dikterede
Neutralisering under de tre rare Nabostaters Garanti. Alle haande
Pligter kan der lægges paa den neutraliserede Stat som Betingelse
for Garanteringen — naar man fra tysk Side har talt om Dan-
marks Neutralisation, har man saaledes krævet som Betingelse, at
Danmark med Vaabenmagt skulde kunne afspærre Bælterne og
Øresund (!!) — , og om Betingelsernes Opfyldelse, selv om de var
mere mulige end den nævnte, kan der altid tvistes, saa at Garan-
teringen bortfalder. Endelig opfattes selve Garanteringen paa en
temmelig lidet betryggende Maade af Stormagterne. Saavidt vides
har engelske Udenrigsministre i offentlige Udtalelser fortolket Ga-
rantiforholdet snart saaledes, at det gav Garanten en Ret, men
K*
Digitized by L^ooQle
116
Vor Neutralisering
ikke en Pligt til at intervenere, snart saaledes, at han ialfald kun
var pligtig til at intervenere, naar alle Medgaranterne vilde del-
tage i Interventionen, — hvad der jo gjorde det hele illusorisk,
naar det var en af Garanterne selv, mod hvem Garantien skulde
gøres gældende. Hvor megen Betydning England tillægger andres
Neutralitets-Garantering, viste sig ogsaa under den fransk-tyske
Krig; uden at stole paa, at Prøjsen og Frankrig som Medunder-
tegnere af Traktaten af 15. Nov. 1831 havde garanteret Belgiens
Neutralitet én Gang for alle, ansaa England det fornødent at slutte
særlige Konventioner derom (af 9. og 11. August) med de krigsførende
Magter. Hvor lidt endvidere Belgien ogSveits selv stoler paa deres
Neutralitet, derom vidner ogaa baade mange Udtalelser og endnu
bedre deres bekostelige Forsvarsforanstaltninger. Og naar man
erindrer, hvor kynisk Napoleon III og Bismarck i sin Tid, før Krigen
1870, handlede med hinanden — den ene Gang om Belgien, den
anden Gang om Luxemburg — , kan man heller ikke undre sig
over Fæstningsværkerne ved Namur eller St. Gotthard.
Som Sagerne staar, er Neutralisering kun et Sprinkelværk, der
vil pustes om under det første Uvejr. Flere af vore Fredsapostle
stiver det rask væk af med „den nyere Neutralitetslovgivning14, „Neu-
tralitetsrettens Domstole44 o. s.v., men disse Rariteter hører som be-
kendt endnu til de rent „imaginære Størrelser44. Indtil videre har
vi, Sandheden i Ære, kun to Haab at bygge paa: at Stormagternes
Interesser med Hensyn til os vil holde hverandre i Skak og at en
livskraftig Nation paa et Par Millioner dog er en Bid, som ialfald
under lidt civiliserede og konstitutionelle Forhold ikke saa let lader
sig fordøje af en stor Stat. Det er ikke meget at leve paa, men
mere end den højtideligste Neutralisering.
Kun under én Forudsætning synes en saadan at kunne faa
nogen videre Betydning for andre end Teoretikere. Det er, hvis
Sverig-Norge vilde indgaa et Neutralitetsforbund med os. Erklæ-
ringen af et saadant vilde dog vistnok have nogen moralsk Betyd-
ning overfor Europa; vor forenede Militærmagt vilde med nogen
Virkning kunne hævde Neutraliteten paa vore Have, og navnlig
vilde Forbundet have diplomatisk Betydning til virkelig at forsikre
Rusland om Sverigs og Tyskland om Danmarks ubetingede Frede-
lighed under alle Eventualiteter.
Saa vidt en Lægmands Betragtninger. Maatte vore Sagkyndige
skænke dem en velvillig Overvejelse!
Praktikus
Digitized by
Google
LIVETS IRONI
ET FOREDRAG1
hænder, naar man stifter et nyt Bekendtskab, at
de Anskuelser, Følelser, Tanker, man antræffer hos
Vedkommende, i en sjælden Grad ses at gaa i
samme Retning, synes at have samme Udspring og
Maal; man faar i det hele det Indtryk af sin ny
Bekendt, at han er et harmonisk Menneske. Og saa:
en Maaneds Tid efter kan man opdage, at det kun har været én
Side af hans Væsen, man havde lært at kende, — thi nu begynder
et nyt Sæt af Anskuelser, Følelser, Tanker at vise sig, hvilke vel
stemmer overens indbyrdes, men derimod ingenlunde synes at
kunne forenes med det Sæt, man tidligere havde bemærket hos
ham. — Da kan man blive saa optaget af at. spekulere over, hvor-
ledes vel disse to forskellige Sindsretninger kan „rømmes udi den
samme Sæk *, saa at det ligefrem virker forstyrrende i det person-
lige Samkvem med ham; Spørgsmaalet staar En for Hovedet, saa
snart man er sammen med ham ; thi de to Linier er ikke parallelle,
og da de ligger i samme Plan, for saa vidt de findes i samme Sjæl,
maa de nødvendigvis skære hinanden. Hvordan ser der ud i ham,
dér. hvor denne Skæring finder Sted? Er dér et Brud, en Øde-
læggelse, en Eksplosion? Lever han sit Liv maaske, ligesom Au-
tomobilerne, paa en Række af regulerede Smaaeksplosioner?
Saa spørger man, — men har ikke Mod til at spørge grundigt,
faar derfor ogsaa et overfladisk, betydningsløst Svar. Eller: man
1 Udarbejdet efter et Indledningsforedrag, holdt i Studentersamfundet.
Digitized by L^ooQle
118
Livets Ironi
faar Spørgsmaalet stillet noget mere radikalt, og erfarer da, at der
virkelig er noget eksplosivt ved Sagen ; thi Venskabet ryger i Lyset,
og er forbi med det samme. — Undertiden kan man jo ogsaa faa
Held af sit Spørgsmaal, saa man naar til en Forklaring.
Men hvad der saaledes finder Sted over for Enkeltpersoner,
kan ogsaa hænde over for Retninger, — Retninger, man selv staar
udenfor , men som man af og til støder eller træffer sammen med.
Der kan være Spørgsmaal, som straks melder sig hos En, saa snart
man befinder sig i Samtale med en Person af et vist Parti, og
mange Gange kan dette Forhaands-Spørgsmaal volde, at man ikke
lærer dets Repræsentant ordentlig at kende, — det staar imellem
og forvirrer, — indtil man faar det stillet og besvaret.
Naar jeg f. Eks. taler med en Socialist, er det altid deres
Fremtidsstat, der staar mig for Hovedet. Hvordan kan det Men-
neske, jeg her sidder og taler med, være ved sin fulde Fornuft og
samtidig tro paa en saadan Stat af Embedsmænd? Har vi dog
ikke Smøleri nok af den Embedsstand, vi allerede er belemret med.
Hvordan vilde det gaa, om vi alle blev Embedsmænd?
Eller: naar jeg taler med en Højremand, en, for hvem hans
politiske Standpunkt betyder noget, =— jeg kan aldrig lade være
at grunde paa — og maaske spørge om — hvordan dog Mennesker
har kunnet være Patrioter, og samtidig, paa Fjendevis, paa Trods
af Folket, med Penge, for hvilke Folket brandskattedes, bygge en
Fæstning omkring Landets Hovedstad.
Eller: jeg er sammen med Folk af Indre-Mission. Jeg faar
altid den Tanke: de Mennesker vil være religiøse, altsaa søge at
være sig selv i ét, bestemt Forhold. Og saa gaar de og skaber
sig med et tillært og tillavet Væsen, endda netop paa Religionens
Vegne. — —
Der er et Spørgsmaal, som altid paatrænger sig mig, naar jeg
er sammen med Fritænkere. Det er dette, jeg vil stille her i Aften,
— jeg gør nemlig Regning paa, at et betydeligt Antal af mine Til-
hørere hylder den frie Tanke. Det er et vanskeligt Spørgsmaal,
og derfor véd jeg heller ikke, om der vil komme nogen Forhand-
ling ud af det i Aften, eller, i hvert Fald, om der vil komme noget
ud af Forhandlingen. Jeg har i privat Samtale af og til stillet
det Spørgsmaal, og en enkelt Gang har jeg faaet virkeligt Svar;
men i Almindelighed førte det ikke til noget; det blev maaske for
overfladisk stillet, vi havde i hvert Fald ikke ret Mod til at komme
dybere ind paa det. — Man kunde med nogen Ret sige, at det
Digitized by
Google
Livets Ironi
119
▼ar et underligt Diskussionsemne at vælge, — saa meget mere som
dets Vanskelighed ligger i, at det er af stærkt personlig Art. Imidlertid,
jeg har ofte erfaret, at det kan være lettere fra en Talerstol at
udtale sig om vanskelige Ting af den Art end i en privat Samtale.
Den lille Afstand fra Talerstolen ned til Tilhørerne virker ligesom
et Slør, et Flor, bag hvilket et Menneske ofte friere kan aabne for
sit Indre end i privat Samtale, — og uden at hans Medmennesker
derfor kan glo ham ind til hans Hjerterødder. Og hvis ellers Folk
kan faa Munden paa Gled angaaende det Spørgsmaal, jeg tænker
paa, da skal Svarene sikkert ikke blive ensformige eller trættende;
thi just paa Grund af dets personlige Art, vil enhver give sit sær-
egent modificerede Svar derpaa, — med mindre da han udtrykke-
lig har ladet sig det binde paa Ærmet og lært det udenad. Dog,
dét burde jo være under frie Tænkeres Værdighed, hvad enten de
er Fritænkere eller ej.
Vor Erkendelse er med Rette bekendt for at være en saare
mærkelig Ting. Noget af det mærkeligste ved den er næsten det,
at den ikke paa Forhaand og fra først af indgyder os Mennesker
Frygt. Det er dog store Lidelser, den kan paaføre os og altid vil
paaføre vaagne Mennesker. Jeg tænker endda ikke særligt paa de
Vanskeligheder, som Erkendelsen kan paaføre religiøse Mennesker
med Hensyn til de særlige Troslærdomme, som de hylder. Det er
ikke de værste. Nej, de Vanskeligheder, som Erkendelsen bringer
alle i, — de er saa store, saa jeg slet ikke ser, hvorledes man
kan komme over dem ad naturlig Vej. Den er jo som Dynamit,
Erkendelsen, at gaamed inde i Hovedet; den kan pludselig sprænge
den timelige, begrænsede Tilværelse, hvori vi færdedes, saa Uende-
ligheden strømmer ind over os gennem alle Himlens og Jordens
Sluser og bortskyller som et Intet den Verden, vi kaldte vor egen.
Der er dog saa meget andet, som Livet og vore Drifter og
Anlæg fører os ind i, — hvor vi straks har en Anelse om de
Lidelser og Vanskeligheder, som i hvert Fald kan følge dermed og
deraf. Undseelsen, som er forbunden med al Erotik, selv de
svageste Antydninger deraf, advarer os jo i en meget tidlig Alder
med Hensyn til denne Drift, — siger vor Følelse, at den kan føre
baade til ondt og godt. Vreden, denne eksalterede Selvhæv-
delse, som kan være meget stærk hos Børn allerede, skjuler egent-
lig slet ikke sit farlige Væsen for os. Barnet føler godt, idet det
styrter sig ud i sin Hidsighed, en Art angstfuld Svimmelhed, der
Digitized by LjOOQle
120
Livets Ironi
irieget tydelig siger, at det er tvivlsomt, om man vender tilbage
den samme, fra en saadan Rejse, som man gik derud.
Men Erkendelsen synes os en ganske uskyldig og ufarlig
Ting. Barnet giver sig Erkendelsens Muligheder i Vold uden mindste
Betænkelighed. Jeg husker tydelig første Gang, jeg uforvarende
kom i Kast med det uendelige Rum. Det var en besynderlig
Fornemmelse ganske vist; det var ligesom at gaa i Bløde, der var
jo ingenting, der forslog i det Hul; jeg prøvede at spænde med
min Tanke over saa meget af Verden, jeg formaaede, og fylde dét
deri, meri det hjalp ikke. Alligevel blev jeg ikke bange, følte
slet ikke den tomme Uendeligheds Iskulde over mig. Min tiaarige
Fantasi hjalp mig nu ogsaa ud af Vanskeligheden paa en temmelig
godtkøbs Maade. Jeg kom over i vort Tørvehus, og saa’ dér de
brune Skotørv stablede op fra Gulv til Tag, Række paa Række,
bag hinanden i det uendelige helt hen til Gavlen , som jeg ikke
kunde se. Ja, — Synet var mig saa overvældende, saa jeg ikke
tvivlede om, at her var noget, hvormed man kunde fylde det uende-
lige Rum, — det maatte kunne sættes efter med Skotørv. Og
saaledes slap jeg denne Gang, lykkelig og uden Anelse om Faren,
over den truende Uendeligheds-Forblødning.
Med Forbavselse hørte jeg en gammel Tærsker, vi havde, ytre
Angst for Erkendelsen. Han udmærkede sig ellers kun som en
stor Æder; han kunde fylde sig om Middagen, især na ar der spistes
Kaal og Flæsk, saa man bagefter saa* ham rokkende gaa langs
med Husvæggen og vride sig i Smerte. Men han var alligevel
falden j Samtale med en anden Mand om det evige Liv. Jeg stod
og hørte til. Pludselig afbrød Tærskeren Samtalen med de Ord,
at han holdt ikke af at høre mere om dette: „For naar man ingen-
ting véd," sagde han, „saa har man intet Ansvar." — —
Det, der fra først af fører os ind paa Erkendelsen — jeg mener
ikke den rent praktiske Erkendelse, der er knyttet til Arbejdet,
men den beskuende, den, der tillige er som Vandet til at trænge
ind alle Vegne, hvor der er en Revne eller Sprække, og overalt,
hvor der er Fald og Fremkommelighed, — det er vistnok to saa
lidet fordægtige eller ekstraordinære Ting som Magelighed og
Nysgerrighed.
Naar Lugefolkene ligger i Roemarken om Sommeren, ligger
krumbøjede i den besværlige Arbejdsstilling, hvor de kun kan støtte
paa én Haand, — da er der altid én og anden, der føler Trang
til at se sig om, hvor langt man er kommen, samtidig med at
Digitized by
Google
Liveta Ironi
121
han retter Ryggen og strækker Lemmerne. Saaledes ytrer sig
vistnok altid den vaagnende Erkendelse: det er en Trang til at
strække sig og til at se sig om. — Det er denne Blanding af
Magelighed og Nysgerrighed, der fra først af driver et Menneske
til at vælge den studerende Vej. Derfor er der altid to Klasser af
Studenter: de, hos hvem Mageligheden, og de, hos hvem Nysger-
righeden var det fremherskende Motiv, da de valgte at studere.
Som Studenter betragtet vil de sidstnævnte altid have et Fortrin.
Imidlertid, den, som bliver ved at følge sin Erkendelsestrang,
ogsaa efter at han har fornummet Farerne, som truer derved, —
den, som modigt og hensynsløst følger sin Sandhedsdrift, han vil
snart faa at mærke, at det just ikke er for Magelighedens Skyld,
man skal slaa ind paa den Vej; hans Erkendelsestrang vil ogsaa,
hvis den holder sig, gøre sig fortjent til et andet Navn end just
Nysgerrighed, — Nysgerrighed vil ikke slaa til som Motiv i de
Kampe, han kommer til at bestaa.
Og Billedet med Lugefolkene passer ikke længer; man vil
snarere kunne sammenligne den Erkendende med Skibskaptajnen,
der staar om Natten paa Kommandobroen, mens alle Passagererne
maaske ligger trygt og so ver nede i Kahytten, — staar og spejder
efter Fyr og efter de mødende Skibslanterner, i Spænding for at
holde Kursen og undgaa Grunde og Rev. — —
Og hvis vi nu ser paa dette Billede med Skibskaplajnen, —
ikke som paa en Rejse fra én Handelsplads til en anden; hvis
vi betragter det som et Billede paa Livets Sejlads, Livets Rejse,
— da finder der det mærkelige Forhold Sted: at jo dygtigere Kap-
tajnen er, jo skarpere hans Øje, jo bedre hans Apparater, des hur-
tigere vil han opdage, at det Maal, hvorimod han stiler, — det
viger og viger, alt som han styrer frem, han kommer det ikke
nærmere; og det er, som om Skibet tager Vejen over Havet med
sig; som om den Strækning, man just har passeret, den er man
alligevel ikke kommen over, — ja, han vil opdage, at det, han
kaldte sit Maal, det var kun et optisk Bedrag, — der er slet intet
Maal. og han kommer ingen Vegne, hvor meget han sejler.
Da har Erkendelsen ført den Ulykke over ham, som den
gemmer i sig fra Begyndelsen. (Som sagt, det er kun underligt,
at man ikke straks har en Anelse derom). Da staar han over for
Livets Gaade. Og Erkendelsen, som har stillet Gaaden, man
ser ikke længer dens smilende Kvindeaasyn med dets blandede
Udtryk af Nysgerrighed og Ladhed. Nej, naar man først er kommen
Digitized by L^ooQle
122 Livets Ironi
saa vidt med Erkendelsen, da mærker man, at den er Sfinksen selv,
man mærker de skarpe Tigerkløer, de knusende Vilddyrskræfter.
„Livets Gaade* hører jo ogsaa til de Ord, man har hørt
de voksne bruge, mens man var Barn. Børn tænker sig altid
noget ved, hvad de saadan hører, — især naar de ældre siger
Ordet med en vis dyster Højtidelighed i Stemmen. Jeg husker
godt, at jeg tænkte mig Livets Gaade som et meget vanskeligt
Spørgsmaal, der engang, tilmed under prekære Omstændigheder,
vilde blive mig stillet, — for saa vidt omtrent paa samme Maade,
som de gamle Grækere tænkte sig Sagen. Men Livets Gaade,
naar den endelig kommer, ligner, objektivt set, slet ikke Sfinksen.
Ja, — det gælder Liv og Død, den Lighed er der, men ellers
bestaar Livets Gaade jo netop deri, at Livet selv intet Spørgsmaal
stiller, og derfor heller intet Svar giver; det er inde fra mig selv,
fra min Erkendelse, Spørgsmaalet kommer — dér ligger Sfinksen
paa Lur. Og det gaadefulde bestaar i, at Livet slet ikke synes at
bryde sig om vore Spørgsmaal; vort Spørgsmaal til Livet: om det
har nogen Mening? — synes slet ikke at blive hørt. Livet traver
videre og videre og videre, uden at vi kan opdage noget Maal, og
naar vi spørger efter Maalet, forstaar Livet os ikke. Livets Gaade
ligner langt mere det, Napoleon oplevede, da han drog ind mod
Moskwa. Han ønskede blot at møde Mennesker, at han kunde
kæmpe imod dem, overvinde dem, tvinge dem til en Afgørelse;
men — med en betydningsløs Undtagelse — udeblev al Modstand;
Landet laa aabent og øde og fladede sig ud for hans Øjne i det
uendelige. Der er intet saa aabent, saa bart og blottet som det,
der hedder Livets Gaade — set udefra; Livet ligger dér uden Spor
af Dække, uden at holde noget skjult eller hemmeligt og aaben-
barer sin frække Meningsløshed. Men inde i os selv lurer Sfinksen
med sine evindelige Spørgsmaal, — dérinde ligger Erkendelsen med
vort raadløse Hjerte i sine Kløer.
Uden Billede vil alt dette jo sige: at man stedse finder, naar
man har naaet et Maal, man havde sat sig, — at saa er man i
Henseende til Lykke lige vidt. Man kan godt se, at der er
sket Forandring, Fremgang, Udvikling fra det lavere til det højere,
fra et fattigere til et rigere; man kan ogsaa føle, at det vilde have
været umuligt at blive staaende paa det lavere Trin: man skulde
opad; men man befinder sig alligevel slet ikke bedre paa det
højere Stade, end man gjorde paa det lavere. Man har, popu-
lært, mangfoldige, lidet betegnende Udtryk herfor: man siger, at
Digitized by L^ooQle
Liv«ts Ironi
123
man ikke har opnaaet noget virkeligt; man har det i Grunden
ikke bedre end før; man var egentlig lige saa tilfreds tidligere osv.
Det vil alt sammen sige, at man er ikke kommen ud over det
relative, man har ikke naaet det absolutte.
Nu vil mine, baade i almindelig og i videnskabelig Forstand,
kritiske Tilhørere maaske indvende: det absolutte er kun noget
rent negativt; det absolutte har aldrig kunnet fremkalde nogen
Følelse eller paavirke nogen Nerve i den menneskelige Organisme;
det absolutte i positiv Betydning rangerer paa Linie med den
frie Vilje, med Nisser og Trolde og anden Overtro.
Jeg derimod mener, at man kan eksperimentere med den Paa-
virkning, som det absolutte øver paa den menneskelige Følelse, og
igennem Eksperimentet godtgøre, at Paavirkningens Kilde netop maa
være det absolutte. — Eksperimentet støtter sig selvfølgelig til
Erfaring paa det sjæleliges Omraade, og Erfaringen her er jo
aldrig saa sikker som paa det legemliges Omraade. Dog er dette
kun Gradsforskel. Bevises kan dog heller ikke den legemlige Er-
farings Rigtighed. Vil mine Tilhørere f. Eks. benægte, at denne
Sal er firkantet, da kan jeg umulig modbevise dette; jeg kan kun
pege paa Salen, -- og blive overstemt.
Eksperimentet med Hensyn til det absoluttes positive Indflydelse
paa Følelsen er følgende: lad en Mand begære en Ting med Liden-
skab; nemlig saaledes, at den for ham dækker Fremtidsudsigten,
bliver, til en Tid, Livets Maa) for ham. Lad ham studere Gen-
standen for hans Attraa, lad ham indprente sig, med den Styrke
Lidenskaben giver, hvert dens Træk, hver Ejendommelighed, hver
Bestemmelse ved den. Lad ham saa naa sit Maa), komme i Be-
siddelse af Tingen. Lad ham derefter med al Erobrerens Iver
undersøge og godtgøre for sig selv, at Tingen virkelig har alle de
Fortrin, han paa Afstand mente al opdage hos den, lad barn finde,
at der mangler ikke en eneste afalle de endelige Bestemmelser,
han tillagde den. Alligevel vil han finde straks, at der mangler
noget ubestemmeligt, men væsentligt, — og Tingen vil derefter
synke i Værdi for ham, jævnt aftagende efter den Værdi-Svækkelse,
som Gentagelsen altid frembringer over for det ekstraordinære. Delle
vil fortsætte sig, indtil Tingen er sunken saa meget i Værdi, at
den ikke længer dækker Fremtidsudsigten for Manden, ikke længer
er Livs-Maal for ham, ikke længer ses over Horisonten med Himlen
som Baggrund. Da vil den holde sig paa samme Stade, uden væ-
sentlig at svækkes yderligere, og — uden væsentlig Interesse for ham.
Digitized by LjOOQle
Livets Ironi
124
Man kan, for at sikre sig Eksperimentets Almengyldighed, tænke
sig alle mulige, alle optænkelige, endelige Bestemmelser tillagte Tingen;
det vil altid blive det samme, lige saa sikkert, som at Ilt og Brint
altid vil give Vand.
Det kan da ikke være nogen endelig Bestemmelse ved Tingen,
der volder den væsentlige Værdiforringelse allerede i Erobringens
Øjeblik. Det kan derimod være, og kan ifølge Eksperimentet
ikke være andet end dette: at det absolutte som Baggrund, mod
hvilken Tingen blev set, og med hvilken Tingen gik i ét, saa længe
man saa' den paa Afstand, — er borte, i det Øjeblik man har
naaet Tingen og nu ser det stedse blivende, det uendelige Svælg,
som skiller den fra det absolutte.
Saa snart derimod Tingen ikke længer er stillet op for Frem-
tidsudsigten, som Livets Maal; ikke længer ses mod det absoluttes
Himmel som Baggrund, men er sunken ned iblandt Hverdags-
tingene, som ses mod Jorden, — ja, da kan den ses nærved eller
paa Afstand, ligesom man vil, og saa tidt man vil, — det hverken
vinder eller taber den ved i Henseende til Værdi1. — —
Jeg kommer kørende med Posten hen ad Landevejen. Jeg
sidder paa Bukken hos Kusken. Foran os har vi en Skov, ind i
hvilken Landevejens hvide Linie taber sig. Det er mod Aften, og
bag ved Skoven staar Himlen flammerød. — Det er, som om dette
var den fortryllede Skov, den dunkle Indgang til Aftenrødens skin-
nende Rige. Mens vi kører gennem Skoven, blæser Postkarlen i
sit Horn. — Da vi kommer ud paa den anden Side, staar Aften-:
røden der endnu, lige saa straalende og lige saa fjern som før.
Men bag os ligger Skoven, ensom og forladt. Den er endnu
længere borte fra den røde Himmel, end jeg selv.
Der kom et Udvandrerskib sejlende ind i New Yorks Havn
1 Gentagelsens uheldige Virkninger over for Begejstring beror ingen-
lunde paa Vanens sløvende Indflydelse. At spise Smørrebrød f. Eks. er jo en
Nydelse, man er ret vant til; men Gentagelsen forringer den ikke, thi den har
intet med Begejstring eller med det absolutte at gøre. — Gentagelsens værdi-
ødelæggende Magt beror paa, at saa snart man fra Øjeblikket b betragter sit
første Møde med Tingen i Øjeblikket a, da befinder man sig imellem Øje
blikket a og det absolutte, og denne Adskillelse mellem Tingen i a og det ab-
solutte bliver En mere og mere klar i de følgende Øjeblikke c d e, hvis den
ikke straks var En fuldkommen tydelig. Naar den fuldkomne Tydelighed paa
dette Punkt indtræder, gaar Tingen ud af Begejstringens Tegn og synker ned
blandt Hverdagstingene. Og saa gør Gentagelsen den ikke noget i Henseende
til Værdi; den formaar blot i visse Tilfælde at svække Sanseindtrykket.
Digitized by L^ooQle
Livets Ironi
125
kort før Solnedgang. Høj og mægtig hævede sig foran Verdens-
stadens Taage og Aftenhimlens Glans Friheds-Gudinden med den
hvide, elektriske Fakkel i sin opstrakte Højre. Hun syntes ét med
denne Stad og med denne Vester-Himmel, som spænder over Fri-
hedslandet — helt ud til Rocky Mountains og Oceanet. Og
Skibet gled videre ind i Havnen, passerede den store Statue, —
og Passagererne havde en Fornemmelse som af noget Spøgelse-
agtigt, der kom dem for nær. Nu er de forbi den; nu ligger den
bag dem som en gusten Ting fra i Gaar. Og Skibet glider videre
frem mod ny Herlighed og nye Øjenforblændelser.
Man kan vistnok sige, at Barndommen er til Ende, naar Fø-
lelsen af eller Bevidstheden om dette Forhold er slaaet igennem hos
et Menneske. Før ender den egentlig heller ikke, og somme bliver
ved at være Børn hele deres Liv. Andre, og det er vistnok ikke
saa faa i vore Dage, har aldrig været Børn og bliver derfor aldrig
Mennesker.
Hver Gang et Barn skal ud at rejse, er det med en dunkel
Forventning om noget vidunderligt, som vil hændes det paa Rejsen.
Efter hver endt Rejse er denne Forventning skuffet, men Barnet
kan glemme dette mange Gange og have sin Forventning parat
paa ny, — ja, Barnets Bevidsthed kan allerede være gennemtrængt
af Tanken om, at Forventningen er Indbildning, og dog kan Fø-
lelsen holde Forventningen fast en Stund endnu. Men naar ogsaa
denne Følelse er overvunden af Begivenhedernes Gang, — da er
Barndommen forbi ; thi da vil den samme Erfaring være gjort ikke
blot med Hensyn til Rejser, men i alle Livets Forhold. — —
Denne Livets Ironi1 gør sig lige saa vel gældende hos Men-
neskeslægten i det hele, som hvor Talen er om den enkelte.
Naar man har studeret et eller andet historisk Tidsafsnit, er
det vel gerne Ens første Interesse at faa sig dannet et samlet Ind-
tryk af den Forandring, den Fremgang, der har fundet Sted i
Løbet af en saadan Periode. Man vil da ogsaa ofte med Lethed
kunne konstatere store, betydningsfulde Fremskridt paa alle ma-
terielle og aandelige Omraader, Fremgang i alt hvad nævnes kan,
blot ikke i Lykke. Dér staar Barometeret stadig midt imellem le
og græde. — Man vil aldrig af de tilfældige Ytringer for Menneske-
1 Jeg mener al skylde Georg Brandes dette Udtryk. Ved at se efter i
hans Skrifter har jeg i Øjeblikket dog kun kunnet finde Udtrykket „den jor-
diske Tilværelses Ironi*. (Saml. Skr. III 353).
Digitized by L^ooQle
Livets Ironi
sjælenes Tilstand kunne skønne, at selve Lykkefølelsen skulde være
stærkere ved Slutningen end ved Begyndelsen af Perioden. Og det
er rimeligt; thi det eneste, som her kunde frembringe Forandring,
var dette, om man havde haft det Held at faa Relativiteten byttet
bort og havde faaet det absolutte i Stedet.
Tag Tiden før og efter Korstogene. — Forandringen i Livs-
vilkaar og Livsfomødenheder, ja, ogsaa i Tankegang og Livsfølelse
er umaadelig. Vesteuropas Folkeslag havde ved Sammenstødet og
Samlivet med Byzantiner og Araber lært Østens Kultur og For-
finelse at kende. De havde været et haardt, grovt, nøjsomt, til
Dels verdensforsagende Folkefærd, og blev nu efter Korstogene
overdaadige i hele deres Livsførelse, forfinede og dog livskraftige,
berusede af Livets Rigdom. Dog vilde en Mand som Michel-
angelo sikkert ikke kalde sig lykkeligere end Folk fra den gamle
Tid; det er jo alt andet end Følelsen af Lykke, der faar sit mæg-
tige Udtryk i hans Arbejder. Det maa vel ogsaa snarest opfattes
som et fortvivlet-kaadt Udtryk for Livsforagt, naar han ved hint
berømte Kunstnergilde skal idømme Benvenuto Cellini en Straf for
dennes frække Spas, — griber ham og løfter ham op og brøler:
Han skal leve! han skal leve!
Eller, for at nævne noget, der ligger os selv nærmere: For-
skellen mellem vor og Tiden før den store Revolution! — Aldrig
har vel Omvæltningen og Fremgangen været større i det ydre som
i det indre; men om Lykkefølelsens Fremgang forlyder intet
Altid kan man i vore Dage høre Mennesker tale om den langt
roligere, langt lykkeligere Fortid. De fleste har nemlig ikke For-
stand til at indse den sande Aarsag, og saa giver de Uroen, Livets
Complieerthed og Anspændthed i vore Dage Skylden for, at man
ikke føler sig lykkeligere end tidligere. Grunden synes dog —
netop naar man indrømmer det uhyre reelle Fremskridt paa alle
Omraader — kun at kunne være den, at ogsaa Menneskeheden
(ikke blot den enkelte) ubevidst ved al Fremgang stræber efter
noget, som ved Fremgang, i almindelig Forstand, aldrig kan naas:
det absolutte. — —
Som Resultat af de Betragtninger, her er anstillede over Livets
Ironi, — kan da nævnes følgende: Saavel Menneskeslægten som
den enkelte drives ustandseligt fremad og opad fra det Stade,
hvorpaa han (eller den) befinder sig. Sædvanlig har denne Frem-
adskriden til Grund et Haab om større Lykke, et Haab, som dog
altid viser sig illusorisk, naar det højere Stade er naaet, idet man,
Digitized by
Google
Livets Ironi
127
fra dette Stade set (eller erindret), finder Lykken lige saa stor eller
større paa det lavere Trin. En Tid lang vil, selv efter denne Op-
dagelse, Tilbagegang (saavel som Erindringen om Tilbagegang)
virke pinlig, hvorimod det modsatte vil være Tilfældet med Frem-
gang og Erindringen derom. Efterhaanden vil dog Livets Ironi,
som stadig belærer os om, at Fremgangen ikke fører nærmere
mod Maalet og Tilbagegangen ikke længere derfra, — volde, at
endogsaa selve Fremgangen og Tilbagegangen synes os lige gode.
Rigtigheden af dette Resultat bekræftes ikke blot af al Er-
faring, men bevidnes fra de mest forskellige Sider.
Prædikerens Udbrud i det gamle Testament er bekendt nok:
.Idel Forfængelighed, idel Forfængelighed, alt er Forfængelighed !
— Hvad Fordel har Mennesket af al sin Møje, hvormed han plager
sig under Solen.* Og da han har omtalt, hvorledes alt gen-
tager sig og bliver ved at gentage sig: .Alt dette er trættende,
ingen Mand kan udsige det!*
Kingo’s Salme er heller ikke ubekendt:
Hvad er det dog alt,
Som Verden opsminker med fager Gestalt?
Det er jo kun Skygger og skinnende Giar,
Det er jo kun Bobler og skrattende Kar,
Det er jo kun Ise- Skrå ag, Skarn og Fortræd,
Forfængelighed!
Forfængelighed !
Fra moderne fritænkerisk Side høres meget ofte Vidnesbyrd i
samme Retning. — Georg Brandes antager som en Mulighed (Sml.
Skr. X 93), at Menneskeslægten engang dørud; og han indrømmer,
at for de fleste nedslaar Forestillingen om denne [Jordens] .stiv-
frosne Kugle-Overflade alle deres kære Illusioner om det stedse
stigende Kulturfremskridt, den Religion, som de fleste lever paa,
der har opgivet de aabenbarede Religioner;* at altsaa alt her paa
Jorden maaske er forgængeligt og for saa vidt (efter almindelig
Tankegang) forfængeligt.
Det gælder dog vistnok for alle — undtagen maaske for Selv-
morderne,— at selv om de, saa at sige: i første Omgang, ind-
rømmer alle Tings Forfængelighed, saa har de én eller anden
Maade. hvorpaa de i anden Omgang slipper om ved Vanskelig-
heden, noget, der bringer dem en indbildt eller virkelig Trøst over
den Livets Ironi, som de .paa en vis Maade*, .fra ét Synspunkt
betragtet*, .i en vis Forstand*, havde maattet indrømme.
Digitized by L^ooQle
128
Livets Ironi
Slutningen af Prædikernes Bog lyder, som bekendt: »Enden
paa Sagen, naar alt er hørt, er den: Frygt Gud og hold hans
Bud, thi det er hele Mennesket.® — Det er den Maade, hvorpaa
man her dukker op til Dagen og Livet paa ny efter Undergangen.
Kingo synger:
Saa far da, far vel!
Du skal nu ej længer bedrage min Sjæl,
Bedragelig Verden, jeg takker Dig af,
Og sænker Dig ned i Forglemmelsens Grav,
Jeg længes at bøde min Sorrig og Nød
I Abraharas Skød.
Georg Brandes skriver (paa det anførte Sted): »Der er endnu
kun faa, som har begrebet, at Menneskehedens Maal kan ikke ligge
ved dens Ende og Endeligt, ifald der forestaar den et Endeligt, men
maa ligge i dens højeste Personligheder. Selv om Menneskeslægten
engang dør ud, er den sande Kultur ikke derfor mindre værdifuld,
ikke mindre værd at kæmpe for. Dens Værdi afhænger ikke af
dens Varen gennem alle Evigheder. Det kommer ikke an paa, om
en Symfoni varer længe eller kort, men paa, om den er smuk.
Dens Værd er uafhængig af den Tid, den fylder.®
Det er altsaa det Synspunkt1, hvorfra han, trods Tilværelsens
Ironi, mener at kunne afvinde Livet Værd.
Dr. Poul Le vin skriver i en Anmeldelse i »Politiken® fra 1902
om »deres Kamp, som stred sig op imod Skuffelser, Pinsler, Selv-
overvindelse og Afhold og naaede igennem, med blødende Hjerter
og forrevne Sind, naaede ud til Livet for andre og for sig selv,
levede — lige meget om i Lykke eller Ulykke — som Hundreder
af Mænd og Kvinder lever .®
Her er atter Tale om et Liv efter, hinsides Resignationen.
Men disse Svar er mig nu altsaa bekendte. Det, jeg vilde
opnaa ved i Aften og over for denne Kreds at stille Spørgsmaalet:
hvorledes slipper man igennem Livets Ironi? hvorledes kan man
finde Livet værdt at lære trods den? — var dette, at høre nye
Svar derpaa, — thi enhver har sit; at faa baade Spørgsmaalet og
Svarene diskuteret.
1 Imod denne Tankegang maa kunne indvendes, at det absolutte heller
ikke i den store Personlighed er naaet Hans Væsens Indhold er akkumuleret
Fremskridt, d. v. s. noget til noget. Han er under sin Vækst opad og ved
dens Afslutning lige saa fuldt et Brudstykke, som Menneskeslægten vil være det,
naar dens naturlige Løbebane er til Ende.
Digitized by L^ooQle
Livets Ironi
129
Som Indleder har jeg dog maaske den Pligt, først at frem-
komme med mit eget Svar. Jeg maa ikke fortie, at jeg anser
den deri antydede Løsning for den eneste mulige; men jeg har da
heller ikke selv opfundet den.
Naar jeg før talte om, at paa Livets Rejse kommer vi Men-
nesker aldrig Maalet nærmere, fordi Maalet — først synes at vige,
og til sidst viser sig at være en Indbildning hos os selv, da er
dette kim et Billede, ligesom alt andet, vi vil tænke os om For-
holdet mellem det begrænsede og det uendelige. Der bruges ofte
et andet Billede til at udtrykke det samme Forhold: Vi Mennesker
siges ved vort Arbejde, vor Udvikling at frembringe det fuld-
komne, det absolutte; „Gud er i Vorden;* den uendelige Udvikling,
set under ét, er Gud, det absolutte. — Ogsaa efter denne Betragt-
ning mangler Maalet. Thi selv om man vilde lade det gælde, at
Gud er ét med det uendelige Hele, saa bliver Resultatet for os be-
grænsede Væsner det samme. Vort Arbejde, vor Udvikling kan
aldrig blive til mere end noget til noget: men hvad noget til
noget giver til Facit efter Forløbet af en uendelig lang Tid, det
kan umulig interessere os, — mig i hvert Fald ikke. Thi „om
uendelig lang Tid* er paa almindelig Dansk ganske det samme
som aldrig. Vi kommer da heller ikke efter denne Betragtning til
nogensinde at blive delagtige i det absolutte, opleve det fuld-
komne. Og — Uselviskhed kan være god til Tid og Sted, men
jeg for min Part vil dog sige, at kommer ikke jeg selv med til
dét Gilde, saa bryder jeg mig Fanden om hele Udviklingen.
Nej, man maa tænke sig Sagen paa en anden Maade, og helst
tro derpaa, hvis man føler sig foranlediget dertil: Det evige,
det fuldkomne er til i Forvejen, fra Evighed; det er ikke
os, som skal frembringe det. Vor Ulykke er den, at vi er bleven
skilte derfra: vi befinder os som Fisken, der er kastet op paa
Strandbredden og gisper efter at komme ud i sit Element, det
store Hav. — Det kan holde haardt nok for os at komme Vejen
over, da det formentlig er ved egen Skyld, vi saaledes er bievne
isolerede; det kan, efter kristen Tankegang, kun ske ved overna-
turlig Hjælp. Men Vejen til Maalet er ikke uendelig; man kan
sige: den er nogle Alen, eller den er nogle Tusind Mile, eftersom
man er oplagt til; men uendelig er den ikke; den fører virkelig
til Livet, og kaldes derfor ogsaa Livets Vej.
TiUko«r«n 1904
Digitized by o.ooQle
130
Livets Ironi
Man kommer gaaende en Sommerdag ned igennem Klitten,
vadende igennem Sandet, glidende et halvt Skridt tilbage for hvert
Skridt, man tager frem. Man synes, næsten ingen Vegne man
kommer; dog maa man indrømme, at fremad gaar det; engang
maa man komme igennem, selv med en saadan Sneglefart.
Ved en Drejning af Stien imellem Klitterne, aabner Udsigten sig
pludselig; og man ser Havet: stille, strengt, graablankt, fyldende
Rummet mellem Jord og Himmel, det samme lige før jeg saa det,
det samme for tusinde Aar siden. — Og alt dette voldte de sidste,
langsomme Skridt igennem Sandet.
„Livets Vej" kaldes det, men kunde ogsaa hedde „Livets
Maade." Thi det er en egen Maade at forholde sig til Livet paa.
Forening i Stedet for Adskillelse. Hvad der vindes paa Livets Vej
og efter Livets Maade, ogsaa her paa Jorden, det er vundet for
bestandig, det er unddraget Livets Ironi. — Men for Forstanden
er Livets Vej ikke mindre ufremkommelig, end den uendelige Vej
er det; thi den spærres af Underet.
Man ligger syg i sin Seng og føler sig udelukket fra alt, inde-
stængt, fængslet i denne snævre Stue. Saa beder man en, som
er til Stede, om at trække Gardinet lidt til Side. Og udenfor
staar det blaa, uendelige Himmeldyb, hvis Lysbølger har ingen
Strandbred, men skyller ind overalt, hvor Rummet er aabent, ind
i Hjertet, hvis det staar aabent, og tager med sig tilbage i Dybet
al indestængt Længsel, forener alt det syge Enkelte med det evige
Hele. — Men hvis var den elskelige Haand, som drog det For-
hæng bort? Det véd Forstanden ikke. — — —
Ad Livets Vej vil den Kristne altsaa søge sit Maal, et saadant,
som ikke forvandler sig til intet, saasnart det er naaet; et Maal, man
ikke kan komme bagved, fordi det viser sig at være ét med den
Himmel, mod hvilken man paa Afstand saa' det. Ad den uende-
lige Udviklings Vej vil den Kristne derimod ikke søge noget Maal ;
han vil gaa frem ad denne sidstnævnte Vej blot for at gaa
fremad; fordi det en Gang er en Livsbetingelse for Mennesker,
dette, at gaa fremad, gaa videre, højere! — Det maa ogsaa fra et
almindelig menneskeligt Standpunkt anses for det afgjort heldigste,
om man kan se paa, vurdere, den uendelige Udvikling, omtrent
paa samme Maade som man ser paa Aandedrættet. Man bilder
sig jo ikke ind, at man skulde have det bedre ved Aften, end man
havde det om Morgenen, skulde have naaet noget Maal, fordi man
i Løbet af Dagen har draget Vejret saa og saa mange Tusinde
Digitized by L^ooQle
Livets Ironi
131
Gange. Man har ikke derved naaet noget Maal, men man har
levet, og Aandedrættet er En nødvendigt for at leve. Paa samme
Maade maatte f. Eks. en kristelig Tilhænger af Henry George’s Agrar-
teorier mene , at man nødvendig maatte og burde arbejde sig frem
til en Ordning af Jordejendom efter George's Principper, — ikke
fordi Menneskene efter denne Ordnings Gennemførelse vilde blive
lykkeligere, end de var før; men for den sunde Motions Skyld,
Fremskridtets Motion; fordi den eneste sunde Tilstand for Men-
neskesjælen er fremskridende Handling, medens Stilstand eller Til-
bagegang fører til Død, ligesom det at standse Aandedrættet.
Naar man indtager det her antydede Standpunkt over for Evo-
lutionen, skuffer den En aldrig, og man kan dog samtidig fornemme
og indse dens Nødvendighed.
Lykken i sig selv maa derimod være en Hvile, noget, som
Udviklingen (Evolutionen) ikke fører En udover. Den Kristne kan
derfor meget vel tænke sig Udviklingen fortsat i al Evighed, —
ikke for at forøge Saligheden, men for at bevare Livet; ikke for at
noget derved skulde blive bedre, men for at alt da kan blive ved
at være, som det er.
Jakob Knudsen
9*
Digitized by UjOOQle
EN STUMP SELVBIOGRAFI
eg var 3 Aar gammel, da jeg første Gang forelskede
mig i et Vers.
Det var ikke blot den Stemme, der sagde den
lille Salme for mig, ikke blot det Ansigt jeg saa
bøjet over mig; det var selve Taktbølgen og Lyd-
suset, der vuggede mit Sind i Hvile:
Sov sødelig, sov biødelig,
luk dine Øjne til.
Og i anden Strofe steg af alt det blidt vuggende Linjen:
Han og for dig er død —
mørk og stejl, gaadefuldt forfærdende, men tillige med en vis sorg-
fuld Tillid. Allerede som 8aars Dreng har jeg længtes tilbage
til det ; de samme Ting sagt uden Rytme, Rim og Stavrim vilde
ikke have virket nær saa stærkt. Nu lærte jeg snart de to smaa
Strofer udenad, men det nyttede ikke jeg „tænkte" dem, jegmaatte
sige dem højt for mig selv eller helst have dem sagt for mig. Saa
var det hver Gang samme Fortryllelse.
Længe før jeg lærte Bogstaverne har saaledes Vers virket paa
mig netop som Vers.
5 Aar gammel kunde jeg læse. Et Par Aar efter havde jeg
læst Grimms Æventyr, Saxo, Grundtvigs Kæmpeviser, Oehlenschlå-
gers Udvalgte lyriske og dramatiske Digte, en stor Del af Halv-
fjerdsernes Digtning, særlig Drachmann, ja endog Ibsens Brand
og Per Gynt, som optog og fortumlede mig.
Jfr. Januarhæftet Side 27 : Indledningsbemærkningerne til K. Larsens Artikel.
Digitized by L^ooQle
En Stamp Selvbiografi
133
Men Kæmpeviserne og Oehlenscblåger elskede jeg over alt
andet, især de første. Paa en Tid, da jeg kun uvilligt og med
Møje fik den lille Tabel i Hovedet, lærte jeg let Viser paa 60-70
Strofer udenad, gik ude paa Volden og gentog dem for mig selv
og frydede min Sjæl ved deres Malmklang og Harpelyd, Linjer
som ,Saa skurede de deres Spjud“, „Det falmer og falder ned,
Løvet, over alle grønne Lunde*. De gamle Viser har næppe selv i
deres fejreste Ungdom haft varmere Elsker end denne 7aarsPurk,
der laa paa Knæ i Fars Stol med Bogen foran sig i Vindueskar-
men og læste til det sved i Øjnene, og han saa op, og det var
mørkt.
Det var Sv. Grundtvigs Kæmpeviser af 1867, et langagtigt graat
og brunt Papbind med brun Læderryg; danske Typer paa blødt,
daarligt Papir. Bogen er borte nu; men,
,Et Sagn fuld værd at høre med gamle Runer slaar*,
OehlenschlSgers Udvalgte Digterværker af 1854, i ét Bind, har jeg
paa min Hylde. Dens Papir er noget lignende som Kæmpevisernes,
hist og her paa Siderne med brune Fugtpletter. Mens jeg læste,
sad jeg og smaaspyttede i Bogen: det var saa morsomt at se,
hvor de brune Pletter kunde brede sig, og saa, hvor mange Vers
jeg kunde lære udenad, før en Plet blev tør.
Disse to Bøger har mer end al anden Læsning og al Tale
lært mig at elske dansk Maal og Digtning.
Kun Et har med tilnærmelsesvis lignende Styrke paavirket
min Digtsans, det er Salmedigtningen, særlig Kingos og Grundt-
vigs. „Sov sødt, Barnlille* , „Sin Vogn gjør han af Skyer blaa*,
„Alt hvad som Fuglevinger fik*, „Blomstre som en Rosengaard*,
„Nu rinder Solen op*, og hundrede andre, ja hvilken Rigdom af
digterisk Kraft og Skønhed der dog rummes i den lille tykke
„Psalmebog til Kirke- og Huus-Andagt*.
Hver Dag ventede jeg spændt paa, hvilken Salme der bestem-
tes til Morgensangen, om det blev en af „mine*. Og ikke én af
dem, jeg den Gang udvalgte mig, har jeg siden maattet vrage; jeg
elsker dem, og fryder mig hver Gang jeg læser eller hører dem igen.
Desværre kun som tavs Tilhører. 6 Aar gammel troede jeg
endnu, at jeg kunde synge. Saa fik vi en Lærerinde, et hæsligt
Fruentimmer med Hugtænder. Var der Fejl i Diktaten, maatte
vi lægge Fingrene paa Bordkanten, mens hun slog os over Neg-
lene med sin tykke Jæmlineal, for hver Fejl et Slag. Det kunde
Digitized by L^ooQle
134
En Stump Selvbiografi
jeg maaske have tilgivet hende. Men en Dag, da jeg ved Morgen-
sangen begejstret havde sunget med af fuld Hals, tog hun mig til
Side og sagde, at jeg skulde holde Mund, jeg sang falsk. Det til-
giver jeg hende aldrig.
Siden har jeg kun sunget i Enrum, under aaben Himmel og
i Blæst; saa flygter Markens Dyr og Himlens Fugle. Heksen har nok
talt sandt. Kandela hed hun, opkaldt efter Almanakens Forkort-
ning af Missa Kandelarum, Kyndelmisse. Jeg nedskriver hendes
Navn, for det Tilfælde at Regnskabets Engel læser disse Linjer.
Gennem min Farmor stammer jeg fra den stærkt lyriske
Slægt Birkedal. Far skrev i sin Ungdom smukke Vers og gør
det endnu; et Par af hans Salmer er kendt vidt ud. Fra ham
har jeg sagtens arvet „Aaren” og den stærke Natursans; blot er
hans Himmel den over en Have, min den over Heden og Havet.
Allerede som 6-aarig iagttog jeg Planter og Dyr, Luft og Lys ; blev
borte i Naturlivet ligesaa dybt som i Bøgerne; løb hjemme fra
for at plukke Blomster langs Grøfterne, holdt af at ligge paa Ryg-
gen midt i en Kornmark og glane efter Skyerne, glemte at gaa
hjem til Madtid, og fik Skænd for det, naar jeg kom.
Jeg lavede dog ikke Vers om det; mit første Digt inspireredes
ikke af Solen og Blomsterne, men af en korsikansk Dolk. En
Dame havde bragt den med fra Ajaccio. Hæftet Ibenholt med
Perlemors Indlæg, den blinkende Klinge smal og spændig, spids
som en Syl og lang nok til at gennembore Hjertet. Maaske havde
den virkelig „smagt Blod”; den kom jo fra Korsika, og paa Klin-
gen var indgravet det truende Ord Vendetta.
Den vilde jeg forfærdelig gerne have. Og en Dag jeg gik og
tænkte paa den, kom det over mig:
Dejlige Vendetta,
blinkende Vendetta,
dig vil jeg eje . . .
fire, fem lidenskabelige Strofer, som jeg saa renskrev pynteligt
og overrakte Dolkens Ejerinde. Til min uglemmelige Skuffelse
modstod hun.
Ti Aar gammel skrev jeg endnu et Digt; det begyndte:
De unge Damer laa i Græsset
og læste Ibsens »Terje Vigen*.
Hvad der videre hændte, véd jeg ikke.
Digitized by L^ooQle
En Stump Selvbiografi
135
At jeg et Par Aar senere, som 1 2-aarig, følte mig skabt til
Digter er sikkert nok. Dog havde jeg ikke fundet mit rette Kald
uden gennem smertelige Afslag, efterhaanden som mine Evners
Begrænsning tvang mig til at anerkende uoverstigelige Hindringer.
Kun modstræbende gav jeg Afkald paa Sankt Peters Stol; men
trods de 11000 Værelser kunde jeg ikke udholde den Indespær-
ring i Vatikanet. Og Kejser? Ja, det vilde Kampmod havde jeg,
men jeg var for tyndbenet, ikke stærk nok. Trin for Trin steg
jeg ned gennem Middelalderen og den nyere Tid, Konge, Hertug,
Jarl, Greve og Baron. Dybere vilde jeg ikke synke. Saa hellere
med et rask Tag afkaste al verdslig Herlighed og i Stedet for
Guldkronen gribe Kunstens tornede Rosenkrone. Christian Win-
ther og Holger Drachmann, var de ikke Drømmekonger og Skøn-
hedsfyrster, Aandskirkens, Herskere, Poesiens hellige Fædre?
Mine Sange skulde dufte sødere end Winthers, bølge stærkere
end Drachmanns. Jeg gik under Sorgenfris Bøge og skøjtede over
Søerne med en stor Fremtids Anelser over mig. Danmarks Tunge
vilde jeg være; min Mund og mit Hjerte, de gjorde en Pagt. Ak,
det kom anderledes, og blev mindre. Det blev ikke Danmarks,
men mit eget lille Hjerte, jeg gjorde den Pagt med.
Foreløbig ventede jeg taalmodig. Hvad jeg lavede af smaa
Rimener nu og da, regnede jeg ikke, var ikke saa dum at for-
veksle dem med Fremtidens Stordaad. 4 Aar efter Vendettaen
skrev jeg igen et Digt, ogsaa noget jeg gerne vilde have; jeg
husker et Par Linjer om et bankende, bølgende Bryst; Stavrim
som man ser. Det kostede mig en Mils ydmygende Gang til den
unge Dames Fader; som for Resten tog pænt imod mig.
Med dette Digt var virkelig en af mine Aarer aabnet; sært
nok, at det ikke før var sket. Men min første Kærligheds lyriske
Udtryk var dels for primitivt, dels for indirekte til at medregnes.
Jeg var 5 Aar, Borgmesterens Datter en tyveaarig Ungmø. Min
og hendes Fars Haver stødte sammen, vi stod paa hver sin Side
af Stakittet, hun løftede mig op og kyssede mig, og jeg elskede
hende. Kort efter forestillede hun mig sin Kæreste, en smuk
ung Løjtnant. Jeg gik udenfor hendes Vindue og sang af mit
Hjertes Dyb: Hans Ebbe er en Tysker, jeg vil slaa ham ihjel!
Hans Ebbe er en Tysker, jeg vil slaa ham ihjel! — Jeg var saa at
sige ikke naaet længere end til Omkvædet.
Kun for Fuldstændigheds Skyld nævner jeg det „Du bist mein,
und ich bin dein,1 som jeg paa Danseskolen hver Aften hviskede
Digitized by UjOOQle
136
En Stump Selvbiografi
til Ernestine, en sød lille Pige i blomstret Musselin. Det tilhører
den tyske Litteratur, som en Efterklang af Kapers Elementarbuch.
Det 14-aars Rimbrev staar ellers ene. Først da jeg som
15-aarig Stud. art. paa en Gang fik to nye Flammer, kom der
Fart i Lyriken. Den landlige hørte til Ferierne og fik derfor færre
Vers, kun hvad jeg trods Sejl- Køre- og Fodture nødvendig maatte
have frem. Men i København var der Tid nok — at tage fra
Timerne. Min Græsklærer, afdøde Professor Søren Sørensen, sagde
tit til mig: „De ender paa Ladegaarden, Rørdam!4 Han faar
sandsynligvis Ret. Den Gang lo jeg kun ad det.
Jeg snød fra Græsken for at høre Georg Brandes og fra alle
Fag for at møde min Elskede. Jeg mødte hende i Købmagergade
paa Vejen til Frk Zahle, i Amaliegade, naar Kejseren kom. Jeg
stod timevis i plaskende Regn og stirrede op til hendes Vinduer.
I næsten to Aar elskede jeg hende uden for Ferierne trofast, fik
aldrig Mod til at tiltale hende, men passede hende op, fulgte efter
hende, ventede paa hende, sad om Aftenen og skrev Vers til hende,
og solgte mine Bøger og pantsatte mit Tøj for at købe Elfenbens-
papir at renskrive de smukkeste paa. Dem sendte jeg hende. Det
var en hel Pakke, da hendes Far sendte dem til min Far.
Med en slet 1ste Karakter rejste jeg til Jylland, til Askov
Højskole, hvor jeg paa Schrøders Opfordring skrev en Sang til
Mindefesten for min beundrede Helt, General Bulow; den blev af-
trykt i „Nationaltidende4; første Gang jeg traadte frem for al Fol-
ket som Versemager.
Fra Højskolen rejste jeg over og tog Filosofikum; saa gik det
atter den jyske Vej, denne Gang til Hannæs, hvor jeg blev Hus-
lærer. Jeg havde det Held at komme til en Familie, som hver-
ken ved Dannelse eller Godhed bandt mig til sig i Fritiden. Jeg
holdt mig derfor paa mit Kammer, søgte og fandt Gæstfrihed
langt ude i Egnen, eller strejfede om under aaben Himmel.
Og Landet var herligt, Hannæs og Nordthy, med Limfjorden
og Vejlerne, med vældige Bakkedrag og vidtstrakte Heder, med
Eng og Klit, Bulbjærg og Vesterhavet. Dag og Nat gik jeg der,
ude i Ensomheden, og fik for hele Livet et nordjysk Hjerte. Sam-
livet med denne Natur tog mig stærkere og fyldte mig dybere
end noget menneskeligt Forhold; dette Samlivs Kampe og Salig-
heder fulgte mig hjem til de ensomme Timer, bølgede og bruste i
mig, l il jeg gav dem Ord at hvile i. I de lange Aftener sad jeg
paa mit Kammer mellem det utætte Vindue og den gloende Kak-
Digitized by
Google
En Stump Selvbiografi
137
kelovn, dampede Tobak af lang Pibe, og skrev den ene Stilebog
efter den anden til med Vers.
Et Udvalg var jeg saa fræk at sende Georg Brandes. Han
svarede, at der her til Lands var Folk nok, der skrev slette Vers;
men vi trængte til en god Danmarkshistorie. Hvis jeg endelig
vilde skrive, burde jeg skrive saadan en. Jeg blev imidlertid
ved med Versene; havde den Opmuntring at faa et venligt Brev
fra Ejnar Christiansen, som optog et Par Smaadigte i Illustreret
Tidende. Og Gustav Philipsen skrev til mig, med en ret udførlig
Kritik af den tilsendte Samling, hvis Naturdigte han indrømmede
første Rang i Friskhed og Oprindelighed; men udgive dem vilde
han ikke. Ogsaa Peter Nansen gjorde sig den Umag at læse
nogle Digte, og skrive mig sin Mening til. Han havde fundet
en ualmindelig sproglig og rytmisk Evne, men savnede „det Ind-
hold, som kun Livet kunde give*.
Fra Hannæs kom jeg til Vendsyssel, stadig som Huslærer.
Her blev jeg to Aar, men det var en anden Slags Hus, brillante
Jyder, som var gode imod mig og vandt min Hengivenhed. Hos
dem havde jeg en herlig Tid; Undervisningen gik fornøjeligt, Fri-
tiden fyldtes af landlig Selskabelighed og al Slags Friluftsliv.
Mindre Ensomhed, færre Vers. Alligevel var min Digtsamling
vokset, da jeg 22 Aar gammel meldte mig ved Universitetet, som
Sprogstudent. Det kneb at faa dem ud. Jeg var hos Gyldendal,
Erslev, George Grøn, Schubothe, hele Rækken. De tog allesam-
men saa pænt imod mig og min Pakke; men Dagen efter fik jeg
den tilbage pr. Post. Tilsidst kunde jeg ikke andet end tage
mig selv humoristisk, som jeg der travede rundt med mine Digte
i Karduspapir, Gade op og Gade ned, om dér muligvis boede en
Forlægger, jeg endnu ikke havde hjemsøgt.
Saa fik jeg et Indfald. Gustav Philipsen havde rost Natur-
digtene. De kunde trykkes paa hollandsk Papir, med Tegninger
af vore første Kunstnere. Det var noget for Ernsl Bojesen. Jeg
fik op til ham og forærede ham Indfaldet. Han mønstrede mig
skarpt under sin Skaldepande, sagde at han skulde tænke over det,
og beholdt Haandskriftet. Dagen efter havde Postbudet en Pakke
til mig.
Jeg gik til Gjellerup. „Vel,* sagde han, „vil De tage Udgiften,
saa tager jeg Umagen, Overskuddet deler vi.* Jeg laante de Par
hundrede Kroner, han krævede, og ud kom min første Bog, Digt-
samlingen Sol og Sky, smukt trykt med Omslagstegning, et vend-
Digitized by LjOOQle
138
En Stump Selvbiografi
sysselsk Landskab af en ung Akademielev, jeg havde truffet paa
Fodtur deroppe. Bladene enten ikke omtalte Bogen, eller sagde
som Social-Demokraten, at det var noget fuldkommen uoprindeligt
og talentløst Juks, eller, hvad der var værre endnu, smaaroste
den overlegent.
Kammeraterne klappede mig paa Skulderen. Jeg rystede dem
af mig, og saa selv paa Tingene. Trykningen gav Overblik over
Fortrin og Fejl; særlig de sidste viste sig saa rart tydeligt. Det
kommer nok, tænkte jeg.
Foreløbig satte jeg Kraft paa Læsningen for gennem Eksamen
at sikre min Uafhængighed. Jeg studerede flittigt og hjalp selv
til mit Underhold ved en Snes Timers ugentlig Undervisning paa
en Skole; 50 Øre Timen og 100 Stile i Tilgift. Om Natten strejfede
jeg rundt paa Gader og Veje og blev snart fortrolig med Køben-
havn og dens Omegn som før med Thy og Vendsyssel. Naar jeg
kom hjem, skrev jeg Vers; tit vaagnede jeg op om Natten med
nyudsprungne Strofer og sad i bar Skjorte og satte dem i Blæk.
Men det var en haard Overgang fra de vendelbo Kødgryder
til Foreningens 40 Øres »Diner*, som jeg endda ikke sjælden
ofrede for en Blomst i Knaphullet. Jeg fik for lidt Mad og for
lidt Søvn; i Foraaret 96 begyndte jeg at spytte Blod. Den Læge
jeg henvendte mig til, sagde at det betød ingen Ting; jeg skulde
bare være forsigtig.
Forsigtig? Naar det ingenting betød! I Sommerferien fik jeg
Lyst til at lave en ny Vejviser for Møns Klint. En varm Dag
travede jeg med Kortet i Haanden Skoven rundt, Klinten op og
Klinten ned, fra 6 Morgen til 12 Nat; 16 Timers Gang, 2 Timers
Hvile. Næste Dag 6 Timer i Sand og Sol; saa uden Mad, i
tommetykt Støv og 24° Hede de 28/4Mil til Rødkilde; om Aftenen
paa Bal. Der styrtede jeg i Dansen, kom paa Benene og gik
næste Dag 2 Mil hjem.
Saa var jeg færdig. Jeg spyttede meget Blod, maatte til
Sengs og blev liggende i to Aar. Da jeg havde ligget i 3 Uger,
var kommet op en Dag og havde faaet et nyt Anfald, ind-
rømmede Lægen paa mit indtrængende Spørgsmaal, at det var
Tuberkler, og Sandsynlighed for at jeg kunde leve en Maanedstid
endnu.
Jeg havde sagt mig det selv; nu vidste jeg det. Men var
Tiden kort, saa var det bedst at bruge den. En Ven opfandt et
fortrinligt Skrivebrædt til mig; naar jeg hverken kunde bruge
Digitized by L^ooQle
En Stump Selvbiografi
139
højre eller venstre Haand, dikterede jeg min lille Søster. Arbejdet
holdt mig i Live. Den Maaned gik, den næste gik, og jeg laa der
endnu. Op og ned, mer Blod og mindre Blod; den ene Lunge
væk, den anden angreben; der standsede det,
Jeg blev ikke rask nok til at staa op, men skrive kunde jeg.
Og jeg skrev. Et stort fortællende Digt om Olaf den hellige;
brændt. Et med Skildring af dansk Købstadsliv; brændt. Et
fra den grønne Skov; deraf skaanet tre Stumper, senere trykt i
.Dansk Tunge*. Et Skuespil: ligger i min Skuffe og venter paa
at blive til noget. Det meste af .Tre Strænge*, Fortællingen
,Paa Højskole*, Digtet .Bjovulv* og det meste af »Dansk Tunge*.
Altsammen i Løbet af de to Sygdomsaar, sengeliggende. To
Aar tidligere havde jeg tænkt ved mig selv: der er Guld i mig,
men det sidder haardt fast. Der skal en tung Hammer til at
hugge det løs, og et hedt Baal til at smelte Ertsen fra. Nu var
Hammeren og Baalet der; jeg blev haardt slaaet og hedt brændt
Det blev ikke meget Guld, der kom ud af det; lidt kom der dog.
Jeg lærte at forstaa Vølund-Sagnet.
Venner skrev rent for mig. En gik med .Tre Strænge* til
Valdemar Vedel, som, uden at kende mig, gennemsaa Haand-
skriftet kritisk, indtil de mindste Enkeltheder. En anden til
Bankdirektør Heide, som, uden at kende mig, overfor det nor-
diske Forlag paatog sig økonomisk Ansvar for Udgivelsen. Bogen
udkom, blev ikke solgt synderligt, men fik en god Modtagelse
i Pressen, og en udmærket af enkelte kyndige. Efter Ernst
v. d. Reckes Opfordring søgte det jeg Ankerske Legat og fik
det. Han og Professor P. Hansen var den Gang Uddelere. Hen-
synet til min Sygdom var uden Tvivl medbestemmende; jeg
gik forud for ældre og værdigere Ansøgere. Nu kunde jeg paa
et udenlandsk Kursted komme under de for Helbredelse nødven-
dige Vilkaar.
Paa Nordrach Sanatorium i Schwarzwald aad jeg, og bræk-
kede mig, trak frisk Luft og sov i fem Maaneder; saa var jeg
rask. Ved Juletid havde jeg akkurat Penge til Hjemrejsen. Men
jeg gik Syd paa til Luzem, og ved Nyt aar, en uforglemmelig
Maaneskinsnat, rejste jeg ned langs Vierwaldstådtersøen, op gen-
nem Alperne, gennem Sankt Gotthardt ud til Airolo, ned til
Lugano. Der sagde Billetten stop; med mine sidste 55 Centimer
i Lommen stod jeg Kl. 6 Morgen og saa Taagen lette over den
Digitized by LjOOQle
140
En Stump Selvbiografi
fremmede Stad og Søen nede i Daldybet. Saa kom jeg dog Syd
for Alperne.
Jeg tog ind paa et Hotel og skrev til Ernst Bojesen om For-
skud til at rejse hjem for. Han sendte det omgaaende med Til-
føjelse at han fandt det var for tidligt at rejse hjem; jeg skulde
først se at komme rigtigt til Kræfter; det samme syntes v. d.
Recke. Dagen efter Brev fra Recke: Ministeriet, Gehejmeraad
Liebe og Bankdirektør Heide gav mig hver 300 Kr. til at fortsætte
Rejsen og blive helt rask.
Jeg jublede. 10 lykkelige Dage blev jeg i Lugano. Saa spa-
serede jeg en Dag omkring paa Taget af Domkirken i Milano;
Dagen efter stod jeg i Klipperne ved Middelhavet — og inden
Aften var jeg indespærret med en barmhjertig Søster i Nervi,
mistænkt for Kopper. Det blev ikke til Kopper, men Udslet var
det, en Blodforgiftning ved noget jeg havde spist, mente Lægen.
I 14 Dage saa og hørte jeg kun Havet fra mit Cellevindu, og
hver Dag smurte Søsteren mig sort paa den ene Side af Ryggen
og hvid paa den anden; jeg var Prøveklud.
Sort paa hvidt hjalp mig, som altid. Jeg slap ud, nød Nervi
i otte Dage, Genua i to, og gik saa til Korsika, hvor jeg blev
over en Maaned i Ajaccio. Det er det eneste fremmede Land, jeg har
følt mig hjemsindet i; Egnen om Ajacciobugten blev mig kær som
ellers kun nordjydske Egne. I Stedet for de barske Bakker var
her de barske Bjærge; den knæhøje Lyng var her mandshøj
Maki, Klitterne Granitrev, men Grundfarver, Grundstemning var ens.
Livø Bredning kan blaane saa blaat som Bugten ved Ajaccio, et
Storsejl skinner ligesaa hvidt under Furs Kyst som et Latinersejl
under Sanguinærerne.
Fra Ajaccio tog jeg til Florents, hvor jeg for første Gang fik
en Stump levende Indtryk af Renaissancens Billed- og Bygnings-
kunst. Jeg havde helst taget Stumpen større, men —
Da Roserne sprang ud langs „Vejen over Højene" gik jeg
nordpaa og stod efter 54 Timers Jernbanekørsel i Kirkeskoven ved
Vordingborg; kold Aprilregn, sorte Trær, grønne Guldstjærner og
den første Viol.
Snart efter udkom Bjovulv, skrevet paa Sengen et AarsTid
tidligere. Privat Tegning havde sikret Bogen godt 300 Købere;
siden har den forgæves ventet paa flere.
Mens jeg sad indespærret i min hvide Celle i Nervi, havde
jeg skrevet et Par Kapitler af Karen Kjeldsen; jeg var stærkt
Digitized by
Google
En Stump Selvbiografi
141
optaget af Planen, men havde ikke noget at leve af imens. Da fik jeg
en Dag Brev fra Heide; han havde høri, jeg tænkte paa en Ro-
man: hvor meget jeg behøvede for at skrive den, uhindret af
Pengesorger. Jeg nævnte en Sum; han stillede den til min Raa-
dighed; jeg tog til Vendsyssel og skrev Bogen. Samtidig skrev
jeg den mindre Halvdel af Dansk Tunge, som udkom Aaret
efter.
Siden har jeg saa levet af det en dansk Lyriker maa leve af,
og i og for det jeg bryder mig om : Landligt Friluftsliv og Skriveri.
Det meste af, hvad jeg har skrevet, er blevet til under For-
søg paa at virkeliggøre det udvendige, fastholde det flygtende,
slaa Bro mellem min Sjæl og mig over en eller anden Afgrund.
Det lidt, jeg har skrevet efter andres Ønsker er for det meste
blevet daarligt. Endog hvor Emnet var et, jeg af mig selv havde
tænkt paa, forsvandt gerne baade Lyst og Evne i samme Øjeblik
som andre foreslog mig at tage det op.
Med Planer, som urørt udefra opstaar i mig, har jeg det ander-
ledes trygt. Selv om jeg maa lægge dem til Side, fordi Lejlig-
heden ikke er der, eller jeg ikke magter dem endnu, er ikke
derfor Inspirationen spildt. Et Øjebliks Fordybelse ligesom plan-
ter Planen i mig, og jeg forlader den rolig, vis paa, at den nok
skal gro, og, naar dens Tid kommer, sætte Blomst engang.
Saadan er det gaaet mig med mange Ting, sinaa og store.
Aar er gaaet ben, og jeg har ikke set efter det; saa en Dag
stod det der, og jeg behøvede kun at gribe til. Dermed er ikke
sagt at selve Udarbejdelsen falder mig let; tværtimod, jeg er tit
en Dag om en Strofe. Sproget er under mig som en vild Hest,
løbsk eller stædig, vil aldrig, hvad jeg vil, stejler og slaar til
Siden, maa hver Dag tæmmes og rides til paany, indtil det lystrer,
i Skridt, Trav eller Gallop, nøjagtig som det passer mig.
Men det er en ædel Hest, Kampen værd. Jeg prøver endnu
en Gang, om maaske dog tilsidst hint Ridt over Regnbuebroen
skulde lykkes. Bag den bor jo Balder og gemmes det Sværd
Freyr gav fra sig.
Valdemar Rørdam
Digitized by LjOOQle
GUSTAV ADOLF I TYSKLAND
NOGLE BETRAGTNINGER
Justav adolf-forskningen , der har sat saa mange
I Penne i Bevægelse og har ladet Kongens Forsvarere
krydse Klinger, i Sverige med Modstandere af Ri-
gets saakaldte Storhedstid, i Tyskland med katolske
Historieskrivere, har hidtil væsenligst samlet sig om
Spørgsmaalet: hvilke var Aarsagerne til Kongens
Deltagelse i Trediveaarskrigen ?
Dette Spørgsmaal har en politisk og en ren menneskelig Side.
Det politiske Problem har været: hvorledes har en nordisk Fyrste,
der ikke som Kristian IV tillige var Herre over tyske Lande, kunnet
bevæges til at kaste sig ind i det store Sammenstød paa Fast-
landet? Det tør siges, at Forskningen til fulde har løst dette Pro-
blem. Gustav Adolfs Politik maa ses i Sammenhæng med hele
den Politik, som Vasaætten var kommet ind paa, siden Østersøens
sydlige Kyst fra Erik XIV’s Dage var draget ind under Sveriges
Interessesfære. Allerede længe før 1630 var Gustav Adolf blevet
opfordret af Slægtninge og Venner blandt de tyske Fyrster til at
ile dem til Hjælp. Den gamle Krig med Polen maatte naturligt
ogsaa føre til en Krig med Kejseren, da denne støttede Polen og
angreb Østersøens Kyster. Endelig var Krigen af Gustav Adolf
overvejende planlagt som en Forsvarskrig, i hvert Tilfælde som en
forebyggende Krig; det gjaldt at møde Fjenden i hans eget Land
for at hindre, at han efter at have gjort sig til Herre over Sveriges
Bolværk mod Syd, Østersøen og dens Kyster, skulde kunne true
selve Sverige.
Digitized by L^ooQle
Gustav Adolf i Tyskland
143
Disse Resultater maa, som sagt, antages at staa fast. Langt
vanskeligere er selvfølgelig Spørgsmaalets rent menneskelige Side,
særlig med Hensyn til Sammenspillet hos Gustav Adolf af religiøse
og politiske Bevæggrunde. Her har jo ogsaa Anskuelserne delt sig
selv inden for de mod Kongen sympatetiske Forfattere. Men sikkert
har de Forskere Ret, som bestemt advarer mod en Adskillelse af
de to Arter Bevæggrunde. Faren for Sverige var ikke alene po-
litisk, men ogsaa religiøs, og Gustav Adolf har i sin uomtvistelige
Begejstring for den protestantiske Tro maattet føle denne Fare og
maaltet ville bekæmpe den. Hvad der i Virkeligheden kun kan
tvistes om, er Bevæggrundenes Gradsforskel, Relativiteten i deres
Styrke. Vil man endelig opkaste dette Spørgsmaal, møder man
en stor Vanskelighed ved hvad der træffende er kaldet Kil-
dernes janusagtige Karakter. Naar Gustav Adolf talte til Sven-
skerne, lagde han ganske naturligt mest Vægt paa det patriotiske,
politiske Moment; forhandlede han derimod med Tyskerne, traadte
lige saa naturligt det religiøse Moment i Forgrunden. Usikkerhe-
den hæves ikke ved, at hans fortroligste Udtalelser til Axel Oxen-
st jerna falder sammen med Tankegangen i hans mere officielle
Ytringer til sine Landsmænd. Men et andet Vidnesbyrd synes at
betyde mere. I Febr. 1629 havde han i Ulfsbæk en Sammenkomst
med Kristian IV, og om hans Udtalelser ved denne Lejlighed er
bevaret en i mange Henseender særdeles interessant Beretning.
Da den danske Konge rettede det Spørgsmaal til ham, hvad ban
havde at gøre med Tysklands Anliggender, blev Gustav Adolf over-
ordentlig heftig. Men i sit Svar betonede han aldeles ikke sin
Harme over Protestantismens Forfølgelse, kun den Uret, der var
sket hans tyske Venner ved deres Forjagelse og dernæst Sammen-
stødet med Kejseren ved Stralsund og dennes Hjælp til Kongen af
Polen. Uden paa nogen Maade heraf at ville slutte, at man kan
opstille en bestemt Adskillelse mellem hans religiøse og hans po-
litiske Motiver, er det dog næppe for dristigt at paastaa, at en saa-
dan pludselig, af den umiddelbare Indskydelse fremgaaet Ytring
peger i Retning af, at den politiske Drivkraft har været stærkere
hos ham end den religiøse.
Imidlertid, vi bevæger os her i Nuancer, og meget frugtbar er
aldrig Historikerens Undersøgelse af de fineste og dybeste Traade
i et Menneskes Sjæl. Paa sikrere Grund befinder man sig der-
imod, naar man optager til Drøftelse et andet vigtigt Spørgsmaal
med Hensyn til Gustav Adolfs Stilling i Tyskland, et Spørgsmaal,
Digitized by UjOOQle
144
Gustav Adolf i Tyskland
som desuagtet kun hidtil er blevet lidet drøftet i den nordiske, no-
get mere i den tyske Litteratur, men til hvis Løsning Aktstykke-
udgaver fra den senere Tid har bragt vigtige Bidrag. Talen er
om den Ændring, der er foregaaet i Kongens Planer og Formaal
fra det Øjeblik, han bestemte sig til at gaa til Tyskland, og saa
til hans Død. Ikke alene har Spørgsmaalet en mere almindelig
Interesse, men det turde ogsaa kaste Lys over Sider af Gustav
Adolfs Karakter.
To Maaneder efter Gustav Adolfs Død havde Axel Oxenstiema
i Berlin en Forhandling med Kurfyrsten af Brandenburgs Ministre.
Han ytrede sig da om sin afdøde Herres „ Intention ■ paa følgende
Maade: Den havde i det hele været at bryde Fjendens Forsøg og
standse hans Planer med Hensyn til Østersøen; han havde altsaa
villet sikre sit Rige og dette Hav samt befri de betrængte Lande;
herefter vilde han gaa videre eller standse, som det sig skikkede,
men han havde ikke oprindeligt ment at komme saa vidt, som
han gjorde det. Denne Udtalelse af Axel Oxenstierna fra 1633
stemmer særdeles godt overens med den Instruks, som Rigskans-
leren udfærdigede for sig selv, da han i Foraaret 1630, umiddel-
bart før Krigstogets Begyndelse, gik til Danzig for at prøve For-
handling om Fred med kejserlige Afsendinge. De Betingelser for
Fred, som denne Instruks opstiller, angaar alle Nordtyskland,
nemlig den neder- og oversachsiske Kreds; de her forjagne Fyr-
ster, verdslige og gejstlige, saaledes Hertugerne af Meklenburg og
flere Bisper, skal genindsættes, alle kejserlige Tropper trækkes bort
fra Øster- og Nordsøens Kyster, alle kejserlige Skanser nedrives og
alle Havne gives fri. Det er netop hvad Oxenstierna senere ud-
trykte som de betrængte Landes Befrielse og Østersøens Sikring.
Gustav Adolf billigede Kanslerens Forslag til Instruksen, man han
forlangte dog en Tilføjelse, nemlig Sikkerhed for, at Freden blev
udført; derfor vilde han ikke forlade Stralsund, i hvilken Stad der
jo var svensk Besætning siden 1628, eller hvad han ellers maatte
have besat, før en saadan Sikkerhed var givet. Instruksens
Bestemmelser viser nu negativt, at det ikke var Gustav Adolfs
Tanke paa dette Tidspunkt at nøde Kejseren til almindelige Be-
tingelser angaaende hele Tilstanden i Tyskland uden for de nord-
lige Egne, og særlig maa der lægges Vægt paa, at Genoprettelsen
af den i lange Tider og særlig ved det bekendte Restitutionsedikt
Digitized by L^ooQle
Gustav Adolf i Tyskland
145
af 1629 krænkede Religionsfred i Augsburg (1555) ikke var omtalt
med et Ord, Men der fandtes dog endnu en Sætning i Instruksen
af Interesse, den nemlig, at hvis Forhandlingerne i Danzig ikke
førte til noget Resultat, før han selv var gaaet i Land i Tyskland,
da skulde Fredsunderhandlingerne henvises til Kongens Lejr. Dette
vil sige, at Fredsbetingelserne, naar Krigen var udbrudt, skulde
afhænge af dens Gang; hvor godt falder det ikke sammen med
Oxenstiemas Ord: Kongen vilde gaa frem eller standse, som det
skikkede sig! Han vilde Freden, hvis det, at han truede med Svær-
det, kunde bevæge Kejseren til at gaa ind paa de nævnte Vilkaar;
kom Krigen alligevel, da var Fremtiden ikke sikker, da kunde der
aabne sig Muligheder, som der for Øjeblikket ikke var Grund til
at fordybe sig i Overvejelsen af. I Sammenhæng hermed er der
Grund til at mindes en Ytring, som i Debattens Hede var und-
sluppet Kongen allerede i Efleraaret 1629. I det svenske Rigsraad
var der blevet rejst den Indvending mod Krigstoget, at hvis Kon-
gen sejrede, vilde de tyske Fyrster falde fra ham. Da svarede han:
Hvis jeg bliver Sejrherre, er de mit Bytte. Erobringer var ikke
hans Maal, men de laa ham ikke uden for Mulighedernes Række-
vidde.
Alt dette er Gustav Adolfs første Standpunkt, saa at sige den Fane,
under hvilken Landgangen paa den lille 0 Usedom blev foretaget i Juni
1630. Men hurtigt udviklede Begivenhederne sig. Fra Usedom gik
han i Juli over til Fastlandet, og Pommems Hertug underkastede sig;
naar han døde uden Arvinger, skulde Kongen beholde Landet som
beslaglagt, indtil Arvefølgen var afgjort og Krigsomkostningeme
betalte. Det er umuligt at afgøre, om han allerede da har tænkt
paa Pommerns bestandige Erhvervelse, men i alt Fald havde han
udvidet sine Fordringer til Sikkerhed. De kejserlige Tropper i
Pommern gjorde kun ringe Modstand, og en Maaned efter blev
Kejserens frygtindgydende Feltherre Wallenstein afsat paa Grund
af Kurfyrsternes Forbitrelse mod ham.
Virkningerne af disse heldige Forhold viste sig snart. I en
væsenlig Grad forandredes Gustav Adolfs Betingelser. I en Skri-
velse fra Oktbr. 1630 udviklede han for Oxenstierna den Fare for
Sverige, der ligger i Kejserens stadige Bestræbelser for at under-
kaste sig hele Tyskland og udrydde den evangeliske Religion og
sætte den pavelige Lære i Stedet; der er kun ét Middel herimod,
kun én Sikkerhed for Sverige; Kejseren maa samtykke i en ny
Religionsfred. Hvor forskelligt er dette ikke fra Standpunktet
TUskiMren 1904 10
Digitized by 0.ooQle
146
Gustav Adolf i Tyskland
umiddelbart før Landgangen! Hvad enten man som den tyske
Historiker G. Droysen vil lægge Eftertrykket paa den attraaede
Sikkerhed for Sverige eller se Gustav Adolf fra nu af som For-
kæmperen for Tysklands religiøse Frihed, vist er det, at han nu,
da Vaabenlykken er med ham, har udvidet sine Krav fra at om-
fatte Nordtyskland til at gælde hele det tyske Rige; men endnu
taler han dog ikke om Erobringer, kun Forsvarssynspunktet er det
ledende for ham.
I Januar 1631 sluttede han dernæst i Bårwald sin Alliance-
traktat med Frankrig. Hovedbestemmelsen i den er, at de to
Magter skal understøtte hinanden til Genoprettelse af det tyske
Riges Tilstand, som den var før Krigens Begyndelse 1618. Atter
her ser vi en ny Udvikling. Talen er ikke alene om Religionsfred,
men om en almindelig, ogsaa verdslig Ordning for hele Tyskland.
For saa vidt har dette dog noget mindre Interesse, som det ikke
udelukkende er Gustav Adolfs Hensigter, Traktaten aabenbarer,
men tillige Frankrigs og dets ledende Minister Richelieus. Der er
netop ogsaa en Tilknytning hertil i de Udkast til Forbund mellem
Frankrig og Sverige, som stammer fra 1629 uden dengang at
komme til at føre til endeligt Resultat, og hvis Fredsbetingelser er
langt mere vidtgaaende end Gustav Adolfs egne fra Forsommeren
1630, i hvilke vi dog klarest ser hans egne Tanker. Om et an-
det vigtigt Punkt i Traktaten af 1631 gælder noget lignende. Ved
dette forpligtede Gustav Adolf sig til alle Vegne i Tyskland, ogsaa
i de protestantiske Stater, at sikre Katolikkerne Religionsfrihed.
Det er den franske Regering, der har faaet dette Punkt indført.
Det var ogsaa en Kærne i Richelieus tyske Politik. Han var vel
Habsburgs Fjende, men Katolicismen var ham hellig; i at ville
sørge for dens Frihed fandt han Berettigelsen til at yde dens Mod-
standere Støtte. Hvor vidt Gustav Adolfs Tolerance i Hjertet er
gaaet saa langt, at han har sympatiseret med en Tanke, der var
hans Trosfæller saa meget imod, eller han kun er gaaet ind paa den for
at opnaa Frankrigs Subsidier, faar slaa hen. Men i alt Fald har
vi fra Bårwaldtraktaten Genoprettelsen af Tysklands Tilstand, som
den var 1618, med Tillæget om Katolikkernes Religionsfrihed, som
det ny Program for Gustav Adolf.
Trefjerdingaar senere, i Septbr. 1631, stod Slaget ved Breiten-
feld, afgørende som intet andet paa Gustav Adolfs Krigsbane, be-
tegnende den store Vending i Europas Skæbne. Det var Prote-
stantismens Hævn for Nederlagene paa det hvide Bjerg og ved
Digitized by L^ooQle
Gustav Adolf i Tyskland
147
Lutter am Barenberg. Katolikkernes og de kejserliges Nederlag var
totalt og saa meget mere betydningsfuldt, som det ikke skyldtes
Kampens tilfældige Lykke, men Gustav Adolfs ny Krigskunsts Sejr
over den gamle, de af ham skabte nye lettere Kolonners Over-
legenhed over de ældre, fastsluttede, men tunge og vanskeligt be-
vægelige Batailloner.
For Gustav Adolf forelaa efter Sejren et afgørende Valg med
Hensyn til det fremtidige Felttogs Retning. Skulde han vende sig
mod Kejserens Arvelande i Syd og maaske i selve Wien tvinge
Ferdinand II til Fred, eller skulde han vende sig mod Vest, mod
den katolske Ligas Lande, mod Hjertet af det egentlige, ikke kej-
serlige Tyskland? Aaret i Forvejen, i Oktbr. 1630, da han udvik-
lede for Oxenstierna sin Hensigt at tilvejebringe en ny Religions-
fred, havde han tillige erklæret sig for Angrebet paa Arvelandene.
Nu valgte han Vejen mod Vest. Hans Beslutning har givet Anled-
ning til megen Kritik. Oxenstierna udtalte senere, at hans Konge
her begik en stor Fejl, den bøhmiske Historiker Gindely har i sin
Antipati mod ham set Beslutningen som et Udslag af hans Erob-
ringslyst og hans Attraa efter at komme i Besiddelse af de rige
Main- og Pfalzlande; den svenske Historiker Weibull har derimod
forsvaret den med, at man ikke maa anlægge Nutidens Maalestok
paa hin Tids Forhold, at Wien ikke var en Hovedstad som vore
Dages Hovedstøder. Hovedsagen er dog utvivlsomt — hvad den
tyske Historiker Struck har godtgjort, og ogsaa Professor Harald
Hjårne i Upsala antydningsvis har udtalt i Ordene: han satte sit
Maal højere, jo mere han mærkede, at hans Kræfter voksede —
hele den Ændring i hans Planer, der var foregaaet i Løbet af det
sidste Aar. Opgaven for ham var ikke længere at tvinge Kejseren
til en Fred, der blot sikrede Sverige, men at frembringe en ny Ord-
ning af Tysklands Forhold. End ikke Tilstanden fra før 1618 til-
fredsstillede ham længere, nu da den store Sejr var vunden; han
vilde omskabe Riget i kirkelig som i verdslig Henseende.
Han drog altsaa mod Vest fra Sachsen, først ind i Thuringen,
saa fra dette Landskabs Skovhøjder ned i den rige Maindal. Han
traf her et Land, hvor Protestanterne i Midten af det 16. Aarhun-
drede havde sal sig fast, men hvor den katolske Restauration alle-
rede i Slutningen af samme Aarhundrede var blevet gennemført
med streng Haand af Bisper, Abbeder og Jesuiter; træffende kaldte
han det die Pfaffengasse. I Modsætning til hidtil var han nu i et
af Katolikker behersket Land. I Hjertet af den frankiske Kreds,
10*
Digitized by LjOOQle
148
Gustav Adolf i Tyskland
i Wurzburg, sluttede nord- og sydtyske Fyrster sig til ham, Af-
sendinge kom til ham fra Rigsstæderne, han dannede sig et helt
Alliancesystem. Her begyndte han da paa egen Haand Tysklands
Omskabelse ved en Sekularisation i Lighed med den, der paa Na-
poleons Foranledning gennemførtes i Begyndelsen af det 19. Aar-
hundrede. Gejstlige Stifter og Klostergodser toges fra Bisper og
Abbeder og skænkedes til adelige og Officerer. Han stod som den
uindskrænkede Herre. Men mere end det, han lod sig hylde som
Hertug af Franken og indsatte en hel ny Forvaltning, og Hyldingen
skulde gælde ikke blot ham selv, men ogsaa hans Arvinger; dog
tilføjedes der, at den skulde staa i Kraft, indtil der med Kongens
Samtykke var truffet andre Bestemmelser. Af den Grund er det
tvivlsomt, om han har tænkt sig her at skabe en Besiddelse for
sin Slægt. Men hvad han sikkert har villet, har været at lægge
en fast Grund for sine Bestemmelser om Tysklands Ordning og
skaffe sig og Sverige Erstatning for hvad Ofre det havde bragt;
nærmest tænkte han allerede nu paa Pommern som .Satisfaktion".
Hans Tog gik videre mod Vest. Ved Juletid 1631 holdt han
sit Indtog i Mainz og blev dér i Vinterkvarter i flere Maaneder.
Træffende har Weibull sammenlignet hans Stilling her med Napo-
leons i Erfurt 1808, aldrig har i alt Fald en svensk Konges været
saa imponerende som hans. Ved hans pragtfulde Hof samlede sig
Fyrster og Afsendinge, og rundt om i Tyskland stod Hære paa i
alt 80000 Mand rede til at lystre hans Vink. Uheldigvis véd vi
kun lidet om hans Planer i dette Øjeblik. Antydningsvis har han
i en Samtale med en af de tyske Fyrster udkastet en Tanke, som
vi lidt senere ser ham nøjere udvikle. Naar man derimod har
ment, at han var optaget af at ville blive romersk Konge o: blive
valgt til Kejserens Efterfølger, saa maa Formodningen herom af-
vises. Der foreligger vel en Optegnelse om hans Fredstilbud med
et Punkt herom, men dens Oprindelse er ganske gaadefiild, og
Oxenstiema benægtede senere bestemt, at hans Herre havde haft
sligt et Maal.
Saa meget bedre er vi da underrettede om hans Planer et halvt
Aar senere. Han var fra Mainz brudt op mod Sydøst, var blevet
hilset med Jubel i Numberg og Augsburg, havde slaaet Tilly ved
Lech og holdt sit Indtog i Munchen. I Juni 1632 sendte han
Pfalzgrev August af Sulzbach til Kurfyrst Johan Georg af Sachsen
for at forhandle med ham om Fredsbetingelser. Det er ikke saa
meget Ordningen af Forholdet til Kejseren, der træder frem i denne
Digitized by L^ooQle
Gustav Adolf i Tyskland
149
Instruks, som dels Organisationen af de evangeliske Stater i Tysk-
land, dels Sveriges egne Krav. Med Hensyn til det første Punkt
møder os da her den Tanke, som vi ovenfor sigtede til, og som
ganske sikkert har været den centrale for ham i hele 1632. De
tyske evangeliske Stænder skulde til Sikkerhed for den kommende
Freds Overholdelse danne en særlig og væbnet Helhed, et corpus
formatum armatum, i Spidsen for hvilket skulde staa en Direktor,
og denne Direktor skulde den svenske Konge være. Vel kunde
ogsaa en anden blive det, naar hele Forholdet til Sverige var ordnet,
men i alt Fald maatte der være et fast Forbund mellem Sverige
og det evangeliske Korpus. Saaledes havde han villet sikre paa
én Gang de evangeliske Stænder og Sveriges Indflydelse eller
Overherredømme over dem. Som Gustav Adolf i Mainz minder
om Napoleon i Erfurt, saaledes har han foregrebet den franske
Kejsers Tanke om Rhinforbundet og dets Protektor. Men han
vilde andet og mere. Den nævnte Instruks deler de Lande, som
han holdt besat, i forskellige Klasser, de evangeliske som han har
befriet med Vaabenmagt, og de katolske, som han har erobret fra
Fjenden; de tilhører alle, men især dog de sidste, ham og Sveriges
Krone med Krigens Ret, paa enhver Maade er de hjemfaldne til
ham og Sverige. Dog tilføjede han, at det ikke var hans Hensigt
at beholde alt med Vaabenmagt eller bide sig fast i det med Tæn-
derne; naar man først anerkendte hans Ret, vilde han forhandle
om, hvad han vilde lade sig nøje med.
Dette er Erobrerens Tale, og her ser vi det Synspunkt, ud fra
hvilket han havde ladet sig hylde til Hertug i det katolske Fran-
ken. Men bagved laa ham ogsaa et Sejrstog uden Mage, bagved
sikkert ogsaa Følelsen af, hvor uendeligt meget han havde vovet
og hvor meget det evangeliske Tyskland stod i Gæld til ham poli-
tisk og religiøst. Én Regel havde han bevaret for sin Handle-
maade lige fra Landgangens Dage. I den ovfr. nævnte Optegnelse
fra 1633 ytrer Axel Oxenstiema: Momenta temporum har altid
været Fundamentet for Kongens Intention. Saaledes havde det været
1630, saaledes var det 1632. Det er en af Hovedegenskaberne
ved Gustav Adolf som Statsmand, at han aldrig blot lod sig be-
herske af sine Tilskyndelser, men rettede sine Planer efter hvad
Tidsomstændighederne, momenta temporum, bød.
De Junidage 1632, hvor han udfærdigede den nævnte Instruks,
betegner hans Højdepunkt. Kort efter stod Wallenstein, der paa ny
var bleven Kejserens Generalissimus, med udstrakt Myndighed tru-
Digitized by LjOOQle
150
Gustav Adolf i Tyskland
ende over for ham. Ved Niimberg mødtes deres Hære i Septbr.
Kongens Stilling var omgivet af Fjenden; for første Gang under
Felttoget var Initiativet ikke længere hans. Netop fra disse Dage
er bevaret en Række Fredsbetingelser, som Oxenstierna har opsat
og efter al Rimelighed faaet sin Herres Samtykke til. Der tales i
dem ikke om det evangeliske Korpus, sikkert dog ikke fordi Tan-
ken derom var opgivet, men fordi det skulde være en indre Sag
for de evangeliske og derfor holdes uden for Forhandlingerne med
Kejseren. Derimod udkastes Planerne for Ordningen af hele Tysk-
lands Forhold. Restitutionsediktet af 1629 skulde ophæves, de
foijagne Fyrster genindsættes, Religionsfreden og den verdslige Fred
fornyes uden al Tvetydighed. Dog skulde Sætningen: cujus regio
ejus religio ikke længere gælde, Undersaattemes Tro skulde ikke
længere være afhængig af deres Fyrsters; den augsburgske Læres
Bekendere skulde have Religionsfrihed overalt i Riget. I de kej-
serlige Arvelande skulde Tilstanden fra før 1618 genoprettes. Sve-
rige skulde have Pommern, og forskellige andre Territorialfor-
andringer foregaa i Riget. Disse Fredsbetingelser tyder paa, at
Gustav Adolf havde erkendt Stillingens Farer, og det bør fastholdes,
at han hellere vilde gaa til Indrømmelser for sit eget Vedkommende
end for de tyske evangeliske. Han havde givet Afkald paa Franken
og de katolske Lande, men forbeholdt sig Pommern; her havde
han valgt sig sin „Satisfaktion®, den, som Oxenstierna senere delvis
hævdede og forøgede med Bremen og Verden, og som var i nøje Sam-
menhæng med hele Vasaættens Østersøpolitik. Ret betegnende er
dog ogsaa et andet Punkt i Instruksen. Han vilde vinde Wallen-
stein, som allerede tidligere havde staaet i en halv Forhandling
med ham; han skulde være Hertug af Franken, det Land, som
Sverige besad med Erobrerens Ret.
Disse Betingelser blev Gustav Adolfis sidste Fredstilbud. Wal-
lenstein vilde ikke indlade sig paa Forhandlinger og vandt en Sejr
over sin Modstander. Kort efter stod Slaget ved Lutzen. Mo-
menta temporum eksisterede ikke mere for Gustav Adolf.
Det 17. Aarhundrede kom til at være Vidne til endnu en Land-
gang af en Fyrste i et fremmed Land, der fik en fuld saa afgø-
rende Betydning for Europas Skæbne som Gustav Adolfs. Det var
Vilhelm III af Oraniens i England i Novbr. 1688. Som Gustav
Digitized by L^ooQle
Gastav Adolf i Tyskland
151
Adolfs betød en Standsning af Habsburgs Overmagt, sa aledes blev
Vilhelm IITs en Standsning af Ludvig XIV’s og Boubonemes Vælde.
Og heller ikke da savnedes religiøse Motiver. Den ivrige Kalvinist
hadede den Fyrste, der 3 Aar i Forvejen havde ophævet det nan-
tiske Edikt. En Sammenligning mellem de to Personligheder, der
vendte den historiske Gang, turde ikke ligge fjern.
Ogsaa om Vilhelm III’s Bevæggrunde har der længe været
Tvist; det tør vel dog nu siges at staa fast, at han har været
Sjælen i Europas Forbindelse med Ludvig XIV og klar over
Rækkevidden af den Kamp, han var med til at indlede, klarere
end maaske Gustav Adolf. Dog har han ikke vakt og kan ikke
vække den Sympati som denne. Det er ikke, fordi han savnede
en alvorlig Religiøsitet; ogsaa han følte sig kaldet af Gud, nok saa
meget som Gustav Adolf, streng Kalvinist som han var med Troen
paa Guds Forudbestemmelse. Ikke heller er det alene, fordi han
ikke var nogen fremragende Hærfører og derfor ikke kunde skabe
den Nimbus, som den store Sejr giver. Meget mere ligger det i
hele hans Personlighed, skabt af hans Natur og hans Udvikling.
Fortrykt havde hans Barndom og Ungdom været, Tilsidesættelsen
havde groet sig fast i ham, altid blev han den melankolske og
tavse Mand, der ikke gav sig hen, og hvis Heftighed ikke mild-
nedes ved naturlig Ynde.
I Modsætning til ham staar Gustav Adolf som en af Verdens-
historiens mest lysende og dragende Skikkelser, og Sympatien hem-
mes ikke ved hans Heftighed eller brændende Ærgerrighed. Stær-
kest har maaske Samtiden følt sig betaget af det usædvanlige og
ny ved ham. Han repræsenterer Nordens Indtog i Verdenshistorien
for første Gang siden Normannernes Dage, han gjorde paa dem,
der saa’ ham eller hørte om ham, netop dette usædvanlige og ny
Indtryk af Norden, den imponerende, legemlige Skikkelse, kronet
med det guldgule Haar, Løven fra Norden, som han kaldtes. Han
betog Samtid som Eftertid ved Harmonien imellem Følelse og Pligt,
ved sin dybe Religiøsitets ideale Farve, ved Statsmandens Talent
og Energi, ved Hærførerens nyskabende Evner. Man fristes til at
sige, at var han født i Oldtiden, vilde Kunsten have overgivet os
hans Billed i en Idealskikkelse, og at hvis han havde hørt Middel-
alderen til, Legenden vilde have bemægtiget sig ham. Inden for
sit eget Aarhundredc er han den mest betagende politiske Person-
lighed. Han overstraaler Cromwell som Vaarens Friskhed Vin-
terens Mørkladenhed, han kunde* elskes , som Wallenstein og Ri-
Digitized by L^ooQle
152
Gustav Adolf i Tyskland
chelieu frygtedes, han var i sin naturlige Storhed mange Hoveder
højere end Ludvig XIV i sin pompøse, beregnede Værdighed. Og
endnu ét. Han har haft Lykken i sin Sold, Lykken, der maaske
viste ham den største Gunst ved at bortrive ham, før hans Stjerne
var dalet. Han havde i Novbr. 1629 udtalt: Jeg ser mig selv
ingen Ro at have at forvente før den evige Ro. Disse gribende
Ord er først og fremmest et Udtryk for hans dybe Pligtfølelse.
Han havde paataget sig en Opgave, udførte et Kald, som han vilde
sætte sit Liv ind paa. Men hvor stemmer det ikke med hans po-
litiske Tankegang! Maalet er ikke fast, det flytter sig efter Om-
stændighedernes Udvikling. Der er trods al Harmoni en Uroens
Understrøm i hans Sjæl. Han har i sig Vasaættens Uro, den Uro,
der faar sit Udslag i Erik XIV’s Afsind, i Kristin as Lunefuldhed, i
Sigismunds religiøse Fanatisme, lige saa vel som i Gustav Vasas
dristige Oprørsaand, i Karl IX’ s vidtspændende Ærgerrighed og i
Gustav Adolfs vekslende, men altid storladue Tanker.
J. A. Fridericia
Digitized by L^ooQle
RIDDER ROLAND
)oi Brownins’s Vers „Childe Roland to the dark
to teer cameu giver et lærerigt Indblik i den digte-
riske Fantasis Virkemaade; de viser, hvor ringe et
" ød, der kan sætte den i frugtbart Røre, og hvor
uensartet Stof den kan samle til en Helhed. Han
i har en Dag nynnet paa Folkeviselinien fra King
Lear: .Ridder Roland kom til det mørke Taarn* ; den bider sig
fast i ham, vækker hans Opmærksomhed, sætter hans Tanker i
Fart. .Det mørke Taarn", det klinger uheldsvangert og truende!
Og hvad vilde Ridder Roland i det mørke Taarn? En Følelse af
Nysgerrighed og Uhygge bliver levende i Digteren ; fra denne Kærne
skyder Fibre af Handlingsmuligheder ud og Uhyggeminder trækker
sammen som Skyer før Regn, Minder, som ikke har noget med
hinanden at gøre. .Det mørke Taarn*: han ser pludselig for sig
en Taarnbygning, han engang har set i Carrara-Bjergene. Saa
viser der sig et Maleri, han huskede fra Paris, og et Tapet i hans
Stue, hvorpaa en rød Hest stod og gloede frem bag en brun. Saa
er Opløsningen mættet og Krystallisationen sker; Fantasien bliver
selvvirksom og skaber Handling og Billeder over den givne Stemning.
Roland er ude paa en quest som Ridderne af det runde Bord;
han skal søge det mørke Taarn og dyste der. Aar igennem har
han forgæves ledt efter det vidt om i Verden. Endelig trætfer han
en Dag en gammel Mand, der viser ham Vej. Det er en modbydelig,
hvidhaaret Krøbling; Ridderen skønner straks, at han er sat paa
Vejen for at lægge Snare for Folk og lokke dem til deres Fordærv
ned mod det mørke Taarn. Han ser, hvor ondt den gamles Øje
Digitized by
Google
154
Ridder Roland
skæver til hans, hvor det tilbageholdte Grin fortrækker hans Mund-
vige; han gætter, hvilken kranieagtig Latter Krøblingen vil slaa
op, og hvor han for Tidkort vil skrive Ridderens Gravskrift i Vej-
støvet med sin Krykke, hvis Roland følger hans Raad. Men
han gør det, helt føjelig, uden Frygt eller Stolthed, uden nyvakt
Haab, nu da Maalet er i Sigte, blot med en mødig Glæde over,
at det omsider kan blive forbi, med opblussende Længsel efter
Undergang. Han følte sig som en syg Mand, der ligger som død
og hører sine Venner trække Vejret friere og røre paa sig og drøfte
Jordefærden; han ønsker blot, han ikke maa gøre deres ømme
Omhu til Skamme og leve videre. Roland havde lidt saa længe paa
sin Færd, han havde saa tidt hørt, at det vilde gaa ham ilde som
de andre Riddere, der havde søgt det mørke Taam, nu følte han
kun rolig Fortvivlelse, og det tyktes ham bedst at gaa til Grunde
som de andre.
Dagen havde været tung og øde, nu dunkledes den yderligere
mod Aften, men skød en barsk rød Straale ud, som den lo ved
at se Sletten fange den vejvilde Ridder. For Stien var pludselig
bleven borte, Landet var graa Slette rundt om ud til Synskredsens
Rand, en lurvet forsulten Slette, hvor intet trivedes. Man skulde
tro, Klinte og Vortemælk kunde have ynglet frit der, men alting
var armt, goldt og forvrænget; Dommedags Dd maatte til for at
læge dette Sted og forkalke dets Jord. Naar en pjaltet Tissel-
stængel løftede sig over de andre, var dens Top hugget af; de
sure sortladne Skræppeblade var hullede og forrevne, som om et
ondt Dyr havde trampet hen over dem og maset Livet af dem.
Græsset voksede sparsomt som Haar paa spedalskes Hoveder, kun
tørre tynde Straa stod som Prikker i Mudderet, der saa* ud, som
det var æltet med Blod. En stiv, blind Hest, saa mager, at alle
dens Knogler stirrede frem, stod sløvt her, hvor den saa var
kommen fra: maaske et Udgangsøg fra Djævelens Stald. Den
kunde lige saa godt være død som levende, som den stod og
strakte sin røde, kluntede og tynde Hals, med de lukkede Øjne
under den rustne Man; den var saa ynkelig og sært forvrænget
at se paa; han kom til at hade den: den maatte være ond for at
fortjene en saadan Pine.
Roland tvinger sine Tanker bort fra Ødet om ham, tilbage
mod sine Minder. Som en Mand kræver Vin før Kampen, ønsker
han at styrke sig ved et Drag af Fortidens lykkeligere Syn. Han
ser for sig et Par af sine Venner, et rødmusset Ansigt under
Digitized by
Google
Ridder Roland
155
gyldne Krøller, en frejdig ung Riddersmand. Men Hjertets nye Ild
gaar straks ud: hvordan gik det disse Venner? Den ene vanæret,
den anden saa’ han lide Forræderstraf under Bødlens Haand. Saa
heller tilbage til den trøstesløse Flade, hvor der ingen Lyd hørtes,
intet Syn var at se, saa langt Øjet kunde række. Pludselig krydses
hans Vej af en lille Bæk. Den kom saa uventet, som en Slange
kommer. Ikke døsig og trevent, svarende til den tunge Graaning
rundt om, nej, den fraadede forbi, som om den havde været et
Bad for Djævelens glødende Hov, dens vrede sorte Hvirvler var
spyttede over med Skumstriber og Skumflager. Den var saa ussel
lille og dog saa hadsk. Langs den knælede vantrevent Ellekrat
og gennemblødte Pile kastede sig ud i den som en Skare Selv-
mordere i stum Fortvivlelse. Han vadede over den, og ved hvert
Skridt — hvor han var ræd for at sætte sin Fod paa en død
Mands Kind eller at føle sit Spyd indviklet i Ligets Haar eller
Skæg, naar han ledte for sig efter Huller. Det var maaske en
Vandrotte, han kom til at gennembore, men det lød som et lille
Barn skreg.
Glad var han, da han naaede den anden Bred. Men Landet
blev ikke hyggeligere der. Han saa’ et Sted, hvor den fugtige
Grund var trampet til Søle, som om der havde staaet en rasende
Kamp. Saadan kunde Tusser slaas i en forgiftet Dam eller Vild-
katte i et rødglødende Jembur. Og hvorfor havde de netop kæmpet
der paa et afgrænset Sted? og hvordan kunde det være, at der
ikke førte nogen Fodtrin hen til Kamppladsen?
Og lidt længere fremme: hvorfor stod det Redskab der? —
et Hjul eller en Harve, en, hvorpaa Menneskelegemer kunde spindes
ud saa tyndt som Silke. Den saa’ aldeles ud som et Helvedes-Red-
skab, der var forglemt paa Jorden eller var bleven bragt op for
at faa sine rustne Staaltænder skærpede.
Saa kom der et Stykke Jord, hvor der engang havde været
Skov, der stod fuldt af Træstubbe, saa havde der nok været Mose,
nu var det rent fortvivlet og ødelagt Grund. Og længere henne
»d Jord og Dynd og Grus, Sand og den skære sorte Goldhed. Saa
Udslet af kraftigt Ugræs i stærke giftige Farver, og Pletter, hvor
Jordens Magerhed brød ud i Mos og Ting som Bylder, og en vissen
Eg med en Spalte som en forvreden Mund, der sprænger sine
Vige, mens den gaber ad Døden og dør af Rædsel i Skriget.
Og stadig lige langt fra Maalet. Kun Aftenen at se ud over
Landet, intet der kunde vise Vej. I det samme sejlede en stor
Digitized by L^ooQle
156
Ridder Roland
sort Fugl forbi og strøg hans Hue med sine brede Dragevinger.
Var det Vejviseren?
Han saa’ op og blev vaer trods Skumringen, at Sletten var
veget for en Rundkreds af Bjerge, hvis man kunde kalde dem Bjerge,
de hæslige Højder og Hobe, der havde lusket sig om ham. Hvor-
dan de saadan havde overrasket ham, forstod han ikke, endmindre,
hvordan han skulde slippe fra dem. Men han følte som en Er-
indring om en eller anden lumsk og ond Streg, der var bleven
spillet ham, maaske i en led Drøm. Videre kunde han da ikke
komme den Vej. Men lige som han var ved at opgive det, mærkede
han et Klik, som naar en Fælde smækker i. Han var fangen!
Og paa en Gang foer det brændende gennem ham: Her var
Stedet! De to Banker til højre som to Tyre, der tvinder deres
Horn sammen i Kamp, og til venstre det høje skallede Bjerg . . .
Fæ, han var! Laa ikke selve Taarnet der i Midten? Det runde,
sammentrykte Taam, blindt som Daarens Hjerte, bygget af brune
Sten, uden sin Lige i hele Verden!
Kunde han ikke se? Jo, for det døende Solsæt flammede gennem
en Spalte i Skyerne, hvor Højene laa som Kæmper ved en Jagt
med Haand under Kind og ventede at se Dyret faa Naadestødet.
Kunde han intet høre? Det larmede alle Vegne. Det ringede som
en Klokke, stærkere og stærkere. Det ringer ind i hans Ører
Navnene paa hans fortabte Forgængere og Fæller, hvor dén var
stærk og dén var kæk og dén var lykkelig, men alle var de for-
længst borte og slagne. Et Øjeblik klemtede Dødsklokken over
Aars Lidelser. Og der stod de rækkevis langs Højsiderne for at
se hans Undergang. Han saa' dem i Flammeskær og kendte dem alle.
Og dog satte han frygtløs Hornet for sine Læber og blæste:
„Ridder Roland kom til det mørke Taarn\ —
Man har haft travlt med -at finde dybere Mening og filosofiske
Lærdomme i Brownings Digt. Og som i andre Digte kan man
lægge Lære derind i efter sit Behov. Men det er næppe Brownings
Mening, man træffer. Digtet, der blev til i én Støbning paa én
eller tre Dage — endda det er skrevet i stærkt rimbundne Vers
— har ikke dybere Filosofi end Poe’s „ Fali of the House of Usker “.
Det er som dette en ren digterisk Fantasi over Uhyggefølelsen.
Det er denne Stemning, der fastholdes og varieres og knyttes til
andre dumpe og knugende Følelser, Afsky og Lede, Haabløshed
og træt, halvtspottende Selvopgivelse. Lysere Toner prøver at
kæmpe sig frem, men slaas ned. Farverne stemmes sammen i
Digitized by L^ooQle
Ridder Roland
157
graat og sort kun med enkelte blodrøde Strøg. Det ydre og det
indre. Tanker og Minder, Land og Himmel, Syn og Lyd forbinder
sig i én Uhyggeharmoni. I udflydende flade Linier eller i kantede
og vrængede, i død Stilhed, i hvæsende Hvislen eller i hamrende
Larm gemmes stadig den samme Stemning. Den bliver dybere,
hurtigere og voldsommere mod Slutningen, til pludselig en lys og
frejdig Tone af Manddom bryder frem af den tunge Musik som
den klare Sol af mørke Skyer.
Stemningen er udtrykt i den Række Billeder og Tanker, der
overdaadig er vokset ud af de tilfældig sammenførte Erindringer,
hvormed Digteren begyndte. I mange af de nye Billeder og Ind-
fald tindes der sikkert mer eller mindre bevidste Minder eller sjæle-
lige Iagttagelser (som i den onde Drøm og Fornemmelsen af Fælden,
der slaar i), men Fantasien har aabenbart lagt det meste til og
omformet og udvidet Erfaringsindtrykkene, saa der er skabt noget
helt nyt. Man kan skønne det i Hesten, hvis Forbillede næppe
har været saa grotesk ynkelig og uhyggelig.
Der findes ogsaa i nordisk Digtning en ren Uhyggefantasi,
Jonas Lies „Kværtukallen*. Dennes Tilblivelseshistorie (fortalt af
Erik Lie i .Samtiden", 1893) viser endnu skarpere, hvilke sære
Krumspring Fantasien kan gøre og hvor langt Digtet kan ligge
fra Motivet Af et ubehageligt Ophold i Rom, en gammel grim
Tjenestepige og en vild Smædevise, sungen paa Gaden om Natten,
skabes en norsk Elvs kogende og malende Hvirvel og dens sku-
rende og skogrende Jættesang, der lokker og drager Pigeforføreren
i Dybet.
Niels Møller
Digitized by L^ooQle
HENDRIK I BAKKEN
KAPITEL AF EN FORTÆLLING
lokken halv ni, da Karlene kom hjem i Gaarden med
deres Hestespand for at bede og spise Formiddags-
mellemmad, sad Hendrik inde for Bordenden i Færd
med sin Frokost.
Et brunet Lammehoved stod og dampede og
duftede foran ham, og efter at han med et Par af
sine umaadelig store og krogede Fingre havde taget Skraaen ud
af Munden og lagt den til Afsvaling paa en Kant af Vindueskar-
men, huggede han ind paa det varme Kød med en stor Paalægs-
kniv uden at gøre Brug af den Gaffel, der var lagt til Rette ved
hans Tallerken.
Midt paa det hvidskurede Bord stod Folkenes Mellemmader,
to og to oven paa hinanden, i en lang Række. Nede for den an-
den Bordende sad Niels Hjorddreng med et Stykke fedt Spegeflæsk
og en Skaal kold Mælk foran sig. Han havde haft saa meget
at udrette til Morgen, at han var bleven et helt Maaltid bagefter
og først nu fik Tid til at spise Davre.
Plovkarlene og Tærskeren kom ind, og Niels maatte rejse sig
for at de to af dem kunde sætte sig om paa Bænken; Anders
Forkarl og Jørgen Andenkarl satte sig paa Langskamlen.
Kort efter kom ogsaa Pigerne og de to tiaarige Tvillingbrødre
Ole og Jakob. — De blev næsten en hel Forsamling, da de alle
fik sig sat til Rette omkring Bordet.
Og dog var der saa stille i Stuen, saa man kunde høre hver
Gang det gamle Bornholmerur humpede af Sted paa sit ene Ben.
Digitized by L^ooQle
Hendrik i Bakken
159
Den muntre Trine-Indpige var kommen til at sidde ved Siden
af Jørgen, og han kunde ikke belt dy sig for at knibe hende lidt
i Siden og dikke hende ved Ærmegabet. Men hans Medtjenere
saa’ bebrejdende paa ham, — omtrent som han kunde have for-
styrret dem i at bede Fadervor eller bekende Troen, og han fik
tydelig at forstaa, at her var ikke Stedet at fjase eller ægge til
Løjer og Latter.
Kort efter forlod Trine den farlige Plads ved Jørgens Side og
gjorde sig, med Mellemmaden i Haanden, et Svinkeærinde hen til
en Bunke Garnnøgler, der hængte paa en Krog under Bjælken;
og saa var der atter saa rolig en Tid, saa det saa’ ud, som der
ikke var en eneste, der tænkte paa andet end tygge og synke, —
synke og tygge.
Ogsaa Niels Hjorddrengs Kæber var i travl Virksomhed.
Han førte stadigvæk det ene Flæskebid til Munden efter det an-
det, og allerede i det Øjeblik den hvide Tærning tog Vejen fra den
Brødskive, han skar den paa, og op til hans stærke blanke Tæn-
der, løftede han hele Overkæben og Næsen saa højt i Vejret, at
Øjnene forsvandt i Hovedet paa ham, og det kunde se ud som
det nævnte Ansigtsparti aldrig kunde komme paa de rette Hængsler
igen. Naar han imidlertid først var kommen saa vidt, at han
havde faaet Flæskebiddet imellem Tænderne, saa brugte han
Tyggeredskaberne paa en saa eftertrykkelig Maade, at Ørene forme-
lig flakkede og flaksede paa ham og Pandehuden og Haaret bøl-
gede frem og tilbage over Hjerneskallen som en Rugmark i Blæse-
vejr. — Ogsaa Munden var som af Lave. Den vred sig med de
forunderligste Grimasser snart til højre og snart til venstre, snart var
den skæv og nedtrukken og snart igen blev den strakt lang og
smaskende frem som en Grisetrut.
Man saa' der skyllede en Bølge af indeklemt Latter og Lystig-
hed ned over de spisende Folk.
Schwabe og Tøndetærskeren, der sad paa Bænken, havde
vendt sig om og lod som de kiggede ivrige ud af Vinduet. Derved
blev det dem muligt at dølge deres latterfortrukne Ansigter. Anders
Forkarl var den, der sad nærmest Hendriks Bordende. Han stop-
pede den ene Hjumpel Ostemad i Munden større end den anden
og tyggede saa det knaste efter. Han var helt ildrød i Kinderne
og havde svulne Aarer paa Halsen og i Tindingerne.
Jørgen havde under Anstrengelsen for at kvæle et Latterud-
Digitized by L^ooQle
160
Hendrik i Bakken
brud faaet nogle Brødkrummer i den gale Hals. Han sad nu
bortvendt og krumbøjet og hostede sin Fortvivlelse væk.
Sønnen Jakob, der havde Plads paa Bænken i Nærheden af
Niels, sad og vimsede om med Hovedet og Overkroppen og trip-
pede rundt med Fødderne under Bordet i fornøjet Uro. Han
fniste og tiskede, mens Smilet bredte sig over hele hans lyse An-
sigt. — Han var lige saa henrykt over at se paa Niels’ Fagter som
over at vise Karlene, at han var med i deres lønlige Moro.
Den eneste rolige var Tvillingbroderen Ole. Han sad ligesom
lidt for sig selv og tog tilsyneladende kun Vare paa sine to store
Rundenommer.
Først da Jakobs Lystighed begyndte at blive noget højrøstet,
vendte han sit tunge Ansigt om imod ham og sagde lavt, men
strengt:
„Du skulde hellere lade det Fniseri være; for du kan
vel nok se, hvem det er han gør Nar af!*
Da var det først, det faldt Jakob ind at se op for den anden
Bordende, hvor Faderen sad. Og da han havde gjort det, blev
han blussende rød og skamfuld. Nu saa’ han nok, hvad Niels’
Minespil skulde betyde.
Thi akkurat som Niels havde gabet op, naar der var en
Mundfuld i Vente, og løftet Næsen og Kæberne af Led, løftede
Hendrik paa sin store Overmund og paa sin svulne, blaarøde Næse.
Akkurat som Niels havde trukket Skindet op over Panden og
flakset med Ørene, saa gjorde ogsaa Hendrik, og akkurat med de
samme sindssvage Grimasser og smaskende Lyde foregik Madens
Tygning og Synkning.
Da Jakob saa’ sin Far sidde der for Bordenden, uden at ane,
hvordan de lo ad ham og havde ham til Bedste alle sammen,
følte han et pinefuldt Ubehag ved at se paa Faderens Grimhed og
sære Fagter og tillige en skamfuld Bedrøvelse over, at han selv
havde været med til at le deraf.
Imidlertid fik Anders Forkarl givet Niels et hemmeligt Vink
om at holde op med Løjerne. Han lod ham forstaa ved en vel-
talende Blinken og Blunen med Øjnene, at det ellers ikke længere
var muligt for Karlene at kvæle den Latter, der sad og rystede i
dem og hvert Øjeblik truede med at sprænge de kunstige Skran-
ker. Og da Niels nu ogsaa var bleven færdig med sin kolde Davre,
standsede Løjerne af sig selv.
Ogsaa de store Mellemmader der nede midt paa Bordet var nu
Digitized by L^ooQle
Hendrik i Bakken
161
forsvundne, og Anders Forkarl begyndte at rage rundt med Tæerne
inde under Bordet for at tinde sine Træsko.
Da det var lykkedes, skubbede han sine gul- og blaastribede
Perlemuffediser et godt Stykke længere op paa Bluseærmerne og
trak saa sit store Landmandsur op af Vestelommen.
„Ja. saa var ’et nok ikke her En skulde være længere,* sagde
han og snoede lidt paa sig.
Men ban rejste sig ikke. Han skottede bare et Par Gange op
til Husbonden.
Der var Tavshed over hele Linien.
Efter en lille Stunds Forløb trak Anders som halvt i Tanker
igen Uret op af Lommen, og efter at han atter havde gemt det,
henvendte han sig med synlig Overvindelse til sin Hnsbond:
„Ja, hvad mener du, Hendrik, — kan ’et nytte noget at lide
paa Vejret?*
Hendrik var netop i Færd med at pilke Øjet ud af sit Lamme-
hoved. Da han havde faaet fat paa det, holdt han om det med
tre Fingre, dyppede det godt i Saltkarret og løftede saa Næsen
omtrent midt op i Panden, idet han gabede efter det.
Men om han havde hørt Karlens Spørgsmaal, skulde ingen
blive klog paa.
Anders harkede forlegent og drejede sin Lue mellem sine bar-
kede Fingre. De andre Karle vekslede nogle fornøjede Øjekast med
hverandre, medens Niels først keg op mod Hendriks skyede Pande
og derfra op mod Himlen:
„Det er endda nogle fæle sorte Blaanner, der er oppe i Dag.
— Det kunde gerne se ud til Torden.*
Saa snappede han sin Kasket og smøg ud af Døren med et
skælmsk og skalkagtigt Smil om sin Mund.
Da der atter var forløbet nogle Minutter og Tavsheden stadig
var lige stor, fik Anders sig omsider til at rette et nyt Spørgs-
maal:
„Ja, tror du saa, det kan nytte vi gaar hen og letter paa
Havrekærvene, eller skal vi blive ved at pløje?*
Hendrik slikkede sig om Munden efter det fede Lammeøje,
tørrede sine Fingre af nede paa sine Bukseknæ, og da det var
gjort, drejede han Ansigtet ind mod Stuen og spyttede med en
foragtelig Mundvridning langt hen ad Gulvet — Ptøjh!
Forkarlen værdigede han ikke saa meget som et Øjekast, end-
sige et Ord.
Ti i* k ae ren 1904 1 1
Digitized by LjOOQle
162
Hendrik i Bakken ■
De andre Karle befandt sig ikke vel. — For at kunne give
deres indestængte Munterhed Luft rejste de sig fra Bordet og tra-
skede ud ad Døren, — den ene bag den anden.
De slentrede hen over Gaardspladsen , medens de snakkede
ivrigt og lo saa stærkt, at man kunde se det paa Ryggen af dem.
Først henne ved Stalddøren skiltes de. Tøndetærskeren tog Vejen
ad Laden til for at gaa i Gang med sit Udlæg, men de to andre
tog Situationen med stor Ro.
Sæd og Skik fordrede, at Forkarlen var den, der først førte
sit Hestespand ud af Stalden, følgelig havde de intet andet at
gøre end se til at faa Tiden til at gaa paa mageligste Maade ind-
til Anders kom, — hvad de haabede maatte vare noget. Med en
frisk Skraa og et Knippe Halm til Sæde skulde de vel holde Hu-
møret vedlige.
Anders havde rejst sig sammen med de andre Karle. Han var
bleven tilbage i Stuen og stod nu nede ved Indgangsdøren med en
Haand om hvert Hjørne af Bordpladen.
Men Svaret, han ventede paa, kom stadigt ikke.
Deroppe for Bordenden sad Husbonden og pilkede sine Tæn-
der med en tilsnittet Tændstik. Han var næsten at se paa som
en stor graa Kampesten og saa tavs som den.
Efter en Stunds Forløb rejste han sig og gik hen til Chatol-
klappen, og her begyndte han paa en syndig Køromkring.
Alle, baade smaa og store Skuffer, blev trukket ud og gen-
nemrodede paa Kryds og tværs. Hans store, uformelige Hænder
for rundt saa uberegnelige som et Par løsslupne Lænkehunde. —
Saa snart den ene Skuffe var gennemrodet og smækket i, tog han
fat paa den næste.
Helt tillukket var der dog ingen af dem, der blev; thi der var
stadigt et eller andet Stykke af Indholdet, der ligesom fortrædiget
holdt en Sprække aaben, hvorigennem det kunde række Tunge ad
Fredsforstyrreren. Her var det et Silketørklæde, hist et Par Muffe-
diser, her en Ville Uldgarn, han havde filtret sammen, og hist
igen var det en Traadrulle eller et Par Strikkepinde.
Der var mange og højst forskellige Ting, der nu bag Chatol-
klappen kunde sidde og kigge til hverandre fra Sprække til Sprække,
og beklage sig over den Klemme, hvori de var kommet.
„Er ’et dine Briller, du leder efter ?“ vovede Anders sig til at
spørge.
Heller ikke herpaa svarede Hendrik.
Digitized by L^ooQle
Hendrik i Bakken
163
.Ja, for hvis det er dem , saa ligger de i den øverste Vin-
dueskarm.*
Hendrik vendte sig og saa’ i den angivne Retning, og uden
Antydning af nogen Taknemlighed gik han hen og tog Brillerne
og satte dem saa ilfærdigt op at ride paa Ryggen af sin store
Næse. Derpaa greb han Gaarsdagens Avis, som laa henslængt
midt paa Bordet, og satte sig saa med et kluntet Bumb ned for
Bordenden igen.
Anders skævede uroligt og bønfaldende op til ham:
.Mon da nu — for Fa’en — ikke den Besked kunde plumpe
fra ham, inden han kommer rigtig iSæde med den Avis?* tænkte
han, .for det kender En jo nok, — det er jo noget, En har erfaret
saa tit, at falder han først i Ro med den, saa kan En s’gu lige saa
gerne forsøge at perse Honning af en Skruptudse som Svar af
goden Hendrik!*
Karlen knystede og kremtede og snød sin Næse saa det skrattede
efter for at henlede Opmærksomheden paa sig, men det havde
ingen Indflydelse. Omsider overvandt han sig da til at spørge
endnu en Gang:
,Ja, hvad var ’et saa, du vilde have vi skulde give os til at
bestille?* Han strammede sig op i Ryggen. — „Ja, for det fik En
jo endnu ingen Besked paa!“ I den sidste Vending forsøgte han at
lufte sin indestængte Harme en Smule.
Denne Ulejlighed kunde han have sparet sig. Han opnaaede
intet som helst dermed.
Hendrik havde sat sig til Rette oppe for Bordenden og gav sig
til at udbrede sin Avis foran sig. Han gjorde det paa en egen
langsom og eftertrykkelig Maade som en Mand, der har Tid og
Vilje til at gøre sine Sager godt og grundigt. Under Bordet
spilede han Knæene vidt ud fra hinanden, og Albuerne lige saa
vidt over Bordet, stablede saa begge sine knyttede Hænder oven
paa hinanden omtrent midt paa Avisen, og oven paa dem igen
lagde han sit bebrillede graa Hoved til Hvile. Saa var han færdig
til at tage fat paa sit Dagblad.
Der stod saa Anders.
.Ja, nu kan En saa Fandentamig! spørge saa højt og saa tidt
og saa galt En vil, for nu véd En s' gu nok En faar ingen Besked.
— En har jo ikke for ingenting tjent Hr. Hendrik i en to-tre Aar. “
Anders’ Sind var i stort Oprør. Der var Bølgegang og høj
Sø i hans Tanker, men videre kom Raseriet jo heller ikke.
li*
tizeikby LjOOQle
164
Hendrik i Bakken
„En kan jo vel, paa eget Beram, hitte paa noget Arbejde,
men det gaar jo altid saadan, at det, som en anden tykkes det
er klogest at give sig til, det er s’gu altid lige akkurat det mod-
satte af, hvad Monsør Hendrik vil have udrettet." Anders nikkede
bekræftende til sine egne Tanker, „ja, Gu* ja! — saadan gaar ’et
s’gu! — saadan plejer ’et at gaa!"
Anders vred lidt paa sig, gav sig i Knæene. Han var raad-
vild og vidste hverken ud eller ind.
Men som nu hans Øjne for fra den halsstarige Knark der-
oppe for Bordenden og ud til de to flirende Karle, han kunde
skimte med Hænderne i Bukselommerne, ude bag den halvaabne
Stalddør, vaagnede der med ét en stærk Trang i ham til at trodse
og gaa paa tværs:
„Hvad om En nu for en Gangs Skyld blev staaende her, hvor
En staar, saadan lige saa stille, — ja uden, min Sæl, saa meget,
som at røre sig af Flækken. — Det kunde egentlig være Løn som
forskyldt, det. — Og ogsaa kunde det være ret pudsig en Gang at
se, hvor længe han kunde holde sig, — hvor længe det kunde
vare, inden han gav sig, han, den hundske Patronasje, han er!"
Og følgende denne Indskydelse blev Anders staaende støt og
stændigt paa den Plet, han stod paa.
Der forløb nogle Minutter i stor Stilhed, saa slog det gamle
Bomholmerur Kvarterslag.
„Nu er den et Kvarter over ni," sagde saa Anders. Hans
Stemme havde en Understrøm af hoverende Overlegenhed.
Hendrik spyttede, vendte sin Avis og læste videre.
Ude fra Køkkenet kunde man høre Kvindfolkene rumstere.
„Nu svies Vællingen!" — var der en der raabte. „Ih, Jøsses,
endda! Saa tag den af — tag den af!" raabte en anden.
Og snart hørtes travl Trampen frem og tilbage over Murstens-
gulvet, Skramlen med Ildtang og Komfurringe, og Skraben og
Skrubben i Gryder og Kasseroller. Et Jag og en Travlhed, der
stod i stor Kontrast til den ørkesløse Ro og Stilhed, der herskede
i Dagligstuen.
Anders følte sig helt kry og i godt Humør ved den Beslutning,
han havde taget.
„Ja, nu skal du se Løjer, Monsjø, — nu skal du bare se
Løjer! — Det her, det havde du nok ikke ventet af mig, — nej,
det havde du vist ikke. „Han stropper nok af Sted hen til
hans Arbejde," tænkte du. — Men ser du, det bliver Løgn, min
Digitized by L^ooQle
Hendrik i Bakken
165
Far! Det skal blive Løgn Tor den Gang! — En skulde vel og-
saa være parat til at bisse af Sted til Marks, naar En ikke kunde
vide sig sikker for, om ikke du en Stund efter kunde komme og
skælde En Huden fuld, fordi det var forkert Arbejde, En havde
taget fat paa. — Næjh, det skal blive Løgn, min Far! Det skal
blive Løgn!*
Og Klokken slog halv ti, og Anders følte sig stadig rigtig vel
oplagt og ved godt Humør.
.Ja! — Hendrik! — Nu slog Klokken halv ti. — A ved ikke
om du har hørt ’et.* —
Det skulde Anders mene lød ret uforknyt, og han saa’ sig nok
saa frejdig om, i det samme han talte.
Hendrik sagde ingenting, men et Øjeblik lettede han paa
sit graa Hoved og saa' hvast paa Anders. Da han bøjede sig ned
over Avisen igen, forekom det Karlen, som om han saa’ en lille Antyd-
ning af et haanligt Smil i Husbondens ene Mundkrog. Det fore-
kom ham, at det var der, — et Øjeblik, — men han kunde jo da
ogsaa have taget fejl.
.Hvad kunde der ogsaa være for Hendrik at flire ad? Var
Anders maaske ikke i sin gode Ret? — Det var saa, bandte han!
ikke ham til at give Besked om, hvad Arbejde der skulde udføres.
— Det var ham til at gaa foran for de andre Folk, naar der
skulde noget udrettes. — Det var ham til at sørge for, at der
blev noget ordentlig udrettet — men det var sgutte ham til at
vide, head der skulde udrettes.*
Anders fandt den ene Undskyldning for sin Adfærd bedre end
den anden. — ' Der var ikke Tale om at fortryde paa noget,
vist var der ikke. — For se, han var da ikke Forvalter, nej,
han var ikke Forvalter! — Han var Forkarl, slet og ret Forkarl!
Og det gjorde jo da Pokker til Forskel. — Vilde Hendrik op-
træde som Herremand og være fri for at give hans Folk Besked
om, hvad de skulde bestille, — saa værs’go’! for Anders saa
gerne. — Men saa kunde han jo holde sig en Forvalter — saadan
en af disse hersens rigtige Stik — i — rend— Drenge med stiv Knebels-
bart og blankkravede Skaftestøvler; men Anders var nu Forkarl,
— ja, han var Forkarl og ikke andet. — Saa kunde det s’gutte
nytte at forlange af ham, at han skulde opføre sig som en Forvalter!
.Nej, nu staar a her for din Bordende, goden Hendrik, og
her bliver a staaende saa længe til du giver dig. — Det skal du
Digitized by LjOOQle
166
Hendrik i Bakken
faa at se! Ja, det skal du nok faa at se !* — Og Anders gav
i Løndom et Spark i Gulvet for ligesom at slaa Tankerne sikrere fast.
Og saa slog Klokken tre Kvarter paa ti.
Men da var det ikke alene Hendrik, der tav. Ogsaa Anders
undlod at sige noget. — Han stod endnu paa den samme Plads,
ogsaa omtrent i samme Stilling, med Hænderne fattende om Bord-
pladens Hjørner og med Maven støttet imod Kanten. Nu og da
flyttede han lidt paa Benene, eftersom snart det venstre og snart
det højre trængte til at lettes for hans Legems Vægt, nu og da
kunde han kaste et langt Blik hen til Klokken eller til Husbonden
eller til de to Karle, som han stadig syntes, at han kunde skimte,
leende og grinende, der ude bag den halvaabne Stalddør.
„Ja, det forstaar sig, det er det samme, hvad Klokken siger,
En bliver, hvor En er. En rører sig ikke af Pletten, — En
rokker sig ikke af Flækken. Her, hvor En staar, skal En holde
ud — om det saa skal være til Middag — ja, Fanden stente mig !
til Aften med!“
Og Anders rettede Knæene og stinnede Nakken, — det kunde
aldrig slaa fejl, han maatte formelig se kæphøj ud, tænkte han.
„Men det forstaar sig, — det forstaar sig,* tænkte han videre,
„En var jo da hellesen nok vant til at tage sig noget bedre for.
— Det var jo dog alligevel saadan ligesom en lidt underlig Maade
at faa Tiden til at gaa paa, denne her. — Han maatte jo næsten
le ad ’et; — ja, naar han kom til at tænke sig om, se saa kunde
de nu næsten haft al Havren tvillingbunden, hvis de da havde
givet sig i Lav med Høstarbejdet. — Og var de kommen ud paa
Pløjemarken, ja saa havde vel nu Schwabe været færdig med det
Stykke Rug, der skulde skakkes, og Jørgen og Anders havde vel
allerede været saa vidt, at de kunde have stukket Plovene i en
ny Ager. — Ja, dette her, det var noget forbandet Drilleri, var ’et,
og sandt at sige, saa kunde det kanskesens nok være lige
saa rart. om der snart kunde ske en Forandring, for En kunde jo
da ogsaa nok blive træt af at staa her og gabe og glyne.“
Saa langt var Anders kommen i sine Tanker, da Klokken paa
ny tog til at slaa. Først de fire skingre Kvarterslag og saa ti
tunge, alvorlige Slag, der forkyndte, at nu var en Time forløben,
siden Mellemmaden var spist og siden Anders for første Gang
havde spurgt Hendrik om Besked.
Anders befandt sig ikke helt vel ved at høre Klokken slaa,
endnu mindre, da den holdt op. — Han var bleven saa underlig
Digitized by L^ooQle
Hendrik i Bakken
167
sjatten i Knæene og krum over Byggen. Han stod og fomam det
selv : det var næsten som om det gode Humør var ved at forlade ham.
Efter at han havde kigget lidt hen til Bornholmeren, tog han
sit eget Ur op af Lommen. Han mente det var for at se, om de
stemte sammen. Men det vidste han nu for Resten nok i Forvejen.
Som Anders nu stod der og smaatrippede og var ved at tabe
sin Kurage, traadte en høj, lidt fyldig Kvinde ind ad Køkkendøren.
Hun gik med bart Haar, havde en lille hvid Krave i Halslinningen
og var i det hele lidt nettere klædt, end Egnens Bønderkoner paa
den Tid var. — Hun havde en rank Holdning, saa’ ret ungdomme-
lig ud, og hendes Ansigt var lille og blegt.
Da hun var kommen ind i Stuen, stod hun stille lidt og hvilte
en stor, hvid og blød Haand paa Køkkendørens .Klinkefald. Hun
saa’ langsomt fra den ene Bordende og til den anden, — saa’ igen
— og igen. Saa hæftede hun sine store, blaa Øjne paa Anders og
gik hen imod ham.
Da hun kom tæt hen til ham, lagde hun stilfærdigt sin Haand
paa hans Arm og sagde med en Antydning af et tungt overbæ-
rende Smil:
.Tror du ikke, det er bedst, Anders, at I spænder for igen og
kommer i Marken?*
Anders rødmede forlegen og svarede lidt mut:
,Ja, det er jo ikke saa godt for En at vide, hvad der er bedst!*
,Ja — ja, Anders, — nu skulde I alligevelle gaa hen til jeres
Plove igen.* Hun nikkede opmuntrende til ham, „det kan da
aldrig være helt galt.*
Med lidt generte og skamfulde Lader famlede Anders sig srnaa-
mumlende frem med Kanten af Bordet og hen til den store Øl-
ko vs. — Af den tog han sig et Par dybe Slurke, for derved lige-
som at vinde Tid til lidt Betænkning.
Men da han havde slukket sin Tørst, besluttede han sig til at
følge sin Madmors, Marianes, stilfærdige Raad og gik hen imod Døren.
Hendrik havde hidtil siddet og læst lige andægtigt og ufor-
styrreligt hele Tiden. Nu, da han hørte Karlen aabne Døren, saa'
han op fra sin Avis, og idet han ser Anders er i Færd med at
lukke efter sig, raaber han efter ham:
.Hvis du havde været en Karl, der havde haft Omløb i Hove-
det i Stedet for Grød, saa havde du vel selv fundet paa at gaa
ben og pløje!*
Saa vendte han Bladel og læste videre.
Digitized by L^ooQle
168
Hendrik i Bakken
Anders, der havde hørt Tilraabet, rev hidsigt Døren op igen.
Hans Øjne var vrede og det skjalv om hans Mund.
Men op ved Hjørnet af Bordet, der lige indenfor Døren, stod
Mariane. Hun saa* bønligt paa ham med sine store, blaa Øjne, og
saa tav han, lukkede Døren efter sig og gik hen i Stalden.
Kort efter saa1 man de tre Spand Heste blive styret over
Gaardspladsen henad Østerporten til og ud i Marken.
Mariane stod og vendte lidt paa sig ved Siden af den store
Bilæggerovn. Hun saa’ et Par Gange hen til Hendrik. Det saa’
ud, som hun havde noget paa Munden, hun vilde sige ham. Men
det blev ikke til noget.
Hun sukkede, tog et Par tunge Skridt og gik saa igen ud
igennem Køkkendøren.
Marie Bregendahl
Digitized by L^ooQle
DEMOKRATIET OG AKADEMIKERNE
Tilskuerens Januarhæfte har Dr. Vedel hævdet , at
Akademikerne i den praktiske Politik bør ind-
tage en resigneret Stilling; i dette Hovedsyns-
punkt er jeg ganske enig med ham. Maaske det
mest tydelige Syn for Sagn har vi faaet i den
sønderjydske Sag. I sit Gry, saaledes som den
rejstes af Nis Lorenzen 1836, var den en ægte Folkesag, etSpørgs-
maal om en af de mest praktiske Menneskerettigheder, som tænkes
kan, nemlig Modersmaalets Brug i Retssalen; men ikke saa saare
havde Datidens københavnske radikale faaet den i deres akademi-
ske Fingre, før det hele var haabløst forkludret: Filtret ind i hellige
Minder, skimlede Dokumenter omSalg af Folk som Fæ, haartrukne
videnskabelige Beviser om Tilstanden paa Uffe hin spages Tid, var
den klare og simple Folkesag forvrænget til en Storborgersag af
den sædvanlige Surdejg, hvor selv en Salomon skulde have ondt
ved at -rede Ret ud fra Uret. Saadan er det ogsaa gaaet med
vor indenrigske Folkesag i de radikale Akademikeres Hænder.
Men jeg synes alligevel, Dr. Vedel ser noget skævt paa, hvad
en Folkesag er.
Hans Opfattelse finder jeg stærkest udtrykt i følgende Sætning
(S. 83): „Der blev i Løbet af 80'erne gjort det Kunststykke fra de
københavnske radikales Side, at de ved Hjælp af Provisoriebevæ-
gelsen fik mænget Antikristendom, Antimilitarisme, Antiroyalisme
sammen med Demokratismen — lutter nydelige Sager alt sammen,
men som ikke kom Demokratismen noget ved.“
I denne Dom ligger der noget rigtigt, men tillige noget urig-
tigt: je£ vil ikke ligefrem sige, at Dr. Vedel selv gør sig skyldig i
Digitized by L^ooQle
170
Demokratiet og Akademikerne
en Sammenmængning, men i alt Fald kan jeg ikke se andet, end
at han forflygtiger Kernepunktet i Stedet for at faa det klaret.
Han hævder, at Kongedømme, Militær og Kristendom snart kan
være demokratisk, snart udemokratisk; dette er rigtigt, men nu
kommer Spørgsmaalet „hvorfor"?, og her er det, at Knuden ligger.
Dr. Vedel siger: Demokrati er Demokrati, og enhver Handling, der
udøves af et Demokrati, maa være demokratisk; det vil paa godt
Dansk sige: hvad Fatter gør, er altid det rigtige1). Hertil maa jeg
svare et afgjort Nej. Demokratisk er kun den Handling, som er
renset for Udbytnings-Tendens i videste Forstand, og vejet
paa en saadan Vægtskaal maa Dr. Vedels Demokrati nødvendig
blive fundet for let. Lad os sætte, at Militarismen har gennem-
trængt et Demokrati i den Grad, at selv den fattigste af dets
Statsborgere med Glæde ofrer sine Spareskillinger paa Mordmaski-
ner og blanke Uniformsknapper, — ophører den derfor at være
Udbytning? Nej, Dr. Vedel glemmer ganske, at et Demokrati ikke
er Demokratiet; udenfor det militaristiske Demokratis Grænser vil
der findes Demokratier, som ikke er militaristiske, og som derfor
ved den „demokratiske" Militarisme bliver truede i deres Eksistens,
truede med at voldføres og gøres til tvungne Ofre for militaristisk
Udbytning. Dr. V.s Definition af Demokrati kunde kun faa Gyldighed
under en eneste Forudsætning, nemlig at alle Jordens Stater sloges
sammen til én, og selv da vilde der gøre sig lokale Interesse-Mod-
sætninger gældende, som vilde hindre, at Demokratiets bogstavelige
Virkeliggørelse nogen Sinde blev mer end et fromt Ønske.
Jeg holder altsaa paa, at den eneste Formel for Demokrati
er: „Forebyggelse af Udbytning", og at derfor et Demokrati, der
strider mod denne Formel, simpelt hen er en Selvmodsigelse.
Man kan være Demokrat og Fyrsteven, forudsat at Fyrsten
gør Gavn for Pengene ved at tjene som Reklamefigur over for Ens
mindre civiliserede Kunder: det er jo sikkert, at som Handelskom-
missær vil en kgl. Højhed altid gøre sig meget bedre end en
Præsident, denne være ellers saa talentfuld som han vil. Man
kan være Demokrat og Forsvarsven, forudsat at Militæret ud-
trykkelig og paaviselig tjener ene og alene til Forsvar. Man kan
være Demokrat og Nationalitets ven, forudsat at Ens Nationalitets-
følelse kun gaar ud paa at hævde Ens sproglige og kulturelle
Menneskerettigheder, uden at ville gøre Propaganda for en „hellig
l) Nej. det vil kun sige. at „Demokrati* betyder Folkets Selvherredømme, og
at „demokratisk* derfor er, hvad der repræsenterer Folkets Vilje. V. V.
Digitized by
Google
Demokratiet og Akademikerne
171
Kulturmission*. Man kan være Demokrat og Kvinde ven, forudsat
at man derved forstaar Varetægten af Kvindens sociale Krav og
Værn mod enhver Slags Udbytning, være sig sexuel eller økono-
misk. Man kan være Demokrat og Kirkeven, forudsat at Kirken
ærlig og redelig opfylder Kristendommens Bud, der er det mest
konsekvente Udbytningsfjendskab, som tænkes kan. — Derimod
kan man ikke være Demokrat og Fyrstetræl, Demokrat og Milita-
rist, Demokrat og Nationalist, Demokrat og Libertiner, Demokrat og
klerikal. Disse Sammenmængninger maa høre op og vil høre op,
thi det er umuligt, at de udbyttede Menneskeklasser i al Evighed
skal vedblive at være blinde og faare-taalmodige : de mishandlede
Soldater vil til syvende og sidst faa nok af Krigeræren, de kneblede
Nationaliteter vil mere og mere indse Kulturmissionslærens Løgn-
agtighed, de narrede Kvinder vil omsider opdage, at den frie Kær-
ligheds Evangelium er det ledeste Udiryk for Kapitalisme, som
overhovedet har eksisteret.
For at slutte mit Indlæg med en let fattelig Brod vil jeg sige :
Demokrati er simpelthen politisk indre Mission. Fælles
for den kirkelige og den politiske indre Mission er den personlige
Nøjsomhed med jordiske Goder: man stræber at nedsætte sit eget
Forbrug saa meget som muligt for at kunne ofre det overskydende
paa sine Medskabningers Vel. Men medens den kirkelige indre
Mission gør Nøjsomhedsmoralen til et slet og ret Middel for at
naa et Maal hinsides, en himmelsk Løn, gør den politiske indre
Mission Nøjsomhedsmoralen til Selvmaal og lader den være sin
egen Løn, uden at kræve Ekstragratiale i Himlen eller andetsteds.
Hvis jeg har forstaaet Dr. Vedel ret , saa er det i Virkeligheden
netop den Opgave, han tiltænker de radikale Akademikere, — det
var ogsaa det samme, Bebel udviklede paa det -socialdemokratiske
Partimøde i Dresden, saa vidt jeg husker, — men denne Læres
Forkyndelse vil blive et brydsomt Arbejde. Nu som før vil Aka-
demikerne altfor gerne nyde den Stilling at spille Herrer i Aander-
nes Rige, og den arbejdssky Æstetiseren har endnu altfor høj Kurs
iblandt dem. Naar først den politiske indre Mission lægger ud. vil
det blive en ukærkommen Opvækkelse for mange radikale udi
egen Indbildning, og meget af det, der gaar og gælder for godt
Latin i deres politisk-æstetiske Katekismus, vil efter den skaansHs-
løse Afklædning vise sig for de skrækslagne troende i al sin udemo-
kratiske Nøgenhed.
Gudmund Schltte
Digitized by UjOOQle
VIDENSKAB OG KUNST
Bierfreund skylder Beviset for, at han til
Bunds kender en eneste af de Kunstnere
Bogen omhandler.
Francis Beckett. Tilskueren Decbr. 1903,
historikeren Froude udsendte for en Snes Aar siden
en af de bedste Biografier, Verdens-Litteraturen
(ejer, den om Thomas Carlyle og hans Hustru.
1 Froude var en af Englands mest fremragende Skri-
benter, aundfuld og vittig, med omfattende Inter-
esser, umaadelig belæst, vidt berejst. Han havde
i mange Aar været Ægteparrets Ven, havde i den gamle mis-
modige Carlyles ensomme Enkemandsstand været hans hyppige
Selskaber og Opmuntrer, var af denne, der selv havde samlet,
gennemgaaet og sigtet et uhyre Brevmateriale, gjort til hans litte-
rære Eksekutor og Biograf. Og da saa Værket kom, fire store
Bind paa i alt flere Tusind Sider, for den allerstørste Del be-
staaende af Breve, kunstnerisk ordnede, sammenstillede og til-
passede, rejste der sig et Skrig mod Biografen. Han havde be-
sudlet Carlyle, skændet dennes Minde, ikke blot aabenbaret, hvad
der tilhørte Privatlivets Fred, men i høj Grad overdrevet Skygge-
siderne og Vanskelighederne i hans ægteskabelige Forhold. Der-
efter blev det til, at han havde misbrugt sin Vens Tillid, at han
havde løjet om ham ; saa beskyldtes han for at have løjet bevidst,
at have forfalsket Brevene, afklippet af dem, ja endog omskrevet
Ord og Sætninger, udeladt saadanne Breve, som vilde have givet
Verden et helt andet Billede af Ægteparret, end det han i sin
Ondsindethed eller Mangel paa sympatisk Skarpsyn havde villet
frembringe. Damer, der flygtigt havde kendt Fru Carlyle, stod
Digitized by L^ooQle
Videnskab og Kunst
173
frem og vidnede, Folk, der var kommet en enkelt Gang i hendes
Hus, protesterede, Breve, som Froude ikke havde kendt eller ikke
medtaget, blev offentliggjorte. Der kom Bøger og Pamfletter, og
Strømmen af dem er ikke ophørt endnu, alle for at bevise, hvor
forsømmelig og upaalidelig og selvraadig en Biograf Froude havde
veret. Og saa staar Bogen ganske urørt af alle disse Angreb, og
den er bleven en af de klassiske Bøger i Verdens rigeste Litte-
ratur, en Bog, der har spredt den dybeste Menneskekundskab ud
blandt utalte Skarer og sikkert har været en Hjælp og en Lede-
stjerne for mange, der har kæmpet Livskampen og trætte og mis-
modige har været ved at opgive den. Og det, fordi den var
Kunst, der byggede paa en omfattende Viden om de to Menne-
sker, den skildrede, en Viden, der var baaret af den største Sym-
pati for dem, men ogsaa af en Bestræbelse efter at skildre dem
saa ærligt som muligt, fordi saaledes ønskede de at skildres. Men
Fremstillingen maatte være Froudes Indtryk af de to Mennesker,
og han maatte være den, der bestemte, hvad der var væsentligt
ved Billedet, hvad uvæsentligt. Hans Opfattelse og ikke andres
maatte lægges til Grund; derved maatte der komme Skævhed og
Ensidighed ind i Opfattelsen; thi alt kunde han ikke vide eller
forstaa, da han saa lidt som nogen anden kunde komme til Bunds
i noget andet Menneske.
For en Snes Aar siden udkom herhjemme et mindre, men
højst værdifuldt Skrift, Fru Heibergs Skildring af hendes Sviger-
forældres Ægteskabstragedie, fortalt gennem Breve fra de paa-
gældende. Sjældent har man faaet et Indblik i to Menneskers
Sjæleliv og indbyrdes Kamp om det, de mener er det dyreste,
som gennem den Bog. Kun de allerypperste Kunstværker kan
komme Sandheden, Virkeligheden saa nær, som denne Bog bragte
Læserne. Det, der forøgede den psykologiske Interesse ved den
Kamp, var jo, at de to Mennesker ikke var fuldt ud ærlige, som
en Digter mulig vilde have gjort dem, men at de poserede ikke
for Publikum, som Selvskildrere har for Skik, men for sig selv og
for hinanden. At Bogen blev til en af Perlerne i dansk Litte-
ratur, skyldtes i første Række selvfølgelig Materialet, der stod til
Udgiverindens Raadighed; men næsten lige saa meget skyldtes det
hendes fine Takt og den Kunst, hvormed hun havde tilpasset og
sammenstillet Matmalet og kommenteret det. Og saa den dybe
Interesse, hun nærede for den ene af Tragediens Personer. Hun
havde kendt sin Svigermoder ud og ind, saa vidt man overhovedet
Digitized by L^ooQle
174
Videnskab og Kunst
kan kende et andet Menneske, men kun da Fru Gyllembourg var
gammel og med halv Anger saa’ tilbage paa sin Kærligheds-
historie. Fru Heiberg vilde sikkert rehabilitere sin Mands Moder;
men hun vilde paa den anden Side sige Sandheden. Den usmin-
kede Sandhed var jo ikke Fru Heibergs Styrke; hendes Kunst
som Fremstillerinde var det; den overskyggede hendes Videnskab,
med hvilken den indgik den fineste Forbindelse. Hendes Skrift
blev nærmest et Anklageskrift, fordi Kunstneren til syvende og
sidst dog kun i begrænset Grad er Herre over sit Materiale.
Bogen vakte Anstød, naturligvis. Og Dr. J. L. Heiberg (nu
Professor) nedlagde i et selvstændigt Skrift, støttende sig til Breve
fra Stridens ene Part, en meget hidsig Protest mod Fru Heibergs
Fremstilling. Han havdt ikke kendt nogen af Parterne, og hans
Interesse var dels altsaa den, der skrev sig fra det Navn, han
bar, dels og hovedsagelig den rent videnskabelige: Fru Heiberg
havde ikke benyttet hele Materialet, og med det, hun havde
brugt, havde hun omgaaedes uvederhæftigt. Og Protesten var virk-
ningsløs; thi Materialet var brugt uden Kunst og uden den Viden,
som Følelse og Fantasi giver. Hendes Bog blev ikke rokket;
den er blevet et Monument, fordi hun med kunstnerisk Fantasi
og Hjertegrebethed saa’ dybt i det Forhold, om hvilket hun med
nogen, men ikke fuld Viden skrev.
Carlyle har skrevet en Bog om Cromwell, som næsten kunde
have været Forbilledet for Fru Heibergs, kun at han tilsyneladende
havde meget mindre Materiale at arbejde med. Den er bygget
over Cromwells ikke talrige Breve, betydelige Aktstykker og til-
syneladende ubetydelige Lapper. Ud af disse skabte han en Crom-
well, som Historien ikke havde kendt før, men som rimeligvis
hans nærmeste, blinde skarptskuende Folk som Milton, havde
kendt; en Cromwell, Historikerne siden heller ikke har villet ken-
des ved, men som er indgaaet som Del i alle senere Skildringer
af Cromwell. Kunst og Fantasi, megen, ikke fuldstændig Viden,
Evnen til ved Gætning at udfylde denne Viden og saa den billed-
skabende Magt skabte en Cromwell, der ikke var den historiske
Fører og Hersker, og dog var og bliver sand og fuldgyldig. Blot,
at det staar andre frit for at vise os andre lige saa fuldgyldige,
lige saa mangelfulde Billeder af den samme Mand.
Carlyle havde, som bekendt, en sjælden Evne til at irritere
dem, der samlede paa Materiale og ikke kunde bruge det. Derfor
kunde han heller ikke faa en Ansættelse ved det skotske Uni-
Digitized by L^ooQle
Videnskab og Kunst
175
versitet, og Goethes Anbefaling af ham gjorde Udslaget i det højt
oplyste og fordringsfulde Konsistorium: en navnløs — en nobody,
som Froude kalder ham — fik Posten. Carlyle selv blev dreven ud
paa den skotske Hede i aarevis, at samle sig, i Fattigdom at tænke,
drømme og skabe. En Dag, baaren af engelsk Opinion, stod han
som Æresrektor dér, hvor han ikke kunde blive ansat som Lærer.
En mindre genial, langt mindre vidende, langt mere bornert
og fordomshildet Mand, en Mand, der havde faaet stærke Im-
pulser fra Carlyle og udøVede en vidtstrakt, om end ikke altid
sund Indflydelse paa Englands Ungdom, nemlig John Ruskin, var
Professor i Kunsthistorie ved Englands fornemste Universitet, det
gamle rige Oxford. Ganske vist maa det indrømmes, at Oxford
ogsaa betragtede som en af sine lysende Stjerner Max Muller,
som enhver lille filologisk Student i København kan rynke paa
Næsen af paa Grund af hans Uvederhæftighed og Videns Unøjag-
tighed. Ruskins Viden var højst mangelfuld, og den Maade, han
benyttede, hvad han vidste, i sine Paradoksers Tjeneste, var ofte
næsten fordømmelig. Det var ikke paa Grund af hans Mangler,
dem ingen kunde være blind for, at han betragtedes som en Pryd
for Oxford, men til Trods for dem, at han, da han havde maattet
nedlægge sin Post paa Grund af Aandsformørkelse, efter nogle
Aars Forløb, da man troede ham nogenledes restitueret, blev kaldt
tilbage. Han blev æret og lyttet til, ikke fordi han forstod sig
paa Kunst — thi var der nogen, der ikke havde Kunstforstand,
som det kaldes, var det nok Ruskin — men fordi han i sine
bedste Dage kunde se tværs igennem et Kunstværk, se bagom
det, se, om ikke altid Sjælen i det, saa en Sjæl, den, der havde
skabt det, den, der havde baaret det ned gennem Tiden. Og han
kunde gøre andre delagtige i dette sit Syn , kunde aabne den en-
gelsk talende Verdens Øjne for Kunstens Værdier, kunde sprede i
den sin Begejstring for Livets højeste Magter. Ofte ramte han
Sømmet lige paa Hovedet, oftere slog han ved Siden af, jævnlig
fægtede han med Armene i Luften. Men i sine bedste Øjeblikke
skabte han ny Kunst af gamle Kunstværdier.
Derimod kunde han ikke bestemme et Kunstværks Penge-
værdi, kunde heller ikke ved Hjælp af hemmelige Kendetegn, som
Ørernes eller Tæernes Form eller Fingrenes Stilling, med ufravigelig
Sikkerhed bestemme et Kunstværks Ophavsmand, saaledes som
de kunstforstandige nu til Dags tror ganske mekanisk at kunne gøre
det. Han havde ingen Kunstforstand. Hvem har? Og hvad er
Digitized by L^ooQle
176
Videnskab og Kunst
Kunstforstand? Jeg véd en Mængde Mennesker, hvem Kunst-
forstand er bleven frakendt, ingen, hvem den ikke er bleven fra-
kendt af de kyndige. Og dette er ikke besynderligt. Kunst, Men-
neskeaandens højeste Emanation, det der kommer nærmest det
guddommelige, er ikke noget, man kan have Forstand paa, højst
noget, man selv kan tro at have Forstaaelse af.
Denne Forstaaelse beror paa en Slægtskabsfølelse med Kun-
sten, og den, der har den, vil rimeligvis selv paa et eller andet
Felt være eller have Mulighed for at* blive Kunstner. Og denne
Forstaaelse af eller rettere Følelse for Kunst vil saa ved Anspæn-
delse kunne opøves til selv at blive til Kunst, den Kunst, ikke blot
at føle sig hjemme i Kunstens Verden, men at kunne føre andre
ind i den. Det sidste bliver dog for den, der vil tale om Kunst, det
ene fornødne. Og for at naa dette Maal, er der mange Veje at gaa, og
de skal i alt Fald til Dels bestemmes efter den Tid og det Land, der
skal vejledes. 1 Preussen f. Eks. er alt paa sin rette Plads, og enhver
Kraft indordnes i Systemet eller kommer ikke frem. Der er en Mand
som Bode tidlig rykket op til den mægtige Stilling som Direktør
for de kongelige Museer. Han skal købe, registrere, klassificere;
han synes altid at være paa Rejse og altid at være i Berlin. Han
har vel den største Viden om Kunst, nogen nulevende har; med
en forbavsende Sikkerhed og Hurtighed bestemmer han et Kunst-
værks Oprindelse og Tilblivelsestid. Men han har meget ringe
Følelse for Kunst. Han kan stille Kunstværkerne frem og ordne
dem; men han kan ikke fremstille dem for den, der ikke selv
har Lejlighed til at se dem, eller give andre Følelse for, hvad
Kunst er. Han er Lærernes Lærer, han er ikke Menneskers Lærer.
Men med al sin Viden er han jo ikke ufejlbar, og vi andre tør have
Lov at afvige fra hans Meninger. En Bode har sine Svagheder, f. Eks.
naar det gælder om at pynte hans Museum med de stoute Navne. Kan
han skaffe dette en Leonardi eller en Buonarotti, svimler selv han
og griber ved Siden af. Han er dog beundringsværdig paa den Plads,
hvor han er sat ; i Danmark vilde han passe saa lidt som en Moltke.
Vil en Mand vejlede andre i Kunstens Forstaaelse, gælder det
først og fremmest, at han har Evnen til at se og føle, og at han
opøver denne Evne, saa han kan udtrykke, hvad han ser og føler,
kan give Grunde for sin Synsmaade og ordne disse Grunde til et
fast Billede. For overhovedet at kunne dette, maa han underbygge
denne sin Følelse med en udstrakt Viden, thi ellers er hans Syn
af ringe Værdi; men det kan ikke forlanges, at hans Viden skal
Digitized by
Google
Videnskab og Kunst
177
være fuldstændig eller nøjagtig; thi dette er ugørligt. Der vil altid
være Bøger, der er en Forfatter utilgængelige, Opfattelser, der er
ham ubekendte; der er et saadant Væld af nye Bøger og nye Op-
fattelser i vore Dage, at ingen kan følge med. Den, der kun læser
andre Folks Bøger, kan have en større Viden om disse end den,
hvis Sind er fyldt af hans egne Bøgers Vorden. Derfor kan hin
med en ganske gold og ufrugtbar Viden rase mod virkelige eller
formentlige Fejl hos denne. Formentlige — thi ofte er det dog
kun forskelligt Syn, forskellig Mening, hvorom der kan tvistes. En
Forfatter af en Bog kan ikke altid have en sikker Dom over et-
hvert Fænomen, der møder ham i hans Stof; han kan staa vak-
lende mellem to Meninger, maa saa, da han ikke kan skyde Fæno-
menet ud, tage den ene, fordi den tiltaler ham mest eller fordi
den passer bedst ind i hans Bogs Plan. Der findes f. Eks. en
Kvinde uden Arme i den græske Kunst. Jul. Lange mente at
kunne sætte hende i det femte Aarhundrede f. Kr.; en Afstøbning
af hende staar i Museet og Paaskriften lyder, at den maa be-
tragtes som eklektisk Kunst fra det første Aarhundrede. Hvilken
Tidsangivelse er nu den rette? Hvis Langes, da er Figuren af den
største Betydning i Kunstens Historie, hvis Museets, da er den
ganske betydningsløs. Jeg selv bar aldrig opfattet den som væ-
rende af stor Værdi; men Lange talte med helt forelskede Ord
om den. — Eller sæt, at jeg skal beskrive det sikstinske Kapel
og ønsker at kende dettes Maal. Bædeker angiver Længde 133 ',
Bredde 45 ', Springer i Rafael og Michelangelo sætter Længde 160 ',
Bredde 50', Højde 60'. Hvis jeg nu ikke selv har Lejlighed til
at foretage Maalinger, hvad kan det saa nytte mig, at jeg i Stein-
mans store Specialværk finder andre Maal. Alle synes altsaa at
maale forkert; muligvis vilde jeg gøre det samme.
Selvfølgelig er den, der skriver om Kunst, som om et hvilket
som helst andet Emne, forpligtet til at vide saa god Besked som
muligt; men kan han forpligtes til først da at skrive, naar han
er sikker paa, at der ikke findes nogen andens Mening, han ikke
kender tilfulde og har overvejet vel? Eller kan han f. Eks. være
forpligtet til at vente med at skrive om Kunst, til den jævnlige
Ombytning af sorte Læderstrimler med Guldbogstaver, som paa
Statens Malerisamling angiver Billedernes formentlige Ophavsmænd,
er ophørt? Eller er han forpligtet til stadig at vide, naar den af
Museets Embedsmænd, der besørger denne Navnebytning, har for-
andret Mening?
tfkkMno ISO* li
Digitized by LjOOQle
178
Videnskab og Kunst
Det, der kan forlanges af den, der skriver en Bog — ikke en
Speciaiartikel — om Kunst, en Mands, en Kunstarts, en Periodes
Udvikling, er, at han har et stort og af ham selv velsigtet Stof
til sin Raadighed, og at han selv kan bygge dette op med Kunst.
Viden, Indsigt, Kunst — af disse tre er Kunsten den største.
Kunsten bestaar i at samle, sønderdele, sondre, skille, tilføje og
sammensætte til et Billede. Om Billedet nu bliver rigtigt eller
falskt? I bedste Fald bliver det skævt. Den fintmærkende foto-
grafiske Plade ser ikke, derfor optager den Billedet, som Virkelig-
heden har opstillet Tingene; Øjet ser og Hjernen optager, men
begge omformer, og ikke to Mennesker ser, optager og omformer
ens. Den menneskelige Aandsudvikling, Fremskridtet, bestaar deri,
at alle disse Omformninger, unøjagtige som de er, paavirker hin-
anden og skaber ny unøjagtige Billeder. I visse Tilfælde afløses
disse unøjagtige Billeder af andre; i nogle Tilfælde varer de ned
gennem Tiderne, og denne Varighed beror ikke paa den eksakte
Videnskabelighed, men paa den Kunst, hvormed de er gjort.
Første Mosebog har to Skabelseshistorier; videnskabelig Værdi har
de nok ikke, men i Aartusinder har de næret Menneskenes Fan-
tasi, der har smeltet dem sammen til én, og de vil blive ved at
nære den endnu længe, til Trods for Darwin, paa Grund af den
vældige kunstneriske Fantasi, der har skabt dem. Og Darwins
eget Hovedværk — der er nok ikke mange Sider uden positive
Fejl. Det kunde slet ikke være anderledes, da han kun gjorde
Mindretallet af Enkeltiagttagelseme selv, og de, han selv gjorde
— ak! til videnskabelige Maalinger brugte han samme Maal og
Vægt, som brugtes i Husholdningen. Dog har hans unøjagtige
Videnskabelighed omformet al Videnskabelighed, al Tænkning, al
kunstnerisk Udformning. Hans Enkeltheder er forkerte, forældede,
ubrugelige nu, og hans Hypotese vil sikkert blive afløst af andre,
men hans Indskud i menneskelig Aandsudvikling er af de største
og uforgængeligste, ikke fordi han var unøjagtig, men fordi han
kunde se gennem Tingene, bagom dem, og se en Sammenhæng
mellem dem, som der maaske slet ikke er, men som han med en
uforlignelig Kunst forenede til et storladent Verdensbillede.
Thi Videnskaben er det uophørlig forgængelige, Kunsten er det,
der varer gennem Tiderne, altid trænger til Forklaring, aldrig bli-
ver forklaret
Theodor Bierfreund
Digitized by L^ooQle
JOHAN BOJER
ed sin sidste Bog Troens Magt har Johan Bojer for
Alvor indprentet sit Navn i vort læsende Publikums Be-
vidsthed. Men allerede 1897 erobrede han med den
stort anlagte Roman Et Folketog en Førsteplads blandt
Norges yngre Forfattere.
Det er en hel anselig Række Værker, Bojer alle-
rede har bag sig. Det værdifuldeste i hans tidligste
baade omfatter Romaner og Skuespil, er ubetinget hans
Eventyr og Fortællinger. Al den Lyrik, hans Sind rummer, aabenbarer
sig her i stemningsdybe Naturskildringer og i jublende Hymner til El-
skoven. Der er ofte en musikalsk Virkning i disse Eventyr. Man læse
f. Eks. »Vidden blaa“ (Gamle Historier), hvor Naturkærlighed og Skøn-
hedslængsel gennembæver Fortællingen saa at den virker som dæmpede
Violintoner.
Ogsaa Tilværelsens store Spørgsmaal frister tidligt Bojer. Men han
ejer ikke det Maal af Umiddelbarhed og Naivetet, der maa til for i
Eventyrets lette Form at behandle Krigens, Skæbnens og Evighedens
tunge Problemer. Derimod er han heldig, hvor han tager Sigte paa
visse Smaasamfunds opblæste Selvovervurdering, som i „ Spurvene *,
der vedtager og selv tror, at de er Høge (Rør fløjterne). I Eventyr som
dette skjuler sig noget af det, der gør Bojers senere Værker saa ejen-
dommelige og værdifulde.
Det er rart blandt de yngre nordiske Skribenter nu og da at støde
paa en Forfatter, der ikke har stirret sig blind paa en bile Ejendomme-
lighed i eget Sjæleliv, og som ikke forsmaar at behandle brede almen-
menneskelige Følelser og det politiske og sociale Livs Foreteelser. De
blandt de yngre, som har givet sig i Kast med saadanne Opgaver, har
desværre ofte været blottet for egentlig digterisk Evne. Johan Bojer er
14*
Digitized by L^ooQle
180
Johan Bojer
udrustet med en skabende Fantasi og en Iagttagelsesevne som kun faa
blandt hans samtidige.
Vor moderne Litteratur besidder adskillige Skildringer af den po-
litiske Frasemager, af den karakterløse, begejstrede Folkefører, hvis Ord-
bulder bedøver Massen og lammer dens Dømmekraft. Pletterne, der
skæmmer et Demokrati, har vor Litteratur ikke ladet upaaagtet. Men
den har endnu ikke frembragt et Værk, hvis Slag rammer saa sikkert og
saa dybt som Bojers Et Folketog.
Peter Hegge er slet ingen Frasehelt. Han er en besindig Mand
med redelig Overbevisning, med ærlig Lyst til at virke og med Evner
dertil. Han har Bygdens Tillid og fortjener den. Han har Modstandere,
der strides med ham om Magten. For at bevare denne begynder
han da at love lidt mere, end han har Evne til at holde — og dermed
begynder Ødelæggelsen af hans Karakter. Jo mere Tillid Flertallet viser
ham, jo farligere bliver Fjendernes Modstand. Derfor maa han ved
hvert Skridt, han vinder frem mod sit Maal: Stortinget, overbyde sine
egne Løfter. Han maa være paa Færde overalt for at holde Stemningen
for sig i Live. Familie og Gaard forsømmes. Tankerne er aldrig ved
det Arbejde, der burde være hans Tilværelses Grundlag, men ved de
politiske Intriger. For hvert Træk, hans Modstander gør, gælder det at
finde det virkningsfulde Modtræk. Tilsidst naar han ind i Stortinget, men
da er ogsaa hans Karakter og hans Familie ødelagt. Sine Løfter formaar
han ikke at indfri. Han tager sin Tilflugt til at døve Vælgernes Utaal-
modighed med Veltalenhed om Norges Selvstændighed og Sveriges Over-
greb, — ved Talerstolens Fod staar Statsraad og Redaktør og raaber
Bravo, og Vælgerfolket raaber med. Al hans ærlige Trang til at bedre
Bondens og Arbejderens Kaar omsættes i klingende Fraser. Peter Hegge
er ikke klar over, at dette er en Bagdør, han fejgt søger at slippe ud
af. Han tror paa sine Ords Ægthed og føler sig besjælet af Begejstring
for eller Harme mod dette fjerne, ubestemmelige, hvis Betydning og
Gyldighed han aldrig faar Rede paa. Derfor er ingen Redning mulig
for ham. Han føres videre og videre mod den absolutte Tilintetgørelse
af sin Karakter og Menneskeværdighed.
Det er ikke alene Peter Hegge, som Politikken forsirapler. Idet han
smigrer Vælgerfolkets gode og daarlige Egenskaber i Flæng, bliver Mas-
sen mere og mere gemen. Idet han stedse fremstiller Modstanderen
som ledet af laveste Egennytte, vænnes Massen til ved enhver Handling
at snuse efter de smudsigste Motiver, noget, som tilsidst rammer baade
Ven og Fjende.
Denne Bogs Værdi beror paa det Mod, hvormed Bojer stiller De-
mokratiets alvorligste Skavank i grel Belysning. Helt kunstnerisk set
staar Bogen tilbage for Bojers senere Arbejder. Natur skildringernes Mang-
foldighed trætter Læseren, og Kompositionen er i det hele usikker. Men
Karaktertegningen er sikker nok og gennemført med den Forsigtighed,
der kendetegner Forfatterens senere Arbejder.
Skuespillet Theodora udkom 1902 og har — Gud véd hvorfor?
— endnu ikke fundet Vej til noget nordisk Teater, medens det for Tiden
opføres rundt om paa Tysklands bedste Scener. Dette dybt følte og
Digitized by
Google
Johan Bojer
181
stærkt tænkte Drama handler om en Kvinde, der kræver Ret og*Rum~til
at opleve sig selv. Wassermann’s Renate Fuchs og andre af det mo-
derne Tysklands Kvindeskikkelser har det samme Krav. Renate vandrer
ud paa Maa og Faa, drevet frem af en instinktmæssig Følelse, for at
finde sin Skæbne, og ser først Sammenhængen i sin Tilværelse i det
Ojeblik, hun staar ved Maalet. Theodora derimod har gennem Over-
vejelser dannet sig en fast Idé om sit Livs Veje og Maal. Hun fordrer
Ret til at forme sin Fremtid i Overensstemmelse med denne Idé. Men
selve den Fordring, hun stiller til Tilværelsen, gemmer i sig et Problem
af indre Art. Vi ser hende baade i Kamp med Omgivelserne og med
sig selv.
Hun vil ikke være Hustru. Thi Ægteskabet vil udelukke enhver
Mulighed for at erhverve Fuldkommenhed i den Videnskab, der er
hendes Kald og Lyst. Men Kvinden i hende har stærke Længsler efter
at blive Moder. Derfor beder hun sin Barndomsven, den Mand,
hun sætter højest, og som elsker hende, om at blive Fader til hendes
Barn og derefter forsvinde af hendes Liv. Det sker, som hun vil. Det
er forvovent af den enkelte kun at ville tage Hensyn til sin egen Over-
bevisning og hverken til Pers eller Povls Mening om godt og ondt. Der
er saa mange Magter uden for os, der hver for sig tror at have suve-
ræne Krav paa at bestemme vor Livsførelse. Og disse Magter henter
altid de Vaaben, hvormed de vil myrde vor Stræben, fra vort eget
Følelsesliv. Se f. Eks. Theodoras Fader, der vil have hende til for
Navnets og Ærens Skyld at opgive det, hun anser for sin sandeste
Lykke. Han søger at bøje hende ved at true med Selvmord. Han vil
med andre Ord bruge hendes datterlige Kærlighed mod det værdifuldeste
i hende selv: hendes Mod til at leve efter sin Overbevisning. Theodora
fatter den ubevidste Raahed, saadanne Misbrug er Udtryk for. Hun mod-
staar sejrrigt Omverdenens Angreb.
Men hun formaar ikke at forsone Moderfølelsen og Dyrkelsen af sin
Videnskab — Hjertets og Hjernens Krav. Hver af disse fordrer hende
helt og holdent. Hun kan ikke yde Ret og Skel til begge Sider og
bukker under for Splittelsen i sit eget Indre.
Stykkets største Fare ligger i dette, at Theodora ikke under alle
Forhold bevarer vor fulde Forstaaelse. I visse gamle Heltesagn fordrer
den elskede af sin Tilbeder, at han skal drage Verden rundt og udføre
de vanvittigste Bedrifter, først da kan han opnaa hendes Gunst. Men
hvad betyder denne Prøve mod det, Theodora fordrer af Jørgen Grundt,
Bejleren, om hvem hun ved, at han elsker hende saa højt, en Mand
blot formaar. Jørgen Grundt skal være hendes Barns Fader. Naar
dette Maal er naaet, skal han for stedse og uigenkaldeligt forsvinde ud
af hendes og Barnets Tilværelse. Det er urimeligt, at en moden Kvinde,
der har maalt Dybden af sin Elskers Følelser, kan tro paa Muligheden
af en saadan Resignation. I sit Forhold til Jørgen Grundt er Theodora
stunddom meget nær det forskruede. En anden Indvending er denne:
Igennem de tre første Akter viser de Seener, der stærkest griber Til-
skueren, Theodora i Kamp med Omverdenen, med Faderen, med Bejleren,
med Institutbestyrerinden. Kun den meget opmærksomme Tilskuer vil
Digitized by L^ooQle
182
Johan Bojer
lægge Vægt paa de stille Ord, Theodora veksler med sin Veninde, og
som røber hendes Angst for den Splittelse, der kan opstaa i hendes
eget Sind. Men hele fjerde Akt drejer sig udelukkende om denne indre
Strid, og det er denne, der dræber Theodora. Det kan ikke undgaas,
at Publikum føler sig forvirret.
Men disse Indvendinger gælder lidet mod den Rigdom af Poesi, der
fylder Stykket. Replikkerne er formede med den nænsomste Sprogkunst
og er paa samme Tid sjælfulde og sande. Hvor skønt udtrykker Theo-
dora ikke Moderlængselen i en Replik som denne:
„Er det ikke saa, at barnet i grunden er hos moren længe, længe
før hun møder dets far? .... At vi kvinder gaar og sanker det sam-
men op gennem aarene — tanke for tanke og drøm for drøm. Indtil
den lille barnesjæl ligger der fuldt færdig hos os og bare venter at bli
klædt paa?*
Og hvor er Komiken ikke dyb i Scenen med Skolebestyrerinden!
Hun kommer til Theodora med begge Hænder fulde af Hjælpsomhed.
Hun vil holde Foredrag om Theodora’s Eksempel, der vil bringe Kvinde-
sagen et mægtigt Skridt fremad, hun vil sætte Indsamling i Gang, hun
.... og Theodora beder hende forskrækket lade være, hun vil ikke
opfattes som en „Sag*, bare have Lov at leve paa den Maade, hun
synes er den værdigste. Skolebestyrerinden fortvivler over at brænde
inde med sin hjælpsomme Iver, over at se denne Sag undslippe sin Vel-
talenhed og spørger fortvivlet: „Eksemplet for de tusende har slet ikke
noget værd for Dem?* — Theodora: „Nej, ikke spor." Skolebestyrer-
inden faar nyt Syn paa Sagen og forlader Theodora forarget over hen-
des Livsvandel. Det er den norsk-bjørnsonske Bravhed stedfortraadt af en
Blaastrømpe.
De to Romaner, Johan Bojer har udgivet efter „Theodora*, hører
ubetinget til det skønneste og interessanteste, den unge Litteratur har
frembragt. Der er nu først En Pilgrimsgang — det mægtige Prosa-
Epos om Moderfølelsens Vælde og forfærdende Hensynsløshed. Og nu
sidst udkom Troens Magt. Denne Bog rummer som i én Sum alle
Forfatterens bedste Egenskaber. Hans Evne til at gruppere sine Per-
soner saaledes, at de belyser hverandre skarpt og sikkert, hans Evne til
at gennemføre en Karakter, saa dens Sandhed bliver indlysende, hans
Evne til at efterspore en Handlings fjerneste Virkninger, saa vi stirrer
ind i blaanende Fremtids-Perspektiver — alt dette kommer fuldgyldigt til
sin Ret i denne sære, knappe Roman.
En uretfærdig Beskyldning rettes imod os. Straks reagerer vort
Følelsesliv med en Voldsomhed, der tager Magten fra vor Dømmekraft.
Det, at vi føler os uskyldige i det ene Tilfælde, kaster noget Lys over
de Tilfælde, hvor vi erkender at være skyldige. Vi tvivler om egen
Skyld og søger Aarsagerne til vore Fejl hos Omgivelserne. Lidt efter
lidt ser vi os som Martyrer, og dette hjælper vidunderligt til at skyde
Ansvaret fra os selv, lægge det over paa andre og føle os dejligt brøde-
fri. Det er denne Iagttagelse, hvorover „Troens Magt* er bygget. Knut
Norby har ladet det falske Rygte brede sig, at Wangen har skrevet
hans Navn falsk paa et Kautionsbevis. Wangen, der er uduelig, men
Digitized by
Google
Johan Bojer
183
ikke slet, er et Stemningsmenneske, der giver sig sine uklare Ideer i
Vold og af disse lader sig drive til at indføre Reformer i sin Bedrift, til
at starte nye Foretagender, hvis Følger han er ude af Stand til at over-
skue. Han har ruineret sig selv og utallige andre. Han føler sin Skyld
og sit Ansvar. Da hører han Norby’s Beskyldning. Her ved han, at
han er uskyldig. Han er et Offer for Bagvadskelse og Ondsind. Hans
Fantasi tager Næring af denne Uskyldsfølelse, og snart er han overbevist
om, at alle hans Ulykker hidrører ikke fra hans egen Uduelighed, men
fra Rænker, der er spundne mod ham, og hvis fornemste Ophavsmand
Norby maa være. Hans Sagesløshed i den enkelte Sag frikender ham
i hans egen Samvittighed for de talløse begrundede Beskyldninger.
Med den agtede Norby sker næsten det omvendte. Han ved, at
Wangens mange Anklager mod ham er ugrundede, paa nær den ene.
Og denne Følelse af Uskyld i de tyve Sager trænger Bevidstheden om
Skyld i den ene i Baggrunden og kvæler den helt til Slut. Bygden er-
klærer sig for og imod de to stridende uden at kende Ret og Uret. Alle
lader deres Valg bestemme af tilfældige Sympatier. Bojer slipper ikke
sine Personer, før Sagen har naaet sin logiske Slutning: Wangen døm-
mes for falsk Underskrift, og Norby fejres med en stor Folkefest.
♦ *
*
Det er ikke svært at faa Øje paa det centrale i Johan Bojers senere
Forfatterskab. Theodora udtrykker med al Tydelighed hans Hovedtanke
i Replikker som disse:
.Sæt. at man nu kunde naa saa langt, at ingen følelse, ingen
sindsbevægelse kunde faa lokket eller truet en til noget, som man i
sit inderste ikke vil.* og . . Jeg synes, det bestandig er hjertet
og hjertets magter, som fører os paa afveje. Der er saa mange
skillingsfølelser og flitterstas derinde, som bare ligger paa lur for at
blænde vor dømmekraft og rive en moden overbevisning istykker.41
I ,Et Folketog*, i .En Pilgrimsgang*, i .Troens Magt* er denne
Tankegang ligeledes Grundtonen. Hver Gang vor Hjerne har erkendt
noget som sandt og ret, melder Følelserne sig straks i Flok og Følge
og søger at magtstjæle og dræbe vor Evne til at blive Sandheden tro.
Det er en .Ulveflok*, der stadigt følger os i Hælene. Fædrelandskærlig-
hed, Pietetsfølelse, Elskovsfølelse, alt sammensværger sig imod os for ved
given Lejlighed at lede vore Skridt bort fra den Vej, vor Erkendelse har
peget paa som den eneste rette.
Denne Strid mellem Følelser og Sandhed kommer mesterligt frem i
.Troens Magt* i Skildringen af Ejnar Norby, Sønnen, der ved, at Fade-
ren er skyldig, og rejser hjem for at skaffe Retfærdigheden Sejr, selv om
Faderen skal knuses derved. Men Hjemmets Stemning med dets Moder-
og Søsteromhu og alle bløde Minder lammer hans Handlekraft og stem-
mer ham dl Forsoning med Faderen. Det uretfærdige Angreb paa denne
fylder ham med Harme. Lidt efter lidt overskygges i Sønnens Sind
Bevidstheden om Faderens Uret af Vredefølelsen mod dem, der udspre-
Digitized by L^ooQle
184
Johan Bojer
der falske Rygter mod ham. Til sidst er han lige saa overbevist om
Faderens Ret som denne selv. Kun et Øjeblik under Festen, hvor
Faderen hyldes, dukker Tvivlen op igen:
„Det var som alle menneskenes bedste følelser og idealer var stev-
net hid ikvæld for at hylde faren. Og han turde ikke mer tænke paa,
om faren nu sad der og var den skyldige eller ei. Men hvis nu ... .
er det da saa, at menneskets helligste følelser og idealer er fuldstændig
blinde, saa de lige saa godt laaner sig ud til at forherlige en forbrydelse,
en grov løgn Var det da heller ingen undskyldning, at
menneskene var i god tro? Thi faktum blev jo faktum — hvis de be-
kransede forbryderen og kastede den uskyldige i fængsel, saa blev
jo den gode tro det frygteligste af alt. Thi den begik sine ugerninger
med guddommelig god samvittighed, og alle strakte vaaben dér, den kom.“
Det vilde være ørkesløst at drøfte denne Tankegangs større eller
mindre Gyldighed. Ensidighed giver ofte Digterværket større Klarhed og
Kraft. Noget absolut Modsætningsforhold mellem „ Hjerte “ og „Hjerne 44
— for at bruge Digterens egne Ord — eksisterer ikke. Hvor de to
Magter virker i samme Retning, har vi de største og ædleste Personlig-
heder. Men Bojer har Ret, naar han paastaar, at vore Handlinger, saa-
vel som vore Domme om Ret og Uret ofte er bestemte af Følelser,
hvis Aarsag og Berettigelse vi aldrig har undersøgt.
Det moderne Liv — ikke mindst det sociale og politiske — har
medført en stadig Appel til vore „ store “ Følelser. Derved er vor Aar-
vaagenhed lige over for Berettigelsen af vort Had og vor Kærlighed slappet.
Den enkelte fanges af Mængdens brede Fællesfølelser og rives med langt
ud over de Grænser, en sund Erkendelse vilde sætte. Vor Modstands-
kraft er svækket og vor Ansvarsfølelse sløvet. Nutidsmennesket er i for
høj Grad Bytte for et uklart Føleri, der altfor let dugger dets Øje og
hindrer det i at skelne klart mellem godt og ondt.
Det er dette, Bojer har sagt i sine Bøger. Hans rige Talent og
dybe Kærlighed til Sandheden giver hans Ord en saadan Myndighed, at
de maa og vil blive hørte.
Emil Fog
Digitized by
Google
DE FRIKONSERVATIVE
)ore Frikonservative har hentet deres Navn fra
Tyskland, men de har næppe hentet andet end
Navnet. De tyske Frikonservative er Landraader-
nes Parti, et Parti af højt stillede Embedsmænd
,af fin Herkomst. Det er et guvemementalt Parti,
l der har støttet det tyske Riges Regeringer gennem
alle Faser. Det er et vigende Parti, der aldrig kommer, hvor det
møder de stærke Tryk, men i enhver Situation søger at indrette
sig et lunt Sted, hvor Angrebene ikke er for stærke og Forsvaret
ikke for besværligt. De var Bismarcks bedste Tropper. „Bismarck
sans phrase,* sagde man om dem. De kunde følge ham baade
gennem Frihandel og Beskyttelse, baade gennem Centrumsvenlighed
og Centrumsfjendtlighed. Nogen selvstændig politisk Mission
bar de ikke haft. De har sommetider været et Kit og sommetider
en Stødpude. Mellem Vælgerne har deres Parti aldrig betydet
noget. De har været valgte i deres respektive Kredse, fordi de var
højtstillede, ansete og mægtige Mænd, ikke fordi de førte en speciel
Politik, der bar Navnet frikonservativ.
I dette sidste ligner de vore Frikonservative noget. Frikon-
servative Vælgerorganisationer gives ikke herhjemme, bevidste fri-
konservative Vælgere skal man lede om. For en landlig Højremand
har de vis Tiltrækning, og hvis der ved et Landstingsvalg bliver præ-
senteret ham en frikonservativ Godsejer, saa har han ikke ondt ved
at stemme paa ham. Er den Frikonservative mere personlig anset
og — lad mig tilføje — af finere Stamme end den konkurrerende
Estrupper, saa har han Chancer for at faa Flertallet af de land-
TlkkMTCB 19M 13
Digitized by
Google
186
De Frikonserrative
lige Højrestemmer. Men hans Valg sætter ikke blivende Skel i
Befolkningen. De, der stemte paa ham, er Højremænd. De vil
vedblive at kalde sig saa. Først gennem en Række Aar vil de,
halvt ubevidst, kunne glide, sammen med ham, over i en Politik
af en anden Nuance. — Men iøvrig er vore Frikonservative en
specifik dansk Dannelse med sine bestemte historiske Forudsæt-
ninger. Det første svage Forsøg paa at springe fra Estrupperne
og grundlægge en Politik, svarende til den nuværende frikonserva-
tive, træffer vi i 1887, i Smørkampen. Greverne Frijs og Ahle-
feldt gik da i Komite med Hørup om det gode, danske Smør.
Grev Frijs var ikke, — som mange andre, der da deltog i denne
Kamp — naiv nok til at ville Kampen for Smørrets Skyld alene.
Han havde et politisk Ærinde. Han vilde have stoppet Estrup,
inden man endnu havde bygget Københavns Landbefæstning færdig.
Hvad han dernæst vilde, naar det var lykkedes, er ikke godt at
vide. At han vilde have dannet Ministerium paa egen Haand, er
næppe troligt. At han vilde have søgt at faa Hørup med, er
muligt, men han maa dog formodentlig kunne have indset, at
det var ugørligt. Maaske har det ikke været ham klart, hvad der
laa paa den anden Side af Estrups politiske Død. Den var det
foreløbige Maal, og hvis det naaedes, maatte der paa en eller
anden Maade skaffes en Form for at komme ud over Provisorierne.
Men Maalet naaedes ikke. Estrup var i det politisk-t aktiske ingen
Sinke. Han opererede saa vel med sine meget uenige Højremænd,
at han bragte Smørloven frelst i Havn. Og dermed var den
første frikonservative Aktion endt. Den efterlod intet andet Spor
end en gensidig personlig Sympati mellem Grev Frijs og Hørup.
Det laa i Grev Frijs* politiske Linie, at han maatte medvirke til
det politiske Forlig i 1894. At komme bort fra Provisorierne, at
sløjfe Yderlighederne, at faa lavet en Politik, der baade havdo
Flertal i Folketinget og i Landstinget — alt det var netop Frijs’
Maal. Og til denne Politik hørte ikke mindst det, at Estrup
skulde gaa. Grev Frijs har aldrig beundret Estrup. Der er noget
af den simple Mands Stædighed, Haardhændethed og Rethaveri
over Estrup, som ikke tiltaler vor fineste Adelsmand. Det glatte
og rolige, uden Brud og uden Spektakler, det jævnt fremadskri-
dende, hvor man tilfredsstiller Kravene ved til enhver Tid at give
dem saa meget, at de ikke bliver onde af Arrigskab, det er for
Grev Frijs det ægte konservative, fordi det er den Politik, der giver
et Lands voldsomme Kræfter den mindste Anledning til at udfolde
Digitized by L^ooQle
De Frikonservative
187
sig. Derfor skal den konservative Politik have den fine glatte Hud,
som er den adelige Haands Kendetegn. Den barkede Næve er
ikke konservativ; den knyttede heller ikke. — Men skønt Politiken
af 1894 saaledes tilfredsstillede en hel Række af Grev Frijs’ Ønsker,
og skønt han ogsaa var med i den Velfærdskomite, der planlagde
Forliget, saa havde denne Politik dog ikke hans inderste Kærlighed.
Han var vistnok ikke tilfreds med de Personer, han agerede sam-
men med, og saa megen Politik har der antagelig allerede da været
i ham, at han kunde forstaa, Forliget hjalp ham til Wandsbcck,
naar det efterfulgtes af en Regering med Nellemann og Ingerslev
i. — Den næste Gang, den frikonservative Politik dukker op igen,
er under den Køedt’ske Toldpolitik, da Situationen tilskærpede9
saa at der skulde anbringes noget afgørende overfor Køedts frihan-
delsvenlige Toldlov med dens Anhang af en Brændevinsskat. Frys'
Politik var da at slaa til. Her har Frijs et sagligt Standpunkt.
Han er nemlig Frihandelsmand. Dette er ikke at forstaa saa-
ledes, at han bekender sig til nogen Doktrin; han vilde foragte
sig selv, hvis han havde en Doktrin. Men han bryder sig ikke om
Korntold, han er forstandig nok til at indse, at dansk Landbrug
er kommen for vidt, til at man kan byde det Toldbeskyttelse, og
han har da ikke noget imod at slippe saa billig fra Industritolden
som det er muligt og som det er foreneligt med en konservativ
Udvikling a: en Udvikling, der ikke paa noget Punkt betegner
noget Brud. Af dem, der senere er bievne hans frikonservative
Partifæller, tænker de fleste som han om Told. Men man kan
ikke sige, det er hele Partiets Standpunkt. Inden sidste Lands-
tingsvalg havde Grev Frijs Godsejer Steensen de Leth mellem sine,
og denne aabenbarede sig som en meget halsstarrig Korntolder.
Ved Valget fik han Tesdorph ind, og Tesdorph er selveste For-
manden for Landbrugsbeskyttelsen; i de sidste Dage har han set
sit Parti forstærket med Sonne, der er Komtoldemes dygtigste Agi-
tator her i Landet. — Det var imidlertid i 1900 heller ikke de
saglige Hensyn, der var de afgørende for Grev Frijs til at træde
aktivt op i Toldsagen. Man vilde have et Stykke Politik ud af
den. Paa ny skulde der ske en Sprængning i Folketinget; paa ny
skulde der skabes et Flertal i Landstinget, der kunde arbejde
sammen med et Flertal i Folketinget, paa ny skulde der brydes
en Brod, den Brod, som Hørrings halve Million til Brisantgrana-
teme havde afsat i vor Politik. Det lykkedes ikke. Kun tildels da.
Folketingets Venstre sprængtes ikke. Derimod faldt Hørring. Dette
13*
Digitized by LjOOQle
188
De Frikonservative
sidste saa Frijs sikkert gerne, thi Hørring var umulig. Der er ingen
Mennesker saa umulige i Politik som Kontormennesker. — Alt dette
var Tilløb til en ny Politik. Mere eller mindre var de gjorte i for-
trolige Samtaler, i private Møder, i Partiets Skød. Thi Grev Frijs
sad stadig i det gamle Højreparti, endog i dets Bestyrelse. Da
Ministeriet Sehested saa havde Dristighed til at ville løfte den
Estrup’ske Arv, fandt Frijs endelig Beslutsomhed til det, der ligger
hans Natur saa fjernt — Bruddet. Han brød aabenlyst med
Ministeriet, unddrog det Støtte, saa langt hans Indflydelse rakte;
han meldte sig ud af Højre, dannede Gruppen „de 8", og med
denne Gruppes Dannelse ramlede endelig den Stige, ved hvilken
saa mange Højreministerier var steget til Magten. Der var ingen
Højrestige mere. Venstre kunde sætte sin til.
„De 8* har senere gennemgaaet et Valg, og er bleven til „de
Frikonservative*. De har faaet den Stilling, at de afgør, i hvilke
Sager Landsthingets Flertal skal gaa med Venstre, og i hvilke det
skal betræde Højres gamle Veje. — Betragter man Gruppen nær-
mere, faar man paa ny bekræftet, at de, der forlanger, at et poli-
tisk Parti skal være ensartet, de er meget naive. Selv i denne
lille Gruppe er der, saglig set, store Forskelligheder. Mon egentlig
Konsul Hey og Rasmussen-Vandamgaard er enige om ret mange
Sager? Hvad mon der, saglig, forbinder Tesdorph, halvt af Pro-
prietær-, halvt af Junker-Typen, med Konferensraad H. N. Hansen,
vor Tids fineste og ægteste Nationalliberale? Eller Generalauditør
Steffensen og Forpagter Sonne? Skal man gennem de saglige
Forskelligheder trænge ind til det, som bliver det bestemmende i
Gruppens Politik, maa man betragte de to Mænd, der er de af-
gørende, Grev Mogens Frijs og Konferensraad H. N. Hansen.
I en Tale, som Bismarck holdt den 28. Marts 1867 i Konfe-
rencen angaaende Dannelsen af det nordtyske Forbund forsvarede
han mod sine konservative Venner, at Rigsdagen grundedes paa
den almindelige direkte Valgret, og at Forfatningen intet Overhus
havde. Han roste i denne Tale det engelske Overhus, der opfyldte
sin Opgave. Grunden hertil var, sagde han, „at der i England
gives et stort Antal tilnærmelsesvis kongelige Eksistenser — jeg
skal nærmere forklare, hvad jeg mener hermed — ganske uinteres-
serede Eksistenser, som i denne Verden egentlig ikke har noget
betydeligt at ønske, som kunde forlede dem til at dømme om Sta-
tens Vel ud fra andet end deres velovervejede rolige Overbevisning,
jeg vil hellere sige, tilfredsstillede Eksistenser, hos hvem Driften
Digitized by
Google
De Frikonaervative
189
mangler til at søge Tilfredsstillelse for sociale eller finansielle Be-
stræbelser i det politiske Liv.* Af saadanne Folk skulde et Over-
hus helst bestaa helt igennem. Der fandtes ikke nok af dem i
Nordtyskland til at danne Overhus af ; der findes meget faa i Dan-
mark. Men de to Mænd, der fører de Frikonservative, har noget
af dette Præg. — Grev Frijs er den .kongeligste* mellem vore ade-
lige. Han har ingen stor Ærgerrighed, han brænder ikke efter at
sidde inde med Magt. Ansvar og Magt gør ikke Livet lettere, og
Grev Frijs ser ingen Grund til at gøre sig det paa noget Punkt
tungere, end det kan være i sig selv. Han vil ikke være Kon-
sej Ispræsident. Han vil ikke bindes mere i Politik, end at han kan
nyde sit Gods’ Herlighed, sine Jagters Fortræffelighed, sine Rejsers
Mangfoldighed. Han er en hovedrig Mand, der ikke ser smaat paa
Pengene. Økonomisk er han saa højt oppe, at Pengespørgsmaal
ikke kan spille nogen betydelig Rolle for ham. Han har Slægts-
og Standsfølelse, men de løber begge hos ham ud i det samme: i
Bestræbelsen for, at Landets Udvikling skal gaa glat, roligt, jævnt,
ikke for hurtigt, men altid hurtigt nok til, at der ikke kan blive
nogen dyb Bitterhed hos dem, som længes efter Reformerne.
Han er derhos en nøgtern og skeptisk Natur. Han tror ikke, at
Fuldkommenheden sidder noget Steds i de menneskelige Institutio-
ner. Han tvivler ikke om, at de gamle er daarlige nok; han
tvivler meget om, at de nye er synderlig bedre. Derfor er der
aldrig nogen Grund til at ophidse sig for at naa til en Forandring.
Vil Menneskene paa den anden Side absolut have en saadan, saa
er det ikke værd at sætte altfor meget ind paa at hindre dem i
den Fornøjelse. — Konferensraad H. N. Hansen er ganske vist afen
hel anden Støbning end Grev Frijs. Men han har den samme Stilling
i Embedskredse som Grev Frijs i Godsejerkredse. En højtstaaende,
højt anset, uafhængig Embedsmand, nu fri for sit Embede, i den
Alder, da han ikke kan vente sig at komme til at faa Ansvaret i
Politik, staar han uinteresseret til alle Sider. Han har intet, han
skal vinde gennem Politik. Man vender bestandig tilbage til sin
første Kærlighed, og for ældre Politikere er det den højeste Til-
fredsstillelse at smelte deres Manddoms Standpunkter sammen med
deres Ungdoms Idealer, saa at deres Løbebane bliver dem en En-
hed. Det er det, H. N. Hansen nu er i Færd med. Han jævner
Vejen for et parlamentarisk Ministerium, og er samtidig vedblevet
at være Højremand. Han er næppe saa nøgtern, næppe saa
skeptisk som Grev Frijs. Derfor faar han ogsaa flere Vanskelig-
Digitized by L^ooQle
190
De Frikonservative
heder. Men hans Formaal er det samme. Han vil jævne og
glatte, han vil anerkende Folketingets Sejr, han vil være med i
Fremskridtene, men han vil gøre dem saa maadeholdne som muligt.
Saaledes har disse to Mænd, der er de ledende, tænkt de Fri-
konservatives Politik. Ser vi paa, hvorledes de har udført den,
bør man yde dem den Ret, at de paa væsentlige Punkter har
gennemført deres Tanker. Siden de, sammen med Venstre, danner
et Flertal i Landstinget, har de rakt deres Haand til Gennem-
førelsen af mange Love, deraf en Del gode. Maskineriet er ved
deres Hjælp kommen i Gang, Arbejdet gaar, som det skal; Mini-
steriet og Folketinget lægger for, Landstinget følger med paa ad-
skillige Punkter, gør Modstand paa andre, dog i Reglen saaledes,
at det opgiver Modstanden, naar Kravene viser sig at bunde dybt
og at blive stærkere og stærkere i Befolkningen.
Det agrariske ligger jo lettest for dem. De fleste af dem er
Landmænd og ser med den store Landmands Øjne paa de økono-
miske Spørgsmaal. Men det er tvivlsomt, om dette vil blive
et vedvarende fremherskende Træk i Partiets Karakter. Deres
første store Aktion var Skattelovene og Tiendeloven, og Gennem-
førelsen af disse Love var de Frikonservative en Sejr. Paa andre
Omraader gik det ikke saa glat at faa dem med. Loven om
Menighedsraad var de til at begynde med ret kraftige Modstandere
af. Tilsidst gik de dog med i Fjor til det Kompromis, vi fik.
Forslaget om Statstilskud til de fri Fattigkasser tog de meget for-
beholdent paa i Fjor; i Aar er de gaaede med til det efter at have
medvirket til, at Loven kun kom til at gælde i tre Aar. Almen-
skoleloven interesserede de sig maaske ikke meget for, men, ledede
af Reedtz-Thott, der havde været med at forberede den, gik de
dog med til dette betydelige Fremskridt, der gør vor højere Skole
til en virkelig moderne Skole. Det borgerlige Ægteskab viste de
sig som ret hvasse Modstandere af straks. Det hedder sig — men
det er endnu kun Rygter — at de i Aar er mere forhandlings-
venlige. Alle de ikke-politiske Love har de været meget villige til
at lade gaa — endogsaa ret glat — igennem i Landstinget i den
af Ministeriet og Folketinget givne Skikkelse. Finanslovene lige-
ledes. Grev Frijs har begge Aar, siden Venstreministeriet kom,
gjort sig til Talsmand for, at Landstinget skulde tage Folketingets
Finanslov uforandret. Det første Aar havde hans Parti ikke Mand-
skab nok til at gennemføre hans Vilje. I Fjor havde Partiet det,
og gjorde det.
Digitized by
Google
De Frikonservattve
191
To Sager er der, hvis Behandling i det lange Træk vil blive
afgørende for de Frikonservatives Betydning i dansk Politik. Det
er Forsvarssagen og den almindelige kommunale Valgret. — Hvor
længe der er, til Forsvarskommissionen afgiver sin Betænkning, er
der endnu ingen, der véd. Meget længe kan det vel ikke vare.
Og naar den er kommet, staar vi der, hvor Forsvarsspørgs-
maalet skal løses. Omsat i klare Ord vil det sige, at en Hærlov
og en Flaadelov skal komme, som baade kan vedtages af Folke-
ting og af Landsting. Dertil en Beslutning angaaende Københavns Be-
fæstning, som har den samme Egenskab. Lykkes det ikke at naa en
Løsning, maa man være naiv for at tro, at dette ikke vil have
Indflydelse paa vore politiske Forhold. Militære Spørgsmaal har til
alle Tider og i alle Stater haft en sjælden Evne til at sprænge Partier.
Forsvarsspørgsmaal er overordentlig let bievne konverterede til
Forfatningsspørgsmaal. De rolige Arbejdsforhold, der nu er paa
Rigsdagen, vil ikke kunne fortsættes, hvis der ikke findes en (Jdvej
for de militære Spørgsmaal.
Men de rolige Arbejdsforhold er selve de Frikonservatives
Politik. De er deres ledende Mænds Formaal, og dem er det, der
giver Partiet Eksistens. Naar de rolige Arbejdsforhold er forbi,
vil de Frikonservative ikke kunne være mere. De er da P. G. C.
Jensens sikre Bytte paa ny. De burde i Tide, bl. a. gennem deres
Arbejde i Forsvarskommissionen, forberede den Overenskomst
med Venstre om Forsvarssagen, der er en Betingelse for, at
hele den nuværende politiske Situation kan opretholdes. De bør
ikke gøre sig Illusioner om, at Venstre vil svigte gamle Stand-
punkter. Ganske vist vil man fra Venstres Side række sig et Stykke,
saa vist som denne Sag har pint dansk Politik længe nok, og saa
vist som Venstre ogsaa, netop som Regeringsparti, har den største
Interesse i at bringe Forsvarskampen til Ende i dette Land. Men
Venstre vil ikke lade sig trække saa langt, at det taber Vælgerne
og afgiver dem til Socialisterne. Det vilde være en politisk Dum-
hed, som der ingen Fornøjelse var ved at gøre. — Maaske vil
man sige: Der er ingen Overenskomst mulig. De Frikonservatives
Anskuelse om Militærvæsen ligger langt fra Venstres. Maaske.
Hvis hvert af Partierne kunde opnaa, hvad deres inderste Tilbøje-
lighed var, saa vilde der nok vise sig at være et Stykke Vej mel-
lem dem. Men det, som hedder den politiske Nødvendighed, har
en mærkværdig Evne til at gøre Afstandene kortere. Det er
blevet sagt, at Forsvarsspørgsmaalets Løsning vil være en Prøve-
Digitized by L^ooQle
192
De Frikonservative
sten for Venstre som Regeringsparti. Det er ogsaa en Prøvesten
for de Frikonservative. Det vilde være af Betydning, om dette
Parti selv havde denne Opfattelse.
Noget lignende gælder om den almindelige kommunale Valgret.
Paa dette Punkt vil man ganske sikkert i Øjeblikket møde en næ-
sten total Mangel paa Forstaaelse hos Partiet. Forslaget om al-
mindelig kommunal Valgret forekommer de Frikonservatives Ledere
som et rent Doktrin-Forslag, en Agitationsbedrift, men ikke et
praktisk Krav, der trænger sig alvorlig paa til Løsning. — Men
det vil hurtig blive et saadant Krav, ogsaa til de Frikonservative.
Det vil her hvert Aar bunde dybere i Befolkningen, og det vil
melde sig her hvert Aar med større Kraft. Dette grunder sig i de
to simple Kendsgerninger: 1) en Opretholdelse af det Forhold,
hvorefter den højstbeskattede Femtedel vælger Flertallet af
Sogneraadene, er umulig, efter at den almindelige Valgret har sejret
i Statslivet; 2) ethvert Forsøg paa at lave en ny Deling vil totalt
mislykkes. — Det skal indrømmes, at de Frikonservative endnu
nogle Aar kan afvise dette Forslag uden Risiko for deres politiske
Stilling. Men Dagen kommer, da de ogsaa skal jævne denne Sag
Vejen — eller opgive deres Politik. Imidlertid bør de meget nøje
overveje Foreneligheden af almindelig Valgret og den Art af kon-
servativ Politik, som er deres. I den Tale af Bismarck, som oven-
for er nævnt, forsvarer denne Statsmand — hvis Konservatisme
ikke kan forekomme vore Frikonservative for svag — den almin-
delige Valgret med disse Ord: „Jeg kender i det mindste
ingen bedre Valgret. Den har vistnok en stor Del Mangler,
som gør, at heller ikke denne Valgret fotograferer og gengiver en
miniature den velovervejede og berettigede Anskuelse i et Folk, og
de forbundne Regeringer hænger ikke ved denne Valgret i en saa-
dan Grad, at de ikke skulde akceptere enhver anden, hvis Fortrin
blev godtgjort for dem. Hidtil er ingen anden blevet stillet op
imod den.* Dette er forstandig konservativ Tale om almindelig
Valgret. Den er ikke fejlfri, den har historisk grebet fejl mangfol-
dige Gange. Men der er ingen bedre. Hvis vi ingen Forfat-
ning havde for vore Kommuner, men den skulde grundlægges paa
bar Bund, vilde i dette Øjeblik intet andet Grundlag være muligt
end den almindelige Vatgret. Selv de Frikonservative vilde da tage
den. Politikerne maa ty til den, naar de vil rejse noget stort og
stærkt i en Nation. Bismarck kunde ingen anden finde at grunde
det nordtyske Forbund paa ; han brugte den til at danne det tyske
Digitized by
Google
De Frikonservalive
193
Rige med. Og han regerede med den, og den gav ham — i det store
og hele — Flertal fra hans Rigskanslerstillings første Dag, til Kejser
Wilhelm sendte ham til Friederichsruhe. For et Folk som det
danske, hvis Menigmand har bragt det saa vidt, vil det i Løbet
af ikke alt for mange Aar vise sig som det eneste rimelige Grund-
lag for det kommunale Styre.
De Frikonservative har den Fortjeneste at have indledet en.
ny Art Højrepolitik, der er forenelig med den Tingenes Tilstand,
som skabtes ved Ministerskiftet 1901. Det vilde være uretfærdigt
ikke at indrømme, at Begyndelsen er gjort ganske dygtigt. Men
for at denne Politik skal kunne blive i den Kurs, der er sat, er
det nødvendigt, at den sigter paa sammen med Folketinget
at løse de to Spørgsmaal: Forsvarssagen og almindelig kommunal
Valgret.
Vilh. Lassen
Digitized by LjOOQle
MIDDAGSSTUND
De slumred Roserne — den gamle Have
laa sval med solbrændt Løv i Middagsheden,
mens udenfor bag Digets lave Tjørne
det sused tungt og tyst igennem Hveden.
Den modne Hvede gik i brede Bølger —
og om dens gyldne Sø som nære Lande
laa solblaa Skove — alle Linjer dirred,
som drømt og sket sig tit for mig vil blande —
Kun ét jeg ved: at du og jeg var ene,
og alting stod og lytted — Tiden iled,
den dyre Tid, hvor alt os kunde hænde,
og intet hændte — uden at vi smiled.
Det var, som Skoven nærmere sig listed
med ét jeg hørte Duer kurre stille —
jeg greb om denne Lyd, thi som en Nynnen
den syntes mig min Vaande at formilde.
Men dette sanseløse Smil er blevet
fra dengang i mit Sind — og soltung hvælver
sig om mig Skovens Tavshed — evigt, evigt
dit Blik jeg føler over mig og skælver.
Ingeborg Petersen
Digitized by L^ooQle
PAA MEMPHIS STATION
Halvt v aa gen og halvt blundende,
Slaaet af en klam Virkelighed, men endnu borte
I en indre Gus af danaidiske Drømme
Staar jeg og hakker Tænder
Paa Memphis Station, Tennessee.
Det regner.
Natten er saa øde og udslukt,
Og Regnen hudfletter Jorden
Med en vidløs, dunkel Energi.
Alting er klægt og uigennemtrængeligt.
Hvorfor holder Toget her Time efter Time?
Hvorfor er min Skæbne gaaet i Staa her?
Skal jeg flygte for Regnen og Aandsfortærelsen
I Danmark, Indien og Japan
For at regne inde og raadne i Memphis
Tennessee, U. S. A.?
Og nu dages det. Lyset siver glædeløst
Ind over dette vaade Fængsel.
Dagen blotter ubarmhjærtigt
De kolde Skinner og al den sorte Søle,
Ventesalen med Chokoladeavtomat,
Appelsinskaller, Cigar- og Tændstikstumper,
r
Digitized by L^ooQle
196
Paa Memphis Station
Dagen griner igennem med spyende Tagrender
Og et evigt Gitter af Regn,
Regn siger jeg fra Himmel og til Jord.
Hvor Verden er døv og uflyttelig,
Hvor Skaberen er talentløs!
Og hvorfor bliver jeg ved at betale mit Kontingent
Til denne plebejiske Kneippkur af en Tilværelse!
Stille! Se hvor Maskinen,
Den vældige Tingest, staar rolig og syder
Og hyller sig i Røg, den er taalmodig.
Tænd Piben paa fastende Liv,
Forband Gud og svælg din Smærte!
Gaa saa dog hen og bliv i Memphis!
Dit Liv er jo alligevel ikke andet
End et surt Regnvejr, og din Skæbne
Var altid at hænge forsinket
I en eller anden miserabel Ventesal —
Bliv i Memphis, Tennessee!
For inde i et af disse plakathujende Huse
Venter Lykken dig, Lykken,
Hvis blot du kan æde din Utaalmodighed —
Ogsaa her sover en rund ung Jomfru
Med Øret begravet i sit Haar,
Hun vil komme dig i Møde
En fin Dag paa Gaden
Som en Bølge af Vellugt
Med et Blik, som om hun kendte dig.
Er det ikke Foraar?
Falder Regnen ikke frodigt?
Lyder den ikke som en forelsket Mumlen,
En lang dæmpet Kærlighedspassiar
Mund mod Mund
Mellem Regnen og Jorden?
Dagen gryede saa sorgfuldt,
Men se nu lyser Regnfaldet!
Digitized by
Google
Paa Memphis Station
197
Under du ikke Dagen dens Kampret?
Det er dog nu lyst Og der slaar Muldlugt
Ind mellem Perronens rustne Jærnstivere
Blandet med Regnstøvets ramme Aande —
En Foraarsanelse.
Er det ikke trøstigt?
Og se nu, hvor Missisippi
I sin Seng af oversvømmede Skove
Vaagner mod Dagen!
Se hvor Kæmpefloden nyder sin Bugtning!
Hvor den flommer kongeligt i Bue og svinger Flaader
Af Træer og laset Drivtømmer i sine Hvirvler!
Se hvor den fører en uhyre Hjuldamper
I sin Syndflodsfavn
Som en Danser, der er Herre paa Gulvet!
Se de sunkne Næs — O hvilken urmægtig Ro
Over Landskabet af druknende Skove!
Ser du ikke, hvor Strømmens Morgenvande
Klæder sig milebredt med Dagens tarvelige Lys
Og vandrer sundt under de svangre Skyer!
Fat dig ogsaa du, Uforsonlige!
Vil du aldrig glemme, at man lovede dig Evigheden?
Forholder du Jorden din arme Taknemlighed?
Hvad vil du da med dit ELskerhjærte?
Fat dig og bliv i Memphis,
Meld dig som Borger paa Torvet,
Gaa ind og livsassurer dig imellem de andre,
Betal din Præmie af Lumpenhed,
At de kan vide sig sikre for sig,
Og du ikke skal blive hældt ud af Foreningen.
Kør Kur til hin Jomfru med Roser og Guldring
Og start et Savskæreri som andre Mennesker.
Se dig ud, smøg din vise Pibe
I sphinxforladte Memphis,
Hank rolig op i Gummistøvlerne . . .
Ah, der kommer det elendige Godstog,
Som vi har ventet paa i seks Timer.
Digitized by
Google
198
Paa Memphis Station
Det kommer langsomt ind — med knuste Sider,
Det pifter svagt, Vognene lammer paa tre Hjul,
Og de sprængte Ruf drypper af Jord og Slam.
Men paa Tenderen mellem Kullene
Ligger fire stille Skikkelser
Dækket af blodvaade Frakker.
Da pruster vor store Ekspresmaskine,
Gaar lidt frem og standser dybt sukkende
Og staar færdig til Spring. Sporet er frit.
Og vi rejser videre
Gennem de oversvømmede Skove
Under Regnens gabende Sluser.
Johannes V. Jensen
Digitized by L^ooQle
JAPAN, RUSLAND OG MANTSCHURIET
edens, som paavist i en tidligere Artikel (.Tilskue-
ren “s Februar-Hæfte), Bevaringen af Korea maa
anses som et Livsspørgsmaal for Japan, stiller For-
holdet sig noget anderledes i Mantschuriet, hvor
Ruslands dominerende Indflydelse maa tages i Be-
tragtning og respekteres som en Kendsgerning, man
ikke kan komme uden om, selv om de Veje og de Midler, hvorved
denne Indflydelse er erhvervet, ikke altid stemmer med den Op-
fattelse af det tilladelige, som gør sig gældende mellem Vestens
Nationer, og selv om den aabenbare Vold, der gøres paa andres
Rettigheder, maa sættes til en Side som noget, der lige saa lidt
som Begreberne Ret og Retfærdighed hører den praktiske Politik
til. Vi staar her lige over for en Udvikling og Tildragelser, der
ikke kan maales med nogen almindelig Maalestok, og vi maa nøjes
med Forholdene saaledes som disse nu engang er. Her er ikke
Spørgsmaal om Ret eller Uret, om mit eller dit, men om, hvem
der er den stærkeste, hvem der griber først og stærkest til, og
hvem der er istand til at forsvare og beholde, hvad han har lagt
Haanden paa. To mægtige Indflydelser, to ustandselige Strøm-
ninger, to kraftige og udviklings-mulige Folkeviljer mødes her —
den ene fra Vest, den anden fra Øst — og Spørgsmaalet bliver
ikke ene og alene, hvem den koreanske Halvø og de tre rige kine-
siske Provinser: Shinkin eller Liaotung mod Syd, Kirin i Midten
og Ho-Lung-Chiang mod Nord, samlet kaldet Mantschuriet, skal
tilhøre, men hvem der skal være det fjerne Østens Herre, og da
først og fremmest, hvem der skal være den asiatiske dødssyge
Digitized by ^.ooQle
200
Japan, Rusland og Mantschuriet
Mand, Kinas, Arvtager. Vi staar over for to lige retmæssige, eller
lige uretmæssige, Fordringshavere, Rusland og Japan, og vi be-
finder os i det psykologiske Moment, hvor deres modstridende
Interesser støder sammen, og hvor de til en Begyndelse strides om
nogle af den Syges Ejendele, imens han endnu er i Live og ser
til, temmelig ligeglad enten hans Tyran bliver Japaner eller Russer,
saa længe han blot faar Lov til at dyrke sin Jord i Fred, passe
sit simple Haandværk og leve fra Haanden til Munden, som det
har været hans Skik lige fra Konfucius’ Dage.
Den russiske Fremtrængen imod Øst, der begyndte med Ko-
sakken Jermaks Erobring af det nuværende Vestsibirien i 1581 og
med Østsiberiens Underkastelse i 1650, har med uimodstaaelig
Kraft fortsat sig i vore Dage hen imod det stille Oceans Bredder,
det eneste Punkt, hvor den russiske Kolos kunde faa Luft og naa
den Adgang til det isfri Hav, som er en uundværlig Betingelse for
det kæmpemæssige Riges Eksistens og for det umaadeligt frugt-
bare og rige Siberiens Udvikling. Vel naaede Jermaks Efterfølgere
allerede til Havet i Slutningen af det syttende Aarhundrede, men det
var først i 1860, da General Ignatieff, den Gang Ruslands Gesandt
i Peking, benyttede sig af Kinas Krig med England og Frankrig
til at opnaa „en Grænseregulering* med dette første Land, at de
russiske Grænsepæle flyttedes saa langt Syd paa, at de naaede de
isfri Regioner. Kina overlod Rusland den nordlige Del af Mant-
schuriet med en Kyststrækning paa 120 danske Mil og med den
store og rummelige Peter den Stores Bugt, hvor Wladiwostock
blev anlagt, og i de paafølgende 30 Aar udviklede den sig til at blive
ikke alene en af Ruslands stærkeste Fæstninger og bedste Krigs-
havne, men ogsaa en stor og mægtig Handelsby — indtil Anlæget
af den siberiske Jernbane og Udviklingen af Port Arthur og
Dalny det eneste Udskibningssted for hele Østsiberiens talrige
Produkter.
Denne for saa godt Køb gjorte Erhvervelse af den nuværende
russiske Provins Priorsk var et mægtigt Stød fremad for Ruslands
Søgen mod Havet, men dog endnu ikke nok. Indløbet til Wladi-
wostocks Havn er isbundet i Vinterm aanedeme, og den nærmeste
isfri Havn Aaret rundt er Broughton Bay ellert Port Lazareff i
Korea — dengang et Slags terra incognita, aflukket for al Sam-
færdsel med Fremmede og med Rette fortjenende sit Navn »Ene-
boer-Riget*, givet det af Japanerne.
Rusland havde imidlertid ikke dengang noget Hastværk med
Digitized by L^ooQle
Japan, Rusland og Mantschuriet
201
yderligere at udvide sine Grænser og skulde have Tid til at for-
døje den sidste store Mundfuld. Siberien var endnu et øde,
næsten ukendt, svagt befolket og ilde-regeret Land, med en
alt andet end tiltalende Reputation, saa at sige uden Kommunika-
tionsmidler, uopdyrket, ubesøgt. Kun beboet af undvegne eller
løsgivne Straffefanger uden for de store Byer, var det forladt og
forsømt og snarere en Plage og en Byrde for den russiske Rege-
ring, end hvad det nu lover at udvikle sig til: en af de rigeste af
alle Czarens Besiddelser. Mærkelig nok bidrog ogsaa her vi
Danske vor Skærv til Opnaaelsen af denne mærkelige Forvandling.
I 1870 blev dens transsiberiske Telegraflinje anlagt til Wladiwo-
stock for at sættes i Forbindelse med , Store Nordiske's undersøiske
Kabel til Kina og Japan, der, i det Øjemed at tilvejebringe en
Telegrafforbindelse mellem det fjerne Østen, Kina og Japan og
Evropa, blev nedlagt i det følgende Aar 1871. Den transsiberiske
Bane, som der paa dette Tidspunkt selvfølgelig ikke var. drømt om,
kom forresten 30 Aar senere til at følge den længste Del af den
Rute, som Telegraflinjen afstak.
Rusland havde dernæst ingen Konkurrenter at regne med paa
det Tidspunkt. Kina var aabnet for Fremmedhandelen kun 10
Aar i Forvejen og befandt sig i en langvarig og farlig Revolu-
tions Krampetrækninger, Korea var en ukendt Faktor og Japan
stod endnu midt i Middelalderens Panser og Plade, uden blot den
allersvageste Antydning af, at dette „Legetøjsland“ i den næste
Menneskealder skulde gøre Springet paa en Gang midt ind i Vest-
europas Kultur og Udvikling og forvandle sig til en af Verdens
Stormagter, som der maatte regnes med i den alvorlige Politik.
De vesteuropæiske Magter viste ikke Tegn til anden Interesse i
Østen end den at sælge deres Bomuldsvarer og Opium til Kine-
serne og tage disses Silke og The i Bytte. Saa Rusland lagde sig
til Hvile paa sine diplomatiske Lavrbær, og det mantschuriske
Spørgsmaal blev lagt paa Hylden i — samfulde 30 Aar. Først i
1891, da Rusland, efter at Wladiwostock var forvandlet til en af
Verdens stærkeste Fæstninger og Flaadestationer, og efter at Sibe-
riens enorme Værdi og uudtømmelige Rigdomskilder var slaaet
fast i den russiske Regerings Bevidsthed, og man havde besluttet
sig til Anlæget af den transsiberiske Jernbane, for at udvikle
Landet, gik det op for Russerne, at Wladiwostock med sin afsides
Beliggenhed, — 655 engelske Mil fra Nagasaki, 1012 fra Shanghai
og 1220 fra Tientsin, Østens største Handelscentrer, — og med sin 3
TiWknerra 1804 1 t
Digitized by LjOOQle
202
Japan, Rusland og Mantschuriet
Maaneder om Aaret tilfrosne Havn, i Grunden var en ilde valgt
Terminus for saa gigantisk et Jernbaneanlæg, og Stemmer i Rus-
land begyndte at rejse sig for at forlange en isfri og mere fordel-
agtig beliggende Terminus længere syd paa. Efter Fredsforhand-
lingerne i April 1895 i Shimonasaki, som endte den japansk-kinesiske
Krig, — da Rusland, Frankrig og Tyskland tvang Japan til at tilbage-
give Kina den afstaaede Liaotung Halvø, Mantschuriets Sydspids,
for, som de forenede evropæiske Magter saa smukt fremsatte det:
„at bevare Kinas Integritet og gardere imod fremtidige Fredsfor-
styrrelser44, — gik det op for de japanske Statsmænd, hvor det var,
at Russerne havde tænkt sig denne ny Terminus, og man forstod
den Lethed, hvormed den snedige gamle kinesiske Underhandler
Li Hung Chang var gaaet ind paa Halvøens Afstaaelse, tiltrods
for den kinesiske Lovsætning, der bestemmer Dødsstraf for den
Kineser, være det sig Kejseren selv, som afstaar en kinesisk Pro-
vins til fremmede. Det hed sig lor Resten dengang i Japan, at
Markis Ito, den daværende japanske Førsteminister, som allerede
frygtede for at komme i Forviklinger med Rusland, havde holdt
paa, at Japan ikke lod sig Liaotung afstaa, men at han var bleven
overstemt af de japanske militære Medlemmer af Statsraadet.
Japan, hvis Flaade var svækket gennem et anstrængende Vintertog,
hvis Finanser stod paa svage Fødder, og som trængte til Fred,
ansaa sig ikke stærk nok til at modstaa Magternes Forlangende,
men modtog i Stedet for Liaotung en Krigserstatning af Kina paa
5 Millioner Pund Sterling. Man forsøgte forgæves at formaa
Magterne til at garantere en Erklæring fra Kina om, at Liaotung
ingen Sinde maatte afstaas til nogen anden fremmed Nation, men
stødte her paa Ruslands bestemte og indignerede Modstand, da
Japans Forlangende mentes — og med Rette — særlig at være
adresseret til dette Land. Den russiske Regering afgav ved denne
Lejlighed og under Forhandlingerne om Liaotungs Tilbagegivelse
til Kina, sin første Erklæring om, at Rusland fralagde sig enhver
Hensigt om at omgaas med Planer angaaende er russisk Bemæg-
tigelse af Mantschuriet eller nogen anden Del af Kina.
Halvandet Aar efter, den 27de Avgust 1896, afsluttedes en Over-
enskomst mellem den kinesiske Regering repræsenteret af Li Hung
Chang og Mr. Pakatiloff repræsenterende den nogle Aar tidligere
oprettede Russisk-Kinesiske Bank — i Virkeligheden det russiske
Finansministeriums Agent — hvorved „det Østlige Kinesiske Jern-
bane-Selskab “ blev oprettet med det Formaal at konstruere og
Digitized by
Google
Japan, Rusland og Mantschnriet
203
drive en Jernbanelinje gennem Mantschuriet som en Fortsættelse
af og i Forbindelse med den transsiberiske Jernbane, og i No-
vember næste Aar, 1897, forpagtede Rusland Port Arthur af Kina
samt opnaaede den kinesiske Regerings formelle Tilladelse til at
føre Jernbanelinjen, der allerede nærmede sig sin Fuldendelse, til
Port Arthur og det nærliggende Ta Lien Wan (Dalny) som Banens
sydlige Endepunkter. Skønt det oprindelig var bestemt og aftalt med
Kina. at Port Arthur kun var „laant* Russerne, for at deres Flaade
kunde overvintre der i Stedet for Wladiwostock, og skønt den russiske
Regering forsikrede den engelske Udenrigsminister, Lord Salisbury,
om, at det ikke var Ruslands Hensigt at krænke andre Magters
Traktatrettigheder over for Kina eller dette Lands Suverænitet, saa
gik man dog øjeblikkelig i Gang med at befæste Port Arthur og
forbød andre Nationers Krigsskibe Adgang dertil. Efter lange For-
handlinger med England gik Rusland ind paa, at Ta Lien Wan
skulde aabnes som Traktathavn, men erklærede samtidig Port
Arthur for en lukket russisk militær Havn England besvarede
denne Erklæring med paa sin Side at .forpagte* Havnen Wei
Ha Wei paa Kysten af Pechili Provinsen lige over for Port Arthur.
Den 28de April 1899 oprettedes en Engelsk-Russisk Overens-
komst, hvori England forpligtede sig til ikke at støtte sine Under-
sætter i at opnaa Jernbanekoncessioner nord for den store kine-
siske Mur (der skiller Mantschuriet fra det egentlige Kina), medens
Rusland paa sin Side afgav en lignende Erklæring for Jangtze
Dalens Vedkommende. Med andre Ord, man delte Kina i „Inter-
essesphærer* for Jernbanernes Vedkommende, og Rusland beholdt
for sin Part hele Mantschuriet Senere hen paa Aaret forstærkede
Russerne deres Stilling ved gennem deres Ven og Støtte, Li Hung
Chang at sikre sig vigtige Mine- og Handels-Koncessioner i Mant-
schuriet, og det har ikke manglet paa aabenlyse Beskyldninger
imellem Kineserne for at Li Hung Chang og Enkekejserinden lod
sig underkøbe med russisk Guld til i Stykkevis at sælge det kine-
siske Dynastis Førstefødselsret i Mantschuriet til Russerne. Sam-
tidig forstærkede disse den allerede betydelige Styrke af Kosakker,
som med Kinas Tilladelse var indkaldt til at beskytte Jernbanen
mod de tungusiske Røverbander, saaledes at de ved Bokser-
oprørets Udbrud i Maj 1900 havde mindst 20,000 Soldater i Mant-
schuriet.
Bokserbevægelsen ydede Russerne en mer end kærkommen
Lejlighed til yderligere at forstærke deres militære Besættelse af
14*
Digitized by L^ooQle
204
Japan, Rusland og Mantschuriet
Mantschuriet, og at dette ikke foregik med nogen let Haand, vil
erindres af Blodbadet ved Blagowatschensk, hvor 6000 Kinesere,
Mænd, Kvinder og Børn, der var bosatte i denne russiske By,
blev drevet ud i Sungari Floden og beskudt af Kosakkerne i
Land, saa at Flodens Bugter og Krumninger bogstavelig talt
var fyldt med de Ulykkeliges Lig og Floddamperne ikke kunde
komme frem for dem. Alle de store Byer: Ninguta, Itung,
Mukden, Kirin og Traktathavnen Niuchwang ved Liaotung Bugten,
blev besat af russiske Tropper og de kinesiske Øvrigheder for*
jaget, saa at Russerne ved Bokseroprørets Slutning i Efteraaret
1900 var i fuld og uomtvistet Besiddelse af hele Mantschuriet.
Selvfølgelig var denne Besættelse af en venskabelig Nabomagts
Territorium i Fredstid ikke nogen Krigs-Akt, men kun en aldeles
midlertidig Foranstaltning til Understøttelse af den betrængte kine-
siske Regering imod Bokser-Oprørerne, og da derfor de andre
europæiske, amerikanske og japanske Magters Tropper, som i
samme Øjemed havde besat Dele af Pechili Provinsen og indtaget
Peking, hvor de europæiske Legationer belejredes af Bokserae,
blev trukket tilbage, forventedes det, som noget der fulgte af
Sagens Natur, at den russiske Besættelse af Mantschuriet samtidig
vilde ophøre.
Allerede den 25de August 1900 havde den russiske Regering
sendt et Cirkulære til alle sine Repræsentanter i Udlandet, hvori
det blandt andet hed: „Saa snart som endelig Orden er genoprettet
i Mantschuriet og de nødvendige Skridt taget for Beskyttelse af
Jernbanen, hvis Bygning er garanteret ved en særlig formel Over-
enskomst med Kina angaaende det „Kinesiske østlige Jernbane-
Selskabs Koncession, vil Rusland ikke undlade at kalde sine
Tropper tilbage fra Naborigets Territorium, under Forudsætning
af, at andre Magters Handlinger ikke lægger Hindringer i Vejen
for en saadan Forholdsregel*, og da det russiske Troppekontingent
umiddelbart efter Legationernes Befrielse blev trukket bort fra Pe-
king og op i Manschuriet, forventede man, at dette var en Be-
gyndelse til dettes Evakuering, saaledes som forudsat i ovennævnte
Cirkulære.
Rømningen trak imidlertid ud. Ikke alene forblev de russiske
Stridskræfter i Mantschuriet ganske rolig i deres Kvarterer, men i
den følgende November Maaned begyndte betydelige Forstærkninger
at ankomme fra Rusland, og det blev bekendt, at der den Ilte
November var indgaaet en Overenskomst imellem den kinesiske
Digitized by L^ooQle
Japan, Rusland og Mantscburiet
205
General-Guvernør i Feng-Tien (Tartargeneralen Tseng i Mukden)
og Mr. Karastowitsch, Repræsentant for Admiral Alexieff, gaaende
ud paa, at Tartargeneralen skulde opløse de kinesiske Regi-
menter, overgive deres Vaaben og Ammunition til Russerne
og afvæbne alle Forter, som ikke var i Ruslands Hænder, hvor-
efter de civile kinesiske Autoriteter vilde blive genindsatte og Pro-
vinsen blive helt overgivet til den kinesiske Øvrighed, saa snart
Rusland var paa det rene med, at Orden var genoprettet i Pro-
vinsen. En russisk politisk Resident skulde stationeres i Mukden,
medens Tartargeneralen skulde opretholde Ordenen ved Hjælp af
den lokale Politistyrke og i Nødstilfælde henvende sig til de russiske
militære Autoriteter om Assistance.
Denne Overenskomst aabnede Øjnene paa de forskellige Traktat-
magters Repræsentanter i Peking, hvoraf særlig de engelske, ameri-
kanske og japanske var interesserede som repræsenterende de Lande,
der besad de vigtigste og største kommercielle Interesser i Mant-
schuriet, og det varede ikke længe, forinden Spørgsmaal blev gjort
og besvaret i Petersborg af den russiske Udenrigsminister, Grev
Lambsdorff, som d. 6te Februar 1901 i en Samtale med den bri-
tiske Ambassadør, Sir Charles Scott, forklarede denne, at „Tseng-
Alexieff Overenskomsten var af en ganske forbigaaende Natur og at
Kejseren ikke i mindste Maade havde i Sinde at afvige fra de
Forsikringer, som han officielt havde afgivet om, at Mantschuriet
helt og holdent vilde blive givet tilbage til Kina, saa snart som
Omstændighederne tillod det* — en Erklæring, hvormed Sir
Charles lod sig nøje som „en Forklaring af Sagens sande Sam-
menhæng*.
Faa Uger efter kom det til den epgelske Regerings Kundskab,
at den russiske Gesandt i Peking stod i Begreb med at aftvinge
Kineserne en ny og meget videre rækkende Overenskomst, hvori
Rusland som Betingelse for Genindsættelse af Kinas civile Admini-
stration forlangte, at Kina skulde anerkende den russiske militære
Besættelse samt indrømme Russerne en Række vigtige Fordele med
Hensyn til Jernbaneanlæg og Minedrift, ikke alene i Mantschuriet,
men ogsaa i Mongoliet, Kashgor, Khotan og Turkestan. Dette
Dokument, der imidlertid aldrig blev underskrevet, den saakaldte
„Cassini-Convention* , blev forhandlet mellem Grev Cassini, Rus-
lands Gesandt, og Li Hung Chang. Englands, Amerikas og Japans
Gesandter protesterede hos den kinesiske Regering, og da samtidig
en Række af Kinas Vicekonger og højeste Embedsmænd memoriali-
Digitized by t^ooQle
206
Japan, Rusland og Mantschuriet
serede Tronen i samme Retning, blev „Cassini-Konventionen*, der
var blevet røbet paa et for tidligt Standpunkt, lagt ad acta —
foreløbig. Som i det foregaaende Tilfælde bortforklarede den rus-
siske Udenrigsminister denne Overenskomst som „rent foreløbig*
— hvad den utvivlsomt ogsaa var, men paa en anden Maade end
Grev Lambsdorff vilde have det forstaaet — og at den kun havde
til Maal at lette den russiske Rømning af Mantschuriet. Faa Dage
efter at Kejseren af Kina, der endnu opholdt sig i Si-Nau-Fu efter
sin Flugt fra Peking, havde afslaaet at autorisere „Gassini-Kon-
ventionen* — d. 3die April 1901 — omsendte det russiske Uden-
rigsministerium et nyt Cirkulære til de russiske Repræsentanter i
Udlandet, hvori det meddeltes disse, at Rusland havde afbrudt
Negociationeme i Peking, og at den kejserlige Regering rolig vilde
afvente Begivenhedernes Gang og samtidig „forblive tro imod sit
oprindelige og gentagne Gange offentliggjorte Program* (at give
Mantschuriet tilbage til Kina).
Negociationeme med den kinesiske Regering i Peking blev
imidlertid ikke afbrudte, men fortsattes med største Hemmelig-
hedsfuldhed, indtil d. 8de April 1902, da den „Mantschuriske Kon-
vention “ endelig afsluttedes mellem Mr. Lessar, den russiske Ge-
sandt, og Prins Ching og Storsekretæren Wang-Wen-Shao, repræ-
senterende Kina, og ratificeredes fra begge Sider. Den første Artikel
af dette vigtige Dokument lyder saaledes:
„Kejseren af Rusland, der ønsker at give et nyt Bevis paa
sin Kærlighed til Freden og sine venskabelige Følelser for Kej-
seren af Kina, giver sit Samtykke til Re-Etableringen af kinesisk
Myndighed i Mantschuriet, som forbliver en integrerende Del af
det kinesiske Kejserrige, og gengiver Kina Retten til at udøve
suveræn og administrativ Magt som før de russiske Troppers
Okkupation — tiltrods for, at der fra forskellige Punkter i Mant-
schuriet blev gjort Angreb langs Grænsen paa den fredelige rus-
siske Befolkning.*
I Artikel II bekræfter den kinesiske* Regering Overenkomsten
af 27. August 1896 med den Russisk-Kinesiske Bank angaaende
den mantschuriske Jernbanes Bygning, medens Rusland til Gen-
gæld herfor „s'il n’y aura pas de trouble quelconque* og dersom
ikke andre Magter lægger Hindringer i Vejen, lover at trække alle de
russiske Tropper gradvis ud af Mantschuriet, som følger: a) inden
for seks Maaneder fra Datoen af denne Overenskomsts Underskrift
fra den sydvestlige Del af Mukden Provinsen indtil Liao Floden,
Digitized by L^ooQle
Japan, Busland og Mantschuriet
207
b) i Løbet af de lølgende seks Maaneder den resterende Del af
Mukden Provinsen og Kirin Provinsen og c) i Løbet af de efter-
følgende 6 Maaneder fra den resterende Del af Provinsen Heh-
Lung-Kiang.
Det saa i Begyndelsen ud. som om Rusland havde i Sinde at
overholde denne Overenskomst, i alt Fald efter Bogstaven. Rus-
serne trak sig tilbage fra den sydvestlige Del af Mukden Provinsen
i Overensstemmelse med den første Del af Artikel II, og den 8de
April 1903 blev fastsat som den Dato, da den anden Del af
Evakueringen skulde finde Sted. Den 8de April kom og gik, og
Russerne forblev, med det Resultat, at ny diplomatiske Fore-
spørgsler fandt Sted i St. Petersborg, og at den engelske Udenrigs-
minister, Lord Cranborne, kunde erklære i det engelske Parlament
d. 30te April, ,at den russiske Regering fralagde sig enhver Hen-
sigt om at søge at opnaa særlige Privilegier i Mantschuriet (hvad
man havde beskyldt den for i Mellemtiden) eller om paa nogen
Maade at afvige fra * de Løfter, som den har afgivet angaaende
denne Provins*, og igen den Ilte Maj .at den russiske Regering
havde erklæret, at de vedstod deres Forpligtelse om at rømme
Mantschuriet, endskønt Rømningen var blevet foreløbig udsat*.
Den næste 6 maanedlige Termin for den endelige Rømning
kom med den 8de Oktober, og ikke alene rømmede Russerne ikke
Mantschuriet, men de Tropper, som tidligere havde forladt Mukden,
besatte atter denne By, tiltrods for Kinesernes svage Protest.
Det Omslag, som havde gjort sig gældende i Ruslands Mant-
schuri Politik siden Afslutningen af 1902 Overenskomsten, var
bleven markeret ved Udnævnelsen af Admiral Alexieff til Vicekonge
over de østasiatiske Provinser med vidtgaaende Myndighed og kun
under Ansvar til .den østasiatiske Kommission*, der, under Czarens
Forsæde, dannedes af Indenrigs-, Udenrigs-, Finans-, Krigs- og
Marinemineministrene samt enkelte andre specielt udnævnte russiske
Stormænd. Endvidere ved flere Forsøg fra den ny russiske Ge-
sandt, Mr. Lessars Side paa at formaa den kinesiske Regering til
at indgaa paa Modifikationer af Overenskomsten, hvilke Forsøg
kulminerede kort før den sidste Frist for Evakuationen den 8de
Oktober 1903 udløb, i et Forslag til en ny Overenskomst, der som
Betingelse for de russiske Troppers Udrykning af Mantschuriet
indeholdt følgende Hovedbetingelser:
1) De kinesiske administrative civile Embedsmænd skulde staa
under en russisk militær .Resident*,
Digitized by LjOOQle
208
Japan, Rusland og Mantschuriet
2) ingen fremmede (andre end Russere) maatte ansættes i den
kinesiske Regerings Tjeneste i Mantschuriet,
3) ingen fremmede Konsuler maatte residere der,
4) ingen Mine- eller Jernbane-Koncessioner maatte gives til
fremmede (andre end Russere),
5) Toldintraderne i den aabne Traktathavn Newchwang skulde
oppebæres af den russiske-kinesiske Bank og anvendes til Dækning
af Administrations-Udgifterne.
Med andre Ord »det samme paa en anden Maade* som fastsat
i Cassini-Konventionen og et Brud paa Kinas Suverænetet samt
paa de mellem Kina og »Traktatmagterne* indgaaede Traktater.
Det kinesiske Udenrigsministerium afslog under de engelske,
amerikanske og japanske Gesandters Indflydelse i sidste Øjeblik at
indgaa paa disse Betingelser, og Rusland gik, i Stedet for at iværk-
sætte Evakuationen, i Gang med yderligere at forstærke og befæste
sit Greb paa de mantschuriske Provinser. Tartargeneralen i Mukden
blev arresteret af Russerne og de civile kinesiske Myndigheder for
anden Gang sat paa Porten uden videre Ceremonier og uden
anden Forklaring end at » Omstændighederne “ nødvendiggjorde
denne Forholdsregel.
Den japanske Regering, som havde fundet sig i »Port Arthur“s
»Forpagtning*, dens Omdannelse til en russisk første Rangs Fæst-
ning, Liaotung Halvøens Overgang i russiske Hænder, Mantschuriets
Besættelse og Ruslands forskellige Forsøg paa at gøre denne Be-
sættelse permanent, begyndte først at røre sig i Juni Maaned 1903,
efter at det var klargjort, at Evakuationen under 1902 Arrange-
mentet var indstillet. Forhandlinger førtes melllem de to Landes
Regeringer, først i Petersborg, senere i Tokio — indtil det efter
Udløbet af 8de Oktober stod Japanerne klart, at Rusland ikke
havde i Sinde under nogen som helst Omstændighed at gaa med
det gode; den 13de Oktober afholdtes der i Tokio et vigtigt Møde
under Mikadoens Forsæde, hvorved var til Stede hele det japanske
Kabinet og »de ældre Statsmænds Raad* (bestaaende af det ny
Japans Skabere Markierne Ito, Oyama og Jamagata samt Greverne
Inoye og Katsura). Paa dette Møde, hvorved Japans Politik i
det mantschuriske Spørgsmaal blev fastslaaet én Gang for alle,
vedtoges Indholdet af en diplomatisk Note, som d. 30te Oktober
blev overrakt Baron Rosen, Ruslands Gesandt, og hvori Japans
Fordringer, der senere ikke er fraveget, blev formuleret saaledes,
hvad angaar Mantschuriet:
Digitized by L^ooQle
Japan. Rusland og Mantschuriet
209
1) Kinas Suverænetet opretholdes og anerkendes af Rusland,
2) Mantschuriet (med Undtagelse af den „forpagtede* Del af
Liaotung Halvøen) rømmes indenfor en nærmere aftalt Tid,
3) Et begrænset rimeligt Antal Tropper forbliver for at be-
skytte den mantschuriske Jernbane,
4) Administrationen af Provinserne tilbagegives de civile kine-
siske Myndigheder,
5) Traktaterne mellem Kina og Japan angaaende „den aabne
Dørs* Handelspolitik, ogsaa i Mantschuriet, respekteres af Rusland.
I samtlige 42 Dage værdigede den russiske Regering ikke den
japanske noget Svar herpaa, medens Uroen steg i Japan i en be-
tænkelig Grad og begge Magter af al Kraft rustede sig til Lands og
tilVands. Først d. Ilte December oplod Rusland sin Røst. Svaret
til Japan gik ud paa, at det mantschuriske Spørgsmaal kun ved-
kom Kina og Rusland, og at man ikke vilde tillade nogen anden
Magt at blande sig deri. Paa et nyt Møde i Tokio d. 1 1te Januar
af Statsraadet og „de ældre Statsmænd* samt de Øverstbefalende
for Hær og Flaade, blev det vedtaget at fastholde Fordringerne i
Oktober Noten, hvorom den russiske Regering underrettedes i en
ny Note, der overraktes Baron Rosen d. 13de. Atter hengik næsten
5 Uger, uden at det trods gentagne Paamindelser og høflige, men
presserende Anmodninger var Japan muligt at vække Rusland af
sin hovmodige og fornærmelige Tavshed.
I Mellemtiden var der indtraadt en Begivenhed af megen
Betydning og af stor direkte og indirekte Indflydelse paa det mant-
schuriske Spørgsmaal. Den 8de Oktober 1903, altsaa samme Dag,
der var fastsat i 1902 Overenskomsten som den sidste Frist for
Mantschuriets Rømning af Russerne og deraf følgende Ikrafttræden
af Kinas suveræne Rettigheder i deres fulde Udstrækning, blev der
i Peking paabegyndt en Forhandling med det kinesiske Udenrigs-
ministerium om ny Handelstraktater, en mellem Kina og de for-
enede Stater af Nordamerika, en mellem Kina og Japan, hvorved
blandt andet Havnene Mukden, Anting og Taking-tao i Mantschu-
riet aabnedes for den udenlandske Handel. Traktaterne blev under-
skrevet i Peking den 8de Januar 1904. Den første Traktat, mellem
Kina og Amerika, blev øjeblikkelig ratificeret pr. Telegraf, og
amerikanske Konsuler udnævnt til alle tre Havne. Den russiske
Gesandt, Mr. Lessar, havde med Hænder og Fødder modsat sig
disse Traktaters Underskrift af Kineserne, og det skyldes vistnok
nærmest den japanske Gesandt, Mr. Uchidas voksende Indflydelse
Digitized by L^ooQle
210
Japan, Rusland og Mantschuriet
i Peking, samt Pression fra engelsk og amerikansk Side, at Trak-
taterne omsider kom i Stand. Tre Dage efter deres Underskrift i
Peking, altsaa d. Ilte Januar, indfandt den russiske Ambassadør i
Washington, Grev Cassini, sig i det amerikanske Udenrigsministe-
rium og erklærede, af eget Initiativ, til Mr. Hay, de forenede
Staters Udenrigsminister, at „de russiske Autoriteter ingen Hin-
dringer vilde lægge i Vejen for de forenede Staters fulde Udnytten
af den nys afsluttede kinesisk- amerikanske Handelstraktat-. At der
ingen lignende Erklæring afgaves til Japan, er en Selvfølge.
Japans Ret til at blande sig i Kinas og Ruslands Mellem-
værende angaaende Mantschuriet (hvis der i det hele taget kan
tales om „Ret* i denne Sag) er ubestridelig, saavel formelt som ma-
terielt — formelt, eftersom Japan, ifølge sine Traktater med Kina,
hvoraf Mantschuriet danner en integrerende Del, saa længe den
kinesiske Regerings Autoritet anerkendes og Kejseren af Kinas
Suverænetet respekteres, har en ubestridelig Ret til Nydelsen af
visse traktatmæssige Rettigheder, f. Eks. at ind- og udføre Varer
til og fra de aabne Havne (Newchwang, Mukden, Anting og Ta-
kingtao) imod at betale den stipulerede kinesiske Ind- og Udførsels-
told, der er ens for alle kinesiske aabne Havne, endvidere at lade sine
Undersaatter berejse og bosætte sig i Provinserne og at nyde godt
af „Eksterritorialitetsretten* (at dømmes efter sit eget Lands
Love af egne Konsuler) — materielt, eftersom Japans Handels-
interesser er meget betydelige og i stadig Vækst, og eftersom Mant-
schuriets kun lidet udnyttede Muligheder aabner en vid Mark for
japansk Foretagelsesaand og japansk Energi, saa længe Landet er
under kinesisk Herredømme. Endelig maa det ikke overses, at
Mantschuriets Naboskab til Korea gør det til en Sag af allerstørste
Betydning for Japan, hvem der er Herrer i dette første Land:
Kineserne, som de staar paa en god Fod med og intet har at
frygte af, eller Russerne, om hvem det modsatte gælder, og af
hvem de har alt at frygte. Saaledes vil man, ifølge den ubestride-
lige Ret til Selvopholdelse, der er Nationernes ikke mindre end Indi-
vidernes, ikke kunne frakende Japan Berettigelse til af alle Kræfter
og saa langt dets Evne rækker, at modsætte sig Russernes For-
trængen af Kineserne, enten denne kan forsvares fra russisk Side
eller ej. Ikke at tale om den letforstaaelige og ret forsvarlige
Bitterhed, hvormed Japanerne erindrer Begivenhederne fra 1895,
og anser det for lige saa fornærmeligt som uretfærdigt, om den
selvsamme Nation, der dengang hindrede dem i at nyde Frugten
Digitized by
Google
Japan, Rusland og Mantschuriet
211
af deres dyrtkøbte Sejre over Kineserne, nu sætter sig i deres
Sted og saaledes lægger Fornærmelse til Fortræd.
Ser man imidlertid Sagen fra et russisk Standpunkt, faar den
unægtelig et andet Syn, og det er lige saa forstaaeligt, at Russerne
holder paa at forblive i Mantschuriet, som Japanerne paa at faa
dem ud derfra. Hvad der gjaldt om Korea til Fordel for Japanerne,
gælder for Mantschuriet til Fordel for Russerne, om end maaske kun til
Dels og i en noget mindre Grad. Medens det for Japan er et Livs-
spørgsmaal, at ingen fremmed Magt bemægtiger sig Korea, og kun
et Sides pørgsm aal, om end af stor Betydning, hvorvidt Mantshhu-
riet forbliver kinesisk eller russisk, er det til Gengæld et Livs-
spørgsmaal for Rusland, at den Adgang til Havet, som det nu
endelig efter Aarhundreders Kamp og Stræben bar naaet, ikke
atter berøves det, og kun et Sidespørgsmaal , om Korea forbliver
koreansk eller japansk, i alt Fald saa længe der ikke anlægges
japanske Fæstninger i Sydkorea eller Korea -Strædet spærres.
Ligesom Japan vilde staa vanæret i egne og Verdens Øjne. og dets
Rolle i Østasien være udspillet, om det maatte fortrække fra Korea
paa Ruslands Bud, saaledes gælder det samme for Rusland, om
det maatte fortrække fra Mantschuriet paa Japans Bud. Ligesom
Koreas Bevaring for Japan eller for japansk Indflydelse af hele
det japanske Folk anses som en national Sag af allerhøjeste Be-
tydning, for hvilken Japanerne er rede til at ofre Ejendom, Liv og
Blod, og Mantschuriets Bevaring for Kina betragtes med en vis under-
ordnet Ligegyldighed, saaledes anses paa den anden Side Mantschuriets
Indlemmelse i Rusland af det russiske Folk som uadskillelig fra
Czarrigets Velfærd, medens man næppe uden for militære Kredse
kender nok til Tvistemaalet om Korea til at ofre det en al-
vorlig Tanke. Hertil kommer, at den russiske militære Ære vilde
krænkes i en Grad. som ikke kunde taales i en Militærstat som
Rusland, hvor den stolte Sætning gælder, at det mørkeblaa Sankt
Andreas’ Kors i den hvide Dug aldrig sænkes, hvor det en Gang
er hejst.
Det er første Gang, at Rusland i sin hidtil ustandsede Frem-
gang imod Øst støder paa nogen nævneværdig Modstand. Og det
er en besynderlig Skæbnens Ironi, at denne første Modstand skal
komme fra en asiatisk Nation, der saa at sige er sprunget til
Liv inden for to af den russiske Kolos’ Aandedrag. Men det er
maaske endnu besynderligere, at denne Nation fra i Gaar spærrer
Ruslands Vej som Repræsentant for den nye Tids vesteuropæiske
Digitized by Ljooole
Japau, Rusland og Mantschuriet
212
Friheds-, Fremskridts- og Udviklings-Principper, medens Rusland«
europæisk som Landet er, repræsenterer forbigangne Aarhundreders
Tvang, Vold og Stilstands Potitik. Det er ogsaa første Gang, at
det ny Japan staar over for en europæisk, i Vaaben jævnbyrdig
Modstander, og det vil nu vise sig, hvor vidt »den opgaaende
Sols* Land vil kunne hævde sit Navn og herefter være at regne
med som en Stormagt, der med Held har vovet at stille sig i
Breschen for »den aabne Dørs* Handelspolitiks praktiske Anven-
delse paa Verdens største Marked, til Fordel ikke alene for sig selv,
men ogsaa for alle andre Nationer — samt om man i Fremtiden
kommer til at staa over for et russisk eller japansk Kina.
Sværdet skal nu afgøre Trætten og dele Parterne imellem. Da
Japan indtil den 6te Februar trods gentagne Paamindelser og An-
modninger til Rusland, endnu ikke havde modtaget blot den rin-
geste Antydning af et Svar paa sin Note af 13de Januar, medens
de russiske Rustninger fortsattes med om muligt forstærket Kraft
og Iver, mente den japanske Regering ikke at kunne forsvare for
den utaalmodige Nation at lade det vente længer med Afgørelsen.
Den japanske Gesandt i Petersborg, Mr. Kurfho, blev kaldt tilbage,
og det diplomatiske Samkvem med Rusland afbrudt. Natten mellem
d. 8de og 9de Februar angreb den japanske Torpedoflotille den
ved Port Arthur opankrede russiske Flaade, — og Krigsfaklen lyser
nu med sin ildevarslende Giands over de to Lande fra Østersøens
Kyst til Stillehavets Bredder.
J. Henningsen
Digitized by L^ooQle
LIDT OM, HVORDAN DET G AAR TIL
I
{et var i Efteraaret 1900, nogen Tid efter at min
Bog „Vor Frue af Danmark" var udkommen, at
) jeg af en Julebladsredaktør blev spurgt, om jeg ikke
, vilde skrive noget til ham om „Julen i Tyskland".
Forundret udbad jeg mig Oplysning om, hvorfor
han mente mig i Stand til at skrive netop om
dette Emne. „Men har De da ikke tilbragt en Jul i Tyskland?"
spurgte han lidt usikkert. Og det viste sig nu, at han havde
faaet denne Opfattelse ved at læse min ovennævnte Bog, hvis
Helt unægtelig oplever en højst betydningsfuld Jul i Munchen.
Jeg fik ved denne Lejlighed en Forstaaelse af, i hvor høj
Grad selv litterært dannede Mennesker opfatter Ens Produktion
som uforandret Aftryk af en personlig oplevet Virkelighed. Medens
Sandheden i hint Tilfælde var den, at jeg, trods gentagne Ophold
i Tyskland, aldrig havde været der nogen Vinter og især aldrig nogen
Jul. En Paaske, jeg tilbragte i Beuron 1896 var, trods Kalenderens
Foraar, ganske vist nok saa vinterlig, men endda har jeg intet Ind-
tryk benyttet fra den til hin Juleskildring i Bogen.
Men, vil man spørge, hvorfra kommer da hele hin saa tro-
værdigt virkende Beskrivelse af Herman Ronges Jul i Tyskland?
Jeg skal forsøge at svare derpaa ved at give en Art Analyse
af det paagældende Sted i „Vor Frue af Danmark" (1ste Bog,
6te og 7de Kapitel).
For at skaffe min Helt den fornødne Ro til Eftertanke over
de vigtige Spørgsmaal, der beskæftiger ham, benyttede jeg et i
Digitized by
Google
214
Lidt om, hvordan det gaar til
Litteraturen unægtelig forslidt, men i Livet dog stadig forekom-
mende Middel: jeg lod ham rejse udenlands. En eller anden ond-
skabsfuld Kritiker har om Goldschmidt sagt, at naar han ikke
længer vidste, hvad han skulde gøre med sine Personer, lod han
dem rejse. I Virkeligheden er Goldschmidt ikke at dadle herfor
— den, der ikke véd, hvad han skal gøre med sig selv, den,
der er løbet fast og ikke kan finde Vej, hverken frem eller tilbage
— han gør ganske som Goldschmidts Helte: han rejser.
Jeg lod ikke Herman Ronge rejse længere end til Tyskland
— dels, fordi det ikke laa i min Hensigt at drage alt det, som re-
præsenteres ved Navnet Italien, ind i min Helts Udvikling, dels
fordi en Ven af mig netop dengang paa en Tysklandsfærd var
gaaet over til Katholicismen og efter et Ophold i Benediktiner-
abbediet Andechs i Øvrebayem havde aflagt den tridentinske
Trosbekendelse i Benediktinerkirken St. Bonifaz i Munchen. Af
disse Grunde valgte jeg al lade Herman Ronge rejse til Sydtysk-
land, for at hans Optagelse i den katholske Kirke — ligesom min
Vens — kunde foregaa i Munchen.
Til første Opholdssted for ham kunde jeg imidlertid ikke vælge
Andechs. Dels havde jeg aldrig selv set dette Kloster — dog,
herover vilde jeg kunne sætte mig ud ved Anvendelse af mine Er-
indringer fra Benediktinerabbediet i Beuron. Men dels havde jeg
ogsaa Brug for et Klosterophold til Herman Ronge efter hans
Omvendelse og kunde da ikke ogsaa lade et gaa forud. Jeg hen-
satte ham saa til „en lille sydtysk Bys Ensomhed", og til den
korte Skildring, jeg gav af denne By, benyttede jeg Indtryk fra et
Ophold i Rothenburg ob der Tauber paa min første Udenlands-
rejse. Dengang havde det ganske vist været straalende Sommer,
og Herman Ronge skulde være i Rothenburg om Efteraaret og
Vinteren. Erindringer fra min Fødeby Svendborg, saaledes som
jeg ofte i Juleferier havde set Landskabet om den i vinternøgen
Fred og Stilhed, hjalp mig imidlertid med Transpositionen; „de
brusende Vandmøller i Efteraarsdagens Stilhed* har jeg saaledes
hørt, ikke i Tauberdalen, men en klar Tøvejrsdag paa Høje-Bøge-
Vejen ved Svendborg.
Efter saaledes at have installeret Herman Ronge kunde jeg
lade ham tænke og læse i Fred, og Schopenhauer og Ernest Hello
blev for ham i Rothenburg, hvad de, paa Kastanievej og „Bag
Søndermarken*, havde været for mig i Aarene 1892 — 94.
„Imens led Tiden. Efteraaret gik, Vinteren begyndte. Den
Digitized by L^ooQle
Lidt om, hvordan det gaar til
215
første Sne faldt over den lille sydtyske By og lagde sin skinnende
Kaabe om de gamle Taarne og Spir og kantede alle Karnapper
og Madonnastatuer med en Bræmme af hvidt.* For den, der har
set en gammel, gotisk By paa andre Aarstider, er det ikke vanske-
ligt at trække Omridsene op med lidt Sne. Og, atter med Erin-
dring fra Svendborg-Landskabet om Sundets flodagtige Stribe,
føjede jeg til: .Den dybe Dal laa hvid og stille, med Flodens graa
Baand midt igennem. Der blev endnu mere tyst end før i Staden
og paa Landet. Julen nærmede sig.*
Nu følger, i næste Kapitel, Herman Ronges Besøg i Munchen
.for at gøre nogle Indkøb af Bøger og Papir* (en rimelig Grund
til at lade ham foretage denne Udflugt). Til Munchen maatte han
nemlig, da jeg i den lille By hverken kunde opdrive den Fristelse,
jeg agtede at udsætte ham for, eller den Gudstjeneste, hvis Skøn-
hed og Stemningsmagt et Øjeblik efter griber ham. Jeg vejlededes
paa dette Punkt tillige af Erindringen om en Ven, der under et
Sommer-Ophold i Assisi nu og da tog op til det større Perugia
for dér at gøre Indkøb af Nødvendighedsartikler.
At skildre et Første-Indtryk af Munchen var mig let. Jeg
havde selv modtaget det i 1894, da jeg netop kom fra Rothenburg
ob der Tauber. Og nu videre at beskrive den bayerske Hoved-
stad .ind under Jul* voldte mig heller ingen særlige Vanskelig-
heder, da jeg jo ikke havde Brug for stort andet end de Enkelt-
heder, der gør Indtryk paa Herman Ronge. At han, med den
Vej, hans Udvikling i Ensomheden havde taget, vilde føle sig vakt
til Eftertanke af Udstillingerne i de Munchener Devotionaliehandleres
Vinduer, var let at forudse, og lige saa klart stod det for mig, at
Modsætningen mellem disse grelle Naiveteter og Ronges rent spe-
kulative Kristendom vilde være for stor. Han vilde ikke ud fra
sin spinkle, teoretiske Religiøsitet kunne anerkende disse plumpe
Figurers naive, uforsonligt realistiske Religion. Og »Mysteriet*,
som han med Schopenhauer havde ment at kunne bøje sig for,
stod nu med ét for ham som noget absurd, han ikke med Sand-
hed kunde tvinge sig til at antage — et .uløseligt, fødselsviden-
skabeligt Problem*. Med Rationalismen vender ogsaa Spotten til-
bage. Der sker en Stemningsomvæltning i Herman Ronge, og han
.retter sit Hoved og sin Ryg*, idet han med Tilfredshed aner-
kender sig selv som .ærligt Menneske, der er ved sin fulde For-
nuft*. Han forsøger ikke længer at tvinge sin Tanke.
Den første Virkning af denne indre Revolution er en Foragt
Digitized by LjOOQle
216
Lidt om, hvordan det gaar til
for det Eneboer- og Grublerliv, han i de sidste Maaneder har ført,
som for en Daarskab. (Man sammenligne hermed visse Partier af
Henrik Pontoppidans „Lykke-Per44, hvor de samme stærke Omslag
gør sig gældende, og de samme to Magter strides om Overtaget).
Og „ligesom for at protestere41 gaar han ind i en af de mest straa-
lende af Munchens store Ølhaller.
Her kommer kan nu under to Indflydelser. Først — nødven-
digvis — under Øllets, det Tucherske 01. Naar jeg valgte netop
denne Ølsort, der som bekendt er stærkt berusende, var det
under Paavirkning af, hvad Tegneren Schlittgen engang havde
fortalt mig om en norsk Forfatter, der havde levet en Vinter i
Munchen, og som altid vilde hen og drikke Tuchersk 01, fordi det
berusede saa godt. „Og naar vi saa sad ved Øllet, 44 havde Schlittgen
fortalt, „saa sagde han til mig med sin bløde, langsomme Stemme:
Véd De, Schlittgen, hvorfor vi drikker saa meget hjemme i Norge?
Jo, for det første er Nætterne saa frygtelig lange. Og for det
andet, saa tror vi jo heller ikke paa Gud.44
Den norske Forfatter havde her givet Kærligheden til det
Tucherske 01 en teologisk — eller anti-teologisk — Begrundelse,
som jeg mindedes, og som bestemte mit Valg. Herman Ronge
bliver da heller ikke mindre irreligiøst stemt af Øllet — tværtimod
vækker det „hans gamle, endnu ikke bisatte Jeg44 til nyt Liv.
Og her træder den anden Paavirkning til — den moderne
Kunst, saaledes som denne har formet sig i de store prærafaelitiske,
symbolistiske eller secessionistiske Skoler. Der hænger i Ølstuen
en Plakat fra Secessionistudstillingen i Munchen — en Udstilling,
jeg havde set i 1894, uden at den i øvrigt havde gjort nogen Art
Indtryk paa mig — og denne Plakat bliver nu Anledningen til, at
„hele den moderne Kunst i al sin sanselige Fylde44 ligesom med
fylket Falanx rykker frem for at erobre Herman Ronge tilbage
fra den „tørre Tænkning44 og den „golde Askese44. Ved Kunstens
Mellemkomst faar den sjælelige Revolte en Svingning fra det teo-
retiske over i det praktiske, fra Aanden over i Kødet. „Graa, kære
Ven, er al din Teori, men grønt staar Livets gyldne Træ44. Me-
fisto, der ikke blot holder til i Vinkældere, nærmer sig denne sene
Ætling af Doktor Faust.
Og nu begynder, støttet af Ølrusen, et Fantasmagori, ikke mindre
virkningsfuldt end Luftaandernes Sang fra Faust. Al den raffi-
nerede og sensuelle Æstetik, hvori Herman Ronge indtil for kort
Tid siden har svælget, stiger op af Fortiden — som de berusende
Digitized by L^ooQle
Lidt om, hvordan det gaar til
217
Dampe om Pythias Trefod i Delfi. Alt det Dionysiske, Orgiastiske
i moderne Kunst og Poesi betager og benriver ham paa ny; han
tænker paa „Swinb urnes Vers og Rossettis Kvinder med det tunge
Haar og den dunkle Mund*. Kunsten øver en Koblers Værk, og
Bevtegelsen har gennemløbet sine normale Stadier: „Anfang geist-
lich, Mitte leiblich, fleischlich End".
Den hele Skildring cr, som man vil se, rent logisk i sin Kon-
struktion og afsluttes konsekvent med Scenen mellem Herman
Ronge og hans tilfældige „Schatz*. Pigebarnets Udtryk „das
Engelamt* om Midnatsmessen Julenat tog jeg fra Konrad Kummeis
Bog .Adventsbilder*, som jeg netop dengang læste.
Og her har man da hin Julenat i Munchen, der af en kyn-
dig Mand mentes baseret paa ligefrem Selvoplevelse, opløst i sine
meget forskelligartede Elementer.
II
Der er vel i det hele i min Digtning langt mere af bevidst
Komposition og Transposition, end de fleste Læsere almindeligt
antager. Som et nyt Eksempel paa min Brug af den sidste Frem-
gangsmaade kan jeg nævne, at min Hovedmodel til Else Wiig i
den forannævnte Bog „Vor Frue af Danmark* var — en ung Mand,
en alvorlig ung Bonde, med blaa Øjne og brunt, tætstudset Skæg,
der engang søgte mig i religiøse Anliggender. Del Indtryk, denne
Bonde gjorde paa mig, af Alvor, Ærlighed, Kraft og Renhed var
ganske det samme som det, jeg i Bogen lader Herman Ronge
modtage af sin Vens unge Søster. Her har man da et Eksempel
paa en Kvindeskikkelse, formet over en Mandskarakter som Kærne.
Der gør sig jo i det hele i alt digterisk Arbejde en Affini-
tetens Lov gældende. Den Idé eller Stemning, hvormed man be-
gynder, har Tilbøjelighed til at drage andre, ensartede til sig.
.Was passt, das muss sich Anden*, som Novalis siger. Men
hvordan de Ting, der passer sammen, egentlig Ander hverandre,
ja, er der til syvende og sidst nogen, som kan forklare det? De
gamle talte om Inspiration — og jeg maa tilstaa, al jeg ikke véd
noget bedre Ord.
Man sidder ved sit Skrivebord, bøjet over det blanke Papir.
Og selve dette blanke, tomme Papir synes at virke inspirerende
for En. Indfald kommer efter Indfald, Tanke føjer sig til Tanke,
Stemning skyder frem af Stemning som de stiliserede Blomster i
TilikMrui 1004 15
Digitized by L^ooQle
218
Lidt om, hvordan det gaar til
et Renaissance-Omament udvikler sig af hinanden. Og Billederne
kommer — de dejlige, hele, fulde Billeder, der i ét eller to Ord
indeholder Substansen af hele Sider! Hvordan det gaar til — for-
klare det, hvo som kan ! Da Goethe var ung, skrev han et dithy-
rambisk Stykke derom, med Overskriften yXoooq% laXeiv . . . Man
„taler i Tunger", det er Sagen.
Thi andre Dage kan man saa sidde ved ganske det samme
Skrivebord, over et ganske lignende Stykke blankt Papir. Men
Pennen kryber besværligt hen over det, man streger og retter i de
faa møjsommelig frempinte Linier, og ser man ned over Papirets
store, tomme Flade, er det med samme Følelse, hvormed en Nord-
polsfarer sidst paa Sommeren betragter den Ismark af højt op-
taarnede Torosser, som for det Aar hindrer al videre Fremtrængen.
Der er intet andet for — man maa gaa i Vinterkvarter, vente
paa Sol, blid Vind og aabent Vande.
Helt uafhængigt af Viljen kan Talentet dog alligevel ikke siges
at være. „Giebt Ihr euch einmal fur Poeten, dann kommandirt
die Poesie", siger Teaterdirektøren i første Forspil til „Faust".
Det er muligt at tvinge Musen — paa samme Maade, som man
ved kunstige Aandedrætsbevægelser kan bringe det virkelige Aande-
dræt tilbage igen hos en halvkvalt eller skindød. Men det er ikke
altid, at Oplivningsforsøgene lykkes. Undertiden er Musen faldet
saa dybt i Slummer, at intet formaar at vække hende — „før hun
selv vil". Og da er det bedste, man kan gøre, at afstaa fra alle
videre Bestræbelser og lade Damen sove ud i Fred. Naar hun siden
vaagner, vil hun være des friskere, og Sangen vil strømme let og
fri fra hendes Læber.
III
Der gives en hel lille Række af mine Bøger, om hvilke jeg véd,
at de paa et af Staden Københavns offentlige Biblioteker er ru-
bricerede som „Rejsebeskrivelser". Det er først og fremmest „Rejse-
bogen", saa „Beuron", de to Dele af „Bogen om Rom" og nu
sidst „Pilgrimsbogen".
Der gives jo ogsaa i andre Litteraturer poetiske Rejsebeskri-
velser, f. Eks. Edmondo de Amicis forskellige Bøger om Spanien,
Holland, Konstantinopel. Hvad mig angaar, maa jeg dog sige, at
mit Hovedmotiv til at skrive en af de ovennævnte Bøger aldrig
har været det rent faktiske: at jeg havde gjort en Rejse og derfor,
som Hr. Urian, nu kunde „was erzåhlen". Et Bevis herpaa er
Digitized by
Google
Lidt om, hvordan det gaar til
219
det, at andre Rejser end de i ovennævnte af mine’ Bøger skildrede,
ikke har stemt mig til litterær Produktion, endda de i høj Grad
havde været, hvad tyske Turister i deres Fagsprog kalder .lohnend*.
Jeg tænker her især paa en Rejse, jeg for nogle Aar siden gjorde
til Belgien, og paa hvilken jeg besøgte en hel Række for mig sær-
deles interessante Steder og Stæder. .Bogen om Rom“ var den-
gang netop færdig, hvad havde da været rimeligere end at skrive
en .Bog om Flandern*? Jeg havde besøgt Brugge, Ypern, Ghent,
Toumai, alle den gamle flamske Kunsts Arnesteder. Jeg havde
opholdt mig en Uge igennem i det store Benediktinerabbedi Ma-
redsous ved Namur. Jeg havde i Liége gjort Bekendtskab med
den udmærkede Historiker og Démoerate chrétien Professor Kurth
og i Antverpen lært en af Lederne for den flamske Bevægelse at
kende, MileE. Belpaire, Udgiversken af Tidsskriftet Dietsche W ar ånde
en Belfort. Jeg havde i Ghent hørt „Klokke Roland* ringe fra le
beffroi ned over Arteveldes Statue, jeg havde i Brugge besøgt den
vidunderlig stemningsfulde Beghinenhof, jeg havde i Løven staaet
foran Pater Damiens Broncebillede , udført af Meunier, jeg havde
valfartet til en af Flanderns mærkeligste Helligdomme, „Vor Frue
af Oostacker*, for nogle Aar tilbage Skuepladsen for en opsigts-
vækkende Helbredelse, hvis Historie var mig bekendt. Man skulde
saaledes synes, at jeg havde fuldt op af Stof, afvekslende, under-
holdende og lærerigt Stof. Og dog vilde „Bogen om Flandern*,
trods gentagne Forsøg, ikke blive til. Den laa som en død Masse
Kendsgerninger i min Bevidsthed. Hvad der manglede, var en cen-
tral Tanke, en Idé eller en Historie, der kunde danne ligesom dens
levende Midtpunkt, Livsgnisten, der kunde besjæle alt det øvrige
og sætte Fart og Flugt i det.
Hvad nu en saadan prometheisk Gnist vil sige, derom er jeg,
netop med Hensyn til dette Emne, tilfældigvis i Stand til at ud-
trykke mig med stor Bestemthed. Den Art Processer, hvorved et
hidtil uinteressant Stof fuldstændig skifter Farve og bliver inter-
essant for En, gaar jo ellers ganske upaaagtet hen, idet Processens
Resultat uvilkaarligt tildrager sig hele Opmærksomheden. I dette
Tilfælde holdt jeg imidlertid med Vilje fast paa Mohren, just som
han mente at have gjort sin Skyldighed og at kunne gaa, og der
viste sig da følgende Grunde til, at „Bogen om Flandern* en skønne
Dag syntes mig værd at skrive:
Jeg overvejede ved mig selv et Spørgsmaal, jeg gerne vilde
have løst, og det faldt mig da ind, at herom vilde jeg kunne finde
!"»•
Digitized by L^ooQle
220
Lidt om, hvordan det gaar til
noget i Huysmans’ Roman En route. Dette skete paa en Spad-
seretur. Hjemkommen fra Turen, tog jeg straks En route frem,
men i Steden for at lede efter det, jeg havde Brug for, henfaldt
jeg til at læse andensteds i den. Huysmans skildrer, som be-
kendt, i denne Bog sit Ophold i et lille Trappistkloster, Notre
Dame de l’Atre, og denne Skildring, der, første Gang jeg læste
den (i 1895), havde greben mig stærkt, virkede endnu paa mig
med stor Stemningsmagt. Hele hin ejendommelige Klosterluft, jeg
dengang havde aandet i Huysmans' Bog, var paa ny om mig og
betog mig atter — og jeg mindedes da pludseligt et Besøg, som
jeg, væsentlig dreven af Erindringen om En route , under min
Rejse i Belgien havde aflagt i et stort Trappistkloster (Westmalle)
ikke langt fra Bryssel. Jeg havde set hint Kloster saa at sige
gennem Klosterskildringen hos Huysmans, og Stemningen fra Vir-
keligheden i Westmalle forenede sig nu med Stemningen fra Ro-
manens Notre Dame de PAtre, begge let fortonede og svagt sam-
mensmeltede i det svundnes forskønnende og forædlende Dis. Jeg
mærkede da pludselig, at her var et Punkt, som levede for mig
— at der ud fra hint Ophold hos Trappisterne vilde kunne væk-
kes en Interesse i mig, stor nok til at drive mig gennem den hele
Bog og bevæge mig til Skildringen af den hele Rejse. Som ved
en Bølgebevægelse i Ringe breder en saadan Interesse sig nemlig
ud over hele det med det væsentlige Afsnit sammenhængende
Stof; Biinteresser vaagner; Ting, man før har tænkt paa og ønsket
at faa sagt, dukker frem i Arbejdets Løb og finder passende deres
Plads; gammel Læsning kommer En til gode — kort sagt hele
Ens aandelige Person med alt, den rummer, drages med ind i den
stadig voksende Interessesfære, saa at der om et sligt Arbejde kan
siges det samme som om Stormen: den vokser, idet den vandrer,
vires eundo acqvirit.
Om den vakte Interesse nu vil vise sig stærk nok, er natur-
ligvis en anden Ting. Jeg fortæller jo heller ikke denne lille Hæn-
delse som Reklame for en ny Bog, jeg agter at udgive, men som
Eksempel paa, hvordan man kan faa Lyst til at skrive en Bog.
Ud over en saadan ledende Interesse kan jeg imidlertid ikke
gøre mig til af at have nogen fast Plan for mine Bøger. Jeg be-
gynder med en almindelig Idé om Maaden, hvorpaa jeg vil sige
det, der ligger mig paa Hjerte, men det er ofte hændet mig, at
denne Idé under Arbejdets Gang overraskede mig ved den Frugt-
barhed, den viste sig i Besiddelse af. Selve det at skrive gør mig
Digitized by
Google
Lidt om, hvordan det gaar til
221
ligesom mere idérig, og hvad jeg ikke forud vilde kunne finde
paa i en koldblodig „ Disposition* til min Bog. det kommer frem
ligesom af sig selv under Arbejdets Gang. Udtryk falder mig i
Pennen, Erindringer, der kan bruges til et Optrin eller et Land-
skab, dukker op, selve Gangen i Bogen ligesom ordner sig, uden
at jeg véd hvordan, Kapitel føjer sig naturligt og selvfølgeligt til
Kapitel i den virkningsfuldeste Rækkefølge, ja, ofte ligesom afsnører
Stoffet sig selv kapitelvis. Jo længere jeg arbejder, des stærkere
har jeg denne Fornemmelse af, at alt bliver gjort for mig — at
alt falder i Lave af sig selv. Saa længe denne Tilstand varer,
kan jeg skrive, saa hurtigt Pennen formaar at løbe, og behøver
næsten aldrig at gøre en Rettelse bagefter. Ogsaa i stilistisk Hen-
seende er saadanne Steder de bedste.
IV
Den franske Kritiker Rémy de Gourmont har engang forfattet
et Arbejde, som han kaldte La formation du style par voie d’ as-
similation. Utvivlsomt har han her virkelig udtrykt, hvorledes det,
man nu om Stunder kalder „Stil*, dannes. Det er ved at optage
andres Stil i sig, at Ens egen bliver til. Gennem en Række Efter-
ligninger af fremmed Stil naar den begyndende Forfatter til sidst
frem til sin egen. Saaledes mener jeg i hvert Fald at vide det om
mig selv, og jeg tror at kunne paavise en Række Perioder i min
Stils Udviklingshistorie, hvor jeg har været under overvejende Ind-
flydelse, først af Turgenjew, saa af Heine, af J. P. Jacobsen, af
Karl Gjellerup, af Stuckenberg, af Pierre Loti, Huysmans og —
last, not least — af den vidunderlige Sprogkunstner Léon Bloy. Og
i min Versekunst, hvad skylder jeg ikke dér først Heine, saa
Swinbume, Drachmann, Stuckenberg. Poe, Baudelaire, de franske
Symbolister, Thor Lange, Verlaine? Hvert af disse Navne betegner
ligesom et nyt Lag Muld over den oprindelige Grund i mig. Jeg
tør heller ikke glemme det meget, jeg i senere Aar har lært af
Middelalderens Latin, baade i Vers og Prosa — af de kirkelige
Sekvenser og af det forunderlig gribende Sprog, som man finder i
de gamle Legender, der er os opbevarede i Acta Sanctorum.
Men alt dette er jo kun Udenværker og forklarer endnu ikke,
hvordan man skriver et Digt. Naar man er atten Aar og er
ulykkelig eller tror at være det, lider af spleen, Verdenssmerte
eller forsmaaet Kærlighed, saa vandrer man sine Sommerferier bort
Digitized by
Google
Lidt om, hvordan det gaar til
i Skovene og gaar ene gennem sin Fødebys Gader i Maaneskins-
nætter. Og sidder man da paa en Bænk i Granskoven, og Som-
merdagen brænder og tier om En, og man sanser Duften af Gra-
nernes Harpiks, og der er ingen anden Lyd i Stilheden end Fluernes
ensformige Summen og en rullende Vogn paa en Vej langt borte
— ja, saa bliver alle disse Indtryk og Stemninger i Ens Hjerte til
Vers, som man skriver ned med et Blyant paa den første den
bedste Konvolut, man har i Tegnebogen — Vers, der fortæller, at
ensformig støvet-graa
hænger Himlen foroven, og Grane-stammerne staa
brune og ranke uden en Kvist at røre.
En sagte Summen kun i den hede Luft.
fløjtende Fugle, Granernes krydrede Duft,
og vidt fra det fjerne en rullende Vogn kan jeg høre.
Saadan bliver altsaa et Digt til — og dermed er dog slet
intet sagt om, hvordan det egentlig bliver til. Men hvor ilde gik
det ikke — sans comparaison — Thorvaldsen, da han engang
skulde forklare, hvorledes han bar sig ad med at lave sine Statuer?
„Jo, ser De“, forklarede vor store, enfoldige Landsmand, „jeg tager
en Klump vaadt Ler — saadan — og saa sætter jeg den her — “
(han anbragte Leret paa Kavaletten) „og saa tager jeg denne Pind
— og saa, ja, saa gør jeg — saadan !“
Og dermed opgav Thorvaldsen Forklaringen og begyndte —
at modellere . . .
Johannes Jørgensen
Digitized by L^ooQle
BIDRAG TIL MONRADS BIOGRAFI
II. POLITISKE LÆREAAR
\m Morgenen den 3dje December 1839 var Frederik
den 6te død og samme Aften afholdtes et alminde-
ligt Studentermøde. Monrad havde ikke tænkt paa
at deltage deri, men hændelsesvis mødte han Bar-
fod paa Gaden og blev af denne draget med. Leh-
inann forelagde Udkast til en politisk Adresse til
den nye Konge, men mødte stærk Modstand, og længe stod han
alene, indtil M. tog Ordet og det lykkedes ham at sætte Forslaget
igennem. 250 Studenter undertegnede Adressen, og den følgende
Dag overraktes den Kristian den 8de ved en Deputation, af hvilken
Monrad var Medlem. Det var den første Gang, at M. optraadte
offentlig og det var ogsaa den første Gang han traf sammen med
Lehmann.
Hvor ubetydeligt og lidet overlagt af ham dette Skridt end var.
førte det dog straks til Konsekvenser, der i Forbindelse med hans
stridbare Natur drev ham videre frem paa den politiske Bane.
Adressens Modstandere paa Studentermødet fandt sig foranledigede
til at indgive en Modadresse til Kongen, og som Svar paa denne
Demonstration stiftedes den 16de Januar Studentersamfundet, i hvis
Bestyrelse Monrad naturligvis indvalgtes. — Endnu tydede intet paa.
at Hensigten med dette Selskab var politisk. I Møderne diskute-
redes almindelige Spørgsmaal, der interesserede Studenterne, om
hvorledes Manuduktionsvæsenet kunde indskrænkes og hvorledes
Professorernes Ret til Honorar for private Forelæsninger kunde
Digitized by L^ooQle
224
Bidrag ti) Monrads Biografi
sikres lige over for Studenter, der søgte at unddrage sig denne
Forpligtelse osv. Men Regeringen havde i altfor frisk Minde, hvad
Studenterselskaber havde vakt for en Uro i Tyskland, til ikke at
frygte for, hvad denne Forening kunde blive til. Snarere for at
berolige Regeringen end for at stille Studenterne under en yd-
mygende Opsigt, traadte Konsistorium imellem og anmodede Be-
styrelsen om stadig at meddele Konsistoriet, hvad der skulde for-
handles paa Generalforsamlingerne, og hvilke Beslutninger der blev
tagne. Monrad betragtede dette som Indgreb i Foreningsfriheden,
hvortil Konsistorium ikke var berettiget, og bevirkede, at man af-
slog at efterkomme denne „Anmodning". Konsistorium nødtes da
til at gaa videre, og den 16. Juni erklærede det Samfundet for
opløst. M. gav imidlertid ikke tabt, Bestyrelsen protesterede mod
Konsistoriums Kompetence, og da derpaa Politidirektøren forbød
yderligere Sammenkomster, protesterede den mod Forbudet; og da
endelig Kancelliet stadfæstede det, indbragtes Sagen for Roskilde
Stænder, der dog afviste den. — Det var kun en Skærmydsel, men
den viste, at M. var beredt til at føre Kampen med den yderste
Energi og med Benyttelse af alle lovlige Midler.
Det var ikke et Lune, der bragte Monrad ind paa Politikken,
og end mindre skyldtes det den Tilfældighed, at han kom til at
deltage i Studentermødet. Saa snart Omstændighederne blev gun-
stige, maatte han paa Grund af sit Temperament og sine Evner
blive Politiker. „Hvad det kommer an paa," sagde han engang,
„er, at bringe et positivt Indhold ind i sit Liv," han vilde have en
praktisk Virksomhed, der førte til positive Resultater; hvad han
trængte til, var „Kamp og Sejr." Saa længe han satte gejstlig
Virksomhed som sit Livs Maal, forestillede han sig den derfor
nærmest som en Missionærs, og da han tænkte paa en videnskabe-
lig Virksomhed, havde denne kun været Midlet og ikke Maalet for
ham. Men ingen af dem tilfredsstillede ham, og netop under disse
Omstændigheder aabnede der sig nu for ham Udsigten til en virke-
lig Kamp med Haab om praktiske Resultater som Sejrens Pris,
og hvori alle hans Anlæg og Evner kunde faa rig Lejlighed til at
udfolde sig.
Han tøvede heller ikke med at begynde denne Kamp. Faa
Uger efter at han var optraadt paa Studentermødet, begyndte han
Udgivelsen af „flyvende politiske Blade*, der udkom i tvangfri
Hæfter. Han begyndte straks med at rette et stærkt Angreb mod
det „danske Monarkis Princip", der bestemtes som „Udvortes Af-
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
225
hængighed, Tendens til indvortes Sønderlemmelse og uhyre Svæk-
kelse i financiel Henseende*. Frygt for Udlandet, navnlig for den
russiske Regering beherskede ikke alene vor Udenrigspolitik, men
betingede ogsaa vore indre Forhold. Fortidens Fejl i Hertugdøm-
merne havde allerede hidført en truende Dualisme i Monarkiet,
og ved Adskillelsen af de kongerigske Stænder var en Spire lagt
til en Sondring mellem Jylland og Øerne, »thi »det falske og prin-
cipstridige, som indsniger sig i en Stat, medfører nødvendige Kon-
sekvenser, og ved disse vinder det saaledes i Kraft og Styrke, at
det i sin videre Udvikling kan have Rigets Undergang til Følge.*
Den finansielle Svækkelse endelig viste sig tilstrækkelig i den yd-
mygende Erklæring af Regeringen, at Statskassen ikke saa’ sig i
Stand til at opgive den forholdsmæssig ubetydelige Indtægt af Tal-
lotteriet, skønt den erkendte denne Institutions demoraliserende
Virkning paa Befolkningen. — Men efter disse kun altfor sande
Præmisser konkluderer han ikke til en Anklage imod Regeringen,
men, karakteristisk for hans hele Betragtningsmaade, mod Folket:
»Det er paa Tide, at de grantseende Blikke og de skarpe Tunger ikke
som hidtil vender sig mod Regeringen, men til en særdeles nyttig
Afveksling til Folket selv, det er paa Tide, at Folket mander sig
op, at det genvinder sin Kraft og Dygtighed.*
Denne Artikel gjorde et mægtigt Indtryk, men endnu langt
større blev Virkningen af det næste Nummer, der udkom et Par
Maaneder efter. Ogsaa i dette holder han sig nærmest til Folket
»Som Folket, saaledes dets Regering. — Vi ser, at Folket har ned-
dvsset sig selv ved en indbildt Lykkes Gøglebilleder, at Døsighed og
Dorskbed har været udbredt over det ganske Land, at man har været
skamløs nok til at sige det aabenbart: hvortil Soldater? Danmark er saa
lille, Danmark lever ved de fremmede Magters Naade. at Folkets Tro
har været paa -- Bestallinger, — dets Kærlighed til — Gratialer1, dets
Haab — Pensioner osv. Det eneste Middel til at raade Bod paa Statens
Brøst er en Konstitution. Ved den vil der kunne bringes Orden og
Økonomi i Finanserne. Ved den vil Forholdet til Udlandet sikres.
Med sin nuværende Forfatning tinder Monarkiet intetsteds Støtte og
Sympati. Vesten siger: »Gensur er Tanketrældom, raadgivende Stænder
er en Bamerangle som en skræmmet Konge giver et taabeligt Folk, og
Østen siger: Hvor Pressen tør føre et saadant Sprog og Stænderne tør
udfolde en saadan Kraft, dér er Anarki vist og Oprør uundgaaeligt. Denne
Halvhedstilstand kan ikke blive ved : enten indfør almindelig Gensur og
* Gratiale-Uvæsenet havde taget saaledes Overliaand. at det var blevet tryk-
kende for Finanserne og virkede demoraliserende paa Befolkningen og navnlig
Emltedsstanden. — Det indskrænkedes væsentligt ved Rskr. af i. Jan. IK40.
Digitized by L^ooQle
226
Bidrag til Monrads Biografi
afskaf Stænderne, eller giv en Konstitution og almindelig Trykkefrihed!
Hidtil har Regeringen nærmest hældet til det første Alternativ, og til
Gengæld kun vundet Afhængighed og Mistro, hvad om man prøvede det
andet! En fri Forfatning i Danmark er ogsaa den nødvendige Betingelse
for en saadan Sammenslutning mellem de skandinaviske Lande, at Nor-
den kunde staa kæk, ene, stolende kun paa sig selv, og hvis det vendte
sig mod Vesten, da var det kun for at række Haanden til Bundsfor vante,
og ikke for at knæle ned for Beskyttere. — Endelig er en Konstitution
det eneste Middel til at bevare Monarkiets Enhed. „Saaledes som det
er, kan det ikke blive. Et af to ! Enten ophæv Provinsialstænderne og indfør
et kraftigt monarkisk Regimente , der ved sin Almagt kan udslette alle
Forskelligheder, eller giv en Konstitution! Men er Valget tvivlsomt? —
Skab ikke et Provins-, men et Folkeliv! Lad vor Stændersal omslutte
Holstens, Slesvigs, Jyllands og Østifternes folkekaarne Mænd ! Inden stakket
Tid vil de lære at forstaa ikke alene hverandres Ord, men ogsaa hver-
andres Sind. Mægtig er Provinsforskelligheden, mægtig er Folkeejen-
dommelighed, men mægtigere end alt er Friheden. Den vil forvandle de
splittede Provinser til ét Rige, dé spredte Menneskehobe til ét Folk og
dette Riges og dette Folks unge, friske Liv vil være retfærdigt nok til at
godtgøre tabte Rettigheder, men ogsaa stærkt nok til at knuse stivsindet
Uforstand. “
Dette energiske Indlæg for vor Forfatning bragte Regeringen
til at sætte Monrad under Tiltale. Man talte om Kristiansø, men
Hof- og Stadsretten lod sig nøje med at dømme ham d. 5. Septbr.
1840 for „uforsvarlig Tilsidesættelse af pligtskyldig Opmærksomhed*
til en Mulkt af 200 Rbdr. og 1 Aars Censur1. Men allerede fra
1ste April havde han afløst C. N. David i Redaktionen af Fædre-
landet, og dette Person-Ombytte var tillige en Systemforandring.
Samme Dag skrev M. i Fædrel.: „Nationen er skredet mægtigt
frem i konstitutionel Udvikling — den, der for 4 Aar siden var et
tro Udtryk af Folkebevidstheden, der var, om jeg tør sige, Natio-
nallivets Centrum, vil maaske nu ikke være langt fra Periferien."
— Det var ganske rigtigt. David og Algreen-Ussing, Førerne for
Frederik d. 6tes Opposition var ikke længer i Spidsen for Kristian
d. 8des, fra nu af var det Monrad og Lehmann , der udgjorde det
1 Under Proceduren rejste M. Spørgsmaal om, hvor vidt Rettens Justiti-
arius havde Ret til at bestemme, hvilke 5 af Rettens Medlemmer der skulde
dømme i Sagen, idet han ved sit Kendskab til de enkelte Medlemmers politiske
Sympatier kan udøve Indflydelse paa Dommen. Han paastod derfor, at enten
skulde den samlede Ret dømme eller at i alt Fald Retten selv skulde vælge de 5
Medlemmer. Den ansvarlige Redaktør for Fædrelandet optog denne Protest i
en mod Bladet anlagt Sag (Fædrel. 1840 Nr. 147), men den forkastedes af
Retten.
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
227
drivende Element i Oppositionen, medens Schouw, Clausen og
Hvidt var det modererende.
Forholdene var imidlertid kun lidet opmuntrende. Den kon-
stitutionelle Bevægelse, der med saa stor Styrke havde gjort sig
gældende ved Tronskiftet, hvilede for en ikke ringe Del paa den
Tro, at den Konge, der havde givet Norge dets fri Forfatning og
som havde haft rig Lejlighed til at se Manglerne ved den afdøde
Konges Regering, ikke vilde tøve med at indføre det konstitutio-
nelle System i Danmark, og omgive sig med nye og liberale Mænd.
Men denne Forventning havde ikke stadfæstet sig. Der var ingen
Forandring sket i Ministeriet, Kongens Svar paa Adresserne lovede
kun Forbedringer i Administrationen, og i øvrigt henviste han til
Stænderne.
Saaledes stod Sagerne, da Monrad indtraadte i Fædrel.s Redak-
tion, og straks den første Dag gav han Parolen i en ledende Ar-
tikel, der lige saa ufortøvet paadrog Bladet en Aktion.
„Kongen vil ikke handle med Stænderne, saa maa Stænderne handle
med Kongen, * skriver han. „Man endskønt man ikke kan dadle, saa
har man dog Lov til at beklage, og beklageligt er det, at Kongen ikke
vil tage Initiativet i Forfatningsspørgsmaalet. Thi Kongernes Kraft er
stor, deres Vilje er mægtig, deres Ord udøver en fortryllende Kraft paa
Samvittighederne, saa at der er mange, hvis inderste Overbevisning siger
Ja og Amen til det, en Konge forkynder. “ Kongen havde henvist til
Stænderne, og gribende dette, fortsætter M. : „Kristian d. 8de vil ikke tage
Initiativet, han tror endnu ikke, at der er udgaaet en guddommelig Be-
faling til ham, at han skal udføre Folket fra Ægyptens Land. Dog,
hvem véd det, maaske har lian set den brøndende Tjørnebusk, maaske
han har hørt en Stemme sige: Gak hen! Udfør dit Folk til Friheden!
Og maaske har han svaret: Herre, mit Folks Hjerte er forhærdet, det
har Øjne og ser ikke, det har Øren og hører ikke. Giv mig et Tegn,
at jeg kan vide, at det forstaar mig.* — Det var da bedst, at Folket
vendte sig til Stænderne.
Denne Opfordring fulgtes og talrige Petitioner om Skattebe-
villingsret og en fri Forfatning blev indgivne til Stænderne. Men det
viste sig snart, at Kongen ikke ventede paa „det Tegn, som Folket
skulde give ham*, og lige over for hans bestemte og gentagne Ud-
talelser indskrænkede baade de roskildske og de viborgske Stæn-
der sig til at andrage paa Foreningen af de kongerigske Forsam-
linger og til, vel ikke en Inkorporation af Slesvig, men dog til en
Forbindelse mellem de slesvigske og de kongerigske Stænder til
Forhandling af almindelige nationale Sager, navnlig med en lovbe-
stemt Medvirkning i Henseende til Finansbesty reisen. — Imod dette
Digitized by L^ooQle
228
Bidrag til Monrads Biografi
Andragende protesterede M. Stænderne havde ikke betinget Ind-
førelsen af en saadan Forbindelse mellem Kongerigets og Slesvigs
Forsamlinger af, at Slesvig selv ønskede den, men intet vilde mere
egne sig til at uddybe Kløften mellem Hertugdømmet og Kongeriget
end hvis Regeringen ved Resolution indførte en saadan Forbindelse,
ja endog blot Udtalelsen af et saadant Ønske vilde bruges af
Separatisterne til at mistænkeliggøre vore Hensigter. Enhver For-
bindelse maatte kun ske med Slesvigs eget Samtykke, og et
saadant kunde ikke ventes saa længe Forbindelsen kun skulde være
begrænset til nogle, lidet bestemte Anliggender og selv for dem
alene med raadgivende Myndighed. Anderledes vilde Slesvigerne
vel stille sig, naar det var Opgivelse af Absolutismen og en virke-
lig fri demokratisk Forfatning, der bødes Hertugdømmet i en For-
bindelse med Kongeriget. Og naar først Slesvig saaledes havde
opgivet Drømmen om et Slesvig-Holsten, kunde man ogsaa haabe,
at Folkepartiet i Holsten vilde foretrække at følge Slesvigs Eks-
empel i Stedet for at leve under den aristokratiske, bureaukratiske
Forfatning, som var det eneste, det kunde vente, saa længe det
stod alene og udelukkende under tysk Paavirkning.
Det viste sig imidlertid stedse tydeligere, at det kun var Kon-
gen om at gøre at blive af med den hele konstitutionelle Bevægelse,
og han rettede et afgørende Slag mod den ved Rskr. af 31. Oktbr.
1840, der forbød Lensbesiddere og Embedsmænd, under Straf af
Embedsfortabelse, at være med til at andrage paa Skattebevillings-
ret og Forfatningsforandring. I nogle utrykte Forelæsninger over
Danmarks nyeste Historie, som M. holdt i Vinteren 1843 — 44, skildrer
han Virkningen af dette Forbud paa det liberale Partis Stilling.
Dette Parti, siger han, bestaar af Borgerstanden og Embedsstanden.
»Disse to Elementer er kastede ind i hinanden og sammenknyttes ved
utallige Traade, deres Kaar, deres Stilling er omtrent den samme, det
borgerbge Livs mangehaande Forhold sætter dem i idelig Berøring, ved
Omgang og Slægtskab knyttes de sammen, og det er netop denne For-
bindelse, der gør Middelstanden saa stor og mægtig." Overladt til sig
selv har Borgerstanden hos os endnu ikke Selvstændighed og politisk
Dannelse nok til alene at kunne bære den konstitutionelle Bevægelse,
, det gaar den, som det gik Moses, naar han ikke havde sin Broder med
sig, den mangler sin Aand og er i Forlegenhed med- sine Tanker* —
»den bliver alarmeret og iler med, den ene efter den anden, at træde
tilbage i Privatlivets Dunkelhed, naar den skræmmede Embedsstand trækker
sig ud af Bevægelsen.'
Indtil det sidste havde Monrad fastholdt — eller givet sig Mine
af at nære Troen paa, at Kongen i sit Hjerte var konstitutionel-
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
229
sindet og at Udviklingen kunde foregaa ved Initiativ fra oven.
Men nu var det umuligt længere at hengive sig til denne Illusion,
den „kongelig-konstitutionelle “ Bevægelse var endt, skulde Sagen
paa ny fremmes, maatte Bevægelsen gaa over til at blive „folke-
lig-konstitutionel*, den maatte gaa fra neden af opad og, støttende
sig alene paa Folket, „erobre alles Sjæle, ogsaa Kongens*. Den
maatte altsaa føres ud over det højere Bourgeoisis snævre Kreds,
ned i Folkets brede Lag, og navnlig maatte Bondebefolkningens
Interesse vækkes. Den Tale, Lehmann d. 31te Januar 1841 holdt
i Nykøbing, fandt rundt om i Landet en Genlyd, der varslede godt,
men hans Virksomhed blev brat afbrudt ved Aktion mod ham og
hans Domfældelse. For at den konstitutionelle Idé kunde vinde Indgang
hos de mindre oplyste Klasser, maatte desuden andre Strenge an-
sla as og mere umiddelbart praktiske Resultater stilles i Udsigt, og
dette Arbejde fordrede Tid og andre Kræfter. Det var egentlig
først efter Stiftelsen af Bondevennernes Selskab i 1845 at man
naaede saa vidt. Men allerede forinden var der en Tanke, der
foruroligede selv de mest konservative Ministre og til sine Tider
Kongen selv, og som blev en stille, men mægtig Faktor i den kon-
stitutionelle Bevægelses Udvikling. Den fandt et Udtryk i de
viborgske Stænders Petition i 1840, der i sine Præmisser siger, at
„der i Folket bevæger sig en Trang til at se vore Forhold ordnede
saaledes, at Nationen under Tidens Omvekslinger kunde være be-
trygget mod de Uheld, som en mindre begavet Fyrste og et min-
dre heldigt Valg af de Mænd, hvormed han omgiver sig, maatte
kunne paaføre Landet.*
Imidlertid var der foregaaet en gennemgribende Forandring i
Monrads Livsvilkaar. Han var bleven gift d. 1ste Mig 1840, og
han, der saa længe havde savnet eget Hjem og egen Familie,
fandt, nu en hidtil ukendt Lykke i Samlivet med sin Hustru. Der
kom derved større Ro og Ligevægt ind i hans Sind. — Hans Hustru
havde som Medgift bragt ham en Ejendom i København, og da
han herved var bleven valgbar til Borger -Repræsentationen,
valgtes han til Repræsentant d. 17de Marts 1841. Denne nye Stil-
ling gav ham forøget Arbejde, da han, som altid med Iver tog fat
paa at sætte sig ind i den fremmede Virksomhed, og dette i For-
bindelse med hans Mistillid til, at der for Tiden var noget synder-
ligt at udrette i den københavnske Dagspresse, bestemte ham
til at udtræde af Fædrelandets Redaktion fra 1ste Juli 1841. —
Som Grund angav han, at „hans Deltagelse i et Dagblad ikke
Digitized by LjOOQle
230
Bidrag til Monrads Biografi
levnede ham tilstrækkelig Tid til fortsatte Studier og til litterære
Arbejder af større Omfang", og det viste sig snart, at dette ikke
var et tomt Paaskud; thi i Løbet af det næste Aar udkom 3 nye
Numre af „flyvende politiske Breve" af den største Betydning.
Først og fremmest diskuterede han Principperne for en For-
fatning og traadte deri i Modsætning til P. Tutein, der i første
Nummer af „Dansk Ugeskrift" havde beskæftiget sig med det
samme Spørgsmaal og havde erklæret sig for Bibeholdelse af den
stænderske Valglov og for Oprettelsen af et Førstekammer. Af
denne grundige Undersøgelse skal vi kun fremhæve to Hoved-
punkter.
M. vil ikke søge at finde en Valglov, der bringer de for-
skellige Interesser til at balancere, men en Valglov, hvorved Folkets
politiske Magt overdrages Folkets Kerne — og der bør ikke være flere,
forskellige Interesser repræsenterende Valgklasser, men kun én, der re-
præsenterer de oplyste og selvstændige Borgere. — At man bør søge at
udfinde denne Klasse ved saadanne ydre Kriterier som direkte Skatter
eller Husleje o. desl., omendskønt de maaske ikke ganske burde ude-
lukke andre, det trænger næppe til nogen Udvikling for de konstitutionel-
sindede. Men i saa Henseende maa Valgloven undgaa en dobbelt Yder-
lighed. Hæver man Skattebeløbet for højt, forbeholder man enkelte Rig-
mænd den Magt, der burde tilfalde Landets oplyste Borgere. Sænker
man derimod Skattebeløbet for dybt, saa kan man let synke ned til den
raa, uoplyste Masse, hvis Liv udelukkende er ofret en Kamp for Livets
første Fornødenheder og hvis Aand ei faar Hvile til at beskæftige sig
med Fædrelandets Anliggender. Selv om ikke derved Rigmændenes Ind-
flydelse forvandledes fra en umiddelbar som Vælgere til en middelbar
p a a Vælgerne, selv om man ikke aabnede altfor stort Spillerum for dem,
der forstaar at gribe Strengene i det menneskelige Bryst, saa vilde dog
Vælgernes aandelige Kulturtrin, til liden Baade for Fædrelandets Vel og
sikre fremadskridende Udvikling, afspejle sig i de valgte."
I Spørgsmaalet om der bør være ét eller to Kamre foretrækker
M. Etkammersystemet af den Grund, at naar det konservatoriske
og det reformatoriske Element hvert henvises til sit eget Kammer,
føres begge let til ensidig Overdrivelse, og der opstaar en farlig
Modsætning mellem dem — det er derfor sikrere at begge de to
Faktorer er til Stede i samme Kammer, og dette kan ske „enten
derved, at Kamret konstitueres ved den rene Bevægelse, men saa-
ledes at sammes bevægende Kraft reguleres ved Indlæggelsen af
en Regulator i selve Kamret, eller at det konstitueres ikke af den
rene men af den regulerede Bevægelse." M. anbefaler, at begge
Midler anvendes. Som Regulator, der kunde indlægges i selve
Kamret, foreslaar han, i det mindste som Overgang, at der tillæg-
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
231
ges Kronen Ret til at udnævne et vist Antal Medlemmer, og ved
at indføre indirekte Valg organiseres Enekamret ikke af den rene,
men af den regulerede Bevægelse. — Subsidiært udtaler han sig
om Førstekamret, dersom man bestemmer sig for Tokammersy-
stemet. 1 saa Fald maa det andet Kammer udgaa af direkte Valg,
da der ellers vilde fremkomme en altfor liden Bevægelighed.
Førstekamrets Formaal er at regulere Bevægelsen, at være det
faste og modererende Element, og at holde igen, hvad enten Folke-
meningen og det af denne direkte udgaaede Andetkammer er for
stærkt fremadskridende eller for stærkt tilbageskridende. Ingen
særegen Interesse bør fortrinlig repræsenteres deri og der bør heller
ikke tillægges nogen Stand eller Stilling Sæde eller Valgret dertil.
Medlemmerne vælges af Kronen indenfor visse Kategorier og er
livsvarige.
Hvad der gør Aarene 1840—48 saa interessante i vor indre
Historie er, at det i alle Retninger gærede i Sindene, Samfundet
var paa én Gang vaagnet af den langvarige Dvale, og det nye
Liv kunde ikke finde tilstrækkeligt Rum i de gamle Rammer, saa
at det truede med at sprænge dem. Som det var med de politi-
ske Forhold, saaledes gik det ogsaa med de kirkelige, den gamle
Statskirke ligesom Kongeloven passede ikke længere. Det var
færre Mennesker, der trykkedes af de kirkelige Baand, men disse
føltes saa meget tungere, fordi de ramte disse Menneskers Sam-
vittighed. Monrads stærke religiøse Følelse fulgte denne Bevægelse
lige saa opmærksomt som han deltog i den politiske, og i 2 grun-
dige Afhandlinger tog han Ordet for Samvittighedsfrihed i og uden
for Statskirken. Den første af disse Artikler var et Indlæg imod
Forordning af 13de Januar 1741, der forbød andre gudelige For-
samlinger end saadanne, der afholdtes af eller i alt Fald kontrole-
redes af Præsten. Denne Forordning havde Kancelliet bragt til
Anvendelse mod de .hellige8 eller .opvakte*, der i en vis Forbindelse
med Haugianismen i Norge havde udbredt sig i Fyen og Vest-
sjælland. Som Følge af de Forestillinger, Prins Kristian i sin
Egenskab af Guvernør paa Fyen havde gjort, var man vel i nogen
Tid slaaet ind paa en lemfældigere Vej, men den Grundtvig-Lind-
bergske Bevægelse havde atter vakt Kancelliets Mistænksomhed, indtil
Kristian d. 8des forstandige Tolerance bevirkede, at man i Praksis af-
holdt sig fra at aktionere for Deltagelse i gudelige Forsamlinger. Formelt
bestod Forbudet imidlertid endnu, og det var for at forebygge, at
det under forandrede Omstændigheder atter kunde træde i Virk-
Digitized by
Google
Bidrag til Monrads Biografi
232
somhed, at M. anbefalede den endelige Ophævelse af dette Forbud,
der stod som en Rest fra „en Tid, da Staten med Tvang greb ind
i alle Livssfærer, da Bonden var stavnsbunden, da Foraldre uden
Lov og Dom kunde sætte deres Børn i Tugthuset, da Nedlæggelsen
af et Dyr paa den kongelige Vildtbane straffedes paa Livet, da en
Embedsmand, mistede Embedet, hvis han bar en Kjole, der var
forfærdiget af udenlandsk Klæde, da intet teologisk Stridsskrift
maatte trykkes uden Kirke-Inspektionens Tilladelse, selv om det
var approberet af Censor, og da Bønderne sattes i Gabestokken,
hvis de ikke gik tidt nok i Kirke®. — I denne Anledning gør M.
saa mange fine og slaaende Bemærkninger, at det maaske maa
være os tilladt at citere noget fyldigere af denne Artikel, end vi
ellers har gjort det.
Monrad lægger ikke Dølgsmaal paa Skyggesiderne af denne religiøse
Bevægelse. „De hellige siger om sig selv, og de tror det, at de er
ydmyge af Hjertet, men de er hovmodige af deres egen Ydmyghed, dé
betragter sig selv som Guds udvalgte og de anderledes tænkende som
fordømte, de fremhæver, og det med Rette, Forsoningslæren, men —
ikke at tale om, at deres Tanke ligesom bader sig i Kristi Blod — lægger
de ikke desto mindre særdeles stor Vægt paa visse udvortes Handlinger,
at sy et Sting eller strikke en Maske om Søndagen anser de med samme
Afsky som Israelitternes Dans om Guldkalven, og til den svenske Meto-
dists Ord, at den, der ser paa Brændevin med Lyst til at nyde det, gør
sig skyldig i Drukkenskab, ligesom den, der ser paa en Kvinde for at
begære hende, bedriver Hor med hende i sit Hjerte, vilde de „opvakte®
sige Ja og Amen.®
Men alt dette hindrer ikke, at „de gudelige Forsamlinger er saa dybt
begrundede i Tidens kirkelige Udvikling, at alle Magtbud kun tjener til at
vise deres egen Afmagt. Det er et Spørgsmaal, om disse Forsamlinger
ikke har en profetisk Betydning, om de maaske ikke staar varslende om
en snar Fremtid, da vor protestantiske Kirke vil blive reorganiseret og
Menigheden da vil blive kaldet til en ganske anden Selvvirksomhed end
den, der hidtil har fundet Sted. Derimod er det min fulde Overbevis-
ning, at Fordunklingen af den kristelige Bevidsthed hos de beskikkede
Lærere har fremkaldt disse Kraftytringer af den kristelige Tro og det
kristelige Liv i Menigheden. De gudelige Forsamlinger peger paa, at
den foregaaende Tids videnskabelige Dannelse har haft en destruerende
Indflydelse paa Kirken og at Kirkens Lærere paa mange Steder i den
Grad har fjernet sig fra Menighedens religiøse Overbevisning, at denne er
bleven nødt til at bryde sig en egen Bane uden for Kirken. — „Der er
undertiden grund-kristelige Lærdomme, der af de saakaldte dannede be-
tragtes som Overtro, hvorom intet Ord lyder paa de indviede Steder, og
dog forplanter sig stille fort hos Menigheden og paa én Gang bryder frem,
naar man troede, at endog Mindet om dem var udslettet. Det er en af
de allervanskeligste Opgaver at have en ret klar og tydelig Forestilling
Digitized by LjOOQle
Bidrag til Monrads Biografi
233
om et Folks religiøse og hele aandelige Tilstand og navnlig ikke at mis-
kende det, der paa en for os skjult og dunkel Maade forplanter sig fort
hos Menigmand. Saadanne Meninger har nemlig sædvanligvis formedelst
deres Modsætning til den til en vis Tid almindelige Dannelse en betyde-
lig Tilsætning af Sværmeri; stødte bort fra alle Sider, søger de, der hylder
dem, ofte Erstatning for deres Miskendelse i religiøst Hovmod, der atter
fortørner de anderledes tænkende. Det er Regeringens Pligt paa den ene
Side at lade Videnskabens friske Aande lufte gennem Kirken, paa den
anden Side at lade Folkets religiøse Overbevisning komme til sin fulde
Ret, og ved Overensstemmelse mellem disse to Momenter at fremme den
religiøse og aandelige Udvikling.*
I Anledning af Baptistsagen, da baptistiske Forældre ved Foged
og Politi blev tvungne til at lade deres Børn døbe i Overensstem-
melse med Statskirkens Bestemmelser, gjorde Monrad den bestaa-
ende religiøse Lovgivning til Genstand for Undersøgelse, og ser
man nu tilbage paa den daværende Tilstand, maa man forbavses
over den utaalelige Tvang og Intolerance, af hvilken den var præget
Vel var der intet til Hinder for, at fremmede Religionsbekendere,
med Undtagelse af katolske gejstlige Personer, kunde opholde sig
i Landet og det formentes dem heller ikke inden lukkede Døre at
dyrke Gud paa deres Maade, men friere Religionsøvelse tiist odes
kun reformerte og Jøder og det endda med væsentlige Indskrænk-
ninger. Til blandet Ægteskab mellem Medlemmer af Statskirken og
et andet kirkeligt Samfund fordredes kgl. Bevilling, og Børnene skulde
som Regel opdrages i den lutherske Religion. — Paa den anden
Side var det forment Medlemmer af Statskirken at udtræde af denne,
og fremmede Trossamfund turde ikke modtage dem, ligesom ogsaa
ethvert Barn af Forældre, der hørte til Statskirken, skulde optages
i denne. Statskirken var saaledes „et i sig afsluttet Hele, hvortil
der var mange Indgange, men hvorfra der ikke var nogen lov-
hjemlet Udgang uden gennem Dødens Port*. — Monrad vilde vel
opretholde en Stats- eller, om man vil, en Folkekirke, men med
fuld Frihed for Individerne til at udtræde og for andre Religions-
samfund til at organisere sig. Kancelliet var ikke villigt til at
følge saa liberale Principper og vedligeholdt Daabstvangen for
Baptistbørn i Plakat 27. Decbr. 1842, men hele denne Udvikling af
M. kan betragtes som en udførlig Motivering af Grundlovens senere
Bestemmelser om Religionsfrihed.
Med sin sædvanlige Utrættelighed førte Monrad derefter sine
politiske Studier ind paa et Gebet, der hidtil havde ligget ham
fjernere, det finansielle, og efter at have gjort det fuldkomment af
TfitkiMmi 1004 16
Digitized by UjOOQle
234
Bidrag til Monrads Biografi
med et Forslag til Statsgældens Betaling, der var fremkommet i
en Brochure af E. C. Marco (Pseudonym, bag hvilken F. M. Knuth
skjulte sig), behandlede han i de politiske Breve det saakaldte
Prægravationsspørgsmaal. Han paaviste, at langtfra at det, som
Slesvig-Holsteneme stadig paastod, var Hertugdømmerne, der var
overbebyrdede, var det tværtimod Kongeriget, som bidrog til de
fælles Statsudgifter i større Forhold end hine. — Det er forbav-
sende at se, med hvilken Lethed M. bevæger sig ogsaa paa dette
fremmede Omraade, hvorledes han klart og simpelt løser indviklede
statsøkonomiske Spørgsmaal og hvilket nøje Kendskab han viser
til vor Finanshistorie. Det er som om han var i Besiddelse af en
naturlig Intuition, der satte ham i Stand til straks at gribe enhver
Sags Kerne.
Samtidig med dette store litterære Arbejde, virkede M. i Borger-
repræsentationen, som havde valgt ham til Medlem af Skoledirek-
tionen, og da Omordningen af Københavns Skolevæsen, der fik sin
endelige Form ved Fr. 26. Jan. 1844, allerede forberedtes, be-
sluttede han at rejse til Nordtyskland, Holland og England for at
gøre sig bekendt med Skolevæsenet i disse protestantiske Lande.
Fra denne Rejse, der varede fra November 1842 til det følgende
Foraar, haves en Række Breve til hans Hustru, der ikke frembyder
nogen offentlig Interesse, da hans hele Tid var optaget af Skole-
besøg og Studium af Skolelitteratur. Han lever kun i Skolevæsen,
ikke et Ord om Politik, kun hans inderlige Kærlighed til den noget
skrantende Hustru og de to allerede fødte Børn formaar at drage
hans Tanker bort derfra. Men disse Breve viser, hvilken Intensitet
han lagde i sit Arbejde, hvorledes han formaaede at koncentrere
alle sine Tanker paa det, han havde med at gøre, uden at lade
sig distrahere ved noget andet, med hvor levende Interesse han end
ellers maatte omfatte det. Hans naturlige Humor faar derfor og-
saa kun glimtvis Tid til at bryde frem i disse Breve. Saaledes
skriver han om Rejsen fra Hamborg til Berlin: .bliv aldrig juste-
milieu, dette sagde jeg til mig selv, thi i Diligencen havde jeg
ulykkeligvis faaet en juste-milieu Plads, og idet jeg træt og sovende
slingrede snart til den ene, snart til den anden Side, modtog jeg
idelige Puf saa fra højre, saa fra venstre*. — Derimod ser man,
hvorledes den mindste ydre Anledning er nok til, at de alvorlige
Barndomsminder vækkes hos ham. I Holland var han en Aften i
Teatret og saa’ Korsfarerne af Kotzebue, hvori en Nonne bliver
indemuret; ved at se det, .blev jeg*, skriver han, .i et Nu sat
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
235
24—25 Aar tilbage i Tiden, og jeg erindrede mig, at jeg fordum
havde set dette Stykke. Det var i Trondhjem paa et Privatteater,
hvor der kun var Børn til Stede. Hvor dog en saadan længe
slumrende og pludselig op vaagnende Erindring er besynderlig! Mon
det Øjeblik engang kommer, da alle Livets Erindringer vaagnerl*
— Frugten af Rejsen blev en Bog om Skolevæsenet, der udkom
1844. Derimod opnaaede M. ikke, som han havde ønsket, senere
at blive udnævnt til den nye Post som administrerende Direktør.
Ved en Audiens hos Kongen bebrejdede denne ham, at han havde
holdt de ovenfor omtalte Forelæsninger i Vinteren 1843 — 44, og
uagtet M. med Rette kunde svare, at han i disse aldrig havde
overskredet den strengeste Loyalitets Grænser, blev dog Borgen,
hans senere Efterfølger i det Rottwitske Ministerium, ham fore-
trukket til den nævnte Post. Men desuagtet var Rejsen ikke spildt,
thi det var til Dels ved Hjælp af de Kundskaber, han havde er-
hvervet paa den, at han senere som Direktør og Minister kunde
indlægge sig Fortjenester af vort Skolevæsen, som varmt paa-
skønnedes og bevaredes i trofast Erindring af Skolelærerstanden.
Efter sin Hjemkomst overtog han fra Maj 1843 Redaktionen
af Folkebladet, der udgaves af Trykkefriheds-Selskabet og som
hidtil havde været redigeret af hans Ven Allen. Det var et
vanskeligt Hverv at skulle vejlede den offentlige Mening under
Forholdene, som de var bievne i Løbet af det skæbnesvangre Aar
1842. Fra nu af stod paa den ene Side det sies vig-holstenske
Program: foreløbigt Personel-Union, efter Mandsstammens Ophør
Adskillelse og Augustenborg, paa den anden Side Eider-Program-
met: Slesvigs Forening med Kongeriget, Holstens Udskillelse, even-
tuelt Opgivelse. — Stænderforsamlingerne var traadt i skarp Oppo-
sition til hinanden og det nationale Spørgsmaal var blevet bræn-
dende, efter at Præsidenten i den slesvigske Forsamling d. 1 1te
November havde nægtet P. H. Lorenzen at tale Dansk. Den dan-
ske Regering fastholdt den gamle Politik ved Slesvig at ville knytte
Holsten til Kongeriget, uden at betænke, som Monrad skrev, at
,for at kunne danne Mellemledet maa Slesvig lige saavel staa i
Forbindelse med Kongeriget som med Holsten, saa sandt som
Knippelsbro, for at være Forbindelsesledet mellem Kristiansbavn
og København, maa staa i Forbindelse ikke blot med Kristianshavn
men ogsaa med København*. — Langtfra at gøre noget for at
løsne det ulykkessvangre Baand, som Frederik d. 6te i 1834 havde
knyttet mellem de to Hertugdømmer ved den fælles Regering og
16*
Digitized by LjOOQle
286
Bidrag til Monrads Biografi
den fælles Overappellationsret i Kiel, havde Kongen betroet Prins
Frederik af Augustenborg hele den civile og militære Myndighed i
de to Hertugdømmer og udnævnt de to Grever Reventlow-Crimi-
nil, den ene til Udenrigsminister, den anden, der snart viste sig
som fuldtro Slesvig-Holstener, til Præsident i det tyske Kancelli. —
Der havde længe været en social Adskillelse mellem de danske og
de tyske Embedsmænd i København, men fra nu af sluttede de
sidste, navnlig de yngre, sig sammen til en Klike, der stadig konfe-
rerede indbyrdes og med Trosfællerne i Hertugdømmerne, og i Virke-
ligheden udgjorde de en permanent slesvig-holstensk Konspiration.
Alt, hvad Regeringen kunde finde paa for at befæste den
truede Statsenhed, var Tanken om Stænderkomitéer efter preus-
sisk Mønster, som skulde bestaa af Medlemmer, valgte af de for-
skellige Stænderforsamlinger, og som skulde afgive Betænkning
over vigtige og hele Monarkiet vedrørende Anliggender. Dette
Forslag mødte vel i Roskilde og til Dels i Viborg nogen Velvilje, men
Hertugdømmernes Stænder udtalte sig bestemt imod det. Og der-
med var Regeringens Initiativ udtømt, men desto mere beskæftigede
den sig med mistroisk at følge de skandinaviske Tilnærmelser, og
udviklede en højst uheldig Energi mod den kongerigske Presse
som om alt blev godt, naar blot Pressen ikke kunde gøre opmærk-
som paa de Farer, der truede Staten.
Saaledes var altsaa Stillingen, da M. overtog Folkebladet og
med rastløs Iver bestræbte han sig for at bringe Orden i denne For-
virring. I en Række af Artikler, lige interessante ved deres Ind-
hold og ved de karakteristiske Bidrag, de yder til Bestemmelsen
af hans politiske Fysiognomi, behandlede han Spørgsmaalet om,
hvorledes Stats-Enheden kunde bevares. — I Modsætning til Leh-
mann og andre liberale Førere, forkastede han bestemt Tanken
om Stænderkomiteer. De kunde maaske udjævne provinsielle For-
skelligheder, men sikkert ikke forene nationale Modsætninger. Der-
til kom, at Hertugdømmernes Stænder enten ligeud vilde nægte at
vælge delegerede, eller sende de mest uforsonlige Modstandere af
Statsenheden. Ligeledes maatte Tanken om en fri Forfatning op-
sættes til bedre Tider. Endnu i 1840 havde de tyske og danske
Elementer i Monarkiet efter hans Mening kunnet mødes i en saa-
dan, men nu var det for silde.
»Men naar Statsenheden saaledes ikke kan begrundes paa en fælles
fri Folkerepræsentation, maa den gennemføres i Regeringsorganismen og
dernæst gennem dennes Virksomhed i det borgerlige Samfund. Ved Lov-
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
237
givningen og Administrationen skal Regeringen væve det store Net, der
med sine utallige line Traade saa nøje og uopløseligt skal sammenknytte
de forskellige Statsdele, deres Samliv og deres Interesser, at Nationali-
teterne bøjer sig under den derved tilvejebragte Enhed og linder sig i at
indtage en underordnet Plads. Først naar dette var sket, kan Enhed i
Folkerepræsentationen blive mulig. Saaledes som Forholdene er, tjener
de to adskilte Kancellier kun til at skabe en forskellig Retstilstand i de
dem underlagte Dele, Forskellen i Skattelovgivningen, saavel den direkte
og den indirekte, Toldgrænsen, alt bidrager til, at Beboerne i den ene
Statsdel efterhaanden ganske maa føle sig fremmede i den anden.*
Kongen selv syntes at have følt Nødvendigheden af at tilveje-
bringe Enhed i Regeringsorganismen og havde kort efter sin Re-
geringstiltrædelse nedsat en Kommission, der skulde tilvejebringe
Overensstemmelse i Kriminallovgivningen for alle Statens Dele.
Endnu betydningsfuldere var det, at da de kongerigske Stænder-
forsamlinger havde andraget paa Oprettelsen af en egen Bestyrelse
for Kirke- og Skolevæsenet, optog Regeringen denne Tanke og
udvidede den til, at den fælles Overbestyrelse skulde omfatte baade
Kongeriget og Hertugdømmerne. Men ulykkeligvis gik det med
denne „Regeringens lykkeligste Inspiration under Kristian d. 8des
Styrelse* som med saa mange andre, der ikke passede ind i Se-
paratisternes statsopløsende Planer: den stilledes i Bero.
Monrads Forslag var derfor, at den slesvig-holstenske Rege-
ring skulde ophæves, saa at Monarkiet kom til at bestaa af 3
særskilte Provinser, den ene rent dansk, den anden blandet, den
trec|je rent tysk, og denne nationale Forskellighed skulde gøre sig
gældende i de rent provinsielle Anliggender, saa at hver af disse
Provinser bevarede indbyrdes adskilte lokale Bestyrelser. I de al-
mindelige Anliggender og i statsretlig Henseende vilde Danmark-
Slesvig udgøre en af fremmed Indflydelse uafhængig Del af Monar-
kiet, i Holsten derimod var Suveræniteten delt mellem Monarkiet
og det tyske Forbund. Men at udsondre Holsten og overhugge dets
administrative, finansielle og militære Forbindelse med Monarkiet
vilde være en Svækkelse for Riget, og selv de dansksindede Sles-
vigere vilde højst ugerne se, at enhver Forbindelse med Holsten
blev opgivet. Holstens statsretlige Forbindelse med Danmark-
Slesvig i de almindelige Anliggender maatte saaledes blive elastisk,
idet den indskrænkedes eller udvidedes efter, hvad det tyske For-
bund drager ind under den tyske Enhed. — Men den deraf fly-
dende Forskel i de materielle Restbestemmelser vilde ikke nød-
vendigvis medføre en Adskillelse i de øverste Regeringsmyndig-
Digitized by LjOOQle
238
Bidrag til Monrads Biografi
heder: altsaa ét Kancelli for hele Monarkiet, ligesom ét Rentekam-
mer, Toldkammer, Krigskollegium osv. eller tilsvarende Ministerier.
Endnu skarpere fremtraadte Monrads Overbevisning om, at
hvor stor en Pris han end satte paa Friheden, saa var Bevarelsen
af Statsenheden dog endnu vigtigere, da de holstenske Stænder i
August 1846 havde opløst sig efter at have appelleret til Forbunds-
dagen i Anledning af, at den danske Kommissarius nægtede at
modtage den oprørske Adresse. M. opfordrede nu det danske Folk,
da Regeringen ved det aabne Brev af 8de Juli og ved Afskedigel-
sen af Prinsen af Augustenborg og af Grev J. Criminil havde be-
gyndt at handle, til ikke ved Utaalmodighed at forstyrre dens
Aktion, og han gaar derefter over til at undersøge, hvilken Ind-
flydelse Regeringens fortsatte resolute Optræden mod Separatismen
i Hertugdømmerne kunde faa ogsaa paa Forholdene i Kongeriget.
„Vi anser det aldeles nødvendigt for ethvert Fremskridt , * skriver
han, „at den slesvig-holstenske Retning i Hertugdømmernes Bureaukrati
og Stænder overvindes, men vi kan heller ikke overse, at dersom dette
giver Anledning til, at den rene Absolutisme fremkaldes i Hertugdøm-
merne, saa vil det samme ogsaa blive Tilfældet i Provinsen Danmark.
Det er ingenlunde vor Mening, at det skulde være en nødvendig Følge
af Regeringens Kamp mod Slesvig-Holsteinismen, at Absolutismen skulde
fremtræde mere raa og ublandet end hidtil, men hvis det var en nød-
vendig Følge, saa maatte man finde sig deri som noget nødvendigt.® —
„Ved at bøje de folkelige Kræfter under sit Scepter vilde den rene
Absolutisme lære disse at indse, at de ved tidligere af Skæbnen at være
bleven fordømte til at fortære hinanden i frugtesløs Kamp, tillige var
bleven uværdige til at have nogen Betydning i Staten, og at de kun ved
at forene sig sammen i en fælles Bestræbelse kunde opnaa et Maal, som
hidtil har været forfejlet.®
Som man ser, er M. slet ikke bange for den rene, ikke en-
gang ved raadgivende Stænder indskrænkede Absolutisme, og han
er ikke utilbøjelig til at mene, at den kunde bruges som et nyttigt
Gennemgangsled til at sikre Statsenheden. —
Om det andet nationale Spørgsmaal, der saa stærkt beskæfti-
gede Regeringen, udtalte han sig med megen Moderation, men
tillige med stor Aabenhed. Han „forkaster politiske Bestræbelser
men haaber politiske Følger®. Foreløbig er der altsaa kun Spørgs-
maal om at „fremme den videnskabelige og nationale Enhed ved
litterært og socialt Samkvem®, men naar der først har udviklet
sig en skandinavisk Nationalitet, vil en dynastisk Forskellighed
ikke udelukke politisk Forbindelse og endelig „er det ikke muligt,
om ej i dette saa dog i næste Aarhundrede, at begge Dynastier
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
239
ved en ægteskabelig Forbindelse kunde sammensmelte og blive til
ét?* — M.s Handlinger svarede til hans Ord, men til Gengæld vilde
han ogsaa have Lov til at bevæge sig indenfor de af ham dragne
Grænser. Da Kancelliet havde forbudt det „ skandinaviske Sam-
fund*, som de fra Upsala-Toget 1843 tilbagevendte Studenter
havde villet stifte, stillede M. med 33 andre ansete Mænd sig i
Spidsen for en Indbydelse til at stifte „det skandinaviske Selskab*
med væsentlig det samme Formaal, og denne Gang vovede Kan-
celliet ikke at gentage sit Forbud. — Senere som Minister arbejdede
M. paa en dynastisk Forbindelse, som skulde gøre Ret og Skel
mellem begge Fyrstefamilier, ligesom ban ogsaa havde en ikke ringe
Del i den ægteskabelige Forbindelse, som det faldt i Grev Frys’
Lod at gennemføre.
Foruden disse to Hovedspørgsmaal behandlede M. i Folkebla-
det alle de andre vigtige Spørgsmaal, som rejstes i disse stærkt
bevægede Aar. Ganske særligt førte han en sejg og udholdende
Kamp for Trykkefriheden og for Associationsretten.
Det er vanskeligt for den nuværende Generation at kunne
sætte sig ind i de Farer og Vanskeligheder, som den uafhængige
Dagspresse dengang havde at kæmpe med. Intet Eksemplar af et Blad
eller overhovedet af noget Skrift, der ikke udgjorde mere end 24 Ark,
maatte uddeles eller sælges, før et til Politimesteren indsendt
Eksemplar enten af denne var billiget eller der var forløbet 24
Timer, for Skrifter over ét Ark 4 Dage, uden at noget Forbud var
meddelt fra Politimesteren. Hvis det indleverede Eksemplar af
Politimesteren og Kancelliet antoges for at indeholde noget straf-
bart, blev det Genstand for Aktion, og hvis Domstolene delte
denne Anskuelse, blev vedkommende straffet, uagtet Udgivelsen
ikke havde fundet Sted og der altsaa i det højeste havde kunnet
være Spørgsmaal om at straffe ham for Attentat. Men selv om der
ikke forefandtes noget, som kunde paadrage Straf, kunde Politi-
mesteren med Kancelliets Billigelse beslaglægge Bladet, fordi det
indeholdt „politiske Nyheder eller Efterretninger*, som nemlig kun
maatte meddeles i de særlig dertil privilegerede og under egentlig
Censur staaende Blade, og disse ubestemte Udtryk var efterhaan-
den af Kancelliet udvidede saaledes, at under „Nyheder og Efterret-
ninger* ' ogsaa indbefattedes allerede bekendte Begivenheder, som
kun gjordes til Genstand for Bemærkninger og Ræsonnementer, og
ved „politiske* forstodes alt vedrørende fremmede Regeringers in-
dre eller ydre Styrelse og deres Forhold indbyrdes eller til den
Digitized by L^ooQle
240
Bidrag til Monrads Biografi
danske Regering. Dersom Politimesteren og Kancelliet formente,
at en Artikel krænkede dette Forbud, konfiskeredes Nummeret uden
videre, og vedkommende kunde ikke forlange, at dette Spørgsmaal
blev underkastet Domstolenes Afgørelse. Allerede i Frederik d. 6tes
Tid havde Stænderne opponeret mod den Ret, Kancelliet saaledes
havde tiltaget sig ti) uden Lovmaal og Dom at undertrykke
Nummeret, og Kancelliet havde stiltiende ophørt med at anvende
denne arbitrære Forholdsregel. Men efterhaanden som Regeringen
blev mere nervøs og raadvild, forsøgte den paa alle Maader at
bringe den offentlige Diskussion til Tavshed, og da M. i Maj 1843
overtog Folkebladets Redaktion, havde der siden Kristian d. 8des
Tronbestigelse været anlagt 40 Trykkefrihedssager, og værre blev
det, saa at der næppe hengik nogen Uge uden at der dekreteredes
Aktion eller der beslaglagdes et Par Artikler uden paafølgende
Aktion, thi Kancelliet tiltog sig nu igen denne betænkelige Myn-
dighed. M.s Pen var for fin og smidig til at man kunde ramme
ham med en Aktion, men han vilde ikke bøje sig for Kancelliets
arbitrære Undertrykkelse, og han førte imod den en uafbrudt Kamp,
der i Sejghed og Udholdenhed ikke staar tilbage for den, som
L. Hjerta lidt tidligere havde ført i Aftonbladet mod Carl Johans
Regering, men ikke lidet overgaar denne i Talent og Værdigheden
af de anvendte Midler. Af 71 Numre af Folkebladet blev i 1843
— 44 ikke mindre end 11 undertrykte uden Aktion. Ved den første
Beslaglæggelse indberettede han, hvad der var forefaldet, til Trykke-
frihedsselskabets Skriftkomité og begærede Forholdsordre, og da
han modtog til Svar, at man ikke kunde anerkende, at Kancelliet
havde den omhandlede Myndighed, erklærede han, „vi vil ikke
vige længer tilbage, vi vil blive staaende, hvor vi staar, vi fore-
tager ingen yderligere Forandring i den en Gang lagte Redaktions-
plan, vi lader Artikler, om hvis fuldkomne Lovlighed vi er over-
beviste, løbe af Stabelen, og hvis de lider Skibbrud, inden de kom-
mer ud i Søen, saa faar det saa være“, og han fortsætter: »Den
Tid vil komme, da alt, hvad der er blevet undertrykt uden Sags
Anlæggelse og uden Dom, i en særskilt Pjece vil se Dagens Lys."
Det var det, der skete. De undertrykte Artikler blev tilligemed
H. Hages Bearbejdelse af Tocquevilles bekendte Skrift om Demo-
kratiet i Nord- Amerika udgivet som en særskilt Bog under Titel
af »Gengangeren". I talrige Artikler belyste M. nu den danske
Trykkefriheds Stilling og sammenlignede den med den franske
Presselov af 26de Maj 1819, der senere fik Indflydelse paa vor
Digitized by
Google
Bidrag til Monrads Biografi
241
Presselov af 3dje Januar 1831. Trykkefrihedsselskabet nedsatte en
Komité, bestaaende af Hvidt, Clausen, J. E. Larsen og Bornemann,
til Undersøgelse af Trykkefriheds Tilstand, og dens Betænkning
blev indsendt til Stænderne, der indgav Besværing til Kongen over
den Myndighed, Kancelliet havde tiltaget sig, hvad der endelig be-
virkede, at denne Myndighed blev hævet ved PI. 3dje Juni 1846.
Saaledes havde M. tilsidst sejret.
Med samme Iver optraadte han imod de gentagne Indgreb,
som Kancelliet gjorde i Associationsfriheden. Denne var egentlig
kun for saa vidt ordnet ved Lovgivningen, som gudelige Forsam-
linger var underkastede ganske særlige indskrænkende Bestemmel-
ser ved F. 13de Januar 1741 , og under denne Mangel paa al-
mindelige Lovregler om Forenings- og Forsamlingsretten tillagde
Kancelliet sig en diskretionær Myndighed til at forbyde Selskaber,
ikke blot naar deres Formaal kunde anses for stridende mod
Loven, men ogsaa naar det antoges at kunne være farligt for
Statsordenen, og uden at dette Spørgsmaal kunde blive underkastet
Domstolenes Afgørelse. Ligesom M. i sine flyvende politiske Blade
var optraadt til Fordel for større Frihed paa det religiøse Gebet,
og med Styrke havde udtalt sig mod Ophævelsen af Studenter-
samfundet og af Skandinavisk Samfund, saaledes optraadte han
ogsaa senere mod Bondecirkulæret af 8de November 1845, der
forbød Forsamlinger paa Landet til Forhandling om Bøndernes
Retsforhold, med mindre Politimesterens Samtykke var indhentet;
men under ingen Omstændighed maatte nogen deltage i en saadan
Forsamling uden for det Sogn, hvori han boede, og Afholdelsen af
saadanne Forsamlinger var ubetinget forbudt i Købstæderne. Dette
Cirkulære og hans Artikler imod det bidrog væsentlig til at vække
Bøndernes Interesse for en Konstitution og kom saaledes til at
give Bestræbelserne for en saadan den bredere Basis, som de hid-
til havde savnet. — De Grundsætninger, som M. i Folkebladet op-
stillede forOrdningen af Forenings- eg Forsamlingsretten, gennem-
førtes senere i det væsentlige i Grundloven.
Endnu var ikke 7 Aar forløbne siden Monrad for første Gang
optraadte i Politikken. Han , som dengang manglede alle de
specielle Kundskaber, der udfordres til at spille en politisk Rolle
og intet kendte til Statsret og Retsvidenskab, politisk Historie og
Nationaløkonomi, havde med sin forbavsende Arbejdsenergi vidst
at sætte sig ind i ethvert politisk Spørgsmaal, juridisk, historisk.
Digitized by UjOOQle
242
Bidrag til Monrads Biografi
finansielt, og han blev aldrig staaende ved en halv Kundskab;
efter at have gjort sig til Herre over det Stof, vor egen Lovgiv-
ning frembød, søgte han Oplysning om, hvorledes Spørgsmaalet
var løst i andre Lande og blev ikke træt af at se det fra alle
Sider og i dets nærmere og fjernere Følger. Det var saaledes
et kolossalt Arbejde, han havde udført. Han havde fuldendt sin
egen politiske Uddannelse og mægtigt bidraget til at opdrage den
offentlige Mening, og det kan vistnok væsentlig tilskrives hans publici-
stiske Virksomhed, at den grundlovgivende Forsamling kunde vise
sig i Besiddelse af saa megen politisk Dannelse som den gjorde.
Efter 7 Aars rastløse Arbejde var det ikke underligt, at M.
trængte til Hvile. Han kunde sige sig selv, at han havde løst
den Opgave, han havde stillet sig, og da Regeringen nu endelig
var vaagnet af sin passive Ro, vilde det kun værø en Hindring
for dens Energi, naar den kunde faa Udseende af at handle under
Pressens Tryk. Men det kan heller ikke nægtes, at M. ligesom de
andre liberale Førere ikke var fri for til sine Tider at betages af
en vis Modløshed. Stedse tættere trak Uvejrsskyerne sammen over
Landet, overalt og i alle Samfundsklasser herskede der Misfornøj-
else og Gæring, saa at sige alle var betagne af ængstelige Anelser
om hvad, der vilde komme. Over hele Europa hvilede der i øvrigt
den samme lumre Tordenluft. Men endelig maatte M. ogsaa tænke paa
at sikre sin Familie en fastere Subsistens end den, hans publicistiske
Virksomhed frembød, og hans Haab om at blive udnævnt til ad-
ministrerende Skoledirektør var som ovenfor berettet blevet skuffet.
Den gamle Tanke om gejstlig Virksomhed var allerede oftere dukket
op i ham paa ny, og han modtog da 1846 Grev Knuths tidligere af-
slaaede Tilbud om at indstilles til et af de Kald, hvortil denne
liberale Godsejer, med hvem M. var nær forbunden ved politiske
og personlige Sympatier, havde Kaldsret. Han udnævntes saaledes
til Præst i Vester-Ulslev paa Lolland. D. 30te Okt. ordineredes han
i Maribo Kirke, og efter d. 7de Nov. at have taget Afsked med sine
Kollegaer i Borgerrepræsentationen og sine mange politiske Venner ved
ot Gilde, som Hvidt præsiderede, forlod M. med Familie København.
Det er karakteristisk for Monrads Liv, at det falder i bestemte
nøje afgrænsede Afsnit, og saaledes ender med hans Fratrædelse
fra Redaktionen af Folkebladet og hans Udnævnelse til Præst,
hvad vi har troet at kunne betegne som hans politiske Læreaar.
P. V.
Digitized by Ljooole
BETRAGTNINGENS TIME
en Artikel, Dr. Vedel har skrevet i Januar-Heftet
om Forholdet mellem Akademikerne og Folket, har
i Det ny Aarhundredes Hefte for 15de Januar
faaet nogle Knubs af Dr. P. Munch og er derefter
i Heftet for 1ste Februar blevet imødegaaet af Hr.
Q uid am. Jeg skal ikke komme ind paa forskellige
andre Spørgsmaal, Debatten har berørt, og som maa forbeholdes
til senere Lejlighed, f. Eks. den alle Quidammere iboende Forvisning
om, at .fremskredne* Anskuelser paa alle Omraader hænger sam-
men, saa at man altsaa ikke kan være Venstremand uden ogsaa at
være Symbolist, Wagnerianer, eller hvad der for Tiden paa andre
Omraader er „at være i Spidsen af Bevægelsen*. De efterfølgende
Betragtninger holder sig til, hvad der for mig er Hovedsagen.
Det er meget naturligt, at Forholdet mellem Akademikerne og
Folket paa ny gøres til Genstand for Drøftelse. Dette Forhold har
behersket det politiske Liv i Danmark fra Forfatningens Indførelse
og til vore Dage. Intet andet Forhold har saa dyb en Rod i For-
tidens Politik og saa gode Anlæg til Vækst i Fremtidens. Det
indeslutter i sig Forfatningspartiets Spaltning i Bondepartiet og det
nationalliberale Parti, og efter dette Partis Undergang det sejrende
Venstres Spaltning i et veritabelt Bonde-Demokrati og et radikalt
Intelligensparti. Det begynder som det menige Folks Kamp for
Ligeberettigelse med Akademikerne, og er endt som Akademikernes
Hævden af Ligeberettigelse for deres Krav og Interesser.
Digitized by UjOOQle
244
Betragtningens Time
Dette Formaal kan ikke forfølges uden at Akademikerne sam-
tidig træder ud af den aktive demokratiske Politik, i hvert Fald
ikke forfølges med Energi. Thi paa denne Basis er Akademikernes
Sag paa Forhaand tabt. Man kan ikke paa én Gang være Demo-
krat og høre til „Professor partiet", for at bruge en fra Fortiden
kendt Betegnelse. Det var den Misforstaaelse, de Nationalliberale
gjorde sig skyldige i, den staar som en Advarsel i Fortidens Politik,
som Nutiden altid burde huske.
Det var naturligt, at dette Mindretal af Ideologer hjalp Demo-
kratiet med at komme i Sadlen — nu, da det sidder der højt og
fast, er det ligesaa naturligt, at Selvopholdelsens Instinkt melder sig
hos dette Mindretal, at det bygger sig sit eget Hus og gør dette
Hus til sin Fæstning.
Denne Selvhævdelse fra Akademikernes Side er ikke fra i Dag
eller i Gaar. Det er heller ikke en Opfindelse af ny Dato, at denne
Selvhævdelse, naar der skal rurnles med den ude i Landet, kaldes
„Indbildskhed". Da de Moderate og de Radikale i Sammensmelt-
ningens Dage tog Livtag med hinanden, blev der slaaet i Bordet
fra den krænkede Sagkundskabs Side med en anderledes Heftighed
og Højrøstethed end den Opfordring til i Tide at indtage sin Post,
som Dr. Vedel nu har udstedt. Hr. Q uid am behøver blot at
erindre, hvor stor Forargelse det f. Eks. fra alle Sider. i den fri-
sindede Verden fremkaldte, at det af nuværende Generaltolddirek-
tør Marcus Rubin med stor Sagkundskab udarbejdede Forslag til
Alderdomsunderstøttelse, som Berg og Hørup forelagde i Folketin-
get, blev modtaget af de Moderate med aabenlys Respektsløshed.
Nogen tilsvarende Formastelse har det nu regerende Demokrati
ganske vist ikke gjort sig skyldig i. Men det har, som Dr. Vedel
siger, taget ved Lære, det har gjort Hævdelsen af det umiddelbare
Demokrati til det første og vigtigste Program, og det ikke blot i
Rigsdagen, men ogsaa udenfor Lovgi ver virksomheden. I den offent-
lige Debat har det fordret det folkelige Selvstyre gennemført, og
i Videnskab, Kunst og Litteratur ikke villet anerkende Magter,
der var ved Siden af Demokratiet. Det er ikke Meningen, at
Demokratiet skal dyrke disse Magter i et saadant Drivhus af
æstetisk Forkælelse, som vore Forfædre fra Guldalderen gjorde,
men blot at de skal anerkende dem som Magter af aristokratisk
Natur. Det er at drive Demokratismen for vidt at fordre den gen-
nemført ogsaa paa disse Omraader. Saaledes har engang Kultus-
ministeren, da han var til Stede ved en Kunstnersammenkomst,
Digitized by L^ooQle
Betragtningens Time
245
demonstrativt opstillet Hus tn andskunst som det Ideal, han vilde
lægge Landets Kunstnere paa Sinde at stræbe efter. Saaledes er
en litterær Kritik af visse Værker, f. Eks. Skjoldborgs Husmands-
skildringer, en Bedømmelse efter digteriske Fortrin og Fejl, fra
demokratisk Side uden Modsigelse blevet stemplet som et Forræderi
mod Demokratiet. Om den Plads, Kunsten kan opnaa i et gen-
nemført Demokrati, faar man et Vink, naar man i Bladet Social-
demokraten i hvert Nummer træffer denne faste Rubrik: „Kunst,
Varieté, Møder og Sport*. Og naar det gaar saadan med Kunsten,
hvad skal det saa blive til med Videnskab og Fagkundskab? Un-
der Retsreformens Behandling i Folketinget forefaldt en Scene,
der viser, hvor mistænksomt Demokratiet er paa dette Punkt. I
Forslaget fandtes en Bestemmelse om Oprettelsen af et juridisk
Raad, halvt af Sagførere, halvt af Dommere. Dette Raad skulde
ikke have den ringeste Myndighed. Det skulde blot kunne gøre
Indstilling til Justitsministeren om saadanne Mangler, Reformen
under sin Virken aabenbarede. At der i et saadant nyt Ma-
skineri paa 1061 Paragraffer er en Mængde tekniske Enkelt-
heder, som kun Fagmænd forstaar, og som først viser deres Virk-
ning i Praksis, er begribeligt for enhver. Og det stod jo Folke-
tinget frit tor, hvis Ministeren tog disse Henstillinger til Følge og
foreslog Loven ændret i disse Retninger, da at forkaste dem. Ikke
desto mindre rejste der sig i Anledning af dette ganske uskyldige
Forslag en Storm i Folketinget. Flertallets Ordfører, Dr. Oskar
Hansen, erklærede Forslaget for ganske unødvendigt, fordi Be-
folkningen gennem sin Presse og sine Rigsdagsmænd havde til-
strækkelig Adgang til selv at rette mulige Mangler. Han mindede
om, at det danske Folk i Aarhundreder havde maattet undvære
enhver Indflydelse paa Bevillingsmagten, Lovgivningsmagten, Doms-
magten, og paastod, at Forslaget sigtede til Bevarelsen af denne
Trældomstid. Og med overvældende Flertal blev Forslaget stemt ud.
Og med denne stærke demokratiske Strøm forener sig en an-
den, der fører mod samme Maal. Efter den politiske Retskamps
Afslutning er det ideelle Sving, der bar Politiken oppe, gaaet i
Staa. Den Blanding af Idealitet og Realitet, der bør være i al
Politik, staar i Fare for at afløses af en ren Realiteternes Politik.
Vi ser det med Retsreformen. Dens drivende Kraft skulde netop
være en Idé, thi Ret er Idealisme. Men saa lidet virker denne
Kraft, at Interessen for Retsreformen, der hele Tiden ikke har
været stærk i Folketinget, nu næsten synes i Færd med at dø ud.
Digitized by L^ooQle
246
Betragtningens Time
Naar Hr. Quidam siger, at det er „Sagerne", der efterhaanden ud-
vider Forskellen i Anskuelserne, er dette utvivlsomt et Fejlsyn.
Det er Svinget i den Kraft, der driver det politiske Maskineri,
Løftestangen i det offenlige Liv, den er det, der virker forskelligt
paa de to Bestanddele af det gamle Venstreparti.
Under denne Sagernes Tilstand maa en politisk Akademiker
have Lov til at unde sig en stille „Betragtningens Time", i hvilken
han spørger sig selv, om ikke den Kraft, han betyder, under et
demokratisk Statsliv bedre kommer til sin Ret ved at staa uden-
for den egentlige Partikamp. Kun den, der raadspørger de politiske
Strømninger og Vinde med det samme Øje, hvormed en Skipper
spejder efter den Vind, der kan give hans Skude den bedste Bør
for Sejladsen, har ikke Tid til at standse Manøvreringen.
Hvis ikke Modsætningen mellem Folketing og Landsting paa
ny standser Udviklingen, byder Situationen Akademikerne en Mulig-
hed for Indflydelse, hvoraf ingen Fortrydelse kan komme. De kan
stille deres Evner til Raadighed for Demokratiet paa samme Maade
som mangen en Videnskabsmand har gjort det under Absolutismen,
som A. S. Ørsted f. Eks. gjorde det under Frederik VI. Denne
Medvirken behøver ingenlunde at indskrænke sig til Udførelsen af,
hvad Demokratiet har besluttet. De kan give Demokratiet Ideer
og Inspirationer, som Professor Gertz gjorde ved Skoleloven og Pro-
fessor Faber i Tuberkulose-Sagen, og som det ogsaa vil blive mu-
ligt for juridiske Videnskabsmænd. Men de maa være sig bevidst,
at de tjener Demokratiet som dets Embedsmænd i samme Aand
som Enevældens Embedsmænd gjorde. De maa opgive at sige:
Det er os!, at være „Regering" og Ledere, og denne Resignation
falder mange magtsyge og reklamelystne Mennesker meget vanske-
lig. Man kan ikke i denne Stilling svinge til og fra og kigge efter
Vind og Vejr som de store Statsmænd og Taktikere i Politik en
og deres mindre Lærlinge i Det ny Aarh.
Hr. Quidam derimod har tiltænkt Akademikerne en Rolle i
den aktive Politik. Med en kraftig Ed i Bordet kalder han Fan-
den til Vidne paa, at de skal „tage Del i Striden", „gaa i skifte^
vis Alliance og Livtag", „give deres Ord med i Laget saa kraftigt
de formaar". Hr. Quidam maa enten være en ung og meget naiv
Sjæl, hvem Talemaader af den Slags faar til at vrinske som Strids-
hesten ved Trompetens Klang, eller ogsaa en ældre Rotte, som vil
holde sit akademiske Mandskab i Beredskab til Fremtidens Bataljer
Digitized by L^ooQle
Betragtningens Time
247
ved hjertevarme Løfter om den Borgerkrone, Videnskabsmanden
paa den politiske Stridsmark kan føje til sin Laurbærkrans. Et
saadant Billede virker dragende paa Fantasien. Kun Skade, at de
fra vor hjemlige politiske Mark hentede Eksempler giver et ganske
andet og mindre tillokkende Billede.
Det er kun et Aar siden, at der sidst tilbød sig den Lejlighed
for Videnskabsmanden til at .bevare sig frisk* ved at .deltage i
det, der levende bevæger Folket*, som Hr. Quidam taler om i
saa bevægede Ord. Det var Adressen om Indførelse af Forholds-
talsvalg ved Borgerrepræsentantvalgene i København. Der var og-
saa adskillige Akademikere, der benyttede denne Lejlighed til at
tage et .frisk* Bad i det offentlige Liv, — det kan være nok at
nævne et enkelt Navn, Professor Høffding. Det er unødvendigt
at afgøre, hvem der havde Ret, Tilhængerne eller Modstanderne af
denne Bevægelse. Kun saa meget er vist, at Enhver kunde under-
skrive denne Adresse med god demokratisk Samvittighed. Her var
altsaa en Strid, et Livtag, en Diskussion. Og hvad blev det saa
til? Til en Overdængen med Grovheder, en Række Beskyldninger
for Dumhed eller Forræderi, ikke blot fra Socialdemokratens
Side, men ogsaa fra Politikens, som dog burde være det nær-
meste Tilflugtssted for Akademikernes Kampe, saa at det formelig
lød som en Sagtmodighedens Røst. da Hr. P. Munch med sin
bedstefaderlige Værdighed nøjedes med at stemple dem som .helt
umyndige i Politik*.
Eller husker Hr. Quidam ikke mere, hvordan det gik de ufor-
knytte Mænd, der opfyldte .Forpligtelsen til at sige, hvad de havde
paa Hjerte* i den vestindiske Sag, f. Eks. en Videnskabsmand som
Overkirurg Tscherning. I en saadan Sag, der ligger udenfor
Partipolitikens Ramme, skulde man synes, der maatte være Raad
til en Debat i lidt større Stil og med større Højsind, især over for
Mænd, der, selv om de havde Uret, kun fulgte en oprigtig Over-
bevisnings Tilskyndelse. Hr. Quidam vil maaske paastaa, at der
ved den Lejlighed blev udfægtet en af de ridderlige Turneringer,
der har inspireret hans veltalende Proklamationer til Videnskabens
Mænd. Vi andre husker kun en ganske ordinær Lynch-Justits, en
Udlevering af disse Mænd som Syndere, der skulde straffes, en Dom
uden Forsvar eller Appel, og lige i Hælene paa Dommen en
Eksekution paa det dertil indrettede Skafot, alt efter det gamle Af-
skrækkelsessystems bedste Forbilleder.
Hr. Quidam nævner Mommsen og Virchow — han behøvede
Digitized by QjOOQle
248
Betragtningens Time
ikke at gaa udenfor Landets Grænser, han kunde nævne en inden-
landsk Videnskabsmand som Professor Georg Brandes blandt
dem, der har fundet „Tid og Raad til at tage Del i Striden". F. Eks.
under Valgkampen 1901, ved Valget i Kallundborg. „Det er ikke
sagt, de trænger igennem" — siger Quidam. Nej, det er vist nok.
Professor Brandes trængte f. Eks. ikke igennem. Ved et journalistisk
Tag, probat som et Næveslag fra oven nedad, blev Usynlighe-
dens Hat smældet ned over Øjnene paa ham og forvandlede ham
fra nærværende til fraværende. Og dermed var Tvisten afgjort.
Thi et er jo, som Quidam siger, sikker Ret: de fraværendes Uret.
Sagen er den: Den aktive Politik kræver i vore Dage af sine
Mænd en hel anden Udrustning end de Aandens blanke Vaaben,
som Hr. Quidam i sit Fantasteri bilder sig ind. Den Videnskabs-
mand, der vil følge hans Raad, vil komme derfra som Don Quichote.
Den, der vil gribe aktivt ind i demokratisk Politik, maa enten
støtte sig til et Lag af Befolkningen, en Klasse eller en Kreds
af Vælgernes Tusinder, som han repræsenterer, hvis Vilje han
udfører, og hvis Sag han taler. Eller ogsaa maa han til sin
Raadighed have en stor Avis. Men hertil hører mange Penge, et
stort Forretningstalertt og ikke mindst den af Bankchef Christensen
hos Kjelland saa højt anpriste Næse, der som en paalidelig Jagt-
hund altid er paa det rigtige Spor. Men over ingen af disse Be-
tingelser disponerer Videnskabens Mænd.
Det er til dette, det politiske Maskineris Grovhed, at Dr. Vedel
har sigtet, naar han har talt om „det højeste Brøl". Ingen vil
kunne benægte, at en Avis med 22,000 Abonnenter har kraftigere
Lunger end et helt Fakultet af Videnskabsmænd. Herbert Spen-
cer har i en Artikel „Tilbagefald til Barbari" skildret denne folke-
lige Forkærlighed for de brutale Virkemidler. Han paastaar i
samme Artikel, at den fri Stemmeret i Nordamerikas Fristater kun
er en Illusion, og at den i England er stærkt indskrænket af Parti-
tyranniet. Skade, at denne Videnskabsmand nu er død, han kunde
have fortjent at have faaet sin Andel af den Røffel, Hr. P. Munch
har tildelt Videnskabsmænd, der skriver den Slags Artikler, for
ikke at iagttage „den Forsigtighed, Videnskaben kræver af sine
Dyrkere", saa vilde han nok ikke en anden Gang letsindigt have
stødt Folket ud i Barbariet. Skade ogsaa, at Hørup er død, han,
der har brugt Ordet Bestialisering om den Virkning, det poli-
tiske Maskineri udøver paa Mængden. Han kunde nok ogsaa have
trængt til en Tilrettevisning fra samme faderlige Haand.
Digitized by
Google
Betragtningens Time
249
Men fordi Akademikerne erkender deres Magtesløshed og Evne-
løshed i den aktive Politiks for haardere Hænder anlagte Værksted,
er de ingenlunde henviste til den Kiggen Stjerner fra Tankens Slot,
som Quidam med en af de grove Overdrivelser, han maa længere
ud i Landet med for at vinde Bifald, har opstillet som sin Modstanders
Ideal. Man maa virkelig være lidt af en Hysteriker for at mene, at
der ikke er andet Valg end et Livtag i den aktive Politiks Brydekamp
og saa Stjemekiggen. For dem af den akademiske Ungdom, der
ikke vil nøjes med den Fortjeneste, de kan indlægge sig af at være
Demokratiets Ombud, naar dets Love skal føres ud i det praktiske
Liv, dets Institutioner vokse sig stærke indefter ved en Strøm af
det kraftige Initiativs Blod — for dem aabner Horisonten sig ude i
det fjerne, derude, hvor den praktiske Politiks Partiverden hører op
og Fortidens Partiparolers Stikord dør i en ny Dag med nyt Udsyn,
med ny Luft under Fanerne, og hvis første Gærning det derfor maa
være at lufte ud efter Fortidens »Frisind* og føre en Uafhængig-
hedskrig mod dem, der, skønt forstenede i Fortidens Nag og Had,
dog vil vedblive at føre Fornyelsens Mærke i deres Skjold.
Hvis Hr. Quidam vil have et beskedent Eksempel paa en saa-
dan Bestræbelse, kan man uden Undseelse og uden Ubeskedenhed
nævne et Tidsskrift som Tilskueren. Det er saa langt fra, at
dette Tidsskrift har været den stjærnekiggende »Tilskuer*, som
Hr. Quidam søger at indbilde sine Læsere, at det tværtimod har
været et gæstfrit Hus for fri Skribenter, et Fristed for mange Ord,
der havde Bud til Folkets Frisind og Retfærdighed, og som ellers vilde
have været husvilde. Ord, der maaske ikke er bleven hørt saa viden
om, som deres Ærind rakte, men hvorfor? Fordi de ikke gik noget
Partis Ærinde, fordi de meldte sig med Uafhængighedens Kokarde,
fordi de ikke var blevet afstemplede i de Kramboder, hvorfra Folket
faar udleveret sine daglige Rationer af velassorterede færdigsyede
Varer, og hvor derfor enhver Tanke, der har sit eget Præg, og
enhver Vilje, der vil sin egen Vej, er Kontrabande.
En saadan lys Stribe, som Dr. Vilh. Andersen har talt om
i en anden Sammenhæng, er det Akademikernes Opgave at holde
aaben ogsaa i det politiske Liv. Det er en saadan Ventil, hvor-
igennem Spændingen, naar den bliver for stærk, faar Luft. Det
er en saadan Reserve af friske Følelser og frie Tanker, ufordærvede
af den daglige Taktiks Møl og Rust, ubeklippede af Partihensyne-
nes Tilskæren, der i Farens Stund rykker til Undsætning.
Tikkuirra ISO* 17
Digitized by QjOOQle
260
Betragtningens Time
Det har den nyeste Historie vist et Eksempel paa, der burde
ringe for Ørene af ethvert politisk Menneske med demokratisk
Sindelag. Det er Dreyfus-Sagen. Med Livets og Erfaringens
Styrke trænger den sig ind i denne Strid om Akademikerne og
Folket med sit Ansigt, hvis Blik kaster Lys over begge Parter.
Dreyfus-Sagen, det var ikke en Prøve paa, hvad Folkesjælen
rummer i sit Dyb, thi et er Folket selv, et andet Demokratiet som
politisk Begreb. Dreyfus-Sagen, det var derimod en Prøve paa,
hvor farligt Demokratiet, naar den aktive Politiks Maskineri med
sin Taktik og sin Partitvang har drevet sit Spil med det, kan
blive for sig selv, for de Idealer, hvoraf det er skabt og igen har
skabt i sit Billede. Og denne Prøve, den eneste helt til Bunden
gaaende, Nutiden har kendt, blev foretaget i det Land, der har
den mest udstrakte Valgret blandt Europas Lande, hvor de folke-
lige Magter og Institutioner, den offentlige Mening, Pressen, det
folkevalgte Kammer, Juryen, ikke er skabte i Gaar eller i Dag,
men fæstnede ved en Tradition og Mønstre for andre Nationer.
Derfor kan ingen Demokrat fornægte at tage Lære af denne Prøve,
selv om han, naar han betragter dens Medusahoved, føler sit de-
mokratiske Hjerte forstenes.
Men denne Sag var ogsaa en Prøve paa, hvor nødvendigt det er,
at der er en Magt ved Siden af Demokratiet, og en Belæring om, hvor
denne Magt skal skabes. Thi en Betragtning af Dreyfus-Sagen
giver ikke blot et forstenende Indtryk. Som der er to Sagn om
og to Fremstillinger af Medusa, en, hvorefter hun er et Uhyre,
ingen tør se paa, en anden, hvorefter hun er en ung og skøn
Kvinde, vil man i Dreyfus-Sagen finde begge Billeder. I den
ædelmodige, af Hjertets Tilskyndelse alene dikterede, for al Klogskab
og Beregning befriede Maade, hvorpaa en hel Kres af Akademikere,
Forfattere, Videnskabsmænd, Embedsmænd og Dommere, greb ind i
denne Sag og reddede Frankrigs Ære, er der netop et Indtryk af
noget kvindeligt. Disse Mænd havde ikke givet sig af med Del-
tagelse i det politiske Liv, og de manglede dog tilsyneladende ikke
den Friskhed, Q uid am paastaar, at Akademikeren alene opnaar
ved at træde i nær Forbindelse med Demokratiet. Disse Mænd
havde isoleret sig paa en Maade, der betænkeligt nærmede sig til,
hvad Q uid am kalder „at gøre sig til Kaste", og det syntes dog,
som om de ikke var befængte med den „veritable Raahed", som
Quidam paastaar, at der gaar i den Slags Folk. De havde været
fraværende, og et er jo efter Quidam „sikker Ret", at de fra-
Digitized by
Google
Betragtningens Time
251
▼ærende har Uret. Og dog, det syntes ikke saaledes her. Det
syntes netop, som om de fraværende fik Ret og de nærværende Uret.
Mon det var en Tilfældighed, at der mellem de Mænd, der
antog sig denne farlige Sag fra dens Begyndelse, naar undtages
Jaurés, ikke var en eneste, der var Medlem af det Deputeretkam-
mer, der altsaa var det franske Demokratis udtrykte Billede, og at
Jaurés, Kammerets eneste retfærdige, blev styrtet straks ved det
første Valg derefter? Eller var det enTilfældighed, at Sagen, hver
Gang den kom for Juryen, haabløst gik til Bunds, og at der først,
da den kom for Kassationsrettens akademiske Forum, skete Ret-
færdigheden Fyldest? Nej, paa Kammerets Talerstol, paa de Valg-
tribuner, hvor Kandidaterne til dette Kammers Sæder bejlede til
Demokratiets Stemmer, i den Presses Spalter, der fabrikerede den
offentlige Mening, dér vilde Picquart, Zola og den lange Række
at Navne, der gik fra Mund til Mund over hele Verden, været
blevet haabløst overdøvede af .det højeste Brøl*, og først da de
stod i Ly af Vidneskrankens Ukrænkelighed, kunde deres Røst
trænge igennem.
Det kan være nyttigt at mindes nogle af Demokratiets Bedrifter
i denne Sag.
Først Deputeretkammeret! Da Sagen kom op i Vinteren 1897
— 98, lød det gennem Deputeretkammeret: Tys! Der er ingen
Drey fus-Sag! L’affaire est elosel De Herrer Deputerede skulde nem-
lig paa Valg i Foraaret, og deres Genvalg var for dem og efter
deres Opfattelse ogsaa for Frankrig en Sag af ganske anden Vigtig-
hed end et elendigt Spørgsmaal om Retfærdighed. Da Strømmen
gik imod Sagen, gik de med Strømmen og raabte Forrædere
efter dem, der forlangte Retfærdighed. Eller de, som ikke tudede
med Ulvene, de tav. De deklamerede mod den klerikale Fare og
mod det militære Diktatur og gav samtidig ved deres Tavshed
disse Magter frit Spil. Og da Méline, Ministerpræsidenten, fra
Kammerets Talerstol øvede Pression paa Justitsen med sin Erklæ-
ring om, at han havde Tillid til de 12 franske Borgere, i hvis
Hænder han betroede Armeens Forsvar, jublede de som gale Men-
nesker.
Da Affæren saa var blevet appelleret til Vælgerfolkets Dom,
og Dommen var gaaet den overvældende stærkt imod, fulgte den
næste Bedrift. Det var Deputeretkammerets enstemmige Beslut-
ning om, at Gavaignacs frække Tale, en ren Parade over falske
Dokumenter, skulde hædres med offentligt Opslag. Den hele Verden
17*
Digitized by LjOOQle
252
Betragtningens Time
stirrede med forfærdede Øjne paa denne Enstemmighed, og man
forstod hvor falsk den Opfattelse var, at det var „Sablen og Vievands-
kosten*, der tyranniserede Frankrig. Thi alle Partier var enige,
Socialister og Radikale ikke mindre end Moderate og Monarkister.
Og for at Maalet skulde være fuldt, for at vise Verden, hvor-
dan under Demokratiet Demoralisationen kan æde ethvert Rets-
samfunds Rod, den offentlige Retsfølelse, over i fuldt saa høj en
Grad som under Despotiet, vedtog Folkets Repræsentanter den
Lov, hvorved Dreyfus-Sagens Revision blev taget fra sit lovlige
Værneting, Kriminalkammeret, fordi denne Domstol havde paadraget
sig Mistanke om Uafhængighed. Det samme Demokrati, af hvis
Retsfølelse de Garantier for Dommerstandens Uafhængighed, som
alle Forfatninger opstiller, er fremgaaet, aad nu som Kronos sit
eget Barn og udstedte en Lov, der skulde sikre Regeringen lydige
Dommere.
At rode op i Avisernes Efterladenskaber fra den Sag, er
uoverkommeligt. Man maatte som Herkules have to Floder til
sin Raadighed for at paatage sig det Arbejde. Af den Skildring, Zola
i et af sine aabne Breve fra den Tid har givet af dem, er der kun
Grund til at nævne en enkelt Ting. „Jeg vil tro paa deres gode
Tro* — siger han. Netop, det gør vi andre ogsaa. Den Slags
aldrende Polemikere med forstenede Hjerner, som Zola kalder Re-
daktørerne af de store, hæderlige Blade, dem med et dagligt Op-
lag paa 22,000, de er altid i god Tro og de har altid Ret. De
véd, at deres Venner og Partifæller er hæderlige, ansete, udmær-
kede og talentfulde, og dem paa det modsatte Parti enten Idioter
eller Forrædere. Nej, ikke véd det, men de tror det, det er
gaaet dem i Blodet, deres Hjerne har den Konstruktion, der gør
denne Opfattelse naturnødvendig, og hvis En kom til dem og
sagde, at en Mand af det andet Parti havde Ret eller var hæder-
lig, vilde de stirre paa ham med opspilede Øjne som paa En, der
vilde binde dem et Ammestueeventyr paa Ærmet.
Endelig Juryen! Der gives i det hele Drama næppe en Scene
mere gribende end da Zola træder frem for de Edsvorne. Dér
staar han, dette Menneske, hvis Hjerte bæver af Medlidenhed med
alle Samfundets ulykkelige, hvis Sjæl er en eneste stor menneske-
lig Sympati, i hvis Produktion hvert eneste Værk saa at sige er
en Dreyfus-Sag om menneskelig Forurettelse, den bedste Demokrat,
Verden har kendt, — der staar han for den Domstol, der skal ud-
trykke Demokratiets juridiske Samvittighed. Hans Motivers Renhed
Digitized by L^ooQle
Betragtningens Time
253
er hævet over Tvivl. Og han taler Oprigtighedens ukunstlede Sprog,
Ord, som enhver, der har Øre for Rettens Stemme, maa overbevises af,
han taler som en Profet taler til sit Folk i et stort Øjeblik. Og han
overhøres, overdøves, dømmes. Af hvem? Ikke af Generalerne og
Munkene, som man haardnakket har søgt at give det Udseende af,
thi det er ikke dem, der sidder paa de Edsvornes Bænke. Heller
ikke af de 12 skikkelige Borgermænd, der sad der. Han dømtes
af det Vrængbillede af en offentlig Mening, der fremkommer, naar
den til det yderste ophidses af Partilidenskaben, dette vilde ube-
regnelige Dyr, der altid holdes rede i den politiske Taktiks Stald
og slippes løs, naar det gælder. Og det gælder næsten hver Dag.
I Dag gælder det at dække en enkelt kompromitteret, i Morgen
dem, der er nødt til at gøre Vedkommendes Sag til deres, i Over-
morgen Gruppen, den næste Dag Partiet, der skal dække sine
Medlemmer, den næste Dag igen det med dette Parti allierede an-
det Parti, indtil tilsidst hele Demokratiet er gledet ud i Moradset,
ude af Stand til at standse de Kræfter, det selv har sat i Bevægelse.
Vi saa dette Maskineri fungere i Dreyfus-Sagen og fungere
saadan. at Landet naaede den offentlige Fallits Rand. En enkelt
Uret var blevet begaaet. Det er en ligefrem Sag. Men grebet af
det politiske Maskineri voksede denne Uret som en Lavine. Tak-
tiken, Partidisciplinen, Gruppernes Konkurrence, Fraktionernes
Tyranni fordrede Tavshed af en, forsigtig Diplomati af en anden,
beregnende Udnytten af en tredje, en fjerde skulde dække en
kompromitteret Meningsfælfe osv. Og saaledes hobede Uret sig
paa Uret, Usandhed paa Usandhed, indtil Pelion var stablet paa Ossa.
Hvis nu den franske Videnskabs Mænd eller rettere hele Kresen
af Ideologer var »bleven i Uføret', som Quidam forlanger af de
danske, og havde blandet sig i den aktive Politik, saa vilde ogsaa
deres Samvittighed og Tunge have været bundet. Thi ingen kan
vente, at Akademikere skal vise sig mere staalsatte i denne Ka-
rakterprøve end Mænd af andre Stillinger. Tværtimod. En vilde
have siddet som Fange i sin Gruppe, en være bundet af Hensyn
til det Blad, han var Medarbejder ved, en ængstelig for at blive
taget til Indtægt af sine politiske Modstandere, en anden ængstelig
for at blive stemplet som Forræder. Og selv de, der havde talt,
vilde Mistanken for at gaa deres Partis Ærinde have luret paa,
medens de nu talte ud af den hensynsløse og umiddelbare Til-
skyndelse, der dog tilsidst gør Indtryk og overbeviser.
Hvis man ikke vil opgive Spillet og henvise til den menneske-
Digitized by L^ooQle
254
Betragtningens Time
lige Nederdrægtighed i Almindelighed, skulde man synes, at det
med Dreyfus-Sagens verdenshistoriske Oplevelse bag' sig ikke skulde
være muligt at fortsætte med den politiske Parti-Jargon, der er i Brug
herhjemme, særlig iblandt de københavnske Radikale, hvem denne
Sag dog burde gaa nærmest paa Klingen. Men vi kender vore
Pappenheimere for godt til at vide, at de vil gaa den modsatte
Vej og bare forlange mere og mere Partipolitik. De vil blive ved
med, som Quidam, at tro, at den „retsnedbrydende Fortolkning*
af Loven tilhører Provisoriets mørke Fortid, og at de selv straaler
i et Lys af skrupuløs juridisk Samvittighed. Og dog har vi i det
københavnske Livorgan læst Opfordringer til at tage med fast
Ha and paa en Fortolkning som den om de kongevalgte Lands-
tingsmænds Opløsning, en Fortolkning, der virker nedbrydende paa
den umiddelbare Retsfølelse og som der i hvert Fald burde tages
paa med meget varsom Haand. „Den faste Haand* derimod, det
var netop den, hvormed de Herrer Estrup, Bahnson og Scavenius
omgikkes de Paragraffer, som dengang laa for.
Der er noget i dette folkepsykologiske Skuespil, der er Perver-
sitet og religiøst Raseri, noget der minder om Middelalderens Fla-
gellanter og Korstog. Men der bundfælder sig en Rest af politisk
og moralsk Erfaring, og dette Dreyfus-Sagens bundfældte Kraftud-
drag ligger i. at man her for første Gang i al sin Grelhed saa en
Modsætning, som man ikke skulde have ventet og som derfor er
vel egnet til at skære demokratiske Mennesker i Øjnene og ruske
op i deres Samvittighed: Paa den ene Side et Ideal, og paa den
anden Side Demokratiet med hele sin Slagorden af Institutioner:
Det folkevalgte Kammer, Pressen, de Edsvornes Dommerbænk.
Der er lykkeligvis noget i denne Sag, og det en Omstændighed
af stor Betydning, som ikke vedkommer Danmark. Det danske
Folketings Bønder er af en anden og meget bedre demokratisk
Race end de Politikere, der sad i det franske Deputeretkammer.
I den Henseende staar det danske Demokrati meget højt, maaske
højest i hele Europa, at dets Race er ægte, dets Politikere virkelig
Demokratiets egne Mænd, fødte i Folket eller optagne i dets Midte
ved Samliv med Folket eller Arbejde blandt det og i det. Og det
skal nok vise sig at være et Styrkebælte om dets Støthed og
Soliditet.
Digitized by LjOOQle
Betragtningens Time
255
Men ulykkeligvis er der til Gengæld noget andet, som En-
hver, der betragter de offenlige Forhold her i Landet siden For-
fatningens Indførelse, maa blive slaaet af, og som rummer en stor
Fare for Udviklingen.
I Danmark er der i de to sidste Menneskealdre blevet arbejdet
saa at sige i en eneste Følelse, Partifølelsen. Hvis den gængse
Skildring af de Nationalliberale ikke er overdreven, har de lagt tor
og allerede drevet denne Følelse op til en Højde over det normale.
Og Arven er blevet løftet af den Tid, der kom efter, fra begge
Sider, mest dog fra radikal Side. Med den jærnhaarde Disciplins
Løftestænger, med en sand Donkrafts Styrke, er Partifølelsen i de
sidste 30 Aar paa alle Omraader blevet skruet op til en ganske ab-
norm Højde, indtil vi nu befinder os paa det Højdepunkt, hvor
Partityranniet har de bedste Betingelser for at vokse Folket over
Hovedet og lægge sit Aag paa dets Nakke.
Vort Land er i politisk Henseende ikke langt fra at være en
Slags Frelsens Hær. Og i den Henseende gaar det Parti, hvortil
.de Intellektuelle1 vel nærmest skulde høre, i Spidsen. Hvad der
for 30 eller 20 Aar siden i det radikale Parti i København var
levende Overbevisninger, er efterhaanden styrknet til Partifromhed,
Autoritetsfølelse, Eftersnakkens Tomhed. Den gaar omkring iblandt
os i Skikkelse af Kød og Blod, denne Partifromhed, lyslevende, med
Hovedet paa Siden og Øjet fuldt af Bekymring for, at Hjorden
ikke skal holde sammen, ganske som en Pastor, der vaager over
sin Menighed og altid er bekymret for, at dens Fasthed skal rok-
kes. Dér, hvorfra for 30 eller 20 Aar siden Agitationen sendte sit
.Lys over Landet", Lys over Tanker, Varme over Følelser, dér
staar nu en Dør og over Døren et Skilt, der betegner, at fra Di-
sken bag denne Dør .føres* der visse Sager og visse Mærker, som
anbefales og opreklameres, men andre Sager og Mærker, der .ikke
føres", de betragtes under Konkurrencens Synspunkt, dem nævner
man ikke for Publikum, thi for enhver Pris gælder det jo om at
hævde sin Plads i Gaden.
Hvilken Gru at læse Hørups 25 Aar gamle Artikler om Ploug
og Fædrelandet og opdage, at den Metode, Hørup her skildrer
som en Art mild Forrykthed, i endnu grovere Former har vundet
Hævd i Nutiden i hans eget Partis og hans eget Blads politiske
Maskineri.
Det er nu kommet dertil, at.naar en kritisk eller dialektisk
anlagt Natur i sin Virksomhed som Kritiker kommer paa tværs
Digitized by LjOOQle
256
Betragtningens Time
snart af det ene, snart af det andet Parti, saa kan Quidam i sin
Partihjæme ikke finde nogen naturlig Forklaring deraf, i den Grad
strider det mod Kritikens Skik herhjemme, at være upartisk, men
han opgiver Fænomenet som et mystisk „Kogleri".
Hvis et Land, i hvilket Partivæsenet har regeret saa voldsomt
og længe, skulde møde sin Skæbne i en lignende Skikkelse som
Frankrig i Dreyfus-Sagen, kan dets Personligheder og Institutioner
være nok saa gode — Ingen kan dog vide, hvor dette Maskineri
kan føre hen. Hvad vi har Brug for her i Landet er derfor ikke
flere aktive Politikere, men tværtimod en Aand, der er den aktive
Politiks Modsætning. Hvor saa mange Hænder har ageret, maa
der ogsaa være nogle til at reagere. Lad Demokratiet styre, som
Forfatningen vil, at det skal, lad dets ledende Mænd handle, men
lad Tankens Mænd bevare Tankens og Tvivlens Uafhængighed.
Vi maa rejse Tvivlsaanden igen, Mistænksomhedens og Ironiens
Aand, rejse den i vor egen Lejr, som Partivæsenet har gjort til en
dogmefast Menighed. Lad os høre op med at klumpe os sammen,
vi maa have Ensomhed udenom os — den Ensomhed, som Ge-
neraltolddirektør Rubin engang i en Tale til Minde om Hørup i
udmærket smukke og sande Ord nævnede som det, der havde givet
den danske Bonde hans Holdning, da han første Gang stod i
Stænderforsamlingen.
Det er netop Holdning, der tiltrænges blandt akademiske
Venstremænd her i København som Reaktion mod den Hold-
ningsløshed, der efterhaanden har faaet Overhaand hos dem, der
har opkastet sig til Førere. Og de, hvem ikke en indre Til-
skyndelse driver til at staa paa deres egne Ben, dem maa i
hvert Fald en ren praktisk Nødvendighed føre dertil. Man være
saa partitro, man vil, man sætte sin Ærgerrighed i altid at følge
sit Parti — naar man ikke er Indviet, og har sin Gang dér, hvor
Dagsbefalingen udstedes, saa render man jo forvildet om som et
Faar, hvis Tøjr er revet løs, drevet snart den ene Vej, snart den
modsatte, saa frem, saa tilbage, — lykkelig den, der har saa fin
en Næse, at han kan vejre, hver Gang Vinden vender, men det
Instinkt har Naturen nægtet adskillige.
Der er desuden én Ting endnu. Hvor megen Ret, man harr
og hvor megen Magt, man faar, — for at citere Quidam s Slut-
ningsord — det beroer, naar man ikke derved forstaar den bru-
tale Ret og Magt, Avismagten * Pengemagten, Partimagten, men
den aandelige Ret og indre Adkomst, derpaa, hvor frit man staary
Digitized by L^ooQle
Betragtningens Time
257
hvor ensom og uafhængig man er. I den Henseende er der ved at
ske et Omslag herhjemme. Der kan nævnes mange Partinavne og
agerende Størrelser, hvis Betydning er i rivende Tilbagegang. For
hver en Bog eller Artikel, de skriver, skriver de sig længere ud i
Ligegyldigheden. Den aktive Politik hævner. Naar Tankens og
Kunstens Mænd vil hamle op med det handlende Livs Mænd, og
gribe til de samme brutale Midler, som er nødvendige, hvor der
kæmpes om Magten, saa er der Gengældelse deri. Og omvendt!
Se en Videnskabsmand som Jul. Lange, hvor højt hans Stjæme
staar. Eller endnu bedre en Forfatter som Henrik Pontoppi-
dan. Med hvor overlegen en Holdning staar han ikke i vor Litte-
ratur, en Holdning, der hver Gang han udgiver en Bog, bringer
alle Partikritikerne til at snurre rundt i en Uvished om, hvem han
dennegang .holder med", der er ligesaa komisk som fortvivlet.
Han har netop bevaret Ensomhed uden om sig, hvor de andre
har ageret, har han reageret, hans Ironi skaaner ingen Fordomme,
mindst de radikale.
Og hvis der ved en saadan Holdning ikke er anden Risiko
end den, at man .forraader Friheden8, som Quidam siger, saa kan
vi vist alle være uden Frygt. Friheden! saadan i al Almindelig-
hed, det var noget, der forekom i Plougs Studenterviser, men i den
yngre Generation nutildags er der ikke et tænkende Væsen, der
forbinder nogen Forestilling dermed. Og Forræder — det Ord
vækker heller ikke i vor Generation den brødetunge Alvor i Sindet,
som vist tilsigtes dermed. For vort Øre lyder uvilkaarligt Melodien
til Figaros Sang i „Barberen8, og vore Læber begynder at nynne:
Forræder her, Forræder hist,
Forræder først, Forræder sidst!
Erik Hsnrichsbn
Digitized by t^ooQle
NEUTRALITET OG SØNDERJYLLAND
en storpolitiske Situation har gjort Spørgsmaalet om
Danmarks permanente Neutralitet i højeste Grad ak-
tuelt. Forholdene i Østasien har ladet os forstaa, hvor
nærliggende Muligheden for en Krig mellem England
og Rusland i Virkeligheden er; denne Krig kan ud-
bryde nu, den kan komme om et Aar, maaske om
to; den hører i alle Fald til de Eventualiteter, som Danmark maa
tage nærmest Hensyn til under sine militære og politiske Bestræ-
belser for at betrygge sin Fremtid.
Den stærke Slagskygge, en engelsk-russisk Krig kaster foran
sig, har gjort et dybt Indtryk paa Sindene herhjemme. Som en
Følge deraf har den rejste Diskussion om Neutralitetens Erklæring
faaet en ret ensidig Karakter, idet man paa Forhaand er gaaet ud
fra, at den permanente Neutralitet var den eneste tænkelige
Sikkerhed, og derfor kun har debatteret Formerne for denne (er-
klæret, anerkendt, garanteret) og Mulighederne for hver af disse
Former. Under det optrækkende Uvejr har man ilsomt villet
bringe sine Ejendele i Sikkerhed, uden at give sig Tid til at over-
veje, om ogsaa alt, hvad Danmark politisk ejer, er tjent med saa-
ledes i Huj og Hast at blive flyttet for at komme under Neutra-
litetens skærmende Tag.
Uden paa nogen Maade at ville foregribe det Valg, som skal
gøres i denne vigtige Sag, skal jeg her blot fremdrage et af de
betydningsfulde Punkter, som hidtil ikke er kommet frem i Debatten
om Neutraliteten, og minde om en af de Ting, som Danmark ikke
kan tage med sig, naar det flytter ind i den anerkendte Neutra-
litets ildfaste Kasematter.
Digitized by L^ooQle
Neutralitet og Sønderjylland
259
Danmarks Stilling er, naar Talen er om at opnaa Neutralitet,
principielt forskellig fra de Magters, som hidtil er bleven begun-
stigede med denne folkeretlige Særstilling og ligeledes fra Sveriges,
hvor en lignende Neutralitetsdebat for Tiden føres; Danmark bar
i Modsætning til disse et udenrigspolitisk Spørgsmaal staaende uløst.
Opnaaelsen af en anerkendt eller garanteret Neutralitet —
hvilken af Delene det nu kan blive — kan kun ske paa Grund-
lag af den bestaaende statsretlige Ordning og Magtfordeling.
Den Agitation, der føres af de Danske i Sønderjylland, og som
i Kongeriget af alle omfattes med Sympati, har som sit sidste,
endelige Formaal en Omordning af den bestaaende Magtfordeling
gennem en Tilbagegivelse af Sønderjylland til Danmark.
Det er da klart, at Danmark ved Opnaaelsen af anerkendt
eller garanteret Neutralitet firaskriver sig enhver Adkomst til at
deltage i denne Agitation; i samme (øjeblik, som Danmark bliver
neutralt, tager det Afsked med hele sin nationale Fortid og be-
gynder en hel ny Epoke i sin Historie.
Jeg mener som alt anført ikke, at Spørgsmaalet om Neutralitet
eller lkke-Neutralitet udelukkende skal afgøres ud fra det ene Hen-
syn-; jeg peger blot paa visse bestemte, uundgaaelige Konsekvenser
af en Neutralitetserklæring.
Man vil maaske svare mig med at hævde, at den kongerigske
Deltagelse i den sønderjydske Agitation er noget rent privat,
og at Statens officielle Stilling ingenlunde berøres heraf. Men dertil
maa siges, at det rigtig nok er meget tvivlsomt, om den anden
Part, Tyskland, vil gaa ind paa denne Opfattelse. Saa længe Dan-
mark ikke er bundet ved internationale Aftaler, kan ingen fremmed
Magt blande sig i vore indre Anliggender; vi kan da privat stille
os til Kampen, der føres i Sønderjylland, som til Kampen paa
hvilket som helst andet Sted i Verden; ingen Magt, end ikke Tysk-
land, vil forlange, at en lille, suveræn Nabostat skal gøre Ind-
greb i sine Borgeres private Handlefrihed. Men Forholdet bliver
et ganske andet, i det Øjeblik vi faar garanteret eller anerkendt
Neutralitet. Dette er et internationalt Kontraktforhold, hvor Dan-
mark er den ene Part og hver af de andre Magter den anden;
disse har da en vis Ret til at paatale Misligheder i Kontraktens
Overholdelse, og vi skulde daarlig kende den tyske Nationalitets
Forkæmpere i Sesvig, om de ikke vel skulde vide baade selv at
drage Fordel af dette Moment og drive deres vel paa Forhaand
ikke helt uvillige Regering til det samme.
Digitized by LjOOQle
260
Neutralitet og Sønderjylland
Man vil maaske paa den anden Side redde Foreningen af
Hensynet til Neutraliteten og Hensynet til Sønderjylland ved at
hævde, at den sønderjydske Agitations Formaal ikke er en stats-
retslig Forandring, men kun Bevarelsen af den danske Nationalitet
og dennes særlige Kulturværdier i Sønderjylland. Det er muligt,
at mange paa begge Sider af Grænsen har denne Opfattelse og
handler her udfra, men det er uomtvisteligt, at den anden, videre-
rækkende Forstaaelse af den sønderjydske Agitations Betydning
er den dominerende: alene den stadige Fremdragelse af Paragraf 5
er det bedste Bevis herfor. Og ved eventuelle tyske Beklagelser
over kongerigsk Deltagelse i Bevægelsen vil man naturligvis for-
tolke alt i den mest graverende Retning. Thi man maa vel huske
paa, at det, som det her kommer an paa, er ikke, hvad man fra
dansk Side gør eller siger, men derimod, hvorledes disse Ord og
Handlinger fra tysk Side vil blive opfattede.
Der vil derfor ingen Smuthuller blive tilbage. Man maa, naar
Valget skal træffes mellem Neutralitet eller Bevarelse af Handle-
friheden, gøre sig Konsekvenserne klare og saa bagefter holde fast
ved disse. Thi i et politisk Kontraktforhold maa den svageste
Part altid være den mest nøjeseende ved sine Forpligtelsers Over-
holdelse.
Blandt de mange Rygter, som Opdukkeisen af Neutralitets-
spørgsmaalet har givet Anledning til, er der ogsaa bleven ymtét
om, at Tyskland som Betingelse for sin Tiltrædelse af Anerken-
delsen af Danmarks Neutralitet skulde forlange en bindende Erklæ-
ring af Danmark in puncto Sønderjylland. Det kunde maaske være
heldigt, om Sagen vilde blive formuleret saa klart, naar Danmark
skal til at tage sin Beslutning, men jeg tror ikke, at det vil ske.
Det er principielt i Tysklands strategiske Interesse, at Danmark
bliver anerkendt neutralt, og man vil derfor næppe fra tysk Side
gøre nogen som helst Vanskeligheder eller stille nogen som helst
Betingelser, naar Danmark af sig selv vil foretage dette Skridt.
Og det vil endvidere være af Betydning for Tyskland bagefter,
naar Neutralitetsforpligtelsen ér indgaaet, i Henvisningen til denne
at have en værdifuld Faktor til Vanskeliggøreisen af den danske
Agitation i Sønderjylland. Fra tysk Side vil man helt tie stille
om Sønderjylland, naar Danmarks Neutralitet anerkendes, for bag-
efter med saa meget større Indignation — paataget eller virkelig —
at kunne hævde, at al Indblanding fra dansk Side i sønderjydske
Sager strider mod Neutralitetens Princip.
Digitized by
Google
Neutralitet og Sønderjylland
261
Hvor farligt det vil være at have én Slags Politik overfor Ud-
landet — Paaberaabelse af Neutraliteten — og en helt anden her-
hjemme — Vedligeholdelsen af Forholdet til Sønderjylland — , har
vi i vor nyere Historie allerede et tilstrækkelig advarende Eksempel
paa i den nationalliberale Politik under Hall. Over for Udlandet
erklærede man ikke at ville fravige Aftalerne i London af 1852 og
samtidig støttede man herhjemme de ejderdanske Bestræbelser af
al Magt. Denne Dobbelthed hævnede sig blodigt, og det er sikkert
nok, at en Gentagelse heraf vil hævne sig paa ny. Indgaar vi en
Kontrakt med Udlandet, saa maa vi holde den til Punkt og Prikke.
Anser vi den anerkendte Neutralitet for at være et Gode, saa maa
vi ogsaa være belavede paa at betale derfor.
Under den øjeblikkelige Situation vil Danmarks Neutralitet
være til Fordel fuldt saa meget for de omgivende Stormagter som
for Danmark selv. Vor Udenrigspolitik og vor Forsvarspolitik vil
blive den samme efter, som før Neutralitetsforpligtelsens Indgaaelse;
vi vil i første Omgang egentlig kun opnaa den rent indre, politiske
Fordel, at denne Forpligtelse vil fremtvinge en hurtig og rationel
Løsning af det saa længe svævende Forsvarsspørgsmaal. For de
omgivende Stormagter er Danmarks Neutralitet en vis Betryggelse,
ikke i Forholdet til Danmark, thi derfra truer dem saasandt ingen
Fare, men for hver enkelt i Forholdet til de andre. Et anerkendt
neutralt Danmark, som i Henhold til de indgaaede Forpligtelser
staar stærkt rustet til at værne denne Neutralitet, reducerer for de
paagældende Stormagter til en vis Grad deres strategiske Front-
linie; det gør de militære Kombinationer simplere og en større
Koncentration af Styrken mulig.
Særlig gærlig dette for Tyskland. Ikke blot den Omstændig-
hed, at Muligheden for et Angreb Nord fra er udelukket, naar
Danmark er neutralt, men ogsaa den Sikring af Tilførsel af Livs-
fornødenheder, som den landfaste Forbindelse med Danmark byder,
vil for Tyskland under en Krig være af største Betydning.
Men naar dette er saaledes, fødes naturligt det Spørgsmaal,
om ikke og da hvor vidt Danmarks lndgaaen paa Neutralitetsfor-
pligtelserne kan udnyttes i den sønderjydske Sags Interesse. Det
vil under alle Omstændigheder være rigtigere til en Begyndelse at
føle sig for paa dette Punkt end i utidig Ivrighed at gribe til, for
bagefter at opdage, at de andre fik alle Fordelene og vi selv kun
opnaaede at blive bundne paa Hænder og Fødder.
Det vil af det ovenfor udviklede være klart, at ved en ganske
Digitized by LjOOQle
Neutralitet og Sønderjylland
betingelsesløs Indgaaelse af Neutralitetsforpligtelserne fra danskSide
vil Tabet være nok saa stort som, hvad der vindes. Muligheden
for et direkte Angreb paa Danmark er ogsaa uden Neutralitets-
erklæring kun ringe; ved denne opnaas i Virkeligheden kun, at
Danmark til en vis Grad sikres mod at benyttes som Operations-
basis mellem Stormagterne indbyrdes. Men ogsaa uden Neutrali-
< tetserklæring vil en Krænkelse af Landterritoriet af et stærkt rustet
Danmark altid kunne afværges — naar den fjendtlige Magt da
ikke netop er Tyskland — , og Søterritoriet vil vi altid paa For-
haand være nødte til at opgive paa Grund af dettes Udstrækning
og den Forskel i Magtmidler, som netop ved de maritime Vaaben
gør sig gældende i langt stærkere Grad, end naar det drejer sig
om at modtage et fremmed Landgangskorps paa vor egen Jord.
Jeg har tidligere her i dette Tidsskrift fremhævet, at den ende-
lige Sikring af Danmarks nationale, militære og økonomiske
Interesser formentlig bør søges ad andre Veje og med andre
Midler. Det er ikke Stedet her atter at komme ind paa denne Side
af Spørgsmaalet. Jeg har med ovenstaaende Bemærkninger kun villet
pege paa visse vigtige og hidtil ikke ganske paaagtede Konsekvenser af
den Handling at søge Danmarks Neutralitet anerkendt. Det bliver
Nationens og Regeringens Opgave at afveje disse Konsekvenser
mod de andre Hensyn, som maa kunne gøres gældende. Men
hvorledes Valget end bliver, — om man antager den betingelses-
løse Indgaaen paa Neutraliteten med deraf følgende Opgivelse af
Forholdet til Sønderjylland, eller om man søger at udnytte Neu-
tralitetserklæringen som et Tuskmiddel i nationale Øjemed, eller
om man endelig foretrækker at bevare sin Handlefrihed med for-
nyet Tagen Standpunkt over for hver ny europæisk Konflikt, i alle
Tilfælde er Hovedreglen for en lille Nation fair play. Lad os
tage Lære af det foregaaende Slægtleds Historie og indse, at hvis
vi indgaar et internationalt Kontraktforhold for at opnaa visse
forventede Goder, maa vi ogsaa yde det Vederlag, som den anden
kontraherende Part sikkert kan antages at ville forlange derfor.
Fastholdes dette Synspunkt i Spørgsmaalet om Neutraliteten
og dens Konsekvenser over for Tyskland, vil det Valg, der nu skal
gøres, for mange vistnok falde anderledes, end naar man blot ser
paa de ved Neutralitetens Anerkendelse forventede Fordele.
J. ØSTRUP
Digitized by L^ooQle
BRANDESIANISMENS REVISION
Jet skulde synes en fristende Opgave ogsaa for en radikal
' Skribent at skrive om Georg Brandes. Vi er jo nu efter-
1 t ianden kommet ham og den Bevægelse, han har ledet,
saa langt paa Frastand, at en Helhedsopfattelse bliver
mulig.' Naar det ikke er blevet gjort, er Grunden for-
modentlig den, at Opgaven ikke frister saa meget som
det ser ud til. Det er næppe Frygten for „Politiken*,
der længer skræmmer; thi ganske vist sidder Intelligenssnobberiet det
radikale Bourgeoisi dybt i Blodet, men Bladets Indflydelse er dog hurtigt
og jævnt aftagende. Politiken, der ikke blot gav det Navn, men, som
var det sikre Grundlag, hvorfra det svang Knaldpisken, er ved Skæbnens
Ironi bleven dets Bane.
Men man maa indrømme, at det ikke har svunget Pisken forgæves.
Med ubønhørlig Strenghed er visse Grundsætninger blevet indprentet, først
og fremmest, at kun Modstandere kunde finde noget at udsætte paa
Brandesianismen og dens Fører, og at netop dette var et Bevis for deres
(Modstandernes) lave Dannelsesniveau. Overhovedet maa man erindre,
at Brandesianismen forlængst er gaaet over til at bestaa af en Række
Tvangsforestillinger, i hvilke Indtrykkene — som Kugler i Riller —
uvægerligt triller ned. Det højtærede Organ kan derfor roligt lægge sig
tO at dø. Det har, medens det kunde, sørget for, at Brandesianismen i
samme Grad — eller snarere mere end — Højskolebevægelsen har levet
uforstyrret i en ødelæggende Selvbeundring, fuldstændig savnende For-
nyelse indenfra. Og det efterlader et saakaldt radikalt tænkende Publi-
kum, der er saa fuldt af Dogmer som en flaaet Hare af Spæk.
Da man véd, at det mindre er af Ondskab end paa Grund af Aands-
fattigdom og fast indgroede Vaner, at der altid forudsættes religiøse eller
konservative Bevæggrunde bag ethvert Forsøg paa Kritik, maa man med
Ængstelse se denne Opfattelse styrket. Og alene af den Grund er man
paa Forhaand uvillig stemt overfor en Bog som Alfred Ipsens om
Georg Brandes.
Digitized by
Google
264
Brandesianismens Revision
Og man bliver det ikke mindre, naar hvert nyt Forsøg synes at
bevise Umuligheden af, ud fra religiøse Forudsætninger at udøve en Kritik,
der virkelig kan faa Betydning for andre end dem, hvem Spørgsmaalet i
en vis Forstand kan være ganske ligegyldigt, nemlig Bevægelsens prin-
cipielle Modstandere.
Det er for en udenforstaaende Iagttager baade til at le og græde
over, den saare beskedne og overordentlig forstaaende Stilling, Modpartiets
Kritikere nu indtager overfor Georg Brandes. Den Tid er længst forbi,
hvor de angreb med krum Hals og frejdig Overbevisning. Nu vover de
ikke at tvivle om hans Intelligens, hans Vid, hans Stil o. s. v. — hele Tros-
bekendelsen. Hvis han var frelst, vilde de være stolte af ham. De tror
paa ham, paa Gud og paa Djævelen og har nok at gøre med at stifte
Fred de store Herrer imellem.
Naar Holger Begtrup skriver om Georg Brandes, er han næsten
ikke til at kende igen. Han er iført Forstaaelsens mest „Gud bevare
os" -skaansomme og ulastelige Diplomatfrakke. Han lægger snart
Haanden paa sit eget Bryst og siger: „Naturligvis, jeg har min Overbe-
visning", og snart bøjer han sig frem, ser Georg Brandes dybt i Øjnene
og lægger Haanden paa hans Skulder: „Men jeg er villig til at forstaa
— jeg er overmaade tolerant."
Det virker helt befriende, naar pludselig Højskoleforstanderen faar
Luft i en saadan naiv Ytring som den angaaende Venskabet mellem Chr.
Richardt og Georg Brandes i Anledning af nogle spøgefulde og elskvær-
dige Ord af den gamle Præst: „Og hvem tør laste den kristne Digter
for at han vedligeholdt dette Venskab?" Ak nej, vi bebrejder ham intet.
Det mærkes i Alfred Ipsens Bog, at Forfatteren har gjort personlig
Bekendtskab med den Bevægelse, han omtaler. Desuden kan man ikke
undgaa at føle Respekt for den Bestræbelse, han tydelig viser for at være
retfærdig mod dem, der har sparket og haanet ham som ingen anden.
Men Ængsteligheden for at være det klæder ham ikke. Den højere Ret-
færdighed er det dog ikke nu Tidspunktet til at varetage. Hvis han skarpt
og uskaansomt havde peget paa Manglerne og var gaaet helt til Bunds i
dem, vilde han have vist al den Retfærdighed, vi kunde kræve af ham.
Den Slags Retfærdighed, der giver med den ene Haand og tager
med den anden, bliver desuden saare let til Vrøvl. Rundt om i Alfred
Ipsens Bog træffer man vage Udtalelser, snart rosende, snart kritiserende,
der intet siger fordi de ikke naar ned til Sagens Kærne, og som end-
ogsaa binder Forfatteren selv saa lidt, at han kort efter skriver som om
de ikke var til.
Naar han som Grund til at Brandes ikke svarer paa Paludans Kri-
tik af „Emigrantlitteraturen", anfører „at han den Gang (efter sin Flyt-
ning til Berlin) havde tabt meget af Interessen med Hensyn til sin Po-
sition i Danmark; thi han har mange Gange taget til Genmæle over-
for Angreb af ringere Kaliber, hvor han udæskedes", da studser man
over denne Naivetet. Og ens Forbavselse og Forvirring bliver ikke
mindre, naar man to Sider længere fremme læser: „Thi ingen tror paa
den Fabel, at han skulde have revet Danmark ud af sit Hjerte". Hvilken
Udtalelse støttes af mange og gyldige Grunde.
Digitized by L^ooQle
Brand es ian ismens Revision
265
Man irriteres ved pludselig i Anledning af Bogen oro Berlin, at faa
serveret en uhyre Begejstring, som Forfatteren i en Note bag i Bogen
selv antyder, muligvis er noget overdreven. Hvad Mening er der i den,
naar Sandheden er, at man overalt i Brandes Rejseskildringer har For-
nemmelsen af, at Hørelsen er den eneste Sans, der rigtig har været i
Virksomhed. Let, muntert og uden Skrupler som en Interviewer, gen-
giver han alle de Rygter, han har kunnet opsnappe. Er det fordi Alfred
Ipsen selv ikke er saa begejstret for Bogen om Polen, at han nøjes med
at henvise til Brandes egne Udtalalser og Julius Langes Dom. Hvorfor
faar vi ikke hans egen Mening at vide? Er det gaaet ham som andre,
at det har kvalmet ham ved denne Blanding af Frihedsbegejstring og
Forfængelighed. Det er en fuldkommen ærlig Sag at bebo en herskabelig
Lejlighed med Tjenerskab og at lade sig fetere i det bedste Selskab.
Man kan ogsaa, hvis man vil, fortælle det. Men naar man selv har
bevist hvor ufarligt, ja endogsaa behageligt det kan være, skal man ikke
— tilmed under Skin af at være beskeden samtidig — rose sig af at
gøre Ulykken sin Kur.
Der er jo ikke Grund — navnlig ikke for Hr. Ipsen — til at smigre.
Det har andre gjort tilstrækkeligt.
Og den indirekte forsigtige Maade, hvorpaa han ofte siger sin Me-
ning. føles som en Art Smiger.
Hvorfor siger han f. Eks. angaaende Georg Brandes’ Forhold tfl det reli-
giøse som han jo ikke blot som Troende har den bedste Opfordring til, men
ogsaa fra et Tænkerstandpunkt utvivlsom Ret til at kritisere, hvorfor
siger han da sin Mening i følgende Ord : „Mærkeligt er det dog, at en
Forfatter, der er saa meget Tænker som han, helt har kunnet gaa udenom
det religiøse Problem i alle dets Former og Fa<;er;“, naar det fornuft-
mæssig maatte lyde omvendt: „Naturligt er det dog, at en Forfatter, der
er saa lidt Tænker o. s. v.“
Hvis det er et Forsøg paa blodig Ironi, er det mislykket; thi der er
endnu dem, der vil tage den første Sætning for Alvor.
Eller skulde det virkelig ikke være faldet Hr. Ipsen ind, medens han
skrev en saadan Sætning, at den, som den hele gængse Betragtning af
Georg Brandes, intet forklarer, men tværtimod gør Forholdet uforstaaeligt.
Det er naturligvis utroligt, at Samtiden ikke har gennemskuet en
Tænker, der paa alle Punkter er saa lidet dybtgaaende og saa ensidig som
Georg Brandes. Det er sært, at den ikke lader sig bevæge ved de Af-
sløringer, der saa ofte stiller hans Videnskabelighed i et underligt Lys.
Ja vist er det utroligt, men det forholder sig heller ikke saaledes,
at den ene Slægt efter den anden har fundet sig i det meningsløse.
Strengen mellem dem og ham gik nemlig slet ikke hverken til Viden-
skabsmanden eller til Tænkeren. Han var ikke engang Agitator for
dem; thi en saadan vilde man have spurgt om Retning og Maal. Der
passer paa ham intet andet Navn end Gennembrudsmand. Han brød
igennem den Træghed, der laa som en Skorpe over det aandelige
Liv. Han var et Temperament med hurtigere Rytme, og han paatog
sig det kolossale Arbejde at faa de andre — alle de andre — til at
følge sin Takt. Han har ved sin stadige Pirring udrettet et stort
Digitized by L^ooQle
266
Brandesianismens Revision
og fortræffeligt Arbejde, men det skæbnesvangre i hans Fremgangs-
maade var, at han ikke tog Hensyn til. at en Del af Tungheden var
naturlig og nødvendig som stammende fra selve vore Følelsers tungt
bevægelige Masse. For ham kom det an paa Hurtigheden, og han hen-
viste derfor stadig til Tankerne som de letbe vægelige, og i Stedet for
Følelseslivet traadte Stemningerne, som de, der let, næsten med samme
Hurtighed som Tankerne lod sig udløse. Han har været Stemnings-
mageren og Stemningsforsyneren for sin Samtid. En Slægt daarlig til
at føle dybt og tænke langt, men kløgtig og rig paa Stemninger er Re-
sultatet af hans Virksomhed.
Den Skuffelse, hans Skrifter har beredt Ungdommen, nu de blev
læst i Sammenhæng, er jo næsten en offentlig Hemmelighed. Og tænker
man sig Dommen fældet efter hans Død, vil det kunne komme til at gaa haardt
ud over den Slægt, der har ladet sig bedaare af ham, hvis inan ikke
erindrer, at Georg Brandes var noget andet og mere end de Bøger, han
skrev. De vilde aldrig have faaet den Indflydelse, de fik, hvis de ikke
havde laant deres Vægt og Myndighed fra Taleren, Georg Brandes. Han
selv personlig, naar han stod paa en Talerstol, var Forklaringen til sin
Indflydelse. Perioden havde næppe nogen større Skuespiller, og i Drach-
mann neppe en betydeligere Lyriker. Han var en Kunstner, der som
ingen anden ejede Kunstens Hemmelighed, at kunne vække Stemning.
Hans Veltalenhed var fuld af Vid og Sødme som Musiken til „Carmen4*.
Havde hans Veltalenhed været uartikuleret som Musik, vilde denne hurtige,
fyrige Stemningsbølge have bredt sig over hele Bevidsthedslivet og være
kommet det menneskelige harmonisk til Gode, men nu var det Tanker,
han benyttede, ikke Toner, og deraf fulgte, at han fik Betydning ogsaa
som Videnskabsmand og Tænker.
Men det er klart at hans Autoritet, der næredes gennem Stem-
ninger. ikke kunde omstyrtes ad logisk Vej.
Havde derfor hans Unøjagtigheder ingen Indflydelse paa hans Sam-
tid, har de for os slet ingen Interesse. Nu da Stemningstaagerne er ved
at drive bort, staar der tilbage at erkende, hvad der er blevet af Tan-
kerne. De Tanker, han legede med som en Jonglør med Knive.
Alfred Ipsen har selv et Øjeblik strejfet det, men paa sin sædvan-
lige selvmodsigende Maade og uden at ane, hvad det er, han har fat i.
Efter at have ofret mange Ord paa at bevise, at Georg Brandes mangler
sikker metrisk Sans, bliver han ængstelig for at have været uretfærdig, og
fortæller saa, at Brandes har store Fortjenester. „Han har ved sin Kritik
tvunget Digterne ind paa Livet af Virkeligheden- o. s. v.4* Men nederst
paa Siden kommer han til et Resultat, der klinger mere nyt: „Der er
ingen nødvendig Sammenhæng mellem denne Fordring: Kravet paa Sand-
hed og Virkelighedstroskab i Digtning og alle de specielle, brandeske
Dogmer. Ja, det lod sig maaske endog paavise, at disse sidste under
deres Udfoldning har ført til en Tilsidesættelse af den første, til Usand-
hed eller Mangel paa Forstaaelse overfor nogle af de dybeste og væ-
senligste Sider af de menneskelige Karakterer og det menneskelige Liv4*.
Vi faar ikke at vide, om det er den samme Virkelighed, der tales om i
begge Tilfælde, eller hvorledes det gaar til, at det oprindelige Krav om
Digitized by L^ooQle
Brandesianismens Revision
207
Realisme, skulde kunne forfejle sin Hensigt saa sørgeligt. Kort sagt, alle
de interessante Spørgsmaal, der rejser sig, lades ubesvarede. Man kan
ikke kritisere Alfred Ipsens Bog skarpere end ved, at Linier som disse i
deres indholdsrige Prægnans staar ganske isolerede, uden Sammenhæng
med det øvrige.
Overhovedet har Alfred Ipsen begaaet den Fejl, ikke blot ikke at
samle sin Bog om det, der i Øjeblikket er Sagens Kærne, men han
har anlagt den saaledes, som den først vil kunne skrives ora 30 —40 Aar.
Man kan ikke lade være at trække paa Smilebaandet, naar han beskæf-
tiger sig med Georg Brandes* Ungdomsforelskelser. Hvad ved vi derom?
Det vil sikkert ikke føre til heldigt Resultat foreløbig at anvende Georg
Brandes* egen Metode. Eller naar Hr. Ipsen citerer Breve. Hvormange
har staaet til hans Raadighed af de Tusinder, det drejer sig om? Ikke paa
et eneste Punkt kan han være sikker paa ikke at blive desavoueret.
Det virker ikke mindre komisk . naar man betænker , at disse paa
Forhaand dødsdømte Anstrængelser , skyldes en rodfæstet Tro paa den
Taineske Metodes Fortræffelighed. Georg Brandes har saa flittig ind-
skærpet Betydningen af at faa hele Biografien med eller i det mindste
Forelskelserne, at man tror intet at kunne forstaa uden ad den Vej. ,Men
hvad Interesse har vi foreløbig af det? Hvis Georg Brandes har Be-
grænsninger og den af ham ledede Bevægelse Mangler, da gælder det
ora at paavise dem som Brud og Spring i selve Tankegangen: thi det
er som aandelig Bevægelse, den har haft Betydning for os. Altsaa
Hr. Ipsen kunde trolig have opgivet at karakterisere den mere private
Georg Brandes. Han interesserer os ikke. Det er hele det Billede af
sig. han giver i sit Værk og i sin Virksomhed, det gælder om at bedømme.
Hvis Alfred Ipsen havde forstaaet at aflæse Brandes Værker og Samtidens
Litteratur deres Hemmeligheder, vilde det have va*ret tilstrækkeligt.
Men fordi det ikke er en god Bog, er den langtfra en daarlig Bog,
eller i hvert Fald ikke saa daarlig, at den ikke skulde kunne fortjene et venligt
Ord. Ja man kunde endogsaa tænke sig, at Georg Brandes, hvis han var
lidt mere uinteresseret i Sagen, kunde tinde i det mindste nogle ligesaa
venlige Udtryk som dem, han i sin Tid spenderede paa Erik Lies Bog
om Balzac.
Man maa jo erindre, at det er et stort og usigtet Stof, Hr. Ipsen har
gennemgaaet, og at han har arbejdet under Haabløshedens knugende Tryk.
Sum Værket nu foreligger, vil det næppe paa et eneste Punkt uddybe vor
Forstaaelse af Georg Brandes, men ved det Stof, der er draget frem og.
saavidt det kan skønnes, gengivet med megen Upartiskhed. vil Bogen have
Interesse baade for dem. der længst har glemt Begivenhedernes Sammen-
hæng og for de yngre, der sikkert er uvidende om adskilligt, af hvad der
hor fremdrages. I saa Henseende frembyder navnlig 2den Del Interesse.
Og det er ikke udelukket, at de tamkende blandt La*serne vil kunne
faa Indtryk af, at Brandesianismen ikke er saa simpel og uimodsigelig,
som den foreløbig er sejrrig. De Modstande, den har mødt, er langtfra
udsprunget af Dumhed eller Nederdrægtig! led saaledes som Sagnet nu gaar.
Det har Gang efter Gang va*ret det sande og rigtige. Bevægelsen
har vendt det døve Øre til, og dens Vej betegnes af en Rakke Ofre.
Digitized by CjOOQle
268
Brandesianismens Revision
Naar Virkelighedssansen og Retfærdighedssansen atter kommer sig efter
det Knæk, Brandesianismen har givet dem, vil der blive spurgt efter de
forviste. Dem, som Brandesianismen sendte til Glemselens, Stilhedens eller
Ringeagtens Egne.
Ogsaa dem, den kastede i Armene paa Religionen og bagefter for-
fulgte, vil den blive krævet til Regnskab for. Vi har længe nok følt os
retfærdige paa Baggrund af Jeppes Drukkenskab. Man vil spørge om hvorfor
han drikker.
Før eller senere vil Brandesianismens Revision blive indledet og en
lang Række af Overgreb og Uretfærdigheder afdækkede. Kan Alfred
Ipsens Bog bidrage blot en Brøkdel dertil, har den gjort sin Nytte, men
foreløbig er det ganske vist sandsynligst, at den kun tjener til at vanskelig-
gøre Jordbunden for den eneste Kritik, der vil faa nogen Værdi, den, der
udgaar fra selve de radikale Principper.
Harald Nielsen
Digitized by L^ooQle
FRA GAMMEL-JAPAN
BLOMSTERTAAGEN I YOSHINO
landt alle Japans Undere af skønne og sælsomme
Na ti irscenerier nyder intet større Berømmelse blandt
de indfødte end Kirsebærtræerne i Yoshino.
Det ældgamle Kæmpekirsebærtræ paa Maruyama
ved Cyoto, der en Uge i April Maaned ligner en
Eg med rosenrødt Løv og om Aftenen, naar det er
elektrisk oplyst, tiltrækker uhyre Menneskemasser — , Alléerne ved
Mukoshima og Ueno i Tokyo, der ligner Snebjerge og Rimskove,
belyste af Morgensol — , Wistaria'eme, hvis alenlange, syrenblaa
Klaser spejler sig sammen med Buebroerne i Kameidotemplets Skild-
paddedamme — , Momidji-Løvet , som brænder med karmoisinrød
og okkergul Farvepragt i Kyotoegnens Bjergkløfter — , alt dette er
forbavsende, umiddelbart overvældende, dets Skønhed begribes straks
af alle, selv af fremmede Barbarer og det menige Folk. Men Yo-
shinokirsebærtræerne er noget, Japans Æsteter betragter som deres
utilgængelige Ejendom, ligesom Laksagerne og Kanoskolens Mester-
værker og den kinesiske Kalligrafi. Det var derfor med ikke ringe
Tvivl og Forundring, en Shintopræst i Yoshino, i Anledning af
mit Besøg ved Kirsebærblomsteme, spurgte min indfødte Ledsager:
.Forstaar han det?“
Sagen er, at disse Kirsebærtræer, der i Midten af April smykker
Yoshinodalens Bjergsider, er af anden og sartere Art end de stor-
blomstrede, rosenrøde, der skaber Toky oalleernes Skyformationer.
l) Forfatteren af ovenstaaende er for Tiden bosat i den japanske By Kv-
ote og vil i dette og senere Hæfter skildre forskellige Sider af Livet i Japan.
TiUkaeren 1904 18
Digitized by L.ooQle
270
Blomstertaagen i Yoshino
„Bjergkirsebærtræets® Blomst er lille og næsten helt hvid; i
Modsætning til de andre japanske Kirsebærarter begynder dets
Blade at udfolde sig samtidig med Blomsterne; disse halvtudsprungne,
brunrøde Blade i Forening med de smaa, hvide Blomsterbundter
skaber en samlet Virkning som af en svagt rødmende Morgentaage,
der ligger i Striber hen over en mørk Efteraarsskov.
Det var en skyet, blæsende Eftermiddag, da jeg og min Ledsager
efter en tre Timers Vandring over Høj og Dal og efter at være
bievne færgede over Yoshinofloden paa en Tømmerflaade , naaede
Toppen af en Højderyg, hvorfra et storartet Sceneri af skovklædte
Bjerghøjder og flodgennemstrømmede Dale med vidtstrakte tegl- og
straatækte Byer udfoldede sig for Øjet. Langt mod Øst, taarnende
sig op over lavere Bjergkamme, skimtedes den høje, med mørke,
næsten uudforskede Skove beklædte Bjergryg, hvis højeste Punkt
er Tempelbjerget O-Minesan — , og lige i Forgrunden viste sig en
lav Kam, over hvilken en besynderlig, sart Taage eller Damp,
som af „Mosekonens Bryg®, havde lejret sig.
Det var først, da jeg fandt Sammenhængen mellem denne Taage
og de hvidt blomstrende Træer, der allerede paa den Bjergryg,
hvor jeg befandt mig, begyndte at kante Kørestien, at det gik op
for mig, at denne Taage var de berømte Kirsebærblomster, og at
hvad jeg saa dér ovre, var Yoshino’s Bjergkam.
Det første Indtryk var en Skuffelse. Denne svage „fraise
écrasée® Farve var meget nydelig, meget japansk, — det taagede
Indtryk højst ejendommeligt; men til at gaa langt ud af sin Vej
for, syntes Virkningen for mat. Man maatte sikkert, ræsonnerede
jeg, først have gennemgaaet en grundig, forberedende Træning
eller aandelig Diæt i japansk Stil, i Lighed med den Lugtediæt,
som Gæsterne fordum underkastede sig forud for Daimyoborgenes
Parfumespil, — en Diæt med tomme Værelser, faa Oplevelser, faa
Indtryk, liden Læsning, faa Tanker, før man formaaede med ægte
Andagt at nyde denne æstetiske Lækkerbid. Havde Shintopræsten
i dette Øjeblik spurgt mig, om jeg forstod det, havde jeg vist, om
det ikke havde været for Høfligheds Skyld, svaret benægtende.
Det var derfor ogsaa med en vis Forundring, jeg saa paa den
uhyre Færdsel af Turister, der tilfods eller i Bærestol, stundom
efterfulgt af en Riksha, arbejdede sig opad Bjergstierne. En Strøm af
landligt udseende Mænd med de blaa eller graa Kimono'er paa
Turistvis smøgede op fra Benene og stukne ind under Bælterne
— , ældre Borgere og Borgerkoner i adstadige mørke Kimono’er
Digitized by L^ooQle
Blomstertaagen i Yoshino
271
med sort, vaabenmærket Overkappe, — unge Piger og Børn, hvis
Bæltesløjfer og Dragter straalede i alle tænkelige Pragtfarver, —
unge, bebrillede Mænd i europæisk Dragt, navnlig Cykelkostume
og med Sportshue eller Straahat, med Fødderne i Straasandaler,
andre i staalblaa Silkekimono med Bælte af himmelblaat Crepe
eller mørkt Silke, — Tog af gulskærfede Skoledrenge og af Små-
piger i blomstrede Dragter, ledsagede af deres Lærere.
Denne Færdsel med denne lille Taagestribe som Maal syntes
mig en Smule overvældende. Da jeg imidlertid, efter at have pas-
seret den mellemliggende Dal, var naaet op ad Yoshinokammens
Skrænt til det Sted, hvor Landsbyens første Pilgrimslogis’er og
Thehuse begynder, med deres lave Vægge , deres aabne Maatte-
haller, hvor Værtsfolk og Gæster sidder paa Hug om Fyrfade og
Skakspil, — med deres vældige, høje Rørtage, der rager op over
Træerne, — da jeg pludselig saa ned i den dybe, af Kirsebærtræer
opfyldte Kløft, der paa den anden Side af Yoshinokammen aabner
sig for ens Fødder, — saa forandrede min Opfattelse sig. Dette
Landskab, indhyllet i Blomstertaage, er i Virkeligheden et enestaa-
ende Fænomen, en Caprice af Natur og Kunst, man andet Steds
vilde søge forgæves. Byen Yoshino er en eneste, meget lang sam-
menhængende Gade med Huse paa den ene Side — og Kløften paa
den anden. Indhyllet i sit Blomsterflor følger den uafbrudt Skræn-
ten, hvorfra en eksotisk Mosekone synes at brygge sin blegrøde
Trylle-Em. Midt i Byen, paa en høj Stenterrasse, rejser Zos-Gon-
gentemplet sit grønne Bronzetaam og sin vældige toetages Port
med de svajede Kæmpetage op over den myldrende Gade. Fra
Terrassen øjner man Enden af Kløften, hvor Taagen synes at
samle sig om nogle Tempelbygninger, lejre sig i røgagtige Striber,
næsten fortætte sig til en Sky. Men Mørket falder paa, og Taagen
og Træerne og Kløften bliver til et Svælg, langs hvilket Landsbyens
Lys tændes: Hotellernes og Bodernes Petroleumslamper, Tempel-
lygternes matte Spøgelselys og Haandlanternemes myldrende Lygte-
mænd. Fra et og andet Hus lyder en Sakedrikkers dybe, truende,
ligesom overnaturlige Strubesang. Fra hele den af Gæster over-
fyldte By klinger en sagte, metallisk Guitarklimpren , der minder
om Insekters ensformige, natlige Tonefantasier — , om en af Lyderin-
dringer opfyldt Søvngængerbevidstheds uartikulerede Drømmesang.
Det var tidlig Morgen, da vi sammen med en Fører fra Her-
berget, hvor vi var tagne ind, drog ud for at bese Byen og Eg-
nen. Indtrykket af Taage var i den friske Morgenstund endnu
18*
Digitized by L^ooQle
272
Blomstertaagen i Toshino
stærkere end i Gaar. Som Striber af Røg fra et bortflygtet Jærn-
banetog syntes Rosenemmen at lejre sig op ad Bjergsiderne. Som
Taagehvirvler i Færd med at lette sig rugede den over Daldybet,
fra hvilket en Høj med Tempeltage og Buksbomgrønt ragede i
Vejret, som en Bjergtop over Skyer.
, Veje, Stier, Haver og Tempelgaarde var i Dag i endnu højere
Grad end i Gaar overfyldte med Mennesker. Paa Terrassen foran
Zrø-Gongentemplet og mellem de mangfoldige Udsigtspladsers The-
boder og Telte udfoldede sig al en japansk Festdags adstadige,
men farvestraalende Kamevalsliv.
Zdo-Gongentemplet, der er buddhistisk, ogYoshino’s største, er
et Tempel for vrede Guder. Zoo-Gongen, — en Inkarnation af
Buddha, Templets Hovedguddom og Tempelhallens Midterfigur, —
er skjult af et Tæppe, som Præsterne lejlighedsvis trækker til Side.
Det er en kæmpestor, kulsort, rasende Skikkelse, med lynende Fugle-
blik og truende Bevægelser. Vridende sit muskuløse Legeme i Hof-
terne som en Tempeldæmon, med Hoved, Arme og Bryst smykke-
behængte i indisk Stil, trampende med den ene Fod paa Jorden,
den anden paa Skyerne, synes denne Inkarnation af Algodheden
kun opfyldt af straffende Retfærdstanker. Ja, selv Sidefigurerne:
den barmhjertige Kvannon og Bodhisatva'en Miroku, — Buddhister-
nes Paraklét, — synes grebne af dette Sjæleuvejr. Nedstegne fra
Nirvana har de ombyttet deres salige Smil med vilde Vredesfagter.
Tempelhallen, i hvis Baggrunds Halvmørke disse Skikkelser
knejser, har en Søjlehal af Azaleastammer. I Modsætning til den
buskagtige Azalea, hvis lyserøde og højrøde Blomster smykker Ja-
pans Haver og Bjergskove i Juni, og som vi dyrker i Urtepotter,
er denne Azalea et Kæmpetræ; just i denne Tid smykker den
Yamato's Skove og Yoshino's Haver med sine smaa, karmoisinrøde
Blomsterduske.
Fra Yoshino gaar der en Sti ned mod Dalbunden og videre
opad den modsatte Bjergskraaning. Her ved et andet Tempel, Min-
desmærket over Go-Daigo's Aske, har man Udsigt over Dalen til
Yoshinosiden, hvor den lange Gade hæver sin Strimmel af brune
Tage op over Blomstertaagen. Lidt efter lidt, som man stiger
højere, bliver Udsigten omfattende; nye Landskaber dukker op og
gamle forsvinder; Yoshinoflodens lange, blinkende Slange med dens
Byer og Broer og dens grønne Dalseng bliver synlig for Blikket.
Man skimter Byen Kameichi med dens kuplede Høje ved Tono-
minebjergenes Fod; Bjergkæderne over ad Nara til bliver synlige
Digitized by
Google
Blomstertaagen i Yoshino
273
bag Yoshino’s Højderyg, der med sine Dalskrænter og Tempeltage
og Blomsterdis langsomt synker i Dybet, udviskes og forsvinder;
har man endelig naaet Bjergskræntens Top, viser sig foran En et
nyt Panorama: Yamatobjergenes af sorte Skove dækkede Hoved-
kæde, over hvis Vildnisser O-Minebjerget løfter sin vældige, endnu
af Vintersne pudrede Cedertykning.
Paa Højderyggens Kam er der endnu et Thehus, hvor man
kan forfriske sig med The og sukkersøde Smaakager, til Ære for
Festsæsonen formede som Kirsebærblomster og indeholdende en
tørret Blomst*. Her er ogsaa nogle Templer; men lidt efter lidt
ophører al Bebyggelse. Kun Stier for Pilgrimme og Skovhuggere
borer sig gennem Tykningen, hist og her spærrede af en omstyr-
tet Træstamme , hvori man for Trafikkens Skyld har hugget Trin.
Om en Maaned eller to begynder Pilgrimsfarterne til O-Mine; —
saa fyldes denne Sti med Klangen af Pilgrimsstavenes Metalringe
og af Palankinbærernes Raab. Endnu er Vildnisserne kun Vild-
svins, Abers og Fasaners Bolig.
Da jeg om Eftermiddagen naaede tilbage til Yoshino, havde
en almindelig Vinlystighed bredt sig i Byen. Der var kommen mere
Bevægelse i Farverne under Blomsterdisen. Syngende, vinglade
Mænd med Kimono’erne i Uorden og blussende Ansigter drog i
lange Rækker, med hinanden ved Haanden, gennem Landsbygaden;
nedad de stejle Skrænter legede unge, lysklædte Piger med røde
eller violette Bæltesløjfer Tagfat; under Thebodemes Telte, inde
under Træerne, paa Forhøjningernes Straamaatter og Tæpper,
skænkede magre Matroner, échaufferede og snaksomme af Vinen,
The for deres Mænd og mandlige Slægtninge, som saligt døsende
viftede deres nøgne Ben eller klappede i Hænderne og sang impro-
viserede Viser; hist og her lyttede et Selskab til nogle omvandrende
Guitarspillersker, hvis Hoveder var skjulte af uformelige Rør-
hatte.
Den næste Dag var det Søndag. Denne kristne Hvile-
dag, som, indført af Bankerne og Skolerne, allerede udøver en vis
Indflydelse paa Folkelivet, gav Anledning til en forøget Trafik af
Skolebørn og af unge, blege, bebrillede Mænd i europæisk Dragt.
Foran Zoo-Gongentemplets høje Trapper, ude paa den aabne
*) Japaneserne spiser næsten alt, hvad de beundrer æstetisk, Menne-
sker og Kampesten undtaget: Kirsebærblomster, Blommeblom star, Momidjiløv,
Egeløv o. s. men kun paa de konventionelle Tider og Steder — et Slags
Kryderi paa Naturbeundringen.
Digitized by UjOOQle
274
Blomstertaagen i Yoshino
Plads mellem et Par storblomstrede, røde Kirsebærtræer og et Par
Bronzelanterner er Omegnens Skoler bievne stævnede til en stor
Fællesuddeling af Flidsbelønninger. Lige neden for de vrede Gu-
ders Trappe er der anbragt et langt Bord, dækket med et grønt
Tæppe — et Eksamens- eller Dommerbord, uhyggelig Ihukommelse;
midt for Bordet staar en Række svære, grønt betrukne Lænestole,
— ved Siden af er der anbragt et Orgel og et mindre Bord, der
bugner af Gaver: mest Æsker med Skrivematerialer og smaa
Pakker Tøj til nye Kimono’er; Gaverne er ombundne med røde
Snore ogGuldtraad og udstyrede med de sirlige arabesk- og skrift-
prydede Omslag, der gør selv den ubetydeligste japanske Gave festlig.
Den uundværlige Karaffel med Glas mangler ikke; men Verdens-
civilisationens vedtagne Blækhus er afløst af Pensler, Tush og
Gnidesten.
Udenom Bordet, i en mægtig Halvkreds, staar Skolebørnene
adstadigt og højtideligt ventende. Drengene er mest, — som ja-
panske Skoledrenge er det ved festlige Lejligheder — klædte paa eu-
ropæisk med Knæbenklæder, Guldknapper og Kasket; nogle har
dog holdt fast ved Dagligdagens nationale Skørt; enkelte bærer
Straahat. Over Skuldrene har nogle af Skolernes Disciple som
Kendetegn slynget et højrødt, andre et gult Skærf, og disse Far-
ver i Forbindelse med de større Pigers rødbrune Uniformskjoler og
Blomsterne i Ibenholtshaaret giver Scenen et strå alende Præg i
det klare Formiddagssolskin.
Ned over Gruppen, med et Punkt i en over Pladsens Centrum
udspændt Snor som Midtpunkt, hænger en Kreds af lange mørke-
røde Lantemeguirlander, der danner ligesom Omridsene af et luf-
tigt Telt. Omkring de grønne Borde, ind mellem Skolebørnene og
opad Tempeltrapperne, hvor foruden den buddhistiske Gejstlighed
en Del uvedkommende Tilskuere har taget Stade, myldrer en
Mængde magre, europæisk klædte Mænd, i sletsiddende , sorte
Frakker, ikke ulig visse hjemlige Seminarister. Det er Lærerne og
den høje Øvrighed.
Hele dette truende, europæisk officielle Apparat, i Forbindelse
med de vrede Guder, som skjuler sig i Scenens Baggrund, vilde
nok kunne skræmme mere frygtsomme Skolebørn end de japanske;
men japanske Skolebørn er ikke frygtsomme; de ved, at naar de
høje Guder raser, er det i Reglen ikke dem, men deres Lærere,
Slaget rammer. Det er en bekendt Sag, at i Japan er Drengene,
og ikke deres Lærere Skolens Herrer.
Digitized by L^ooQle
Blomstertaagen i Yoshino
275
Saasnart en Dreng er en 12 å 14 Aar gammel, taler, føler og
behandles han som Voksen; finder han en Lærer udygtig, saa føler
han sig bedraget for sine Skolepenge; han kommer ikke i Skole;
han gør Strejke, og naar et tilstrækkeligt Antal Skoledrenge strej-
ker, fortømes Guderne; — Læreren faar sin Afsked. Til alt Held
er Skoledrenge i Japan i Reglen for voksne og læreivrige til at
være synderligt „uartige*, — for velsindede til at være synderligt
krakilske, og da de i deres Lyst til at faa noget for Pengene
i Reglen har et skarpt Blik for, hvem der forstaar at lære dem,
skal disse Drengedomfældelser sjeldent falde altfor uretfærdigt ud.
En Time, to Timer ventede vi for at se paa Præmie-
uddelingens Skuespil; men da et Par Sogneskoler stadig lod bie
paa sig og vi kort efter Middag maatte bryde op fra Yoshino, gav
vi Afkald paa Herligheden.
Fra Yoshino er der et Par Timers Vandring ned ad Kløften
under de blomstrende Træer til Kameichi i Yoshinoflodens Dal-
sænkning. Fra Floddalen har man endnu et sidste Blik op over
Kløften med dens sælsomme Blomstertaage, der om et Par Dage
vil være veget for Sommerløvet. Som en sidste Hilsen fra Yoshino-
Sæsonen bliver der paa Hotellet i Kameichi budt os Kirsebær-
blomster i Velkomst-Theen. —
KURTISANEDRONNINGERNES MARSCH
Der er i Dag et festligt Røre i alle de Gader, som grænser
op tH Kvarteret Shimobara, et af de Kvarterer i Japans gamle Kej-
serstad, hvor de Kvinder bor, der som Geisha’eme lever af: at
synge — som Maiko’erne af: at danse, og — som „Tayuerne*,
de store Kurtisaner, af — om man tør bruge et lidt nøgternt og
japansk Udtryk for deres elegante Besnærervirksomhed — at sove.
Paa en aaben Toft i Nærheden af den Port, gennem hvilken
man betræder Kurtisanernes afgrænsede Stad, har store Skarer af
Rikshamænd taget Stade med deres Haanddrosker; deres Passa-
gerer er stegne af her, for til Fods at begive sig ind i det stilfær-
dige og højtidelige Kvarter, hvor just nu, i et Par sene Eftermid-
dagstimer, paa en kølig Aprilsdag, en ældgammel og ærværdig
Ceremoni, Kurtisanedronningemes Marsch skal finde Sted; indhyl-
lede i deres højrøde Vogntæpper afventer de Ceremoniens Afslut-
ning og deres Kunders Tilbagekomst.
Det er ikke en Skare frivole og hulkindede „roué’“er, der
Digitized by
Google
276
Kartisanedronningernes Marsch
begiver sig til denne efter europæiske Begreber saa mistænkelige
Fest ; alle Aldre og alle Professioner er repræsenterede, og den Alder,
som er fyldigst repræsenteret, er den rundkindede, skiftevis for-
bavset-alvorlige og lystigt-leende, japanske Barndom.
Bedstemodre med deres Børnebørn ved Haanden . Mødre
og ældre Søskende med de alleryngste Familieleramer fastbundne
paa Ryggen, trænges fremad gennem Strømmen, som bevæger
sig sindigt uden Larm og uden Skænderier. Efter at være komne
gennem Porten tager de Stade et eller andet Sted i den Mur af
Mennesker, mest Børn og Kvinder, som afgrænser den smalle
Gadestrimmel, Politiet holder aaben. I de toetages Huse bagved er alle
de lange Træskoddedøre slaaede til Side, og paa begge Gadens
Kanter sidder lange Menneskerader som paa et Teaters Balkoner;
mest er det Japanesere i blaa og graa Kimono’er, nogle medførende
Hustruer og Døtre, klædte med diskret, ja yderst frygtsom Smag.
Nogle Steder sidder et Par Rækker europæiske og amerikanske
Turister med Damer: værdige, gamle Lady’er, slanke New-Yorker
Skønheder med Stanglorgnetter skotter diskret til deres mandlige
Rejsefæller og smiler til de indfødte Førere, som medfører Stabler
af Fotografiapparater og Kikkerter. For en Snes Yen pro persona
har Førerne lejet dem Pladser i disse Huse, der til daglig er viede
»Sangen* og »Dansen* og »Søvnen*.
Man har ventet en Times Tid, og Japaneserne langs Husræk-
kerne har røget mangt et Drag af deres Smaapiber. Da farer
pludselig et Par af de smaa, europæisk klædte Politibetjente hen ad
Gaden, stansende hist og her med et Par høfligt udtalte Hehven-
delser til Mængden og et Par varsomme Armbevægelser, der an-
tyder Hensigtsmæssigheden af en Rykken tilbage. Mængden adlyder
høfligt bukkende og elskværdigt smilende. Alle Halse strækkes, og
alle Ansigter vendes pludselig mod Øst, saa der gaar som et . hvidt
Lyn gennem Menneskerækkerne.
Under Portalen, som danner Gadens Begyndelse, ses en uhyre,
lys Oliepapirsparasol og under den en Glød af Pragtfarver, der
virker som en Fanfare, skønt ingen Fløjte klager, ingen Tromme
ruller. Der gaar ti, tyve, tredive Sekunder; man venter, at Para-
sollen skal komme nærmere og Farverne blive tydeligere; men
Parasollen og Farverne synes at staa stille, stadig lige fjerne og
uforstaaelige. Endelig begynder man at opfatte, at der er Bevæ-
gelse i Farvemasseme, at Farvebundtet foran Parasollen strækker
sig ud og bliver til en Procession, der nærmer sig; det er noget
Digitized by LjOOQle
Kurtisanedronninger neg Marsch
277
som en Begravelse, men uendeligt langsommere og højtideligere,
thi Porten er ikke langt borte, og dog synes Processionens Frem-
skridt saa umærkelig som Græssets Voksen.
Til sidst opdager man, at Midtpunktet i de Farver, man ser,
er en uhyre Kurv; opfyldt med kunstige Blomster og sat paa
Hjul rager den op over den Række Pigeskikkelser, som trækker
den. Man faar Øje paa disse Piger én for én; deres Kjoler, Kap-
per og Bæltesløjfer er af prægtigt farvet Silke, deres Haar er
smykket med Sølvdiademer og kunstige Roser, deres Ansigter er
hvide og ubevægelige som Gibsmasker. Man begynder at faa en
Forestilling om en rædselsfuld Offerfest, en resigneret Dødsmarsch
af indviede Jomfruer, der sminkede og smykkede vandrer til en
grusom Guddoms Tempelhal.
Men saa ser man pludselig — omtrent da den første af disse
Jomfruer er lige ud for En — en ny Kæmpeparasol i Portens
fjerne Baggrund, og man opdager, at den første Parasol er kommet
meget nærmere og dækker som en Baldakin over et ypperstepræ-
steligt-knejsende, farvestraalende, sært ophøjet og langsomt frem-
skridende Noget, i hvilket man aner et Mystikkens og Sanselystens
Mesterstykke. Jomfruerne med deres Blomstervogn og en Række
pyntede Smaapiger, som følger efter, synker ned til at være en
blot Ouverture; man henvender hele sin Opmærksomhed paa den
dronninglignende Pragtblomst, som nærmer sig.
Hun er iført en Dragt af uhyre tung, hvid Silkebrokade;
hendes Hoved er omgivet af en Straaleglorie af kæmpemæssige
Haaroaale, der staar ud til Siderne og danner som en Krone over
en Labyrint af Rosenkranse og Filigran-Diademer ; hendes nøgne
Fødder hviler paa et Par Geta’er. fæstnede ved en Streng mellem
Tæerne; men ikke almindelige Geta’er; de er alenhøje, kotume-
lignende, der hører langvarigt Studium, stor Langsomhed og For-
sigtighed til at benytte dem, og Tæerne holdes indad, — en Gang-
art, som efter det japanesiske Ottetals Form: /\ benævnes:
.Ottetalsgang*.
Damens Obi eller Bæltesløjfe er — efter gammel Kurtisaneskik
— anbragt foran og danner som en uhyre Pude paa hendes
Legeme. Den gør hende uformelig, som var hun overnaturligt,
uhyggeligt svanger, befrugtet af en eller anden af de japanske
Tempelportes monstrøse Dæmoner. Over hele Dragten har en
graciøs og springsk Fantasi indvævet søhestlignende Drager, Skyer
og Bølgesprøjt; men paa Obi’ens svære Brokade synes Skyforma-
Digitized by L^ooQle
278
Kurtisanedronningernes Uarsch
tionerne og Bølgebruset at fortættes til mystiske Symboler; Mizu-
domoé- Figuren, Livshvirvlens trespaltede Hjulemblem, viser sig i
Brokadens hvide Skumtaager.
Kurtisanens Ansigt er stift og hvidt; ud over det brede, nedre
Øjelaag, der ikke hos Japaneserinderne, som hos deres vestlige
Søstre, irænger til en Sværtestreg for at blive dybt, skinner Øjnene,
ligesom fra et andet Ansigt, der var dækket af en Maske. Ved
hver Side af Damen gaar to tarveligt klædte Tjenestepiger; hvert
Øjeblik griber de til for at støtte, at ikke Fænomenet skal styrte
ned fra sine to vandrende Pjedestaler. Ved Siden af dem gaar en
ældre Kone, Pigehusets Opsynskone eller maaske Værtens Moder,
— den i alle japanske Hjem frygtede „Obåsan“ — ; med gennem-
trængende Blik mønstrer hun sin fyrstindelignende Pragtblomst
og giver de ledsagende Terner Vink om Ærmernes Arrangement.
Lige bag Damen kommer en i mørkegrøn Bluse klædt Tjener;
i Hænderne bærer han den kolossale Parasol, hvis matgule Olie-
papir, der gennemskinnes af Solen, i sorte Kæmpebogstaver bærer
Damens Navn; paa Ryggen af Blusen er indfarvet en medaillon-
agtig Figur, som bærer Husets eller Damens Blomstermærke. Efter
Tjeneren følger flere Par buttede Smaapiger i Alderen mellem seks
og tolv , pudsige i deres brogede, japanske Babydragter, og efter
dem parvis nogle lidt større Piger, klædte i højrødt og med sorte,
gyldent-navnemærkede Bæltesløjfer af Silke, vendte bagud paa al-
mindelig Vis. Disse Kamuro’er er Kurtisanens opvartende Pager;
hvis de arter sig vel, udvikler sig til en antagelig Grad af Ynde,
Elskværdighed og Intelligens, vil de selv maaske engang, naar
Tayu’en ved 30 Aars Alderen trækker sig tilbage til Privatlivet og
gifter sig, naa at blive Husets Stolthed, komme til atgaai „tayu-no
dochu* i Dronningeskrud. Deres hvide Barneansigter har et besynder-
ligt Udseende, thi som svarende til Dragtens højrøde Farve har
man givet deres Øjenbryn og nedre Øjelaag et høj rødt Skær, som
sivede der Blod gennem deres Gibshud.
Det første Led i Processionen er passeret forbi; det næste
nærmer sig. Det er denne Gang en i en søgrøn Brokades Robe
klædt Tayu. Mægtige japanske Traner med lakrøde, stillidsagtige
Hovedpletter er Ledemotivet i hendes Dragt. Paa Obi’en optræ-
der en buddhistisk Helgen eller Shintoguddom, ridende paa et Æsel.
Kurtisane følger nu efter Kurt isane, henved en Snes i Tal,
hver ledsaget af sine Værtsfolk og efterfulgt af sin grønblusede
Tjener og sine straalende Kamuro’er. Hos en er Grundfarven
Digitized by
Google
Kurtisanedronningernes Marsch
279
smaragdgrøn, hos en anden himmelblaa eller crémegul eller hav-
blaa, hos en har den en sart Rosenlød; hos en er Fyrregrene
Ledemotivet, hos en anden Bambus eller Kirsebærblomster, Kry-
santhemum eller Lyn eller søhestlignende, skyagtig-flossede Dra-
ger; eller sært stiliserede Bølger skvulper op om en dykkende
Svømmefugl, eller en Flok Vildgæs flygter og bliver fra den
nærmeste Fugl med det brede Vingefang til nogle smaa Punkter
langt borte, i det himmelblaa. Hos en er Broderierne i Guld, hos en
anden i Sølv, hos de andre i Farver; men overalt er der i Kostumet
den samme legende Fantasi, der skifter som Skyer og Bølgeskum
og Drømmesyn, medens der i Holdning, Ansigtstræk og Gang er
den samme spøgelseagtige Automatisme, som stod man over for
en Procession af Dødninge. En Time er forløben fra det
Øjeblik, Blomstervognen passerede, og til det Øjeblik, man ser den
sidste Kamuro’s sorte Rygsløjfer. Med et sidste Blik til de bort-
dragende Kæmpeparasoller, hvis fjernere Repræsentanter synes at
staa stille, saa langsom er Togets Marsch, rejser Folk i Husene
sig fra deres Pladser og et almindeligt Opbrud begynder.
Alle ser oplivede ud, med rolige, veltilfredse Smil, som man
ser dem hos Europæere efter en god Diner og hos Japanesere
efter et grundigt Blomster- og Landskabsskue. Hos Japaneseme,
hvis Ganer kun har faa og monotone, for Europæerne oftest
helt ubegribelige Glæder, udfylder Øjnene som Nydelsesredskab
Ganens Plads. Man maa have set Japanesere og Japaneser-
inder paa en Blomsterudstilling, hensunkne i Ekstase foran hvert
Miniaturtræ, hver Blomsterbuket, hver Vase, ligesom indsugende
alle Plantens og Arrangementets Særegenheder og Finheder gen-
nem et stirrende, alt andet udelukkende, cylinderrundt Blik — ,
for ret at kunne forestille sig deres Bliks Opfatte- og ligesom
Fortæreevne. Japaneseren har ikke i samme Grad som Euro-
pæeren en Trang til rent legemligt at gribe, gramse og erobre;
Favntag — som Kærtegn — er sjældne, Kys saa at sige ukendte;
beherskede og høflige Former er i Østen til en vis Grad bievne
til Natur, selv hos de laveste Kulier; men i deres Øjne synes Ja-
paneseme af have en Art usynlige kontemplative Lemmer, der ind-
suger Tingenes indre Substans og gør den til sin.
Idet man — langsomt følgende Strømmen — er kommet
uden for Porten til Toften, hvor Riksha’erne venter, er Mørket
ved at falde paa, og Smaavognenes runde Papirlanterner er tændte.
Rikshamændene stimier sammen, for at genfinde deres Kunder fra
Digitized by L^ooQle
280
Kurtisanedronningernes Marsch
før. De mindre velhavende mellem Tilskuerne tager det trætteste
eller mindste Barn paa Ryggen og begiver sig paa Hjemvejen til
et eller andet ofte fjernt Punkt i den Kæmpelandsby. som er
Japans gamle Kejserstad. En og anden af de smaa opofrende
Mødre, som bærer et stort, sovende Pigebarn paa Ryggen, tænker
maaske paa, om dette Barn, naar hun engang er Enke og gam-
mel og savner Ris i sin Kop, vil gengælde hende hendes Ømhed
og følge de Leveregler, der er nedlagte i „de fire og tyve Møn-
stre paa barnlig Lydighed*, — om hun da, bukkende og
uden at fortrække Ansigtets Maske til andet end et Smil, vil
fange Smaafisk til sin Moders Underhold i det „Hav af bitter
Smerte*, hvis skuffende, farvespillende Skumtoppe Tayu’erne er.
C. G. Rosenørn
Digitized by LjOOQle
V0LTA1RE SOM FILOSOF
i Filosofiens Historie søger Vidnesbyrd om
*e Stræben efter Sandhed, om originale For-
at stille og løse dybt liggende Problemer,
særligt dvæle ved det 18. Aarhundredes
Filosofifer. Ved Midten af det 18. Aarhun-
ræde Problemerne tilbage; Tankens frem-
skridende Arbejde afløses af en Stræben efter at benytte alt, hvad
Renaissancens og det 17. Århundredes grundlæggende Forsken
havde fundet, i Reformarbejdets Tjeneste. Det er et stort Popu-
lariseringsarbejde og et stort Revolutioneringsarbejde, det gælder
om. Hvad der tilstræbes er korte, slaaende Udtryk for Tanken,
Udtryk, der tillige kan tjene som Angrebsvaaben. Polemik og
Hoveren over for dem, der ikke kunde følge med, — de klerikale
og den store Hob, — spiller en fremragende Rolle.
Man kan under Beskæftigelsen med denne Retning ofte stødes
af Overfladiskheden og af Spottelysten. Men bag den ofte smaa-
lige Kritik og den ikke altid af virkelig Overlegenhed baame Spot
laa der en flammende Tro paa Menneskeaandens Ret og en sedel
Harme over al legemlig og aandelig Undertrykkelse.
Ved Ludvig XIV’s Død var Frankrig — som Følge af hans
Despoti — ydmyget i Krig, forgældet, fattigt og opfyldt af Elen-
dighed. Og dog ansaa’ det 18. Aarhundredes store Ordfører, Vol-
taire, ikke Mislighederne og Ulykkerne for nødvendigt forbundne
med det absolutte Monarki, saaledes som Ludvig XIV og hans
Mænd havde udformet det. Hans Ideal var dette samme Monarki,
kun ledet af oplyste Fyrster og Statsmænd. I Frederik II af
Digitized by L^ooQle
282
VoJtaire som Filosof
Preussen saa han en saadan Fyrste. Det oplyste Despoti, der
havde baade Vilje og Magt til at rydde alle Skranker til Side for
Oplysning og Humanitet, var for ham Grundlaget for Haabet om
en bedre Fremtid for Menneskeslægten. En oplyst offentlig Mening,
herskende i de højere Lag i Samfundet, skulde støtte Regeringen.
Men her stødte han paa en vældig Modstand i den franske Gejst-
lighed, Landets uafhængigste og rigeste Stand. Dens Interesse var
knyttet til Bevarelsen af Middelalderens Fordomme, og den maatte
søge at hindre Oplysningens Udbredelse, fordi det aandelige For-
mynderskabs Ophør vilde medføre Ophøret af Kirkens ydre Magt.
Det er er mod Kirken som aandelig og materiel Tyran, at Voltaire
og hans Venner rette deres Vaaben. Det er den, han i sine Breve
kalder Vinfåme , og som han vil have knust. Hvor dette Ord
forekommer hos Voltaire, er det stedse Hunkøn; det betyder Kirken
som jordisk Institution med tvingende Autoritet og med Myndig-
hed til at bringe Baal og Brand over de Ulydige.
* *
*
Hvad der gjorde den aandelige Kamp mulig, var en ny Paa-
virkning, det franske Aandsliv fik, en ny Verden der opdagedes.
Ved Begyndelsen af det 18. Aarhundrede havde den franske
Tænkning og den franske Litteratur afsluttet en stor Periode. Lud-
vig XIV’s Tidsalder havde formet alt tidligere vundet til en ejen-
dommelig Helhed, der var de Franskes Stolthed, og ud over hvil-
ken de havde Vanskelighed ved at tænke sig noget nyt. Den store
Nation mente, som saa ofte siden, at have nok i sig selv. Den
mente ikke at kunne lære noget af andre. Altid have de franske
jo haft Vanskelighed ved at sætte sig ind i andre Folkeslags Tan-
ker og Maade at tage Livet paa. „Naar en Franskmand," siger
Schweizeren Muralt1), „kommer til et andet Land, overraskes
han ved at se et helt Folk være saa forskelligt fra ham selv; han
bliver ude af sig selv — og han tager Flugten ved Synet af saa
mange forfærdelige Ting." — I Litteraturen stod stadig Bossuet
og Descartes, Moliére og Comeille som uovertrufne Forbilleder;
var der nogen Grund til at vente Impulser udefra?
x) I sine 1725 udgivne Lettres sur les Anglais et les Francais. Anført hos
Joseph Texte: J. J. Rousseau et les origines du cosmopolitisme littéraire.
Paris 1895. p. 46.
Digitized by L^ooQle
Voltaire som Filosof
283
Men da opdagedes et nyt Land, en ny Verden: England I
Unge Franskmænd begyndte at besøge England og sætte sig ind i
engelske Forhold. Blandt de første var den nys nævnte franske
Schweizer Muralt og Journalisten og Romanforfatteren Prevost; af
mere epokegørende Betydning blev noget senere Voltaires og Mon-
tesquieu’s Besøg. Skønt Voltaire ikke var den, der kom først, saa
betegner dog Udgivelsen af hans Lettres sur les Anglais (1734) et
afgørende Vendepunkt.
Det var i Aaret 1726, at Voltaire kom til England, og han
opholdt sig der i tre Aar. Dette Ophold blev ikke blot af stor
Betydning for Udviklingen i Frankrig, men derigennem ogsaa for
hele det europæiske Aandsliv. Thi fra England er den højeste
Poesi, Trosfriheden, den politiske Frihed, Erfaringsfilosofien og den
nyere Tids største naturvidenskabelige Værk udgaaede, og det er
især gennem Frankrig, at Opmærksomheden er bleven vakt for
alle disse aandelige Skatte.
I „Lettres sur les Anglais* — der straks efter deres Udkomst
paa Fransk dømtes til at brændes — skildrer Voltaire det religi-
øse, politiske, videnskabelige og litterære Liv i Datidens England.
Det er maaske det af hans Værker, som har vakt allermest Opsigt.
Allerede det, at man kunde tage baade de himmelske og de jor-
diske Ting paa en helt anden Maade, end man var vant til paa
Fastlandet, vakte Opsigt og Forargelse.
Voltaire fandt i England foruden den herskende Kirke en
Mængde religiøse Sekter, blandt dem endog en (Kvækerne), der
hverken hyldede Treenighedslæren eller havde nogen egentlig Kul-
tus. Sligt kunde altsaa gaa! Og det viste sig, at de forskellige
Religioners Tilhængere mødtes fredeligt i det borgerlige Liv. Netop
Religionernes Mangfoldighed sikrer Friheden, mener Voltaire: én
Religion alene ville føre til Undertrykkelse; to vilde gensidigt be-
kæmpe hinanden; — men nu er der tredive, og saa lever de alle
i Fred og Lykke! — I Videnskaben beundrede Voltaire især John
Lockes Erfaringsfilosofi og Newtons nye Fysik, ved hvilken Himmel-
legemernes Bevægelser første Gang førtes tilbage til nøjagtigt paa-
viste Love. Locke og Newton afgav hele Voltaires Liv igennem
Grundlaget for hans Studier og Fremstillinger. Det er Lockes og
Newtons Lære, han forkynder for sine Landsmænd, som havde
slaaet sig til Ro ved deres Descartes. Han tager Ordet for fuld
filosofisk Lærefrihed, idet han hævder, at det er Teologerne, ikke
Filosofferne, der volde Uro i Samfundet. — I Litteraturen er han
Digitized by L^ooQle
284
Voltaire som Filosof
imponeret af Shakespeare. Han kalder ham „une génie plein de
force et de fécondité, de naturel et de sublime.” Men han mener,
at han har en slet Smag, og at han røber Ukendskab til drama-
tiske Regler: derved har han fordærvet det engelske Teater! Dig-
teren Voltaire havde ikke samme Evne til at lære noget nyt, som
Filosofen Voltaire havde — i det mindste medens han var ung.
* *
*
Vi maa nu høre noget om Voltaires Liv forud for den epoke-
gørende engelske Rejse.
Framjois Arouet — saaledes var hans egentlige Navn; Voltaire
var et selvlavet Navn, han antog som ung Mand. Han blev født
i Paris den 21. November 1694. Hans Fader var Notar og senere
Assessor ved en Domstol i Paris. Forældrene var fint dan-
nede og intellektuelt interesserede Mennesker. De førte et sel-
skabeligt Hus og omgikkes Tidens skønne og frie Aander. Den
lille Arouet skrev allerede Vers, da han var elleve Aar gammel,
og dette gav Anledning til, at han blev forestillet for den bekendte
Ninon de l’Enclcos. Den skønne Dame, som da var 80 Aar gam-
mel, udsatte i sit Testamente en Sum til den opvakte Dreng, forat
han kunde købe sig Bøger.
Den Livsanskuelse, som raadede i de Kredse, til hvilke Vol-
taires Forældre hørte, var den saakaldte Deisme eller, hvad man
dengang kaldte »den naturlige Religion”. Denne naturlige Religion
stilledes i mere eller mindre bestemt Modsætning til den aaben-
barede Religion. Dens væsentlige Indhold var Guds Tilværelse og
Sjælens Udødelighed. Alt hvad der gik ud derover, betragtedes
som overflødigt eller forkasteligt. Denne Tro har Voltaire tidligt
levet sig ind i, og den holdt han fast ved hele sit lange Liv igen-
nem. Hvad han lærte gennem sine senere Studier, var dels at
stille denne sin Tro i Forhold til Videnskaben, dels at hævde den
under Polemik mod Kirketroen. Allerede før sin engelske Rejse har
han (f. Eks. i Digtet LePour et le Con tre 1722) udtalt sit religiøse
Standpunkt.
Sin Skoledannelse fik han paa et Jesuiterkollegium, hvor navn-
ligt hans formelle Evner udvikledes. Han følte stedse Taknemme-
lighed overfor sine jesuitiske Lærere, saa skarp en Modsætning han
end senere kom i til dem.
Hans Fader vilde have ham til at være Jurist, men han selv
Digitized by
Google
Voltaire som Filosof
285
vilde være Digter. Derved udbrød der en bitter Strid mellem
Fader og Søn, der først endtes, da dennes Tragedie „Oedipe* gjorde
Lykke paa Théåtre Fran^ais. Sin digteriske Virksomhed fortsatte
han da med et Heltedigt over den iranske Kong Henrik IV, der
forherligedes som Repræsentant for Tolerancen. Dette Digt (La
Henriade, 1724) blev, ligesom saa mange af Voltaires Værker, for-
budt, saasnart det udkom.
Voltaires Stræben gik ud paa at vinde Digterry og derigennem
bane sig Vej til de højeste Kredse, for saa at bruge sin Indflydelse
og Anseelse i Oplysningens Tjeneste. Men det gik ikke saa let.
En hel Række Sammenstød med Mænd af Adelens og Hoffets
Kredse viste den Modsætning, han stadig stod i til dem. 22 Aar
gammel blev han forvist fra Paris paa Grund af et Epigram mod
Prinsregenten, og Aaret efter blev han af en lignende Grund sat
i Bastillen. To Gange lod Hofmænd, der mente sig fornærmede
af ham, deres Lakajer gennemprygle ham. Anden Gang, dette
skete, svarede Voltaire med en Udfordring — men den havde kun
til Følge, at han blev sat i Bastillen. Og da han efter nogle Maa-
neders Forløb igen blev sat paa fri Fod, fik han Befaling til at
forlade Paris og foreløbig opholde sig i England. Dette blev da
Anledningen til, at han opdagede det Land, der dengang stod som
Frihedens og de nye Tankers forjættede Land. Det er derfor
blevet sagt om ham, at han først kun var Digter, men at Ulykken
og Landflygtigheden gjorde ham til Filosof.
* *
♦
Efter sin Tilbagekomst fra England var han i lang Tid op-
tagen af naturvidenskabelige Studier. Det var især hans Opgave
at gøre Newtons Naturlære bekendt i Frankrig, og han satte et
stort Arbejde ind herpaa. Da „ Lettres sur les Angl ais' blev dømte
til at brændes, maatte han forlade Paris, og han opholdt sig nu i
en Række Aar paa sin Veninde Marquise de Chåtelet’s Slot hvor
han i Ro kunde dyrke sine Studier. Marquisen var en lærd Dame,
der selv med Held dyrkede Videnskaben. Hun fik ham ogsaa ind
paa andre Studier end de naturvidenskabelige og filosofiske. Hans
Essai sur les moeurs og hans Sihele de Louis XIV hører til de
første Forsøg i Retning af, hvad vi nu kalde Kulturhistorie.
Voltaire var hele sit Liv igennem en meget flittig Mand.
Dagen igennem arbejdede han i Studerekammeret. Men om
Tilskueren 1904 J9
Digitized by L^ooQle
286
Voltaire som Filosof
Aftenen vilde han gerne sidde ved et festligt Bord mellem aand-
rige Mennesker, hvis Vid ingen Hensyn tog. Kun lod han helst
Lakajerne gaa ud, naar Bladet helt skulde tages fra Munden.
I Frederik II af Preussen havde han en stor Beundrer, der
søgte at drage ham til sit Hof. Først efter Marquise de Chåtelet’s
Død gav Voltaire efter og boede nu i tre Aar i Berlin (1750 — 1753).
Kongen vilde gerne have aandrige Mænd omkring sig, og han
ringeagtede den tyske Litteratur. Dog havde han ogsaa en Bag-
tanke: han vilde gerne lære godt Fransk, og han vilde have sine
franske Værker korrigerede. En Tid gik det godt mellem de to
Venner: men de opdagede snart hinandens svage Sider. Hvad der
stødte Kongen, var dels Voltaires mislige og uværdige Pengespe-
kulationer, dels hans ondskabsfulde Udfald mod andre af Kongens
franske Venner. Og dertil kom endnu spottende Ytringer om ham
selv, som forebragtes ham. Voltaire skal blandt andet i Anled-
ning af det Arbejde, han havde med at korrigere Kongens Vers,
have beklaget sig over, at han maatte vaske Kongens smudsige
Linned. Til Gengæld blev det forebragt Voltaire, at Kongen havde
sagt: J’aurai besoin de lui encore un an tout at plus; on presse
r orange et on jette l’écorce! — Det kom til et Brud. Voltaire
drog tilbage til Frankrig; men paa Vejen lod Frederik II ham
arrestere i Frankfurt for at tvinge ham til at udlevere Papirer,
han havde betroet ham. — Frederik II udtaler sig i sine Breve
lige saa nedsættende om Voltaires Karakter, som beundrende om
hans Aand. Han bruger i begge Henseender Udtryk, der paa
interessant Maade minder om de Udtryk, Rousseau bruger, naar
han kalder Voltaire en stor Aand, men en lav Sjæl (ce beau gé-
nie et cette åme basse)1).
Naar denne Periode i Voltaires Liv ikke stiller ham i noget
heldigt Lys, idet de smaalige Elementer i hans Natur komme saa
stærkt frem, saa gav den sidste Del af hans Liv ham Lejlighed til
at vise sin Karakters bedste Egenskaber. En af hans nyeste
Biografer (Dr. Kate Schumacher: Voltaire. Eine Biographie.
Leipzig 1898) giver denne sidste Periode af hans Levned Over-
skriften * Menneskevennen “. Og med fuld Ret. Sin Anseelse og
sin Rigdom benyttede han nu til at hjælpe de Fortrykte og skaffe
Oprejsning for dem, der havde lidt Uret.
l) Smign. E. Z eller: Friedrich als Philosoph. Berlin 1886. p. 22 f. og min
Bog Jean Jacques Rousseau og hans Filosofi. København 1896. p. 71.
Digitized by
Google
Voltaire som Filosof
287
Han købte sig et Gods i Nærheden af Genéve (Les Délices)t
og senere et Gods i Frankrig (Femey) — lige indenfor Grænsen,
forat han hurtigt kunde slippe bort. Her boede han nu i de sidst 25
Aar af sit Liv som grand seigneur og Patriark. Han virkede, hvor
han kunde, til Bedste for Godsernes Beboere og for hele Omegnen,
talte deres Sag og udvirkede Lettelser for dem. Han optraadte
med Energi og Udholdenhed til Bedste for den religiøse Fanatismes
Ofre, og gentagne Gange lykkedes det ham at faa uretfærdige Domme
omstødte, saa at i det mindste Ofrenes Familie kunde faa Oprejs-
ning. Den mest bekendte af disse Sager er den Calas’ske. En Protestant
i Toulouse havde en Søn, der til Familiens Sorg hældede til Ka-
tolicismen. Da nu denne Søn forulykkede i en Brønd, paastod
den ophidsede Befolkning, at han var bleven druknet af sin Fader,
og Retten dømte denne til at radbrækkes. Til det sidste hævdede
Calas sin Uskyldighed. Voltaire fik efter tre Aars Arbejde godt-
gjort, at han var dømt med Urette. — Disse Sager optog dog ikke
Voltaires hele Tid og Kraft Medens han førte dem, udsendte han
fra Femey en Mængde Smaaskrifter mod Kirkens Lære og Praksis,
stadigt ud fra den naturlige Religions Standpunkt. Det er ogsaa
paa denne Tid, at han forfatter sine vigtigste filosofiske Skrifter:
Dietionnaire philosophtque portatif (1764) og Le philosophe igno-
rant (1766). Heller ikke Digtekunsten forsømte han paa sine
gamle Dage, og han skylder den en stor Triumf lige ved sit Livs
Afslutning. Da hans Tragedie „Iréne* skulde opføres i Foraaret
1778, indbød man ham til at overvære Førsteforestillingen, og han
drog nu efter 28 Aars Forløb atter ind i Paris. Det var i mange
Henseender en ny Tid, han nu stod overfor i sit Lands Hoved-
stad. Hans Paryk vakte Opsigt paa Gaden, thi Parykkernes Tid
var ved at være forbi. Det var heller ikke blot Digteren og For-
fatteren, man hyldede; det var ogsaa, og nok saa meget, Men-
neskevennen, de forfulgtes Ven. Drengene paa Gaden raabte: Vive
1’homme aux Calas! Det var hans Kamp mod Uretten, man især
hyldede. Ved en Fest paa Théatre Francais modtog han en stor-
artet Ovation af Skuespillerne og af Publikum. Kun de strengt
kirkelige holdt sig tilbage; de frygtede, at en Straffedom skulde
ramme den By, der saaledes fejrede Ugudeligheden. — Kort efter
Festlighederne døde han (d. 31. Maj 1778), efterat han ved en
Skinindrømmelse til Kirken havde sikret sig en ordentlig Begravelse.
* *
*
19*
Digitized by LjOOQle
288
Voltaire som Filosof
Det var Erfaringens Ret, den nye Videnskab havde indskærpet
siden Renaissancens Dage. Det er ogsaa denne Ret, Voltaire
hævder paa Grundlag af Lockes Filosofi og Newtons Naturlære.
Naar vi forfølge vore Tanker tilbage til deres første Oprindelse,
kommer vi til Sansningen. Kun hvad denne giver os, kan blive
til Erkendelse. Men det er nu for Voltaire ikke Opgaven at under-
søge, hvorledes vore Forestillinger Skridt for Skridt udvikler sig,
og at følge dem gennem deres forskellige Former og Kombinationer.
Denne rent psykologiske Interesse er ham fremmed. Derimod
bruger han straks Teorien om Tankernes Afstamning fra Sans-
ningen som Angrebsvaaben mod Dogmer og Spekulationer. Naar
vore Tanker skriver sig fra Sansning, hvad kan vi da vide om
det Evige og Uendelige og om Sjælens Natur? Svaret bliver: saa
godt som intet! — og dog har Teologer og spekulative Filosoffer
talt saa meget derom! — Nej, Gud har givet os Forstanden, for
at vi skal kunne finde os til Rette i Verden, ikke for at vi skal
trænge ind i Tingenes Indre.
For Voltaire stod det, som det nu var Tiden til en stor Op-
gørelse. Fornuftens Tidsalder var ved at bryde frem. Og nu —
dans ce siécle qui est l’aurore de la raison — skal der gøres
Regnskab for alle Dogmer og alle Antagelser! Hvad der ikke kan
begrundes ad Fornuftens Vej og føres tilbage til Erfaring, det vil
— efter Voltaires Overbevisning — vise sig at være uden Nytte
og at angaa noget, om hvilket Mennesket efter sin Natur intet kan
vide. Det var ingenlunde hans Mening, at Fornuften kunde løse
alle Gaader. Men han mente, at de Gaader, der blev tilbage, ikke
behøvede at løses. Han betoner stærkt den praktiske Interesse,
og han søger at vise, at hvad vi behøver at vide, det kan vi og-
saa vide. Naar han bekæmper saa mange Dogmer, er det ikke
blot, fordi han mener, at de ikke kan bevises, eller fordi de strider
mod Fornuften, men ogsaa fordi han anser dem for unødvendige.
* *
*
Men Voltaire bygger alligevel selv paa betydningsfulde Sæt-
ninger, hvis Udspring fra Sansningen han ikke godtgør. Saaledes
bygger han især paa den Sætning, at intet opstaar af intet (rien
ne se fait de rien). Ligesaa lidt som han forfølger det psykologiske
Problem, hvorledes de højere Tankeformer Skridt for Skridt ud-
vikler sig af de elementære Sanseakter, ligesaa lidt har han Inter-
Digitized by L^ooQle
Voltaire som Filosof
289
esse for det Problem, der netop paa hans Tid optog Tænkere
som Hume og Kant, — nemlig, hvorpaa Gyldigheden af vor Er-
kendelses første Forudsætninger grunder sig. Brodden i dette
Spørgsmaal føler han slet ikke, optagen som han er af at smede
Vaaben til sin religiøse Polemik. Herved bliver han selv Dogma-
tiker. Han føler aldeles ingen Tvivl om den anførte Sætnings
Gyldighed. Den er ikke blot en almindelig antagen Sætning; men
dens Modsætning vilde, mener han, være ubegribelig. Og derfor
kan han ikke antage en Skabelse. Materien maa være evig, maa
stedse havde været til. Der staar jo heller ikke i 1. Mosebog noget
om, at Himmel og Jord skabtes af intet. Hvad Materien er i sig
selv, ved vi ligesaa lidt, som vi ved, hvad Sjælen er i sig selv.
Men vi ved, at den er evig. — Som vi senere skal se, bliver
denne Antagelse af væsentlig Betydning for Voltaires religiøse Op-
fattelse.
Et andet Princip, der ogsaa spiller en stor Rolle baade i
hans Tænkning og i hans religiøse Opfattelse, er Simpelhedens
Lov. Han gaar ud fra, at den simpleste Forklaring maa være
den bedste. Men heller ikke denne Forudsætning kan han be-
grunde ved Erfaring. Hos Renaissancetidens Forskere havde den
været et nyttigt Redskab til at skaffe Plads for nye Forklaringer
ved at skyde de overleverede kunstige Tydninger til Side; men
fordi den saaledes under disse Forhold kan afgive et gavnligt
Synspunkt for Forskningen, følger ikke, at den er en almengyldig
Lov. For Voltaire var den et Angrebsvaaben, han i sine popu-
lære Fremstillinger anvendte med Virkning. Han anvendte den
særligt paa Religionen: den simpleste Religion maa være den
bedste, og den simpleste er den, der lærer faa Dogmer, men megen
Moral. Alt, hvad der gaar ud over Troen paa et højeste Væsen,
er Overtro.
For Voltaire med hans Evne og Lyst til korte, vittige og
slaaende Sætninger laa Simpelhedens Princip fortræffeligt. Naar
Oplysningen skulde bringes ud i større Kredse, maatte den iklædes
saa simpel en Form som muligt. Titelen paa et af hans vigtigste
filosofiske Skrifter: Dictionnaire philosophique portatif er her be-
tegnende. Det gjaldt om at udforme Tankerne saaledes, at de
blev transportable! Voltaires ejendommelige Genialitet ligger netop
paa dette Punkt. Den er en Forening af Sprog- og Tankegeni-
alitet, baaren og næret af den Indignation overfor Fordomme og
overfor Uretfærdighed, som er Sjælen i det bedste hos ham. Men
Digitized by L^ooQle
290
Voltaire som Filosof
— ofte maatte han gøre det store smaat for at kunne gøre det
„portativt*, og dybe Tanker og store Problemer er han ved sin
herskende Interesse for „Simpelheden* kommen til at behandle
overfladisk.
* *
*
Voltaire har fra sin Barndom af troet paa en Gud. Naar
han senere hen søger Grunde for denne Tro, henviser han til to
Motiver.
Det ene ligger i den praktiske, moralske Nødvendighed af at
antage et Væsen, der hævder Moralen. Voltaire anser Ateismen
for at være farlig for Dyden, selv om den ikke er saa skadelig
som Fanatismen. „ Mennesker, der ikke kender nogen Tøjle, kan
ikke leve sammen; overfor de hemmelige Forbrydelser formaar
Loven intet; der maa være en hævnende Gud (dieu vengeur), som
— i denne eller i en anden Verden — kan straffe de onde, der
undgaar den menneskelige Retfærdighed/ „Hvis Gud ikke
var til, maatte man opfinde ham* — siger Voltaire i et af sine
Digte.
Det andet Motiv finder han i Hensigtsmæssigheden i Naturen.
Han holder bestemt paa, at der gives Hensigtsaarsager (causes
finales), ikke blot virkende Aarsager. Ligesom Newton mener han,
at Verdensbygningens Harmoni forudsætter en Verdensbygmester.
Livets Opstaaen og Livsformernes Formaalstjenlighed peger i
samme Retning.
* *
*
Men en stor Vanskelighed frembyder sig: hvorledes kan det
onde i Verden, Lidelsen, Ulykken, forenes med Troen paa en god
Gud? — Det var især Lissabons Ødelæggelse ved Jordskælv
i Aaret 1755, der greb Voltaire dybt og førte ham til at give
sin Tvivl Luft. (Poéme sur le désastre de Lisbonne). Filosoffen
Leibniz og Digteren Pope havde villet vise, at alt er godt, naar
man blot ser paa Helheden; Ulykken og Smerten i det enkelte
kan være nødvendig, for at der kan være Harmoni i det Hele.
Denne Lære oprører Voltaire. Hvorledes, spørger han, kan der
være Harmoni i Helheden, naar de enkelte lider? Og har de
enkelte da ikke Lov til at udtrykke deres Lidelse, at skrige? Hvor-
Digitized by L^ooQle
Voltaire som Filosof
291
ledes er saadanne Ulykker som Lissabons Ødelæggelse at forklare?
Som Straf for Synd? Lissabon var en gudelig By; Paris derimod
er en ugudelig By; men medens Lissabon ligger i Ruiner, danser
man lystigt i Paris! Fra et Væsen, der baade er godt og almæg-
tigt, kan sligt ikke stamme! — I sin Roman Candide har Voltaire
senere behandlet det samme Emne. Candide er af en af Leibniz’s
Disciple bleven belært om, at alt er saa godt, som det overhove-
det kan være. Gud har valgt den bedste af alle de Verdener, der
var mulige. Alle mulige Ulykker og Genvordigheder hagle ned
over Candide. Han er saaledes ogsaa til Stede ved Lissabons
Ødelæggelse, og da man for at sone Guds Vrede afholder en Au-
todafé, bliver Candide et af Ofrene; han dømmes til Pisk, fordi man
har hørt ham filosofere over de mulige Verdener. Medens nu
Piskeslagene hagler ned over ham, spørger han sig selv: Hvis
dette er den bedste af alle mulige Verdener, hvorledes mon saa de
andre maa være? — Medens .Candide* vistnok ofte bliver over-
vurderet i Forhold til Voltaires andre Romaner (f. Eks. den koste-
lige L’ingenu), saa er denne Scene af en storartet Komik, og
Satiren rammer her paa en Prik.
Voltaires egen Løsning af det store Problem hang sammen
med hans Lære om Materiens Evighed. Det onde finder da sin
Forklaring i den Modstand, det givne Stof stedse mere eller mindre
gør mod den guddommelige Kunstner, der vil forme det. Gud er
god, men ikke almægtig. — Dette var ogsaa Rousseaus Løsning,
saa forarget han ellers var over Tonen i Voltaires Digt om Lissa-
bons Undergang.
Der bliver for Voltaire Gaader nok tilbage i det hele og i det
enkelte. Men det gælder om ikke at spilde Tiden med at gruble
over, hvad der er uudgrundeligt, men om at søgt sig praktiske
Opgaver og bruge sine Kræfter til at løse dem. Candide lærer
tilsidst, efter alle sine Ulykker og Skuffelser, at afvæbne alle Ind-
vendinger og stanse al Grublen med det Ord: Man skal dyrke sin
Have! Lad os arbejde uden at spekulere: det er det eneste Mid-
del til at gøre Livet taaleligt! (Il faut cultiver son jardinl Tra-
vaillons sans raisonner!). — Og Voltaire havde en stor Have at
dyrke, et stort Arbejde at gøre med at udrydde Uretfærdighedens
og Undertrykkelsens Ukrudt.
* *
*
Digitized by LjOOQle
292
Voltaire som Filosof
Alt i Religionen, der gik ud over Troen paa en Gud, var for
Voltaire Overtro, og for det havde han kun Haan og Spot til
Rede. Her viser hans Begrænsning sig især. Han manglede Sans
for Sjælens indre Liv, for alt det Halvbevidste og Ubevidste i
Følelseslivet, som søger Udtryk og Form. Kun det, der fremtraadte
i det klare Dagslys, kunde han forstaa. Deraf opstod hans Teori
om Religionens Væsen og Udvikling, en Teori, der unægteligt i
høj Grad fyldestgør Simpelhedens Princip. Kilden til al den Re-
ligion, eller til alt det i Religionen, der ikke stemmede med hans
egen Religion, fandt han i Dumhed eller Galskab (imbécilité —
folie). Og naar de havde øvet deres Værk, kom Slyngelagtigheden
og benyttede sig af de saaledes opstaaede Troslærdomme og Kul-
turskikke: ce sont d’ordinaire les fripons qui conduisent les fana-
tiques! Derved forklares de religiøse Forbrydelser.
Naar Voltaire staar overfor et aandeligt Fænomen, han ikke
forstaar, stiller han os gerne Valget mellem Galskab og Slyngel-
agtighed. Fou eller fripon! Det gælder ikke blot overfor reli-
giøse Fænomener og Skikkelser, men ogsaa overfor Skikkelser som
Sokrates og Spinoza eller Naturforskere som Maillet. Denne sidste
havde opstillet den Hypotese, at Bjergene engang havde staaet
under Vand, hvilket han begrundede ved de Forsteninger af Hav-
dyr der fandtes højt over Havets nuværende Overflade. For Vol-
taire var denne Hypotese ubekvem, da Teologerne syntes at kunne
beraabe sig paa den til Gunst for den bibelske Fortælling om
Syndefaldet, og han overøste den nævnte Naturforsker med Spot,
medens han forklarede de Fænomener, paa hvilke denne havde
grundet sin Antagelse, paa den barnagtigste Maade. Paa den unge
Goethe gjorde dette et frastødende Indtryk. „Voltaire havde,"
siger Goethe i sit Levned, „aldrig nok kunnet nedsætte Religionen
og de hellige Bøger, paa hvilken den er grundet, i den Hensigt at
skade Præsterne, og han havde derved ofte gjort et ubehageligt
Indtryk paa mig. Men da jeg nu hørte, at han for at svække
Beretningen om Syndfloden nægtede, at der gaves forstenede Mus-
linger, og kun vilde lade dem gælde som Tilfældigheder i Naturen,
saa tabte han ganske min Tiliid.8 — Det er en Nemesis, der lader
Voltaire, som saa gerne vilde optræde i Videnskabens Navn, for-
synde sig mod en dybere og grundigere videnskabelig Forsken end
den, han selv byggede paa. Havde han haft større Sans for det
oprindelige og for de store Begyndelser, vilde han ikke have ligget
under for dette Hang til, hvad Goethe kaldte „partisk Uredelighed41.
Digitized by
Google
Voltaire som Filosof
293
Rousssau staar højt over Voltaire Ted sin store Forstaaelse
af og Interesse for det Inderste, Dæmrende, Begyndende og Spi-
rende i Sjælelivet, — for det, der aldrig fuldt udtømmes og kom-
mer til sin Ret i den klare Bevidstheds Former, hverken i Dog-
mer eller i videnskabelige Sætninger, men som kun kommer til
sin Ret i høj og stor Poesi, en Poesi, man paa den Tid havde
mistet Sans for og Evne til, men til hvis Udvikling netop Rous-
seau gav et mægtigt Stød.
* *
*
Voltaire mente, at nu var Overtroens Tid forbi, og Oplysnin-
gen skulde holde sit Indtog. Men han troede ikke, at Oplysningen
vilde brede sig til alle Lag i Samfundet. Han skelner mellem
„ ordentlige Folk" (les honnétes gens) og „Pøbelen* (la canaille).
„Vi maa være tilfredse,* siger, han, „med den Foragt, hvori den
Infame (o: den tyranniske Kirke] er kommen hos alle anstændige
Folk i Europa. Det var alt, hvad man vilde opnaa, og hvad der
var nødvendigt. Man har aldrig villet oplyse Skomagere og
Tjenestepiger.* „Det drejer sig ikke om at forhindre vore Lakajer
i at gaa til Messe eller Prædiken; men det drejer sig om at ud-
rive Familiefædrene af Bedragernes Kløer og at udbrede Tole-
rancens Aand.* „Folket vil stedse være dumt og barbarisk.* —
Voltaire ventede Fremskridtet fra oplyste Regenter, og det havde
været hans Ærgerrighed selv at komme til at høre til Jordens
Herrer. Det var til Dels lykkedes ham, og det maa siges, at
han brugte sin Rigdom og sin Indflydelse bedre, end man kunde
vente efter de anførte Udtalelser. Han var en Aandsaristokrat;
men han følte Forpligtelsen til at arbejde for den store Mængde.
Han ansaa ingenlunde Mængden for at være blot Middel eller Folie
for enkelte Udvalgte. Alligevel fremtræder der ogsaa her en skarp
Modsætning mellem Rousseau og Voltaire. Rousseau vilde gaa
dybere ned; han fandt ogsaa hos Mængden Spirer til fri og sund
Menneskelighed, og ved sin Betoning af Følelseslivets Betydning og
Ret og af dets Selvstændighed overfor Erkendelsen fandt han en
Vej, ad hvilken Modsætningen mellem „Dannede* og „Udannede*
kunde overvindes. Han peger ogsaa her ud imod det nye, imod
Fremtiden. Han saa', hvad Voltaire ikke saa’, at Bevægelsen ikke
kunde stanse paa et bestemt Punkt. Og han var ikke saa blændet
af, hvad Voltaire kaldte Oplysningen, at han ikke skulde have Øje
Digitized by LjOOQle
291
Voltaire som Filosof
for de Lysstriber, der varsler om en helt ny Dag. Saa enig han
var med Voltaire i Kampen mod den gamle Tingenes Orden i
Kirke og Stat, saa var han dog klar over, at alt ikke var gjort
med Kritik og Oplysning. Han stillede større Fordringer til det,
som skulde komme, og han bebudede en rigere og dybere Udvik-
ling af det menneskelige, end hans Tidsalder havde Mulighed for
at fatte.
Men enhver Aand har sin Gerning. Det gælder baade om at
virke i det nærværende Øjeblik med alle Midler, der staar til Raa-
dighed, og at berede Vejen, den ofte skjulte Vej, som fører til nye
Livsformer og til nye Livsvilkaar. Derfor kan Voltaire og Rous-
seau, der i deres Tid stod saa skarpt over for hinanden, staa Side
om Side i Historiens taknemmelige Erindring.
Harald Høffding
Digitized by
Google
EDVARD BRANDES
om Edvard Brandes selv er en god Hader, er han
bleven meget og grundig hadet. Det tør end ikke
anses for fastslaaet. at hans Tilhængere — jeg
taler ikke om hans Venne-Kreds, thi han hæves
højt som Ven — ret egentlig elsker ham. Og dog
har han raadet over ivrig og redebon Støtte i sit
Livs vanskelige Øjeblikke. Hans Magt har været myndig i hans
stærke Tider, og den er betydende selv nu, hvor de Ideer, han
kunstnerisk og socialt repræsenterer, er godt forbi Solhøjde. Hans
Personlighed frister til nærmere Paasyn.
En Tvivler og Fornægter med saa fast en Overbevisning om
sin egen Menings utvivlsomme Ret. En fanatisk Frihedsmand,
som har kørt sit Partis Viljer i de strammeste Tøjler. En nøgtern
og reel Tænker med den ringest mulige Tillid til Livet og dets
Lykke og dog med dette Liv som allereneste Maal. En Kender
og Anerkender af Livets haandgribelige og forfinede Nydelser, som
Hjernemennesket i ham uvilkaarlig agter ringe. Og med alt dette,
der dog kunde synes klækkelige Modsigelser, en udprseget og enkel
Profil, som netop derved har sin Værd.
En stærk og skarp, næsten grov Profil, der rankt rejser sin
sorte Silhuet til et Modsigelsens. Følgagtighedens eller Forar-
gelsens Tegn i vort lyse Hjemlands blide Sol og blonde Taage.
Hans Væsen viser fra sin Begyndelse en paafaldende Mangel
paa udprægede Anlæg eller fast Plan. Skuespiller-Emne, øster-
Digitized by LjOOQle
296
Edvard Brandes
landsk Filolog, dramatisk Kritiker, Journalist og Bladudgiver, Skue-
spil-Forfatter, Roman-Skribent. Der er noget fremmedartet, uro-
lig energisk i denne Søgen. Man faar Indtrykket af en Mand med
nervøs Higen udad mod Livet og utaalmodig Ulyst til helt at
sætte sin Personlighed ind.
Der er, efter de første Skuespiller-Anfægtelser, i alt dette ikke
udadtil nogen Famlen. Selv det mislykkede staar klart og færdigt,
haardt udkrystalliseret. Og det er ikke for at bære en Livssag,
han saaledes mangfoldiggør sin Virksomhed. Han er ikke For-
kynder, skyer tværtimod de almene Ideer. Hans Ideer er faa,
praktiske, haandgribelige — Begejstring for Frihedens absolutte
Ret (hvad der er en Floskel), Had til Dumheden, hvorved for-
staas den bristende Logik, Tro paa Forstanden som inappellabel
Højesteret; saadanne kløgtige og snævre Ideer, der passer hans
Naturel, slaas fast som Dogmer.
Med sine spredte Anlæg vil han, den yngste af den Gen-
nembrudsmændenes Kreds, som han kommer til at tilhøre, have
vanskeligt ved at hævde sig. og han vil hævde sig. Overfor disse
Lyrikere og Troende gør han sig skarp og skeptisk; — men hvem
driver Skepticismen saa vidt som til at tvivle om sig selv? Hans
Stemme er oprindelig ikke stærk, og han vil høres. Saa taler
han sjældnere, men klart og haardt, gerne med en haanende Bi-
klang. Og da han ret faar Ørenlyd, fastslaar han det fornemt
diskrete som Kunstens Højdemaal.
Et race-medfødt Drag af Fanatisme og et Hang til at knibe
Øjnene sammen og se enkelt — og snævert — for at se skarpt,
trækker Fysiognomiets haarde Linjer op. Hvilken firkantet For-
udindtagenhed er der ikke i de Bemærkninger, hvor han i „Nyt
dansk Maanedsskrift* skildrer Indtryk fra Paris:
... thi det er min Skæbne hver Gang jeg seer en katholsk Præst, at
Tartuffetypen i en eller anden Afskygning strax dukker op for mit indre
Øje, ligesom min Tanke, hver Gang jeg i en katholsk Kirke betragter
Præsten og den omgivende Skare knælende Kvinder, øjeblikkelig ledes hen
paa Giottos Billede i Louvresamlingen, hvor den hellige Franciscus fra
Assisi fremstilles prædikende for Gæssene, der svare ham i Kor . . .
En overlegen Intelligens, forenet med denne fødte Uforstaaen,
der i sig selv kan give stærk Overbevisning, og saa en stejl Oprig-
tighed, som i sit Princip ikke kender Hensyn og derfor dobbelt
hader Hykleri, ja jævnlig søger det udæskende Paradoks — det
Digitized by L^ooQle
Edvard Brand«
297
giver en Personlighed, som hurtigt skal træde frem i forreste
Række. Den vil ikke uvilkaarligt vække Venskab, men vel en
firygtblandet Respekt og en irriteret Modstand, der atter og atter
tirret kan blive til Had.
Den, der saa hastigt og stærkt henleder Opmærksomheden
paa sig, vil skabe et udpræget Genbillede i den offentlige Mening.
Da Edvard Brandes først ret var bleven udskilt fra sin Broder, stod
han som den kolde Hader og ufølsomme Bespotter. Men dette
Billed, der jævnlig holdtes op for ham til Beskuelse, virkede vel
igen æggende tilbage paa ham, drivende ham yderligere ud, hid-
sende ham trodsigere frem. I det Hele kunde det være interessant
at undersøge, hvilket Produkt de fremtrædende Personligheder er
af egen Virken og dens Aftryk i den offentlige Mening, i Publi-
kums- Forventningen.
Nu blev den offentlige Mening unægtelig af særlig Magt under
Modstanden mod den ny Tids Mænd. Om deres Eneberettigelse
kunde Edv. Brandes efter sin Natur ikke nære Tvivl. Allerede
den loyale, prøvende og vejende Holden-igen forekommer ham
som stædig Forstokkethed. Men da Modstanden organiseredes af
Aandens smaa Bestillingsmænd og Misundeme og de ganske Ufor-
staaendes Hob, gik Harmen ham over i Blodet med bitre Vædsker.
Især da Venne-Frafaldene kom. De frafaldne blev for ham til fejge og
Hyklere og Madstræbere alle til Hobe, ogsaa de, hvem deres Ud-
vikling naturnødvendigt førte ad egne Veje — eller der blot ikke
egnede sig til stram Eksercits. Og med sin praktiske Sans udvik-
lede Dr. E. B. sig til en ivrig Partifører, som ud fra sin ikke alt
for store Ærbødighed for Medmenneskers Særmeninger — et
Regnestykke kan jo dog kun have ét Facit — forlangte Retningen
holdt og Feltraabet præcist.
Men stærkt væbnet som han stod, og stiv i sin Rustning, er
man undertiden, gennem en krampagtig Voldsomhed, der ikke er
Usikkerhed fremmed, bleven mindet om den anstrengte Tagen-
Stilling ved hans første Fremtræden.
„Du tror mig saa kold og klog, Marie, og jeg er blot som
den, der for ikke at blive forlegen gør mig overmodig* — siger
en af Dr. Brandes’ Heltinder, som næsten alle i paafaldende Grad
taler med deres Forfatters Tunge.
/
Digitized by L^ooQle
Edvard Brandes
Da Gennembrudsmændene delte det aandelige Danmark imel-
lem sig, tilkendtes Teatret Edvard Brandes. Han havde i Til-
slutning til sine Sanskritstudiers Doktordisputats skrevet magert
forstandige, religionsfilosofiske Artikler i „Nyt dansk Maanedsskrift*,
men Skuespilkunsten var Midtpunktet for hans Interesse. I Brevene
fra den Gang udnævnes han som den selvfølgelige til Direktør for
det kongelige Teater. Han overtog sin Broders Kritikerpost ved
„Illustreret Tidende* og skrev dramaturgiske Tidsskrifts-Artikler.
Edv. Brandes’ dramatiske Kritik, hvis danske Afstamning er
at søge hos Baggesen og Goldschmidt, betegner en uomtvistelig
Udvikling. Indenfor det nye System kanoniseres han som den,
der har overført de moderne æstetiske Principper paa Teaterkritik-
ken. Det lyder stateligt og er til en vis Grad rigtigt. Den natur-
lige Aarsagssammenhæng mellem Liv og Kunst, vi nu betragter
som selvfølgelig Forudsætning, var da ikke almindelig bevidst. Sik-
kert har han ogsaa i sine Skuespiller-Karakteristikker skrevet fine
og dygtigt formede Skildringer med Livets og Kunstens uvilkaar-
lige Samvækst til Baggrund. Men hans Systematisering bliver
jævnlig stram og anstrengt, hans Sammenstilling undertiden for-
bløffende, som naar han jævnfører Emil Poulsens Kunstnerperson-
lighed med Vilhelm Bergsøes. Ja, hans æstetiske Udgangspunkter
faar vi mellemstunder virkelig i den gale Hals. Husk f. Eks. fra
„Det nittende Aarhundrede* hans Udtalelse om Skuespilkunsten:
Den store Mængde er som et Barn, der ikke lormaar at læse et
poetisk Arbejde paa egen Haand og enten trænger til en Forelæser, der
forstaar at foredrage med den rette Betoning, eller til en Kommentator, der
ved at forklare Meningen oversat i andre Ord lærer den at læse selv:
den behøver snart en Skuespiller, snart en litterær Kritiker. Thi disse
Tvendes Opgaver ere ens, deres Virkemidler alene for-
skellige.
Og han fortsætter med den selvfølgelige eller besynderlige
Forsikring, at Skuespilleren kun hæver sig til sand Kunstner, naar
hans Fremstilling er en individuel Gengivelse af Digterens Værk.
Da bliver han en Kunstner som Portrætmaleren, ellers er hans
Virksomhed at ligne ved Fotografens. Et Øjeblik efter betegner
han Skuespillerne som „talende Dramaturger* 1
Edv. Brandes’ Styrke er ikke det almindelige Udsyn, men
Gennemførelsen af den uangribelige Enkelthed, som hans Kund-
skab beriger, hans skarpt samlende Blik fæstner, hans dybe Inter-
Digitized by
Google
Edvard Brande«
299
esse bærer og beaander. Hans udenvælts Slægtskab er til sy-
vende og sidst mindre Ste. Beuve og Taine end Sarcey, hvem han
ærligt beundrer og kendeligt paavirkes af. Han benytter ham
jævnlig — paa ingen Maade ud over det forsvarlige — til sine
Studier over fransk Skuespilkunst, der i personlig Iagttagelsesværdi
staar langt under hans Portrætmalerier af danske Scenekunstnere.
Han har Berøringspunkter med Sarcey i den nøgterne Grundighed,
i det solidt praktiske Syn. den sagligt forfarne Optagethed og en
vis Borgerlighed, som jeg nærmere skal paapege, med dens Mis-
tro til Lyrik og Udenoms-Aandrighed. Han mangler den brede
Franskmands joviale Sundhed, men hæver sig over ham i nervøs
Energi og knap artistisk Fasthed.
Brandes’ store og afgørende Betydning for dansk Skuespil-
kunst ligger da i hans næsten en Menneskealder gennem førte
Virksomhed som Dagblads-Kritiker. Her skyder han simpelthen
Systemet tilbage og tager daglig og praktisk fat med en over-
legen Kyndighed og støt Ihærdighed. der udvider og skærper
Blikket for Teatrets Gerning og unægtelig højner Synet paa den
ofte saa spøgefuldt behandlede „ Recensents* Rolle. De bedste
af E. B.’s Teater-Artikler er ikke blot myndige Døgn-Indlæg men
Kunst. En Skildring som den af Olaf Poulsens Harlekin i „De
Usynlige* rødmer ikke for stærk Ros — jeg kender intet Enkelt-
billede hos bvem som helst af Udlandets første Dramaturger,
der staar over den i fængslende og rammende Livfuldhed; faa
naar den.
Han fanger ikke sovende denne Sprogets særtegnende Fynd.
Han er ikke født Stilist. I Begyndelsen skriver han tungt og be-
sværligt, selv langt senere kan hans Dansk lyde som slet oversat
Fransk. Den Sprogets uvilkaarlige Vellyd, den milde Ranke-Vækst,
som hjertetager hos Julius Lange eller Henrik Pontoppidan, er ham
fremmed. Han bliver Skribent i Kraft af sin Intelligens og Vilje.
Han sammentrænger, svejser, hamrer og skærper sit Dansk, til
det hastigt faar Greb i Opmærksomheden, tvinger og fastholder
ved sin rolige Logik eller sit sikre Smil, overbeviser — uden for-
trolig at vinde og end mindre fortrylle. Derfor kan hans Sprog
irritere ved et vist villet Snit, der virker udansk (eksempelvis hans
Misbrug af Imperfektum en Tid lang — hans evindelige og tit
urigtige Anvendelse af endda), og det kan gaa i Stykker for ham,
saa der skal god Vilje til for at følge dets forskaarne Logik.
Digitized by LjOOQle
300
Edvard Brandes
I den daglige Journalistik overtog Edv. Brandes efterhaanden
den nye Litteraturs Petersnøgler. Som Parti-Organisator maatte
han have Magt til at lukke og løse. Han har brugt den med
Myndighed, oftest med Klogskab. Dette reelle, undertiden gnavne,
tiere køligt vittige Klarblik har set gennem megen Dunst og blæret
Hulhed. Han har kløgtigt set og sagt mange Rigtigheder, jævn-
lig med Fare for at overse det Rigtige. Overfor Modstanderne
var han i Reglen oprigtig hadsk. Vennerne hjalp han villig med
sin gode og stærke Pen. Den unge Litteratur, som kunde hverves,
støttede han stedse, selv hvor han ikke forstod den.
Han er ofte bleven kaldt partisk forfalskende. Selv erklærede
han ved den eneste Lejlighed, hvor han, udæsket af Dr. Vilh.
Andersen, har udtalt sig om sin egen Virksomhed, at han »selv-
følgelig mangen en Gang, naar Bogen eller Forfatteren behagede
mig, har trukket Rosens Linjer skarpere og holdt Dadlen i Skyg-
gen*, dog »aldrig for Gunst eller Gave*. Nu, Gunst er et elastisk
Begreb. De Forfattere, der behagede ham, har han gærne villet
behage, hvad der for Partiets Skyld kunde være hensigtsmæssigt.
De Bøger og Forfattere, der mishagede ham, er det gaaet om-
vendt. Et og andet tiedes saa vidt muligt ihjel. Det var hans
praktiske Natur imod at holde Kunst og Politik ude fra hinanden.
Kunsten var jo med i Politik. »Politik er for mig Kultur, Frem-
skridt, Idebevægelse, hvad De vil. Jeg samler i det ene Ord den
aandelige Brydning, Samfundet til enhver Tid rummer,* siger
Redaktør Aaløv i »Gyngende Grund*.
Hans medfødte Oprigtighed har i denne Udviklingstid holdt
ham fra at rose, hvad han inderst inde mente Dadel værd, og
slaa det ned, han fandt talentfuldt. Syntes det til Tider saa, skal
det huskes, at hans Kunst-Modtagelighed har sin bestemte Be-
grænsning. Enfoldets Renhed, det mildt nynnende og barnligt
smilende, vort særligt danske Lune har han vanskeligt ved at op-
fatte, — de blide Bølgelinjer gaar hans retlinjede og lidt kantede
Sans forbi. Men man kan ikke sige. at den lyver om Farverne,
som svigtes af Farvernes Sans.
Men er der til Tider bleven taget haardt paa ham og hans
Venner, skal det dog understreges, at han noget ved sin Kritik,
men mere ved sine Følgesvendes smaa Notitser og Forbigaael-
ser i det Blad, der stod til hans Tjeneste, har udviklet og opret-
holdt den Krigs-Moral, der i det kulturelle Arbejde forgrover og
Digitized by
Google
Edvard Brandes
301
forgifter, — han har herhjemme været typisk Repræsentant for og
Bærer af den stiveste Aands-Militarisme.
Kritik og Kampstyrke, som hærdes og skærpes saa stærkt
frem, skaffer ikke hans Personlighed det fulde Udtryk. I hans
Skuespil fra disse Aar tegner sig en anden Brandes end Parti-
føreren og Kritikeren. De udgives mellem 1881 og 91, fra For-
fatterens 34. til 44. Aar, altsaa i det Ti-Aar omtrent, hvor i Reg-
len den bedste Manddomsgerning gøres. Først gennem dem faar
vi hans Billede helt og levende.
Straks vinder de dog ikke Fuldprægning. „ Lægemidler* har
Homøopatens Omvendelse til Afslutning efter de indregistrerede
Teatermønstre, flere af Personerne er rigtig gode Vaudeville-Be-
kendte; hvert Øjeblik taler de marschfast Bogstil. „Gyngende
Grund* er allerede kraftigere personlig farvet, men staar usikkert i
Stil, slingrende i Replikskiftet, spækket med politiske Diskussioner, der
ikke angaar de personlige Sammenstød (Forfatteren mærker mellem
Stjerner, hvad der kan udelades ved Opførelsen) og Skuespillet byder
tilsidst paa en mildt sukret Udgang, hvor den radikale Redaktør faar
Haab om Datteren, da det slaar fejl med Moderen. Først i „Et Besøg*
slutter Formen sig fast om det udviklede Livstilfælde. „Et Brud*
og .Udenfor Loven* betegner Dybdevæksten af den Stemning, som
i ringere eller rigere Grud farver disse Skuespil.
Stemningen er Resignation. Livets lette Sejre tilfalder Hum-
bugsdyrkerne, som honnette Folk besmittes ved at have Forhold til
og ikke magter at besejre. En Stund kan Tilværelsen ligge sol-
lys og aaben, saa bryder Ulykken ind som Gengældelse for en
Overtrædelse, der var Blodets og Omstændighedernes Værk, eller
blot som et Tilfælde, vi Mennesker ikke har Styrke til at bære.
Altid er det de fornemste og bedste, der sidder tilbage, triste,
med Livets vanskelige Værk brudt sønder mellem deres Hænder.
Pengenes Overmagt, Samfundshykleriets Forbund, Følelseslivets
faste Baand og sejge Fordomme gør selv det frit villende Men-
neske ufrit. Det- er Livets Lov, og Loven er stærkest. Men Livet
er graat under Loven.
Denne Livets Lov har tydelig nok intet Slægtskab med den
dybe og blodige Tilværelsens Nemesis, som hos Goethe klinger i
den gamle Harpespillers Sang. Den har ikke Fællesmaal med
Tilskueren MOi 20
Digitized by L^ooQle
302
Edvard Brandea
Livsbeskheden hos „Prædikeren" saa lidt som de store Tragikeres.
Den er i sit Væsen nærmere beset det hverdagslige Samfund og
Borgerskabets lille Lov. Men kun den Lov har i sidste Instans
Magt, som vi selv bærer i vore Hjerter. Er da Dr. Edvard Bran-
des oprindelig nogen ret borgerlig Natur? Flygtig betragtet, ikke.
Dog lad os se —
Rent iagttagelsesmæssigt er det københavnske Borgerskab
hans Milieu, det eneste hvor han føler sig hjemme. Det velstaa-
ende Grossererbus, Strandvejs-Landstedet, det halvfattige Embeds-
mands-Hjem ... det er den Luft, han kender. Til Tider kan
hans Skildrings-Kreds synes saa uforanderlig som et Teaters evin-
delige Stuedekoration, hvor der kun flyttes lidt om paa Møblerne.
I „Et Besøg", der foregaar paa Landet, vejres ikke en Luftning fra
Avlsbygning eller Marker — i Virkeligheden en lidt Ijemere
Strandvejsvilla. Hvor han, hvad yderst sjældent sker, skildrer
Figurer hentede andetsteds fra, som nu i „Vera" eller „Haardt imod
Haardt", aner han aabenbart ikke, hvordan Ordene falder dem i
Munden.
Hans Idealer — Ordet lyder for stort og bruges ikke gærne
i det borgerlige Livs Forstandighed. Men hans fornuftigt tilsigtede
Normal-Maal er en økonomisk betrygget, uafhængig Tilværelse
med personligt Alburum og rigelig Adgang til de haandgribelige
Samfunds-Nydelser — med alle moderne Bekvemmeligheder. Hans
Ulykkes-Billede er modsat at skulle leve i Usikkerhed med Pin-
agtighederne, Kniberiet og al den forpligtende Smaalighed, som en
velhavende Bourgeois mest af alt afskyer, fordi hans Higen ikke
kender højere Maal, og fordi han har set, maaske oplevet den
Slags. Dette Livssyn gaar igen hos hans Personer, ogsaa hos dem,
der øjensynlig staar Forfatterens egne Fornemmelser nærmest.
Visse af deres Ytringer — eksempelvis om det ønskelige i at bo i
eget Hus — genfinder man i Avisartikler af ham. Den ømskindede
Frygt for Udkommet og Hverdags-Vrøvlet er det uangrebne Lede-
motiv i flere af Skuespillene.
Selv den Udlængsel, der mærkes i et Par af Skuespillene, er
paa ingen Maade uborgerlig: den drager Folk til Rivieraen, naar
Eftervinteren bliver for kedsommelig herhjemme. Sandt nok, Kap-
tajn Gerhard agter sig til Afrika, men han kommer der jo heller
ikke. Og mon det teoretiske Afrika, han agter sig til paa Udforsk-
ning sammen med Helene, ikke skulde ligge lidt mere i Nær-
heden?
Digitized by L^ooQle
Edvard Brandes
303
Dr. Brandes er netop nøgtern som selve Borgerligheden.
Hans Ros lyder forstandig og brav. Hans Udtryk for Kær-
lighed bliver Behaget ved at tale med en, som er god og smuk,
ved at stryge med Haand over Haand eller se den andens veder-
kvægende Smil. Kim en enkelt Gang stiger Udtrykket til det
ekstatiske .uden dig maa jeg dø", men inderst nærer han selv-
følgelig ingen Tvivl om, at hans Kærlighed ej er dræbende. Den
er i sit Væsen epikuræisk, mest legemlig, aldrig sjælfuldt beruset
eller lyrisk stormende; dens Udtryk kan lyde receptmæssig, men
ogsaa fint og kønt i sin dæmpede Ro. Han er mistænksom over-
for de luflige som overfor de store Ord, forsigtig. I sit Hjemlivs-
Begreb maaske endda ikke usnærpet — den forstandige Højeste-
retssagfører Gerner i „Kærlighed* finder det paa en særdeles ind-
trængende Maade upassende for unge Piger saavel at løbe paa
Skøjter som at gaa paa Karneval.
Selvfølgelig er Dr. Brandes ingen Bedsteborger, næppe en
Gang en god Borger. Men de borgerlige Instinkter præger ham.
Sammenstil ham forsøgsvis med Bohemen, den ideelt optagne Vi-
denskabsmand, Natur-Dyrkeren, Folke-Idealisten — en Række af
Aandsformer, han paa en eller anden Maade kunde strejfe, og
man vil stadig se Grænsen dragen gennem hans praktiske, køligt
afvejende, individuelt reserverede Borgerlighed, som saa ofte hører
til hans Races stærkeste og paalideligste Egenskaber. Han er ganske
vist den yderste Individualisme, længst til venstre, i denne juste-
milieu Københavner-Prægning. Han tegner den, kæmper med den,
irriteres af den, skælder den undertiden, — netop fordi han selv
har den i Kroppen, selv er Kød af dens Kød, Blod af dens Blod.
Hvilken kunstnerisk Livskraft ejer nu disse Skuespil? Hvor
længe vil de leve? Spørgsmaalet er altid vanskeligt — og paa en
vis Maade lige saa nyttigt som det ligelydende Spørgsmaal, Børn
stiller Kukkeren ved Sommertide. Hvor længe lever Litteratur vel
overhovedet? Men han er af Venne-Ros bleven hævet saa højt,
og af Modstander-Kritik hudflettet saa overlegent, at vi ikke kan
komme uden om denne Side af Sagen.
Kunde vi regne med Udlandets Dom, vilde det Hele være lige
til. Hans Skuespil har vakt ringe Interesse udenfor Landets
Grænser, — hvor de ikke netop er bleven tagne under Armene af
Reassurancens Nabo-Storheder. I Frankrig skrev Kritikkens Bed-
20*
Digitized by LjOOQle
304
Edvard Brandes
stemænd, at det dog virkelig ikke kom dem ved. Det kunde de
i Forvejen. Det var jo bare Dumas med en Tilsætning af George
Sands snarere end af Ibsens Individualisme. Hvilket er skarpsin-
digt iagttaget. Det er Dumas og George Sand — men paa en
anden Maade.
Scenen er paa anden Vis „Udland* — som den daarlige
Leder for fastslaaede Domme den er. Den viser os reelt og
paatageligt, hvad der er i et Skuespil, hvor megen selvstændig
Holdning det ejer, hvor dybt det skildrer og personligt det griber.
Uheldigvis opførte Nationalscenen af disse Skuespil kun de to
første og svageste, „Lægemidler* og „GyngendeGrund*, med
fem og ti ikke særdeles remarkable Spilleaftener, og saa „Kærlig-
hed* (otte Opførelser), som er skrevet med en vis haandfast Sik-
kerhed og vittigt, men ikke stærkt personligt og den Gang vistnok
var det kongelige Teater-Publikum for krydret en Kost. Ellers
hed det: Hus forbi. „Overmagt*, der almindelig regnedes for det
kraftigste Teaterstykke, spilledes først i denne Sæson paa Folke-
teatret — under haandgribelig Kedsomhed hos det velsindede
Publikum. Just dets meget Teater kom en Snes Aar for sent.
Tilbage blev Fornøjelsen over det rappe, lidt simpelt rare Pige-
barn Josefine, der ikke nænner at sige nej, naar saadan et Mand-
folk staar og ftier til hende — hun er i det mindste en vel tegnet
Teaterfigur — og saa Konnis ejendommelige Kulturtype med
hendes illusionsløse, hedt krævende Forelskelse.
Men dernæst har Dagmarteatret vist os „En Forlovelse* og
„Udenfor Loven*. Virkningen var her betydeligere. Saa enkel
Handlingen er i „En Forlovelse* og saa lidet betydende den unge
Mand, der har Hovedpladsen i det, stod Skuespillet dog med fin
og fast Tegning, en egen graa, vederhæftig Virkelighedens Magt.
„Under Loven* fængslede ogsaa paa Scenen som det personligt
grebne Skuespil det er, — men den tunge Resignations Tone, det
virker med, fik her ikke rigtig Klang. Forfatteren spilder for
megen Kraft paa de spodske Skildringer af Side-Figurerne, saa han
ikke faar Tid til at vise os Mandens Kærlighed til sin Datter. Maa-
ske har han ikke magtet det, maaske har han betragtet det som
overflødigt. Virkelig er Kærlighed til Barnet en elementær og
oftest virksom Følelse; men den behøver ikke at være afgørende.
Og ser vi ham ikke sjælsbunden i dette Forhold, føler vi ikke, at
han maatte handle som han gør, saa bliver hans Opgiven af He-
lene, der har ofret ham alt, kun et fejgt Forræderi. Han bliver
Digitized by
Google
Edvard Brandes
305
en Pjalt. Ti nægtes kan det jo ikke, at Scenen i Hovedsagen gav
Hustruen Ret. Hun har skænket ham sin Kærlighed, og hun
byder ham den stadig lige god og trofast. Nu, Følelsernes Ret
og Pligt lader sig ikke saadan gøre op efter justeret Maal og
Vægt Men han agerer stadig den kærlige Ægtemand, samtidig
med at han staar i Forhold til hendes bedste Veninde. Det ser
ikke rigtig renligt ud; man fortænker ikke Konen i, at hun ikke
viser den elskværdigste Blidhed.
Først Opførelsen viser dette. En dramatisk Forfatter skal
selvfølgelig se sine Arbejder opførte; kun derved vinder han fuld
Frihed og Naturlighedens uvilkaarlige Styrke. Teatret lukkede sig
for hurtigt for Brandes; da hans Autoritet siden slog Porten paa
Gab, var han ikke i Lære- Alder længer. Nu maa man for hver
Opførelse af disse første Skuespil bittert beklage det Snæversyn og
den skyklappede Uforstand, der lukkede ham ude fra den Skue-
plads, hvor han først og fremmest af Realismens Gennembruds-
Mænd havde Hjemsteds-Ret.
Sikkert var han ikke ene om Teatret. Der er endda ved
samme Tid herhjemme skrevet bedre Teaterstykker, muntrere og
anderledes træfsikre. Men den aandelige Indsats i Dr. Brandes’
Skuespil er større, Mandssindet dybere, Luften ligesom stærkere.
Det er ikke det, at han sætter Problemerne under Debat. Disse
intellektuelle Problemer og Debatter kan være fortryllende i en
Avis eller Rigsdag — mere end i Kunsten. Her er det Livstil-
fældet, Menneskefølelsen, der kommer os ved.
Tag ,Et Besøg*. Det er bleven os sagt, at det behandler
Spørgsmaalet om Mandens Ret til paa Kønssædelighedens Om-
raade at stille de strengeste Fordringer til Kvinden og de lempe-
ligste til sig selv. Og der tilføjedes, at Skuespillet forkaster denne
Ret. Det vilde ikke være ringe i et Skuespil paa to smaa Akter.
I Virkeligheden griber det ikke stærkt ned i dette omfattende Pro-
blem, saa sandt som Florizel kun søger at undskylde sig, og han
hurtig gør Spørgsmaalet til en Følelsessag, som det ikke nytter at
ræsonnere over. .Et Besøg* fængsler just som Livstilfælde, samlet
og fortættet med gnistrende dramatisk Spændkraft. Derved bliver
Skuespillet saa livfuldt, skønt Florizel, der er nydelig tegnet, fuld
af perlende Livsmod, kun ses i en enkelt Belysning, og han i sin
dovne Nyden ikke vedkommer os stort, hvad der giver betænkelig
fladt Perspektiv.
Problemet betyder i Brandes’ Skuespil netop saa meget, at
Digitized by L^ooQle
306
Edvard Brandes
det fører os ind i Tidens Luft, med dens særlige Liv og urolige
Aandedræt. Hvad er det, der bliver Betydningen af „Et Besøg*?
Næppe Spørgsmaalet om den verdenskloge Faders Ret til og
Kamp for sin Datter, som drages fra ham af en ulden og ube-
kymret Teolog. Der føres egentlig ingen Kamp, skønt den vel
ikke var uden Haab, og Retten kan være tvivlsom, al den Stund
han aldrig har søgt at knytte hende nær til sig. Men saa lav-
mælt det falder i sin Tone, saa ægte er det i sin Følelse, saa
livspaalideligt i sin korte Brydning og trætte Opgiven. Disse Men-
nesker staar saa vederhæftigt til hverandre, ikke meget frit og
levende belyst, men stemningsfint og alvorligt — i Hjemkomstens
Smil og Mødets Uro, den voksende Spænding og Forbitrelse, saa
Resignationen og den afgørende Gliden fra hinanden, der er det
endelige Brud.
Netop dette er det blivende værdifulde i disse Skuespil. De
vil give os Livets Problemer; de giver os Livets Tone og Alvor,
saadan som Edv. Brandes har følt den. De fører deres Tids Tale,
saadan som Forf. har hørt den, med halvt udsagte Ord og megen
underforstaaet Stemning, lydeligere og vittigere vel end alminde-
ligt i det Borgerskab, de skildrer, men med dets Nervøsitet og
Utilfredshed, dets Livsbegær og Resignation — uforbeholdent gen-
givet af en stift oprigtig Iagttager.
Lad ogsaa den bitre, halvt smertelige, halvt spodske Resigna-
tion en Tid være kunstnerisk frugtbar, i Længden leves der vel
ikke ærligt paa den. Enten vokser man positivt ind i de Livsfor-
hold, man strider med, eller man skærer Forviklingerne over. Dr.
Brandes brød ud, opgav sit Sæde i Rigsdagen, rejste bort.
Ogsaa kunstnerisk forlod han den By og det Land, hvor han
hørte hjemme. Den fødte Realist og Nutidsskildrer giver sig i
„Daa rernes Formynder*, „Asgerd*, „Muhammed* og „Hos Sigbrit*
i Lag med det pastiche-farvede eller historiske Skuespil. „Daa-
rernes Formynder* er mest i Slægt med de foregaaende Ar-
bejder. Men det lille Rokoko-Spil paa Cytheres 0, hvor Bedrag
og Selvskuffelse kaster dem i Armene paa hinanden, som daarligst
hører sammen, kendes bedskere i Tonen. Den erfarne Greve, der
taler som en formummet Dr. Brandes, siger: „Naar man bliver
ældre og har set mange Tings Forgængelighed, falder det vanske-
Digitized by LjOOQle
Edvard Brandes
307
ligt at bevare Troen og Illusionen: nyttige er faa, hæderlige terre,
uselviske færrest; og da Begreberne ikke eksisterer udenfor Menne-
skene, tror man til Slutning hverken paa Nytte, Hæderlighed dier
Godhed." Og da Beatrice, der med de samme Ord som Datteren
i »Et Brud" mener at »tro paa noget, maa man", spørger ham,
hvor man da kan leve i al den Usselhed, lyder Svaret: Maaske er
det Grund nok, at man overhovedet eksisterer, og at man har Vis-
hed om denne Tilværelses Ophør. Man behøver ikke at haste,
naar man er sikker paa at naa Maalet.
Saa søger Brandes fremmed Luft i »Asgerd's Skildringer fra
Island ved Kristnings-Tiden, der byder ham Berøringspunkter gen-
nem den kantet fyndige Knaphed. De historiske Studier, der danner
Baggrunden, er tilforladelige, den gammelislandske Karakter sikkert
efterlignet, det Hele uden dybere Interesse. Asgerd selv, der styrer
Handlingen, som man flytter Brikker i et Skakspil, bliver os løjer-
tens led ved sin desperate Uvilje mod det Hjem, der er hendes.
Der er noget mandig-smukt i Venskabet mellem den vise Flose og
den vege Sæmund. Men til syvende og sidst er Brandes' Livsmis-
tro væsensforskellig fra Sagaernes Livs-Alvor, der kan hæve sig til
saa høj og streng en Renhed.
Og hvilket sælsomt Indfald af saa ortodoks en Tvivler-lejerne
at ville skildre disse religiøse Gærings-Tider. Hvorledes skulde han
kunne male os netop det, der er Kærnen i al Religion — Begejstringen,
den sværmerske Higen, Mystikken? I det islandske Drama karikeres
den grove og plumpe Kristendomshandel med tydelig Hensigt. Mu-
hammed i det følgende Skuespil er en lysten og narret Hanrej,
hvad der maaske lod sig tænke, og lille ... for lille til at være Mu-
hammed.
Troværdigere magter Brandes et lille Historiebillede som »Hos
Sigbrit", hvor han kan forlene den kloge Hollænderinde med sin
egen rolige Logik, mens hun fast og snildt smedder sin Datters
Skæbne til Prinsens. Livskimen i Skuespillet er dog vel den dril-
lende Idé at vise den blide og skræmte Due som et muntert Pige-
barn, hvis Livslyst med Glæde tager imod den prinselige Elskov.
»Asgerd* var bleven opført paa det kgl. Teater uden Held.
Nu søgte Brandes tilbage til den Samtid, som i sin Haandgribe-
lighed ret egentlig laa ham paa Sinde, og da Scenen ikke stod
ham aaben, valgte han Romanens Ramme. Helt ny var Formen
ham ikke. Han havde i 1889 udgivet »En Politiker* med saa
uforstaaende en Berg-Karikatur, at den belyste Forfatteren mere
Digitized by LjOOQle
308
Edvard Brandes
end Folkeføreren og med mildest talt kraftige Billeder af Borgerskabets
Liv i vor By. Det var en forgrovet Brandesk Journalistik, som
Vennerne rystede paa Hovedet af og erklærede for en Succes.
Han forfulgte først nu Succes’en med „Lykkens Blændværk* og
„Det unge Blod*.
Kunstnerisk set vil det være nok at betegne dem som den be-
synderlige Fejltagelse, de er. Saa klog og vittig en Ræsonnør og
Debattør, saa stram og benet bliver Brandes som Fortæller, uden
ny Iagttagelse, uden Friskhed og uden Ynde. De er ridsede op
med plump Tydelighed, med knyttet Haand. Men man glemmer
dem ikke. „Lykkens Blændværk*, det er Historien om Men-
neskene, der i forblindet Jagen efter Lykken, oftest i utøjlet Brunst,
lyver, nedværdiges, ødelægger og ødelægges. Saa med ét faar Sam-
fundet Skylden for det Hele, og en Gadebetjent erholder en afskye-
lig Roman-Dolk i Ryggen.
Der er i disse Bøger ikke Blomst eller Sang, ikke et Livets
Solglimt, ikke Mindevemod eller Kunstglæde. En livsvarig Tugt-
husfange kunde ikke have skrevet dem mere trøstesløs falske. I
„Det unge Blod* findes ikke en Gang den Harme, som giver
„Lykkens Blændværk* en vis Rejsning. Den unge Mand, der ven-
der hjem og ser Livet herhjemme, omtrent som Dr. Brandes ellers,
tegnes uden Ironi og uden Skuldertræk, nærmest med rolig Vel-
vilje. Han gaar fra hidsigere til flygtigere Forelskelse, som ud-
males dvælende, indtil han med tilfreds Mæthed slaar sig til Ro
med Stuepigen hjemme, som hans Moder udleverer til ham. Li-
vet leve!
Et Straffelovs-Sagsanlæg friede Dr. Edvard Brandes fra den
Protest, som forberedtes med Fejdebrevs-Fynd fra frisindede Mænd,
der paa dette Tidspunkt saa’ ham som en Aandsfrihed truende Fare.
Edv. Brandes skriver omtrent ved denne Tid et lille Skuespil,
som ikke vækker synderlig Opmærksomhed, skønt det giver et
interessant Indblik i hans Sjælstilstand. Det er „Peter og Poul*
(1898), offentliggjort i Samlingen „Smaa Skuespil*. Her taler en
gammel Mand, der nu i den kummerlige Alderdom sidder som
Livets kloge Tilskuer, med en Yngling, der i luerødt Begær higer
frem mod Livet: det lyder som en ikke længer ung Mand, der
søger Livets Resultat i Samtale med sin egen Ungdom.
Digitized by
Google
Edvard Brandes
309
Ungdommen siger: Jeg hidses op af Lyset, Musikken, Parfumen,
Kvinderne! Nede fra Gulvet (han kommer fra Teatret) stiger der
en sød Em op imod mig — jeg vil blændes og beruses. Jeg vil
eje det kosteligste — jeg vil nyde alt det'. . . Men jeg plages af en
anden Lyst, en, der sidder i mit Hjerte og min Forstand: den
at skabe gode Ting for andre Mennesker, Frihed, Lykke, Varme,
Sundhed!
Og den Gamle svarer omtrent saaledes: Jeg kender det. Jeg
troede paa det alt sammen: Frihed, Lighed og Broderskab —
hele den tyrkiske Musik. Jo jo, jeg sparede mig ikke. — Saa
snød Brødrene mig: jeg ene troede paa Broderskabet. De tog
mine Penge, min Indflydelse, mit Arbejde — og brugte det alt
sammen til at skaffe sig en god Plads paa Flæsket midt i Sol-
skinnet . . .
Der gives paa Jorden ikke et Menneske, hvem du skylder en
Times Hjælp — hvis du ikke føler dig pligtig . . . Grib da til —
tag de Verdens Goder, du kan faa! Frisk op! Nyd alle Jordens
Frugter, hersk over alt Jordens Fæ!
Der er langt fra de første Skuespils dæmpet rolige Resignation
til Beskheden her og i „Daaremes Formynder*. Brandes er brudt
ud fra den Borgerlighed, som var hans Væsens Kæme og Værn.
Men han har den jo i Blodet, hæver sig ikke til de store og en-
somme Aanders uselviske Smerte. Han bliver uden Ligevægt. Han
føler sig tom og narret De andre skaffede sig Plads paa Flæsket
midt i Solskinnet. Hvorfor tro paa Nytte, Hæderlighed eller God-
hed? Men Skylden er dette ormstukne og hykleriske Samfunds.
En Kniv i Ryggen paa Betjenten!
Men naar det Hele saaledes taber Mening, bliver Lyst og Last,
Overmagt og Raahed altsammen, uden Fremskridt og uden Haab,
frister det uvilkaarlig at skyde Genvej til Herredømmet over alt
Jordens Fæ. Havde Edv. Brandes, som forlængst var vendt til-
bage til sin Førerstilling, tidligere haft Vanskelighed ved i sin Kri-
tik at holde Kunst og Politik ude fra hinanden, saa blev det nu
Politik alt til Hobe — jævnlig paa Trods af Kunst. Han, der
havde været Teatrets kyndige og strenge Vogter, optraadte nu
som den velvillige Beskytter af saa hult Komediant- Væsen, som
dansk Teater nogen Tid har kendt. Han, der havde viet Holbergs
Scene den inderligste Interesse, blev nu dens uforsonlige Modstander
— og foretrak »Ambrosius* andetsteds. Da der viste sig Mulighed
for at skabe Nationalteatret en Talescene, som han i sin Tid selv
Digitized by L^ooQle
310
Edvard Brandes
havde arbejdet for, satte han al sin Autoritet ind paa at slaa den
Sag overende. De Folk skulde ikke have et Teater til!
Det er i frisk Minde, hvilken burlesk og pinlig Afslutning
dette bedrøvelige Kapitel af den Edv. Brandes’ke Førerkrønike tog.
Da denne kloge og køligt nøgterne Mand i Desperation havde ladet
sig drive til Duel med en ung Skuespiller, som han først havde
erklæret for ude af Stand til at fornærme sig, forlod han dermed
den Teaterkritik, som længe havde været ham til saa stor en
Ære . . . Vilde Goldschmidt ikke her have anet en hævnende Ne-
mesis, der rev ham Fører-Distinktionerne af Skulderen?
Med .Primadonna* genoptager Brandes sin Virksomhed som
dramatisk Forfatter. Komedien er et nydelig tænkt og magert ud-
ført Stykke Teater omkring en Primadonna, der er udrustet med
saa vittige og kløgtige Replikker og en Overlegenhed, som Dr.
Brandes sikkert selv vilde have brilleret med i disse Situationer,
hvis han havde været den skønne Frøken Lili . . . Men han er jo
ikke hende.
Det følgende Skuespil, .Udenfor Loven* er anderledes per-
sonlig værdifuldt. Her byder Forfatteren os den karakterfulde og
tørre Type paa den graa Romantik, der krystalliserer sig som
Resultatet af Stemningerne efter Bruddet og Rejsen. Udenvær-
kerne er det velhavende borgerlige Hjem (Teatrets fine Stue),
Faderen, Moderen, den familiesnobbede Svoger, den eddike-
søde Tante osv. med eller uden Navne, men uden Antydning af,
hvem disse Folk er, hvorledes Livet har præget dem og bestemt
deres Samliv. Det er Teater-Rekvisitter, som stilles op om de
ideelle Hovedfigurer, den frigjorte unge Kvinde og Kunstneren,
der kaldes Komponist. Alt det udenoms, som er den unge Piges
Oprør mod Familien, da den vil tvinge hende til at opgive sin
kompromitterende Ven, og tilsidst hendes Opgør med den — i
skematiske to og to-Samtaler — er Regissør-Arbejde med tydelige
Mindelser om Sudermanns .Hjemmet*. Alene de tos Samtaler
fængsler.
Jeg ødelægger dit Rygte, siger han. Vi kan ikke ses mere.
Jeg kan nu svinde bort fra din Synskreds. Hvis du rejser med
mig, har du kun mig og — uden mig vil du være fuldkommen
alene — midt i Menneskevrimlen, hvor tusind Forholds- og Sam-
Digitized by t^ooQle
Edvard Brandes
311
holds-Traade slynger sig mellem Mænd og Kvinder: ganske ene og
forholdsløs.
Uden dig? spørger hun forfærdet — forladt af dig! — Du
ril skræmme mig?
Og han svarer: Jeg er svagere med dig end uden dig. Hvad
tror du, jeg tager Hensyn til her i Verden uden min Vilje og min
Forstand? Jeg er gift og har et Barn, som jeg holder af, men min
Skæbne vil jeg raade selv. Den gyldne, skønne Frihed, uden hvil-
ken alt Menneskeliv er Skam og Pine og Usseldom, opgiver jeg
ikke. Hvorfor skulde jeg lade mig binde af ét Baand, naar jeg
forlængst har sprængt alle de andre. Jeg kunde lige saa gerne
leve af raadden Føde som leve paa en død Følelse. Leve paa Lig!
Vi] du nu forlade alt og alle for at drage alene ud med mig?
Hvorlænge? spørger hun . . . Saalænge vi elsker hinanden . . . Men
der har været andre før mig? . . . Ja — men jeg husker det ikke.
Jeg véd det som mit Livs Historie — men jeg husker ikke de
Kvinder, der færdedes i mit Liv. Jeg har glemt dem, som om de
aldrig havde eksisteret ... Og du vil glemme mig? spørger hun
videre. — Jeg vil være lykkelig sammen med dig, saa længe du
skænker mig de to Ting, jeg kræver af den Kvinde, der holder af
mig: Vederkvægelse og Forstaaelse.
Saa fuldkomment trøsterig er hans Tale. Pompøs er hans
Pascha-Rolle. Til Hjemmets Afhængighed vil hun nu ikke tilbage
. . . „Giv mig saa de Maaneder, de Uger, du kan ofre paa mig —
og kast mig saa bort, naar min Tid er omme.11 For at fuldkomme
Broddet, inden hun drager til Elskovsland, gaar hun tyem — med
Hjertet pint af Tanken om, hvorledes de ulykkelige Forældre vil
sidde alene derhjemme ved Kortene de lange Aftener og se hin-
anden ældes, tvingende sig til Smil og Passiar, indtil Kortene fal-
der dem ud af Hænderne og Smilet svinder og Talen standser, og
de sidder aldeles ubevægeligt, som var de døde.
Dette er da den graa Romantiks Formel. Under Loren er
Livet snævert og trist. Men med Broddets Nag og Tvivlens Døds-
kulde gribes Lykken udenfor Loven. I sig selv synes den saa hjer-
tens haabløs, at den ligesom forsvarer Lovens Værd.
Med samme urolige, tørt overhedede Grundstemning virker
„Vera*. Som Skuespil er det stærkere farvet, mere endnu ro-
managtigt end romantisk. Desværre er selve den dejlige Fru Vera,
der træt og forpint vanker rundt i sit Selskabsburs gyldne Lykke,
indtil hun foretager en overraskende Saltomortale ned i Favnen
Digitized by LjOOQle
312
Edvard Brandes
paa en Berider og ti] en lige saa pirrende Afslutning kaster sig
foran et frembrusende Tog, os saa inderligt uvedkommende. Hun
hører til Skuldertrækkets haabløse Slægter. Sammenlign hende
med den ligeledes livsfornægtende Hedda Gabler, og man vil blive
slaaet af, hvor anderledes rig denne er i sin Styrke, sin Livstrang,
sit Racemod. Og — hvad der er det afgørende — Vera er lige
saa lidt levende i sit eget Kvindeliv som Primadonnaen Lili eller
hvem ellers af de fritstaaendé Kvindeskikkelser, Dr. Brandes har
skabt i sit Billede. Hør blot, hvorledes hun taler i sit Livs af-
gørende Øjeblik. Hendes Mand véd, hvad der er sket. Hun for-
klarer ham nu hvorfor i et ordrigt Foredrag, hvor det blandt
andet hedder:
Og saa — i Vildskab og Fortvivlelse — da jeg havde set den Mand
derinde i Gøglet, mens Musiken larmede, Pisken knaldede og Hestene
galoperede; og Pailletterne skinnede paa hans silkeklædte Krop og der var
en Os af Stald og Parfume, af Mennesker og Dyr i det kvalme Rum osv.
Ikke sandt, her hvor det er Alvor, hvor det gaar paa Livet
løs, vil Fru Vera stille sig op og prædike (dette maleriske Stykke
Cirkus- Anmeldelse !
Med „Det unge Blod*s Stuepige naaede vi den Brandes’ke
Realisme i en Stunds tilfredse Mæthed. Med „Vera* er den graa
Romantik, det golde Livsbegærs Nihilisme kommen til sit Yder-
punkt . . .
Efter den trøstesløse Selskabs-Skildring giver Edv. Brandes os
nu til aller sidst sit Folkelivsbillede „Haardt mod haardt*, det
eneste i hans hele Forfatterskab. Imidlertid vilde det være ubilligt
at tro, at han selv lægger nogensomhelst Vægt paa dette flygtigt
sammenstykkede Pensionats-Interiør. Ellers kunde der, for helt at
se bort fra de psykologiske Kortslutninger og de folkesproglige
Fund være Anledning til økonomisk Undersøgelse af, hvorledes en
Familie med Pensionærer, som ikke betaler, lever af Sønnens
40 Kroner om Ugen, saa der endda bliver Raad til kronisk
Værtshus-Fuldskab for Faderen, Aftenselskab med Vin og kontante
Penge tilovers baade hist og her . . . Nu, det er et Folkeskuespil,
et Succes-Stykke med Tagkammer-Erotik og Næveslag og Mid-
sommervise og Brændevinsfusel til et rivkrast Allehaande.
Man kan med nogen Undren spørge sig selv, hvor det kan
være, at en Forfatter af Dr. Edvard Brandes’ Intelligens og Klarsyn
aldrig har naaet at forme et uvilkaarligt levende og virkende
Digitized by LjOOQle
Edvard Brandes
313
Skuespil — aldrig kan naa den Succes, han dog adskillige Gange
har sat meget eller alt ind paa.. Han er dog Dramatiker, saa
sandt som han sikrest skildrer i Replikker, bedst og øjensynlig let*
test former gennem Scenernes Sammenknytning og Brydning. Har
han dog ikke Kærlighed til Teatret, Kyndighed, Vid, alt hvad
man vil? . . .
Maaske vil man svare, at han ikke er Digter, maaske, men
det afgør kun ikke Sagen. Udmærkede Digtere har tit netop ikke
fundet Fodfæste paa Scenen, — og mon Gustav Esmann er Digter?
Han har dog lettelig vundet, hvad Dr. Brandes en Menneskealder
kæmpede hen imod — forgæves. Sagen er vel den simple, at
denne Forfatters Evne er ræsonnerende, logisk tænkende og døm-
mende, ikke mangfoldigt anende og erindrende — at hans Fantasi
ikke er plastisk formende og genskabende.
Han tegner skarpt og fast og farvelægger sikkert, men skema-
tisk; hans Skuespil er, under ét sete, dramatiseret og illustreret
Ræsonnement uden dybere Opfattelse af Livets bølgende drama-
tiske Vekselspil . . . Den Grundsynets Modsætning og Brydning,
som kan give os et saa gennemgribende forskelligt Blik paa en
Sag, efter som vi taler med to lige sandfærdige Mænd, der hver
er midt i deres Luflkreds af Ideer, Sympatier, Motiver. Den Ret-
tens Forskydning — efter Rettens Hævden eller Misbrug — der
næsten umærkeligt kan flytte den moralske Overlegenhed, ligesom
Luftens Højtryk skifter. Og Personlighedens skiftende Værdi, der
er afhængig af sit Sammenspil med Omgivelserne, afhængig af de
ydre Forhold. Hvilket evigt Drama bliver Livet ikke, medens det
skyller Mænd til Magt og Mænd fra Gerning, uafladelig forandrende
deres Samfunds-Værdi og Samfunds-Interesse, uden at deres egen
Bevidsthed rigtig kan følge med i, at .jeg er ikke jeg". Edv. Brandes,
hvis Personligheds Særpræg og Vilje netop bygger paa, al jeg er
jeg, vil have vanskeligt ved at føle denne Relativitet, som gør
Livet vanskeligere og rigere.
Grundsynet paa hans dramatiske Evne er da koncist sammen-
fattet i det Udtryk af ham selv (Fortalen til .Holberg og hans
Scene*), at Komedie er levende Logik, kun at det undertiden
har knebet med Adjektivet. Saa fast er denne Hjerne , at den
ikke vil og ikke kan slippe sit ubetingede Herredømme. Men
Kunstens Jordbund er en anden, hvor Erindringerne og Iagttagel-
serne lever videre, forenende sig og skabende en egen Fantasiens
Verden, et frugtbart Kaos, hvoraf Kunstværket fødes til Live.
Digitized by L^ooQle
314
Edvard Brandes
En Brandes-Premiere er noget af en københavnsk Begivenhed.
1 Parket og Loger ses det radikale Borgerskabs kendte Ansigter,
Kredsens Berømtheder, forfarne Mænd og smykkede Damer . . .
Folk med Magt og afhængige Folk. Stemningen føles straks sik-
ker. Anslaget er fast, Udviklingen klar. Det er, som man hører
en Taler, der véd, hvad han vil sige. Og Tilhørerne véd det.
Man modtager de sikkert beregnede Ord, smiler af Vittighederne.
Ingen urolig Forventning, ingen uvilkaarlig Lytten-til eller Over-
raskelsens Befrielse. Maaske kølner det efterhaanden , de unge
Mennesker ser langt til hinanden. Saa er der et og andet, som
skurrer. Der hysses lidt, men Bifaldet følger taktfast. I Mellem-
akten konverseres der: Synes De om det? — Naa, — jeg klapper;
det maa man jo. Tilsidst fremkaldes, under spredt men energisk
Applaus, det store Blads endnu mægtige Redaktør.
Har han sejret? Der blev jo klappet . . . Men har han sejret
i sit Livs store Drama, fra den Tid, da han sky og livstørstende,
skeptisk og overbevist, med de mange Muligheder i sig paatog sig
sin Rolle, til han her, under taktfast Bifald, viser sig i sin for-
nemme Fremmedloge.
Det er i hvert Tilfælde et Ansigt anderledes end de andres,
med sit kloge Blik og sin bitre Mund. De unge Mennesker ser
derop, imponerede — halvt beundrende, halvt frastødte. Han har
kæmpet for Frihed ... og jævnlig i sin benede Begrænsning været
et mere højthvælvet Frisind den største Fare. For flere end dem,
der fulgte ham, har han gjort Horisonten lav og Sindet koldt.
Men hans brydske Mandsmod og trodsige Oprigtighed har lyst op.
Blev det Lykke-Resultat, han forespejler os, saa kummerligt et
Blændværk, vil vel de bedste føle, at Livets sunde Virkelighed
maa søges ad anden Vej. Denne endte blindt, uden Mening og
Maal.
Saaledes bliver han dog en Opdrager, som han altid var en
Uro. Han tilfører vort Aandsliv mørke Farver i sin Viljes Vold-
somhed, sin udfordrende Rankhed, sin stejle Styrke. I vort jævnlig
vege og forbeholdne Samfundsliv bliver han den ramme Negation,
den modstandæggende Modsigelse. Deraf hans Personligheds sti-
mulerende Interesse. Den skarpt skaame, sorte Silhouet i vort
lyse Hjemlands blide Sol og blonde Taage.
Christian Gulhann
Digitized by L^ooQle
HISTORIESKRIVNINGEN I REFORMATIONS-
AARHUNDREDET
MED HENBLIK TIL NUTIDENS
ed den Universitetsfest, som holdes til Minde om
den Fornyelse og Udrenselse af vor kristne Tro,
som fandt Sted her i Landet for tre A århundreder
og en Del Aartier siden, bringes vi hvert Aar til
at overveje, hvad det var, der da skete, og vi
har den Tid at takke for, hvorledes hine Tiders
Standpunkt var i Sammenligning med vor egen Tid — i Aar
derfor særlig med hvad der har været karakteristisk for det Tids-
afsnit af vor Konges Regering, som i disse Dage er rundet til
Ende. For en Historiker ligger endvidere det Spørgsmaal nær:
Kunde alt det store og mærkelige, der skete paa Troslivets og
paa Kulturens almindelige Omraade ogsaa faa nogen Betydning
for Studiet af Folkenes Fortid og særlig for vort Lands Historie?
Dette Spørgsmaal kommer atter til at berøre et almindeligere:
Under hvilke Forhold vil en Tidsalder, et Folk eller en menneske-
lig Personlighed være bedst egnet til at skrive Historie?
Nu kan man vel sige, at der til al litterær Virksomhed maa
høre en vis ydre Ro, og at naar Vaabnene klirre, bliver ogsaa Klio
tavs. Derfor skete der i Frankrig intet paa Historieskrivningens
Omraade paa den franske Revolutions og paa Kejserrigets Tid, da
l) Artiklen gengiver Forf.s Tale ved Universitetets Reformationsfest den 19. No-
vember 1903, faa Dage efter 40-Aarsdagen for Kristian lX's Tronbestigelse.
Digitized by LjOOQle
316
Historieskrivningen i Reform ationsa århundredet
Begivenhederne rullede saa ustandseligt med deres støjende Hjul.
Men selv naar Værget er hængt i Krogen, kan der i Sindene
endnu være en saadan Lidenskabernes Bølgen, at i hvert Fald
Fremstillingen af den Tid, som nylig var, ikke vil ske med den
Ro og Retfærdighed, som tilkommer et historisk Arbejde. Gælder
Studiet Tider, der ligger længere tilbage, vil Faren være mindre,
naar da ikke netop hine Krigens og Tummelens Aar har sat
Sindene saaledes i Bevægelse, at bestemte Tanker og Synsmaader
maa faa Overvægt og farve Betragtningen. Der kan Jo være
Tider, da Følelser og Lidenskaber i Sjælen har saa bestemt Over-
herredømme hos de enkelte Individer, det enkelte Folk eller alle
Folkeslag, at de vil præge alt Aandsliv og saaledes ogsaa Hi-
storieskrivningen. I det hele kan det vel siges, at hos enhver
Tidsalders Mennesker er bestemte Følelser og Tilbøjeligheder stær-
kere fremme end andre og giver dem ligesom et Hovedpræg, og
denne Tilbøjelighed vil kunne være af en saadan Art, at den nød-
vendig vil sætte et særligt Mærke paa den Opfattelse og Frem-
stilling af Historien, som da kommer til Orde.
I
Jeg vil tage Udgangspunkt fra den hedenske Side, fra den
Bevægelse, som gik umiddelbart foran Reformationen og samtidig
med denne, den Frigørelse, som lod Personligheden bryde ud gen-
nem Skranker og Skemaer, gennem Lav og Korporationer, og som
hævdede Jegets Ret til i hvert Fald at kunne udvikle sig frit
Det var bleven Menneskene aabenbaret, at vort Jeg var af gud-
dommelig Herkomst og et Genbillede af Gud, udviklingsdygtigt i
det uendelige og med alle Muligheder nedlagte i sig; det havde
Krav paa at røre sig frit og at studeres. Det var derfor Uret, at
der var fortalt og skrevet saa lidt om de enkelte Menneskers Ud-
vikling i Middelalderen, afset fra, hvad der var kommet frem om
Konger og hellige Mænd. Jeget havde desuden Ret til at lade sit
eget Navn runge. De Viser, som Folket sang, skulde ikke længer
være navnløse Sange, der gik fra Mund til Mund, uden at man
vidste, fra hvem de skrev sig, og Kunstneren tegnede stolt og
frejdigt sit Navn i Maleriets eller Kunstværkets Hjørne. Jeget
maatte derfor ogsaa have Lov og Trang til selv at fortælle sit
Livs Skæbne, hvad det havde oplevet og udrettet.
I Tyskland var det saa at sige den sidste Skikkelse fra Middel-
Digitized by L^ooQle
Historieskrivningen i Reforma tionsaarhundredet
317
alderens Riddertid, der gjorde Begyndelsen med at give en Selv-
skildring, den gæve Gotz von Berlichingen ; hans højre Haand var
af Jern, men svang dog kraftigt Sværdet, Pennen førte han vel
ikke med den, men ikke desmindre skrev han paa sin naive og
oprigtige Maade sine Oplevelsers Historie fra Barndommen af;
samtidig med ham gav lærde, Skolemænd og praktiske Folk deres
Autobiografier. Her i Danmark var, saa vidt jeg kan se, Frederik U’s
Rigsraad Jørgen Rosenkranda, den lærde Holger Rosenkrands’ Fa-
der, den, som først gav en Selvskildring, andre fulgte snart efter,
om end denne Litteraturgren først i den nyeste Tid ret er naaet
til Blomstring i Danmark.
Men endvidere har ikke blot Mennesket selv, ogsaa dets Om-
givelser, den Egn og Landsdel, hvori det lever, sin selvstændige,
ejendommelige Karakter, som er værd at kende og at studere, og
vel er man stolt af den større Nationalitet, som man tilhører, men
man ser dog, at den rummer Forskelligheder, forbundne ved fælles
Træk. Man elsker den Provins, hvori man bor, den Egn, hvori
man har sit Hjem. Derfor slipper man Verdensbegivenhederne af
Syne for at fortabe sig i sin Landsdels Historie og skildrer den
med rørende Pietet. Man har Interesse for alle disse Omgivelser,
for Naturens Udseende og Mindesmærkerne, man opmaaler, be-
skriver og lader aftegne alt, hvad der giver Landsdelen sin Ejen-
dommelighed. Og ligesom hos vore sydlige Naboer Historieskriv-
ningen især udfolder sig i en rig Flor af Landshistorier eller Pro-
vinsbistorier, saaledes kommer i Danmark de første Spor til en
rigere Udfoldelse af den historiske Forfattervirksomhed til at vise
sig i Arbejder over lokal Historie, især de enkelte Bispedømmers
Skæbne. Hieronymus Kobbersmed eller Cypræus og hans Broder
Poul skriver en Slesvigs Bispehistorie, Jon Turson fortalte Lunde
og Roskilde Stifts Kirkehistorie lige til da „den store Herredag
udi Kjøbenhavn besluttede, at der ikke længer skulde være eller
blive saadanne vældige og mægtige Bisper nogensteds udi Dan-
mark*. Cornelius Hamsfort forfatter Ditmarskens og Holstens
Historie og ligeledes de enkelte Bispedømmers Historie.
Men ogsaa hele Landet bliver skildret i sin Ejendommelighed,
Præsten Jon Jensen Kolding er den første, som giver en Beskri-
velse af vort hele Fædreland.
Her er vi naaede frem til selve den store Personlighed Na-
tionen og Folket, som ogsaa maatte have Krav paa at se sig
skildret og sin Fortid afmalet. Med dobbelt Kærlighed holdt man
Tilskueren I OM -21
Digitized by L^ooQle
318
Historieskrivningen i Reformationsaarhundredet
fast ved egen Nationalitet, efter at man havde sluppet de universale
Idéer som altfor fjerntliggende, Kejserdømmet, som strakte sig ud
over alle Riger og Lande, og den internationale Kirke med det
fælles Overhoved. Anders Sørensen Vedel siger: »Det har angret
mig, at vi Danske, som udi Dyd, mandig Daad og ellers i andre
Henseender kunde vel hæves og lignes med andre de fornemmeste
Nationer, skulde i dette Vilkaar findes ulige nogenlunde ringere,*
derfor agter han at skrive sit Fædrelands Historie. Sit Forsæt fik
han ikké fuldført, hvad der derimod lykkedes Huitfeldt , som skrev
„mit Fædreland til Ære og Lov, som haver givet mig Liv, Levned
Stand, Ophold, Gods og Biering.*
Man kan ikke noksom være opmærksom paa, hvordan den
nævnte Hævdelse af Personligheden havde kaldt en anden baade
god og farlig Følelse frem: Æresfølelsen. Der var vel næst efter
den religiøse ingen menneskelig Følelse, scan saa stærkt var raa-
dende i Reformationsaarhundredet. Og den viser sig paa mange
Maader. Den viser sig i en umaadelig Trang til at hævde egen
Ære og til at modtage Ære, og Æren skal ikke blot gives os,
indtil vi lægges i Jorden, den skal tilkomme os længe efter vor
Død. De italienske Humanister var gaaede i Spidsen, de havde
krævet Ære for sig selv og Laurbærkroning, de vidste ogsaa, at
de sad inde med hvad der kunde skabe Ry og Ros i Eftertiden
og følte sig raadige over, hvordan Fremtidens Æresbevisninger
vilde blive.
Men Æresfølelsen kan blive en farlig Følelse; den kan indgyde
Personen en Vagtsomhed og en Kælenhed over for eget Jeg, saa at
man bliver uretfærdig over for andre og deres Fortrin. Der var
indenfor alle Samfund opstaaet noget, som man havde den største
Følsomhed overfor og som man ængstelig saa’ hen til, den offent-
lige Mening. Man gør sig vanskelig en Forestilling om, hvilken
Forandring i denne Henseende Bogtrykkerkunsten havde frembragt.
Tidligere havde man vel paatalt enkelte Udsagn, som var komne
En for Øre, eller havde hævnet sig for spottende Viser, nu bragtes
ved Bogtrykkets Hjælp Udsagn og Domme til Hvermand. Det
talte Ord havde jo dog Lydens Flygtighed, men her stod det
prentet til evig Tid og med frisk besudlende Kraft for hver ny
Mand, som læste det. Det er i disse den overspændte Æres-
følelses Tider, at Duelvæsenet kommer frem, Tanken om at vove
Liv og kræve Blod for krænket Ære. Duel bliver en almindelig
Skik i alle Lande, og Lovgivning og Domstole kan ikke holde
Digitized by L^ooQle
Historieskrivningen i Reformationsaarhundredet
319
igen. Carl V’s berømte Straffelov henførte Forsvar for Ære og
godt Rygte til Nødværge; fra Frankrig haves der Efterretning om,
at der under Henrik IV.’s Regering alene i ti Aar blev dræbt ikke
mindre end 4000 Adelsmænd i Duel.
Men denne Finfølelse paa Ærens Omraade mærkes nu ogsaa
overfor Fremstillingen af Historien. Gustav Vasa blev yderst
forbitret over, at den danske Rimkrønike var udkommen i Tryk-
ken, og han fandt baade Skildringen af Dronning Margretes Re-
gering, hendes varme Ord om Unionen, ligesom ogsaa Fortællingen
om Kong Hans og Sten Sture fornærmelig for de Svenske. Det
hjalp ikke, at man gjorde ham opmærksom paa, at Krøniken var
skreven for en Menneskealder eller to siden, og at den allerede
tidligere flere Gange var bleven trykt. Kong Gustaf vilde ikke
lade de Danske blive uden Svar og lod Biskop i Vesteraas Peder
Swart sammensætte Rim — de blev rigtignok kummerlige —
.mod nogle af de foragteligste Artikler, som findes i den danske
Krønike mod os Svenske*, og Kongen laante hos Ærkebisp Lau-
rentius Petri Saxo grammaticus, som havde udmalet „de Danskes
indfodte og indplantede Art og onde Natur*, thi han vilde lade
.skrive om de Danskes Dyder*.
Og her staar vi ved et Træk af almindeligere Karakter, som
gentager sig igennem Tiderne. Det er langt lettere at være
den overvundne, den tabende end at være Sejrherre og
frigjort; der vil komme en retfærdigere og billigere Betragtning
af den nærmest forudgaaende Fortid frem hos de besejrede end
hos dem, som fik deres Ønsker opfyldte. Det kommer saa karak-
teristisk frem i Norges nyeste Tid. Efter at Nordmændene i 1814
var bleven skilte fra Danmark og havde vundet den store Frihed,
laa Landets Historie i de første Aartier udyrket hen, og om For-
eningstiden med Danmark kom saa godt som kun Had eller vrang
Fortolkning til Orde. Endnu en Menneskealder efter Norges Ad-
skillelse fra Danmark udtalte en af de betydeligste af Norges Hi-
storikere: .Til mit Lands Historie efter 1537 kender jeg saare
lidet; den har for mig tabt sin Interesse fra den Stund af, da
Nordmændene var jammerlige nok til at underkaste sig et
Magtsprog af det danske Rigsraad, et Magtsprog, der efter min
Opfatning vel var en i Historien til Lykke sjælden Uretfærdighed
fra danskSide, men en Skændsel for Nordmændene, der taalte det.*
Efter at Kong Kristians Tronbestigelse i disse Novemberdage
for 40 Aar siden havde givet Tyskland den søgte Anledning til at
♦ 21*
Digitized by L^ooQle
320
Historieskrivningen i Reformationsaarhundredet
fremsætte Krav paa danske Landsdele og efter at det ved Magt
havde tvunget Konge og Folk til at .afstaa dem, er det hændt, at
Tysklands Historikere, selv de ypperste og berømteste blandt dem,
ikke har kimnet give en blot nogenlunde retfærdig Skildring af
de Tidsrum, der gik forud for Krigen, eller overhovedet af Dan-
marks Forhold til Hertugdømmerne eller Tyskland. I det hele
har der efter de store Sejre i Nutiden i den tyske Opfattelse af alle
Folkeslags Skæbner været mærket en Lovprisning af den stærkeres
Eet; Sejrene og de fuldbyrdede Kendsgerninger har altfor meget
været ansete for den rette Maalestok for Bedømmelsen ; der har
visselig ikke været noget Haab for Cæsars Modstandere. Selv den
berømte tyske Filolog og Historiker, som nylig lagdes i Jorden,
har haardt og umedlidende betonet, hvordan Historien i sin ufor-
styrrelige Gang uden Medlidenhed opsluger de Folk, som ikke har
Staalets Haardhed saavel som dets Smidighed.
I Modsætning hertil kan det sikkert siges, at under den rige
Udvikling af Historieskrivningen, som har fundet Sted i Danmark
i Kong Kristian IX.s Tidsalder, er vort Forhold til Tyskland gen-
nem Tiderne bleven ransaget saa nøgternt og med saa stor For-
sagelse af alt, hvad der kan kaldes fædrelandsk Overmod, at
maaske endog Angsten for at staa paa et altfor nationalt Stade
kunde synes for stærk. Ingen tør vel nægte, at den højsindede
Maade, hvorpaa vor Konge — den Danske, som havde lidt haar-
dest og for hvem Opgaven maatte falde vanskeligere end for no-
gen anden Dansk — har vist, at man kunde se med Ro i Sind
paa det tilbagelagte, naar man saa’ trøstig fremad, og at man
skulde betragte det svundne ikke som det, der skal glemmes, men
hvoraf der skal læres, har været et lysende Eksempel for alle.
Vender vi nu Blikket til Reformationsaarhundredet, er det
værdt at iagttage, hvorledes man i Frankrig, om man end ikke
havde oplevet en Befrielse fra en fremmed Magt, dog havde gen-
nemgaaet en saa stor Forandring af Kultur og statsretligt Liv, at
man saa’ paa de lensretlige og andre middelalderlige Institutioner
som en svunden Tids Barbari; man vendte sig derfor en god
Stund bort fra Studiet af Middelalderen, og denne Følelse forblev
delvis i den følgende Tid, den steg i Styrke i det 17de og 18de
Aarhundrede og bidrog sit til at bane Vej for Revolutionen.
Og nu Sverige — det var bleven befriet fra Unionstidens
Byrder og Kong Kristian ITs Tyranni, man skulde synes, at Sven-
skerne kunde se med Ro paa Fortidens Historie, og dog lurede
Digitized by L^ooQle
Historieskrivningen i Reformationsaarhundredet
321
der hos Nationen en saadan Angst for, at dens Ære skulde gaas
for nær i Skildringer af Fortiden, som langt overgik, hvad der
fandtes af tilsvarende Følelse hos de Danske. Denne Tilspidsning
af Æresfølelsen, hvorpaa allerede er nævnt Eksempler, bidrog i
høj Grad til Syvaarskrigen, og ved dens Slutning blev det da ogsaa
i Stettinerfreden vedtaget, at da en Mængde Nidskrifler til begge
Kongers og Folks Vanære var bleven spredte omkring og havde
givet den kraftigste Næring til Splid, skulde begge Konger sørge
for, at saadanne Skandskrifter ikke tryktes og at de, som over-
traadte Forbudet, blev straffede paa Kroppen. Denne Bestemmelse
førte tilmed til den første Pressesag i Danmark. Thi den før
nævnte Præst Jon Jensen Kolding havde i sin Danmarksbeskrivelse
udregnet, at i Fortiden 22 danske Konger havde overvundet Sven-
skerne og tvunget dem til at hylde sig, og han havde tillige tilladt
sig at sige, at der i Svarteraakampen var faldet 6000 Svenske,
hvad der overskred det virkelige Tal med 1000. Herover klagede
Kong Carl IX, og der blev rejst Tiltale mod Kolding; han blev af
Konsistorium dømt til at afbede det hos Øvrigheden, og i et Aar
blev han suspenderet fra sit Embede. Selv da Huitfeldt havde
skrevet Kristian II.s Historie og i denne paa en mærkelig fordoms-
fri og smuk Maade havde omtalt Gustav Vasa, blev Carl EX meget
ilde berørt deraf, han fandt ikke sin Faders Gerninger ret indførte
deri, det fortalte forekom ham for en Del ikke stemmende med Sand-
heden, hvorfor han befalede Erik Jorensson Tegel at skrive en
anden Fremstilling, som Kongen selv hjalp ham med og gennemsaa.
Saa langt kan dernæst Æresfølelsen og Nationalfølelsen ud-
arte, at den kun bryder sig lidet om Sandheden. Det er en Op-
fattelse, som især har faaet Raaderum hos de keltiske Folk, hvor
det er bleven sagt, at det var en daarlig Patriot, som ikke elskede
sit Fædreland højere end Sandheden. Værst kom her i Norden
i Reformationsaarhundredet denne Forsyndelse frem i den sidste
svenske katholske Ærkebisp Johannes Magnus' .Historie om alle
GOters og Sveers Konger* ; her er Tallet paa Sveriges Carl’er og
Erik’er blevet saa stort, at det har sat Mærke den Dag i Dag i
de svenske Kongers Titel, og Forfatteren har ingen Frygt for at
skabe Konger og deres Historie efter fri Opfindelse. Ogsaa i
denne Henseende overgik Svenskerne de Danske. Skulde noget
tilsvarende nævnes for Danmark, maatte det være Præsten Niels
Pedersens fabelagtige Gullandske Krønike, der aabenbart var skre-
vet med den Tendens at bestride Sveriges Ret til Øen.
Digitized by LjOOQle
322
Historieskrivningen i Reformationsaarhundredel
II
Renaissancen havde bragt det glade Budskab om, hvordan
alle sanselige og aandelige Kræfter besad Mulighed for Fuld-
kommengørelse, den havde fremsat sin Lære om den store Har-
moni, der bor i Mennesket, og saa kunde Længslen efter den
skønne Enhed dog ikke opfyldes under Trykket af den gamle
Troslære, der saa ubarmhjertigt stillede Menneskets sanselige Side
som en Fjende over for dets aandelige Halvdel og skilte de over-
sanselige Tanker og Form aal fra andre Evner og Drifter i den
menneskelige Natur. Saa kom Reformationen, som lærte, at
Gud stod midt i den jordiske Verden, og at alle Fag kunde tjene
Gud til Ære. Videnskaberne fik som en ny- Indvielse, og det er
Reformatorernes store Ære, at de ogsaa har hævdet Historiens
Betydning for Folket. Luther siger saaledes, at „Historien er en
saare kostelig Ting, thi hvad Filosofi, vise Mænd og al Fornuft
kan lære og udtænke om, hvad der er nyttigt til et ærligt Liv,
giver Historien med Eksempel og Begivenhed i vældig Grad, stiller
det ligesom for Øjnene, som om man var til Stede derved og saa’
det ske paa den Maade.* „Derfor er Historieskriverne de aller-
nyttigste Folk og bedste Lærere, saa at man aldrig nok kan ære
og prise dem og sige dem Tak.“ Melanchton, der selv flittig dyr-
kede Historien, hævder ved alle Lejligheder Historiens store mo-
ralske Betydning. Ved Studenternes Aftenbord her paa Kommuni-
tetet skulde der læses op af Melanchtons Verdenskrønike eller af
et andet historisk Værk. Men Luther taler dog ogsaa om dem,
som udsmykker eller forvansker Historien til Gunst for deres
Fædreland og Ugunst mod de fremmede, saa at Guds Værk bliver
skammelig fordunklet , saaledes som Pavens Hyklere hidtil har gjort
og endnu gør det og man til sidst ikke véd, hvad man skal tro.
Det var nu ingenlunde tilfældigt, at Reformationstiden ogsaa
bragte Historieskrivningen den store Vinding at skabe den hi-
storiske Kritik. Det var jo hin Tids Tanke, at alting skulde
man selvstændig undersøge, og saaledes gik man da ogsaa til en
Prøvelse af, hvad der var fortalt om Kirkens Historie. Af det store
kirkehistoriske Værk, der gerne kaldes „de Magdeburgske Genbi-
ller* og som blev saa betydningsfuldt som Mærkepæl i Viden-
skabens Historie, er det første Bind tilegnet Kong Kristian III og
Kong Frederik II, og man hører her straks i Indledningen som en
Domsbasun over den katolske Kirke og dens Historieskrivning:
„Gentagne Gange har Djævelen opvakt nogle fanatiske og for-
Digitized by L^ooQle
Historieskrivningen i Reformationsaarhundredet
323
blindede Mennesker, som skammelig har besudlet og formørket de
største Ting i den kristne Religion med afskyelige Opdigtelser og
filosofisk Gøgl, opspunden i blinde og vanvittige Menneskers
Hjerne." Det var Matthias Flacius, som var Værkets Hovedleder,
en lidenskabelig Mand, hvis brændende Aand drev barn til skarp
Optræden mod Melanchtons vaklende Svaghed, men ogsaa førte
ham til disse ihærdige og skarpsindige Studier, der lod ham og
de andre Magdeburgske Centuriatorer bringe Kirkens Historie et
saa langt Skridt fremad og skabe en virkelig historisk Kritik. En
af Magdeburgemes Hjælpere havde rejst i Danmark for at gennem-
søge Arkiverne og var med Kong Kristians Anbefalingsskrivelse
draget videre til Skotland. De magdeburgske lærde skrev til
Kong Frederik om, hvordan den arme Lazarus Kristus overalt
lider Nød, og bad ham opfylde det af hans Fader givne Tilsagn
om Understøttelse, hvad ogsaa skete.
Det er jo imidlertid ikke nok, at Reformatorerne hævdede
Historiens Betydning — og vort Universitet fik 1589 en Professor
i dette Fag — man maa ogsaa spørge om, hvilken Plads mellem
Fagene Historien indtog, om den fik en selvstændig Stilling eller
kun var Tjenerinde for de andre Videnskaber. Ja, det lader sig
ikke nægte, at Historien overalt maatte gøre en Tjeners Gerning.
Da Professor Jens Andersen Sinning paa Kristian IlI’s Tid skal
bestemme dens Plads, henfører han Historie og Kronologi sammen
med Geografi og Regnekunst til Fysikken. Peder Palladius dømte
dog rettere, da han satte Historien hen til Etikken og særlig
dens praktiske Del om hvordan enhver skal opføre sig offentlig
og privat og kan undgaa Vanære, Skændsel og Uretfærdighed. I
Sverige vilde man have Historien betroet til Professoren i latinsk
Poesi, altsaa som et Fag under Veltalenheden. At Historien skal
være en Tjenerinde og Hjælperske, fremhæves idelig af Melanchton,
som særlig betoner dens Værd for Fyrsterne og dem, som styrer.
Den skal ogsaa være et Værn og et Skjold for Landet, og Fyr-
sterne — siger Luther — skulde have Optegnelser om hele deres
Regimentes Historie og efterlade det til Efterkommerne. Nutidens
Frygt for at skrive netop Samtidens Historie kendtes ikke; allerede
1542 opfordrer Melanchton Kristian III til at lade Peter Svave
eller Hans Svanning skrive Landets Reformations Historie. Som
ingen Sinde tidligere var det ogsaa gaaet ind i vore Statsmænds
Bevidsthed, at man maatte have historisk Viden. Om Kansleren
Johan Friis hedder det, at han var udmærket forfaren i „de gamle
Digitized by L^ooQle
324
Historieskrivningen i Reform ationsaarh undredet
Historier baade af vore danske og udlændiske Krøniker og havde
heraf det rige Liggendefæ til vise Raad at give". Hans Eftermand
Niels Kaas havde „en usigelig Lyst til Historien" og Indsigt deri
som kun faa; han mente, at de, der havde Rigens Styrelse i
deres Haand, ikke noksom kunde sætte Pris paa den og drage
Lærdom af den. Og Rigens Kansler Arild Huitfeldt, der har de
uforglemmelige Fortjenester af vor Historie, holder for hver Bog,
han udgiver, Historiens Lære frem for den unge Kong Kristian.
III
Den nye Tid, som oprandt for Historieskrivningen i det 16de
Aarhundrede, har saa mange Sider, at kun enkelte af disse her har
kunnet fremdrages. Og kaster vi nu Blikket paa vor egen Tid,
vil det ikke være vanskeligt at drage Traade, som fører fra Kong
Kristian IITs Regering til vor Tid, heller ikke vanskeligt at vise
store Modsætninger. Historien er ikke længer en saadan Tjener-
inde, som den gjordes til i det 16de Aarhundrede. Man har jo
ganske vist ogsaa i vor Tid forsøgt paa at gøre den til Led af
Fysikken, man har sagt: vend Eders Øje bort fra alle de enkelte
Skikkelser, som I hidtil har betragtet, se hen til den store Mængde,
Folket, hvor de# høje Tal er raadende, og I skal se, at alt be-
væger sig rent efter naturvidenskabelige Love, og at der findes en
Samfundsfysik. Dette Angreb er dog fuldt blevet slaaet tilbage,
Historien har hævdet en uafhængig Stilling, og i det Søsterfælles-
skab, som er opstaaet mellem Videnskaberne, indrømmes der den
en betydningsfuld Plads. Jurisprudens, Økonomi, Religionsviden-
skab og mange andre Videnskaber har lært at se deres eget Fags
Indhold fra historisk Standpunkt og derved vundet nye og store
Resultater. Allerede Auguste Comte udtaler, at det karakteristiske
for hans Tid var Historiens Overvægt over Filosofien. Jo mere
Erfaringsvidenskaberne fik Overhaand, desto stærkere maatte jo
ogsaa Historien, som er Læren om Menneskehedens Erfaringer, faa
Overvægt. Forberedende Evolutionslæren, men ogsaa paavirket af
den, har Historien endvidere stadig stærkere betonet Studiet ikke
blot af Fortidens Væren, men af hver Tids og vor Tids Vorden.
Den vaagnende Sans for alt nationalt Liv, som gav sig Ud-
tryk i det 16de Aarhundrede, Interessen for det danske Sprog,
saa at atter „Ordet toned fra den danske Læbe", alt dette var
Digitized by L^ooQle
Historieskrivningen i Refomnationsaarhundredet
325
Bevægelser, som skulde fortsættes, afbrydes og atter tage fat,
indtil den store Bevægelse opstod i det 19de Aarhundrede, Na-
tionalitetsbevægelsen, som støttende sig paa det fælles Sprog og
den fælles Litteratur brød med de gamle politiske Grænselinier
og forvoldte Forviklinger som dem, der førte til den Katastrofe,
hvis Begyndelse vi gennemlevede i disse Dage for 40 Aar siden.
Ulykken kaldte en Række af Historikere til Granskning af For-
tiden; allerede i Krigsaaret havde en afdød Videnskabsmand fattet
Tanken om at skrive Valdemar Atterdags Historie, hvad ban se-
nere udførte, og mange bortgaaede og nulevende Historikere tog
fat paa Studiet af vor Historie gennem alle. Tider for at komme
til en dybere Selverkendelse.
Historien har ikke længer det særlige Hverv i Kongens og
Regeringens Haand, som den havde i det 16de Aarhundrede. De
.Historiografer*, som Datidens danske Konger mente det nødven-
digt at have i deres Tjeneste, var i Virkeligheden en Slags Rigs-
Advokater paa historisk Omraade, der skulde tage Danmarks Hi-
storie i Forsvar mod fremmede Angribere. Saadanne er nu ufor-
nødne i den Forstand, hvis de fandtes tidligere, nu er der talrige,
som frivilligt vil gaa under Vaaben for at forsvare det mod uret-
færdige Angreb.
Den Sans for den enkelte Landsdels Historie, som var op-
staaet paa Kristian lll’s Tid og som senere har sat gode Frugter,
bar aldrig udfoldet sig rigere end i det Tidsrum, som indlededes med
Kong Kristian IX’s Tronbestigelse. Talrige Arbejder over Landets
enkelte Dele er udkomne, tre Selskaber er bleven stiftede med
det Formaal at virke for enkelte Landsdeles Historie, i hver eneste
Egn findes der Bfænd, Bønder og Skolelærere, Præster og Herre-
mænd, som virker for Belysning af det Steds Historie, hvor de
lever. Fra Regeringens Side er der sket vigtige Skridt for at
komme denne Trang i Møde ved at give Provinserne egne Ar-
kiver og ved Oprettelsen af et stort Provinsbibliotek.
Med stor Beredvillighed- er endelig paa Kong Kristian lX’s Tid
Aktstykker og Brevsamlinger bleven stillede til fri Benyttelse af Hi-
storikerne, hvad disse ikke noksom kan være erkendtlige for, og
hertil har svaret en priselig Frihed til at udtale sig om Fortiden
— selv om den laa tæt ved vore Dage — uden hvilken heller
ikke . Forskningen kan trives.
Johannes Steen strop
Digitized by LjOOQle
SKØNLITTERÆR KUNSTUNDERVISNING
unstbegejstringen flammer over det ganske Land.
Mange er de, der søger Belæring om Kunstens Frem-
bringelser, og stort Tallet paa dem, der føler sig
kaldede til at være de manges Lærere. Det har
længe været mig tvivlsomt, hvor vidt disse Lærere
ydede deres Elever nogen virkelig Vejledning i Til-
egnelsen af Kunstværkerne, og denne Tvivl er nu steget til en saa-
dan Højde, at jeg vil prøve at fremsætte og begrunde den. At
underkaste alle, der for Tiden i Danmark skriver og taler om Kunst,
en Kritik, er naturligvis ugørligt, og jeg vil derfor som Undersøgelses-
objekt vælge en Undervisning i „Kunsthistorie*, der fra alle Sider
anerkendes som den mest fremragende, der i de sidste Generationer
er ydet herhjemme, en Undervisning, der for alle senere Lærere
har været det beundrede og efterlignede Forbillede. Der er nemlig
Grund til at antage, at de eventuelle Fortrin og Fejl ved en saa-
dan Undervisning vil genfindes hos Efterfølgerne, de første rimelig-
vis i svækket Form, de sidste sikkert i større Maalestok. Ingen vil
vist benægte, at Julius Lange fremfor nogen anden har stemplet
„Kunsthistorien* i Danmark med sin Personligheds Særpræg, og
jeg vil derfor gennem et Par fremragende Prøver forsøge at karak-
terisere den Maade, hvorpaa han i sine populære Skrifter taler om
Kunst; enhver, der har hørt hans Forelæsninger, véd, at han i disse
anvendte ganske den samme Undervisningsmetode.
For at undgaa Misforstaaelse vil jeg udtrykkelig fremhæve, at
Ordet „Kunsthistorie* bruges i to vidt forskellige Betydninger, for
det første om en Udforskning af Kunstens Udvikling, der ved Hjælp
Digitized by L^ooQle
Skønlitterær Kunstundervisning
327
af den strenge Metode, som man med et yderst uheldigt og gan-
ske uhistorisk Navn kalder den naturvidenskabelige, bestræber sig
for paa alle Punkter at udvide vor Viden om Kunstværkerne, og
for det andet om en Undervisning, hvis Maal er at lette Tilegnelsen
af Kunstens Frembringelser for Lægfolk. At Lange som eksakt
Kunstforsker har ydet de vægtigste Bidrag til sin Videnskab, er be-
kendt, men dette ligger uden for nærværende Tema, og naar jeg i
det følgende taler om Lange som .Kunsthistoriker* , sigter jeg ude-
lukkende til hans Virksomhed som populær Foredragsholder og
Skribent; thi kun som saadan havde og har han herhjemme Be-
tydning for videre Kredse.
De Grene af Kunsten, der er Genstand for .kunsthistorisk* Be-
handling, henvender sig udelukkende til Synets Sans, og man maa
derfor af den, der skal være Lærer i .Kunsthistorie* forlange, at
han skal kunne skærpe sin Elevs Synsevne over for Kunstværker.
For at kaste Lys over den Maade, hvorpaa Lange opfylder denne
Fordring, vil jeg vælge et Eksempel fra Malerkunsten, da denne er
lettest tilgængelig for den uindviede og derfor bereder Undervis-
ningen færrest Vanskeligheder. Et Maleris Virkning beror dels paa
maleriske, dels paa formale Egenskaber, og jeg vil i min Under-
søgelse saa vidt muligt fastholde denne naturlige Tvedeling.
Det træffer sig saa heldigt, at Lange har skrevet en meget ud-
førlig Karakteristik af Correggio, der baade som Maler og som
Tegner er en af Kunsthistoriens interessanteste og indflydelsesrige-
ste Personligheder. Denne Afhandling (Tilskueren 1885: Udvalgte
Skrifter Q, p. 304 f.), der paa Grund af sin blændende kunstneriske
Form og sit rigt vekslende, tankedybe Indhold hører til det ypper-
ste, Lange har skrevet, er, som han selv siger (p. 328), et Led i
hans Studier over Menneskeskikkelsen, og den bør snarest muligt,
ligesom mange andre tidligere trykte Brudstykker af Langes Stor-
værk, føjes ind i den Sammenhæng, hvor den alene hører hjemme.
Lange begynder med at fremstille Correggios Udvikling og vælger
naturligvis som Udgangspunkt Kunstnerens Behandling af Men-
neskeskikkelsen. Correggio er — efter Langes Mening (1. c. p. 328)
— .Verdens største Kolorist og Farvetekniker*, og man venter
derfor, at han vil fortælle sine Læsere, hvordan Maleren i stedse
stigende Grad bestræber sig for at lade sine Figurer og disses en-
kelte Legemsdele bevæge sig i saa mange Planer og i saa afveks-
lende Belysninger som muligt, for derigennem at opnaa den længste
og indholdsrigeste Skala af Farver mellem det højeste Lys og det
Digitized by L^ooQle
828
Skønlitterær Kunstundervisning
dybeste Mørke. Man venter at faa at høre, hvordan Menneske*
legemet oprindelig hos denne Kunstner som hos den øvrige Høj-
renæssance væsentlig blev betragtet fra sin formale Side, men efter-
haanden for hans Blik udviklede sig til at blive en Bærer for den
største Tonerigdom, nogen Farvekunstner har raadet over. Man
venter en Paavisning af, hvordan Draperiet hos Samtidens andre
Malere behandles enten som et nødvendigt Onde eller som et
Middel til at opnaa en lineær Velklang, der var Legemet nægtet,
medens Correggio, for hvem selv det uanseligste var forlenet med
Farvens og Lysets Majestæt, giver det en Særeksistens, der stiller
det lige med Legemet, saa at de mødes og skilles efter Love, der
udelukkende er Farvens og Lysets. Man venter at høre, hvordan
Correggios Liv var en uafbrudt Kamp mod genstridige Lokalfarver,
hvoraf flere, som Hudfarven og det røde og blaa i Madonnas Dragt,
paa Forbaand var givne. Man venter en Vurdering af hans hurtige
og fuldstændige Sejr og af den dybe Samvittighedsfuldhed, hvormed
han i Stedet for at hvile paa sine Laurbær i Tillid til sine stigende
Evner stadig satte sig højere Maal: Snart giver han helt slip paa
de prangende Lokalfarver og frembringer dog et Billede, der netop
for sin Farverigdom gælder for et af Kunstens ypperste (Danae),
snart opgiver han den forsigtige Isolering af de stærke Lokalfarver
(Madonna di S. Sebastiano) og lader selv de stærkest kontrasterende
Farver komme i den intimeste Berøring, saa at den ene i store
Flammer slaar op i den andens Gebet (Madonna di S. Giorgio).
Kort sagt, man venter en omhyggelig dokumenteret Fremstilling
af den maleriske Udvikling i Correggios Menneskeskildring, som den
fremtræder i en lang Række sikkert eller tilnærmelsesvis daterede
Arbejder, og vel at mærke en Fremstilling, der ikke holder sig for
god til at undersøge og sammenligne Tæers og Fingres Form og
Stilling : Hos Correggio kan man bedre end hos nogen anden lære,
at hver Plet paa et Billedes Overflade har Krav paa den største
Ærbødighed og den inderligste Fordybelse, baade hos den Kunst-
ner, der skal male det, og hos den Betragter, der vil lære det
at kende.
Langes Fremstilling af Correggio som Menneskeskildrer indtager
24 Sider. Hvis man intet vidste om Maleren, og man ikke nu og
da traf paa Ord som »Maleri* og »malet*, kunde man godt tro,
det hele drejede sig om Reliefer: Om det, der for Kunstneren har
været det alle andre Hensyn overvejende Maal, som han har for-
fulgt fra sin tidligste Ungdom med en Maalbevidsthed , der turde
Digitized by L^OOQle
Skønlitterær Kunstundervisning
329
være eksempelløs, mæler Kunsthistorikeren ikke et Ord. Kun et
enkelt Sted (p. 318) strejfes ganske en passant en malerisk Ejen-
dommelighed hos Correggio, og det er betegnende for Lange, at
han kun omtaler den som en Betingelse for Løsningen af et for-
malt Problem. Efter denne Undersøgelse, der som sagt behandler
Maleren, som var han Billedhugger, fastslaar Lange, at Correggio
.overhovedet opgav Respekten for det menneskelige i hele dets
Omfang* (p. 320), og siger herom: .Et Hovede, som man vil betragte
med Hensyn til dets aandelige Indhold og Udtryk, ynder man ikke
at se saaledes, at Næsens Underflade kommer til at spille en Hoved-
rolle i Trækkene, at man ser uhindret ind i Næseborene, at Pan-
dens Flade bliver usynlig osv., og en hel Figur, som man vil se
for dens Skønheds og Karakters Skyld, foretrækker man at se i
dens fulde Udfoldning.* Man ser, at Lange her, ganske uberettiget,
paa Forhaand foreskriver, ud fra hvilke Synspunkter Correggio
burde have malet sine Figurer. Prøv at vende Sætningen om: ,Et
Hovede, som man vil betragte med Hensyn til dets Farve- og Be-
lysningsrigdom, ynder man at se i Forkortning, og en Figur, som
man vil se paa Grund af dens Stilling i Lyset og dens illuderende
karakteristiske Bevægelse, foretrækker man at se saa lidt parallel
med Billedfladen som muligt.* Den første Sætning eksemplificerer
Lange selv med Michelangelo, den anden kan — med skyldig
Hensyntagen til Malerens Evne til at give Ansigt og Stilling Ud-
tryksfuldhed — anvendes paa Correggio. De to Malere har ganske
samme Respekt for det menneskelige. En Underarm f. Eks. er for
Michelangelo væsentlig et formalt Problem; derfor fremstiller ban
den saa vidt muligt i dens fuldeste Udfoldning (f. Eks. Sibylla
Delphica). For Correggio er den samme Underarm væsentlig et
malerisk Problem; derfor maler han den i den Forkortning, der
byder den rigeste Farveskala (f. Eks. Madonna di S. Giorgio). For-
øvrigt er Lange ikke heldig i sit Valg, naar han paa Correggios
Bekostning fremhæver netop Michelangelo. Thi hos denne finder
man Forkortninger, der er mindst lige saa voldsomme (o: respekt-
stridige), ja han gyser end ikke tilbage for at lade os se selve Gud
Fader lige op i hans aabne Næsebor. Lange forarges over, at
Correggio forkorter et Ansigt til hen mod det usynlige, men han
glemmer, at hos ham er denne Forkortelse Undtagelsen, og han
glemmer navnlig at minde om, at alle de mest fremtrædende Eks-
empler derpaa af ham selv hyldes i de varmeste Udtryk og netop
for deres aandelige Indhold. Om Johannes i Apostelvisionen hedder
Digitized by LjOOQle
330
Skønlitterær Kunstundervisning
det: „Aldrig bar han skildret Følelsen af Afstanden mellem jor-
disk og himmelsk saa alvorlig, saa gribende * (p. 312), og om
Apostlene i Domkirken: „Der er næppe nogen Sinde skildret en
mere voldsomt hvirvlende Sjælsbevægelse, et stærkere Sving i Fø-
lelsen — de udbrede Armene med sønderrivende Længsel
og med Angest for Adskillelsen — — alt dette er storstilet og be-
tydeligt — — paa sin Vis noget uforligneligt i Renæssancens
Kunst" (p. 314 f.), og i Madonna samme Sted finder han et beta-
gende Udtryk for „den rene lyriske Følelse". Hermed er Listen
over de forkortede Ansigter hos Correggio omtrent udtømt, og jeg
vil blot tilføje, at den, der vil belære andre om Figurkunst, saa
vidt muligt bør undgaa at eksemplificere med et Billedes Hoveder,
da Eleven paa Forhaand vil være tilbøjelig til kun eller næsten
kun at betragte disse, en Vane, der umuliggør enhver dybere Ind-
trængen i Billedet. Men, som sagt, Correggios Hoveder er næsten
alle fuldt udfoldede eller umærkelig forkortede. Den berygtede
„Frøragout" lader ganske vist langtfra alle Legemets Dele træde
frem, men dette beror kun i de allerfærreste Tilfælde paa Forkort-
ning, men paa at vedkommende Figur delvis er skjult i Skyerne, og
det, man overhovedet ser, er alt andet end voldsomt forkortet;
man maa nemlig huske, at kun en forholdsvis mild Forkortning
er formaalstjenlig for Correggios Kolorit Da Langes Kritik af
Maleren kun er baseret paa hans formale Egenskaber, men dens
Uretfærdighed beror paa, at han ikke har kunnet se, at det cen-
trale i denne Kunst er og bliver Farven, var det umuligt at holde
Farve og Form helt ude fra hinanden, naar det var Opgaven at
antyde, hvor blodig en Uret Lange har gjort, ikke blot mod
Kunstneren, men mod alle dem, han har paataget sig at indføre i
hans Kunst. Og det gør næsten ondt værre, naar han efter Gen-
nemførelsen af denne formale Karakteristik af en Farvekunstner
til sidst skriver: „Men vi skylde blot med et Ord (! !) at minde
om (!!), hvor ubetinget beundringsværdig han er i hvert eneste
af sine Værker i den maleriske Gennemførelse af det, der nu
engang var hans Program* (p: 328). Thi Correggios Program
og hans maleriske Gennemførelse deraf er ikke to forskellige Ting,
men hans Program var netop den maleriske Gennemførelse. At
Lange, efter at have gjort det utrolige Kunststykke at bortelimi-
nere Farve og Lys fra Correggios Figurkunst, dog Gang paa Gang
finder Anledning til de højeste Lovprisninger, turde være den højeste
Anerkendelse, der nogen Sinde er ydet Kunstnerens formale Evner.
Digitized by
Google
Skønlitterær Kunstundervisning
331
Hvad kan nu være Grunden til, at Lange ved Betragtningen
af „Verdens største Kolorist" tager sit Udgangspunkt et helt andet
Sted end i Farven ? Han havde, som det synes, meget ringe Sans
for det maleriske i Malerierne. Naar han f. Eks. p. 328 stiller
Correggios Kolorit over Rembrandts og Tizians, er dette dog en
Sammenligning mellem aldeles inkommensurable Ting. Skal en
Kolorist fra Norden sammenlignes med Correggio, kan der natur-
ligvis kun være Tale om Vermeer fra Delft , hvis koloristiske Evner
ofte finder Udtryk, der forbløffende minder om Correggios, og
danner en Parallel, der er saa meget interessantere, fordi Vermeers
Evner til at fremstille Menneskelegemet er meget ringe. Og i Italien
selv har vi en Maalestok for Correggios Kolorit i den samtidige og
nære Lotto, hvis koloristiske Temperament ofte frembyder de mest
forbavsende Berøringspunkter med hans. Først p. 347 (o: lige før
Slutningen) naar Lange til at ofre et Par Ord paa Correggios Ko-
lorit. Om hans eventuelle Forbilleder véd han intet andet at sige
end et Par ganske vage Bemærkninger om Lionardo. Hvis Lange
havde stillet sig mindre fornemt over for Morellis „enøjede Paa-
staaelighed" (p. 348), var Resultatet maaske blevet mindre mageri.
Her stiller han Venezianernes Kolorit i Modsætning til Lionardos
og overlader det til Læseren heraf at slutte, at Tizian og Cor-
reggio i Koloritten repræsenterer to diametralt modsatte Principper.
Drøne Sammenligning burde imidlertid ikke være indført ad en
Bagtrappe paa den sidste Side, men stillet i Spidsen og forfulgt
til sine yderste Grænser. Intet kan kaste klarere Lys over Cor-
reggio end Sammenligningen med Tizian: Hvorfor behandler de det
blanke Staalharnisk saa totalt forskelligt, hvorfor bærer Correggios
Kvinder aldrig Smykker, medens Tizians funkler af Guld og Juveler
osv. osv.? For den Slags Spørgsmaal havde Lange liden Interesse.
Meget lærerig er saaledes hans Behandling af Udviklingen i
Assunta-Motivet (Et Udtryks Historie 1895 : Udv. Skrifter II, p. 89 f.).
Lange mener, at Udviklingen i Tizians Assunta i Venezia har naaet
sit Højdepunkt og derefter bevæger sig nedefter (p. 107, 124 r
126). Om dette er rigtigt med Hensyn til Formen, er mere end
tvivlsomt. Farve og Lys synes heller ikke her at eksistere for
Lange. Han omtaler Tizian, Rubens og Murillo, som om deres
Billeder var farveløse. Men hvis man gaar ud fra det maleriske,
kommer Udviklingen i hvert Fald til at se helt anderledes ud. Tizians
Billede, der i Kunstnerens forholdsvis langsomme Udvikling maa
kaldes et Ungdomsværk, beherskes fra nederst til øverst af stærke
Digitized by L^ooQle
332
Skønlitterær Kunstundervisning
Lokalfarver, især rødt og grønt, og disse har i Madonnas Figur
ganske samme svære, jordbundne Vægt som hos Apostlene. Hos
Rubens er det helt anderledes (det af Lange særlig fremhævede
Billede i Antwerpen kender jeg ikke). Allerede paa det store
Billede i Wien er Madonna iført hvidt Atlask, noget, der vel ikke
er uhørt, men dog hører til Sjældenhederne, og paa Billedet i den
Lichtensteinske Samling, hvor de lavere Partier beherskes af mørke
Farver (sort Silke!), er den mørkeste Farve i Billedets øverste Del
det lysest tænkelige lilla-hvide i Madonnas Kappe: Hele dette
Parti er et Lyshav, sammensat af det sølvhvide Atlask i Madon-
nas Dragt og af lysende, graahvide Skyer; Englenes Hudfarve er
ikke den blodstænkede blaahvide, som man ellers finder hos Rubens,
men den er ligesom tilsløret af det køligt graalige Lys; deres Haar
har ikke den smeldende guldgule Farve med skarpe Glanslys, der
er Rubens’ Fryd, men er askeblondt. Denne Atmosfære af Lys,
hvori Madonna bevæger sig, og hvori Figurerne ligesom forflyg-
tiges, skilles naturligvis ikke ved en skarp Grænse fra den jordiske,
men forberedes allerede i Billedets nederste Del og, efter Barok-
Kunstens Love, ikke i Midten, men til den ene Side. Hvad nytter
det, at Lange gør sin skyldige Reverens for Rubens’ „himmelske
Roser11, naar han ikke med en tyk Streg slaar fast, at vi i Rubens’
Assuntaer Ander en opadgaaende Bevægelse i Farve og Lys, som
Tizian aldrig havde drømt om. Her var der Anledning til at
mindes et bekendt Ord af Bøcklin, at i Sammenligning med
Rubens var selv Tizian kun en Natvægter. Jeg har ikke haft
den Lykke i Originalen at se noget af Murillos Konceptionsbilleder,
men jeg skulde kende Maleren daarlig, om der ikke kunde siges
noget interessantere om dem end den mildest talt ganske over-
flødige Diskussion om, hvorvidt den berømte Madonna i Louvre
ligner Chokoladepapir eller ikke (1. c. p. 135). Hvad Tiepolo har
ydet i Retning af en saadan Farvernes Himmelfart, antydes end
ikke med et Ord. Det er i denne Afhandling gaaet Lange ganske
som i den anden: Han har sat sig for kun at undersøge Figuren
og glemt, at man paa intet Maleri, og mindst af alt hos de store
Farvemestre, kan behandle Form for sig og Farve for sig. Derfor
or hans Resultater blevet helt falske.
Denne Mangel paa Interesse for det maleriske er meget ud-
bredt i Nutiden, saavel blandt Kunsthistorikerne som blandt Kunst-
nerne. En af vore „ kunsthistoriske “ Skribenter (en Digter!) har
saaledes fortalt mig. at det først over for Billederne af „der Meister
Digitized by
Google
Skønlitterær Kunstundervisning
333
des Marienlebens* i Mimehen gik op for ham, hvad Maleri var.
En Kunstner (en Illustrator!) hævdede engang, at den maleriske
Gennemførelse af et Maleri var ganske ligegyldig, naar blot Bille-
dets »Idé* traadte klart frem, og en anden Kunstner (en Billed-
hugger!) ønskede, at Figurmaleriet saa vidt muligt vilde indskrænke
sig til at give »Konturer, fyldt med Lokalfarve*. Denne Mangel
paa Interesse for det maleriske selv i saa stærkt kunstinteresserede
Kredse s ta ar maaske i Forbindelse med, at den moderne Betragt-
ning af Malerkunsten i saa høj Grad benytter sig af Fotografier,
ja. Lange skal endog have sagt, at et godt Fotografi gav væsent-
lig samme Indtryk som Originalen. En Lærer i »Kunsthistorie*
kan naturligvis ikke give sine Elever nogen virkelig Forestilling
om et Maleri, de ikke har set, men han kan lære dem, hvad de
skal have deres Opmærksomhed henvendt paa, naar de kommer
til at staa Ansigt til Ansigt med Originalen, og han kan atter og
atter advare dem mod det ganske falske Indtryk, Fotografiet giver.
En bekendt tysk Kunstforsker, og vel at mærke en, hvis Interesser
næsten udelukkende kredser om det formale, plejer at indskærpe sine Ele-
ver, at den, der ikke gyser, naar han ser et Fotografi efter et Maleri,
end ikke er kommet ind i Forgaarden til Malerkunstens Forstaaelse.
Til at kunne »se paa* Malerier og lære andre dette, hører
imidlertid mere end at have Blik for det rent maleriske. Det er
lige saa vigtigt at kunne skaffe sig selv og andre Klarhed over Bil-
ledets rent formale Egenskaber. At Lange sad inde med fremragende
Evner paa dette Omraade, vil vist ingen benægte, men hos ham
kom Følelsen i en beklagelig og skæbnesvanger Konflikt med
Synet, saa at den til Tider fuldstændig tog Magten fra Synets
Sans, og det er det sørgeligste, der kan ramme den, der skal se og
lære andre at se. Naar man derfor skal sysle med Langes Be-
tragtning og Fremstilling af Formen, nødes man til samtidig at
betræde Følelsens slibrige Gebet.
Langes store Afhandling om Correggio maa være særlig egnet
til at give en Forestilling om hans Formbetragtning, da den kun
behandler Kunstnerens Figurkunst, og denne, som Assuntaen til-
fulde viser, omfattede Menneskelegemet med en Interesse, som
vistnok kun Michelangelo kan opvise Magen til. Det er saa meget
mere forbavsende, at Lange af hele Correggios ualmindelig mange-
sidede Figurkunst kun behandler den stadig voksende „glødende,
alt gennemtrængende Sympati og Trang til Fortrolighed*. Han
antyder ikke engang, at han har valgt et mindre Parti, men be-
TiUkueran 1904 22
Digitized by L^ooQle
334
Skønlitterær Kunstundervisning
tegner denne Egenskab og dens Vækst som hele Indholdet i
Kunstnerens Udvikling som Figurmaler. Da Correggio har malet
S. Giovanni baade paa et af sine tidligste og paa et af sine seneste
Billeder, og Helgenen er anbragt i samme Situation paa begge
Billeder, er det naturligt, at Lange begynder med en Sammenlig-
ning af disse to Figurer. Om S. Giovanni paa Madonna di S.
Francesco hedder det: „Han ser ud mod Beskueren med sit glø-
dende Blik og peger, som Johannes jo altid gør, op imod Kristus-
barnet. Det er en meget lyrisk og egentlig ikke nogen streng
Skikkelse; men det er dog en Mand, ikke alene med Skæg paa
Hagen, men ogsaa med Vilje i Hjertet, en Sværmer og Ivrer med
et let Anstrøg af asketisk Liv.“ Den samme Helgen paa Madonna
di S. Giorgio skildres saaledes: „En ganske glathudet, vellystig
Dreng i Pubertetsalderen, med et fyldigt Faunshoved, med Mund-
vigeme borede leende op i de tykke Kinder, og med et Par store
Øjne, som visselig ikke gløde af hellig Alvor og Iver. Hana
Stilling er ubeskrivelig magelig, kælen og uærbødig, og hans
Pegen paa Kristusbarnet gaar ud paa intet mere, end at det er
en mageløs sød Unge, der som saadan nok er værd at se paa.
Her er al Karakter, baade i etisk og historisk Betydning
udslettet: den vældige Bas er slaaet over i en rent kastratagtig
Diskant* (1. c. p. 306 f.). Er det muligt, at disse Linier kan være
skrevet af Menneskeskikkelsens Kunsthistoriker, af Forfatteren til
„Figuren og dens Navn*? Paa det ældre Billede staar S. Giovanni
lige ved Billedfladens Rand, og Figuren er i det store og hele pa-
rallel med denne; selv den Arm, der peger paaKristus, er paa en
alt andet end selvfølgelig Maade tvunget ind i denne Parallellitet;
det samme gælder Ansigtet, hvor den næsten pinlig vertikale Næse-
ryg adskiller to ganske symmetriske Halvdele; Panden er ligeledes
ganske vertikal, men overskygges for Resten næsten helt af det
svære brune Haar ; et stort Skæg dækker hele Underansigtet ; Lege-
met skjules omtrent ganske af Dragten (brunrødt over en ube-
stemmelig graalig Farve); hele Figuren er bevæget efter en enkelt
spæd Kurve, og man kan tydelig se, hvor den pur unge Kunstner har
nydt at lade denne tegne sig skarpt mod Baggrundens Søjle, men
den er yderst svagt motiveret i Figurens Situation; Lyset falder
omtrent lige forfra, hvad der yderligere forøger Figurens Fladhed;
(jeg skylder Maleren at minde om, at S. Giovanni paa alle Punk-
ter er den svageste og mest gammeldags af Billedets Skikkelser).
Paa det senere Billede staar Døberen i Profil; den højre Fod
Digitized by L^ooQle
Skønlitterær Kunstundervisning
335
staar allerede noget inde i Billedet, medens den venstre staar et
betydeligt Stykke længere inde, støttet paa et højt Trin og drejet
stærkt ind i Billedet; paa det venstre Laar (hvis horisontale Linier
helt maskeres af den nedfaldende Kappe) hviler venstre Albue
og med den Legemets Vægt, hvorved dette faar den milde Hæld-
ning ind i Billedet, der betinger en rigere Nuancering i Belysningen;
den pegende Arm er noget hævet, saa at Skulderen faar den
Svulmen, der i Correggios modnere Aar var en af de Opgaver,
hans koloristiske Temperament med særlig Forkærlighed syslede
med; Underarmen er strakt saa langt ind i Billedet, at den kom-
mer i et endnu dybere Plan end venstre Fod; Hovedet er bøjet
noget tilbage, saa at det ikke forlænger Figurens Hovedakse, og
Ansigtet er drejet en Del mere om mod Beskueren end det øvrige
Legeme; Panden er stærkt hvælvet, og det lyst askeblonde Haar
skudt saa langt tilbage som muligt for at indvinde saa meget
mere af den kostbare Pandehud; det samme har uden Tvivl —
bevidst eller ubevidst — medvirket til,* at Ansigtet er blevet helt
skægløst; næsten intet af Legemets Pragt skjules af Dragten, der
er helt aaben i højre Side; dens Farve er skært og blændende
lysegraa; Døberens Haarskjorte har forvandlet sig til det gulligt
hvide Skindfor i denne Dragt, og overalt, hvor det graa kommer i Be-
røring med Huden, uskadeliggøres den farlige Kontakt af Forvær-
kets ganske smalle Bræmme ; til højre og venstre indfattes Figuren
som i en Skal af en rosafarvet Kappe, hvis Kontur akkompagnerer
alle Legemets fremherskende Linjer; Baggrunden dannes af tre
rigt bevægede Figurer, mod hvilke selve Figurens rigt bevægede
Omrids tegner sig saa klart og bestemt, at enhver Misforstaaelse
er udelukket; Stillingen stemmer helt med Situationen; Lyskilden
ligger højt og langt til højre, hvad der forøger Belysningsnuan-
cerne i den mangeplanede Figur til op mod det uendelige. Gor-
reggio har malet denne Menneskeskikkelse med en Ærbødighed for
sin Kunst, som ingen Selvhersker kunde ønske dybere, men Histo-
rien og Etikken har ganske vist ligget uden for hans Horisont. Mel-
lem de to Figurer ligger c. 15 Aar, og dog er den ene ikke
naaet til Højrenæssancen, medens den anden — langt, langt forud
for sin Tid — allerede er fuldstændig barok. Kan man virkelig
ikke forlange anden Belæring om dem end, at Respekten for det,
Kunsten havde at fremstille, efterhaanden smelter for Trangen til
Fortrolighed? Hvorvidt Langes »Følelser* over for Correggio er
berettigede eller ikke, skal jeg vel vogte mig for at sætte under
■2-1*
Digitized by LjOOQle
336
Skønlitterær Kunstundervisning
Debat, men fremgaar det ikke af det anførte, at de har ledet ham
bort fra hans egentlige Opgave, saa han kun er kommet til at
behandle det i Kunstnerens Menneskeskildring, der talte direkte til
hans Følelse? Det fortrolige Forhold mellem Billedets Figurer paa
den ene Side og Kunstner og Tilskuer paa den anden, er det, der
i første Række interesserer Lange, og dernæst beskæftiger han sig
noget med Figurernes indbyrdes Forhold. Dette gælder ikke blot
den anførte Sammenligning mellem de to Figurer, men ogsaa hele
den udførlige Gennemgang af Malerens andre Arbejder. Det, Lange
overhovedet behandler, behandler han ypperligt, men man kan
ikke derfor lukke Øjnene for, at dette er en meget underordnet
Provins i Correggios Menneskeskildring. Og selv inden for denne Pro-
vins gaar Lange uden om de rent formale Problemer, hvor hans
Følelse ifølge Sagens Natur kun kan tale med svag Røst. Han
gaar slet ikke ind paa Figurernes lineære Gruppering, skønt dette
er et næsten uudtømmeligt Tema, da Correggio ogsaa her er
langt ude over Højrenæssancens Skemaer. Der var dog Grund til
at fremhæve de imponerende Skraalinier i „Dagen* og Madonna
della Scodella og sammenligne dem med andre Tilløb til barok Stil,
endvidere den ganske symmetriske Sekskant i Madonna di S.
Giorgio, det ligesidede Parallelogram i „ Danae * (stillet skraat i
Billedet!) osv. osv. Naar Talen var om Figurernes Sammenspil,
burde Madonna di S. Giorgio være vurderet som et Mønster paa
en samlet Komposition og være sammenstillet paa den ene Side
med Løsheden i den klassiske Renæssance (i Dresden selv har
man fortrinligt Sammenligningsmateriale i Raffaels og Bagnacavallos
Billeder; ellers er Moretto særlig egnet dertil) og paa den anden
Side med Eklektikernes fortvivlede Forsøg paa at gøre det bedre
(Passerottis Efterligning af Billedet i S. Giacomo i Bologna).
Lange gør kun opmærksom paa, at Trængselen i dette seneste
Billede er størst, men undlader at meddele, at dette ikke er noget
særligt for Correggios Udvikling, men gælder hele hans Samtid:
I de ældre Billeder er der mere Luft om Figurerne, og samtidig
indtager de en mindre Brøkdel af Billedfladen. Naar Lange frem-
hæver, at Bestræbelsen for at drage Tilskueren ind i Billedet er
et Element, som først han tilfører Kunsten, burde han have doku-
menteret dette ved en Række Sammenligninger og navnlig ikke
forsømt at minde om den en halv Snes Aar ældre Lotto. Men
alle disse — rent eksempelvis anførte — Undersøgelser, hvor Læ-
reren ikke kan sætte sin personlige Sympati efter Antipati som
Digitized by L^ooQle
Skønlitterær Kunstundervisning
337
Indsats, laa Langes ildfulde Temperament fjernt. De eneste helt
positive Oplysninger om Correggios Formgivning indeholdes, be-
tegnende nok, paa Afhandlingens sidste Sider og afspærres ved en
Tankestreg. Det er en Slags naturhistorisk Beskrivelse af Correg-
gios Mennesker som Art og i stilistisk Henseende et Mesterværk,
men da Lange øjensynlig betragter sin Undersøgelse af Correggios
Figurkunst som afsluttet forinden og disse Sider som et Slags
Tillæg, siger det sig selv, at vi heller ikke her faar Besked om,
hvor Correggio modtog Menneskeskikkelsen, hvor han slap den, og
hvad han gjorde med den i Mellemtiden. Det er let fra Langes
andre Skrifter at hente Eksempler paa, hvordan hans Under-
søgelser over det formale i Kunstværkerne ledes paa Vildspor af
hans Følelser for dem, men det anførte er vist allerede tilstrækkeligt.
Det farlige i denne Egenskab hos Lange er, at han af sine
Følelser lader sig forlede til at fælde en Dom om Kunstværkernes
Kvalitet uden at give denne Dom nogen Begrundelse i deres
kunstneriske Egenskaber, og at han erstatter den manglende Be-
grundelse med sin Munds eller sin Pens mageløse Veltalenhed.
Saaledes er Langes Behandling af Correggio væsentlig en Bedøm-
melse. At han ikke begrunder denne i Kunstnerens maleriske eller
formale Egenskaber, er allerede paavist, og det staar da tilbage at
se lidt paa det, han sætter i Stedet for Begrundelsen. Hans Ka-
rakteristik af S. Giovanni paa Mad. di S. Giorgio er allerede cite-
ret, og jeg vil for yderligere at belyse Langes Metode supplere
den med hans Vurdering af hele dette Billede (p. 308 f.): „Her er
Trængselen stærkest, og Fortroligheden bliver ligefrem banal, som
om det hele var en Selskabelighed i en himmelsk Salon. Man har
ikke synderlig Respekt for hinanden fra nogen af Siderne. Ma-
donna kurtiseres fra den eneSide af den hellige Peter Martyr, som
en Herskabsfrue af en affekteret Abbé : en saadan Blanding af det
fidele og det hofmandsagtig indsmigrende, som i denne Helgens
Udtryk, var vist nok aldrig før set i den kirkelige Kunst. Medens Ma-
donna vender sig til venstre, vender Barnet sig til højre, mod Bispen
Geminianus; det har nemlig faaet Øje paa hans Helgen- Attribut,
den store Kirkemodel, morer sig over den, som ethvert Barn
vilde more sig over et saadant prægtigt Stykke Legetøj, og rækker
efter den. Den gamle Biskop drejer Hovedet henrykt, forelsket
om imod ham, og finder ham ligefrem uimodstaaelig : han kunde
spise ham af lutter Kærlighed. Man véd ikke ret, hvor dette sød-
ladent lækre Udtryk hører hjemme — snarest i en eller anden
Digitized by LjOOQle
338
Skønlitterær Kunstundervisning
meget ungdommelig Forførelseshistorie; kun véd man, at det hos
en saadan højærværdig Mand med hvidt Haar og Skæg lige over
for et lille Barn er et gyseligt Stykke Unatur. Men i dette ellers
modbydelige Selskab — vi minde om den oven omtalte Johannes
— er der foruden Kristusbarnet flere yndige Barneskikkelser osv.*
Enhver, der har læst eller hørt noget af Lange, véd, at denne
Skildring af et Kunstværk ikke er en Undtagelse, men et tilfældig
valgt Eksempel blandt Tusinder, ja at det næsten er disse Billed-
skildringer, der er det allermest karakteristiske for Lange, fordi
han Vid og stilistiske Mesterskab her fejrer sine højeste Triumfer.
Det er derfor af den allerstørste Vigtighed at faa slaaet urokke-
lig fast, hvad en saadan Billedskildring er. Den er hverken eksakt
Kunstforskning eller saglig Belæring om Kunstværket: Den er
hverken mere eller mindre end ren og skær Skønlitteratur.
Dette forringer naturligvis ikke i mindste Maade dens absolutte Værdi.
Lange er uden Tvivl en af det danske Sprogs mest fremragende
Prosaister, en Klassiker saa godt som nogen. Men det farlige i
denne Art af Billedbeskrivelse ligger i, at den, naar den optræder
hos en Mand med Langes Viden og Autoritet, let kommer til at
se ud som den eneste naturlige eller endog mulige Form for
Undervisning i »Kunsthistorie*. Medens Lange burde være den
sjældne og kostbare Undtagelse, hvis Berettigelse udelukkende be-
ror paa ganske individuelle Egenskaber, er han tværtimod blevet
Genstand for Efterligning af læge og lærde, saa at den skønlitterære
Behandling af »Kunsthistorien* snart truer med ganske at tage Livet af
den saglige. Folk synes at mene, at Betingelsen for at kunne
skrive og tale om Kunst kun er at føle varmt for Kunstværkerne
og have Ordet eller Pennen i sin Magt. Det er ikke noget Til-
fælde, at saa mange af Skønlitteraturens Dyrkere føler sig kaldede
til at være Lærere i »Kunsthistorie*.
Det, der skal bandlyses fra Undervisningen i Kunsthistorie, er
Følelsen. Alt det i Kunstværkerne, som man kalder »sjælfuldt,
aandfuldt, udtryksfuldt osv.*, og som m aaske er den værdifuldeste
Indsats, Kunsten byder, kan ikke gøres til Genstand for Undervis-
ning, naar det ikke kan føres tilbage til formale eller maleriske
Egenskaber i Kunstværket. Følelsen behøver desuden i Reglen
ikke at skærpes af nogen Lærer, men Erfaringen viser, at de aller-
fleste er starblinde, naar de begynder at fæste deres Blik paa
Kunstværker. Enhver vil derfor forstaa, hvor sørgeligt det er, at
den Vejledning i Tilegnelsen af Kunstværkerne, der for Tiden
Digitized by
Google
Skenlitterær Kunslundervisning
339
bydes i Danmark, næsten udelukkende er den skønlitterært-føl-
somme. Den, der læser Langes „Correggio", vil snart glemme
Afhandlingens spredte saglige Bemærkninger, men » Salondamen “
og ,Kunnageren“ og .Forføreren* vil bide sig fast i Erindringen
og vil skræmme ham bort fra et Hovedværk af en stor og ind-
flydelsesrig Kunstner, før han har hørt et Ord om dets maleriske og
formale Egenskaber, og før han har set en Kvadrat millimeter af dets
Overflade. Den savner Respekt for det, Kunsten har at fremstille,
som sammenligner dens Frembringelser med Ting fra det triviale
med det Formaal at gøre dem latterlige eller at skamrose dem.
og disse uværdige og ganske overflødige Sammenligninger, der er
«n fremtrædende Skyggeside hos Lange, har bredt sig i en skræk-
indjagende Grad hos hans Efterfølgere. Skulde det ikke være et
testimonium paupertatis?
Den, der vil lære de unge og uerfarne, hvad Kunst er, maa
med Jemhaand holde sine Sympatier og Antipatier nede. Han
bør ikke søge at tvinge Elevens Følelser ind i nye Baner, men
han skal skærpe hans Blik for det formale og maleriske og yde
ham et saa stort sagligt Materiale som muligt, saa at han ikke
ukritisk giver efter for sine ofte helt tilfældige Sympatier eller
Antipatier: Begejstring og Afsky kommer saamænd tidsnok.
Ove Jørgensen
Digitized by L^ooQle
VERS
BJÆRGENSOMHED
Bjærge i Sol, ak, Bjærge i Sol —
Bjærge mod Syd og ved Middagstid!
Luften er lun, og Luften er blid.
og Klippen er varm af Middagssol.
*
Det er endnu kun Marts, men de første blaa
Anemoner langs med Fjældvæggen staa
mellem visnet Græs og blandt Sten, som er graa.
Jeg sætter mig ude paa Fjældets Kant, —
det var godt, at den lille Sti jeg fandt;
blandt Risbøg og Grankrat den næsten forsvandt.
Et Stykke løb den ad aabent Fjæld
henover et skraanende Bakkehæld,
hvor Smaasten laa løse som Strandkantens Skæl.
Dér gyste mit Hjerte, thi tænk, om jeg gled
favnedybt ned, mod Dalbunden ned
og endte som et uformeligt Skred!
Et Egern sprang i en Fyrretop
med knarrende Lyd, i lange Hop, —
hvor det sprang hen, dér maatte jeg op.
Digitized by L^ooQle
Vers
341
Saa vandt jeg da frem og holder nu Rast
paa en Pynt, et Forbjærg, en græsgroet Knast;
lidt Hasselbusk hænger paa Randen fast.
Lidt Hasselbusk — med Rakler af Guld —
og dybt dernede er Dalen fuld
af Granskov og Løvskov og Marker af Muld.
Grønne Graner med Kogler smaa,
og Løvskov, som endnu er ganske graa;
men de rødbrune Knopper om Foraar spaa.
De gullige Marker har Hække af Tjørn.
Man raaber dernede — jeg hører Børn.
Men nær mig skriger en kongelig Øm . . .
* *
*
Bjærge i Sol, ak, Bjærge i Sol,
Bjærge mod Syd og ved Middagstid!
Her sidder jeg som paa en Mose Stol
Og skuer ud over al Jorderigs Id.
O rige Marker, o travle Tid,
o Menneskehed, der høster og saaer —
jeg bliver heroppe, hvor Bjærgene staar,
og Solen skinner, og Luften er blid . . .
Johannes Jørgensen
DET SMALLE VINDU
Igennem det smalle Vindu,
igennem den høje Rude —
Solens og Sydhavets Himmel
ser jeg fra Divanens Pude.
— Himmel, kun Himmel derude!
Digitized by t^ooQle
342
Vers
Det er, som jeg — kongelig udstrakt —
saa fra et tropisk Dæk
de blide og blændende Timers •
evige Fugletræk.
I Blaanen det Blaa strømmer væk . . .
Og Mørkningen kommer, og Luften
rinder som dunkelblaa Vin, —
jeg mindes de blæsende Aftners
gribende Ultramarin.
Da Bølgen og Stjæmen var min.
Og løfter jeg Hovedet, ser jeg
Maanen staa op over Taget —
som Fortidens straalende Maane
— en Aften i Archipelaget —
stod op over Klippedraget!
HIMLEN
Se, Himlen er Violer
i Foraarsaftnens Stund!
Den første Foraarsaftens
Violhav uden Bund . . .
Nu dukker de store Stjerner frem
og bader sig i Himlen!
Den gyldne Sødme elsker
den violette Svimlen!
Mit Hjerte er en Svømmer
i hine Oceaner!
Mit Hjerte er en Stjerne
blandt Stjernernes Titaner . . .
Kai Hoffmann
Digitized by L^ooQle
LITTERATURENS GÆSTER
ko nt Vinterlitteraturen ikke var uden interessante Vær-
ker — den omfattede bl. a. en saa betydelig Bog som
Jakob Knudsens „Sind* og en saa frisk og talentfuld
Debut som Lauritz Larsens „ Halvmennesker — - var
det almindelige Indtryk vistnok, at den var fattigere
paa ikke helt ligegyldige Bøger end i de foregaaende
Aar. Øjeblikket er derfor meget passende til at vise
Opmærksomhed mod de udenlandske Gæster, der i de sidste Aar har
paataget sig deres store Del af Underholdningen i de mørke Dage og
for enkeltes Vedkommende saaledes, at Indtrykket sent udviskes. Det er
desuden kun en simpel Høflighed, vi viser, til Gengæld for de glade
Miner, hvormed navnlig vore Naboer sydpaa fordøjer de umodne Frugter,
der aarligt falder af Kundskabens Træ herhjemme.
Det er i de sidste Aar en ikke ubetydelig Strøm af fremmed Litte-
ratur, der i Oversættelser har naaet vort Marked. Gennem Christiansens
Serier blev der i Løbet af kort Tid tilført os rige Skatte af ældre og
nyere Værker, og senere blev gode Oversættelser et regelmæssigt Led
ogsaa af de store Forlags Virksomhed. I det hele kan man sige, at
denne Oversættelseslitteratur har hjulpet sig selv. — Sammenlign blot
den Opmærksomhed, som Landets Anmelderstab kan skænke en talent-
løs Debutbog, med de korte og knappe Linier, hvormed Rudyard Kipling
sædvanligt maa nøjes. Men for Resten har han holdt Stillingen endda.
Skulde man hævde Oversættelsernes Betydning, behøvede man kun at
pege paa den brogede Verden fuld af Glans og Liv, rig paa sær og
paafaldende Menneskekundskab, som hans Bøger har aabnet for os.
Endnu i hans sidste Hovedværk „Kim* beundrer man hans utrættede
Opfindsomhed, hans indtagende Vid og Ynde. Det ligger imidlertid alle-
rede et Par Aar tilbage. Han hører til Stamgæsterne, der hvert Aar
kommer igen, og som nu forlængst har sin sikre Plads. Et lignende
aabent Hjørne i Reolerne kunde man ønske Anatole Franre, af hvem der
er oversat forbavsende lidt. Den udmærkede Oversættelse af hans .Dronning
Digitized by L^ooQle
344
Litteraturens Gæster
Gaajsefod* er blevet en meget læst og skattet Bog, hvilket man maaske
ogsaa kan slutte deraf, at „ Histori en om en Komediant,* der
udkom i Vinter, saa hurtigt naaede det andet Oplag, der for indfødte
Bøger er noget usædvanligt, for Oversættelser en højeste Udmærkelse.
Oprigtigt talt synes jeg ikke, at netop den af Anatole Frances Bøger
fortjente denne Skæbne. Den er vittig nok, den siger Ting, som in-
gen anden end en Franskmand kan sige og af Franskmændene maaske
ingen anden end Anatole France, men Viddet er nærmere end tidligere
ved at være blot Kynisme, Klogskaben er oftere uden den fine Skælven,
der gjorde den til Visdom, og i hans Ironi finder man sjældnere de vi-
gende Dybder.
En Bog som denne er ganske øjensynlig oversat paa sin Forfatters
grundfæstede Berømmelse, men i de sidste Aar har vi lært en Række
Bøger at kende, som nærmest er kommet paa Sensationens Konto —
den pludselige og fabelagtige Udbredelse, de har faaet i deres Hjemland.
Maaske tør man til denne Klasse regne Booker T. Washingtons Selvbiografi
„Op fra Slavestand*. En Neger, der hensynsløst, uden Frygt for Genta-
gelser og uden Forsøg paa Veltalenhed, fortæller om sin Selvudvikling og om
sin Virksomhed for at føre sine Stammefrænder fremad i Kultur. Man bliver
ikke vred, fordi han ikke har haft Tid til at polere sit Sprog, i Betragt-
ning af at han har haft Tid til saa meget andet. Hans Bog hører dog
til den mest underholdende Art, nemlig den, der har Raad til at lade
Kendsgerningerne tale. Til mange-Oplags-Bøgerne hører ogsaa van Eedens
„Den lille Johannes*, som imidlertid næppe vil vinde Udbredelse
eller Popularitet herhjemme. Skildringen af den lille Drengs Vandring
med Snerlealf ejer ganske vist en Ynde og Finhed i Naturopfattelsen,
som kunde faa en Carl Ewald til at rødme over sine Patentpenalhus-
Eventyr, men efterhaanden som Bogen skrider frem, bliver Symbolikken
for indviklet. Der bliver for meget Mening og for lidt Poesi. Man tør
heller ikke spaa „Breve, han ikke fik* nogen større Folkeyndest. Det
er en ganske klog og fin Bog, skrevet af en, der har set meget og som
har forarbejdet Indtrykkene i fint dannede Omgivelser. En Bog, der af
og til oplives af en Aandrighed, undertiden indtager ved en ikke altfor
banal Sentimentalitet, en Bog, man ikke husker længe, men heller ikke
beklager sig over at have læst. Det skulde dog ikke undre mig om „En
ung Dames Roman* af Elinor Glyn ved sin grove Ædelhed og Sød-
ladenhed tog Teten i Bibliotekernes Udlaansprotokoller.
Men over alle disse Bøger af mer eller mindre forbigaaende Værdi
hæver sig som faste Støtter de to Romaner „Jørn Uhl* og „Huset Bu d-
denbrook*. De er meget forskellige, disse to Bøger og er dog begge
Forløsning for væsentlig samme dybe Trang til igen at være Mennesker
— ikke mer end Mennesker.
„Jørn Uhl* er kunstnerisk set den svageste af de to Bøger. Den er
uordnet, kaotisk, bred, undertiden trættende. Personerne er ikke altid
fastholdte, men kan miste deres Individualitet fuldstændig. Den kloge
Sikkerhed, der lyser ud af Thomas Manns Roman, mangler som ord-
nende Magt. Det er en Bog. som de overlegne har rystet paa Hovedet
af, og som Kritikere har ment levede af deres Naade og Barmhjertig-
Digitized by
Google
Litteraturens Gæster
345
hed, fordi de dog ikke nænnede at understrege alle dens Dødssynder, i
Betragtning af dens alligevel betydelige Egenskaber. Det er en Bog, som
det jo egentlig er overflødigt at diskutere, fordi dens rolige Mandsrøst
uafhængig af Kritikkens Resonnans vækker de tusinde Sinds Ekko, og fordi
Vurderingen af den i egentligste Forstand bliver en Følelsessag. Man
kan ad kritisk Vej overbevise om æstetiske Fortrin, og man kan paapege
Tankers Nyhed, men man kan umuligt føre tvingende Bevis for Vær-
dien af at gentage de gamle Sandheder med Genkendelsens dybe Glæde.
Man maa gøre sig klart, at Beviset for slige Værkers Betydning altid
føres bagefter ad historisk Vej, ved simpelthen at paapege den. Men
maaske kan man sige, hvad det er, man holder af i denne Bog. Den
fortæller om et tungt og kejtet Menneskes Udvikling, og i Fortællingen
om dette er der forskellige Ting, der er Læseren lige saa ny og paa-
faldende paa Tryk, som de er ham gammelkendte i Virkeligheden. Først
og fremmest det, at Livet har Betydning for Jørn Uhi. Det har deres
egen Tilværelse for de allerfleste Mennesker. Det er ud fra denne For-
udsætning, at Mennesket taalmodigt søger efter Ligevægt og finder, at
denne er langt besværligere at naa, end det forud var at ane. Besværlig-
heden ligger, som Jørn Uhls Eksempel viser, ikke deri, at det er noget en-
kelt svært, der skal naas, men deri, at det er en Mangfoldighed, der
skal være til Stede samtidig, skønt Livet kun lærer den efterhaanden.
Derfor maa Arbejdet stadig begyndes forfra. Har man lært at være fri,
maa man lære at være fast; har man lært at smile, maa man lære at
græde, og de kloge maa lære Agtelse for deres egen Uvidenhed, og hvad
der er det sværeste, endda ikke blive dumme. Det er meget fint og,
som det synes mig, meget beundringsværdigt sagt af den kristne Præst,
da Jørn Uhi er ved at fordærves af for megen Alvor og Fornuft: „Det
er bedre at være en Synder end en saadan retfærdig. * Og da Jørn
Uhi har gennemgaaet den haarde Skole, er Resultatet ikke opsigtsvæk-
kende stort. „Møjen har dog ikke været forgæves.14 Men netop saaledes
vilde vi gerne kunne underskrive det og synes undertiden at kunne det.
Det er ved sin Undren , ved den Frimodighed , der er Nøglen til Livets
naive Visdom, og ved sin Aandsfrihed, at denne Bog indtager. Den rummer
Sundhedens Mystik.
Det er smukt og godt at erfare, at der rundt om i Verden findes
geniale Digtere, fine Nerver, kloge Hjerner, heftigt bankende Hjerter, men
for Sjælen er det en meget stor Glæde at vide, at der ogsaa lever et
Menneske. Hans Aabenhjertighed gør det lettere for os andre at være os
selv vor Svaghed og vor Kejtethed bekendt. „Jern Uhl“ er et Møde, et
Bekendtskab. „Huset Buddenbrook* er noget mere — eller rettere
noget mere objektivt — en Række Erfaringer, som vi kan lade andre
gøre efter os, en Verden, som kan gennemrejses paa ny. „Jørn Uhl“ er
kun til for den sympatisk stemte, men selv den, der keder sig derover,
kan ikke nægte Huset Buddenbrooks Eksistens. Thomas Mann ejer i
højeste Grad Kunstens genskabende Evne. Det er ikke blot Mennesker,
han former eller genopvækker, han fremtrylle!* deres indbyrdes Forbin-
delse, deres Hjem, deres Stad, og anbringer den midt i Tilværelsen. In-
gen Mangel, ingen kedelig Forglemmelse kan gøre os Opholdet paafal-
Digitized by LjOOQle
346
Litteraturens Gæster
dende. Hvorfor skulde vi ikke træde ind og færdes i den Verden, han
har skabt? Den ejer den Fordel at være os fremmed og den Fuldkom-
menhed at byde os menneskelige Kaar. — Som Kunstværk staar „Huset
Buddenbrook* ganske overordentlig højt inden for den europæiske Ro-
manlitteratur. Det vilde alene være Umagen værd at paavise, med hvil-
ket Mesterskab den er komponeret, hvorledes Begyndelse og Slutning
bøjer sig sammen, hvorledes de enkelte Led betinger hverandre indbyr-
des. Den fortæller om en Købmandsslægts Skæbne. Det første Afsnit
skildrer den Fest, hvormed Indflytningen i et nyt og stateligt Hjem fejres.
Man gør Bekendtskab med Slægtens ældste levende Generation, Johan
Buddenbrook den ældre, med Firmaets Indehaver, Konsul Johan Budden-
brook og dennes Børn, Tony, Tom og Christian. Man lærer straks' den
ældre Buddenbrook at kende som en tør, praktisk, frittalende og nøgternt
tænkende Rationalist , hans Søn som den følelsesfulde og sværmeriske
Natur, hvis oprigtige Kristendom og store Samvittighedsfuldhed dog endnu
ingenlunde træder i Vejen for Handledygtigheden, men indskrænkes til at
regulere den. Den ældre og den yngre Buddenbrook forholder sig næsten
logisk til hinanden. Naar den ene havde sagt Klarhed og Fornuft, maatte
den anden sige: men ogsaa Følelse og Tro. Og begge bliver dygtige og
stærke paa deres Grundlag, thi ubevidst ligner de i Grunden hinanden,
skønt de bevidst lægger Eftertrykket paa forskelligt Sted. I de tre Børn
aner vi derimod Opløsningen, Striden mellem de uligevægtige Bestand-
dele. Konflikten kan føres tilbage til en rent logisk Strid. Det er
Vendepunktet i Slægtens Skæbne, da Konsulen nøder sin Datter Tony til
at indgaa det ulykkelige Fornuftægteskab med Hr.GrOnlich fra Hamburg.
Det er i Overensstemmelse med Traditionen — saaledes har hans Far,
saaledes har han selv stiftet Familie — men det er i Uoverensstemmelse
med hans eget mere udviklede Følelsesliv. Han handler paa Trods af de
Erfaringer, han selv er den første i Familien, der har gjort. Det er den
oprindelige Evne til at overskue sig selv, der gaar tabt, efterhaanden
som Følelseslivet bliver rigere og derved gør Personlighedens Indhold
mere forskelligartet.
I Thomas Buddenbrook fortsættes Slægten tilsyneladende med større
Glans end nogen Sinde. Han udvider Forretningen, bygger Familien et
nyt Hus, han opnaar ydre Anseelse, bliver Senator, han er fint og al-
sidig dannet og er lykkelig gift med en smuk og ejendommelig Kvinde.
Ikke desto mindre er Forfaldet allerede begyndt. Hans større Følsom-
hed er en Svaghed og en Splittelse. Den gør ham mindre beslutsom og
hidser ham i et ustandseligt Begær efter hundrede forskellige Formaal.
Han slides hurtigere op end sine Forfædre, og han behersker ikke længer
sin Skæbne med et roligt Blik som de. Fra hver sin Side kaster hans
Søskende Lys ind over Miseren. Broderen Christian lider af sygelig
Modtagelighed for Indtryk, af en overspændt Indbildningskraft og af alle-
haande hysteriske Sygdomsfornemmelser. I ham har Slægten naaet den ud-
prægede Degeneration. Søsteren Tony naar aldrig ud over Barnestadiet. Hen-
des Vitalitet er heftig, man kunde sige sund — som hos et Barn, hvis
det ikke drejede sig om en voksen Kvinde. Som et Barn er hun mod-
tagelig og glemsom. Hun er ude af Stand til at styre sit Liv efter
Digitized by L^ooQle
Litteraturens Gæster
347
en Fornuftovervejelse, men hun er til Gengæld i Besiddelse af en vid-
underlig Modstandskraft over for de Stød, hun paadrager sig. Hun ejer
Livets Blindhed og Styrke.
Thomas Buddenbrooks Søn, den sygelige, musikalske og drømmende
lille Hans, er Topskuddet, der visner. Med ham dør Slægten.
Det er en simpel og stor Linie. Skøn og naturlig, som den Kurve
en udslynget Sten beskriver, fra den forlader Haanden, til den ligger død
og stille ved Maalet. Der er i Grundsynet — i Frygten for det uklare, i
Betoningen af Følelsen og Føleriets Farer — noget, der kunde minde
om Pontoppidan. Det er i hvert Fald den danske Forfatter, Thomas Mann
staar nærmest, ogsaa i kunstnerisk Maalbevidsthed og Soberhed. Men
Opfattelsen er hos Mann rigere og dybere, rummer mere af det u for-
klaredes Æter, og de enkelte Toner er ledsaget af flere Bitoner. Det er ikke
Følelsens Farlighed, der er det sidste Ord, men som i „Jørn Uhl“ Van-
skeligheden ved at overskue Livets væsentlige Sider og ikke forsømme
nogen af dem. Begge Bøger har det tilfælles, at de udspringer fra en
dyb og inderlig Livsfølelse og derfor viser bag om Meninger og Opfat*
teiser til det, at selve Eksistensens store Hemmelighed kun løses ved —
at være til.
I denne Fortælling om Nedgang og Opløsning, hvor Forfatteren
ikke paa noget Punkt er skaansommere i sin Skildring af Slægtens For-
fald end Sindssygelægen Frederik Lange i sin nyudkomne Bog, er det
alligevel ikke Følelsen af Død, der behersker Indtrykket. Grunden dertil
er først og fremmest den, at Bogen er saa fuld af Liv. Ligesom i Virke-
ligheden er det det, der mere end noget andet forsoner os med Døden,
at Vejen til den gaar uafbrudt gennem Liv. Langt mere end Død og
Lidelse har en mat og træt Form for Liv, Evne til at nedtrykke os —
det er selve Døden, der tager Livets Skikkelse. At denne Mathed er
langt sjældnere i Virkeligheden end i Digtningen, er en af Virkelighedens største
Fortrin. Denne Livsfylde, der syder i Buddenbrookerne og gør, at de virker
til Livets Ende, at de danser, springer, tumler, men ikke slæber sig trægt
ind i Døden, faar sit mest typiske Udtryk i Tonys lille stramme Skikkelse.
At eftergaa det Mesterskab, hvormed Mann har skildret de enkelte Fi-
gurer, vilde være umuligt. De er alle overmaade almindelige Hverdags-
mennesker, som alligevel holder vor Interesse fængslet. Dette gælder i
udpræget Grad om Tony. Paa ingen anden har Forfatteren saaledes
ødslet med sit Vid, sin Munterhed, sin Medfølelse og sin geniale For-
staaelse. I hende rummes alle hans Kunsts Fortrin. Realismen har her
for Alvor løst sin Opgave at genfinde Livets Storhed og Fylde i det
sinaa og ubetydelige. Hun er en lille Pjanke, sød, forfængelig og ind-
skrænket. Intet er højtideligt og stort hos hende. Hun lader sig gifte
og gifter sig med den ene Mand efter den anden uden større Ophæ-
velser. Hun glemmer sine Sorger og har næppe andre Glæder end dem,
hendes Forfængelighed skænker hende. Hendes Hjerne er for lille til
at have Plads for mere end én Idé, og denne er Huset Buddenbrooks
Trivsel og Anseelse. For den lever hun, for den gifter hun sig, og for
den skilles hun atter. — I Kraft af den vokser hun — faar en Storhed,
Digitized by L^ooQle
348
Litteraturens Gæster
som man kunde kalde monumental. Ved den Vitalitet, hun rummer, vir-
ker hun i Bogen som Livets eget stejle, ubøjelige Omkvæd.
Men selv om man — hvad jeg ikke har gjort — havde gjort fuldt
ud Rede for Kompositionens Fasthed, Grundtankens Simpelhed og Fylde,
Personskildringens Jævnhed og Dybde, vilde der endnu ikke være sagt
et Ord om hele den Rigdom af Skønhed og Visdom, der udfoldes i hun-
drede Enkeltheder, saadanne som Scenen mellem Thomas Buddenbrook
og den lille Blomsterpige, han maa forlade, eller Skildringen af den Nat,
han som syg og opslidt Mand tilbringer vaagen med sine Tanker. Der
siges Ting i denne Bog, der i Forhold til skarpe Hjerners Klogskab er
ubestemmelige som Himlens Højde over Eiffeltaarnet.
Af de Nydelser, Kunsten skænker, er der dog ingen kosteligere end
den at føle sig vugget af samme Bølgeslag, der har kastet Slægt efter
Slægt op paa Dødens Strand.
H. N.
Digitized by L^ooQle
STRAFFELOVENS REVISION
DSS"?ordringen om en gennemgribende Revision af vor
5 ganske forældede Straffelov bar i de senere Aar
været fremsat saa ofte, og Spørgsmaalet har —
navnlig siden dansk Kriminalistforenings Stiftelse i
Cn^J 1899 — været behandlet saa indgaaende og fra saa
^ ° mange Sider, at det er umuligt i en kort Tidsskrifts-
artikel at sige noget egentlig nyt herom. Naar jeg desuagtet —
og til Trods for, at det Krav, hvori alle strafferetskyndige mødes,
allerede tidligere i dette Tidsskrift har fundet en varm og veltalende
Forkæmper1) — atter drager dette Spørgsmaal frem, sker det un-
der Indtrykket af, at denne Sags overordentlige Vigtighed endnu
langtfra staar klart for Almenheden, at der endnu kræves et ihær-
digt og maaske trælsomt Arbejde, før den stærke offentlige Opinion,
der fejer al Modstand til Side, er skabt. Kan jeg yde om end kun
et ringe Bidrag hertil, er mit Maal naaet.
At Fordringen om en Reform af vor Straffelovgivning, der
bringer denne i Samklang med vor Tids Opfattelse af Forbrydelsens
Natur og af Midlerne til Kriminalitetens virksomme Modarbejdelse,
ikke stærkere har slaaet Rod i den offentlige Bevidsthed, skyldes
ikke blot den Omstændighed, at Resultaterne af nye Undersøgelser
og Erfaringer kun langsomt trænger ud over Fagmændenes snævre
Kreds. Det skyldes lige saa meget den Omstændighed, at de, der
ikke selv har haft med Justitsen at skaffe, er tilbøjelige til at
synes, at alt, hvad der angaar Forbryderne, ligger dem saa umaade-
*) Jft\ R. Gram: Revision af Straffeloven i Tilskueren* 1901. S. 269 flg.
Tiltkown 1904 23
Digitized by LjOOQle
350
Straffelovens Revision
lig fjernt — de ligesom ser og føler det ikke, for det sker alt sam-
men bag Laas og Slaa og tykke Mure. Hertil bidrager bl. a. og-
saa Mangelen paa Offentlighed og Mundtlighed i vor Strafferets-
pleje og den ringe Interesse for ikke at sige Mangel paa Forstaaelse,
som de ledende hidtil har vist over for disse Spørgsraaal. Naar
ikke netop en sensationel Forbrydelse sætter Sindene i Bevægelse,
passer derfor Borger og Bonde sin Dont og overlader roligt For-
bryderens Behandling til Ret og Politi og til Fagmændenes Drøf-
telse som noget, der ikke angaar dem. Dette er dog en arg Mis-
forstaaelse. Ganske vist er Forbryderne kun en ringe Del af Folket og
Straffen kun et enkelt og ingenlunde det vigtigste Middel i Kampen mod
Forbrydelsen, men ligesom Forbryderne dog ogsaa er vore Med-
borgere — de ulykkeligste og til vor Omsorg mest trængende Med-
borgere — saaledes er en slet Straffelovgivning en Ulykke, som
sætter sine Spor dybt i Samfundet. Indeholder den urimelige mod
hele Tidsaanden stridende Bestemmelser, kan disse en skønne Dag
ramme enhver af os eller dog vore paarørende. Men er den i hele
sin Grundopfattelse forfejlet, anvender den i det store og hele
uheldige — virkningsløse eller demoraliserende — Straffe, straffer
den strengt, hvor der ikke burde straffes eller dog kun straffes
mildt, og savner den omvendt den fornødne Alvor og Strenghed,
hvor denne tiltrænges, saa rammer det os alle dagligt, selv om vi
ikke er os dette bevidst. Om det gældende Straffesystem er egnet
til i større Omfang at standse de begyndende Forbrydere — oftest
Børn eller unge Mennesker — ved deres første Skridt paa For-
bryderbanen, eller om det tværtimod ved en uhensigtsmæssig Be-
handling positivt bidrager til, at Flertallet af disse Begyndere ud-
vikler sig til professionelle Forbrydere, det er ikke blot af største
Betydning for den almindelige, os alle vedrørende Sikkerhed
for Liv, Lemmer og Gods; det vedrører os tillige i allerhøjeste
Grad som Skatteydere. Thi de Beløb, som Strafferetsplejen og
Straffefuldbyrdelsen aarlig koster Stat og Kommune, bestemmes
herved; og det drejer sig her om meget store Beløb, der tælles i
Millioner. Hertil kommer de indirekte Virkninger, den store For-
øgelse af Fattigbyrden, som skyldes Forbrydernes Familie og dem
selv, naar de som ældre opgiver Forbryderbanen — hvad ret
hyppigt sker, — men netop paa Grund af deres Fortid vanskeligt
eller slet ikke kan forsørge sig selv. Men endelig kan et civili-
seret Samfund dog ikke se bort fra det Ansvar, som det paadrager
sig over for selve Forbryderen, særlig da naar denne er umoden
Digitized by L^ooQle
Straffelovens Revision
351
ved at undergive ham en Behandling, der i stort Omfang mod-
virker hans Forbedring i Stedet for at støtte de tilstedeværende
Muligheder herfor, et Ansvar, der bliver saa meget tungere som
Forbrydernes store Skare dog hovedsagelig rekrutteres fra Sam-
fundslag, der i Forvejen stærkest lider under Manglerne i den øv-
rige sociale Lovgivning.
At det nu er daarligt bevendt med vor Straffelovgivning, er
vist alle kyndige enige om. Ikke blot er Straffelovens Bestemmel-
ser om de enkelte Forbrydelser — og derunder navnlig om en stor
Del af de hyppigst forekommende Forbrydelser: Tyveri, Bedrageri,
Falsk, Vold, uforsvarlig Omgang med Barnefødsel, mange Sædelig-
hedsforbrydelser etc. etc. — i høj Grad ufyldestgørende saa vel
ved Afgørelsen af, hvad der straffes, som i Bestemmelsen af selve
Straffen1). Men værre er det, at hele det Grundsyn, hvorpaa
Straffeloven hviler, set med Nutidens Øjne staar som en underlig
fossil Levning af en uddød Tankegang, for hvilken alt det, vi
nu anser som det vigtigste og uundværligste i Kampen mod For-
brydelsen, synes ganske fremmed, og som derfor i stort Omfang
har ført til en Behandling, der maa forfejle sit Maal. Dette for-
klares ved, at Straffeloven af 10. Februar 1866 er et ægtefødt
Barn af en Tid, i hvis Bevidsthed en teologisk Etik og i det hele
en ai teologiske Betragtninger stærkt paavirket Filosofi havde ind-
gravet Forestillingen om den menneskelige Viljes Frihed — dens
Uafhængighed af Aarsagslovens Tvang. For denne Opfattelse maatte
Forbrydelsen staa som Udslag af en fri, villet Ondskab, en Ond-
skab. som Personen ligeledes i Kraft af sin frie Selvbestemmelse
kunde have faaet Bugt med, idet det afhang af hans eget frie
Valg, om han vilde det onde eller ikke. Og Straffen opfattedes
derfor, i alt Fald i første Linie, som den etisk nødvendige Reaktion
mod denne frivillige Ondskab, — den retfærdige Gengældelse —
ubetinget og ubøjelig som denne. Derfor maatte det principielle
Udgangspunkt for den straffende Reaktion være Forbrydelsen med
alle dens objektive Egenskaber. Forbrydelsens Art, Beskaffenheden
af det onde, den foraarsager, er det væsentlig bestemmende ikke
blot for Straffens Størrelse, men ogsaa for dens Art og Fuldbyrdel-
sesmaade. Forbryderens Person, de Krav, som Hensynet til ham
stiller, træder forholdsvis stærkt — om end ingenlunde ganske —
i Baggrunden. Men netop hele denne Grundopfattelse, der, som
l) Herom kan i det hele henvises til den ovenfor nsvnte Artikel af
Overretaassessor Gram.
23*
Digitized by LjOOQle
352
Straffelovens Revision
jeg senere gennem Eksempler skal belyse, præger Straffelovens en-
kelte Bestemmelser, maa vi i Nutiden anse som ganske forfejlet.
— Den naturvidenskabeligt skolede Aand, som langsomt men
sikkert vinder Fodfæste ogsaa i den almindelige Bevidsthed, har
grundigt undergravet den blinde Tro paa, at den menneskelige
Vilje staar hævet over den alt andet beherskende Aarsagslov. Og
ganske særlig har de sidste 30 Aars rent empiriske Studium af
Forbryderens Naturhistorie og Forbrydelsens Aarsager ganske taget
Grunden bort under de gamle Opfattelser af Forbrydelse og Straf.
Statistikkens Tal lige saavel som den mere specielle Undersøgelse
af de enkelte Forbrydere og Klasser af Forbrydere lærer os, at
Forbrydelsen er et ganske naturligt Produkt af givne Aarsager —
dels individuelle, medfødte Egenskaber, dels en Række udefra
kommende Paavirkninger, Opdragelse, Omgang, Arbejdsforhold,
Sygdom etc. Hermed falder den moralske Indignation og dens
Frugt, den retfærdige — blinde — Gengældelse. Straffens Op-
gave bliver at bekæmpe Kriminaliteten' som ethvert andet Sam-
fundsonde ved at opsøge og saa vidt muligt fjerne dens Aarsager
— eller, for saa vidt dette sidste er umuligt, ved at modarbejde
deres Indflydelse rationelt paa Grundlag af Erfaringen.
Erfaringen lærer os videre, at Forbryderne — selv bortset fra
alle individuelle Særegenheder — hører til højst forskellige Katego-
rier. Uden her at komme ind paa Enkeltheder skal jeg blot pege
paa Modsætningen mellem paa den ene Side forbryderske Børn og
helt unge Mennesker og paa den anden Side de modne Forbrydere
og inden for de sidste igen paa Modsætningen mellem de saakaldte
Lejlighedsforbrydere, der under en i øvrigt lovlydig Tilværelse en
enkelt Gang eller enkelte Gange med længere Mellemrum og un-
der Indflydelsen af ganske særlige Omstændigheder begaar en For-
brydelse, og Vaneforbryderne, af hvilke atter de professionelle For-
brydere danner en særdeles vigtig Underart.
Naar Straffens Opgave skal være ikke den blotte Fyldestgørelse
af den blinde Retfærdigheds Krav, men en praktisk virksom Modar-
bejden af Kriminaliteten, er det øjensynligt af største Vigtighed, at
den Behandling, vi undergiver Forbryderen i første Linie afpasses
efter, af hvad Art det Individ er, som vi skal behandle. Den Straf,
som er paa sin Plads overfor et Menneske, der trænger til en øje-
blikkelig moralsk Opstrammer — en Advarsel eller en Skræk i Blodet
— kan og vil i Reglen være ganske forfejlet over for en Person,
som ifølge sin Natur og hele sin Fortid trænger til den langsomt
Digitized by
Google
Straffelovens Revision
353
virkende Træning, den taalmodige, opdragende Behandling, som en
mere gennemgribende Paavirkning af Karakteren forudsætter, — og
omvendt Og endelig vil regelmæssigt en fra begge de ovennævnte
forskellig Behandlingsmaade tiltrænges overfor Individer, som hver-
ken gennem Afskrækkelse eller Opdragelse kan paavirkes, men
kun for længere eller kortere Tid uskadeliggøres.
Men netop paa dette Omraade har det urigtige Udgangspunkt
ført Straffeloven ind paa en forfejlet Vej, idet den ud fra sit oven-
for berørte — objektive — Standpunkt i det væsentlige bestemmer
ikke blot Straffens Størrelse, men ogsaa dens Art efter Forbrydel-
sens Grovhed, medens en praktisk Modarbejden af Kriminaliteten
kræver en ganske særlig Hensyntagen til Forbryderens Kvalitet.
Som Illustration af denne Paastand skal jeg noget nærmere omtale
Straffelovens Bestemmelser om den hyppigste og derfor praktisk
vigtigste af alle Forbrydelser, Tyveri.
Allerede Straffebestemmelserne for første Gang begaaet Tyveri,
kan i mange Retninger gøres til Genstand for en skarp Kritik. Af-
grænsningen saavel mellem simpelt Tyveri (Straffelovens § 228) og
grovt Tyveri (§ 229) som mellem Tyveri overhovedet og forskellige an-
dre Berigelsesforbrydelser beror ofte paa ganske usikre eller højst
subtile Distinktioner. Og mangen Gang kan et Tyveri, som Straffe-
loven betegner som simpelt, vidne om langt mere raffinerede og
samfundsfarlige forbryderske Egenskaber end et saakaldt grovt
Tyveri1). Under disse Omstændigheder bliver det enorme Spring
i Straffens Størrelse (simpelt Tyveri: Fængsel paa Vand og Brød
og kun under skærpende Omstændigheder Forbedringshusarbejde
indtil 2 Aar; grovt Tyveri: altid Strafarbejde fra 8 Maaneder til
8 Aar) ganske urimeligt.
Men endnu langt mere iøjnefaldende bliver de urimelige Kon-
sekvenser af Straffelovens ganske forældede Standpunkt, naar man
betragter dens Regler om det saakaldte „gentagne* Tyveri, o:
Tyveri begaaet efter at den skyldige tidligere har været dømt for
Tyveri. For 2den Gang begaaet simpelt Tyveri er Straffen f. Eks.
l) F. Eks. Jeg giver en Smed Nøglen til mit Kontor for at han skal lave
mig en Reservenøgle. Han benytter sig af min Fraværelse om Søndagen til at
trænge ind i Kontoret ved Hjælp af den modtagne Nøgle, opbryder mit Penge-
skab og stjæler et stort Beløb: — det er simpelt Tyveri. En Arbejdsmand, der
har glemt sin Skovl hjemme, sparker Døren op til et Skur, som han passerer,
og hvor en Del gammelt Værktøj opbevares, og tilegner sig en Skovl: — det
er, eller vil i alt Fald ofte være grovt Tyveri.
Digitized by L^ooQle
354
Straffelovens Revision
ifølge § 230 Fængsel paa Vand og Brød ikke under 3x5 Dage
eller Forbedringshusarbejde indtil 4 Aar; for 3dje Gang begaaet
simpelt Tyveri er Straffen ifølge §231 altid Strafarbejde fra 8 Maa-
neder til 6 Aar; for 4de Gang begaaet simpelt Tyveri Strafarbejde
fra 1 til 10 Aar (§ 232). Herved tages intet afgørende Hensyn
til Forbryderens Kvalitet. Straffebestemmelsen i § 231 kommer
saaledes til Anvendelse lige saavel paa den, der regelmæssigt er-
nærer sig og sin Familie ved ærligt Arbejde, men som nogle Gange
i en snæver Vending, maaske med adskillige Aars Mellemrum har
begaaet ubetydelige Lejlighedstyverier — en gammel Frakke, noget
Vadsketøj, V* Skæppe Kul, nogle Kartofler eller et Stykke Flæsk
— som paa den, der Aar efter Aar har levet af Tyveri og Tiggeri
uden at søge fast Arbejde. Ja den, der 3 Gange dømmes for saa-
danne Lapperier som ovenfor nævnt, straffes langt strengere end den,
der første Cang dømmes for Tyveri, selv om denne maaske i lang
Tid har ført en fuldstændig Forbrydertilværelse og begaaet Snese
af Tyverier, naar disse blot ikke hører til de saakaldte grove,
hvorved erindres, at f. Eks. Lommetyverier, Cykletyverier, Butiks-
tyverier o. 1. uden Hensyn til deres ofte raffinerede Udførelsesmaade
og de stjaalne Genstandes Værdi altid efter Straffeloven blot er
simple Tyverier. — Og dog er det ikke saa meget Størrelsen af
den Straf, som Loven i disse Tilfælde foreskriver, jeg opholder mig
ved, hvor urimeligt end Resultatet kan blive. Det værste er, at
Arten af den Straf, der anvendes, den Paavirkning paa den
skyldige, som herigennem forsøges, er ganske ensartet i begge
Tilfælde, skønt det Individ, der skal paavirkes, er saa himmelvidt
forskelligt. Og naar saa Straffetiden — f. Eks. 1 Aars Forbedrings-
husarbejde — er udstaaet, vender den førstnævnte, den i Reglen
arbejdsomme og i det hele ret ufarlige Lejlighedsforbryder tilbage
til sin Familie, der i Reglen vil være kommen i den yderste
Elendighed, mærket ved Indsættelsen i Strafanstalten, som om han
i Virkeligheden var en farlig Storforbryder, tilbage til en Kamp
for Tilværelsen, der for en Mand med en noget svag Karakter som
hans nu i Reglen vil være saa at sige haabløs. Og som Straffen
ved at tage altfor haardhændt paa ham meget ofte vil være det
sikre Middel til at umuliggøre hans Genoprejsning, saaledes fører
omvendt Straffelovens forældede objektive Standpunkt til en Be-
handling af den anden, den professionelle Forbryder, der ikke yder
Retssikkerheden noget nævneværdigt Værn. Efter Udstaaelsen af
den Straf, der ofte vil have været altfor kortvarig til Opnaaelse af
Digitized by L^ooQle
Straffelovens Revision
355
en varig Paavirkning paa en Karakter, der er kommen saa fuld-
stændig paa Afveje, og som hyppigt fra Barndommen af vil have
været disponeret til Forbrydelser eller forkvaklet gennem en svag
eller endog demoraliserende Opdragelse, vender han tilbage til sine
Kammeraters Kreds, lige saa farlig eller farligere end før, uden at
Samfundet har noget særligt Middel til at værge sig mod hans
forbryderske Tilbøjeligheder. Han kan uforstyrret fortsætte sin
vante Levevis som Soutenør, Løsgænger, Spiller og først og frem-
mest som professionel Ejendomsforbryder, indtil det — maaske
efter Aars Forløb — lykkes paa ny at overbevise ham om en
Forbrydelse, for hvilken han da faar en i Forhold til hans Farlig-
hed altfor ringe Straf, for saa atter at slippes løs paa Samfundet.
Nærmere her at udvikle og begrunde, hvilke Forsvarsmidler Sam-
fundet burde have over for saadanne professionelle Ejendomsfor-
brydere, vilde føre altfor vidt1). Det maa være nok at bemærke,
at Midlet maa søges dels i særlige, strengere Straffebestemmelser,
dels i Forholdsregler af delvis administrativ Art overfBr Personer,
der bevislig fører en Levevis, som vækker Mistanke om, at de er
professionelle Berigelsesforbrydere, og som i Gentagelsestilfælde gør
det muligt at gøre dem uskadelige gennem Frihedsberøvelse af
forholdsvis lang — til Dels ubestemt — Varighed med Adgang til
betinget Løsladelse, Forholdsregler, der til Dels og med Held er
praktisk prøvede andetsteds.
Ogsaa ved en anden praktisk vigtig Hovedgruppe af Forbry-
delser, Voldsforbrydelserne, fører Straffelovens objektive Standpunkt
til lignende Urimeligheder. Urimelighederne bliver her særlig store
derved, at Straffeloven ikke alene undlader at tage skyldigt Hen-
syn til Forbryderens Kvalitet, men ydermere i stort Omfang ser
bort fra, om den tilføjede Legemsbeskadigelse kan tilregnes For-
bryderen eller i alt Fald kan tilregnes ham som forsætlig, idet den
principielt lader Straffens Størrelse og Art bero paa den rent
objektive Virkning — Skadens Størrelse. En ellers fredelig, flink
og ædruelig Karl, der er bleven ophidset ved, at en anden — en
forførerisk .Københavner* ved et Høstgilde har stukket ham ud
hos hans Kæreste, og som for at trøste sig har drukket et Par
Glas over Tørsten, møder efter Ballet Rivalen med Pigen under
Armen, banker ham af og kommer derved uforsætlig til at slaa
l) Ed interessant og lærerig Forhandling oro dette Spørgsroaal findes i
Forhandlingerne paa dansk Kriminalist forenings tredje A årsmøde (1903) S. 57 flg.
Digitized by
Google
z1'
356
Straffelovens Revision
ham blind paa det ene Øje. Han vil — i alt Fald meget let —
falde ind under Bestemmelsen i Straffelovens § 204, der foreskriver
Straf af Strafarbejde indtil 12 Aar, og vil saaledes blive straffet
meget strengere end den vanemæssige Slagsbroder og Drukken-
bold, der maaske 10 Gange før er straffet for Vold og andre For-
brydelser, og som nu tiltales for en Aften paa alfar Vej at have
overfaldet en sagesløs Kvinde, naar han har haft det Held ikke
ved sit Overfald at tilføje hende nogen alvorlig Skade. For saa
vidt det for nylig i Folketinget forelagte Forslag til Lov om An-
vendelse af Legemsstraf tager Sigte paa at skabe et særligt Værn
over for de vanemæssige Voldsmænd, Bøllerne, kan denne Tendens
kun billiges. At Lovforslaget baade ved Fastsættelsen af Betingel-
serne for skærpet Strafs Anvendelse og ved Valget af Straf —
Prygl — maa anses ganske forfejlet, er en anden Sag. Heller ikke
maa det overses, at det vilde være en skæbnesvanger Vildfarelse,
hvis man troede, at selv en nok saa fuldkommen Bøllelov i nogen
nævneværdig Grad vilde afhjælpe vor Straffelovs Mangler. Den
Reform fra Grunden af i Reglerne om Forbrydernes Behandling,
som Tiden kræver, kan ikke naas ved at sætte enkelte Lapper paa
det gamle, men kræver en fuldstændig og konsekvent Omarbejdelse
af hele Straffelovningen og en Mængde i Forbindelse med denne
staaende Retsregler.
Helt ser nu Straffeloven ganske vist ikke bort fra Forbryderens
Kvalitet. Dens § 14 siger, at hvor Domstolene har Valget mellem
Forbedringshus- og Tugthusstraf, skal den førstnævnte navnlig an-
vendes over for unge begyndende Forbrydere, Tugthusstraffen der-
imod over for de ældre, mere forhærdede. Men selv dette højst
ufuldkomne Tilløb til en Sondring efter Forbrydernes Kvalitet gen-
nemfører Loven aldeles ikke. Dens Straffebestemmelser fører til,
at f. Eks. første Gang begaaet Drab eller Brandstiftelse, for saa vidt
denne hører til de saakaldte kvalificerede Former, f. Eks. udsætter
Menneskeliv for Fare, ubetinget straffes med Tugthusarbejde, altsaa
med den Straf, der er beregnet paa forhærdede Forbrydere, hvad
de paagældende meget hyppigt slet ikke vil være.
Ogsaa i en anden Retning har Straffelovens urigtige Udgangs-
punkt ført den ind paa en højst uheldig Vej. Dens Stræben efter
ikke at lade nogen Forbrydelse undslippe Retfærdigheden har ført
den til at straffe i altfor stort Omfang.
Digitized by L^ooQle
Straffelovens Revision
357
Dette viser sig for det første ved Straffelovens Regler om
Børns og unge Menneskers Strafbarhed. Ifølge § 36
straffes Børn mellem 10 og 15 Aar i stort Omfang, nemlig naar
det maa antages, at de har indset Handlingens Strafbarhed, hvilket
f. Eks. skal antages ved Tyveri, som er langt den vigtigste Børne-
forbrydelse. I København kan dette vel afbødes og afbødes i de
senere Aar faktisk i meget stort Omgang gennem andre Regler i
Lovgivningen, men uden for København straffes Børn den Dag i
Dag i stor Udstrækning. Ifølge § 37 skal Forbrydelser begaaede
af unge Mennesker mellem 15 og 18 Aar altid straffes, om end
med en nedsat Straf. — Men i Nutiden er snart sagt alle enige
om, at Børn under 14 å 15 Aar aldrig bør straffes, fordi det, der
overfor dem trænges til, er Opdragelse, medens Straf kim gør Skade,
og at det samme i alt Fald i stort Omfang gælder om unge Men-
nesker mellem 15 og 18 Aar. Jeg ser herved endda ganske bort
fra, at de Straffe, som fortrinsvis bringes til Anvendelse paa disse
unge, simpelt Fængsel, Ris og Rotting, er de slettest mulige. Den
i 1893 nedsatte Kommission angaaende Tilsyn med Børneopdragelsen
har da ogsaa i sin i 1895 afgivne Betænkning enstemmigt foreslaaet at
forhøje den kriminelle Lavalder til 15 Aar og over for Børn samt i stort
Omfang over for unge Mennesker at erstatte Straffen med en Række
nærmere angivne Opdragelses- og Forbedringsforanstaltninger. Ti
dette Kommissionens Forslag har dansk Kriminalistforening paa sit før-
ste Aarsmøde saa at sige enstemmigt sluttet sig. Men lige meget har
det hjulpet. Skønt disse Tanker ogsaa i Rigsdagen har fundet
varme Talsmænd, bestaar Straffelovens §§ 36 og 37 fremdeles.
Den samme Tendens til i altfor stort Omfang at straffe viser
sig i Straffelovens Stilling over for de degenererede og mer
eller mindre imbecile. For saa vidt disse ikke er egentlige
aandssvage (Idioter) gives Reglerne om dem i Straffelovens § 39,
hvorefter de altid bliver at straffe, men med en ringere Straf end
den normale. Hvad man end i øvrigt vil mene om den rette Be-
handling af disse Personer, bør det dog næppe betvivles, at netop
denne Ordning er den alleruheldigste. For saa vidt Straf over-
hovedet med Nytte kan anvendes over for dem — hvilket i det
højeste turde gælde som Undtagelse — er i alt Fald Anvendelsen
af en væsentlig nedsat Straf ganske irrationel ; thi al Erfaring viser,
at netop deres mangelfulde aandelige Udvikling gør dem mindre
modtagelige for Paavirkning gennem Straf end normale Personer.
Og i alt Fald over for dem, der efter et eller et Par Forsøg viser
Digitized by
Google
358
Straffelovens Revision
sig ganske upaavirkelige er en fortsat Anvendelse af nedsat Straf
ganske aforsvarlig. Vi har da ogsaa i Praksis ret hyppige Eksem-
pler paa, at disse meget ofte ganske sølle Fyre Snese af Gange
straffes med Smaastraffe uden nogen som helst Virkning. Og end
mindre Virkning har den nedsatte Straf naturligvis paa de under-
tiden meget farlige Voldsmænd, Tyve, Sædelighedsforbrydere m. fl.,
som findes blandt disse degenererede Individer. Det, der her
træDges til, er ikke nedsat Straf, men, i alt Fald som Regel, en
Behandling af en ganske anden Art end den almindelige Straf —
for de mindre farliges Vedkommende, Etablering af et særligt Til-
syn, om fornødent i Forbindelse med Anbringelse i en Fattigan-
stalt; for de mere farliges Vedkommende, navnlig Brandstiftere,
Voldtægtsmænd o. 1., der, naar de løslades efter en afkortet Straf,
regelmæssig vil være eii stadig Fare for Samfundet, Internering
efter Omstændighederne i en Aandssvageanstalt, en Arbejdsanstalt
eller i særlige Kriminalasyler i rent Sikkerhedsøjemed, en Interne-
ring, der paa den ene Side undgaar al om Straf mindende Haard-
hed, som ikke af Sikkerhedshensyn er nødvendig, og som paa den
anden Side maa vedvare indtil den paagældende paa Grund af
Alder, Svaghed eller delvis Helbredelse (Alkoholister, Epileptikere
o. 1.) ikke mere kan anses for farlig.
Endelig genfindes den samme forfejlede Tendens i Straffelovens
Behandling af de mange ret ufarlige, navnlig yngre Personer,
som første Gang tiltales for mindre grove og ikke om
noget indgroet forbrydersk Sindelag vidnende Forbry-
delser. Ogsaa her er Straffelovens Standpunkt ubetinget Straf.
Om Straffen her vil gøre Gavn eller Skade, spørges der ikke om.
.Retfærdigheden* skal ske Fyldest. I mange Lande, England,
Nordamerika, Frankrig, Belgien, Schweitz, Norge etc., har man
med fortrinligt Resultat indført de saakaldte betingede Straffe-
domme. Man siger, hvor Omstændighederne taler herfor, til For-
bryderen: Du har forbrudt dig og er for saa vidt hjemfalden til
Straf, men Samfundet, som er langmodigt, vil give dig en Chance.
Hvis dette, som vi formoder, er en isoleret Forvildelse, som ikke
gentager sig, hvis du med andre Ord i f. Eks. 3 eller 5 Aar ikke
paa ny forser dig og — for saa vidt dette findes fornødent —
retter dig efter de Paalæg, som herved gives dig (f. Eks. at tage
Ophold paa en Anstalt for Drankere, at indtræde i en Afholdsfor-
ening, selv at stille sig under Tilsyn af en Forening, der anviser
Arbejde o. 1.), saa slipper du for Straf. Men forser du dig igen,
Digitized by L^ooQle
Straffelovens Revision
359
faar du en betydelig skærpet Straf. Herhjemme har Kriminalist*
foreningen enstemmigt udtalt sig til Fordel for Indførelsen af be-
tingede Straffedomme, og private Lovforslag sigtende hertil har
gentagne Gange været fremsatte i Folketinget; men hidtil ganske
uden Resultat. Vi straffer fremdeles alle de Hundreder af yngre
Lovovertrædere, som ved en fornuftig Lovgivning kunde have været
holdt fri af Berøringen med Fængslet og alle de smaa Straffes,
særlig de korte Frihedsstraffes demoraliserende Paavirkning.
Endnu et Omraade, hvor Straffelovens Regler fører til at
straffe i altfor vidt Omfang, ønsker jeg her at nævne, skønt det
er af en noget anden Natur end de Forhold, jeg hidtil har omtalt.
Jeg sigter til Straffelovens Regler om Forsøgets Strafbar-
hed. Ifølge Straffelovens § 45 straffes for Forsøg enhver, som
foretager en Handling, der sigter til at fremme Fuldbyrdelsen af
en Forbrydelse. Denne Regel gaar ikke blot langt videre end no-
gen anden Lovgivning hjemler. Den er ogsaa farlig, fordi den
aabner Døren for allehaande Misbrug. Saa at sige enhver, selv
den uskyldigste Handling kan tænkes at fremme Fuldbyrdelsen af
en Forbrydelse. I en samvittighedsløs eller blot en hensynsløs
eller overdrevent tjenstivrig Øvrigheds eller Dommers Haand kan
da denne Bestemmelse misbruges til under de aller futileste Paa-
skud at rejse kriminel Undersøgelse og Tiltale, ja til at bringe
Varetægtsarrest til Anvendelse over for ganske sagesløse Personer,
som har paadraget sig Myndighedernes Mishag. Og selv uden
saadanne Misbrug kan Reglen føre til Domfældelser, der for den
almindelige Retsbevidsthed staar som latterlige eller oprørende. Til
Belysning skal jeg nævne følgende fra det virkelige Liv hidrørende
Tilfælde. Et endogsaa ualmindelig hæderligt og samvittighedsfuldt
Ægtepar havde en ret stor Børneflok at forsørge. En Dag kom-
mer Konen til Manden, der arbejder i Haven, og betror ham, at
det nu vist er galt igen. De taler om Vanskelighederne ved at
forsørge flere Børn, og Konen siger da: Jeg har hørt, at stærke
Bevægelser skal kunne virke afværgende, hvad om jeg sprang over
Aspargesbedene? Da Manden intet finder at indvende, gør hun det
uden nogen som helst Virkning. Nogen Tid efler viser det sig, at
det hele har, været blind Allarm. Men Aar og Dag derefter faar
Ægtefællerne Samvittighedsskrupler, bekender deres „Forbrydelse*
for Præsten, gaar med ham til Politiet og bliver straffede for For-
søg paa Fosterfordrivelse! Man mene nu herom, hvad man vil,
saa viser dette Eksempel, at enhver (gift) Kvinde i en vis Alder,
Digitized by L^ooQle
360
Straffelovens Revision
som foretager en lidt ekstraordinær Bevægelse, kan være udsat for,
at en nidkær Præst, Politimand eller Naboerske foranlediger kri-
miniel Undersøgelse indledet imod hende, ligesom enhver, der køber
Rottegift, kan risikere en Sigtelse for at have villet forgive sin
Kone eller sin Svigermoder, selv om iøvrigt intet som helst virke-
lig mistænkeligt foreligger.
Tilslutning skal jeg omtale en Kreds af Bestemmelser i Straffe-
loven, der maaske mere end noget andet viser, hvor haabløst ufor-
staaende Straffeloven staar over for den Erkendelse, at Straffens
Opgave er at være et virksomt Middel i Kampen mod Forbryderne, og
hvor derfor de praktiske Ulemper ved Lovens forældede Standpunkt
bliver mere følelige end paa noget andet Omraade. Det er Straffe-
lovens Regler om Strafarteme, de Straffemidler , den bringer til
Anvendelse.
Bortset fra Dødsstraffen, som jeg her skal forbigaa, kender
Straffeloven følgende almindelige Straffe: Strafarbejde, Fængsel,
Bøder samt for Børn Ris og for unge Mennesker mellem 15 og
18 Aar Rotting.
Hvad først angaar disse sidste, saakaldte legemlige Straffe eller
Pryglestraffe, saa er det, selv bortset fra, at det som ovenfor be-
rørt overhovedet er forfejlet at straffe Børn under 15 Aar og i
stort Omfang ogsaa unge Mennesker under 18 Aar, i alt Fald gan-
ske forkasteligt at anvende netop disse Straffe paa de unge. Den
ofte fremførte Indvending mod Pryglestraffen, at den virker for-
raaende, har intetsteds større Vægt end netop, hvor Talen er om
Børn og unge Mennesker. Den haabløse Forhærdelse, den ind-
groede Raahed og Opgivelse af al Æresfølelse, som skulde være
den eneste — sikkert ganske utilstrækkelige — Undskyldning for
Anvendelsen af denne Straf, den findes netop som Regel ikke hos
disse ganske unge; den fremkaldes hos dem netop ved Anvendel-
sen af denne Straf. Men Straffen er, i alt Fald anvendt paa
dem, ikke blot brutal; hvad værre er, den er erfaringsmæssig
ganske virkningsløs. I en Betænkning til det 9de nordiske Jurist-
møde oplyser saaledes Politiinspektør Goil, at af de i Aarene
1880 — 89 første Gang med Legemsstraf ansete Børn og unge Fyre,
recidiverede 55V»°/«> endda bortset fra alle de mange, om hvilke
der savnes Oplysning, fordi de var bortrejste etc., medens f. Eks.
Tilbagefaldsprocenten af de i vore Opdragelsesanstalter (Flakkebjerg
m. fl.) indsatte Drenge kun er fra 6— 10 °/o, og overhovedet ingen
Digitized by
Google
Straffelovens Revision
361
anden Strafart udviser en Tilbagefaldsprocent, der i Størrelse blot
nærmer sig hint Tal. Det kan derfor uden Betænkning siges, at
Anvendelsen af Pryglestraf paa disse unge er en Skamplet paa
vort Straffesystem, som skal og maa bort. Danmark nyder da og-
saa den lidet smigrende Ære at være det eneste civiliserede Land,
der har bevaret denne Rest af Fortidens Uforstand og Barbari.
Bødestraffen fornuftig ordnet og anvendt er utvivlsomt en for-
trinlig Straf for en Mængde mindre grove Forseelser. Den har
ikke Fængselsstraffens uheldige Virkninger at rive den paagældende
fra Hus og Hjem, fra Arbejde eller Livsstilling, at virke sløvende
paa Æresfølelsen eller sætte en Plet paa den paagældendes Om-
dømme, saaledes som Fængselsstraffen kun altfor let gør. Den
kan paa den anden Side gøres ret effektiv. Og den har endelig
for Samfundet den Fordel at være billig; den kræver hverken
Fængsler, Fangevogtere eller Forplejning. Men saaledes som Bøde-
straffen er ordnet i vor Ret, er den i de fleste Tilfælde en ren
Karikatur af en Straf — den er endydermere egnet til at bringe hele
Straffemyndigheden i Miskredit, fordi den bestaaende Ordning fører
til, at de velhavende i Reglen betaler Bøden, de fattige , sidder den
af*. Ved Ansættelsen af Bødens Størrelse tages der nemlig ikke
og kan der ikke ifølge vor Ret tages førnødent Hensyn til den
skyldiges Ydeevne. Der gøres intet eller dog langtfra nok for at
lette Bødens Betaling; der savnes virksomme Tvangsmidler overfor
dem, der kan, men ikke vil betale; og vore Afsoningsmidler er
ligefrem lagt an paa at friste alle mindre velstillede til at , sidde*
Bøden af. Hvem kan fortænke en Arbejdsmand, der kan tjene
3 å 4 Kroner om Dagen, i at han foretrækker Afsoning, naar han
f. Eks. kan afsone en Bøde paa 80 Kroner med 2 Dages Fængsel
paa Vand og Brød. Alene her i København afsoner da ogsaa
aarlig 5 å 6000 Personer Bøder. Det vil sige, at alle disse Men-
nesker, af hvilke de allerfleste under en fornuftig Ordning baade
kunde og vilde have betalt deres Bøder, udsættes for den De-
moralisation, som er de korte Frihedsstraffes Forbandelse. Her
trænges derfor til en gennemgribende Reform med det Formaal,
at normalt kun saadanne Bøder idømmes, som kan betales, og at
disse da ogsaa bliver betalte. Dette kan naas, naar Bøden fast-
sættes saa nøje som muligt efter den skyldiges økonomiske Evne,
naar enhver mulig og nødvendig Lettelse med Betalingen (Afdrags-
betaling) indrømmes og Afsoningen ordnes saaledes, at enhver
Fristelse for de uvillige til at .sidde* Bøden af falder bort.
Digitized by L^ooQle
362
Straffelovens Revision
Af alle Manglerne ved vort Straffesystem er den, der praktisk
set vejer tungest, dog sikkert den overordentlig udstrakte Brug,
som vor Straffelov gør af de korte Frihedsstraffe, Fængselsstraffene
i dette Ords strenge Betydning, modsat Strafarbejdsstraffen. Egent-
lig Fængselsstraf — bortset fra Brødafsoning o. 1. — udstaas her i
Landet aarlig af mellem 4500 og 5000 Personer, hovedsagelig de
begyndende Forbrydere, for en stor Del unge Mennesker. Den
Straf, de udstaar, varer gennemsnitlig 6 å 8 Dage, der tilbringes i
fuldstændig Lediggang, idet Straffen alene bestaar i Frihedsberøvel-
sen med eller uden Indskrænkning i Kosten. Naar det betænkes,
at Størsteparten af disse Mennesker netop er Folk, som ved Driveri
og Drik er kommen paa Afveje, for hvem Arbejde staar som det
største Onde, medens Fængslets Kost og Komfort ofte langt over-
gaar, hvad de er vant til, og i værste Fald ikke betyder noget
væsentligt Savn, vil det forstaas, at denne Behandling er den rene
Parodi paa en Straf, og at dens eneste Virkning er at tilintetgøre
de sidste Muligheder for deres Genoprejsning. Gennem disse Smaa-
straffe undergraves kun altfor let den Modvægt mod Fristelserne,
som Bevidstheden om at have og Ønsket om at bevare et uplettet
Navn yder. Den, der en Gang har været i Fængsel, er saa at
sige mærket. Da Straffen dernæst er ganske uskikket til at virke
afskrækkende, men tværtimod meget let vil tilintetgøre den mere
eller mindre udprægede Rædsel for Fængslet, som i alt Fald de
fleste føler, saa længe det endnu staar for dem med hele det
ukendtes Uhygge; og da den ikke paa nogen Maade kan udvikle
deres Arbejdslyst eller deres Arbejdsevne eller i nogen Henseende
have en opdragende Virkning, vil de i Reglen eller dog saare ofte
snart forse sig paa ny. For hver Gang dette gentager sig, forhøjes
Straffen lidt, og de bliver saaledes ved Samfundets egen Foranstalt-
ning og saa at sige for dets Regning ganske jævnt trænede til at
finde sig i Frihedsberøvelsen og samtidig mere og mere moralsk
sløvede. Naar de da endelig engang — altfor sent — faar en
længere Frihedsstraf, der er anlagt paa en virkelig Paavirkning af
Karakteren, altsaa naar de er kommet saa langt, at de dømmes
til Strafarbejde, vil ogsaa denne i Reglen forfejle sin Virkning, fordi
deres Modtagelighed for en opdragende Strafs Paavirkning er til-
intetgjort eller dog stærkt svækket gennem de mange smaa For-
straffe og det Liv, de i Mellemtiderne mellem disse har ført.
Derfor er i Nutiden snart sagt alle enige om i størst muligt
Omfang at fordre de korte Fængselsstraffe afskaffede og erstattede i
Digitized by
Google
Straffelovens Revision
363
de mildere Tilfælde med Advarsel, betinget Straffedom, Bøder eller
for de helt unges Vedkommende med Tvangsopdragelse, medens i
de mere graverende Tilfælde samt i Gentagelsestilfælde en forholds-
vis langvarig, alvorlig og med Arbejdstvang forbunden Friheds-
straf maa anvendes. Med andre Ord, medens Straffelovens System
er at straffe altid, men lidt, er det paa Studiet af Straffens Virk-
ning byggede Krav, at der straffes saa sjældent som muligt, og at
navnlig Fængselsstraf saa længe som muligt undgaas, men at til
Gengæld denne, naar den maa anvendes, gøres saa streng og al-
vorlig, at der er Haab om, at den kan virke. De korte Friheds-
straffes skadelige Virkninger, hvorom alle opmærksomme Iagttagere
længe har været paa det rene, bekræftes ogsaa af Statistikken,
der viser, at Tilbagefaldsprocenten blandt de til Strafarbejde dømte
er 6 å 7 Gange saa stor for dem, der forud har været straffede
med mindre Straffe, som for dem, der indsættes i Strafanstalten
uden tidligere at have været straffede.
. Det er kun fra en enkelt Side — ved at fremdrage nogle faa
typiske Udslag af det forældede og ganske urigtige Grundsynspunkt,
paa hvilket Straffelovens Regler hviler — at jeg i det foregaaende
har søgt at paavise Nødvendigheden af en gennemgribende Revision
af vor Straffelovgivning. Mod talrige andre Bestemmelser i Straffe-
loven kan der med samme Ret rejses en lige saa alvorlig og be-
grundet Kritik. Her skal blot eksempelvis peges paa Straffelovens
højst uklare og sikkert ogsaa reelt urigtige Bestemmelser om Til-
regneligheden og om de subjektive Betingelser for den enkelte
Handlings Strafbarhed — Forsæt og Uagtsomhed — samt den alt-
for ringe Hensyntagen til Motivets Betydning for Strafbarheden.
Ligeledes kan nævnes Straffelovens Meddelagtighedsregler, der paa
den ene Side ved deres kunstige og ganske overflødige Indviklethed
volder Fortolkningen de største Vanskeligheder, efterlader en Række
Tvivl og ofte nøder til højst unaturlige Distinktioner og paa den
anden Side ganske overser det skærpende Moment, soro regelmæs-
sig ligger i selve det, at flere medvirker til en Forbrydelse. Ende-
lig er der Straffelovens Gentagelsesregler. Paa den ene Side ud-
strækker disse en Doms Gentagelsesvirkning altfor langt, idet f. Eks.
et i og for sig ubetydeligt Lejlighedstyveri har den almindelige,
meget strafskærpende Virkning paa et lignende, senere begaaet
Tyveri, selv om der er forløbet f. Eks. 8 4 9 Aar efter Udstaaelsen
at den første Straf, inden det andet Tyveri begaas (Grænsen er
10 Aar). Paa den anden Side er Gentagelsesregleme begrænsede
Digitized by L^ooQle
364
Straffelovens Revision
til altfor faa Forbrydelser — de gælder f. Eks. ikke ved Vold, Sæde-
lighedsforbrydelser, Brandstiftelse, Dokumentfalsk etc. — og de
tager navnlig intet Hensyn til tidligere i Udlandet udstaaede Straffe,
hvilket f. Eks. kan føre til højst urimelig Mildhed i Behandlingen
af internationale Svindlere, Lommetyve etc. — Ligeledes vil en
Redegørelse for Straffelovens Behandling af en Række enkelte For-
brydelser med Lethed kunne paavise Mangler og Fejl i Hobevis, der
for Lægmænd maaske vil synes mere iøjnefaldende end de her
fremdragne. Ogsaa vor øvrige Straffelovgivning lider af store Mangler,
som i alt Fald for en stor Del naturligst og bedst afhjælpes i For-
bindelse med en almindelig Strafferetsreform. Særlig kan her
nævnes vor Løsgængerilovgivning, der fra alle Sider erkendes at
være ganske ufyldestgørende, ligeledes Reglerne om Fuldbyrdelsen
af Frihedsstraffene. Allerede Ordningen af de langvarige Friheds-
straffe — Strafarbejde — der dog er forholdsvis mindst utilfreds-
stillende, lider af store Mangler, ikke mindst i Henseende til det
gældende Arbejdssystem. Men navnlig Straffuldbyrdelsen i .vore
Fængsler (Arresthusene) og Tvangsarbejdsanstalter er i høj Grad
mangelfuld. I Arresthusene eksisterer overhovedet ingen Arbejds-
pligt, i Tvangsarbejdsanstalteme savnes bl. a. ethvert effektivt
Middel til at fremtvinge dens Opfyldelse — Mangler, som næppe
tilfredsstillende kan afhjælpes uden en Omordning af Administra-
tionsforholdene, hvorved Arresthuse og Tvangsarbejdsanstalter over-
gaar til Statens Ledelse, og Straffuldbyrdelsen koncentreres paa
færre og større Anstalter under virkelig fængselskyndig Ledelse.
For ikke at sprænge de naturlige Rammer for en Tidsskrifts-
artikel maa jeg lade alt dette ligge og overlade Behandlingen af
disse Spørgsmaal til andre. Men jeg haaber, at allerede dette lille,
højst ufuldkomne Bidrag til Belysning af vor gældende Strafferet
maa gøre det klart, at det er en Skændsel for vort Samfund, hvis
vor forældede og i saa mange Retninger ganske forfejlede Straffe-
lov vedblivende skal danne Grundlaget for vor Strafferet
Januar 1904
EFTERSKRIFT. Da det endnu ved Rentrykningen af denne
Afhandling var uafgjort, om det i Folketinget vedtagne Forslag
om nogle Ændrinder i Straffeloven vilde blive Lov, er der ikke
taget Hensyn til dette i Fremstillingen af den gældende Ret.
Carl Torp
Digitized by L^ooQle
FLYVENDE FIGURER I GRÆSK PLASTIK1
de ældste Tider synes Skabningens Herre at have
misundt Fuglene deres Flugt med alle de Fortrin,
den medfører, den pilsnare Fart i Bevægelsen, den
fuldkomne Frihed , den stolte Stigen mod Æter og
Ksfyy) Sol. Det laa nær at overføre denne Forret ogsaa
^ ® paa andre lykkelige Beboere af del høje Himmelrum,
paa Aanderne og Guderne. Forestillingen om de Afdødes Sjæle
som Fugle eller Menneskefugle er udbredt hos de allerfleste pri-
mitive Folk, og overalt møder vi tillige en fælles Tro paa, at i
hvert Fald de af Guderne, hvis Komme og Forsvinden blandt
Menneskene var særligt pludselig og gaadefuld, eller de, der gik
Bud mellem Guders og Menneskers Æt, var i Besiddelse af Flyve-
evnen. Saadanne Guder er hos Grækerne Eros og Hermes, Iris
og Nike.
Nike er hos Homer endnu ikke nogen personificeret Guddom.
Først hos Hesiod optræder hun som Zeus’ Forbundsfælle i Kampen
mod Titanerne. Muligt hænger det sammen med hendes Ungdom
som Gudinde, at hun ingen egentlig Kultus nød, undtagen hvor
hun som i Athen forbandt sig med Lokalgudinden til en ny Figur :
Athena-Nike.
Men hun blev Kunstnernes Yndling. Ifølge en Aristofanes-
skolie var Arkermos fra Kios den første Kunstner, der frembragte
en Statue af den vingede Nike. Han arbejdede før Midten af sjette
1 Studniczka: Die Siegesgøttin. Leipzig 1898. Treu: Die Bildwerke von
Olympia. S. 183 tf. Amelung: Hitteilungen des archftol. Instituts in Bom IX, 163 tf.
Tilskures 1904 24
Digitized by
Google
366
Flyvende Figurer i græsk Plastik
Aarhundrede især paa Øerne Lesbos og Delos, og sidstnævnte
Sted har da ogsaa franske Arkæologer i 1879 fundet en Nike-
figur i Marmor af arkaisk Stil, hvis Type godt kunde passe paa
Arkermos’ Tid. Man ansaa’ Sagen for afgjort, da man ikke langt
derfra havde fundet en Basis med tre Heksametre i Indskrift, i
hvilken Arkermos’ Navn er nævnet. Men fornyede, grundigere
Forsøg har godtgjort, at Statue og Basis slet ikke passer sammen.
Ved de nye Fund i Delfi er en Nike af ganske samme Type
kommen for Dagen, og det kan paavises, at den har været an-
bragt som Akroterion (Gavlpryd) paa et Tempel. Der er en stor
Sandsynlighed for, at ogsaa den deliske har været anvendt saa-
ledes, tilmed da det stemmer ganske med Vasebilleders Fremstilling.
Fastslaaet er det i hvert Fald, at Figuren ikke har noget med
Basen at gøre, af hvis stærkt ødelagte Indskrift det iøvrigt ikke
engang er klart, hvad der egentlig har staaet paa Fodstykket.
Den fundne Nike kunde derfor godt alligevel være et Værk af
Arkermos eller i det mindste gengive den af ham skabte Type.
Det er, som vi skal se, endog ret sandsynligt.
Et er det for Digteren at skildre en Guds Flugt, som naar
Homer i Odysseen sammenligner Hermes’ Flugt med en Maages
hen over Bølgerne. Men det er noget ganske andet for den bil-
dende Kunstner at give dette Fantasibillede Form. Hvilke Vanske-
ligheder den gamle Kunst her har maattet overvinde, kan næppe
fattes af et moderne Menneske, men den lange Række af Eksperi-
menter giver et lille Begreb derom. Et flyvende Menneske! Hvor
skal for det første Vingerne sidde? Ægypterne lader i deres vingede
Figurer disse vokse ud fra Armene. Det var en naturhistorisk
rigtig Nydannelse, svarende til den virkelige som Archæopteryx i
forhistoriske Lag repræsenterer, og det er et Vidnesbyrd om Ægyp-
ternes sunde Logik, at de valgte den Løsning. Men denne An-
bringelse af Vingerne er hverken dekorativt eller kunstnerisk virk-
ningsfuld. Derfor var den dødsdømt trods Overensstemmelsen med
Naturen. Thi i Kunsten gælder der andre Love for en Forms
Levedygtighed. I de assyriske Genier møder vi den Form, der
siden blev den almindeligt benyttede, Vingerne hæftede paa Ryggen.
Jeg kunde tænke mig, at Sfinksflgurerne havde jævnet Vejen og
bragt Kunstnerne paa den Tanke. Grækerne optog Rygvingerne.
Den segldannede Form, som Vingerne paa de ældste Figurer i
græsk Maleri og Skulptur har, stammer ogsaa fra Orienten og
skyldes alene dekorative Hensyn. Men Grækerne tilføjede en Ny-
Digitized by L^ooQle
Flyvende Figurer i græsk Plastik
367
dannelse, idet de nemlig tillige anbragte Vinger paa Fødderne,
paa Hælene, som vi ser det paa gamle Vascbilleder fra 7. og 6.
Aarh., og som det siden blev Norm for Hermesfiguren. Det Ræ-
sonnement, der her har været det afgørende, er ikke svært at
fatte. Benene er Menneskenes sædvanlige Bevægelsesfaktorer og
maa vedblive at være det ogsaa i de højere Luftlag. Det er
sikkert i Tilslutning hertil, at Grækerne skabte deres Kunsttype
for flyvende Figurer. Thi mens Ægypterne og Assyreme kun havde
fremstillet vingede Figurer staaende, var Grækerne de første, der
vovede at gengive dem under Flugten.
De fremstillede denne som en Løben
eller Springen i Luften, som havde den
flyvende Skikkelse Syvmilestøvler og ikke
Vinger. Dette Springskema eller, som
Tyskerne siger, „Knielaufschema* ligner
virkeligt forceret Hurtigløb og voldsomme
Spring, som Øjebliksfotografier viser,
og det er atter Tanken om Benene som
Drivkraft, der her gør sig gældende.
Hvor naturlig denne Tanke er, røber
sig ved den mærkelige og interessante
Kendsgerning, at samme Fremstillings-
maade af Flugten som Løb og Spring
dukker op paany i en langt senere Tid,
ganske selvstændigt, uden Bevidsthed om eller Berøring med For-
tiden. I den florentinske Quattrocento og navnlig i Peruginos
Malerier fremstilles Englenes Flugt som Løb hen over Skyerne, og
selv i Reliefstilen anvendes samme Flugtskema, som det kan ses
af Gravmælerne, navnlig Antonio Rossellinos over Kardinalen af
Portugal i San Miniato ved Florens. Quattrocentisterne var jo
Folk, der saa’ nøgternt paa de himmelske Ting og søgte at gøre
dem begribelige ved Jævnførelse med naturlige Fænomener. En
enkelt Maler gik endog saa vidt, at han skruede Helgenglorierne
paa sine Martyrers Hoveder ved Hjælp af et kompliceret Mes-
singstel1. Det er samme sunde, tørre Logik, der fører Kunstnerne
til ensartet Løsning af Flugtproblemet til saa vidt forskellige Tider.
Den deliske Nike er fremstillet efter det gamle Flugtskema.
Det er Benene, der arbejder, Vingerne er i Grunden kun dekorative.
Ægyptisk vinget Figur.
Wftlfflin: Die klassische Kunst, S. 201 ff.
Digitized by
Google
368
Flyvende Figurer i græsk Plastik
baade de paa Ryggen og de mindre paa Anklerne, og har da
ogsaa den kendte, segldannede Form. Indtrykket af Flugt søger
Kunstneren at øge ved den hævede højre Arm, der naivt angiver
Retningen af Bevægelsen, og ved Klædebonnet, der flagrer tilbage,
saa det fremstrakte højre Ben blottes. Særligt naar Farverne til-
sættes, bliver Kontrastvirkningen stærkere mellem det lyse Ben
og den mørkeblaa Klædning.
Den største Vanskelighed er endnu tilbage. En flyvende Figur
kan i Grunden kun frem-
stilles i Maleri og Relief. I
Rundplastiken kommer Frem-
stillingen i Strid med selve
Kunstartens Organisme, med
Blokkens Vægt og Figurens
støtte Sammenhæng med Jor-
den. Her maa Kunstneren
finde paa Udveje for at vække
og bevare Fiktionen. Den
gamle Kunstner har løst Pro-
blemet ret snildt ved at be-
nytte Klædebonnet, der flæn-
ges tilbage af Vinden, ved
at forlænge det og afrunde
det til Nedsættelse i Blokken
eller Gavlen. Han hæver der-
ved Figuren op, frigør den
fra den organiske Sammenhæng med Basis og kan hos den pri-
mitive Beskuer, der ser Figuren højt oppe over Tempelgavlen med
Benene frit svævende ud i Luften, fremkalde Forestillingen om
virkelig Flugt. En Ting er værd at lægge Mærke til ved Figuren,
nemlig den stærke Drejning ved Bæltestedet. Ansigt og Overkrop
„ser lige ud“, Underkrop og Ben er drejede i Profil. Det er ikke
noget almindeligt ved arkaiske græske Statuer, og Drejningen er
da ogsaa lykkedes meget slet. Der er slet ikke gjort Rede for
den i Legemets Muskulatur. Stillingen og Drejningen kender vi
derimod fra arkaiske Relieffer, især Metopemes Højrelieffer. Saa
nøje er Sammenhængen, at den deliske Nike ser ud som et første
Forsøg paa Overførelse af en Figur eller i hvert Fald et Motiv fra
Relief til Rundplastik. Men det stemmer saa vidunderligt med
den gamle Skoliasts Beretning, at vi dog vistnok har Ret til at
Nike fra Delo9.
Digitized by
Google
Flyvende Figurer i græsk Plastik
369
hævde Arkermos som Mesteren for denne Statue eller i hvert
Fald denne Type. Dens Maal røber den. Og tilmed var denne
Niketype saa populær, at den i mere end et Aarhundrede gen-
toges og varieredes i Bronzestatuetter og i Kunstindustrien. Men
naar Kunsten saa længe tærer paa en Arv, er det kun rimeligt,
at Mesterens Navn huskes og bevares.
Imidlertid havde ved Perserkrigenes Tid en ny Fremstillings-
maade for flyvende Figurer vundet Hævd, den vi kender og selv
anvender, ved hvilken den flyvende er anbragt udstrakt i Rummet
som en stor Fugl eller — som en Svømmer. Hvad der end har
givet Impulsen, Forandringen skyldes i hvert Fald fornyede Natur-
Maleri paa en Sarkofag fra Klazomenat.
iagttagelser, og det undrer os derfor ikke at finde de første Spor
til det nye Flugtskema allerede i sjette Aarhundredes jon i ske
Kunst De ældste Fremstillinger findes paa en sortfiguret Vase
fra Kyrene, en jonisk Koloni i Nordafrika, og ppa en af Sarko-
fagerne fra Klazomenai i Lilleasien (nu i British Museum). Dog
findes paa Sarkofagen ogsaa Figurer i det gamle Flugtskema, paa
samme Maade som begge Fremstillingsmaader kan findes paa et
og samme Maleri fra Quattrocentos Slutning. Det gamle lader sig
naturligvis ikke saaledes med ét fortrænge.
Denne Art Flugt, der har naaet sin højeste Skønhed og Vælde
i Michelangelos Gud Fader i Skabelsesbilledet i det sikstinske Loft,
egner sig ikke til Overførelse i Plastikken, baade af rent tekniske
Grunde, og fordi Indtrykket af en Statues ‘Adel netop beror paa
den oprejste Stilling. Særligt Nike, Gudernes Sendebud, maatte i
sin Dalen ned fra det høje bevare den ranke Holdning. Her
maatte man da søge en anden Løsning. Forbausende hurtig blev
den funden af en jonisk Kunstner, Paionios fra Mende. I Pausanias’
Rejseskildring fra andet Aarhundrede e. Kr. er omtalt Paionios’
Digitized by L^ooQle
370
Flyvende Figurer i græsk Plastik
.Nike paa Søjlen" i Beskrivelsen af Festpladsen i Olympia. Ved
de tyske Udgravninger i Halvfjerdserne i Olympia var denne Statue
en af de første, der kom for Dagens Lys, kort før Julen 1875.
Ogsaa flere Blokke af Fodstykket fandtes, og paa en af dem stod
en Indskrift med Kunstnerens Navn og med Tilføjelse af, at han
ogsaa havde udført Zeustemplets Akroterier. Disse nævnes af
Pausanias som to gyldne Kedler paa Taget og en gylden Nike
over Gavlspidsen. Den] fundne Nike er af parisk Marmor og
stærkt ødelagt, af Vingerne er kun Brudstykker igen, Ansigtet
mangler helt, derimod er Baghovedet bevaret. Ved Hjælp af
Bindene om Hovedet, der er der for at holde Haaret fast under
Flugten, lykkedes det Tyskeren Amelung at finde et Kopihoved i
en romersk Privatsamling Hertz. En ganske lille Forskel er der
ved denne Kopi, nemlig nedhængende Baandender bag Ørene. De
kan ikke være tilføjede af Kopisten, thi dét er en ægte halvarkaisk
Frisure, som Sammenligningen med Gravrelieffer fra Midten af 5.
Aarh. f. Kr. viser. Men vor Nike paa Søjlen kan heller ikke være
bleven kopieret, dertil stod den for højt, og desuden var der ingen
Kopiereværksteder i Olympia. Af den Grund eksisterer der f. Eks.
ingen ordentlige Kopier af Praksiteles’ Hermes. Men Paionios har
jo gentaget Figuren. Vi har set, at han havde en Nike i Guld
paa Gavlspidsen, og i Delfi har Franskmændene fundet en Basis
af ganske samme Slags som den i Olympia, med Paionios’ Navn
og alt i Orden. Kun Statuen manglede helt. Enten den eller en
lignende Nike kunde være slæbt til Rom og kopieret dér, og
Paionios har i denne ældre Nikefigur haft disse Baandender med,
som han senere udelod som .umoderne"1. Dette maa ogsaa
spille en Rolle for Dateringen, der vakler mellem Aaret 455 og
420. Jeg er tilbøjelig til at holde paa det første Aarstal baade
af denne og andre stilistiske Grunde, og ogsaa den rent filologiske
Fortolkning af Indskriften, som jeg her ikke tør gaa ind paa,
peger efter min Mening i den Retning. Det romerske Kopihoveds
Type stemmer ogsaa bedst med Datidens Hoveder. Ansigtstrækkene
vilde efter Fidias have været langt mildere, Enkelthederne helt
anderledes. For den kunstneriske Nydelse af Statuen spiller Hovedet
ingen Rolle, dødt og stereotypt som Ansigtet er. Og Tabet af de
1 At de hænger stille bag Øret trods Flugten kunde skyldes Kopisten, men
man kan ogsaa tiltro den gamle Kunstner dette Brud paa Naturen. Sml. Torn-
udtrækkerens Haar.
Digitized by L^ooQle
Flyvende Figurer i græsk Plastik
371
mange Enkeltheder føles heller ikke særligt smerteligt, da baade
Marmor- og Formbehandlingen er ret middelmaadig. Figuren gør
derved heldigt Myten om hellenisk Kunsts Fuldkommenhed til
Skamme. Alt ligger her i Bevægelsen, i Motivet, i Problemets
Løsning, og dér er ingen Tvivl mulig. I det store Hele lader
Figuren sig med Sikkerhed rekonstruere, saaledes som Treu har
gjort det til Afstøbningssam-
lingen i Dresden.
Skikkelsen, der var omtrent
to Meter høj , var anbragt
oppe paa en ni Meter høj
Basis af trekantede Blokke.
Saaledes svævede den højt
over hele Festpladsens øvrige
Statuehær. Det er en ung,
kraftig bygget Kvinde i Ghiton,
der ved Luftens Modstand
presses ind mod Legemet og
lader dets Former træde klart
igennem. Det var ifølge Over-
leveringen en Opfindelse af
Maleren Polygnot fra Thasos,
en af de ypperste joniske
Kunstnere i Tidsrummet før
Fidias, at lade Legemsformerne
skimte frem under Gevandtet.
Her er det overført i Skulptur
og fortrinligt motiveret Selve
Chiton var sandsynligvis blaat
bemalet. Paa Skulderen har p*ionioB' nu«, t «□» R«kon»trnkiion.
en Spange løsnet sig, saa
Ghiton er gledet ned og venstre Bryst blottes, og paa samme Side
spalter Klædningen sig over det fremstrakte Ben, der hæver sig i
skær Hvidhed mod Kjortelens blaa Grund. Om Livet fastholdes
Dragten af et Broncebælte — Borehullerne ses tydeligt — der
ogsaa lyser op med sin Farve. Fra Skuldrene hæver sig to mægtige
Vinger, ikke længere i dekorativ Stilisering, men Vinger der bærer.
De er anbragte meget højt oppe for at kunne ses nedenfra og
for at kunne røre sig trods Kappen. Rimeligvis var de forgyldte.
Ogsaa Bindene, der holder Haaret, dette selv, Øjnene og Læberne
Digitized by LjOOQle
372
Flyvende Figurer i græsk Plastik
havde naturligvis hver deres Bemaling. Foruden Chiton bærer
Gudinden tillige en stor Kappe, der svulmer som et Sejl bag
hende under Vindens Pres, og som hun holder fast med begge
Hænder. Denne Kappe øger Indtrykket af Flugt, den giver os
Tryghed ved Skuet, som en Faldskærm styrer hun den, mens
hun daler ned fra Himlens Rige. Den er tillige statisk nødvendig
for at holde Figuren, der hælder stærkt fremover, i Ligevægt.
Sammen med Chiton fæstner den Figuren til Blokken. Og endnu
en Bestemmelse har den. Hvis Figuren stod blaa og hvid saa
højt oppe mod Hellas’ klare Himmel, vilde den svinde ind til en
taaget Plet. Derfor er Kappen malet rød , Farvesporene sad der
endnu, da Figuren fandtes. Saaledes hæver den lyse Skikkelse sig
skarpt og klart frem. Saa staar hun da deroppe paa den mægtige
Basis, hvis Blokke med Vilje er gjort trekantede, for at de kan
yde saa lille en Synsflade som vel muligt, og der er en Lysglans
over Skikkelsen med de gyldne Vinger, Purpurkappen og den blaa
Chiton. Hendes Dragt flagrer vildt under Flugten, hun hælder
sig stærkt fremover og lægger sig samtidigt, idet Vingerne accen-
tuerer Bevægelsen, over mod højre Side, som store Fugle gør det,
naar de daler mod Jord. Ogsaa den sidste lille Naturiagttagelse
er den joniske Kunstner fuldtud værdig.
Men der mangler endnu noget. En flyvende Figur paa en
Basis er en naturstridig Ting, selv om man gør sig al Ulejlighed
for at gøre Basis usynlig baade ved den trekantede Form og ved
at lade den aftage i Tykkelse opad til. Naar Figuren dog har
den faste Grund under Fødder, kan kun ét af to Momenter være
valgt, enten det hvor den hæver sig til Vejrs, eller det hvor den
naar Jorden efter endt Flugt. Det første Øjeblik er valgt af Fidias
i den lille Statuette af Nike, som Athene Parthenos bar paa højre
Haand. Hun letter sig til Flugt ned mod Menneskene. Det andet
Øjeblik er forsøgt gengivet allerede i en arkaisk Kvindestatue i
Konservatorpaladset i Rom. Men i begge Tilfælde bliver det dog
ikke andet end en vinget Figur, der staar paa Tæerne, og saa-
ledes betyder det et Tilbageskridt over for den gamle deliskeNike.
I senere hellenistisk Kunst gav man undertiden Nike en Kugle
under Fødderne. Men selv om man velvilligt fortolker den som
Jordkloden, er Forestillingen dog alt andet end illuderende. Danse
paa Globus kan hveranden Cirkusdame uden Vinger paa Ryggen.
Paionios valgte at lægge en Ørn under Gudindens Fødder.
Muligt er dette ikke helt originalt, muligt er en hel Række Nereide-
Digitized by
Google
Flyvende Figurer i græsk Plastik
373
figurer fra et Gravmonument i Xanthos i Lydien ældre, og under
deres Fødder ser vi Delfiner, Fisk, Søfugle. Ligervis som de be-
tegner det salte Element, lader Paionios Ørnen betegne det luftige.
Desuden er Ørnen Zeus’ Fugl, og Nike kommer fra Zeus. Altsaa
— alt dette er god Snusfornuft. Læg Mærke til, hvor Sødyrene
ligger under Nereidemes Fødder, uden Forbindelse med Figuren,
under hvis Klædebon de titter frem. De er rene Attributter. Og
hvorledes har Paionios anbragt sin Øm? Den ligger paa skraa
under Gudinden og flyver i modsat Retning af hende. Hun sætter
sin ene Fod, den bagerste, paa dens Ryg, den anden bæres af en
lille hvid Støtte, der dels skjules af Plintens Forside, dels svinder
ud mod Baggrunden, den mørkt bemalede Øm. Nu tror vi paa
Flugten, og vi kan alle være det bekendt. Saa højt svæver
Gudinden, at hun har Ørnen under sig. Det er, som krydses
deres Baner deroppe i den klare Luft, og skræmt bøjer Ørnen af
og smyger sig paa skraa bort under hendes Fod.
Det var en Løsning af Flugtproblemet, der aldrig senere blev
overtruffet, ikke kunde overtræffes. Det er et af de faa Tilfælde i
Kimsten, hvor vi staar over for det fuldkomne, vel at mærke i
Motivet, ikke i Formbehandlingen. I dekorativ Virkning har Kunst-
værket ikke haft sin Lige, og kun den er tilstræbt baade i Form-
eg Farvegivningen. Det er et Storværk, Paionios her har skabt,
græsk ved Motivets Dristighed, men endnu mere ved den klare
Gennemtænkthed, der røber sig i stort og smaat.
Frederik Poulsen
Digitized by LjOOQle
BIDRAG TIL MONRADS BIOGRAFI
HI. MONRAD I VESTER-ULSLEV
onrad, hvis Navn i 1840 næppe kendtes uden for en
snæver Kreds af Videnskabsmænd, stod, da han i
Efter aaret 1846 gik til Lolland som Præst, i det
liberale Partis forreste Række, og for de mere klart-
seende var det ikke tvivlsomt, at han var den be-
tydeligste politiske Kapacitet , Partiet rummede.
Mænd som L. N. Hvidt, Københavns første Borger, Veteranen fra
Medgangens og fra Modgangens Dage, og to af Universitetets Kory-
fæer, J. F. Schouw og H. N. Clausen kastede Glans over det libe-
rale Parti og gjorde det umuligt for Regeringen at paastaa, at det
kun bestod af ungdommelige Fantaster og urolige Hoveder; men
til at udbrede de liberale Ideer og føre den daglige Kamp mod en
forældet Statsorden udfordredes yngre Kræfter, og disse repræsen-
teredes af O. Lehmann og Monrad.
Af disse to var Lehmann den videst bekendte. Hans Tale i
Nykøbing 1841, Forsvarstalen i Højesteret 1842 men især Ridehus-
talen 1845 havde omgivet hans Navn med en Glans, der lyste
over hele Norden. Hidtil havde M. derimod kun sjældnere haft Lej-
lighed til at fremtræde som Taler, men af de Taler, han havde
holdt ved politiske Fester, kunde det allerede ses, at hans Vel-
talenhed var af anden Art end Lehmanns. Han var ganske vist
langtfra saa rigt udstyret af Naturen med de ydre Midler, der i
Almindelighed antages at være mest egnede til at vinde Tilhørerne,
men ofte virke tilsyneladende Mangler i Stemme og Diktion stær-
kere og varigere end det flydende og velklingende Foredrag, der
Digitized by ^.ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
375
karesserer Øret som en behagelig Musik, men ofte glider forbi uden
at efterlade noget blivende Indtryk, — saaledes havde Thiers en
skrattende Stemme og Bismarck stammede og søgte møjsommeligt
efter Ordene. Monrads sobre Tale, der var fri for oratoriske Slag-
ord og overhovedet slet ikke lagde an paa Veltalenhed, søgte ikke
at virke paa Følelsen men at overbevise Forstanden, og med den
for ham allerede dengang ejendommelige Gentagelse ligesom ban-
kede han sine Tanker ind i Tilhørernes Hoveder. Hans Tale øvede
ikke den elektriserende Virkning som Lehmanns ofte havde, og
han henrev ikke Tilhørerne, men til Gengæld var han saa heller
ikke udsat for selv at blive henrevet og ligesom beruset af sine
Ord, saa at han kunde komme til at sige Ting, han senere maatte
fortryde, naar de brugtes eller misbrugtes imod ham.
Senere udviklede hans rige Evner baade som politisk og som
gejstlig Taler sig i hele deres Fylde, men hvor fint og smagfuldt
han ogsaa dengang formaaede at forynge et gammelt forslidt
Tema og give det Aktualitet, viser den lille Tale, han i Ridehuset
holdt for Kvinden. — Man bliver lidt overrasket over at se, at
det ikke var blevet ham forbeholdt at udbringe en vigtigere Ska al
end den fortærskede, i hvilken det samme har været gentaget de
hundrede Gange, og som syntes intet som helst at have at gøre
ved denne Lejlighed. Maaske har han selv valgt denne Skaal frem-
for en anden mere politisk, idet han sikkert ikke ganske billigede
den stærkt fremtrædende politiske Karakter, Studentermødet efter-
haanden havde faaet Men hvorom alting er, saa vidste han at
gøre denne Skaal til noget af det forstandigste, der blev sagt i
Ridehuset, thi han henviste Virkeliggørelsen af de skandinaviske
Forhaabninger til Fremtiden og til kommende Generationer, da
han sagde:
„Giv mig Nøglen til de nordiske Kvinders Hjerter, og den skandi-
naviske Idé skal kraftigt skyde i Vejret, en Taler har sagt, at Fremtiden
tilhører de unge, jeg skulde være fristet til at sige, at Fremtiden tilhører Kvin-
den, thi det er hende, der dybt i Barnets Sjæl nedlægger den Livets Sæd* osv.
Det var i øvrigt ikke blot for Lejligheden, at Monrad erkendte
Kvinden som den Samfundsmagt, hun er, thi da den senere saa
berømte Finne J. L. Snellman i 1840 besøgte København og i en
Samtale spurgte ham, hvorledes man bedst skulde opdrage et Folk,
svarede Monrad: „opdrag Mødrene*. — Halvtredsindstyve Aar efter
Studentermødet i 1845 samledes de dengang endnu levende sven-
Digitized by L^ooQle
376
Bidrag til Monrads Biografi
ske Deltagere for at fejre Mindet om deres Ungdomsfærd. Hoved-
taleren ved denne Lejlighed berørte særlig Lehmanns og Monrads
Ridehustaler.
„Lehmann,* sagde han, „ besad i den lykkeligste Forening Snille,
Storhed i Tanken, Virtuositet i Sprogets Behandling, Formsans, Stemme,
ydre Fremtræden, Plastik — kort sagt alle Forudsætninger for at være
en stor Taler, men hvor over al Maade glimrende og elektriserende hans
store Tale end var, saa undgik den dog ikke, og det vel med Rette,
„Corsarens* satiriske Revselse for i den sidste Akt af sit Foredrag at
have opgivet den episke Form og i Stedet valgt den dramatiske, idet
han arrangerede en Edsaflæggelse å la Wilhelm Tells Qerde Akt. Vi
mindes vel denne flammende Epilog — senere maaske med noget blan-
dede Følelser, om vi end dengang, henrevne som vi var, ikke gjorde
os rigtig Rede for Rækkevidden af de Løfter, der affordredes os.“ —
Om Monrads Tale hedder det derpaa, at „denne Skaal vel aldrig, hverken
før eller siden, hvor ofte den end er bleven udbragt, i Tankernes Dybde
eller i Formens Fuldendthed har været overtruffen, eller, man fristes til
at sige, kan overtræffes.*
Monrads Styrke laa dog paa denne Tid væsentligt i hans jour-
nalistiske Virksomhed, og i den Henseende var han dengang vist-
nok den første i Norden. Hans Arbejdsmetode, som nu ikke altid
følges, bestod i aldrig at behandle et Spørgsmaal, uden at have
sat sig grundigt ind i hele det paagældende positive Stof og have
underkastet det en omhyggelig Overvejelse fra alle Sider og i alle
dets Konsekvenser, først derefter skrev han og udtalte sin Mening
klart og skarpt, uden Fraser og Tvetydighed. Hans Stil kan ofte
forekomme os vel abstrakt og akademisk, og Billeder og Vendinger
minder ikke sjældent om hans gammeltestamentlige Studier. Men
dengang stødte dette ikke, da det Publikum, for hvilket han skrev,
for største Delen var universitetsdannet. Senere da han vendte sig
til en videre Kreds, blev ogsaa hans Stil mere populær, og allerede
nu kunde hans demokratiske Natur undertiden bryde igennem i
Lignelser, hentede fra det daglige Liv og de stedlige Omgivelser.
Naar han behandlede et almindeligt Spørgsmaal, var hans Tone
rolig og hans Anskuelse altid moderat, men var hans Indignation
bleven vakt, kunde han i høj Grad blive aggressiv, uden at han
dog nogen Sinde i sin Polemik mod Personer overskred det sømme-
liges Grænser. Hans sædvanligste og skarpeste Vaaben var Ironien,
og der kunde stundom være noget næsten dæmonisk i den Ubarm-
hjertighed, hvormed han hudflettede sit ulykkelige Offer. Under-
tiden kunde den ogsaa anlægge en humoristisk Forklædning, der
Digitized by
Google
Bidrag til Monrads Biografi
377
ikke gjorde den mindre rammende, fordi den bragte Latteren paa
sin Side. — Han sagde engang spøgende, at den danske Rege-
ring havde store Fortjenester af Pressen, fordi ingen Trykkefriheds-
Lovgivning egnede sig bedre til at opdrage dygtige Journalister end
den, vi dengang levede under, og vist er det, at han, hvis Artikler
i Begyndelsen bleve domfældte, snart lærte at føre en saa smidig
Pen, at han kunde sige alt, hvad der laa ham paa Hjertet, uden
at Loven, hvor elastisk den end var; og den nylig oprettede Kri-
minal- og Politi-Ret, hvor villig den end var, kunde ramme ham.
Ikke en eneste Gang i hans Redaktionstid prøvede Kancelliet paa
at sætte Folkebladet under Tiltale, medens Aktioner regnede ned
over „Fædrelandet* og de øvrige Oppositions- Aviser.
En betydelig svensk Publicist, Dr. Sturzenbecher (Ørvar Odd),
der i Aarene 1844—45 opholdt sig i København, har givet en inter-
essant Skildring af det Indtryk, Monrad dengang gjorde paa ham.
„Som politisk Skribent har han i stedse stigende Grad hævet sig op
til en Popularitet, i hvilken han i dette Øjeblik ikke har nogen Medbejler.
Som Journalist har han sin hovedsagelige Styrke i Ironien, men han
bruger den ikke som Ironikerne af den frivole Art, der blot gør sig en
Fornøjelse af at persiflere til højre og venstre, men som et paatvungent
Vaaben til at bekæmpe en med dyb Vilje og Overbevisning hadet Fjende.
Naar det gælder om at udrede et Spørgsmaal, at stille en Sag i det rette
Lys, at paavise Modstanderens Inkonsekvenser eller retfærdiggøre Oppo-
sitionens Foranstaltninger, udvikler han ved Siden af denne vis comica
en dialektisk Skarpsindighed, der i Forbindelse med hans mageløst over-
bevisende Ro sjældent forfejler at gøre sin tilsigtede Virkning. Han for-
staar med de mildeste Ord at sige vedkommende de groveste Ting lige
i Ansigtet og med den uskyldigste Mine af Verden at rette Stødet imod
Vilkaarlighedens, Magtens og Intrigens svage Sider. Der er ofte noget
uhyggeligt ved at læse disse glatte, artige og belevne Ord, under hvilke
man tydeligt føler, at der koger og syder en undertrykt men galdefyldt
Harme. Paa samme Maade forholder det sig med hans Foredrag som
Taler. Med en læspende og blid Stemme staar han der og borer sin
morderiske Ironi ind i Modstanderens Inderste, og, om man end bringes
til at le ved hans Sarkasmer og disse idelige Gentagelser, der er ham
saa ejendommelige og har en saa sælsom Virkning, er det dog altid med
en vis indre Ulyst, at man hengiver sig til denne Latter. En Gang imel-
lem kaster ban Ironien til Side og ligesom rejser sig i inderlig og ufor-
stilt Vrede, saa faar hans Stemme Kraft, hans hele Holdning noget deter-
mineret, og man bliver vår, at denne Kæmpe, der hidtil har været nødt
til at indskrænke sig til, hvad man kalder den lille Krig, er Mand for,
om han vil, engang at byde Fjenden en afgørende Bataille i aaben Mark.
Vi tør tro, at han vil det. — Store Forventninger knytter sig til Monrad.
Han maa langt frem, hvis han skal opfylde dem, men han har ogsaa af
Digitized by L^ooQle
378
Bidrag til Monrads Biografi
Naturen modtaget usædvanlige Evner dertil, og den seneste Tids Begiven-
heder har givet ham fortrinlig Lejlighed til at udvikle dem.‘
Men mægtigere end ved Mund og Pen virkede Monrad ved sin
Personlighed. Vel var hans Begavelse, Arbejdsevne og Kundskaber
overordentlig store, men for saa vidt var det dog kun en Gradsfor-
skel, der skilte ham fra de andre; hvad der gjorde ham et Hoved
højere end dem, var det storslaaede i hans Karakter. Endnu havde
denne vel ikke fuldt udviklet sig, men alt var saa tidligt modent
hos ham, at Hovedtrækkene allerede nu var tydeligt dragne og
kun blev mere udprægede under hans senere Livs Tilskikkelser og
Kampe. Naar man mødte hans vidunderligt smukke Øje med det
skarpe, næsten uhyggeligt gennemtrængende Blik, og betragtede
hans Ansigts klare Ro, den sammendragne Mund og den kraftige
Hage, følte man, at man stod lige overfor en Mand, der besad Vilje,
Energi og et Mod, der ikke veg tilbage for nogen Hindring og,
om det skulde være, var i Stand til at gaa til det yderste. Man
begreb, at dette mægtige Hoved rummede en Hersker-Natur, der
var sig sin Styrke bevidst og fordrede sig anerkendt, der elskede
Magten, nok ogsaa for dens egen Skyld, men hovedsagelig for at
bruge den til at føre det ud i Livet, som han ansaa for rigtigt.
Man anede, at denne ydre Ro dækkede over et varmblodigt og
lidenskabeligt Temperament, at der, som Birkedal siger, brændte
et lille Vesuv i hans Indre, men tillige, at han havde fuldt Herre-
dømme over sig selv, at aldrig hans Følelse, men maaske nok en-
gang imellem hans Fantasi, kunde løbe af med hans Forstand, og
at hans Mund aldrig talede, naar den skulde tie.
En saadan Natur var ikke indrettet paa at underordne sig, og
han var derfor meget selvstændig i sine Meninger. Der var heri
ikke nogen overdreven Selvtillid, thi han lyttede altid med den
største Opmærksomhed til andres Anskuelser og til Indvendinger
mod sine egne, underkastede dem alvorlig Overvejelse, men i Spørgs-
maal, der ikke forudsatte en Sagkundskab, som han følte, at han
ikke var i Besiddelse af, underordnede han sig ingen anden Auto-
ritet end sin egen Overbevisning. Og lige saa selvstændig han var
i Forholdet til dem, med hvem han dog nærmest sympatiserede i
politisk Henseende, lige saa uafhængig stod han ogsaa lige overfor
den offentlige Mening. Man kan ikke bebrejde ham at have jaget
efter Folkegunst, og det var saalangt fra, at han skulde nedlade
sig til at smigre Folket, at han tværtimod ofte rettede skarpe Be-
Digitized by LjOOQle
Bidrag til Monrads Biografi
379
brejdelser mod det og gjorde det ansvarligt for, at det stod saa
slet til herhjemme. Der var snarere en vis Tilbøjelighed bos ham
til at trodse den offentlige Mening. Saaledes skrev han i 1849 til
Tscherning i Anledning af den Upopularitet, for hvilken de begge
dengang var Genstand: .Det bele gør et komisk Indtryk paa
mig, det er nok saa interessant at være Genstand for Uvilje end
Velvilje, det er interessantere at krydse end blot at holde paa
Roret. Det er ogsaa en umaadelig Fordel at begynde en Virksom-
hed med en Stemning imod sig, man bliver derved i Stand til at
lægge et langt solidere Grundlag.* Nej, han hørte ikke til dem,
der finder sig i at bæres af Strømmen, det var hans gamle Parole :
Kamp og Sejri — Der var i det hele ikke noget smaaligt ved M.
Han var saaledes ikke forfængelig og der var ingen Fare for, at
han, hvis han nogen Sinde kom til Ære og Værdighed, skulde falde
for den Fristelse, som smaatskaarne Politikere saa ofte ikke kan
modstaa, at pynte sig med Titler og Ordener, som de tidligere
havde ladet saa haant om. Han var ærekær, men ikke mere end
enhver, der ønsker at udrette noget i Verden og at faa sit Navn
reddet fra Forglemmelse. Men han lagde langt mere Vægt paa sin
egen Samvittigheds end paa Historiens Dom, thi, som han sagde,
.den afhænger af hvem der skriver den,* og for Resten skænkede
ban ikke den Sag nogen videre Tanke, men slog sig til Ro med,
at .enhver dog til sidst faar den Dom, han har fortjent.*
Man skulde herefter tro, at en saa betydelig Personlighed
maatte vække Sympati hos alle, der kom i Berøring med ham,
men det var ingenlunde Tilfældet, og faa Mænd er bleven saa mis-
kendte og har været Genstand for saa haarde og i det væsentlige
saa uretfærdige Domme som Monrad. Det var som havde den
onde Fe villet gøre de mange og skønne Gaver uvirksomme, som
gode Feer havde givet ham paa Vuggen. Paa Mennesker, der ikke
havde Lejlighed eller Evne til at se gennem den ydre Skal, vir-
kede han snarere frastødende end sympatetisk. De fandt ham
kold og indesluttet, altid udfrittende, aldrig aaben og meddelsom,
kun med Interesse for Sagen, aldrig for Personen. — Hvor urigtige
disse Domme end var, saa er de dog ret vel forklarlige. Hans
Rolighed kunde for fremmede nok tage sig ud som Kulde, hans
Tilbageholdenhed som Ligegyldighed eller Distraktion, eg selv en
Vensom Birkedal undskylder ham med, at .han hørte til dem, der,
naar de kommer ind i de store Verdensforhold, og der spiller en
fremtrædende Rolle, lidt efter lidt bliver fremmede for de mindre
Digitized by LjOOQle
380
Bidrag til Monrads Biografi
Forhold, til dem, der gaar til Bunds i det almene Tankeliv eller
Storliv og i Slægtens større, omfattende Kredse. Det personlige
bliver for ringe for dem, det er det almene, der optager dem.“ —
I Grunden er dette ikke en Bebrejdelse, der med Rette kan rettes
mod en Mand, hvis Kald det netop er at beskæftige sig med det
almene, men saaledes er nu engang Menneskene, at de ikke gerne
tilgiver, at man ikke viser lidt Sympati og Interesse for dem selv
personlig. — Men i Virkeligheden var han heller ikke, som han kunde
synes at være. Han var den ømmeste, kærligste og fornøjeligste
Mand og Fader og den trofasteste Ven. Men han havde den Grund-
sætning, at „man ikke maatte vise sine Følelser for fremmede*,
og jo større Anledning der var til at vise dem, og jo mere han
følte, at man ventede, at han skulde vise dem, desto omhyggeligere
holdt han dem tilbage, det var „ligesom de stivnede i ham* — det
var en aandelig Blufærdighedsfølelse eller en Protest mod et frem-
med Indbrud i hans Inderste!
Senere da han fik mange Fjender og Misundere og hans For-
hold ikke længere kunde ligge saa klare og enkle for alles Øjne
som før, har man ofte beskyldt ham for Upaalidelighed og Under-
fundighed, for Illoyalitet og Intriger mod sine Kolleger. Han var
ikke uvidende om, at man tillagde ham disse Egenskaber og han
skriver 1852 i et Brev til H. Hage: „jeg er temmelig sikker paa,
at det skarpsindige Publikum udfinder en eller anden fin Plan, som
det nu underskyder mig ; hertil er jeg imidlertid saa vant, at jeg nse-
sten regner det med til mit daglige Brød.* Da Birkedal engang
sagde ham, at man tillagde ham en vis Jesuitisme, der gjorde hans
Handlinger og Ord „tvetydige*, svarede han: „jeg siger aldrig an-
det, end hvad der er sandt, men jeg siger ikke altid alt, hvad jeg
mener.* Og dertil bemærker B., at „det var sandt* og giver ham
det Vidnesbyrd, at „ærlig har han altid været*. Hvor mange po-
litiske Mænd er saa lykkelige at have bevaret deres Ungdoms Ven-
ner, naar de er bleven gamle, og er det ikke et stærkt Bevis for
hans Ærlighed, at saadanne Mænd som E. Fenger og Allen, der
havde fulgt ham og al hans Færd lige fra hans tidligste Ungdom,
lige til deres Død vedblev at være hans Venner og fortrolige?
Fenger, der som hans mangeaarige Kollega baade i Rigsdag og i
Ministeriet var en kompetent Dommer, skriver i 1864, paa en Tid,
da M. fra mange Sider beskyldtes for underfundigt at have for-
trængt Hall fra Konsejlspræsidiet : „han har stedse været en fuld-
kommen loyal og trofast Kollega, og jeg har aldrig set det mindste
Digitized by
Google
Bidrag til Monrads Biografi
381
som kunde tyde paa, at han havde særegne Hensigter.* Og hvor-
ledes lader saadanne Beskyldninger sig forene med hans dybe Re-
ligiøsitet og hans Skarpsindighed, der ikke vilde have ladet ham
tage fejl af sine Handlingers Karakter og af deres Hensigter og
Bevæggrunde?
De Meninger, han hidtil havde gjort gældende, det politiske
Program, med hvilket Monrad i 1848 traadte ind i det aktive po-
litiske Liv, frerngaar af de Uddrag af hans Artikler, der er givne
i forrige Afsnit. Det kan sammenfattes i følgende Hovedpunkter:
I Forfatningsspørgsmaalet var han mere demokratisk end de
andre liberale Førere, med Undtagelse af Tscheming og B. Chri-
stensen, han forkastede saaledes Klasse- og Interesse- Valg samt
privilegeret Valgret paa Grund af Fødsel, Stand og Stilling, og vel
var han endnu langt fra almindelig Stemmeret, men han vilde dog
have Census bestemt saa lavt, at alle oplyste og selvstændige Mænd
kunde blive Vælgere. Men ved Siden heraf var han fuldt opmærk-
som paa Nødvendigheden af et stærkt konservativt Element i det
Enekammer, som han foretrak, for at forhindre dette fra at gaa
for stærkt paa enten i fremadskridende eller i tilbagegaaende Ret-
ning, derfor: indirekte Valg og Ret for Kronen til at udnævne et
vist Antal Medlemmer. Endelig havde han en stærk Følelse af, at der
behøves Myndighed hos Regeringen, derfor: Indkaldelse af Rigs-
dagen kun hvert andet Aar og altsaa toaarige Budget-Terminer,
for at undgaa altfor hyppige Ministerkriser og give Regeringen Ro
til at arbejde, ligesom han ogsaa foretrak det suspensive for det
absolutte Veto, ikke for at svække dette kongelige Prærogativ, men
tværtimod for at gøre det mere praktisk brugeligt.
I Spørgsmaalet om Statsenheden vilde han bevare Helstaten
og var saaledes principiel Modstander af Ejderdanismen. Han var
saa god dansk Patriot som nogen og han erkendte fuldtud, at Na-
tionalitet er for et Folk det samme som Personlighed er for Indi-
videt, at den præger med sin Ejendommelighed dets hele aandelige
Liv, dets Livsopfattelse, dets Litteratur, Videnskab, Kunst. Lige-
ledes erkendte han, at det er en stor Styrke for en Stat kun at
hvile paa én Nationalitet. Men han forstod ikke, hvorfor forskel-
lige Nationaliteter, naar de engang historisk fandtes forenede i én
Stat, ikke skulde kunne linde sig til Rette inden for den samme
Statsramme, naar den i øvrigt tillader dem frit at bevæge sig og
udvikle sig, og han mente at finde en Bestyrkelse for denne An-
skuelse i Schweitz rtted dets tre Nationaliteter og Sprog. — Han
Tilskueren 190*. 25
Digitized by
Google
382
Bidrag til Monrads Biografi
saa’ ikke, at naar en Nationalitet bliver sig fuldt bevidst, vil den
ogsaa forlange at faa en national Regering, og han tog ikke i til-
strækkelig Betragtning, at hvad der for et Aarhundrede tidligere
maaske havde kunnet lade sig gøre, var nu blevet umuligt og at
Kløften mellem Dansk og Tysk efterhaanden var bleven saa bred,
at ingen Fællesforfatning kunde spænde over den. — Da det saa
var blevet ham umuligt at fastholde nogen Illusion i den Hense-
ende og han saaledes var stillet ligeover for Alternativet, afgjorde
hans Følelse for Magtens Betydning hans Valg: han foretrak Stats-
enheden for Friheden, idet han smigrede sig med det Haab, at
Absolutismen kunde blive et blot forbigaaende Overgangsled.
Endelig var han Skandinav. Men ogsaa i dette Spørgsmaal
kom hans Grundanskuelse om Nationalitetens kun relative og sekun-
dære Betydning paa det politiske Gebet til at skille ham noget fra
dem, der troede, at der allerede nu var tilstrækkelig Grundvold
for en nærmere politisk Forbindelse mellem de 3 nordiske Lande.
Efter hans Mening var dette for tidligt, først maatte fælles Inter-
esser udvikles, der saa, understøttede af det oprindelige Slægtskab
mellem Folkene, kunde medføre en Tilnærmelse, der, naar Tidens
Fylde kom, kunde gaa over til en politisk Forbindelse.
Men den Særstilling, M. saaledes til Dels indtog, hindrede ikke,
at. det liberale Parti med udelt Tillid saa’ op til ham, og Rege-
ringens Tilhængere havde Respekt for ham, dels fordi de frygtede
hans skarpe Tunge og Pen, dels fordi de anerkendte hans betyde-
lige Dygtighed og hans relativt moderate Anskuelser. Det sagdes
almindeligt, at A. S. Ørsted var meget følsom for hans Kritik, og
Goldschmidt, der i „Cor saren0 ellers ikkeskaanede nogen som helst
anden offentlig Person, gjorde aldrig M. til Genstand for sine Kari-
katurer og Vittigheder, fordi, som han skrev, „man angriber ikke
den Mand med en Knappenaal, som man føler maa angribes med
en Lanse". — Vel havde de forløbne 6 — 7 Aar været meget an-
strengende, og de havde bragt ham mange Skuffelser, men han
havde dog følt sig lykkelig i sit Arbejde og ved den Paaskønnelse,
hans Bestræbelser mødte, og især i sit Familieliv. Hans begavede
Hustru havde i den daglige Omgang med ham udviklet sig til en
forstaaende Deltagerinde i hans niangehaande Interesser. Hendes
Fader havde vel baade som god københavnsk Borger og som Brand-
major „med Oberstløjtnants Karakter", ikke været ret tilfreds med
Svigersønnens Opposition „mod Kongen", men følte sig dog smigret
ved den Hyldest, M. modtog fra mange Sider, og heller ikke dennes
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
383
faderlige Ven, Westengaard, kunde altid følge med hans fremskredne
Anskuelser, men denne Forskellighed kunde dog ikke forandre no-
get i det inderlige Hengivenhedsforhold mellem dem. Efterbaanden
som Familien voksede — to Bøm var allerede fødte, og i Løbet
af 1846 kom der et tredje — blev de økonomiske Forhold temmelig
knappe, men Fordringerne var ogsaa dengang mindre, og om
Familiens tarvelige Tebord samledes ikke blot hans personlige og
politiske Venner, men ogsaa Kunsten var repræsenteret ved Skov-
gaard, Konstantin Hansen, der paa den Tid malede hans Portræt,
Lundby og Høyen, ligesom ogsaa Chr. Winther og Welhaven, un-
der dennes Ophold her, var Husets stadige Gæster. M. var stor
Kunstelsker og skønt hans Midler var indskrænkede, voksede
hans Samling af Raderinger stadigt, idet han ved Hjælp af Høyen
med Opmærksomhed fulgte Kunstauktioner baade her og i Udlan-
det. Heller ikke sin gamle Interesse for den æstetiske Litteratur
havde han glemt, og han elskede meget Musik, især Beethovens.
Alt dette var dog nærmest kun Liebhaverier, der ikke optog
hans Tid. Alene hans religiøse Interesse hævdede stadigt sin Plads
i hans Tanke ved Siden af den politiske. Andræ, der i Fyrrerne
med sin Moder beboede en Lejlighed i det M. tilhørende Hus i
Toldbodgaden, hvor denne boede i Bagbygningen, har fortalt, hvor-
ledes M., naar han ofte kom sent hjem om Aftenen fra Møder,
Redaktionsforretninger o. desl. og da sædvanlig saa’ Lys i Andræs
Studerekammer, sjældent undlod at banke paa hos denne, og Sam-
talen kunde da trække langt ud paa Natten. Men hvor interessante
disse Besøg end kunde være, blev Andræ dog ikke behageligt over-
rasket, naar han havde ventet en politisk Konversation, da i Ste-
det at faa et metafysisk eller teologisk Spørgsmaal holdt hen
for sig som en ladt Pistol: »Hvad er Deres Mening om Sjælens
Udødelighed ?* eller »hvorledes er Deres Opfattelse af Synd og Til-
givelse?* og det nyttede ikke at ville slaa det hen i Spøg eller at
undskylde sig med, at man ikke i Øjeblikket havde nogen bestemt
Mening derom, thi M. vilde ikke tro, at man ikke havde tænkt
grundigt og alvorligt over saadanne fundamentale Livsspørgsmaal.
— Der var ikke Spor af Affektation deri fra Monrads Side, det
var Dobbeltheden i hans Natur, det var det religiøse Element, der
idelig dukkede op i ham.
Overgangen fra det indholdsrige Liv i København til Livet i
en stille Landsby-Præstegaard var ikke let, især for Hustruen, der
ikke kendte andet til Landet end at Familien havde plejet at til-
Digitized by Google
384
Bidrag til Monrads Biograt!
bringe nogle Sommermaaneder paa at lille Landsted ved Skods-
borg. Men med den kvindelige Lethed til at føje sig efter Forhol-
dene, fandt hun sig hurtigt til Rette i det nye Liv. — Familiens
Ankomst vakte stor Opsigt paa Lolland. En Nabopræsts Datter
har senere beskrevet Forholdene, som de paa den Tid var i den
afsides Provins, og hun kommer derved ogsaa til at omtale den
Monrad’ske Families Ophold i Vester-Ulslev. „Han og hans aand-
rige, begavede Hustru bragte mange nye Ideer og Skikke med, der
vakte stor Forundring og megen Omtale. " Indtil da havde man
dér ikke beskæftiget sig synderlig med Politik, om end „Lehmanns
Navn siden hans Tale i Nykøbing 1841 var i alles Munde og
hans Billede saas overalt paa alle Piber og Chokolade". Men nu,
da man havde en af de liberale Ledere boende mellem sig, gjaldt
det om at vise, at „der ogsaa var Folk paa Bjerget". — Det var
især Fru M., der forbavsede de indfødte ved sin Virkelyst. Præste-
gaarden i Vester-Ulslev var lille, lav og saa forfalden, at det reg-
nede ned i Sovekamrene. Hun tog straks fat, lod reparere, fik et
Par Værelser byggede til og pyntede med Bas-Reliefs over Dørene
og med pompeiansk Dekoration paa Væggene. Haven fyldtes med
sjældne Planter og gode Frugttræer, der blev indforskrevne fra
København. Ogsaa for Kirkens Udsmykning sørgede hun. Hun
besøgte Bønderkonerne, tog sig af de fattige Børn og en heldig
Behandling af en tilskadekommen Haandværker skaffede hende Ry
som lægekyndig. Men hvad der dog efter det ovennævnte Øje-
vidnes Beretning især synes at have gjort Indtryk paa de lollandske
Damer var, at hun f. Eks. sagde „Statue" og ikke „Staty", og at
hun „gik med hvide Morgenkjoler", hvad der var en uhørt Luksus.
— Monrad opfyldte samvittighedsfuldt sine gejstlige Embedspligter
og der kom Liv og Indhold i Præstekonventerne, efter at han tog
Del i dem. Ved sin Omgang med Bønderne lærte han ogsaa at
kende dens Karakter, og denne Kendskab har aabenbart haft Ind-
flydelse paa hans Forestillinger om Bondestandens politiske Dan-
nelse og Evner. Men hans Hjerte var dog fremdeles i Politikken,
og et nyt Baand havde knyttet ham til den, da København, et
Par Maaneder efter at han havde forladt Byen, valgte ham til den
fjerde af sine tolv deputerede i den roskildske Stænderforsamling.
Hans politiske Venner vedligeholdt stadig Forbindelsen med ham,
dels ved personlige Besøg i Vester-Ulslev, dels ved en ivrig Brev-
vekslen, hvori de underrettede ham om, hvad der foregik, og be-
gærede hans Raad og Bistand. Han paa sin Side studerede Land-
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
385
bovæsenets historiske og retlige Side, navnlig Fæstevæsenet, og
sendte af og til Folkebladet, hvis Redaktion efter ham var bleven
overtaget af hans Ven H. Hage, Artikler, i hvilke det var let at
genkende hans overlegne Synsmaade og skarpe Pen, navnlig til-
drog en Række Artikler (Nr. 49 — 52) i 1847 »om Regeringens
Taktik* sig almindelig Opmærksomhed.
Imidlertid blev Forholdene stedse mere truende. Langtfra at
dæmpe Slesvig-Holsteinismen havde det aabne Brev af 8. Juli
1846 om Arvefølgen kun haft til Følge, at den slog ud i lys Lue,
der satte hele Tyskland i Brand, medens den kgl. Erklæring af
7. Sept. s. A. forøgede Misfornøjelsen herhjemme og Forlangendet
om en Regeringsforandring. I Ministeriet selv følte man Nødven-
digheden af en saadan. Rimeligvis efter Opfordring af A. S. Ør-
sted udarbejdede Schouw et Udkast til en Forfatning, saaledes som
han og Clausen tænkte sig den1, og den lidet frisindede Justits-
minister Stemann udtalte sig i en Forestilling til Kongen af 8. Sept.
1847 for »en friere Udvikling af vor Forfatning*, idet han anførte
som Grund, at »man kunde befrygte, at tilkommende Eneherskere
ikke maatte besidde den Visdom, Erfaring og høje Ædelsind, hvor-
med Riget for Tiden styres*. Under disse Omstændigheder opgav
Kongen sin tidligere Tanke om at lade sig nøje med at oprette
et »udvidet Statsraad*, og overdrog P. G. Bang at udarbejde et
Udkast til en Forfatning for Monarkiet.
Hvor hemmelige disse Forberedelser end var holdte, havde
man dog faaet Nys om, at der var noget i Gære, og allerede d.
30. Marts 1847 skrev Krieger til Monrad:
— Jeg har nylig igen læst Deres lille Afhandling i Nr. 2 af de fly*
vende, politiske Blade om Slesvig2. Dersom Larsen aldrig bliver færdig,
kunde jeg give Dem smukke Bidrag til et større statsretligt Arbejde om
Slesvig. Tænk alvorlig paa den Ting. De kan faa færdigt, hvad De vil,
jeg tror ikke, jeg kunde, om jeg end nok saa meget vilde, men i alt
Fald har Deres lille Afhandling paa ny overbevist mig om, at Deres Ar-
bejde ogsaa i en Genstand, saa meget den end ligger uden for Deres dag-
lige Syssel, vilde blive alle andres overlegent, i det mindste véd jeg ingen
af vore, der kunde gøre det bedre.
* Schouw® Udkast med et Forord af Clausen udkom straks efter Kongens
Død som Brochure under Titlen »Ved Tronskiftet*. *
* Denne historiske Oversigt over Slesvigs statsretlige Forhold til Konge-
riget er ikke omtalt i forrige Afsnit, fordi den ikke har anden Betydning end
at den var den første klare og nøjagtige Fremstilling af dette indviklede Spørgsmaal.
Digitized by L^ooQle
386
Bidrag til Monrads Biografi
Det er det ene, jeg vilde lægge Dem paa Sinde i Anledning af det
Forsæt, De sidst nævnte, i Sommer at ville kaste Dem paa Landbosagen.
Det andet, og det ligger mig maaske endnu mere paa Sinde, er mit
Ønske om, at De maa være fuldt rustet til at behandle det konstitu-
tionelle Spørgsmaal i alle dets Detailler. De smiler maaske, men det er
mit Alvor. Jeg er nær ved at tro, at vi, hurtigere end vi aner det, kan
komme til at forskyde et Konstitutionstilbud. Fra alle Sider hører jeg,
at der alvorligt tænkes paa konstitutionelle Planer. Naturligvis kan Vin-
den snart igen blæse fra en modsat Side. Jeg lægger ikke saa megen Vægt
paa, at Ørsted har Ordre til at skrive noget i den Retning, thi det har
han flere Gange haft, jeg lægger heller ikke overdreven Vægt paa, at
Ørsted personlig udtaler den Overbevisning, at en Konstitution nu er ble-
ven nødvendig, thi han har dog vist allerede længe været konstitutionel.
Imidlertid er det dog altid mærkeligt, at han vedgaar det lige overfor
Mænd, der er ham fremmede. Men lignende Ytringer hører man fra
mange Sider. Højesteret erkender, at man tør sige, at der paaligger Re-
geringen en moralsk Forpligtelse til at give en Forfatning, thi det er da
omtrent Meningen i den Seidelin’ske Sag, 7 Stemmer mod 6. Det hol-
stenske Ridderskabs Adresse er vanskelig at fordøje, men fremfor alt
mener jeg, at Godsejerne nu er bleven konstitutioneltsindede. Adressen
har haft den forunderlige Virkning at kalde et Slags dansk Ridderskab
til Live. Som et Trøstens og Opmuntringens Ord har en Del store Gods-
ejere allerede privat, 22 i Tallet, gennem Otto Moltke tilstillet Kongen et
Brev, der forsikrer om deres Understøttelse i Statsenheds- og Nationalitets-
Sagen. Knuth er uden Tvivl Auktor men det holdes hemmeligt. — Hvor-
ledes vi vender og drejer os, alting kommer paa én Gang, Successions-,
Konstitutions-, Landbo-Spørgsmaal. Demokraterne maa være paa deres
Post, ellers falder der et tysk-aristokratisk Forslag ned over vore Ho-
veder. Dermed vil jeg ikke paastaa, at der jo gerne kan gaa to Aar hen,
uden at man mærker den mindste Rørelse, ja næste Gang kan maaske
Konjunkturerne stille sig saaledes, at alle Forslagene bliver i Portefeuillen,
men jeg skulde tage meget fejl, dersom ikke lige saa let det modsatte
kunde hænde. Navnlig er jeg meget bange for, at man vil indrømme
Slesvig-Holsten som en Enhed lige saa mange Stemmer som Danmark.
Dette vilde, saa vidt jeg kan se, være en absolut Urimelighed, det højeste,
der kunde være Spørgsmaal om, var det amerikanske System: Lighed i
Overhuset, hvis et saadant skal haves, i numerisk Henseende, men i an-
det Kammer rationel Lighed, altsaa forholdsmæssig Ulighed. “
Monrad var ikke saa sangvinsk og endnu d. 14. Dec. 1847
skrev han til Hage: „jeg har vel ikke store øjeblikkelige Forvent-
ninger, men er dog sikker paa, at inden 50 Aar vil vi have en
Konstitution*. Krieger fik imidlertid Ret, idet Kongens Død d. 20.
Jan. 1848 paaskyndede Forholdenes Udvikling. Den Mistillid til
Frederik 7des Regeringsdygtighed, som ogsaa det liberale Parti
nærede, forøgedes ved de ubestemte og lidet lovende Ord i det
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
387
Aabne Brev af 21. Jan., og fra de andre Lederes Side modtog
M. indstændige Opfordringer til ufortøvet at komme til København,
hvor „hans Nærværelse snart kunde blive nødvendig*. Han kom
tidsnok til at deltage i Raadslagningeme, som Rskr. af 28. Januar
fremkaldte. D. 27. om Aftenen besøgte han Bang, med hvem han
var vel bekendt fra sit Sommerophold i Skodsborg, hvor de var
Naboer, og af ham fik han den første Efterretning om Reskriptet.
Under 31. Jan. skriver han til sin Hustru: „Herinde lader det til,
at man aldeles ikke er tilfreds med Konstitutionsforslaget. Navnlig
er det nationale Parti (Grundtvig & Ko.) meget forbitret. Enkelte
andre, f. Eks. Madvig er ogsaa yderst opbragte. Hele Oppositionen,
f. Eks. Clausen, Schouw er ingenlunde tilfredse. I Lørdags (d. 29.)
var der en lille Forsamling hos Schouw, bestaaende af Clausen,
Flor, Madvig, Hvidt, Ploug, Krieger og mig. Stemningen var mørk,
jeg maatte være den moderate, og jeg søgte at formaa dem til at
se lidt paa Forslaget, før man tog nogen Beslutning. Dersom de
ikke beslutter sig til at lægge en ordentlig Plan og organisere et
Parti, vil denne misfornøjede Stemning ikke være til nogen Baade.
Jeg selv vil se Tiden lidt an, inden jeg tager nogen endelig Beslut-
ning eller rettere fatter nogen endelig Mening.* — Han forlod der-
efter København, men hjemkommen til Lolland og efter i Ro at
have overvejet Reskriptet, skrev han i „Fædrelandet* et Par Ar-
tikler, der offentliggjordes d. 23. — 24. Februar under hans Navn
og udkom i Særtryk under Titlen „Reskriptet af 28. Januar 1848*.
Madvig havde allerede angrebet dette Aktstykke fra den natio-
nale Side, men Monrad paaviste desuden med stor Skarphed dets
konstitutionelle Mangler. Først analyserede han det Aabne Brev
af 21. Jan. og troede deri at finde en Hensigt hos Kongens Raad-
givere til at binde Frederik 7. til Fortsættelsen af den Politik, der
-havde vist sig saa uheldbringende under hans Forgænger, ligesom
han ogsaa mente, at Brevets vage Udtryk i Forbindelse med den
paafølgende Afvisning af alle Deputationer næsten kunde fremkalde
den Mistanke, at man ikke ugerne vilde have set, at der derved gaves
Anledning til alvorligere Demonstrationer i Hovedstaden, hvoraf
Følgen kun kunde være, at Kongen fik Uvilje mod Byen og maa-
ske mod Folket. — Derefter gennemgik han Rskr. af 28. Jan., for
hvis slesvig-holstenske Karakter han navnlig gjorde Grev Carl Moltke
ansvarlig, og han paaviste den i Bestemmelserne om det lige
store Antal af Repræsentanter for Hertugdømmerne og for Konge-
riget, om det alternerende Sæde for Rigsstænderne, i Foreningen
Digitized by
Google
388
Bidrag til Monrads Biografi
af det tyske Forbundsland Holsten med det øvrige Monarki uden
den fornødne Sikkerhedsventil, i den fortsatte Adskillelse mellem
de to kongerigske Stænderforsamlinger, og selv i den Form, i hvil-
ken det danske Sprogs Ret var hævdet i Slesvig. Men desuagtet
konkluderede han til, at man ikke burde vægre sig ved at foretage
Valg til den paatænkte Forsamling, thi »det kan jo dog være mu-
ligt, at en saadan Samling af Landets Intelligens kan udfinde
Midler, hvorved de truende Farer kan undgaas og Landets Vel
fremmes".
Disse Artikler var skrevne med stor Skarpsindighed og inde-
holder ved Siden af de saglige Argumenter interessante almindelige
Bemærkninger. Saaledes indvender han mod Sammensætningen af
»de erfarne Mænds" Forsamling, at der i den næppe vilde findes
den mægtige bevægende Kraft, som udfordres til at fremdrive et
saa stort Foretagende som det at give et Folk en ny Forfatning.
»Der skal store Sejl til at trække en stor Skude, selv om der staar
en dygtig Styrmand ved Roret, vi tror, at kun en stærk folkelig
Kraft, en stor Forsamling, udgaaet ved umiddelbare Valg af Folket
vilde være i Stand til at bære den Byrde." Det er Motiveringen
til Sammensætningen af den grundlovgivende Forsamling. — Ved
at fremhæve den Fordel, der laa i, at Kongen ikke hørte til den
ældre Generation, der havde gennemlevet den første franske Revolu-
tion, eller havde revolutionære Barndoms-Indtryk, idet han derved var
fri for den svundne Tids Genfærds-Frygt og var i Stand til klarere
og besindigere at opfatte den folkelige Frihed, der bevæger sig i
Nutiden, siger han træffende om den historiske og den personlige
Erfaring, at den »har sin mislige Side og det er den, at den er-
farne let forledes til at tro, at hvad han én Gang har erfaret, be-
standigt skal gentage sig, uagtet det kun er i Naturen, at der er
en evig Gentagelse, medens Historiens frie Verdens-Forhold bestan-
digt skifter Udseende og forandres i deres væsentlige Beskaffenhed."
Men ved Siden af disse Fortrin kan det ikke nægtes, at disse
Artikler vise, til hvilke urigtige Resultater en saa skarpsindig og
logisk Aand som Monrads kan komme, naar den ikke tager i be-
hørig Betragtning, at den ikke tør gaa ud fra, at andre har de
samme Egenskaber, som den selv i en usædvanlig Grad besidder,
thi, hvor strengt beviste hans Slutninger end synes, er der dog
næppe nogen, der for Alvor vil tro, at Hensigten med det Aabne
Brev skulde have været, at fremkalde Uordener i København, eller
at Carl Moltke, Ørsted og Bang havde den Plan at berede Vejen
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
389
for et Slesvig-Holsten, eller der kan tvivle om, at den Holdnings-
løshed, som begge disse Aktstykker er prægede af, udelukkende
skyldes den, under mange Omstændigheder rigtige men under de
daværende Forhold frugtesløse Balance-Politik, der ikke tør tage et
bestemt Parti og derfor ikke tilfredsstiller nogen af Parterne.
Disse Artikler gav i øvrigt Anledning til et Sammenstød mellem
Monrad og Bang. Denne havde nemlig følt sig stærkt berørt i sin
Selvfølelse ved den underordnede Rolle, M. havde tillagt ham i
Forfatningsforhandlingeme i Statsraadet, og beklagede sig bittert
over at være ble ven stemplet som Slesvig-Holstener og derfor „var
udsat for Befolkningens Fornærmelser*. — Det kan ikke nægtes,
at M. havde været for haard mod Bang, men det tager sig ganske
vist noget komisk ud, naar denne skriver: „ja maaske udsætter mig
for Mængdens Voldsomhed i et Øjeblik, i hvilket min Kone er
meget svag*.
Monrad var ikke i Byen, da det første Casino-Møde afholdtes
d. 11. Marts eller ved Hippodrom-Mødet den følgende Dag, i hvilket
Lehmann under Trykket af Beskyldningen mod det national-libe-
rale Parti for aristokratiske Tendenser erklærede almindelig Valg-
ret for at være Oppositionens fælles Program. Men Efterretningen
om disse Begivenheder kaldte ham tilbage til København, hvor han
kom tidsnok til at deltage i det andet Casino-Møde d. 20. Marts
paa en meget virksom Maade, navnlig imod Franckes Udtalelser
om hvad der var foregaaet paa Mødet i Rendsborg d. 18. Marts.
Men i øvrigt udtalte M. sig mere moderat end de andre national-
liberale Talere, baade med Hensyn til de daværende Statsraads-
medlemmer og med Hensyn til Holstens Stilling i Monarkiet, idet
han mente, at adskillige af Ministrene vel kunde beholdes, og tillige
gjorde gældende, at Slesvig skulde danne et Bindeled mellem Konge-
riget og Holsten, der altsaa efter hans Mening ikke skulde endeligt
udsondres.
Den følgende Morgen d. 21. Marts kaldtes Monrad til Slottet.
P. V.
Digitized by LjOOQle
FRA GAMMEL-JAPAN
EN HELBREDER-DÆMON
Bjergene Vest for KySto, ved et Tempel, vokser der
et Cedertræ, hvis Stamme ikke som andre Cedres
har en ru og knudret Bark; den er glat og blank,
ligesom lakeret. Grunden skal være den, at Træet
bebos af et usynligt Væsen, en Slags mandlig Dryade,
en „Tengu*. Naar Tengueme i Almindelighed i
Sagn og Kunst skildres som langnæsede, vingede Væsener, med
strittende hvidt Oldingehaar og smaa Baretter, der sidder paa
skraa, skal dette ifølge kyndige og troende Folks Udsagn være
ganske fejlagtigt. Tengueme er simpelt hen Aander af buddhistiske
Præster, der er naaede langt frem ad Fuldkommenhedens Sti; de
udfylder Perioderne mellem deres Inkarnationer med forskellig
menneskevenlig Virksomhed; blandt andet knytter de sig til vær-
dige og fromme Personer, for ved deres Hjælp at øve Helbreder-
virksomhed.
En Mand i det Hus, hvor jeg opholdt mig i KySto, havde i
lang Tid lidt af „Kakke*, — en Sygdom, der er meget udbredt
i Japan, og formentlig staar i Forbindelse med Risdiæten; den
antages at være identisk med den nu til Dags af Alverdens Søfolk
kendte og frygtede „Beri-beri*.
For saa hurtigt som muligt at faa Bugt med Anfaldet sendte
han Bud efter en Ven af hans Familie, en velstaaende Silkehandler,
der i længere Tid havde staaet i Forbindelse med Ceder-Dæmonen.
For tre Aar siden, da Silkehandleren boede i Fushimi, — den fra
Digitized by L^ooQle
En Helbreder-Dæmon
391
Shogun’ens Nederlag i 1868 kendte Landsby mellem Kyoto og
Osaka — , havde en 90aarig Eone sendt Bud efter ham og paa
sit Dødsleje testamenteret ham denne Helbredergejst. Valget, der
.skete efter Aandens Ønske, viste sig rigtigt. Silkehandleren faldt,
efter at de dertil egnede buddhistiske Bedeformler var brugte, straks
i den ubevidste Tilstand, under hvilken Magterne fra det hinsides
bemægtiger sig de Organer, som Menneskeaanden for Øjeblikket
har forladt. Han helbredede til en Begyndelse sin Hustru, der i
mange Aar havde været svagelig men nu under Aandens kyndige
Ledelse ved Massage og diætetiske Forskrifter hurtig kom til Kræfter.
Senere havde han, uden at tåge Penge derfor eller drage anden
Fordel deraf, bragt flere Folk Helbredelse ved sit oversanselige Be-
kendtskab.
Silkehandleren, der kom om Eftermiddagen og af min japanske
Kending og hans Hustru modtoges med de sædvanlige, endeløse
Ceremonier: Knæfald og Buk, og — efter Gæstens uendelige Væg-
ringer — en Mundfuld Te og en Skaal Boghvede-Makaroni, viste
sig at være en mager, bleg Mand med en spids Næse, hvis efter
japanske Forhold ualmindelige Længde kunde tyde paa, at der
dog mulig nok var en vis Forbindelse mellem Tengueme og lange
Næser.
Efter en længere Samtale om ligegyldige Ting bredte Patienten
et Tæppe ud paa Maatteme foran Silkehandleren, der sad paa
Hug, med Hænderne samlede foran Brystet i den buddhistiske Bede-
stilling og var begyndte at oplæse: „Namu Myo Hs Renge Kyo.“
Denne Bedeformel, der er særegen for den ortodokse Præstesekt:
,Nichéren“-Sekten eller „Sol-Lotusordenen* betyder: »Hil
være den ophøjede Lovs Lotus-Sutra*. Ved Lovens Lotus
forstaas Verdenshjulet , Verdensaltet, den evigt-kredsende Uende-
ligheds Aandslov. Sutra er et Brudstykke af de buddhistiske Re-
ligionsskrifter.
Efterhaanden som Oplæsningen skred frem, lød Bønnen mere
og mere messende og højlydt; de samlede Hænder blev fra Bry-
stet ført op til Munden, forbi Ansigtet, op over Hovedet og med
en Hjulbevægelse tilbage til Brystet. Lidt efter lidt blev Stemmen
hulkende; Lydene smeltede sammen og blev til en stønnende, ral-
lende, til sidst næsten gøende Lyd. Der gik et Ryk gennem Skik-
kelsen, og Silkehandleren var nu nok legemligt set tilsyneladende sig
selv i Stemme og Bevægelser — ; aandeligt talt var han flygtet ud
i Rummet eller havde lagt sig til at sove i sit Nervesystems mest
Digitized by L^ooQle
392
En Helbreder-Dæmon
inferiøre Afkroge. „Tengusama", „Hr. Tengu“, havde taget
hans Hjerne i Besiddelse.
Patienten modtog Hr. Tengu, ganske som om det var en ny
Person, der var traadt ind i Værelset. Fornyede dybe Bøjninger,
Hilsener og Undskyldninger, fordi man havde forstyrret ham i hans
Tempelfred. Dernæst en udførlig Beskrivelse af Ildebefindendet og
ærbødig Bøn om Hjælp, kun afbrudt af smaa, korte Nik og Ud-
brud fra Tengu'en, som naar en Læge modtager en Patients Syge-
historie. Efter Tengu'ens Anvisning blottede den syge sig, og Aande-
lægen begyndte sin Undersøgelse og sin Kur. Undersøgelsen bestod
— syntes det — i en ganske rationel Lunge- og Hjerteauskultation,
Kuren i smaa Pust over Ansigtet og i fortsatte masserende Stryg-
ninger. Tengu'en gav derefter nogle faa diætetiske og hygiejniske
Raad og lovede at komme syv Dage i Træk og fortsætte Kuren.
Naar de syv Dage var forløbne, vilde Sygdommen være helbredet
Efter fornyede Komplimenter fra Patientens Side følger saa pn Op-
læsning af „Namu Myo Ho Renge Kyf>8, fornyet Hulken og Gøen,
hvorpaa Silkehandleren atter har taget sin Hjerne i Besiddelse og
Tengu'en er tyet tilbage til sin Plantet il værelses Fred.
Silkehandleren, der ikke har nogen Erindring om, hvad der er
foregaaet i Mellemtiden, — om hans Oprigtighed paa dette Punkt
er der næppe Anledning til at tvivle — , modtager med Interesse
Meddelelsen om, hvad der under hans Trancetilstand er foregaaet,
og lover at komme daglig, for at Tengu'en kan gøre Kuren færdig.
Der udspinder sig mellem Patienten og Silkehandleren en Sam-
tale om Ten gu dæmonernes i Almindelighed saa milde og velvillige
Optræden. Som Modsætning opstilles de af Risguden In ari frem-
kaldte Trancetilstande, hvor Guden stundom viser stor Voldsomhed;
der er Eksempler paa, at han har dræbt Personer, der har vakt
hans Vrede.
I Løbet af den følgende Uge. under Hr. Tengus daglige Be-
søg, — én af Dagene, en buddhistisk Festdag, var „Kraften* især
meget stærk — , blev flere af Husets andre Beboere tilsete for et
og andet Ildebefindende; jeg én Gang for Forkølelse. Hr. Tengu’en
viste ved den Lejlighed, — hvad de tilstedeværende straks lagde
Mærke til — , den Hensynsfuldhed over for mig, som Europæer og
Udlænding, at besvare mine Udtalelser med et ceremonielt: „sayo
desu ka?8 medens han tiltalte de indfødte med det mere lige-
fremme „ah, so ka!“ Begge Dele betyder: „naa saaledes!8
Hvoraf fremgaar, at den buddhistiske Aandeverden viser denHen-
Digitized by
Google
Yamato-Sjæl
393
synsfuldhed over for fremmede, som Mikadoen ved Traktatrevisionens
Ikrafttræden har paalagt sine Undersaatter.
At Patienten efter de syv Dages Forløb kom sig, behøver vel
ikke at tilføjes.
„YAMATO-SJÆL”
Paa en Høj ved Nikko, den berømte Tempelby, hvor Kejse-
rens Døtre, de to ungdommelige Prinsesser Kane-no Miya og Tsune-no
Miya har deres Sommerpalæer, vokser der et Par Smaatræer, som
de to Børn for en Aarrække siden har plantet. Træerne er ind-
hegnede og fredede med den Pertentlighed, der antyder en Shinto-
helligdom; Jorden rundtom er omhyggeligt luget og revet, og et
stort Træ, der overskygger dem, er dækket med den Rimfrost af
snehvide Papirstrimler, som smykker Grene ved Optog og Shinto-
fester. — Alt, hvad der i Japan paa nogen Maade har været i
Berøring med Kejserfamilien, faar et Præg af religiøs Hellighed, af
Alvor og mystisk Indvielse. Som en upersonlig, guddommelig
Magt, saa ophøjet og upersonlig, at der end ikke danner sig Anek-
doter og Folkesnak om ham og hans, staar Kejseren og hans Hus.
I Fortiden var han et utilgængeligt Væsen, der levede skjult bag
hvide Silketæpper i sine luftige og tomme Træpaladsers intimeste
Maattesale eller i den storhjulede Oksekærre, hvori han ved sjældne
Anledninger gæstede en eller anden fjern Helligdom, — et usyn-
ligt Væsen, som det for almindelige Mennesker vilde være Død
eller Blindhed at skue. Og endnu i vore Dage, da Tusinder af
Skolebørn, Drenge og Piger, opstilles langs Banelinjer og paa Sta-
tionsperroner og Hundredetusinder samler sig bag dem eller kanter
Husrækkerne, for under stum Hyldest at opfange et Glimt af det
kejserlige Tog, ja maaske selve den kejserlige Person, udsteder By-
ernes Øvrighed Ordrer om, at man skal bøje Hovedet, slaa Øjnene
ned og tage Hatten af, og paaviser hvor det er forkasteligt i saa-
danne ophøjede Øjeblikke at have Cigaretter bag Ørene eller op-
slaaede Paraplyer. Den gamle japanske Skik, at ingen ovenfra
tør se ned paa et kejserligt Tog, overholdes paa det strengeste af
saavel indfødte som fremmede. De Billeder af Kejseren i Generals-
uniform, Kejserinden i europæisk Gallakostume, der nu til Dags efter
europæisk Mønster udbredes i Landet som Vægprydelser, staar,
som Fostre af moderne, vesterlandsk Teater-Kostume- og Hofleve-
randørloyalitet i snurrig skærende Modsætning til den dybe, fjerne
Digitized by L^ooQle
394
Yamato-Sjæl
og kritikløse, uinteresserede Ærefrygt, hvormed Japaneseren be-
tragter sin Hersker. For kort Tid siden, i Foraaret 1903, hændte
der en Begivenhed, som tydeligt viser, til hvilke svimlende Fin-
følelsens Højder Loyaliteten formaar at hæve et af „Y ama to-
sjæl en *s Monoideismer behersket Sind. Skolerne i Japan faar
sendt visse kejserlige Reskripter eller Instrukser ; da nu for nylig to
Kommuneskoler skulde slaas sammen, anmodede Øvrigheden Læ-
reren ved den ene af de to Skoler om at tilbagesende sin Instruks.
Lærerens Forgænger, som i sin Tid havde modtaget Aktstykket,
havde klippet Randene af Papiret og hængt det i en Ramme i
Skolelokalet. Da Efterfølgeren nu fik Paalæg om at sende Doku-
mentet tilbage og saa’, at det var i denne, efter hans Mening for-
masteligt lemlæstede Stand, følte han ved Tanken om at skulle
indsende det saaledes, en saa dyb Skam, — en Følelse, der vist er
beslægtet med den ejendommeligt japansk-kinesiske Frygt for at
tabe Skinnet, at „tabe Ansigtet* — , at han besluttede, at
hverken han eller de Væsener, han havde sat i Verden, skulde op-
leve Begivenheden. Den Dag, da Dokumentet skulde være ind-
sendt, hk han under et Paaskud sin Kone ud af Huset, skar Hal-
sen over paa sine to Smaapiger og dræbte derpaa sig selv!
Paa „Hokkaido* („Yeso“, Japans nordligste, store 0), havde
nylig en offentlig Personlighed paa et Møde rost sig af, at han
ved nogle for Fiskeriet gavnlige Foranstaltninger havde gjort den
russiske 0 Saghalin saa nyttig for Landet, at den faktisk var ble-
ven som en japansk 0. Et af de større Blade paa Hokkaido be-
brejdede ham denne Udtalelse ud fra den mest forfinede Loyalitets
Standpunkt; det mente, at Manden burde drages til Ansvar for
Majestætsfornærmelse; thi kun Kejseren turde man tillægge saa-
danne Bedrifter som at vinde nyt Land. Dog, Loyalitetens højeste
og fineste Spids var ikke dermed naaet. Der blev anlagt Sag mod
det tilsyneladende saa loyale Blad, fordi det ved den blotte Antyd-
ning af den Mulighed, at en Undersaat kunde gøre Indgreb i Maje-
stætens Rettigheder, havde tilsidesat den ham skyldige Ærefrygt,
og Redaktionen blev dømt som Ophav til Tanker, der var frem-
mede for enhver sand „Yamatosjæl*.
Sligt synes den yderste Byzantisme, den mest overforfinet-un-
derdanige Rokoko; men selv om man med en vis Ret kan give
den japanske Smags stiliserende Natursans, Tokugavaperiodens
overdaadige Kunst og den kinesisk-japanske Aands subtile, kunstige
og smaatskaame Væsen Rokoko-Navn, saa er denne Rokoko ikke
Digitized by L^ooQle
,Yamato-Sjæl
395
som Vestens en Art Forfalds- eller Alderdomssymptom; den er
Udslag af et Aartusinder gammelt, maalbe vidst og prøvet System,
et System, grundlagt paa Mpngoldyden: Forsigtighed som Værn
mod Mongoldyden: Dødsforagt — ; et System, der skaber et
Væv af hensynsfulde Vaner, af høflige og velvillige Fiktioner,
der i et Samfund, som ikke er forgiftet af Kritik og Refleksion,
med Sikkerhed omsætter sig i den .Velviljens* moralske Realitet,
som Konfutse og Talleyrand priser — , et System, som ikke
dræber eller ved Overkullur tilintetgør de farlige Menneskeegen-
skaber: Mod og Virketrang, men afleder Virketrangen i frugt-
bargørende Dværgkanaler og gemmer Modet til Statens Brug.
I dette System er Kejseren i vore Dage det udstraalende, sam-
lende og solfjerne Centrum. Hans Magt, hans Højhed og den
Rigsidé, han repræsenterer, er én af de ophøjede og ærværdige,
hallucinationsskabende og aandelig talt kalkdannende Fordomme,
der giver Nationer og Mennesker Holdning og Form. Han er Midt-
punktet i en Drøm, der er saa meget stærkere, og maaske saa
meget mere fremtidssvanger, som den i Nutidens mere end nogen
Sinde nøgterne Japan saa at sige er den eneste, — Midtpunktet
i en paradoksal Tilstandsform, som man maaske med nogen Ret
kunde kalde: heroisk Rokoko.
C. 6. Rosenørn
Digitized by L^ooQle
HERVEY- MEMOIRERNE
{en ekcentriske Ethelreda Lady Townshend, hvis Navn
baade for hendes egen Skyld og endnu mere ved
hendes berømte Søn Charles er kært og velkendt
for alle Læsere af engelsk Memoirelitteratur og Hi-
storie, udkastede engang for snart 200 Aar siden
i en Samtale nogle Ord, som endnu erindres i Eng-
land og som, naar man én Gang har hørt dem, ofte falder En i
Minde. Hun sagde: „Gud skabte Mænd, Kvinder og Hervey'er.*
John Lord Hervey, som Lady Townshend sagtens nærmest
tænkte paa, da hun ytrede sit livskraftige Paradoks, er uimodsige-
lig det berømteste og oftest omtalte Medlem af Slægten Hervey,
ligesom han i hele sin Skikkelse er Indbegrebet af det mest karak-
teristiske hos en „Hervey*. Han fødtes 1696 (sandsynligvis paa
Ickworth, som allerede da i omtr. to Hundrede Aar havde været
Familiens manor-house , ligesom det endnu er det) som Søn af
John Hervey Esq. (senere Baron Hervey 1703 og Jarl af Bristol
1714) og Elisabeth Felton. Forældrenes Ægteskab var saa lykke-
ligt og deres Forhold til Børnene saa inderligt, at Samtidens Hi-
storie næppe kan fremvise noget lignende. Grevinden af Bristol
fødte sin Mand sytten Børn, og Jarlen havde under disse, som
oftest ret besværlige Børns Opvækst, Opdragelse og senere Løbe-
bane rigelig Anledning til at vise sine Dyder som en finfølende,
klog og eftergivende Mand og Fader. Han var meget belæst, lige
interesseret af Poesi og af Politik: „a fine scholar and a stout
whig \ Og han var ikke den første af sin Slægt, som karakteri-
seredes af disse Egenskaber. Bumet siger om hans Farbroder
Digitized by
Google
Hervey-Memoirerne
397
John Herrey til lckworth, at han var en af dem, som Earl den
Ånden personlig holdt mest af, skønt han i Parlamentet altid talte
mod Kongen. Da Hervey engang — undtagelsesvis — gjorde det
modsatte, udbrød Karl II glad: ,1 Dag var du ikke imod mig.‘
.Nej, Sire,* svarede Hervey, „i Dag var jeg mod min Samvittighed.*
Blot af denne hans Maade at svare Kongen paa, ser man straks,
at han var en ægte Hervey. Han nævnes ogsaa som en storVen
af Litteratur og Kunst. Hvorledes de mest urgamle Hervey’er
var, véd jeg ikke saa nøje. Slægten kan nemlig føres tilbage
endog til Robert Fitz-Harvey, Søn af Harvey, Hertug af Orleans,
en af Anførerne i Vilhelm Erobrerens Hær, saa det er ikke let at
holde rigtig Rede paa dem alle sammen. Men en, der hed Nicholas,
udmærkede sig som Diplomat og Politiker paa Henrik VIII’s Tid,
og hans Sønnesøn, William Hervey, nævnes som en af de tapreste
i Kampen mod den spanske Armada. De fleste af dem hed
John og har boet paa lckworth. Formodentlig har de alle sammen
mer eller mindre i Henseende til Naturel og Anlæg været .Her-
vey’er*.
En anden berømt Hervey — som imidlertid ikke bærer Navnet,
men ellers i højeste Grad er i Besiddelse af Slægtens Særpræg —
er Horace Walpole, der af sin Samtid med stor Bestemthed ud-
peges som Lady Walpoies Søn med Carr Lord Hervey, en ældre
Broder af den John Hervey, som vi særlig skal sysselsætte os med.
Efter hans tidlige Død arvede denne hans Broder John Titlen og
Værdigheden af Lord Hervey.
Unge John Hervey fik en yderst omhyggelig Opdragelse, —
først i Westminster Skole under Dr. Friend, og dernæst ved Uni-
versitetet i Cambridge, hvor han Aaret efter Dronning Annas Død
tog en Grad. Han var lige fra sin Ungdom spinkel og sygelig (man
antager, at han led af Epilepsi i en mild Form), men saa’ usæd-
vanlig godt ud — „Hervey the handsome “ kaldtes han. I Mod-
sætning til sine samtidige var han altid yderst maadeholden i Mad
og Drikke, var ingen Ven af Sport og afskyede, som han selv til-
staar, at jage. Men han var en modig og dygtig Rytter og red
selv i Stedet for en Jockey sine Heste ved Newmarket. Ligesom
andre Hervey’er skrev han Vers og interesserede sig varmt for de
klassiske Sprog (han korresponderede paa Latin med sin Ven
Henry Fox) samt beskæftigede sig tidlig med Historie. Og jeg har
en Mistanke om, at han lige saa tidlig — for at tale med den
gamle Hertuginde af Marlborough, — ogsaa studerede andre Slags
Tilskueren ISO* 2 ti
Digitized by L^ooQle
398
Hervey-Memoirerne
.Bøger*": Kort, Kvinder og Mænd1). Da han var færdig med Stu-
dierne i Cambridge, rejste den unge Hervey udenlands. Først na-
turligvis til Paris, hvor den fornemme Verden just da af alle
Kræfter forberedte sig til det løsslupne, alt opslugende Orgie, som
man plejer at benævne „La Régenceu.
Omkring 1718 kom han tilbage til England. Moderen, som
„ængstede sig* for ham (hvad hun rimeligvis havde al Grund til),
ønskede ikke, at hendes Dreng skulde fortsætte Rejsen gennem
Tyskland til Italien, som det først var bestemt. Grevinden af Bri-
stol havde en Stilling ved Prinsen af Wales’ (senere Georg II’s)
Hof, og da Sønnen kom hjem, vidste hun at skaffe ham Indpas i
Prinsens og Prinsessens nærmeste Omgangskreds. Tonen i Rich-
mond (Tronfølgerens Residens) var paa den Tid i politisk Hen-
seende yderst oppositionel mod Regeringen og i moralsk Hen-
seende yderst fri. Desuden var den litterær. Den unge John
Hervey kom straks i stor Yndest. Prinsessen af Wales (senere
Dronning Caroline) var selv et meget godt Hoved, hendes Hof-
damer, Mrs. Howard (senere den bekendte Grevinde af Suffolk),
Mrs. Selwyn (George Selwyns Moder), Miss Bellenden og Miss Le-
pell var alle i høj Grad kvikke og muntre Damer. Lord Chester-
field var altid en elegant Causør, Bolingbroke en yderst erfaren
og kynisk spirituel Verdensmand, og Popes Vers og Swifts Geni
kastede Glans over Kredsen. Og ganske nær ved Richmond, paa
en Villa i Twickenham, sad Lady Mary Wortley Montagu og skrev
de respektløseste Breve og fandt paa de spidseste Epigrammer.
Hændtes det, at man kedede sig i Richmond (og det paastod jo
Pope, at Damerne nu og da klagede over), saa kedede man sig
sikkert aldrig hos Lady Mary. Men for Resten forekommer det
En ret utaknemmeligt, om Frk. Bellenden og Frk. Lepell nogen Sinde
aabnede deres smaa Munde til Klager, thi et muntrere og mere in-
teressant Hof med mere spændende og stærkere krydret Hverdags-
Konversation vilde vist vanskeligt kunne findes i Europa. Hvor
man vendte og drejede sig, dansede man nemlig altid i Richmond
paa en Vulkan, og det paa en Vulkan med Kratre baade til højre
og venstre. Det ene altid rygende og ofte ildsprudende Krater
hed Hans Majestæt Kong Georg! og det andet hed Prætendenten.
Medens John Hervey gjorde Prinsessen og Prinsen sin Opvartning
eller „kurtiserede* dem, som det da hed — forelskede han sig i
') „Books* — sagde engang Hertuginden — ,my books are men and cards.*-
Digitized by L^ooQle
Hervey-Memoirerne
399
deres unge Hofdame Mary Lepell og giftede sig med hende. Na-
turligvis morede de sig med at holde det hemmeligt et Par Maa-
neder, — ingen Mennesker har nogen Sinde kunnet udgrunde
nogen rimelig Grund til dette Hemmelighedskræmmeri, thi Partiet
var i enhver Henseende yderst passende. Mary Bellenden gjorde
det samme, da hun giftede sig med Jack Campbell, som senere
blev Hertug af Argyle, — det synes at have været en Mode ved
Prinsen af Wales’ Hof.
John Hervey kunde ikke have valgt sig en mere indtagende
Brud end den tyveaarige Mary Lepell; hele Samtiden roser hende
som noget af det kønneste, yndefuldeste, mest ejendommelig for-
finede, man kunde se. Poeten Gay kalder hende et Sfted , Youth's
yovngest daughter, swéet Lepell “, og Lady Louisa Stuart siger, at
der aldrig har været saa fuldkomment et Mønster paa en fint-
dannet, velopdragen ægte Verdensdame.
Pope, som hadede hendes 'Mand, priser ligeledes Lady Hervey
højt. Lord Chesterfield komplimenterer hende paa det varmeste
i de fortrolige Breve til hans Søn, og Horace Walpole kan ikke nok
berømme hendes Ynde og Finhed. Hun var imidlertid ikke alene
elsket og beundret, hun var ogsaa almindelig agtet, og hendes
Rygte var (højst mærkeligt i Midten af det 18. Aarh. !) uden Plet
Hendes Mand nævner hende sjælden — dog altid hensynsfuldt —
og synes ret snart at have ophørt med at interessere sig for sin
Hustru. Lord Hervey interesserer sig nu ellers — som han selv
et Sted har sagt — „for alle Ure i Verden, fra de groveste Slagure til
de fineste Repeterure. * Men det er jo muligt, at det Hjerte, der
slog inden for hans Mollys fejlfri Legeme og smukke Klæder, gik
for regelret. Vist er det, at han efter kort Tid ophørte at lytte
til det. Venskabet med Prinsessen af Wales holdt sig imidlertid
altid uforandret, og da hun 1727 ved sin Mands Side som Dron-
ning Caroline besteg Tronen, kom Lord Hervey til at indtage en
Plads i Kongeparrets nærmeste Hofstat. Omtrent samtidig (fra
1725) var han bleven Medlem af Underhuset, og nogle Aar der-
efter lod Robert Walpole, skønt Jarlen af Bristol endnu levede,
ham kalde til Overhuset, hvor han med Iver og Bravur talte Re-
geringens Sag. Efter Dronningens Død — thi saa længe hun levede,
forblev Lord Hervey som hendes fortrolige Ven og mest intime
Raadgiver i hendes Nærhed — belønnedes han med en høj An-
sættelse (Lord Privy Seal ) i Kabinettet. Men hans mer og mer
nedbrudte Helbred (han havde allerede da i mange Aar levet af
26*
Digitized by LjOOQle
400
Hervey-Memoirerne
Te, Mælk og Brød) gjorde, at han for sin Del ikke formaaede at
bidrage meget til at opretholde Walpoles vaklende Magtstilling.
Aaret efter den store Ministers Fald, af hvilken han i sine Me-
moirer giver et fint nuanceret og slaaende realistisk Billede, døde
Lord Hervey, knap 47 Aar gammel.
Det er denne Lord Hervey og hans illigitime Brodersøn Ho-
race Walpole — begge i højeste Potens „ Hervey ’er“ — som vi nu
kan takke for de skarpest tegnede og rigest farvede, de mest
drastiske og de mest intime Virkeligheds-Skildringer af det sociale
og politiske Liv i England i det 18. Aarh. Med aldrig svigtende
psykologisk Skarpsyn og den Interesse for Skyggesiderne, Nuance-
ringerne og Bagatellerne, som altid udmærker en ægte Hervey, har
de begge — hver i sit Slægtled, samlet en næsten uoverskuelig
Mængde Fakta, Anekdoter, Sladrehistorier og Bon-mots, som de
senere har forstaaet at gengive med en saa overlegen Finhed og
saa tilspidset Vid, at mange Gange blot et eneste lille Træk, som
de i Forbigaaende nævner i et Brev, er nok til at sætte Farve
paa eller kaste nyt Lys over en betydelig Karakter eller en vigtig
Situation. De har begge skrevet de die in diem — Breve og Dag-
bøger — altid fremstillet Sager og Personer, som de levende viste
sig for en vaagen og forstaaende Samtids Øjne.
For min Del har jeg nu aldrig troet, at de Mennesker, som
levede 100 å 200 Aar før os, var saa overordentlig forskellige fra
os, hverken med Hensyn til Opfattelsen, heller ikke engang videre,
hvad Sproget angaar. Dertil vokser Menneskeslægten altfor lang-
somt. Det er uden Tvivl rosværdigt, men ret naivt, paa Basis af
gamle Breve og Dokumenter at søge at opkonstruere det 18. Aarh.s
Talesprog — hvor mange kan vel selv nu til Dags skrive, som de
taler? — og jeg tror, at de, der forsøger det, ofte drives til grove
Overdrivelser. Naturligvis er der en Del forældede Udtryk: —
Verber, som har veget Pladsen for andre, Substantiver og Adjek-
tiver, der som raa og altfor ligefremme er blevet udskilte, frem-
mede Ord, som til Dels er blevet erstattede af indenlandske — men
Ordstillingen har vistnok været den samme, og Sproget, talt hur-
tig, uaffektert og dagligdags — har sikkert i sin Helhed lydt, om-
trent som vort lyder. Jeg kan ikke tro andet, og naar jeg læser
de bedste franske og engelske Breve fra omkring 1700 til om-
kring 1800 og de Samtaler, som der in extenso er blevet bevarede,
styrkes jeg i denne Anskuelse.
Hvad nu særlig Lord Hervey, hans Samtid og nærmeste Efter-
Digitized by L^ooQle
Hervey-Memoirerne
401
kommere angaar, findes der ikke meget „karakteristisk gammel-
dags* (i alt Fald ikke paa den Maade, som det populært opfattes)
hos dem. Naar Lord Hervey ved Aar 1730 ræsonnerer f. Eks. over
Historieskrivning, gør han det paa næsten samme Maade, med
næsten samme Ord som Brødrene Goncourt — der formodentlig
knap har hørt hans Navn nævne — gjorde ved Aar 1860. Naar
han, som er vokset op under Dronning Annas Krige og saa at
sige i Skyggen af Marlboroughs Allongeparyk (hans Naade var en
Ven og Velynder af Jarlen af Bristol), taler om Fred i Modsætning
til Krig, tænker han, som vi tænker, og naar han, der knap kendte
nogen anden Kreds end den intimeste Hofkreds, berører Spørgs-
maalet om Folkets Rettigheder lige over for sin Fyrste, kan en
frisindet Parlamentariker i vore Dage næppe udtale sig med mere
gennemført liberal Overbevisning. Og alt saa ligefrem, i et Sprog
saa fint nuanceret og levende — saa „moderne*, vilde de sige,
som å tout prix ønsker Barok- og Rokokostil over hver Stavelse,
som om det var skrevet i Gaar. Og det er ikke blot Lord Hervey,
som forstaar at skrive paa den Maade. Horace Walpoles Brevstil
— George Selwyns, Gilly Williams, Lady Mary Wortleys, Lord
Carlisles, Fox’s — jeg vilde kunne nævne dem i Dusinvis, og det
ikke blot i England, men ogsaa i Amerika — har de samme
Egenskaber: de skrev aabenbart alle sammen, som de talte, og
fandt det ikke vanskeligt, ogsaa naar de haandterede en Pen, at
betjene sig af deres Hverdagsudtryk. Derfor er de ogsaa alle saa
velsignet tilgængelige.
Sine berømte Memoirer har Lord Hervey ifølge sine egne
Ord udelukkende skrevet for Mennesker, der ligesom han selv
finder „on unaccountable pleasure “ i „William Rufus’ rustne Stig-
bøjle og Dronning Maries ormædte Stol*, som glæder sig mere
over „bag ved Kulisserne at se Historiens Skuespillere* end at be-
undre dem, „naar de i fuldt Skrud udfører deres Roller paa den
offentlige Skueplads*. Og naar han skrev dette, vidste Lord Her-
vey sikkert meget vel, at for de fleste betyder Dronning Marie
ingenting og William Rufus endnu mindre, men han anede ganske
vist ogsaa, at hans Bog paa sin Vandring gennem Tiderne en eller
anden Gang vilde træffe dem, hos hvem visse historiske Navne
fremkalder en sær behagelig Gysen (the unaccountable pleasure!)
og hvem den blotte Titel paa en Bog er i Stand til at love
Timer og Dage af intensiv Fryd. Det er til disse — til disse faa —
Lord Hervey udtrykkelig henvender sig. Men selv om han havde
Digitized by
Google
402
Hervey-Memoirerne
troet, at der ikke paa Jorden fandtes et saadant Menneske, saa
havde han alligevel skrevet. Blot for den Tilfredsstillelse at kunne
skildre Tingene, saadan som de var, og kalde „a spade o spade".
Ved Lord Herveys Haand træder vi altsaa ind i Lønkamrene
i St. James Palace, i Hampton Court og Kensington. Han fører
os ind i Kongens og Dronningens Sovekammer, lader os sidde paa
Kanten af deres Seng og høre, hvad de ved Midnatstid og i Dag-
gryningen taler med hinanden om. Vi følger ham, naar han om
Aftnerne leder Arveprinsessen fra hendes Forældres Gemak gen-
nem Paladsets skumle Trapper op til hendes egne Værelser, og ser
lige saa tydelig som han, hvordan hun vrænger Mund og trækker
paa Skulderen, hører hendes respektstridige Bemærkninger over
hendes Hr. Faders utaalelige Humør og hendes Fru Moders servile
Kryberi. Vi ser den lille heftige og uregerlige Konge danse som
en Bjørn i Lænker for Sir Robert Walpoles store fede Haand, i
hvilken Civillisten hviler, hører hans rasende tyske Skældsord mod
dette Folk, som han ikke forstaar, og denne Forfatning, som for
hans uindskrænket kurfyrstelige Hjerne alene synes en Chikane
mod Majestætens Ret og Værdighed. Denne tyske Duodezfyrste,
hvem Skæbnen, »den protestantiske Tronfølge* og et helt Folks
politiske Instinkt — kan man med et andet Ord betegne Masser-
nes sejge, udholdende Trofasthed imod en almindelig hadet og al-
mindelig foragtet Fyrsteslægt? — havde skænket Britanniens tre
Kroner, — vi ser ham, bittert savnende sine tyske Tinsoldater,
staa og kigge gennem Jalusieme ned paa Vagtafløsningen i Borg-
gaarden, og vi kan næsten skimte det overlegent ironiske Smil,
hvormed Lord Hervey kommenterer „this military amusement *.
De rustne Laase i Chatoller og Porteføljer springer op for vore
Øjne, og vi faar Lov til at læse Hans Majestæts alenlange, naivt
skamløse, naivt ømme, yderst grovkornede og grovt tænkte Breve
til hans høje Gemalinde, — disse Breve, som Dronningen — ikke
af Ondskab, men kim fordi hun var bange for ikke at kunne paa
egen Haand besvare dem rigtig, — samvittighedsfuldt viste, hvert
eneste et, til Sir Robert Walpole, idet hun Linie for Linie gav
Mandens Udgydelser til Pris for Ministerens haardhændte Kritik og
Kommentar. Vi undrer os over denne Dronning, der, klogere end
sine Omgivelser, men — paa sin Vis — lige saa smaaligt selvisk og
lige saa smaaligt kurfyrstelig som Gemalen, dødsyg, ofrer hver Time
af sit Liv paa at tilfredsstille et Magtbegær uden Grænser. Vi er
med vore egne Øjne Vidne til, hvor uforsonligt hadsk hun intri-
Digitized by L^ooQle
Herrey-Memoireme
403
gerer mod sin egen Søn, og hvor koldblodig hun ofrer sin ældste
Datter; hvorledes hun Gang paa Gang, Dag ud og Dag ind, i sit
Ægteskab frivillig udsætter sig for Ydmygelser, som ikke den rin-
geste Hustru nogen Sinde vilde finde sig i uden at gøre Oprør.
Vi ser Sir Robert Walpole — klog, klar, rolig, raa og spøgefuld
med uforanderlig Godmodighed og uovervindelig Taalmodighed dag-
lig besejre Oppositionens Raseri, Parlamentets Betænkeligheder og
Gerrighed, Kongens stædige Indskrænkethed og Dronningens altid
aarvaagne Mistro. Med begge Hænder vrister han Magten til sig
— og naar han har naaet sit Maal, gaber han af Træthed, ler ad
det hele og sværger paa, at nu vil han sandelig belønne sig selv
med en 14 Dages Ferie i sin Elskerindes Selskab eller et Par
Ugers Jagt og Landluft hjemme paa Houghton, som han elsker.
Og saa dybt graver Lord Hervey med sin Haand ned i Sir Ro-
berts stærke Hjerte, at man fuldt ud forstaar de sammensatte og
ind i hverandre vævede Motiver, som Dag efter Dag tvinger den
store Statsmand til paa ny at optage sit trættende Sisyfosarbejde.
Man forstaar, hvordan den personlige Ærgerrighed paa ethvert
Punkt i hans Sjæl følges med den patriotiske Stolthed over, at det
er ham — ham alene — som paa sine brede Landjunker-Skul-
dre bærer England — det nye England, som Stuarterne aldrig
anede og som William IH havde drømt om. Bevidst og ubevidst
kæmper han, Folkets fødte Repræsentant, Folkets Kamp mod
Kongen, og det er ham, som beskyttende og beroligende holder
sin store Haand over det, naar Hans Majestæts kurfyrstelige Pas-
sion for at vise sig til Hest paa den europæiske Krigsskueplads
truer med at kaste Landet ind i politiske Eventyr og sætte dets
merkantile og industrielle Fremtid paa Spil. Quieta non movere!
var Sir Roberts Valgsprog — del er udlagt: »Lad dette Rige vokse
sig stort i Fred*. »Se,* siger han engang med smilende Selv-
følelse til Dronningen, »i dette Øjeblik ligger 50,000 Mand faldne
paa Europas Slagmarker og ikke én Englænder . . . Kan jeg blot
endnu et eneste Aar holde dette Rige uden for Striden, véd jeg, at
det bliver os, der kommer til at diktere Freden for hele Verden . . .
Deres M (gestæt anklager mig altid (om det kan kaldes en »An-
klage*) for Partiskhed for England og at jeg ikke tager Hensyn
til noget andet i Verden end England* . . . Dronningen havde Ret,
— Walpole tog aldrig Hensyn til noget andet. — Lykkeligvis for
England ! Thi det var ham, der efter at Dronning Annas Krige
havde rystet de Grundvolde, som William IH havde lagt, igen lagde
Digitized by L^ooQle
m
Hervey- Memoirerne
Stenene paa Plads og murede Murene faste. „The City of Lon-
don“, „The naval Strength of England *, „ Liberty and Propertyu
— saaledes, tænker jeg mig, lød de Skaaler, Sir Robert plejede at
foreslaa. Og da Nationen havde vokset sig fuldvoksen i det gamle
Hus, traadte den ud og tog en ny Verden i Besiddelse. Det
19. Aarh.s England, i hvis Lod det er faldet at virkeliggøre Tanken
om et „Større Britannien*, maa ære og takke den gamle, tykke,
bredskuldrede Sir Robert og give ham en Plads ved Siden af Cecil,
Cromwell og Kong William. Thi disse fire Mænd er Stor-Britan-
niens fire Hjørnepiller.
Skildringen af Walpoles Kamp med Kongeparret — en Kamp,
der førtes med smaa Ord, med Smiger, Ironi, Medynk, Overrump-
ling, dagligdags Samtaler paa en Baggrund af alle Hverdagslivets
smaa skiftende Stemninger og den politiske Situations evig veks-
lende Afskygninger — er efter min Mening det mest overlegne og
mesterligste, som Lord Herveys fine Pen har udført. Hans Anek-
doter virker yderst oplivende, hans Esprit er ofte uimodstaaelig,
og hans realistiske Øjebliksbilleder er hævede over al Ros; men
fremfor alt andet foretrækker jeg de tre udødelige, rent menne-
skelige og i historisk Henseende uvurderlige Portrætter: Kongen,
Dronningen og deres Førsteminister.
Med al sin ubestridelige intellektuelle Overlegenhed er Dron-
ningen — i alt Fald i mine Øjne — betydelig mindre tiltalende
end Kongen. Hun er haard og glat som en slebet Sten, — Sten
helt igennem. Men det mærkelige er, at han, med al sin Arrig-
skab (med andet Ord kan Hans Majestæts Humør ikke betegnes),
sin Gerrighed, sin Grovhed, sin Stædighed, sin naive Egoisme, dog
ikke er usympatisk. Han er modig som en Løve, øm om sin
Hustru og — som Lord Hervey sagde — „han lyver ikke*. „Ikke
ofte“, svarede Walpole.
Omgangstonen ved dette Hof var mere ugenert, end den var
i Frankrig under Regentens og Hertugen af Richelieus Glans-
perioder. Lady Deloraine, de unge Prinsessers Hovmest erinde
stod en Morgen i Forstuen paa Hampton Court med sit yngste
Barn paa Armen. „Det er et sødt Barn, I har dér, Lady De-
loraine*, sagde Sir Robert Walpole, som gik forbi. „Hvis er
det? ( Whose is it?)‘ Lady Deloraine gav sig til at le højt og svor
paa, at det var hendes Mands — „men hvad det næste an-
gaar, saa kan jeg ikke svare for det.* Da Kongeparret har bedt
Lord Hervey sørge for, at deres for begge Parter yderst kompro-
Digitized by LjOOQle
Hervey-Memoirerne
405
mitterende Korrespondance med Prinsen al Wales bliver trykt og
udgiven for at overbevise Nationen om, at Tronfølgeren er en
.Løgner*, og de ikke synes, det gaar hurtig nok dermed, siger
Dronningen til Lorden: .Hvor 1 Djævlens Navn har I gjort af Jer,
og hvad har I taget Jer til? I er nok den rette at sætte til at
retfærdiggøre sine Venner. Hele denne Uge har I haft Brevene
til Oversættelse* — de var oprindelig skrevne paa fransk — ,og
endnu er de ikke færdige. Og det blot, fordi I nødvendig maa
ind til Byen og more Jer med Jeres ækle Tøse (. Guenipes “ er det
Ord, H. M. behager at anvende) i Stedet for at gøre, hvad I skal.*
Alle Sprogets Ukvemsord bruges af Kongen og Dronningen mod
deres ældste Søn, og da denne bliver jaget ud af St. James, skæn-
des Kongefamilien om Møblerne. Prinsesse Caroline sender Bud til
sin Broder med Danselæreren — Danselæreren — , at han er
en Æsel og fortjener at hænges. Da Dronningen dør i St. James,
sidder Prinsen af Wales et Stykke derfra i sit Palads i Pall Mali
og siger blot hvert Øjeblik højt til sine Venner: ,Nu kan det ikke
vare længe, inden vi faar gode Nyheder. I skal faa at se, nu
maa det snart være forbi med hende!* Eller læs om Kongen,
som betaler sine Mætresser med Lotterisedler, som han beder
Skatkammerkansleren betale af .den hemmelige Fond*. Eller
Historien, dengang man troede, at Hans Majestæt var omkommen
til Søs paa Hjemrejsen fra Hannover — Stemningen hos Tron-
følgeren, hos Dronningen, hos Folket1). Eller den groteske For-
tælling om Prinsessen af Wales’ første Barsel. Eller læs om Prin-
sesse Annas Bryllup med Prinsen af Oranien — hvad hendes
Moder, Dronningen, i sin ufine, malplacerede Medlidenhed med
Datteren Dagen efter Højtiden siger til Lord Hervey. Man be-
høver ikke være særlig snærpet for at korse sig, og alligevel er de
værste og for Kongefamilien mest kompromitterende Sider i Ori-
ginalmanuskriptet overstregede eller afrevne, inden det blev ud-
givet. Man forstaar Thackerays Udbrud, den Gang de Herveyske
Arvinger (i 1840erne) endelig aabnede det famøse Skrin paa Ick-
worth og for første Gang lod England læse disse gulnede Blade,
') Paa Porten til St. James var der sat et Opslag, der led saaledes: .For-
kommen eller bortløbet herfra en Mand, som har efterladt Kone og 6 Børn
paa Sognet: enhver, der kan meddele Oplysninger om ham til Kirkeforstanderen
for St. James Sogn, saa at man kan faa fat paa ham. modtager 4 Shilling 6 Pence
i Belønning. NB. Denne Belønning vil ikk* blive forbøjet, da ingen vil anse
ham for en Krone værd (IKr. = 5Sh.j.
Digitized by LjOOQle
406
Hervey-Memoirerne
som i hundrede Aar havde sovet under Laas og Lukke: „Det var,
som man havde opgravet et nyt Pompeji*, siger han.
Enestaaende i sin næsten guddommelige Ubarmhjertighed er
den uforlignelige Skildring af Kongen ved Dronningens Dødsleje --
minutiøs og kølig, fremstillet uden Sympati, men med det mest
gennemtrængende Blik for Modsætningerne, Inkonsekvenserne, alt
det mest bevidste og det mest ubevidste i Menneskenaturen. — en
Skildring, der paa hver Side dokumenterer Lord Hervey som
Shakespeares Landsmand. Man glemmer aldrig nogen Sinde Bil*
ledet af denne Konge, som paa en Modtagelsesdag for de frem-
mede Ministre „midt i sin virkelig store Uro for Dronningen sendte
Bud til sine Pager for at bede dem huske at sy den nyeste Slags
Kniplinger paa hans Skjorte*, eller som „en Aften, da Dronningen
var meget syg og han sad i sin Natdragt og Nathue i en Læne-
stol med Benene paa en Taburet, medens Prinsesse Emily laa paa
en Sofa og Lord Hervey sad ved Ilden*, pludselig i sin uudholde-
lige Uro giver sig til at tale om sig selv, om sine mærkelige Egen-
skaber, om sit Mod og sin Heroisme og sine Prøvelser, alt hvad
han har gaaet igennem her i Verden, praler og skvadronnerer,
lige til Prinsessen lader, som hun er falden i Søvn. Man harmes
over hans Selviskhed, hans Naragtighed, hans smaalige Irritabilitet
— og ikke et Øjeblik tvivler man paa, at denne stakkels Mand
lider dybt og sørger bittert. Vi følger de underlige Udslag, som
hans Ømhed for Patienten, hans Angst og Nervøsitet giver sig,
medens Sygdommen staar paa, og genkender hans underlige til-
syneladende Ufølsomhed, da det ventede Slag kommer, hans Snakke-
salighed, hans pludselige ukaldede Aabenhjertighed uden al Vær-
dighed. Som om Kongens Indre var en aaben Pung, stikker
Lord Hervey Gang efter Gang sin Haand ned deri og henter frem
for Lyset Mønt efter Mønt — rent Guld og slidt Smaasølv og ir-
rede Kobbermønter — , men alle ægte og alle prægede af hans
eget kongelige Billede: Georgius Rex\ En karakteristisk Anekdote
fra Dronningens Dødsleje er saa ofte omtalt i alle Kulturskildringer
fra de Tider, at jeg næsten undser mig for at gentage den:
Da Dronningen mærkede, at hun skulde dø, talte hun alvorligt
med Kongen og bad ham saa snart som muligt indgaa et nyt
Ægteskab. „Idet han tørrede sine Øjne og snøftede mellem hvert
Ord (skildrer Lord Hervey det), fik Kongen med stort Besvær frem :
„Non, j’aurai des maitresses “. „Ah, mon Dieu, cela n’empéche pas“ ,
Digitized by L^ooQle
Hervey-Memoirerne
407
svarede Dronningen blot. Man kan høre hende sukke, idet hun
falder tilbage mod Puderne.
W. M. Thackeray, som selv mest af alt beundrede netop de
Dyder, som egentlig ikke kan siges at karakterisere det 18. Aarh.,
nærede dog hele sit Liv igennem en lidenskabelig og uudryddelig
Forkærlighed for Georgemes England, — Swifts, Hogarths og
Fieldings, de bestukne Parlamenters og de kortspillende Makaro-
niers England! — og ingen har med saa fin Forstaaelse skildret
dets bøjere Selskab som han. Han kommer ogsaa ofte tilbage
til Lord Hervey og — naturligvis — kan ban personlig ikke lide
ham. Han syntes altid, at der — som han sagde — var »noget
djævelsk” ved ham, „with his deadly smile and ghastly painted
faceu, og han erklærer rent ud, at ban nærmest er tilbøjelig til
at tro paa Popes nedrige Nidskrift imod ham. Og dog burde
Thackeray her erindre, at hans egen elskede gamle Dr. Johnson
aldrig troede paa disse Bagvaskelser, men tværtimod nærede en
saa stor Forkærlighed for alt, hvad der hed Herveyer, at han
plejede at sige: »Om nogen kalder en Hund Hervey, vil jeg holde
af den". Men trods al sin Antipati beundrer Thackeray Lord Her-
vey som Skribent uindskrænket og intensivt, og om de ovenfor
omtalte berømte Kapitler, i hvilke Dronningens Dødsleje skildres,
siger den store Kender af Bøger og Mennesker, Historikeren og
Moralisten, at »Detaillernes groteske Græsselighed overtræffer al
Satire; det uhyggeligt humoristiske i denne Scene virker mere
frygteligt end de mørkeste Sider hos Swift eller den bitreste Ironi
hos Fielding.*
Det er det sidste Ord om John Lord Hervey, af en af de kom-
petenteste Dommere over det 18. Aarh.s engelske Forfattere. Lord
Hervey, som efter Hoftjenesten om Natten sad paa sit Kammer i
St. James, ofrende Søvn og Hvile for sin uimodstaaelige, liden-
skabelige Trang til at meddele sig, i Erindringen igen bygge sig
op de Scener, som han om Dagen havde været Vidne til, male
uden Smiger, sige sin Mening uden Hensyn, hade og elske, hævne
sig og straffe, han vilde, hvis han havde hørt ham, alvorligt og
stateligt, med Haanden paa Kniplingskalvekrøset have bukket for
sin celebre Kritiker og, idet han forstaaende saa’ ham ind i Øjnene,
stille have smilet med sit , ghastly smile “.
•
Mathilda Malling
Digitized by L^ooQle
TRAADLØS TELEGRAFERING
t af det svundne Aarhundredes mange Navne var
jo „Elektricitetens Aarhundrede* og det med Rette;
men hvor betydningsfulde end de mange Studier,
Opdagelser og Opfindelser var, paa hvor mange
Omraader end elektriske Virkninger kom til An-
vendelse i Praksis — den store Mangfoldighed i saa
Henseende er imponerende — , saa er vi dog komne meget lidt
fremad i Besvarelsen af det Spørgsmaal : hvad er Elektricitet? Hvor
forunderligt er det dog ikke, at en Metaltraad, hvis Ender er satte
i Forbindelse med to forskellige Metalplader, der staar ned i et Kar
med Syre, at en saadan Traad faar Evnen til at paavirke Mag-
neten i dens Nærhed, og til at gøre Jern magnetisk; endvidere at den
bliver opvarmet, og at naar den brydes over et Sted og Brudstederne
dyppes ned i en Syre- eller Metalopløsning, denne da adskilles
i sine Bestanddele. Vi siger, at det alt sammen ligger i, at der
gaar en „elektrisk Strøm* igennem Traaden, men hvad det er for
noget, denne elektriske Strøm, det véd vi ikke, thi Traaden synes
at være i akkurat samme Tilstand efter som før denne Proces.
Energikilden til de magnetiske, termiske, kemiske Virkninger har
vi i de kemiske Processer, som foregaar nede i det Kar, hvori Syren
og de to Metalplader findes, men hvad der sker, naar vi iagttager
Virkningerne ude i og i Nærheden af Ledningstraaden, det véd vi
ikke. Og saa det forunderlige, at en i sig selv tilbageløbende
Metaltraad kan komme i akkurat den samme Tilstand, have akkurat
de samme Virkninger, alene naar man bevæger Magneter i dens
Nærhed; ogsaa da vil den blive „gennemløbet af elektriske Strømme*.
Vi oplyser vore Gader og Huse med elektrisk Lys, vi rutscher afsted
Digitized by L^ooQle
Traadløs Telegrafering
409
med de elektriske Sporvogne og inden mange Aartier med elektriske
Jernbaner, men vi ved ikke, hvad Elektricitet er! Intet Under, at
man kom til at tænke paa et Fluidiftn, der gennemflød Traaden, saa-
ledes som Vand strømmer igennem en Ledning; men dette Fluidum
havde ingen Vægt og kunde ikke ellers iagttages; kun Virkningerne af
det tænkte Fluidum har vi for os som noget faktisk eksisterende. —
Denne .Elektricitet* kunde bevæge sig igennem Metaller, og den kunde
ogsaa bevæge sig igennem visse Vædsker som Syre- og Metalopløs-
ninger, men der er en stor Mængde Stoffer, som den ikke kan bevæge
sig igennem ; nok igennem en Metaltraad, men ikke igennem en Glas-
traad, ikke igennem en Lakstang, ikke igennem kemisk rent Vand,
ikke igennem Luft osv. Alle disse Ting, der danner en Hindring for
Elektricitetens Bevægelse, kalder vi Isolatorer, medens de, der til-
lader Elektricitetens Flytning, er Ledere. For at der skal komme
en elektrisk Strøm i Gang, maa der være et lukket Kredsløb af Ledere
til Stede, altsaa af Metaltraade eller ledende Vædsker; er Rækken
af disse Ledere et Sted afbrudt af en Isolator, gaar der ingen elek-
trisk Strøm igennem Lederne. Saaledes var de Anskuelser om
Tingen, der dannede sig paa Grundlag af de Erfaringer, man gjorde,
og en elektrisk Telegrafering uden Metaltraadsledninger vilde, om
Sagen forholdt sig akkurat saaledes, være en Umulighed.
Den store engelske Fysiker og glimrende Eksperimentator
Michael Faraday har dog for et halvt Hundrede Aar siden paa-
vist, at slet saa ligefremt og simpelt er det ikke. Alle kender Leydner-
flasken: en Glasflaske, der baade paa Yder- og paa Indersiden er
beklædt med Stanniol og virker som et elektrisk Opsamlingsapparat
eller en Kondensator; fører man positiv Elektricitet fra en Elek-
tricitetskilde af en vis Spænding til den indre Stanniolbelægning
og samtidig negativ Elektricitet til den ydre Belægning, saa ophober
der sig store Mængder af + Elektricitet i den indre, af -s- Elek-
tricitet i den ydre Belægning, idet de tiltrækker hinanden og derved
drages ind imod Glasset, saa at de giver Rum for yderligere Til-
strømning. Det er overordentlig store Mængder af Elektricitet, som
paa den Maade kan opsamles. Det, som Faraday da fandt, var
dette, at naar Flasken var lavet af andre Ting end Glas, men for
Resten havde samme Størrelse, Tykkelse osv., saa var Mængderne
af den Elektricitet, der kunde ophobes, forskellig. Heraf
følger da, at det Stof, der skiller de to Metalbelægninger — eller
Metalplader, som det ogsaa kan være, — fra hinanden, spiller en
anden Rolle end simpelt hen Isolatorens, der skal skille dem fra
Digitized by L^ooQle
410
Traadløe Telegrafering
hinanden; Stoffet (Flaskemassen) spiller en aktiv Rolle ved Elek-
tricitetsopsamlingen. Faraday tænker sig, at der i Isolatoren fore-
gaar smaa elektriske Forskydninger, forskellige i de forskellige Stoffer,
men altsaa ikke en Strømning af Elektricitet, saaledes som den fore-
gaar i de metalliske Stoffer; Isolatoren, som derfor kaldtes et Di-
elektrikum, er altsaa Sædet for en Proces af elektrisk Natur,
men forskellig fra den elektriske Strømning; der sker smaa ener-
giske Bevægelser af en lignende Natur, som naar man trykker et
Sted paa et elastisk Legeme: der foregaar en lille Forskydning af de
nærmeste Smaadele, og der opstaar derved en vis Spændingstilstand;
denne Spænding bringer de udenom liggende Dele til ogsaa at
forskydes lidt, men den derved skabte Spænding driver de næste
Smaadele af Sted o. s. fr. Naar der nu er Tale om en lignende
Forskydning af elektriske Dele, saa har vi ikke med Forskydninger
af materielle Dele at gøre, men der maa i Stoffet være noget, der
er at betragte som Bæreren af alle elektriske Processer, og dette
er Æteren, det Medium, som ogsaa er Bæreren af de Bevægelser,
som vi opfatter som Lys og som Straalevarme.
Af det nylig fremstillede Forhold fremgaar det altsaa, at en
Leder, der er ladet med Elektricitet, sætter den omgivende Isolator,
det omgivende Dielektrikum — Luften f. Eks. — , i en vis Spæn-
dingstilstand, forskellig for de forskellige Stoffer. Forøges eller for-
mindskes nu pludselig den elektriske Ladnings Størrelse, saa for-
andres dermed ogsaa Spændingstilstanden i det omgivende, ikke-
ledende Rum. Spørgsmaalet er da: foregaar denne Forandring i
samme Nu i hele Rummet, eller hvorledes forholder det sig? Den
berømte Englænder Maxwell, der har indlagt sig den største For-
tjeneste ved sin matematiske Behandling af denne Sag og derved
grundlagt den moderne Elektricitetslære, paaviste, at Forandringen
i den nævnte Spændingstilstand forplanter sig udefter i Rummet
med Lysets Hastighed , der jo er 40000 Mil eller 300000 Kilometer
i Sekundet, en enorm Hastighed ganske vist, men som dog altsaa
ikke betyder en øjeblikkelig Forandring over det hele. Hvis nu den
elektriske Ladnings Størrelse skifter i hurtig Rækkefølge, veksler
enten i Størrelse alene eller tillige i Art, d. e. skifter imellem
+ og -i- Elektricitet, saa breder der sig herfra Virkninger udefter,
og overalt i Omgivelserne foregaar der Spændingsforandringer i
Takt med Forandringerne i Ladningen. Det gaar da her, som
naar man kaster en Sten i Vandet; Virkningerne breder sig hen
over Vandfladen til alle Sider. Eller det gaar, som naar en Streng
Digitized by L^OOQle
Traadløs Telegrafering
411
bringes til at klinge; de Svingninger, hvori Strengen sættes, har
til Virkning frem- og tilbagegaaende Svingninger af Luftdelene i
Omgivelserne, men saaledes at det tager Tid for disse Forstyrrelser
at naa udefter; nogle Steder vil derfor i et vist Øjeblik Lufldele
svinge hen imod hinanden og frembringe en Fortætning, andre
Steder svinge de samtidig bort fra hinanden og give derved An-
ledning til en Fortynding: Luften er fyldt med udefter løbende For-
tætninger og Fortyndinger, og udfører Strengen f. Eks. 435 Sving-
ninger i ét Sekund (Tonen paa Noden a, hvis Hoved ligger imel-
lem den anden og tredje nederste af de 5 Nodestreger), saa ligger
Fortætningerne og Fortyndingerne saa tæt ved hinanden, at der
er 435 af dem paa en Vejstrækning af ca. 1080 Fod (340 Meter),
hvilket nemlig er den Vej, som Lyden naar fremefter i et Sekund;
én Fortætning og én Fortynding spænder altsaa i Forening over
ca. 2l/t Fod eller ca. 30 Tommer, det man kalder Tonens Bølge-
bredde. Gav Strengen en højere Tone, d. v. s. svingede Strengen
hurtigere, blev Bølgebreddén mindre end 30 Tommer.
Paa lignende Maade gaar det altsaa, naar Elektriciteten et Sted
er i Svingning; kun er der det at mærke, at vi i Stedet for de nævnte
1080 Fod eller 340 Meter maa sætte 300000 Kilometer; hvis man
derfor vil have saa korte Bølgebredder som muligt, maa man sørge
for at skaffe sig saa hurtige elektriske Svingninger som muligt.
Meget hurtige elektriske Svingninger har man, naar en Leydner-
flaske eller anden elektrisk Kondensator (Opsamlingsapparat) ud-
lades; ved Udladningen dannes der en stærkt lysende, smældende,
kortvarig Gnist; men naar man betragter dens Billede i et hurtig
roterende Spejl, bliver Spejlbilledet trukket ud til et lysende Baand,
og i dette ser man afvekslende stærkere og svagere Lys, hvilket
viser, at der er en hurtig svingende Bevægelse af Elektriciteten til
Stede i Udladningsøjeblikket. Nu er det altsaa saa, at Virkninger
herfra breder sig ud i Rummet, der saa at sige straaler elektrisk
Kraft ud til alle Sider; der kommer en Art Bølgebevægelse — som
Ringene paa Vandet, som Lydbølgerne i Luften — i Stand, der
efter det ovenfor sagte naar 300000 Kilometer frem pr. Sekund.
Spørgsmaalet er nu, om man har noget Middel til at godtgøre, at
dette er rigtigt ; om man har et Organ, der er modtageligt for disse
elektriske Svingninger, ligesom Øret er det Organ, som er mod-
tageligt for Lydsvingninger og kundgør os disses Tilstedeværelse. Det
er den altfor tidlig afdøde Professor Hertz i Bonn, som for en Snes
Aar siden eksperimentalt undersøgte denne Sag og fremlagde sine
Digitized by L^ooQle
412
Traadløs Telegrafering
Arbejder i en Række fortræffelige Afhandlinger; disse gav Stødet
til en Mængde Undersøgelser af andre og førte til, at Franskmanden
Branly opfandt Kohereren, det ved den traadløse Telegrafi an-
vendte Modtagerapparat eller dog det hidtil vigtigste af Modtager-
apparaterne. Det er baseret paa en tilsyneladende mærkelig Egen-
skab ved et Metalpulver. Vi véd, at man kun faar en elektrisk
Strøm i Gang, naar vi har et sluttet Kredsløb af ledende Stoffer.
Lad os nu tænke os et almindeligt galvanisk Apparat, hvis Poler
er forbundne ved en Metaltraad, vi har da en elektrisk Strøm
i Gang i denne; men bryder man nu Metaltraaden over og stikker
de to Ender ind i noget Metalpulver, uden at disse Ender rører ved
hinanden, saa er der ingen Strøm mere eller i alt Fald kun en
uhyre svag Strøm; og dog er Pulveret af Metal! Metalpulveret
danner altsaa en næsten uoverstigelig Hindring for Strømmens Gen-
nemgang, og dette ligger i, at de enkelte Kom ikke er i tæt, me-
tallisk Berøring med hverandre: de er lidt anløbne paa Overfladen,
skilte ved meget fine Lufthinder, og derved virker Pulveret som
en Isolator eller i al Fald næsten som en saadan. Men: udsættes
Metalpulveret for elektriske Bølger, saa bliver det, naar disse Bølger
er tilstrækkelig kraftige, i samme Øjeblik ledende, saa at Strømmen
fra det galvaniske Apparat kan komme i Gang; nu er Pulveret
som et massivt Stykke Metal. Der finder under de elektriske Bølgers
Indvirkning ligesom en svag Sammensmeltning Sted af de enkelte
Pulverkom. Hvis der da i Ledningstraaden er indskudt en elek-
trisk Klokke, giver denne sig til at ringe og kundgør os derved
Ankomsten af elektriske Bølger. Naar nu imidlertid de elektriske
Bølger holder op, saa fortsættes alligevel Ringningen, Sammen-
smeltningen holder sig; men da kan man bringe denne til at høre
op ved blot at ryste Røret med Pulveret, der ved de nye Stillinger,
som Komene faar til hverandre, paa ny kommer til at danne en
næsten uoverstigelig Hindring for Strømmen og bliver i denne Til-
stand, indtil der kommer en ny Række elektriske Bølger og paa-
virker det; da gentager det her beskrevne Fænomen sig. Naar
man sørger for, at Pulveret rystes bestandig, saa har man en
Modtager, der er tilfredsstillende, idet altsaa Pulveret er ledende,
saa længe det rammes af de elektriske Bølger, og holder op med
at være ledende, naar Bølgerne hører op; medens Bølgerne træffer
Pulveret, bliver dette skiftevis ledende og (paa Grund af Rystningen)
ikke ledende, men i saa hurtig Takt, at det i Virkeligheden for-
holder sig, som om det hele Tiden var ledende: den i Ledningen
Digitized by t^ooQle
TraadlM Telegrafering
413
indskudte elektriske Klokke ringer hele Tiden, medens Bølgerne træffer
Pulveret, og ombytter man Klokken med et almindeligt Morses Skrive-
apparat, saa skrives der i samme Tidsrum: Streg eller Prik, efter-
som Tidsrummet er kort eller længere, og over dettes Varighed er
man Herre paa Af-
senderstedet ganske
som ved den alminde-
Fi*-1 lige Telegrafering.
Det her omtalte Pulver indesluttes i et aflangt, snævert Glasrør
(Fig. 1) mellem to smaa Metalstykker, til hvilke Ledningstraadene fra
et galvanisk Apparat fører; dette Rør kaldes en Koher er og er
Modtagerstationens vigtigste Del, den egentlige Modtager. Ved en
Banken paa Røret rystes Pulverkornene om imellem hverandre, og
en saadan Banken kan lettest fremkaldes ved, at Hammeren i et
almindeligt elektrisk Ringeapparat ikke slaar paa nogen Klokke,
men derimod under sine Vibrationer slaar an imod Røret.
Afsenderstationen har en „Ruhmkorffer*, o: et kraftigt Induk-
tionsapparat, ind i hvilket man fører en elektrisk Strøm, og ud af
hvilket man faar højt spændt Elektricitet, der udlades som kraftige
Gnister, naar Maskinen indeholder en Kondensator, eller Elektrici-
teten bruges til at lade en Kondensator, der saa udlades. Ved at
føre Strømmen ind i Induktoren i kort Tid, faar man en kort
Gnistregn; ved at føre den ind lidt længere Tid, faar man en længere
Gnistregn, altsaa henholdsvis et mindre og et større Antal af elektriske
Svingninger og dermed færre eller flere Bølger ude i Rummet. Ved
Hjælp af en almindelig Telegrafnøgle ordner man dette. Navnet Gnist-
Fig.*
telegrafen forden traadløse Telegraf hidrører fra Afsendelsesmaaden.
Induktoren findes i Fig. 2 til venstre; til højre findes Modtagersta-
tionen : en elektrisk Ledning, der foruden det strømgivende Batteri inde-
holder Kohereren, en elektrisk Klokk'e, hvis Hammer kan slaa an imod
Kobereren, og endelig et Galvanoskop, d. e. et Instrument, der ved en
Visers Bevægelse tilkendegiver, naar der er Strøm til Stede i Ledningen.
Tilikucreu 1904
Digitized by L^ooQle
414
Traadløs Telegrafering
n
[
L.
¥ .
'
R
B
C
r (JPJ.
\ v ' \\ \ \ li U < i ! i 1 /
V^VilL'^V,''
i "//#'
,\' !i/! i /.V//
Princippet i den traadløse Telegrafering er altsaa ret simpelt;
ved den praktiske Udførelse og Anvendelse til Meddelelser paa store
Afstande kommer der mange Vanskeligheder frem, hvis Overvindelse
fordrer Indførelse af en Mængde tek-
niske Detailler, som ligger fjernt fra
denne Afhandlings Formaal.
Af Detailler med Hensyn til Ord-
ningen skal her dog nævnes, at ligesom
man i den almindelige Telegrafering
benytter et Relais paa Modtager-
stationen, saaledes sker dette ogsaa
her. Relais’ets Anvendelse ved den al-
mindelige Telegrafering er følgende:
Naar den Strøm, som Telegra-
fisten sender igennem en Telegrafled-
ning, er svag paa Grund af Lednin-
gens store Længde, bruges denne Strøm
paa Modtagerstationen ikke direkte til
Skriveapparatet, men den bruges kun
til ved sin elektromagnetiske Virkning
at »slutte* en Strøm fra et Lokal-
batteri , hvilket den meget lettere
magter; fra dette Lokalbatteri gaar
der en kort Ledning hen til Skrive-
apparatet og saa tilbage til Batteriet,
men et Sted i denne Ledning er der
en kort Afbrydelse, saa at der nor-
malt ingen Strøm er i Gang i dette
lille Kredsløb; denne Afbrydelse brin-
ges nu af Telegrafstrømmen til at op-
høre, d. e. Kontakten sluttes, og Lokalbatteriet kan da sende sin
stærke Strøm ind i Skriveapparatet og besørge Skrivningen, saa længe
den svage Telegrafstrøm kommer til Stationen. — Det er denne
Ordning, som ogsaa benyttes ved den traadløse Telegrafering, hvilket
den skematiske Fremstilling i Fig. 3 giver et Billede af. II er Mod-
tagerstationen med Kohereren C, som er indskudt i en Ledning,
der faar Strøm fra Batteriet B, og i denne Ledning findes en
Elektromagnet R, som, saa længe der kommer elektriske Bølger til C,
gøres magnetisk af Strømmen fra B og derved frembringer en
Ankerbevægelse, som slutter det andet elektriske Kredsløb. Dette
>MPW
w
Digitized by
Google
Traadløs Telegrafering
415
faar Strøm fra Lokalbatteriet D, som dels sender Strøm igennem
den elektriske Klokke k, hvis Hammer skal banke paa Kohereren C
og dels i en Sideledning imellem p og o sender Strøm igennem
Skriveapparatet S. — I Figuren er / Afsenderstationen med Induk-
toren J, der kun giver Gnister, saa længe man ved Hjælp af
Telegrafnøglen T sender
Strøm fra Batteriet A
ind i Induktoren. Gnist-
udladningen sker her
paa en Maade, som er
angivet af Italieneren
Righi, nemlig samtidig
imellem 4 Kugler, de to
smaa 1 og 2 og de to
store 3 og 4; der dan-
nes her 3 Gnister, af
hvilke den virksomste
er den imellem 3 og 4.
Det er navnlig den
unge, italienske Ingeniør
Marconi, som ved væl-
dig Energi og med store
Pengemidler i Ryggen
har arbejdet — og med rig.«
Held — paa Løsningen
af den Opgave at gøre de i det foregaaende beskrevne Fænomener
anvendelige til Telegrafering paa store Afstande. En Række Sta-
tioner er alt i Gang i en Mængde Lande; Centrum for den Mar-
coni’ske Virksomhed er London, hvor »The wireless Company*
residerer. Før Marconi var dog Rutherford i England ogPopoff
i Rusland inde paa Sagen.
De elektriske Svingninger, som kommer til Anvendelse i den
traadløse Telegrafering, foregaar saa hurtig, at der gaar imellem
1 og 10 Millioner paa Sekundet; hvor hurtige de er, lader sig
beregne, naar man dels kender Kondensatorens, Leydnerflaskens
eller Leydnerflaskernes, Evne til at optage Elektricitet, hvad der
beror paa dens Dimensioner og dielektriske Forhold (jfr. S. 410),
og dels kender Beskaffenheden af den Ledning, igennem hvilken
Elektriciteten strømmer, naar Gnistudladningen finder Sted; ved at
27*
Digitized by L^ooQle
416
Tr&adløs Telegrafering
variere disse to Faktorer kan man skaffe sig elektriske Svingninger
med forskellig Svinghastighed.
Af stor Betydning er det at gøre Svingningerne regelmæssige
og kraftige, og dette opnaar man ved at benytte et Forhold, som
er kendt fra Akustikken. Naar man anslaar en Stemmegaffel,
hører man en Tone, der dog er svag; men holder man den
svingende Stemmegaffel hen over et højt, slankt Glaskar(Fig. 4)
og hælder Vand i smaa Portioner i dette, viser det sig, at
Tonen tiltager betydelig i Styrke, naar Vandet naar op til
en vis Højde; hælder man noget mere Vand i, bliver Tonen
atter svag. Hvis Stemmegaflen f. Eks. giver den før nævnte
Tone a med 435 Svingninger pr. Sekund, og Karret f. Eks.
er 11 Tommer højt, finder man, at Tonen bliver stærk, t-ig 5
naar Vandet staar 31/* Tomme op i Glasset. Grunden til
Tonens Forstærkning er den, at Stemmegaflen faar Luften over
Vandet til at svinge med, saaledes at Luftdelene ved Mundingen svinger
kraftig op og ned(Fig.5), længere nede i Glasset svinger Luftdelene
svagere op og ned, og ved Bunden (Vandoverfladen) er de i Ro.
Dette blev i det anførte Eksempel naaet, naar Luftsøjlen i
Glasset var 71/* Tomme lang; Tonens Bølgebredde blev ud-
regnet til 30 Tommer, og man ser altsaa, at et i den
ene Ende lukket Rør forstærker en Tone, naar dets Længde
er V* af Bølgebredden. — Ogsaa et i begge Ender aabent
Rør vil kunne forstærke Tonen, naar det har en efter
Tonens Højde afpasset Længde; saaledes vil et 15 Tommer
langt, i begge Ender aabent Rør forstærke den nævnte
Stemmegaffels Tone. Svingningstilstanden af Luften i
Røret bliver da den i Fig. 6 antydede: ved Enderne er
der kraftige Svingninger, i Rørets Midte er Luftdelene i
Ro. — Rør som de omtalte kaldes Resonansrør.
En Resonans som den her beskrevne har man ogsaa
taget i Brug i de elektriske Svingninger, men Resonans-
røret erstattes da simpelt hen af en Metaltraad eller -stang,
Rg. e der gaar frit op i Luften; dens frie Ende svarer da til
Resonansrørets aabne Munding. Det er navnlig Professor
Braun i Strassburg og Professor Slaby i Charlottenburg, der
har udviklet denne Side af den traadløse Telegrafering; de har
skændtes ganske godt om Prioriteten, men hvad der har Betydning
for Publikum, er de Resultater, som begge er naaede til, og af
hvilke begge har Fortjenester.
Digitized by VjOOQle
Traadløs Telegrafering
417
Det er nu ikke alene ved Afsendelsen, men ogsaa ved Mod-
tagelsen af Telegrammerne, at man ønsker at benytte den ber
antydede afstemte Telegrafering. Lad os tage en Analogi fra
Akustikken. Trykker man forsigtig alle Tangenter paa et
B Pianoforte ned, saaledes at Anslagshamrene er løftede fra
Strengene, og man saa synger en kraftig Tone i Nærheden,
hører man den Streng klinge svagt med, som ved Anslag
giver en Tone med akkurat den samme Højde; men er
der Forskel, selv en lille, imellem den udsungne Tones
Højde og Højden af den Tone, som Strengen er afstemt til
at give, saa sker der ingen Medklingen. En Medklingen op-
staar ved Paavirkning af Strengene fra de Lydbølger, der
træffe dem.
Overfører vi nu de her beskrevne Forhold til de elek-
triske Bølger, som vi har at gøre med i den traadløse Telegrafi,
saa skal vi paa Afsenderstationen have Svingningerne til
A at udgaa fra en i Luften udspændt Ledningstraad af en
I At vis Længde, der retter sig efter Svingningshastigheden i de
elektriske Svingninger eller altsaa efter Bølgebredden i den
ri*. 7 frembragte Bølgebevægelse ude i Rummet, og paa Ankomst-
stationen skal man have en lige saa lang Traad til at
modtage Svingningerne og lade dem virke paa Eohereren. Paa
den Maade faar vi kraftige Bølger og en mere følsom Mod-
tager for disse, og vi kan altsaa telegrafere paa større Af-
stande. Tillige skulde man have en afstemt Telegrafe-
ring, saa at kun den Modtagerstation, der var „af-
stemt* til at tage imod bestemte Bølger, paavirkedes;
paa dette Punkt gør der sig dog ingenlunde den
Finhed gældende, som vi træffer bos Tonerne.
Fig. 7 og 8 oplyser os om Princippet. Paa Afsendersta-
tionen dannes Gnisterne mellem A og Au og af disse
er Ai afledet til Jorden, medens der fra A udgaar den
metalliske Afsendertraad AB, hvis Længde skal være
afpasset efter Svingningens Hurtighed. Lad os tænke
os, at vi har Gnister, i hvilke Elektriciteten udfører
3 Millioner Svingninger i Sekundet; Bølgebredden fin-
der man da som ovenfor nævnt ved at dividere 3 Milli-
oner op i 300000 Kilometer, hvilket giver Vio Kilometer
eller 100 Meter. AB har da den rette Længde, naar den er 25 Meter
lang, o: V« af 100 Meter. Under Gnistudladningen svinger Elek-
Digitized by UjOOQie
418
Traadløs Telegrafering
triciteten nemlig ogsaa i AB og paa en lignende Maade som Luften
i et forneden lukket Resonansrør; de svageste Svingninger i den
elektriske Spænding har vi ved A , de kraftigste ved den frie Ende B ,
At Svingningstilstanden er saaledes, som her angivet, kan man dels
prøve ved under Udladningen
at trække Gnister fra Traaden
paa forskellige Steder, hvor-
ved det viser sig, at de er
længst oppe ved. 2?, kortest
nede ved A% og dels ved at
holde et Geisslersk, stærkt
udpumpet Glasrør ud forÆB's
forskellige Steder , hvorved
det viser sig, at det lyser
stærkest op ud forB. Paa
lignende Maade kan man
ogsaa ved Eksperiment vise,
-E at AB har den rette Længde,
naar den er en Fjerdedel af
de elektriske Bølgers Bølge-
bredde, thi de her nævnte Virkninger — Gnistlængde og Rørlysning —
bliver kendelig svagere, naar man uden at forandre AB' s Længde
forandrer de elektriske Svingningers Hastighed og derved Bølge-
bredden ude i Rummet.
Vi kommer saa til Ankomststationen, hvis Modtager^ d retning
er løst skitseret i Fig. 8. Den i det elektriske Kredsløb paa den
tidligere beskrevne Maade indskudte Koherer, er paa den ene Side
sat i Forbindelse med en lang i Luften opstillet Ledningstraad CD,
der helst maa have samme Længde som Traaden paa Afsender-
stationen, altsaa i det valgte Eksempel 25 Meter, medens Kohereren
paa den anden Side er afledet til Jorden. De elektriske Bølger,
som ankommer til CD, bringer dennes Elektricitet til at „klinge
med“, og det saaledes, at vi faar de stærkeste Svingninger ved den
frie Ende D, de svageste fornedéti, hvilket er antydet ved den punk-
terede Linie, hvis Punkters forskellige Afstand fra D angiver Stør-
relsen af Svingningerne i elektrisk Spænding paa D’s forskellige
Steder.
Den før nævnte SI aby i Forening med Grev Arco har paa
et vigtigt Punkt indført en Forbedring. Anbragt paa den her viste
Maade sidder Kohereren nemlig paa det Sted, hvor Spændings-
Fig.9
Digitized by L^ooQle
Traadløs Telegrafering
419
forandringerne er svagest, medens den jo aabenbart bliver paa-
virket kraftigst, naar den sidder der, hvor Spændingsforandringeme
er størst. At anbringe Kohereren oppe ved D, vilde imidlertid
være uhensigtsmæssigt, saasom 1) findes højt oppe over Husene,
oppe i Skibsma-
ster osv. De ;
nævnte to Mænd i
er da gaaede fra
Fig. 10
det lukkede Re-
sonansrørs Prin-
cip over til det
aabne, d. v. s. fra
Knudepunktet C
lader de udgaa
en vandret Traad
CÆ (Fig. 9), der er
lige saa lang som DC, og den hele Traad DCE gør da Tjeneste af
samme Art som det aabne Resonansrør i Fig. 6, der, naar det er
dobbelt saa langt som det lukkede Rør i Fig. 7, erstattér dette.
Dette vil altsaa her sige, at de Svingninger, som Traaden CD
modtager, forplanter sig ogsaa til CE, saaledes at vi i E har lig-
nende kraftige Spændingssvingninger som i D, medens der f»aa
det til Jorden afled'ede Sted C ingen saadanne Svingninger findes.
Kohereren kan altsaa bekvemt anbringes ved E, der er nede i
Huset eller i Skibet, og der er tilmed det at mærke, at CE ikke be-
høver at være spændt ud som en lige Traad, men lige saa godt
kan vikles op paa en Rulle, hvad der jo i høj Grad letter dens
Anbringelse.
Dersom Modtagertraaden DC e r kortere end Afsendertraaden
AB (Fig. 7), men den hele Længde af Traaden DCE dog det dobbelte
af AB, saa opstaarder et Knudepunkt ved et Sted ^(Fig. 10), og det
skal da ikke kunne skade synderligt, at C er afledet til Jorden.
Dette Forhold gør det da muligt, at man paa en og samme Mod-
lagerstation kan modtage Telegrammer, der er udgaaede fra Sta-
tioner, der har ulige lange Afsendertraade. Paa Modtagerstationen
er der en Opfangertraad af en bestemt Længde (f. Eks. en Lyn-
afleder eller en til Mastetoppen ført Ledningstraad) , og fra dens
nederste Ende C udgaar der to Traade CE: en kortere for den ene Af-
senderstation og en længere for den anden. Enhver af dem har
sin Koherer, og enhver af disse Koherere lader sig kun paavirke
Digitized by
Google
420
Traadløs Telegrafering
af Bølgerne fra sin dertil svarende Afsenderstation. Paa drøne
Maade blev der igennem en Lynafleder paa et Hus i Berlin (Schiff-
bauerdamm Nr. 1) samtidig modtaget to Telegrammer, et fra
Cbarlottenburg, Vi Mil borte, og et fra SchOnweide, 2 Mil borte.
Det er her ikke Stedet at gaa dybere ind paa tekniske Enkelt-
heder; kun skal det nævnes, at man i den senere Tid har fundet
andre Modtagerindretninger end den her beskrevne Koherer, og at
de synes at give særdeles gode Resultater.
Ved kæmpemæssige Apparater, der udsender kolossale Energi-
mængder i de elektriske Bølger, er det lykkedes Marconi at faa
sendt Gnisttelegrammer mellem England og Italien, ja endog
imellem England og Eanada. Men det er ikke lykkedes at besejre
de mange forstyrrende Indflydelser, ej heller at udelukke andre
Stationer fra at optage Telegrammet end den, for hvilken det er
bestemt. Desuden griber flere Stationer i hinandens Nærhed for-
styrrende ind i hinanden, saa at de ikke arbejder paalideligt ved
samtidige Telegraferinger, og særlig vil det være uheldigt, naar
mægtige Apparater ved deres Virksomhed griber forstyrrende ind,
ja maaske ganske umuliggør den saa betydningsfulde Telegrafering
imellem Skibe og Kyststationer. At der her kommer en regule-
rende Ordning til, fastsat ved international Overenskomst, er gan-
ske nødvendigt.
H. O. G. Elunger
Digitized by L^ooQle
ERINYERNES DANS
(EFTER AI SKY LOS’ ,EVMEN1DER‘)
Velan, lad os træde den slyngende Dans;
nu vi vil, at vor Sang
skal røbe sin Rædsel og nævne
den Lod, vi vandt hos Menneskens Æt,
den Vej, vi blev skikket at stævne.
Retfærds-Domme er al vor Traa;
hvo, der kan række
Hænderne rene,
lister vor Vrede sig aldrig paa:
ménløs han gaar gennem Livet.
Men hvo, i Brøde som Manden dér,
dølger de blodige Hænder,
ham stedes vi for, ham træder vi nær:
sanddru Vidner for Dødninge,
Hævnens Fylde for Blodskyld.
Erinyerne, Hævngudinderne, forfølger Modermorderen Orestes, der værnes
af Apollon, Letos Søn. De danser og synger Tryllesangen om deres Offer for
at binde hans Sind. — Schiller har i Die Kraniehe des I by hus ind flettet noget
af Sangen og udmærket gengivet Optrinets dramatiske Uhyggestemning.
Digitized by
Google
r
Erinyemes Dans
422
Strofe 1.
Modstrofe 1.
Strofe 2.
Moder, der bar mig, o Moder Nat,
til synløse som til seendes Bøde;
hør mig! For Letos Ympe
bryder min Ret,
røver mig fra
denne dukkende Flygtning, min lovlige Bod
for det mødrene Blod.
Over vort Dødsoffer
skingr er vor Sang
daarende, vildende,
Erinyers Kvad,
Sjælene hildende,
lyreløst.
Dødelig Mand
fortørrer dets Brand.
Det var den Gæming, os Skæbnen spandt
ubrydelig fast, til varende Eje:
løfter en Mand i Brøde
selvraadig Haand
følger vi ham,
til han gaar under Mulde, og dér lader vi
ikkun føje ham fri.
Over vort Dødsoffer
skingrer vor Sang
daarende, vildende,
Erinyers Kvad,
Sjælene hildende,
lyreløst.
Dødelig Mand
for tørrer dets Brand.
Alt fra vor Fødsel vi bar den Lod og Gave
Hæder at have, fra Guderne fjærnet. Aldrig hos dem
var vi Fælle og Gæst;
vi, uden snehvide Lin, uden Fryd, uden Fest,
raader i søndrede Hjem;
ved Slægters Fald, naar Krigens Gud
hidses i Fred mod Frænder,
Digitized by
Google
Erinyernes Dans
423
Modstrofe 2.
Strofe 3.
Modstrofe 3.
Strofe 4.
se! da styrter vi ham imod,
slapper hans stærke Hænder,
drukner ham under det nye Blod.
Byrden for andre vi bær, naar ud vi farer;
Guderne sparer vi Bloddommen, lyder Kaldet til mig;
ej for Øje dem naar
blodvaade Niddinges Hob, de, som Zevs i sin Gaard
aldrig vil stede for sig.
Ved Slægters Fald, naar Krigens Gud
hidses i Fred mod Frænder,
se! da styrter vi ham imod,
slapper hans stærke Hænder,
drukner ham under det nye Blod.
Jorderigs Ry, der løfter sig prud mod Himmel,
smælter og daler i Muld og i Skændsel forgaar,
drager imod det vor sorte forfærdende Stimmel
og hæver til Dansen sin Fod.
Højt jeg springer
og svinger mig ned
over ham, tung paa Taa:
ræd vil han løbe, —
men Foden gled:
Ufærd sit Rov vil naa.
Daaret af Vanvid aner han ej, han falder;
saadan har Brøden Mulm over Mennesket hængt;
over hans Hus den klagende Folkerøst kalder
et sortnende Natmørke ned.
Højt jeg springer
og svinger mig ned
over ham, tung paa Taa,
ræd vil han løbe, —
men Foden gled:
Ufærd sit Rov vil naa.
Sikkert, Søstre, Raad og Vej
til fuldgod Hævn vi skønner,
strængt vi mindes Synd, og ej
Digitized by
Google
424
Erinyernes Dans
Modstrofe 4.
os blidner Menneskens Bønner;
uden Agt og Ære vi
langt fra Guderne dvæle
i det solløse Mugg, ad den vildsomme Sti
for blinde og skuende Sjæle.
Hvo da vil ej frygte ræd
og hædre os i Livet,
hører han vor Lov og Sæd:
af Skæbnen blev den os givet.
Alle Guder den besvor;
Ære har vi af Ælde,
og er ej uden Agt, skøndt vi fik under Jord
i Skumring vort Hværv og vor Vælde.
Niels Møller
Digitized by
Google
D’ANNUNZIO
Jenne ubehageligt udseende Italiener er nu paa Norsk og
Dansk repræsenteret med i det mindste seks oversatte
Bøger: en Fortælling, „Giovanni Episcopo", et Skuespil,
„La Gioconda" og fire tykke Romaner: „Den Uskyldige ",
„Dødens Triumf", „Lyst" og „Oden". Disse Oversættelser
i maa kunne give selv den, der ikke læser Italiensk, en be-
grundet Opfattelse af den berømte og berygtede Forfatter.
Det er med Ubehag, man tænker paa denne Kunst, der øses op i
Portioner, som man med en Slev øser Grød.
Denne Forfatter, der med en latterlig Forfængelighed praler af at være
Kunstens Genføder, og som omtaler Germanerne som Barbarer, bar ingen
Anelse om hvad Kunst er. Han saalidt som mange andre af de hjem-
lige og udenlandske Kunstapostle, der taler højest om Kunstens Frihed
og som føler sig kaldet til at være dens Riddere! De mangler det, der
er en uundværlig Betingelse for al Kunst, den Ydmyghed, der ene sætter
Geniet i Forbindelse med det dybest menneskelige, og som tillige bringer
ham til altid at have Helheden for Øje, selv naar han er fængslet stær-
kest paa et enkelt Punkt.
Lad mig her indskyde en Bemærkning. Selvfølgelig har d’Annunzio
Talent. Det lykkes ham virkelig momentvis at gengive den Lidenskab,
om hvilken han stadig kreser. Der er f. Eks. i „Oden" Scenen, hvor
Foscarina i vild, fortvivlet Brynde kaster sig over Stelio. Paa nogle Si-
der har han med betagende Sandhed skildret disse Øjeblikkes Vanvid,
Lidenskab og den Viden, de avler.
Der er, navnlig i „Dødens Triumf", Skildringer, hvor Emnet hæver
hans Stilevne op over Gøglets Niveau. Saaledes Valfarten til det under-
gørende Mariabillede og de interessante Scener af italiensk Almues Liv.
Selvfølgelig har han Talent, men det er mig umuligt at tillægge denne Om-
stændighed synderlig Betydning. Herregud! Europa, Verden, Danmark er
fuld af Talent — navnlig Skrivetalent. Hvem lader sig længer imponere
af sligt? Man har aabenbart ikke lagt Mærke til, at Talentet ikke længer
Digitized by
Google
426
D’Annunzio
er nogle faa Menneskers Eje, men er gaaet over til ligesom en vis Vel-
havenhed at betyde et Klassepræg. Hvad Kritiken herhjemme kalder for
Talent, svarer nærmest til, hvad Grossererborgerskabet betyder i social Hen-
seende : undertiden blot en Titel, som Regel en middelstor Indtægt — sva-
rende til II. Klasses Kupé — og i et Mindretal af Tilfælde de store og
de største Indtægter, uden i og for sig at betyde noget beundringsværdigt.
Talentet er, hvad Kjolen er i det gode Selskab, en Adgangsbetingelse.
Hvorledes skulde Skribenterne faa deres Bøger ud, hvis de ikke havde
Talent? Det passer Forlæggerne selvfølgelig paa. Spørgsmaalet er, hvem
der bærer Kjolen, hvem der bruger Talentet. Undertiden kan der ogsaa
stikke et Geni i en Spidskjole, men det er der ikke Grund til at dvæle
ved her.
Hvad er d’Anmmzio foruden at være et Talent? Er han et Menneske
— mere behøvede han jo ikke at være for at interessere os — eller er
han maaske tillige en Kunstner, der kender Skønhedens simple og dybe
Grundlove? Er han en Aand, hvem Livets Tilskikkelser har lært en
sjælden Viden?
Han er lovprist som Psykolog. Jeg paastaar, at Størsteparten af de
sjælelige Iagttagelser, han noterer, for saa vidt de ikke er opdigtede eller
forvrængede, er fra et kunstnerisk Synspunkt overflødige — ganske unød-
vendige. I den rent sportsmæssige Iver, hvormed man har kastet sig
over Sjælestudiet i moderne Litteratur, har man tabt enhver Maalestok.
Man har baaret sig ad omtrent som visse Folkevisesamlere, der samler
løst og fast, giver os den ene Variant efter den anden, ligegyldigt om de
skyldes rene Tilfældigheder og derfor ikke* kaster Lys over noget som
helst. De Grundlinier, om hvilke d’Annunzios Iagttagelser kreser, formaar
han ikke at klare ud af Virvaret. Han er sit Stof ganske underlegen.
Og selve Stoffet forskyder sig under Hænderne paa ham. Det er
f. Eks. let for ehhver reflekteret Natur at genkende Sandheden i d’An-
nunzios Skildring af det Hykleri og de Raffinementer, Mandens Bevidsthed
fremavler i hans Forhold til Kvinden, men hvormeget af det er sandt,
saaledes som d’Annunzio skildrer det. Det Hykleri, der er en naturlig
Følge af et stærkt forfinet og spaltet Tankeliv, skildrer han som en grusom
Lyst, en villet Sport. Det første er baade sandere og mere skæbne-
svangert. I d’Annunzios Gengivelse er det kun en Anomali, der op-
rører og trætter os. Overalt mærker man et vist Haandelag, bestemte
Manerer i Opfattelsen af det sjælelige. Selvreflektionen er hos ham banal
som et Spejlkabinet.
Der er Tilfælde, hvor det er et rent Spil med Ord, om man vil
kalde sin Kritik æstetisk eller moralsk, fordi Skønhedens og Moralens
Krav falder sammen i Poesiens Væsen. Dette aner den gode, gammel-
kendte Borgervæbningskritik intet om. Den tror at kunne ramme slige
Fænomener som d’Annunzio ved at klage over Emnernes Usædelighed og
Perversitet. Grunden til, at hans Bøger virker „ usædelige*, er ingen-
lunde de optrædende Personers seksuelle Sjæleliv. Kunsten maa holde
fast ved, at der- er intet menneskeligt, som i og for sig skulde være ubru-
geligt som Stof. I vor egen Litteratur har vi i Svend Langes „Hjærtets
Digitized by
Google
D’Annunzio
427
Gærninger" Bevis for, at en pervers Skikkelse kan formes til Kunst, der
bærer det almemnenneskeliges gribende Præg.
Overfor d’Annunzios Kunst kan man navnlig anlægge to Synspunkter.
Man kan fæste Opmærksomheden ved det uharmoniske, monomane. Alt
er ensidigt samlet om det seksuelle Spørgsmaal. Det er svulmet op,
fylder hele Verden, saa der ikke bliver Lys og Luft tilovers for andre Si-
der af det menneskelige. Man bliver ført ned i en Tilværelse, som man
ikke kender igen, fordi der bogstavelig talt ikke findes andet end Erotik.
Der er imidlertid Forskel paa at forarges over en Statues Nøgenhed og
paa at føle sin Skønhedssans saaret, fordi den er mejslet naturstridigt med
visse Partier i Kæmpeformat. ,
Ud af hans Bøger taler en Aand, der har indsuget al Overkulturens
Barbari, dens Trang til at pirre de trættede Sanser ved barokke Over-
drivelser, til at ophobe Virkningen paa ét Punkt og dens indgroede For-
agt for de Magter: Skønhed og Sandhed, med hvilke den lefler. Fra et
æstetisk Synspunkt fordømmer hans Værk sig selv ved sin Vanskabthed.
Selve Sansen for Ligevægt og Maadehold maa først ødelægges, før Kri-
tiken tilgiver sligt.
Men man kan tillige anlægge et andet Synspunkt — spørge om den
Bevidsthed, der ligger bag Bøgerne, er i Overensstemmelse med sig selv.
Set fra dette Synspunkt bliver selve de Skildringer af fin og elskelig
Menneskelighed, der findes i hans Kunst, en Anklage imod den, fordi de
sidder rent mekanisk indkapslede. Med den samme Stilkunst, hvormed
han skildrer Stelios perverse og grusomme Natur, skildrer han den ædle
og geniale Foscarina, men vel at mærke, som om de to Erfaringsomraader
ikke vedkom hinanden, som om de ved at leve i samme Bevidsthed ikke
nødvendigvis maatte paavirke hinanden, bekæmpe hinanden, indtil Enheden
paany var naaet, enten ved det enes Undergang eller ved begges Fore-
ning under nye Synspunkter. Vort aandelige Væsen karakteriseres ved, at
der ingen Mure kan findes i Bevidstheden. Hvor to Erfaringsomraader
ligger op ad hinanden i samme Bevidsthed, uden at de bringes i logisk
Vekselvirkning, føler vi dette som et Brud, og hvor Talen er om stærkt
udprægede Erfaringer af selvisk Hensynsløshed og Siethed og uselvisk
Kærlighed og Opofrelse, forekommer deres Adskillelse os utænkelig og
naturstridig. Alt Menneskeliv, vi forøvrigt kender, maales netop ved dets
Evne til at udligne de Modsætninger, der her opstaar. Det er Spørgs-
maal, som paatvinges os af selve Livet, næsten i hvert Øjeblik, og naar
derfor en Forfatter som d’Annunzio beskæftiger sig med Fænomener, der
er polære Modsætninger i moralsk Henseende, uden at hans Sjæl synes
i Stand til at sætte den Strøm i Bevægelse, der ellers opstaar, hvor po-
sitive og negative Kræfter mødes, da virker dette unormalt og perverst.
Altsaa ikke ud fra en Fordømmelse af Enkelthederne i hans Bøger, men
fordi vi ikke bag hans Værk genfinder den samme aandelige Grundform,
der bærer alt andet aandeligt Arbejde, bærer hele den aandelige Kultur,
paa hvilken vi lever. De Sidebemærkninger, hvormed han engang imellem
fastslaar, at Helten aldeles mangler moralsk Kraft og derfor ikke kan
handle anderledes, virker, i Betragtning af den Ligegyldighed, hvormed
han forøvrigt holder de forskellige Erfaringer isolerede, som et frastødende
Digitized by L^ooQle
D’Annunzio
og skændigt Hykleri, en Tribut til officielle Anskuelser, han ellers ikke
vedkender sig.
Mine Ord maatte nødig misforstaas, som om det var en bestemt
moralsk Dom, der var Tale om. Enheden kunde vise sig blot i den Grund-
stemning, der opstod af den samlede Erfaring og som saa atter kastede
sit Skær over de enkelte Erfaringer.
I alt for høj Grad lægger man paa det æstetiske Omraade baade
fra den ene og fra den anden Side Vægten paa det ydre. Det er Lo-
vene, man skal søge tilbage til. Ogsaa Menneskeverdenen er kun en
Helhed i Kraft af fælles aandelige Love, og det egentlig „ usædelige “,
perverse, værdiløse, eller hvad man vil kalde det, er i Kunsten det lov-
løse, det usammenhængende, det meningsløse. Det er først og fremmest
Manglen paa Evne til at udrette det aandelige Arbejde i Kraft af de almen-
menneskelige Grundfunktioner.
En Kunst som d’Annunzios har man æstetisk set lige saa lidt Ud-
bytte af at beskæftige sig med, som man vilde have af at diskutere med
en Mand, der ikke anerkendte, ikke begreb vor Klodes Logik. Hans
Tale vilde forekomme os uforstaaelig , medens vi kunde have stort
Udbytte af en Fejlslutning, bygget paa sædvanlig logisk Vis. Fuldstæn-
dig tilsvarende forholder det sig med Sjælens sammenfattende Evne.
Erfaringerne kan være forskellige og de Resultater, man kommer til, stik
modsatte, men i selve den Maade, hvorpaa vi behandler Stoffet ved at
sætte det i Forbindelse indbyrdes og skabe en mere eller mindre fuld-
kommen Enhed, ligner vi alle hverandre, og naar en Bevidsthed som
d’Annunzios finder sig i det uforenede, det splittede, føler vi det som en
Opløsning af Sjælelivet af samme Art som den, der indtræder hos sinds-
syge. Dette er Sygdomstegnet i hans Kunst.
At d’Annunzios Kunst har vundet Indpas hos Bourgeoisiet Verden
over, er noget af en Gaade. Det er Læsere, som ellers forstaar at vælge
let og bekvem Lekture. Der er noget mistænkeligt ved det Hvor mon
de har faaet Udholdenhed fra til at arbejde sig gennem d’Annunzios Bø-
ger; thi det er ikke let.
At læse en Roman af d’Annunzio er nærmest som at vade gennem
Sand. Den ene Klit rejser sig bag den anden, og man naar aldrig ud
til det store aabne Hav, der skulde faa En til at glemme al udstanden Møje.
Harald Nielsen
Digitized by L^ooQle
JAPAN OG KINA
{et var først gennem den japansk-kinesiske Krig i
1894 — 95, at den Fiktion, som eksisterede i Europa,
i at Kina var et stort og mægtigt Rige — ogsaa i
militær Henseende — fik Dødsstødet. Det var alle-
rede Aar forinden en Gaade for de fleste Europæere
i Kina, som interesserede sig for Kendskab til kine-
siske Forhold, at en saadan Illusion, der hovedsagelig skyldtes en-
kelte fremragende kinesiske Mænd og da maaske mest af alle den
dengang almægtige Li Hung Chang, kunde næres af de forskellige
europæiske Magters Gesandter i Peking, og man tilskrev det en
Slags hypnotiserende Indflydelse, som Opholdet der og Omgangen
med Kineserne udøvede paa visse Europæeres Hjerner. Thi under
enhver anden Forudsætning maatte d’Hrr. jo have set Sagernes
rette Sammenhæng, — at det hele var en Slags Behændighedskunst
fra kinesisk Side, som gik ud paa at gøre sort til hvidt og stikke
Europæerne Øjnene fulde af hjemmegroet kinesisk Blaar. Mærk-
værdig nok syntes det i mange Aar, inden den nævnte Periode,
som om de europæiske Regeringer mente Peking var et Slags Re-
trætepost for deres udtjente Diplomater, og som om disse paa
deres Side ansaa’ Sendeisen dertil som en mild Forvisning, indtil
deres Tjenestetids Udløb vilde berettige dem til Afgang med fuld
Pension, og det er under disse Omstændigheder ikke til at undre
sig over, at de eneste to fremmede Gesandter, som ikke henhørte
tU den nævnte Kategori, men som tværtimod valgtes med største
Omsigt til deres Uriasposter — den russiske og den japanske —
ogsaa var de eneste, der vidste virkelig Besked om Forholdene og
Tilskueren 180* 28
Digitized by L^ooQle
430
Japan og Kina
havde stukket Fingren i den kinesiske Kolos* Lerfundament, samt
at de, ganske naturligt, udnyttede denne deres Viden til Fordel for
de Regeringer, som de tjente, da Tidens Fylde kom.
Japaneren fik første Chance, da Li Hung Chang med en Ufor-
sigtighed, der ellers ikke lignede denne gamle snedige, asiatiske
Statsmand, og som kun kan forklares ved hans fuldstændig falske
Opfattelse af Japans militære Stilling. — thi om Kinas vidste han
sikkert bedre Besked end nogen anden, — lod det komme til et Brud
med Japan angaaende Kinas Skyggemagt i Korea og kastede sit
Land og sin Regering ind i den ødelæggende Krig, der i en Haande-
vending og som ved et Trylleslag afslørede hele den kinesiske Hum-
bug og gjorde det af med, hvad der eksisterede af kinesisk Hær og
Flaade, i et Par Maaneder, samt tvang den gamle Vicekonge til
i egen Person at begive sig til det japanske Hovedkvarter i Shi-
monosaki, for at bede om Naade og slutte en ydmygende Fred.
Li Hung Chang tilgav aldrig denne Ydmygelse og glemte ikke,
at han saaledes var bleven tvunget til at „æde Støv" paa sine gamle
Dage. Heller ikke, at en gal japansk Fanatiker forsøgte paa at
myrde ham i Shimonosaki og skød ham en Kugle gennem Kinden.
Han anvendte de sidste Aar af sit Liv til at forberede den Hævn,
hvormed han haabede at ramme Japan ved Hjælp af en stærkere
Arm end det afmægtige Kinas, selv om dette skulde betale derfor
i dyre Domme. Det er ikke urimeligt at antage, at han var be-
kendt med Ruslands Hensigter om ikke at tillade Japan at beholde
Liaotung-Halvøen, allerede forinden han undertegnede Fredsproto-
kollen, hvorved den blev afstaaet af Kina, og det er givet, at „Leje-
maalet" til Rusland af Port Arthur to Aar senere, samt den kort
derefter afsluttede Overenskomst med den russisk-kinesiske Bank
om Oprettelsen af „det østlige kinesiske Jernbane-Selskab" til Byg-
ning af den mantsjuriske Jernbane for russiske Penge, samt For-
beredelserne til hele Mantsjuriets Russificering, hovedsagelig skyldes
ham. Det er muligt, at han, klog og beregnende som han var,
i samme Grad som han var upaalidelig og uden alle Skrupler,
indsaa', at denne Del af det kinesiske Rige med Udviklingens Nød-
vendighed maatte falde i Hænderne enten paa Japan eller Rus-
land, og at han saa undte dette sidste Land det bedre end det
første. Men det er ogsaa muligt, at han forudsaa', at Japan ikke
vilde eller kunde finde sig i, at Rusland blev Koreas umiddelbare
Nabo, og at Mantsjuriets Bemægtigelse af Russerne maatte føre til
Krig mellem de to Nationer. Men hvorom alting er, saa glemte
Digitized by
Google
Japan og Kina
431
han næppe, samtidig med at han saaledes hævnede sig paa sine
Fjender, at lade sig — og Enkekejserinden, hos hvem han besad
en alt overvejende Indflydelse — betale i fuldvægtigt russisk Guld
for sine Tjenester, og det var næppe af hans sammensparede Em-
bedsindtægter at den umaadelige Formue bestod, som han efterlod
sig ved sin Død i November 1901. Han havde i Mellemtiden be-
søgt Europa — for første Gang — og var navnlig i Petersborg
bleven modtaget med aldeles usædvanlige Æresbevisninger, saa at
han endog ved en Modtagelse i Vinterpaladset fik Lov til at blive
siddende paa sin Stol i Czarens Nærværelse, under Hensyn til hans
svagelige Helbred og høje Alder. Li var Kineser til det alleryderste
af Fingerspidserne og han vidste, hvad denne Udmærkelse og Ind-
rømmelse fra russisk Side betød mellem hans Landsmænd, for hvem
Formen er det vigtigste, Indholdet det underordnede.
Kinas russervenlige Politik afbrødes en kort Tid i 1898, da
den unge Kejser blev myndig og tiltraadte Regeringen, medens
hans Tante, Enkekejserinden, som i mange Aar havde holdt Tøj-
lerne i sine Hænder, trak sig tilbage til Privatlivet. Kejseren kørte
straks løbsk med et Forspand af unge „Reformatorer41, der vilde
vende op og ned paa det gamle Kina lige saa hurtigt og lige saa
grundigt som sket var i Japan. Men de blev stoppet i Farten og
alle gjort et Hoved kortere af Enkekejserinden, der atter optraadte
i sin gamle Rolle som Rigets og Kejserens Forstander, hjulpet af
Li Hi mg Chang og andre stok-konservative Statsmænd. Fraregnet
denne Tid var den russiske Indflydelse i Peking vokset fra Dag til Dag,
fra Maaned til Maaned, fra Aar til Aar, til den ved Bokseroprørets
Udbrud i Sommeren 1900 (Li Hung Chang var i Mellemtiden kaldet
til Hovedstaden, hvor han som Enkekejserindens højre Haand og
fortrolige udøvede en alt overvældende Indflydelse) dominerede
alle andre fremmede Indflydelser, og navnlig gjorde sig gældende
lige over for den svage kinesiske Førsteminister Prins Ching. Dyg-
tige og dristige Diplomater som Grev Cassini, Gesandten, og
senere Hr. Povlov , Chargé d’Affaires , havde Ruslands Inter-
esser i deres Hænder, og det var alt hvad de øvrige Traktat-
magters Gesandter — navnlig Englands og Amerikas samt Japans
— kunde udvirke, at Prins Ching og Li Hung Chang ikke ganske
gav Kina Russerne i Vold. Bokseroprøret jævnede vel Sagerne
for en Tid, men gav samtidig Rusland en kærkommen Lejlighed
til at lade sine Tropper rykke ned i Man tsj uriet og besætte alle
de store Byer og strategiske Punkter, under Paaskud af at hjælpe
28*
Digitized by L^ooQle
432
Japan og Kina
den kinesiske Regering imod Oprøret. Da dette knustes ved Pe-
king- Legationernes Undsættelse i August 1900 af en Hær, sammen-
sat af engelske, amerikanske, franske, tyske, italienske, russiske og
japanske Tropper, og de fremmede Kontingenter derefter henimod
Aarets Slutning blev trukket tilbage fra Kina, — som i Mellem-
tiden havde maattet indgaa paa at betale en uhyre Krigserstatning
samt forpligte sig til at træffe Anstalter for at beskytte Europæerne
og de kristne indfødte i Landet og til summarisk at afstraffe Le-
derne af Oprøret, hvorimellem fandtes nogle af Kinas højeste Man-
dariner, — saa nøjedes den russiske Regering med at erklære, at
disse sidste to Punkter, der var Hovedkravet i alle de øvrige
Magters — ogsaa Japans — Fordringer, ikke vedkom den, hvilket
selvfølgelig var en velkommen Indrømmelse til den kinesiske Re-
gering, og til for sit Vedkommende at forlange en Skadeserstatning af
£ 1 500 000, eller 100 Pund Sterling for hver russisk Soldat i Mant-
sjuriet. Da der faktisk ikke fandtes over 25 000 Russere paa det
Tidspunkt, var dette jo i alt Fald en fordelagtig Pengetransaktion.
Efter Li Hung Changs Død var det imidlertid umuligt for den
russiske Gesandt at holde Stillingen i Peking. Det Forsøg, som
han gjorde paa at formaa Prins Ching til at underskrive den saa-
kaldte Gassini-Konvention, hvorved Mantsjuriet faktisk forvandledes
til et russisk Protektorat, strandede paa de engelske, amerikanske
og japanske Gesandters kraftige Modstand og deres voksende Ind-
flydelse hos Prins Ching. Samtidig traadte Kinas „tre stærke Mænd“,
Vicekongerne Liu Kian Yi, Chang Chih Tung og Yuan Shih Kai,
hvilken sidste havde afløst Li Hung Chang som Vicekonge i Chili-
Provinsen og som Kinas Generalissimus, i Skranken for den samme
Sag, og indgav Forestillinger til Tronen mod Afsluttelsen af den
russiske Konvention, den de betegnede som farlig for Kinas vigtigste
Interesser, medens de samme Mænd hemmeligt raadede til et
offensivt og defensivt Forbund med Japan imod den fælles Fjende:
Ruslands Bestræbelser for at fravriste Kina tre af dets Provinser,
det mantsjuriske Dynastis Hjem og det Sted (Mukden), hvor Kejserens
Forfædres hellige Grave fandtes, laa nu tydeligt for Dagen, og det
var enhver tro Kinesers hellige Pligt at modarbejde dem. — En
Slags offentlig Mening, noget hidtil ukendt i Kina, rejste sig sam-
tidig hos Folket, og gav sig Udslag i voldsomme Artikler i de kine-
siske Blade, der udkommer i Shanghai, Hankov, Tientsin, Peking
og andre „Traktat-Havne*, og i offentlige Møder og Demonstra-
tioner, der til sine Tider antog et næsten oprørsk Præg og navnlig
Digitized by
Google
Japan og Kina
433
var rettet imod Enkekejserinden, som, med Rette eller Urette, be-
skyldtes for, sammen med den døde Li Hung Chang at have solgt
Kinas Førstefødselsret til Russerne. En voldsom Reaktion ind-
traadte, og Japanernes Stjerne steg i Hovedstaden og i Regerings-
kredsene i samme Forhold som Russernes var i Nedgaaende. Ja-
panske Professorer blev indkaldte til Universitetet i Peking, japanske
Raadgivere tilkaldtes af flere af Kinas Vicekonger og højeste Man-
dariner, japanske Officerer ansattes ved Hæren og Flaaden, medens
unge Kinesere i Hundredvis blev sendte til Japan for at studere
ved Højskolerne dér og for at gøre sig bekendt med japanske In-
stitutioner og Forhold. Hr. Uchida, som forstod at udnytte Situa-
tionen med Klogskab og Forsigtighed, tog snart Hr. Lessars be-
gunstigede Plads i Peking, og den opgaaende Sol begyndte at kaste
sine Straaler over det gamle himmelske Rige. Saaledes stod Sa-
gerne, da Forhandlingerne mellem Rusland og Japan kom til at
antage en truende Karakter i Slutningen af forrige Aar, og det var
derfor et for russisk Indflydelse højst foruroligende Tegn, da Kina
den 8. Januar iaar i Peking underskrev en ny Handelstraktat med
Japan, hvorved Chang Sha Fu i Honan Provinsen samt Mukden
og Tatungkou i Mantsjuriet aabnedes for Handelen mellem de to
Lande, til Trods for at Hr. Lessar af al Magt havde søgt at forhindre
denne Traktats Afsluttelse, og til Trods for at Statholder Alexieff
havde tilkendegivet, saavel i Kina som i Japan, at Rusland ikke
vilde finde sig i, at japanske Konsuler ansattes i de nævnte ny
Traktathavne i Mantsjuriet, eller at Japanerne dér udøvede den Ret,
som de havde erhvervet sig allerede ved Shimonosaki-Traktaten
og nu faaet bekræftet, til at befare kinesiske Floder og Kanaler
med Dampskibe, til at anlægge Fabrikker og indføre Maskiner samt
til uden nogen Indskrænkning at rejse og bosætte sig i hele det
kinesiske Rige, hvor de samtidig skulde nyde, godt af „Ekstra-
Territorialitetsretten*, — Retten til i civile og kriminelle Sager at
dømmes af japanske Konsuler efter japanske Love.
Det er en Selvfølge, at Japans Held i Krigens Begyndelse og
deres Sejr over de frygtede Russere mægtig har styrket den
japanske Indflydelse i Kina, der vil vokse i samme Forhold som
Japanerne har Heldet med sig paa Valpladsen. Det er ingen Hemme-
lighed, at Kina har tilbudt Japan sin aktive Hjælp imod Rusland,
og at den japanske Regering meget klogeligt har frabedt sig denne,
og paa det indstændigste tilraadet Regeringen i Peking at holde
sig strengt neutral, samt med alle Midler, den har i sin Magt, at
Digitized by
Google
434
Japan og Kina
værne om de i Kina bosatte Europæeres Sikkerhed, hvilket Raad
har haft til Følge, at den kinesiske Regering den 13. Februar har
tilsendt Japan en officiel Note, hvori det hedder bl. a.:
„Fredelige Forhold er afbrudt mellem Rusland og Japan. Kina for-
bliver imidlertid paa en venskabelig Fod med de to Kejserriger, og dets
Regering anser det for særdeles vigtigt, at det gode Naboskab til begge
vedligeholdes. Regeringen har derfor efter kejserlig Ordre gjort Skridt
til Overholdelse af Neutralitetsreglerne og har paabudt alle Provins-Myn-
dighederne at iagttage disse paa det strengeste. De lokale Øvrigheder
har Paalæg om særlig at beskytte den kommercielle og den kristne Be-
folkning og at sørge for Ro i deres Distrikter. *
Japan paa sin Side har besvaret Kinas Neutralitetserklæring
med en officiel Note, hvori der siges, at Japan vil
„respektere Kinas Neutralitet overalt paa kinesisk Territorium, undtagen
paa Steder, som er besat af Russerne, og saa længe som Kinas Neu-
tralitet bliver respekteret af Rusland “,
samt tilføjet som en Slags politisk Redegørelse til Kinas Beroligelse:
„Japan fører den nuværende Krig ikke for at gøre Erobringer, men
alene for at forsvare sin legitime Ret og sine retmæssige Interesser, og
som en Følge deraf har den kejserlige Regering ikke til Hensigt at vinde
Territorium paa Kinas Bekostning som et Resultat af Krigen.-
Samtidig har den japanske Regering tiltraadt den Cirkulær-
Note, som det amerikanske Udenrigsministerium har tilsendt alle
de europæiske Magter, og hvori Washington-Regeringen udtaler sit
alvorlige Ønske om, at Kinas Neutralitet under alle Omstændigheder
maa bevares samt indbyder Magterne til at virke hen imod dette For-
maal. Japan har gennem sin Udenrigsminister, Baron Komura,
erklæret til den amerikanske Gesandt i Tokio, at „den japanske
Regering vil love aj respektere Kinas Neutralitet og administrative
Enhed uden for de Egne, som er besatte af Rusland, hvis Rusland
paatager sig en lignende Forpligtelse og overholder den i god Tro.*
Det nuværende Kina, der ogsaa er Konfucius* Kina, thi som
et Hele staar Landet og dets 400 Millioner Indbyggere, aandeligt
og materielt, paa samme Standpunkt som for 2500 Aar siden, er
Genstand for to vidt forskellige, men paa en Maade lige farlige
Indflydelser udefra, to Strømninger fra Vest, som mødes her i det
fjerne Østen, og hvortil i den seneste Tid nu ogsaa det ny Japan
har sluttet sig. Man kunde kalde det „Udvidelses11- og „Handels-
Politikken-, den første repræsenteret af Rusland, Frankrig og Tysk-
Digitized by
Google
Japan og Kina
435
land, den anden af England, Amerika og Japan. Medens Rusland
og Frankrig, arbejdende hver fra sin Ende af det store himmelske
Rige, benytter det samme Middel: Forhandling og diplomatisk
Pression, for at naa til det samme Maal: Erhvervelse af kinesisk
Territorium, hvortil dog maaske for Ruslands Vedkommende kom-
mer det i Kina aldrig glippende „klingende Argument* i Form af
russisk Guld, saa følger Tyskerne „den pansrede Næves* Politik
i Shantung-Provinsen, hvor de roligt og uden Spræl, men sikkert
og støt, efterhaanden konsoliderer og udvider deres Besiddelser,
uden at ty til den diplomatiske „Ansigtsvask* og de Bestikkelser,
som Russerne finder det mest passende for deres Formaal at an-
vende i Nordkina, og som paa et hængende Haar — havde det
ikke været for Japans Indblanding — var nær ved at skaffe
dem et nyt Land saa stort som Tyskland og Frankrig tilsammen
og med den Adgang til det isfri Hav, som Rusland gennem Aar-
hundreder har sukket efter og stridt for med en næsten patetisk
„Slip*, hver Gang de mente sig sikker paa Maalet. Dér, i det
tyske Shantung, skjuler Erobreren sig ikke bag Vennens og For-
bundsfællens Maske. Han proklamerer fra Hustagene, at han er den
stærke, og at han ifølge den stærkeres Ret forlanger Underkastelse
og Lydighed, og — han faar begge Dele uden Modstand af den
fredsommelige Kineser, der er lige glad, om hans Kejser hedder
Vilhelm eller Kuang-Hsu, saa længe han faar Lov til at leve i
Fred og dyrke sine Fædres Jord, og der ikke paalægges ham flere
Skatter og Afgifter, end han kan betale; om disse Skatter og Afgifter,
som i det egentlige Kina, gaar i Mandarinernes Lomme, eller, som
i det tyske Kina, anvendes til Bygning af Jernbaner og Telegrafer,
Anlæg af Veje, Udvikling af Havne og Byer og Opbyggen af en
stor fremmed Koloni i selve Konfucius’ Hjemstavn, er ham ligegyldigt.
Frankrig — det vil sige ikke det borgerlige, republikanske
Frankrig, som repræsenteres af Deputeretkammerets Flertal, maaske
ikke engang Regeringen, men visse urolige, energiske og ærgerrige
Hoveder i Hanoi, Saigon og Haifong, som ikke er uden Bagtanke
og har mere Henblik paa deres egen end paa Frankrigs Fordel,
og som ikke er tilfreds med den franske Republiks Forpagtning af
Kuang Chan Wan paa Øen Hainan — stræber af al Kraft efter at er-
hverve sig Indflydelse og Magt i de sydlige kinesiske Provinser Yun-
nan, Kwangsi og Kwangtung, der støder op til de franske Besiddelser
i Bagindien. Der er Tegn paa, at den franske Legation i Peking i den
seneste Tid interesserer sig for disse Bestræbelser og søger russisk
Digitized by
Google
436
Japan og Kina
diplomatisk Hjælp til at fremme dem, medens den franske Presse i det
Qeme Østen er begyndt at raabe paa „kraftige Forholdsregler*, hvor-
med formodentlig menes militær Indskriden imod de kinesiske Autori-
teter i disse Provinser, der beskyldes for paa forskellig Maade at
have krænket franske Interesser og sat de franske Koloniers Sikker-
hed i Fare. Samtidig holder den franske Peking-Legation to andre
Spørgsmaal aabne, der naar som helst i smidige Hænder vil kunne
benyttes til Grundlag for Forlangende om „Kompensation*, „Beva-
relse af den politiske Ligevægt*, og hvad der nu opfindes af poli-
tiske og diplomatiske Slagord for at skjule en eller anden Hensigt
om at røve noget af det syge Kinas Territorium til sig. Disse
to Spørgsmaal vedrører Postvæsenet i Kina og Arsenalet i Fut-
schau. Hvad det første af dem angaar, eksisterer der en Forplig-
telse, som daterer sig fra 1897 eller 1898, og hvorefter den kine-
siske Regering skal have afgivet en Erklæring om, at
naar den kinesiske Regering vil indrette en bestemt Posttjeneste og sætte
en toørj Embedsmand i Spidsen for den, agter den at anmode om frem-
mede Embedsmænds Bistand, og den vil gerne erklære sig villig til at
tage Hensyn til den franske Regerings Anbefalinger i Valget af Personalet.
Dette er jo i og for sig ret uskyldige Ord, især da der fore-
løbig ikke er Tale om at omordne det kinesiske Postvæsen, der
er i Hænderne paa „The maritime Customs*, som bestyres af
Englænderen Sir Robert Hart, men man har før set Suppe blive
kogt paa en Pølsepind, og man skal ikke forsværge, at denne paa
Stylter satte „Erklæring*, sammen med den 30 Aar gamle franske
Fordring paa at besætte Direktørpladsen ved det kinesiske Arsenal
i Futschau med en Franskmand, kan blive brugt til Erstatnings-
og andre Krav imod det forsvarsløse Kina, der ikke er ukendt med
en saadan Behandling. Hertil kommer endelig Frankrigs formelle
Protektorat over alle romersk-katolske Missioner ifølge en gammel
Traktatbestemmelse, som den franske Regering ivrig holder i Hævd.
Den -anden Strømning — Handelspolitikkens — kan med faa
Ord betegnes som „den aabne Dørs* Princip, der giver fri Ad-
gang med lige Ret for alle; den samme Politik, under hvis Fane
England for nogle og tresindstyve Aar siden aabnede Kina for
Verdenshandelen, hvori alle Nationer efterhaanden delagtiggjordes
under „the favoured nation clause*, og hvortil det unge Japan og-
saa har svoret. Denne Politik betyder naturnødvendigt det mod-
satte af „Udvidelsespolitikken* og forudsætter som sin første Be-
Digitized by L^ooQle
Japan og Kina
437
tingelse: Bevarelsen af Kinas Integritet og Landets eventuelle Ud-
vikling i samme Retning som den, hvori Vestens Kulturlande og
Japan er gaaet, dog naturligvis med de Ændringer og Begræns-
ninger, som følger af Kinas særlige geografiske Beliggenhed og
Størrelse, dets Stilling som et agerdyrkende Land og dets Befolk-
nings uhyre Mængde og Særegenhed, og som anden Betingelse:
Opretholdelse af de bestaaende Traktater med Kina, som garan-
terer den fri Handels Udøvelse paa visse nærmere fastsatte Be-
tingelser og imod traktatbestemte moderate Toldsatser, foruden
at der sikres Europæere — og Japanere — Ret til at bo i og
berejse Landet, til at indføre Maskiner, bygge Fabrikker, be-
sejle Kysterne og de indenlandske Vande, samt faa Del paa lige
Fod i.saadanne Koncessioner og Rettigheder som den kinesiske
Regering maatte tilstaa, og endelig Ekstraterritorialitetsretten.
Det var da ogsaa disse to Begreber: Kinas Integritet og „Den
aabne Dør*, der dannede Grundlaget for Japans kinesiske Krav
overfor Rusland, og som dette sidste Lands Regering har nægtet
at anerkende for Mantsjuriets Vedkommende, hvilket igen har ført
til den nuværende saa beklagelige Krig mellem de to Nationer.
Det er nu givet, at Japan i sine Indrømmelser under Forhand-
lingerne forud for Krigen er gaaet saa vidt, at det indrømmede
Rusland en Særstilling i Mantsjuriet som dets særlige „Inter-
essesfære*, hvormed fulgte bl. a. visse Særrettigheder som Be-
siddelse af en Strækning langs Jernbanen, 30 engelske Mile bred
paa hver Side, og Ret til at holde saa mange Tropper i Landet,
som maatte være nødvendigt for at beskytte disse Særrettigheder
og Jernbanen, men kun paa Betingelse af, at Kinas Suverænitet,
politisk og administrativt, anerkendtes og respekteredes for den øv-
rige Del af Landet. Det er endvidere givet, at Rusland, tro imod
sin „Udvidelsespolitik*, forlangte fuldstændig frie Hænder lige over
for Kina, hvilket aldeles ufejlbarligt inden længe vilde have ført
ikke alene til hele Mantsjuriets Afstaaelse til Rusland, men ogsaa
til at Mongoliet, Thibet og kinesisk Turkestan havde faaet samme
Skæbne og var gaaet samme Vej, hvad atter lige saa ufejlbarlig
vilde have givet Anledning til en ny Omfordeling „for den politiske
Ligevægts Skyld i Østasien*. De sydlige Provinser: Yunnan, Kwang-
tung og Kwangsi med Øen Hainan, vilde udkræves paa den franske
Side af Vægten og falde ind under det voksende indo-kinesiske
Kolonialriges Sfære, medens hele Provinsen Shantung og maa-
ske Nangwei og Honan vilde forsvinde i den pansrede Næve;
Digitized by
Google
438
Japan og Kina
Fukien-Provinsen vilde gaa til Japan som et Supplement til For-
mosa, og de mellemste Provinser med Yangtzedalen — den en-
gelske Interessesfære, — blive delt mellem de andre Lysthavere,
der nok skulde melde sig — de forenede amerikanske Fristater
ikke at forglemme, til Trods for den allerede stærkt modificerede
Monroe Doktrin; hvis man da ikke blev uenig om Delingen og kom
i Haarene paa hinanden i denne Anledning.
Kinas eneste Redning ligger i, at det første Øksehug imod det
vaklende gamle Træ afpareres. Bliver det først ført, og ført af
haarde russiske Næver, vil Øksen snart vandre fra Haand til Haand,
Gren efter Gren vil falde for Huggene, og selve Stammen vil splin-
tres, indtil der ikke længer er andet tilbage end den tusindaarige
Rod, som staar urokkelig fast i den kinesiske Jord. Det svage
Kina er ikke selv i Stand til at værge sig imod Sønderlemmelse,
og det har ingen anden Ven til at afbøde Huggene end dets gamle
Fjende Japan, der i Kampen nu staar som Forsvarer af Kinas
Eksistens og den aabne Dørs Princip, hvis Frugter vil falde ikke
blot i Japans men i alle Traktatm agtemes Skød.
Kina maa derfor bede sine gamle Guder om, at de vil velsigne
Japans Vaaben med Sejr, og de fremmede Nationer, der ikke som
Frankrig og Tyskland er direkte interesserede i Kinas Sønder-
lemmelse og Undergang, bør føje deres Bønner til Kinesernes, thi
det er jo givet, at den Handelsfrihed, som de nu nyder, og de Mu-
ligheder, der nu tilbyder sig paa Industriens og Omsætningens
Omraade i det kinesiske. Kina, vilde faa ganske andre og vanske-
ligere Betingelser at arbejde under, om man i Stedet fik at gøre
med et delt russisk, tysk og fransk Kina, og i Stedet for den aabne
en lukket og laaset Dør.
Det er selvforstaaeligt, at Japan ikke har indladt sig paa den
nuværende ulige Kamp, hvori selve dets Eksistens kan komme til
at staa paa Spil, „pour les beaux yeux des Ghinois®, og at det, i
Fald det til sidst skulde gaa sejrrig ud af Kampen, vil søge Er-
statning for den Risiko, det har maattet løbe, og den Skade, det
har maattet lide, i Sikringen af politiske og kommercielle Fordele
i Kina, men inden for de Grænser, som dets ovenfor skitserede
Politik, hvorved det er bundet, nødvendigvis maa afstikke det.
Da den japanske Regering gentagende har bevist, at den
alvorlig ønsker og bestemt har til Hensigt at holde alle sine inter-
nationale Forpligtelser til Bogstaven og at staa med rene Hænder i
Europas Øjne, saa er der saa megen mindre Berettigelse at finde
Digitized by L^ooQle
Japan og Kina
439
for den tilsyneladende Forskrækkelse, man fra russisk og fransk Side
viser for den »gule Fare*, der som et andet Spøgelse gaar peri-
odisk igen og benyttes som et Skræmmebillede mod enhver, der
sympatiserer med Beboerne af den gule Mands Verdensdel og har
den Opfattelse, at ikke hele Jorden hører den hvide Mand til, og at
„Kina for Kineserne® og »Japan for Japanerne41 i alt Fald ikke
savner en vis Berettigelse. Det var den daværende engelske Over-
general Lord Wolseley, som ved en Lordmayors Banket i London
engang i Firserne først opfandt og udslyngede »den gule Fares®
Slagord, der gentaget og illustreret af Kejser Vilhelm i hans be-
kendte symbolske Maleri i 1900 blev en Slags Trylleformular, der
for Fantasien fremtryllede kinesiske Millionhære, som paa en eller
anden ikke nærmere forklaret. Maade og ad en ikke nærmere anvist
Vej, i en uvis Fremtid vilde oversvømme Europa som i sin Tid Hun-
nerne og Mongolerne under Attila og Ghengis Khan. Man lader sig
blænde af de store Tal og lader sig forlede til fra de fire Hundrede
Millioner Mennesker, som befolker Kina, at udvikle den Teori, at
umaadelige Hære maa kunne stilles paa Benene, naar Kineserne
lader sig smitte af den europæiske Militærsyge, paa samme Maade
som Japanerne har gjort det, og under disse sidstes Ledelse ven-
der deres Vaaben imod Europa. Man sammenstiller disse to saa
’ grundforskellige Menneskeracer — Kineseren og Japaneren — som
om de var det samme Folk, og som om de tilhørte samme eller
i alt Fald nær beslægtede Nationer, medens Sandheden er den, at
de intet andet har tilfælles, end at de bebor den samme Verdens-
del, og at den ene for Aarhundreder tilbage har givet den anden
af sin Civilisation og sin Kunst, men at de for øvrigt i Karakter,
Livsopfattelse, Udvikling og Kultur mindst staar hinanden lige saa
fjernt, som lad os sige Spaniere og Englændere. Den ene tilhører
et Krigerfolk, der i lange Tider har levet i Panser og Plade og
for hvem Krig og Vaabendaad var Livets højeste Tillokkelse, me-
dens det andet er selve Fredens og de fredelige Syslers Inkarnation
— fraset alle andre iøjnefaldende Race-Uligheder. Fredsommelig
og fredelskende af Karakter som Kineseren er, uden det person-
lige Mod og om man vil den Selvtillid og Selvagtelse, der er uund-
værlig hos enhver Soldat, mangler han de fundamentaleste militære
Egenskaber. Uden ringeste Forstaaelse af et Begreb som Fædrelands-
kærlighed, opvokset i Skyggen af en tusindaarig Civilisation, der er
bygget udelukkende paa fredelige Principper, betragter han enhver
brutal og voldsom Afgørelse som et usvigeligt Tegn paa ufuldkommen
Digitized by
Google
440
Japan og Kina
Kultur og Blodsudgydelse og Krig som Udslag af den raaeste Bar-
barisme; med alle sine gamle Institutioner og hele sin Samfunds-
ordning hvilende, saa at sige, paa Voldgifts- Princippet, og med en
saadan Foragt for alt, hvad der hedder brutal Magt, og for alt,
hvad der staar i Forbindelse med Militærvæsenet, at hans Officerer
rangerer uendelig langt under hans civile Embedsmænd, at Soldater-
standen betragtes som den laveste af alle, og at Benævnelsen n Sol-
dat “ er ensbetydende med „Bandit", er der ikke den allerringeste
Mulighed for, at japansk Paavirkning og japansk Indflydelse vil
være i Stand til at frembringe nogen nævneværdig Forandring i
denne Side af den kinesiske Nationalkarakter hverken i ét, to eller
tre Slægtled, og længere frem i Tiden vil det dog formentlig
være ret unyttigt at eksperimentere med denne Tanke. Der fore-
ligger jo mange Beviser paa Kineserens militære Uduelighed og
Umulighed: Krigene med England i 1840, da et Par engelske Krigs-
skibe paa Yangtzefloden og ved Kanton tvang hele det store og
mægtige Kina paa Knæ foran Englændernes Forlangende om
visse kinesiske Havnes Aabning for den europæiske Handel; 20
Aar senere, i 1860, den forenede engelsk-franske Hærs Parade-
marsch til Peking uden nogen nævneværdig Modstand; den fatale
Krig med Japan i 1894, der afslørede hele den kinesiske Krigs-Hum-
bug ; de europæiske Legationers heldige Forsvar under Bokseroprøret
i 1900, da en Haand fuld Europæere og Japanere holdt Stand i
6 samfulde Uger i Peking, imod Tusinder og Tusinder af kinesiske
Soldater; den vanvittige Bortødslen i en Snes Aar eller mere, fra
HalvQerdseme til Halvfemserne, af Hundreder af Millioner, hvoraf
rigtignok Broderparten gik i Mandarinernes og de tyske Vaaben-
købmænds Lommer, til Kruppske Kanoner og Armstrongske Krigs-
skibe, til Indkøb af hundrede Tusinder af europæiske Baglade vaaben,
der blev lagt hen for at ruste i Magasinerne, til Opførelsen af
ubrugelige og ufuldstændige Forter og Krigshavne ved Port Arthur,
Weihaiwei og Tientsin, til Bygning af ubenyttede og unyttige Ar-
senaler i Shanghai, Hankow, Nanking, Futschau og andre Steder
— alt med det Resultat, at Kina aldrig har ejet blot Kølen til en
Flaade eller Rammerne til en Hær, saaledes som man opfatter
disse Begreber i Europa. Skibene, Kanonerne, Ammunitionen, Ge-
værerne var der, men Soldaterne til at bruge dem manglede, lige
saavel som Officererne til at uddanne og lede Soldaterne. En
større militær Fiasko har Verden aldrig nogen Sinde set, og med
disse Erfaringer og dette Kendskab til Kinesernes Karakter for Øje,
Digitized by L^ooQle
Japan og Kina
441
bliver den gule Fare i denne, den militære Forstand, hurtig redu-
ceret til hvad den i Virkeligheden er: et ufuldbaaret Fantasifoster,
som ikke har den allerringeste Udsigt til nogen Sinde at faa Virke-
lighedens Lys at se, hverken med eller uden japansk Fødselshjælp.
Hvad dernæst angaar Muligheden af, at Kina ved Japans
Hjælp skal blive forvandlet til et moderne Industriland, der vil
ødelægge hele Europas Industri og bringe den europæiske Arbejder
til Tiggerstaven og til Sultedøden, da kan dette højst betragtes som
en meget fjern Fremtidsmulighed, hvis Indtræden den nulevende
Slægt ikke har den allerringeste Udsigt til at opleve blot Begyn-
delsen af, og som efter al menneskelig Beregning aldrig vil virkelig-
gøres. Det er vel sandt, at Japan i en enkelt Menneskealder har
udviklet sig fra et blot og bart agerdyrkende Land til et mægtigt
Industriland, der allerede paa mange Felter konkurrerer med euro-
pæiske Industrilande, og slaar dem. Det forholder sig endvidere
saa, at den kinesiske Arbejder i Flid, Udholdenhed og Nøjsomhed
staar over den europæiske og ved Siden af den japanske, ligesom
han i Intelligens intet mangler paa sin Side. Endvidere, at Kina
frembringer eller kan frembringe saa at sige ethvert Raastof, der
overhovedet er til, billigere og lige saa godt som et hvilket som
helst andet Sted. Endvidere er det muligt, at hvis Japan ene
og uden Konkurrence eller Hindringer kunde gaa i Gang med
at overføre og omplante den europæisk-japanske Kultur i kine-
sisk Jord, sætte alle sine Kræfter og al sin Energi ind paa at
gennemføre den samme Forvandling i Kina, som er foregaaet i Ja-
pan, og omdanne dette første Land til et andet Japan, navnlig et
andet industrielt Japan, — saa vilde her virkelig være en „gul
Fare*, som Europa vilde have al mulig Grund til at frygte og i
Tide værne sig imod, hvis dette var muligt. Men for det første
vil, i heldigste Tilfælde for Japan, Forholdet blive det, at japansk
Indflydelse kun vil faa Lejlighed til delvis og betinget at gøre sig
gældende i Kina. Mange andre Indflydelser, ude og inde fra, mange
modstridende Interesser, mangen Konkurrence vil træde hindrende
i Vejen, hvortil kommer den Betragtning, at det er højst tvivlsomt,
hvor vidt det vilde være i Japans egen Interesse at skabe en saa
mægtig og saa farlig, altid uberegnelig og upaalidelig Konkurrent saa
nær paa Livet af sig selv, som Kineseren vilde være det. Men dernæst
er der endnu en anden og større Hindring, som man i Europa aldeles
ikke kender, og som en Følge deraf aldeles ikke fatter og forstaar:
Et Forsøg som det nævnte fra japansk Side vilde muligvis ende
Digitized by
Google
Japan og Kina
442
med, at Japanerne blev Kinesere, ikke omvendt, og at det gik dem,
som det er gaaet Mantsjurerne efter deres Erobring af Kina for
lidt over 250 Aar siden. De er bleven „kiniserede®, opslugte af de
erobrede, er gaaet op i disses Mængde som en Flod, der forsvinder
i Havet. Kineserne synes at være i Besiddelse af en ganske ene-
staaende passiv Modstandsevne og ude af Stand til at amalgamere
sig med andre Folkeslag. Overalt, hvor de har slaaet sig ned i
større Antal, danner de en Stat i Staten med deres egne uskrevne
Love, deres egne Sæder og Skikke, deres egne Institutioner, ja
deres egne, om end hemmelige, eksekutive Myndigheder. I Ame-
rika, Australien, Bagindien, Java og paa Filippinerne findes mange
store kinesiske Kolonier af denne Art, der aldrig blander sig med
den indfødte Befolkning, aldrig mister deres nationale Præg eller
deres nationale Sær-Egenskaber, selv i andet og tredje Slægtled,
men godtgør den i Østen velkendte Sætning: „En Gang Kineser,
altid Kineser®. Og i selve Kina har Europæernes nu snart 70aarige
Nærværelse haft saa liden Betydning og gjort et saa ringe Ind-
tryk uden for Traktathavnene, hvor de bor, at man en Fjerdingvej
derfra næppe aner, at de eksisterer, og der er moralsk Vished for, at
inden Aaret var omme, vilde ethvert Spor af dem forsvinde fra
Kina, om man tænkte sig den Mulighed, at de udvandrede derfra
paa én Gang. Hertil kommer endelig, som endnu en Antydning
af, hvor ringe denne Afdeling af „den gule Fare® i Virkeligheden
er, at de Forsøg, der er gjort paa at indføre Maskiner og anlægge
Fabrikker i Kina efter europæisk Mønster, hidtil er faldet utilfreds-
stillende ud og ikke er egnede til at lokke fremmed Kapital og
Foretagsomhed til Landet. Kineserens medfødte og indgroede Mis-
tro og Uvilje imod alt nyt, hans sejge, kemisk rene Vedhængen ved
de gamle fra Fædrene nedarvede Arbejdsmetoder, hans Had imod
alle fremmede, være sig Europæere eller Japanere, og hans ene-
st aaende Sammenslutnings- og Sammenholds-Evne, der har ført
til fordoblede Priser paa Raastoffer og tredobbelt forhøjet Ar-
bejdsløn, hvor der startes Fabrikker i Landet — alt dette taler
imod, at der er Grund til at befrygte nogen gul Fare fra den
industrielle, lige saa lidt som fra den militære Side i alt Fald i
denne eller næste Slægts Tid.
Hvad vi nulevende derimod sikkert vil faa at se, forudsat at
Kinas Integritet bevares og at Japan ikke ved en uheldig Krig
standses i sin industrielle Udvikling og Fremgang, er, at den japanske
Industri erobrer det kinesiske Marked — det største i Verden —
Digitized by L^ooQle
Japan og Kina
448
for sine mange industrielle Frembringelser. Navnlig siden Krigen
1894—95 har den japanske Handel paa Kina taget et umaadeligt
Opsving, saa der ved Udgangen af 1902 indførtes for 73 og ud-
førtes for 84 Mili. Kr. Der udføres især Bomuldsvarer, Tændstikker,
Cigaretter, billige Paraplyer, Jæm, Lædervarer og de Hundreder bil-
lige smaa Forbrugsgenstande, der kræves i Kinesernes Husholdning.
Indførslen til Japan omfatter raa Bomuld, Ris, Sukker og Uld.
Navnlig med Bomuldsvarer kappes Japan heldig paa det kinesiske
Marked med England og Amerika. De driftige japanske Købmænd,
der findes spredte i Hundredvis over Kina, har den Fordel fremfor
deres europæiske og amerikanske Konkurrenter, at de staar Kine-
serne nærmere i Kultur, Sprog, Levevis og Livsopfattelse. Nøj-
somme som de er, kan de derhos finde sig tilfreds med en ringe
Fortjeneste, og den billige japanske Arbejdskraft formindsker deres
Produktionsomkostninger. Det er den eneste »gule Fare* ; men den
kommer under den fri Konkurrences Tegn og med lige Ret for alle.
J. Henningsen
Digitized by L^ooQle
FORAARSUDSTILLINGERNE
itter man til Kunstkritikken, vil man høre en Lov-
sang over den moderne Kunst, der endelig har
revet sig løs fra en Tradition med Aarhundreders
Hævd og skabt en Generation af Kunstnere, hvis
Frisind forbyder dem at lyde andre Love end deres
Personligheds Trang til at gøre sig gældende. Gaar
man derimod til de virkelig kyndige, erfarer man, at den Tid, der
bygger sine Kirker som den førgotiske Tid og sine Huse som den
døende Barok, der smykker sine Stuer med noget, der skal ligne
Empire og sine Vægge med Imitation af tidlig Renæssance, at den
Tid har overhovedet ingen Kunst, og at den lovpriste moderne
Kunst er et gyseligt Spøgelse, der vanker om smykket og sminket
med Efterladenskaberne fra den hensovede Kunst. Kunsthistorikerne
skelner mellem Tiden før 1830, hvor Kunsten var „ stilkraftig*, og
Tiden efter 1830, hvor den er »stilløs*, og det lader sig ikke
nægte, at det i Øjeblikket er saa noget nær en Umulighed at paa-
pege f. Eks. de fælles Egenskaber, der gør det til en Nødvendighed,
at Andreaskirken og Privatbanken er opstaaede i de samme Aar.
Men dermed er Kunsthistorikernes Paastand ikke bevist. Da
Chippendale f. Eks. i Midten af det 18de Aarhundrede, gav sig til
at lave gotiske Møbler, bildte han sig uden Tvivl ind, at de var
lige saa gotiske som Munsteren i Strassburg. For ham havde det
sikkert været yderst nedslaaende, om han kunde have set det
medlidende Smil, hvormed vi nu betragter denne Illusion; men for
os er netop det mislykkede i hans Forsøg det værdifulde: hans
Stil var ægte, men han troede selv, den var imiteret. I den Slags
Digitized by L^ooQle
Foraarsudstillingerne
445
Paralleler rummes en Mulighed for Optimisme over for moderne
Kunst, — man klynger sig jo til et Halmstraa.
Til Stilen hos Kunstneren svarer Smagen hos Publikum. Man
skulde tro, at de Mennesker, der ikke kan tage en Gaffel i Munden,
uden at den er dekoreret i Empirets Stil, maatte være aandeligt
beslægtede med Empirets Generation, og det er ikke uden Undren
man ser de samme Mennesker se ned paa Ganova eller Thorvaldsen
som paa noget, de da heldigvis længst er vokset fra. De samme,
der sværmer for den florentinske Billedkunst fra Renæssancen og
dens Efterlignere, finder den samtidige antikiserende Ornamentik
dræbende kedsommelig og akademisk (som bekendt var Forholdet
for ikke mange Aar siden omvendt). Det vil blive en Opgave for
Fremtidens Kunsthistorikere at paavise de Love, hvorefter vor
Tid udvælger Elementer fra Fortidens Stilperioder og forbinder
dem til et nyt Hele.
Men naar vi ikke kan se det, der kendetegner vor Samtids
Stil og Smag som en fra alle tidligere Tiders forskellig, savner vi
den Ariadnetraad , der blandt andet skulde føre os frelst gennem
Foraarsudstillingemes Labyrint. Det eksakte Bevis herfor leverer
de Indkøb, Europas Museer har gjort af Aarets Kunst i det for-
løbne Aarhundrede. Det viser sig uvægerlig, at de har forsømt at
anskaffe det, der er karakteristisk for en Periodes Kunst, og kun
købt det, der stak den mer end halvblinde Samtid mest i Øjnene;
Magasinering af dyrt betalte Ting og kostbar Supplering følger
som i Kraft af en Naturlov efter Indkøbene. Men netop fordi vi
staar saa hjælpeløse over for Samtidens Kunst, virker den saa
æggende paa vor Ærgerrighed: enhver af os haaber, at netop han
har det Klarsyn, der kan øjne, hvad Eftertiden vil indregistrere
som vor Tids Bidrag til Menneskeaandens Udvikling.
Det er altsaa ugørligt at finde den Stil, der gør vor Tids
Kunst til en Enhed, og man maa da søge at danne sig en Fore-
stilling om de enkelte Kunstneres personlige Stil. Ogsaa paa
dette Punkt var Fortidens Kunstnere og deres Publikum uendelig
gunstigere stillet end vi. Betragter man den græske Keramik, den
italienske religiøse Kunst eller den hollandske Genrekunst, bliver
man snart klar over, at de samtidige Kunstnere maler, modellerer
og bygger ikke blot i samme Stil, men over dé samme, af deres
Publikum ubønhørligt atter og atter forlangte Emner. Med fuld
Frihed kunde de udfolde deres Personlighed uden at tynges af de
ansvarstunge Byrder, der knuger de moderne Kunstnere: Stilvalg
Tibktwren 1901 39
Digitized by L^ooQle
446
Forårsudstillingerne
og Emnevalg. Personlig Originalitet er kun mulig eller kan i alt
Fald kun vurderes, naar gammelkendte Emner udføres i gammel-
kendt Stil, thi kun da kan man sammenligne de forskellige Kunst-
neres Individualiteter og den enkelte Kunstners Udviklingsstadier.
Foruden Stil og Emne er der et tredje Moment, der i hvert
Fald for Billedkunstens Vedkommende kan dæmme op for den
rene Vilkaarlighed og skabe Muligheder for Selvstændighed. Kunst-
nerne gengiver de samme Mennesker og den samme Natur. Den
ufejlbarlige Recept til Opnaaelsen af den saa eftertragtede Origi-
nalitet er en minutiøs og samvittighedsfuld Gengivelse af Modellen
(dette Ord taget i videste Forstand). Hvis Kunstneren ser andet
og mere i Modellen end vi andre, skal det nok komme frem, og
gør han det ikke, har han ingen Ret til at være Kunstner. Søger
han andre Kunstneres Hjælp, maa det naturligvis være saadanne,
der har kunnet se mere i Modellen end han selv — og vel at
mærke paa alle Omraader. Impressionismen vandt Sejr, fordi
den gik til Velasquez og Goya, men de Retninger i den moderne
Kunst, der har søgt Hjælp hos den uudviklede Kunst, hvis mulige
Overlegenhed altid vil være begrænset til et enkelt Omraade, kan
takke sig selv for deres Skibbrud. Naar Arkitekturen er blevet
endnu mere stilløs end Billedkunsten, skyldes det uden Tvivl, at
den har maattet undvære Modelgengivelsens Redningsplanke.
Spørger man nu, hvordan vor Kunst i Øjeblikket klarer sig
over for de Farer, der fra saa mange Sider truer den, maa Svaret
blive overraskende gunstigt, navnlig naar man sammenligner den
med Udlandets. Vore Kunstnere har for megen Ærbødighed for
deres Livsopgave til at ville stikke Publikum Blaar i Øjnene ved
at byde det usete og nervepirrende Emner, opsigtsvækkende Farve-
midler (Tempera, Forgyldning) eller Materiale (farvet Marmor,
usædvanlige Metaller), bizarre Farve- eller Liniesammenstillinger,
kort sagt hele den Samling Effektmidler, der gør de udenlandske
Kunstudstillinger til Torturkamre og ikke har andet Maal end ved
den brutaleste Vold at tiltvinge sig Opmærksomhed. At den danske
Kunst hidtil kun i ringe Grad er bukket under for denne Fristelse,
er saa meget mere beundringsværdigt, som den samlede Kunst-
kritik med en Energi, der var en bedre Sag værdig, bebrejder den
dens Fladhed og Idéforladthed, dens Mangel paa Interesse for det
monumentale (den saakaldte »dekorative Holdning'), dens stadige
Syslen med Portræt og Landskab, kort sagt dens Vandring paa
Digitized by L^ooQle
Foraarsudsti llingerne
447
»de kendte Dygtigheders kendte slagne Landevej* og dens haard-
nakkede Utilbøjelighed til , glimrende Fadæser*.
Skulpturen har været svagest Her lyder Parolen: Rodin og
Meunier er den eneste Udvej fra »den klassiske Stenørken*, ogsaa
kaldet »Antikkens udødelige Skønhed*. Jeg skal ikke opholde mig
ved den Uforknythed, hvormed de to Kunstnere sammenfattes i en
højere Enhed, og som sikkert skyldes, at de ved en enkelt Mands
storslaaede Gavmildhed samtidig holdt deres Indtog her i Byen.
Men det burde være bekendt, at i alt Fald Meunier har uddannet
6ig helt efter Antikken, og da den antikke Skulptur, med al Re-
spekt for Rodins eventuelle Genialitet , »kan* mere end denne,
turde det ikke være tvivlsomt, hvor den unge Kunstner skal gaa i
Skole, hvis han skal gaa i Skole, og man skylder os Beviset for, at
Uddannelsen efter Antikken er mere »død* end den efter Rodin.
Saa længe der har eksisteret Skulptur, har den svinget mellem to
Poler: det udpræget formale (Canova) og det udpræget maleriske
(Bemini). Den maleriske Bevægelse i forrige Aarhundredes Skulptur,
der samler sig om Navnet Carpeaux , blev ramt af den Bølge af
»dekorativ Holdning*, der skyllede ind over Europa i Aarhundredets
Slutning, saa at vi nu har formale og maleriske Billedhuggere
Side om Side, f. Eks. netop Meunier, og Rodin. Saaledes repræsenterer
paa Charlottenborg Rudolph Tegners to Buster (ligesom hans ikke
udstillede Hartmannsmonument og Ødipus) en kunstig Omplantning
af fremmed malerisk Skulptur, det være sig Rodin eller andre, og
gør derfor et mærkelig uoriginalt Indtryk, medens den naturlige
Udvikling af den maleriske Bevægelse, der ogsaa er foregaaet i
dansk Skulptur, repræsenteres f. Eks. af Brandstrups store Dobbelt-
buste og af den ganske unge Billedhugger Jarls legemstore Bronze-
statue af en ung Mand, som Skulptursamlingen har købt. Den
formale Skulptur henter ikke længer sine Forbilleder fra Fortidens
fuldvoksne Kunst, men fra den arkaiske, og vel at mærke ikke fra
den udviklingsdygtige (f. Eks. Verrocchio), men fra den stagnerende,
der bevidst eller ubevidst nyder sin egen Ufuldkommenhed (f. Eks.
Mino da Fiesole). Saaledes udstiller Gudmund Hentze en Statuette,
der skal levendegøre denne Strofe: »Som Morgenstjernen springer
frem af den lavendelblaa Nattehimmel, saaledes sprang du frem,
du hvideste Tanke af mine Tankers Tavshed*. Selvfølgelig er den
af Tin med indfattede Ametyster og synes fremgaaet af Syslen
med arkaisk græsk Skulptur. Stil, Udførelse, Materiale, Emne og
Tekst er betegnende for en hel stor Retning i moderne Kunst, der
29*
Digitized by L^ooQle
448
Foraarsudstillingerne
snarest muligt burde vende tilbage til den Litteratur, hvorfra den
er kommet, og hvor den ene hører hjemme. Ganske samme Ret-
ning tilhører Olga Wagners polykrome Gibsbuste; den Art Be-
maling kan overhovedet kun tænkes i ganske umalerisk Skulptur,
og vi ser da ogsaa, at Mazzoni f. Eks. maler sine panoptiske
Grupper, medens Begarelli lader sine staa hvide. Et skrækind-
jagende Eksempel af Arten er Siegfried Wagners „Livets Brønd*
(Marmor og forgyldt Bronze), hvor hele det arkaiske Apparat er
importeret fikst og færdigt — tilsyneladende ikke engang paa første
Haand, — og hvor man forgæves spejder efter Kunstnerens Per-
sonlighed. At disse Kunstnere delvis ønsker deres Figurer opfattet
som „dekorativ Kunst*, er ingen Undskyldning for deres Forsøg
paa at faa Kunsten til at gaa baglængs. At Menneskelegemet ikke
behøver at arkaiseres for at virke dekorativt, kunde de blandt andet
have lært hos den foragtede Thorvaldsen. Den naturlige og uvil-
kaarlige Indflydelse, Tidens Smag for det arkaiske har udøvet paa
den sunde Kunst, kan man se i Brandstrups Bronzestatue af
Merkur og i en noget mindre tiltalende Skikkelse i Fru Finnes
Statue af en lille Pige: Kunstnernes Forkærlighed for det uudvik-
lede Legeme og hele Holdningen i Figurernes ganske enkle Motiv
røber et indre Slægtskab med hine Foraarsperioder i Kunsten, der
virker dobbelt velgørende ved Siden af den rent udvortes Efter-
abelse. Ser man paa de Emner, vore Billedhuggere behandler, er
der Grund til at fremhæve, at Povl Olrik ikke har bevist sin Ret
til at modellere et gammelt Egetræ som Relief, og at Bonnesen
har gjort det svært at vurdere hans Særstil ved næsten kun at
udstille zoologiske og etnografiske Mærkværdigheder. Men i det
hele har Kunstnerne forsmaaet at jage efter effektfulde Emner, og
Kunstværker som Saabyes Hartmann-Statue eller Brandstrups
Løber viser, at Billedhuggerne endnu har Haab om at kunne virke
paa Publikum gennem deres Kunst alene. Paa den fri Udstilling
er Fru Carl-Nielsen omtrent ene om at repræsentere Skulpturen.
Hendes Hovedbidrag i Aar er en Portrætbuste i Bronze, der
paa ny viser hende som en af vore dygtigste og mindst poserende
Billedhuggere. At denne vor Skulpturs ivrigste „Realist* er bieven
udset til at dekorere Bronzedørene paa Ribe Domkirke, er et
glædeligt Tegn paa, at der dog er nogle, der har Blik for, hvad
der er det sunde i vor Skulptur. Til Slut kun et Par Ord om
Materialet. Der er udstillet nogle Marmorbuster (blandt andet af
Maleren Tuxen), men medens man over for Skulptur af Praxiteles,
Digitized by t^ooQle
Foraa midstillingerne
449
Bemini og Canova er ude af Stand til at tænke sig den i andet
Materiale, maa man her uvilkaarlig spørge: Hvorfor netop Marmor?
Den udstillede Bronzeskulptur pranger i alle Regnbuens Farver, og
man har rig Lejlighed til at studere den patologiske Patinakultus,
der har grebet Nutidens Billedhuggere, og som har fundet et klas-
sisk Udtryk i det grufulde Syn, der præsenterer sig for de stakkels
Fodgængere til højre for det ny Glyptotek.
Arkitekturen klager over, at den er Udstillingernes Stifbarn,
og unægtelig: Dagspressen tier og Publikum gaar den forbi. Det
maa dog erindres, at medens Billedkunsten møder med færdige
Kunstværker, maa Arkitekten ifølge Sagens Natur nøjes med at
udstille Snit og Planer, der kun faar Liv for Kunstnerens Blik, og
flade Fa<;aderids, der ikke giver nogen Forestilling om den tilsig-
tede Rum virkning. Naar Originalen har rejst sig, viser det sig,
at ingen anden Kunst er Folkets Kælebarn som denne (det ny
Raadhus!), og naar Arkitekten møder med et færdigt Kunstværk
— f. Eks. Klints store Skab paa den fri Udstilling, — kan han ikke
klage over Mangel paa Interesse fra Publikums Side.
Malerkunsten er fordelt paa to Steder, og enhver, for hvem
Betragtningen af Kunstnernes Arbejder er andet end en Formiddags-
adspredelse, maa haabe, at denne Ordning ikke bliver forandret, i
hvert Fald ikke saaledes, at den fri Udstilling igen bliver opslugt
af Charlottenborgudstillingen. Paa Charlottenborg udstilles 789
Kunstværker .af 300 Kunstnere i c. 30 delvis meget store Rum. Paa
den fri Udstilling ser man 257 Kunstværker af 41 Kunstnere i 3
letoverskuelige og udmærket belyste Rum. Paa Charlottenborg er
den enkelte Kunstners Arbejder paa en til Tider næsten raffineret
Maade splittet fra hinanden og ofte anbragt i mange forskellige, fra hin-
anden vidt fjernede Rum. Paa den fri Udstilling er det et gennemført
Princip, at den samme Kunstners Arbejder hænger sammen. For
den, der sysler mere indgaaende med Kunsten, er det en Lidelse
at prøve at finde det levedygtige i den danske Kunst paa Char-
lottenborg, men for det større Publikum er det simpelt hen en
Umulighed. Man skulde derfor tro, at Folk med Kyshaand vilde
gribe til den Lejlighed, den fri Udstilling byder dem, til uden Over-
anstrengelse og Hovedsmerter at gøre sig bekendt med det Arbejde,
en Række af vore dygtigste og indflydelsesrigeste Kunstnere har ydet
i Aarets Løb. Men tværtimod er den fri Udstilling begyndt at
dale i Dagspressens og Publikums Gunst. Grunden hertil er, at
Digitized by L^ooQle
450
F oraarsudstillingerne
man i utilgiveligt Letsind har vænnet sig til at betragte denne Ud-
stilling som et Sted, hvor man gaar hen for at forarges over sen-
sationelle Billeder, som et Forsøgslaboratorium for grønne Himmel-
stormere, og nu, da den lykkelig synes at have overstaaet sine
Børnesygdomme, er Publikum blevet ked af sit Legetøj og betænker
sig ikke paa at kaste det bort uden at overveje dets uberegnelige
Værdi og uden at stille sig klart, at den Liberalitet over for ung'
Kunst, hvorfor den ældre Udstilling i den senere Tid med Rette
prises, udelukkende skyldes den sunde Konkurrence med den fri
Udstilling. Den eneste berettigede Indvending, der kan rejses mod
denne, er, at naar saa begrænset et Antal Kunstnere udstiller
sammen, er der Fare for, at kun Tilfældet fører dem sammen og,
at nogle enkelte Kunstnere maaske lidt uretfærdigt kommer til at
udstille under langt gunstigere Betingelser end Flertallet. Det er
imidlertid ikke de første de bedste Malere, der danner den fri Ud-
stilling. En Mand, der kender dansk Kunst, har for kort Tid
siden stillet dens Horoskop i følgende Linier: „Den unge levedyg-
tige Kunst vil spire frem af Zahrtmanns Idealisme, Rings Linie-
komposition og Joakim Skovgaards Arkaisme. “ Hvis dette er rig-
tigt, er det i Publikums Interesse, at netop disse Kunstnere ud-
stiller sammen og paa et Sted, hvor de ikke drukner i Maéngden.
Medens disse Kunstnere betegner tre stærkt divergerende Yder-
retninger i dansk Kunst og derigennem sikrer den fri Udstilling mod
at blive en Familieudstilling, er det som bekendt let at paavise de
stærke Baand, der paa den ene Side forbinder dens Kunstnere
indbyrdes og paa den anden Side vedligeholder den levende Tradi-
tion fra Fortidens bedste Kunstnere. Og ser man paa de Kunst-
nere, der staar mere isolerede, er det, foruden de tre allerede
nævnte, Mænd som Krøyer, Frølich, Julius Paulsen, Philipsen („vor
eneste Impressionist*) og Vilhelm Hammershøj. Det turde være
overflødigt yderligere at fremhæve, at den fri Udstilling byder en
ualmindelig alsidig og repræsentativ Samling af danske Malere.
Det er som sagt heller ikke paa dette Punkt, at den angribes.
Den fri Udstilling har atter i Aar dokumenteret sin Eksistensberet-
tigelse, og dens Angribere anerkender, at dens Billeder ligefrem
„knager af Dygtighed*. Efter at Familien Slott-Møller er vendt
tilbage til Charlottenborg, repræsenteres den Kunst, der søger at
virke ved „litterære* Hjælpemidler, af Erik Struckmann og Johannes
Kragh. Hvis de var borte, vilde den fri Udstilling være fri i dette
Ords bedste Forstand, fri for alle Virkemidler, der ikke er Kunstens
Digitized by L^ooQle
F oraarsudstillingerne
451
Særeje. Kraghs Billede „La morte dell’ Es ta te “ (Import lige til
Navnet) hænger i en skæbnesvanger Nærhed af Zahrtmanns
„Italienske Bønder", hvor Kunstneren kunde lære, at det ikke er
Allegori og nøgne Guder i et eksotisk Landskab, der skaber Figur-
kunst i stor Stil.
Saa længe Zahrtmann hvert Aar udstiller en Række Billeder,
staar den danske Monumentalkunst højt I Billedet med de italienske
Bønder eller Skumringslandskabet med den orangegyldne Sky, véd
man ikke, om man mest skal beundre det lysmættede Dyb af Luft,
der ligger mellem Figurerne og Baggrundens blaanende Bjerge,
eller Menneskeskikkelsernes kongelig utvungne Bevægelse og
Silhouet, der gør mangen Statue til Skamme. At Zahrtmanns og
Vedels Billeder er dem, der virker stærkest ved deres Linier, burde
være en ny Advarsel for de Kunstnere, der søger at opnaa „deko-
rativ Holdning" ved at undertrykke alt, hvad der hedder Dybde i
Billedet og indramme deres Figurer i en knivskarp Kontur. Et Hoved-
klæde i glødende Karmin, der bevæger sig gennem violblaa Luftlag,
det er den Farveskala, hvori Zahrtmann ser Dæmringstimen, og
han har et saadant Herredømme over sine Midler, at han formaar
at male Stilheden med sin Palets skingreste Farver og endda
virker mere overbevisende end alle Aarets Tusmørkebilleder med
den obligate unge Dame i Forgrunden. Raadhusudstillingen viste
os, at Zahrtmanns Farver engang har været anderledes, og viste
os Udviklingen hen imod hans nuværende Stade. Paa den fri
Udstilling i Aar, der indeholder et Par Smaaprøver fra hans tid-
ligere Tid, spørger man sig, hvad Galleriet har gjort for at vise os
denne Kunstners Vækst. Hans Forkærlighed for monumental Figur-
kunst har holdt sig uforandret under hans Kolorits Metamorfose.
Det monumentaleste Billede paa Raadhusudstillingen var hans ganske
lille Billede „Aspasia", og i Aar har han givet et forbavsende Vidnes-
byrd om sin Kunsts ungdommelige Spændstighed i sin Prometheus.
Forargelsen over de uskønne Farvesammenstillinger, over den
umaleriske Gengivelse af Huden, over Hovedets noget brutale
Former og Proportioner o. s. v., er let købt. Det er dog en
Figur, der er i Slægt med Flodguden fra Parthenon eller Tizians
Venusbilleder. Og rent bortset fra den pragtfulde Menneskeskildring
er der i Ansigtets Udtryk og Armens afværgende Bevægelse en
Selvbeherskelse i Valget af Virkemidler, som gør, at denne Pro-
metheus i en vis Forstand er den mest græske blandt dem,
Kunsten har fremstillet. I taktfuld Forstaaelse af, at en saadan
Digitized by L^ooQle
452
Forårsudstillingerne
Figur ikke kan være tjent med en Liljeforsk Naturpastiche, har
Zahrtmann ladet en dejlig Teaterøm sprede sine Vinger over
Billedet.
Da dette ikke skal være nogen Anmeldelse af Udstillingerne,
kan der ikke være Tale om at gaa nærmere ind paa de Malerier,
den fri Udstilling rammer. Det er karakteristisk, at Julius Paulsen
har sendt de to af sine Billeder, der baade i Komposition, Farve
og Portrætgengivelse staar højest, til den fri Udstilling, i Følelsen
af, at denne, baade hvad Kunstnere og Billeder angaar, bør være
en Eliteudstilling. At Kunstnerne ikke ligger paa den lade Side,
viser de Kæmpeopgaver, som f. Eks. Niels Skovgaard og især
Luplau Jansen har stillet sig.
Paa Charlottenborg gør Kunsten i det hele et mere europæisk
Indtryk, men hvor fri den i det store og hele har holdt sig fra
den samtidige udenlandske, har man her en særlig gunstig Lej-
lighed til at maale gennem Normanden Heyerdahls Billeder,
hvoraf især det af Familien Levy ved sin ganske fremmedartede
Virkning aflægger et forbavsende Vidnesbyrd om vor Kunsts selv-
stændige Stilling over for fransk Impressionisme. Paa samme Væg
hænger Billeder af Rudolf Petersen, hvor man finder den lovlig
bevidste Stillen til Skue af den danske Nationalitet og dens folke-
lige Bravhed, der af og til skæmmer Viggo Pedersen og hans
Kreds, men paa den anden Side maa det ikke glemmes, at vi her
staar over for en Arv fra P. C. Skovgaards og Constantin Hansens
grundtvigiansk farvede Kunst, og det betyder vor monumentale
Malerkunsts kostbareste Traditioner. Mellem disse to Poler be-
væger Udstillingens Billeder sig, med det ovenfor fremhævede
Forbehold, at den danske Kunst har holdt sig saa national, at
den umiddelbare Tilknytning til Heyerdahl fattes. De Billeder, der
virker stærkest og personligst, er Vedels, uden Tvivl blandt andet,
fordi man ikke paa dem ser Skyggen af umiddelbare Forbilleder.
At en Kunstner, der har en saadan Liniesans og sætter sine Fi-
gurer saa utvungent paa Billedfladen, er en Elev af Zahrtmann,
er naturligvis ikke noget Tilfælde, men jeg tror knap, man vilde
tænke derpaa, naar man ikke vidste det. Hvis man hængte Fru
Dorphs Dameportræt op ved Siden af Vedels, vilde man snart se,
at man lærer Figurkunst bedre i København end i Florens, og det
er glædeligt at sammenligne den mægtige og ganske usøgte Linie-
virkning i Vedels Billeder i Aar med de samme Evner i den langt
ufuldkomnere Skikkelse, som Galleriets Dameportræt viser os.
Digitized by L^ooQle
Foraarsadstillingerne
453
Mange vil ogsaa finde megen Skønhed i Farven, især i de to
Kvindefigurer, men hvorfor lade saa store Flader i Billederne staa
farveløse (eller, hvad der er det samme, monokrome)? Og hvorfor
lade saa mange hæslige Spor af et øjensynlig meget haardt Arbejde
staa? Paa sine Steder griner Lærredets Masker frem, og paa andre
er der tykt udtværede Farveklatter, der — selv paa lang Afstand —
bærer tydelige Spor af Fingre og alle andre Instrumenter end en
Pensel. Naar man maler Figurer, der belyses bagfra, maa man
ganske anderledes kunne lade Lyset opklare alle Partier — et klas-
sisk Eksempel er Amor paa Tizians Danae i Neapel. Hos Vedel
er Mandsfiguren ud over Ansigtet hyllet i ægyptisk Mørke, og den
Skygge, der falder over Kvindefigurens Hals, er ikke blot alt andet
end gennemsigtig, men decideret skiden. Man har Fornemmelsen
af, at Vedel skulde kopiere gammel Kunst, hvis Farvefriskhed endnu
ikke er druknet i Fernis, Tizians Hertugportrætter f. Eks. eller Ver-
meers Bordelscene i Dresden; han har Personlighed nok til at
kunne taale det Foruden Figurbillederne udstiller Vedel i Aar,
vist første Gang, et Landskab. — Paa Grund af Ophængningens Art
er det uendelig svært at danne sig et Overblik over, hvad der over-
hovedet findes paa Charlottenborg. Naar en enkelt Kunstner,
N. P. Mols f. Eks., har en hel lille Væg for sig, kommer han uvil-
kaarlig til at virke langt stærkere end de andre, og naar man skal
samle ikke blot en enkelt Kunstner, men Grupper af sammen-
hørende Kunstnere, bliver det næsten til en Umulighed. Man faar
Lyst til at flytte f. Eks. Ilsteds, Carl Holsøes og Achens Billeder ud
paa den fri Udstilling for at sammenligne dem indbyrdes og med Vil-
helm Hammershøj, med hvem de i Emner og Temperament er saa
beslægtede. Ilsted udstiller foruden sine kendte Interiører i Aar
en Række Landskaber, hvori der findes den samme udsøgte Behand-
ling af Farve og Lys og desuden i det større .Mølle og Teglværk*
en ualmindelig kultiveret Liniesans, der røber Slægtskab med Rem-
brandts Raderinger og Haandtegninger. Heldigvis byder Udstil-
lingen ikke paa de saakaldte dekorative Landskaber, hvorpaa Ud-
landets Udstillinger er saa rige; ellers vilde ogsaa her være Anled-
ning til lærerige Sammenligninger.
Den danske Kunst kan med god Samvittighed se Fremtiden i
Møde, og det har intet paa sig, naar man klager over, at den ikke
.komponerer og fantaserer*, at den .mindre og mindre arbejder
med lukkede Øjne, men maler, hvad der ligger lige for dens vidt
opspilede Blik, hvad enten det er et Stykke Landskab eller et
Digitized by L^ooQle
454
ForaarsudstiUlngerne
Menneske, der skal kontrafejes. * Portrætter og Landskaber kræver
ganske samme Omhu i Kompositionen som den litterære Figur-
kunst, og det maa erindres, at al Billedkunst oprindelig er frem-
gaaet af en rent mekanisk Naturgengivelse. Naar vi over. .for
Billeder afVelasquez eller Vermeer føler, at deres „Sjæl” har været
anderledes bygget end alle andres, og at de hver paa sit Omraade
betegner en Kulmination i Menneske aanden, ligger det i, at de
har haft hele deres Energi rettet paa Modelgengivelsen, og at de
har skabt det personlige i deres Kunst „af en lønlig Drift, fast
uden Vi|je*. Og hvad har de malet? Portrætter, Landskaber,
Genrebilleder. Hvis Velasquez havde ladet sig forføre til at efter-
ligne Rubens, hvis Vermeer havde malet Pasticher efter Rembrandt,
vilde de have høstet rigelige Laurbær hos alle, der løb efter den sidste
Mode i Datidens Kunst, og nu — er det van der Meer eller van
der Werff, der har vundet Palmen?
Ove Jørgensen
Digitized by L^ooQle
DEN MUSIKALSKE GRIS
EN MNDERUNE OVER ET GENI
idt i et af Jordens Smilehuller ligger der et lille
Land. Det bestaar af 1071/* Øer, og den halve er
den største af dem alle.
Næsten alle Øerne er saa smaa, at man kan
se over det hele paa én Gang, og saa frugtbare,
at Bøgegrenene hænger helt ned i det gule Korn,
Kornet igen luder ud over Kløvermarken, og Kløveren over Engen.
Men Engen løber lige ud i Vandet og bliver til Søgræs.
Selv Vandene er smaa, og netop det gør dem saa indtagende.
De slynger sig som Sølvbaand om de smaa Øer, med Stænk af
Fisk og Genspejling af lappede Baadesejl — hvidt paa rødt. Man
kan tydeligt se tværs over de fleste af dem, — hvordan Skoven
spejler sig paa den anden Side og Fiskerrollinger leger i Strand-
kanten.
Bjergene er smaa, — men de er store nok. Fra Toppen af
de højeste kan man se alle de smaa Sunde, der hver holder sin
lille 0 i Favnen; og i stille Vejr ser det grangivelig ud, som om
Havet blomstrede. Men gaar der Bølger, er det som om de smaa
Øer flød paa Vandet og gyngede op og ned — lig hængende Haver.
Saa lille er Landet, at Befolkningen maa gøre overmenneskelige
Anstrengelser for at holde sig oppe i den store Verdens Bevidsthed,
og af disse Anstrengelser er det min Ven er fremgaaeL
Jeg føler Ansigter hvile paa mig med skadefro Smil, men de
anfægter mig ikke, — jeg er mig ingen Anmasselse bevidst. Han
har selv givet mig Ret til at benytte Vennenavnet ved først at an-
Digitized by ^.ooQle
r
456
Den musikalske Gris
vende det paa mig, og det skete uden Spor af Kryben fra min
Side. Han kunde end ikke vide dengang, at det blev mig, der
kom til at skrive hans Nekrolog.
Ligeledes vil jeg nødig anses for en af de mange, der hænger
i Geniets Kølvand og lader sig bugsere frem af det; eller som gaar
og snuser efter den geniale og samler alt hvad der falder fra ham
— til en Bog efter hans Død. Jeg har aldrig ønsket min store
Ven Døden for at faa Lejlighed til at skrive hans Levned! Og
skønt jeg véd, at selv Kongeørnen har „smaa Dyr*, der lever paa
den stolte Fugl og gør dens højeste Flugt med, anfægter Tanken
mig ikke, — mit Venskab med den afdøde bestod væsentlig i at
gøre ham Tjenester. Min Beskedenhed vilde forbyde mig at nævne
dette og overhovedet tale om mig selv, om ikke visse Menneskers
tarvelige Synsmaade tvang mig dertil. — —
Dér hvor Bøgeskoven dannede en Bugt og Kornmarken sendte
gule Bølger langt ind, laa en lille Bondegaard. Og midt i Bonde-
gaarden laa en Mødding.
Denne Mødding er af stor kulturhistorisk Betydning; og naar
Pieteten atter faar Hjerterum herhjemme og alt det skal samles,
der saa at sige dannede Rammen om vore store Aanders Til-
værelse, betingede deres timelige Velvære, vil den være selvskreven
til at komme med. Jeg skal ikke her gøre Rede for, naar og hvor-
dan den griber ind i vort Aandsliv, men kun nævne, at den en
Tid var Tumleplads for den afdøde og blev et vigtigt Led i hans
fysiske Udvikling. Her holdt han i sin første Ungdom Klapjagt
paa Hønsene og tvang dem til at genoptage den gennem Aar-
tusinder ringeagtede Brug af deres Vinger, fordi han allerede den-
gang med Geniets stærke Instinkt hadede det tamme og samfunds-
trygge; her gravede han sig hvid ned og kom brun op igen; her
tyede han ogsaa i sin Manddoms ledige Stunder hen og slikkede
Solskin, tU han var lige ved at blive til Ister.
Jeg beklager de heldigvis faa, der ikke kan forsone Begreberne
Idealitet og Mødding, og skal her minde om, at mens vi andre be-
væger os i et Plan, rækker Genierne i Højden og i Dybden —
vore store Mænds Levned bekræfter min Opfattelse. Derimod vil
ingen studse over, at min afdøde Ven var en Gris; vort liUe Folk
har jo altid holdt sig til Landbruget, naar det skulde yde noget
usædvanligt.
Og han var usædvanlig!
Han var det ved Fødsel og i sine tidligste Anlæg. Den KrøUe,
Digitized by L^ooQle
Den musikalske Gris
457
han som ganske spæd slog paa Halen, lignede ingen anden Krølle
i Landet; hans Galop, hans Grynten, Udtrykket i hans Blik —
dette Sjælens vidunderlige Spejl — alt var hans eget og forraadte
for den skarpe Iagttager det vordende Geni.
Hans Ungdom bar Præget af hvad man i vore Dage kalder
sund Sanselighed. Han gik ikke og iagttog sig selv, førte ikke Dag-
bog over sine indre Rørelser og lo ad Middelmaadighedens Krav
paa Konsekvens. Han var en lykkelig Fyr og skammede sig ikke
ved at vise det. Tidens Kritiksyge var ham fremmed, og han gik
ikke ud paa med rynket Tryne at finde alting forslidt — de mindste
Smaating kunde glæde ham. Han var en sund Gris, og alene det
vilde have sikret ham en Særstilling i en Tid, hvor Stivsygen var
saa almindelig. Dertil var hans Handlinger egne og af en plud-
selig Styrke som betog, — al Halvhed var og blev ham fremmed.
Han kunde skifte Anskuelser, naturligvis, men stod aldrig og vak-
lede mellem Roe- og Kartoffelkulen.
Lidt tungt er det at dvæle ved denne Tid, fordi hans Om-
givelser slet ikke forstod ham, men i en saa usædvanlig Ungdom
blot saa’ noget vantrevent — en Skifting. Naar han saaledes alle-
rede som mindre gik og talte med sig selv, hvad der umiskendeligt
tyder paa indre Rigdom, sagde man blot om ham, at han var
smaatosset. Dengang led han endnu ikke under Miskendelsen, men
vel senere. Det vil da glæde ham i hans Himmel, at der nu efter
hans tragiske Død vises ham fuld Anerkendelse; og for os andre
er det en Lykke, da Retfærdigheden ikke ustraffet lader sig krænke
af et helt Folk. Men at vort lille Folk nu saa enstemmigt bøjer
sig for hans Genialitet, er et nyt Bevis paa dets høje Aandskultur;
saa meget mere, som han jo aldrig frembragte noget, der kunde
bære Vidne om hans sjældne Gaver. Forholdene vilde det ikke.
Den tidlige Beslutsomhed i Tanke og Handling frembragte en
Harmoni mellem hans Legeme og Sjæl, der gjorde ham til Idealet
af en Gris i hans Ungdom. Og skønt han i Tidens Løb blev fyldig,
var han aldrig for fed til at nyde Tilværelsen i Sorg og Glæde.
Jeg har hørt en Naturalist paastaa, at hele Hemmeligheden
ved min Vens usædvanlige Aands- og Legemsligevægt bestod i, at
han tyggede sin Føde 36 Gange og derfor havde en god Fordøjelse.
Jeg skulde ikke spilde to Ord paa at gendrive denne kyniske For-
klaring, om ikke Naturalismen fandt aabent Øre rundt om i Be-
folkningen. Men det synes virkelig, som denne vor Tids største
Kræftskade, der frækt fornægter Guds Eksistens og selv ikke en-
Digitized by L^ooQle
458
Den musikalske Gris .
gang kan forklare os den mindste Bakteries Opstaaen, skal berøre
Nationen alle aandelige Værdier ved at udlægge alting som For-
døjelsesresultater. For mig staar det som givet, at der maa usæd-
vanlige Kræfter i Virksomhed for at frembringe det usædvanlige; og
vist er det, at kun et vaagent Forsyns Omsorg frelste min Ven
fra den onde Skæbne, der tilintetgjorde hans elleve Søskende efter-
haanden som de saa’ Lyset.
Jeg vil nu fortælle hans Levned uden at fortie eller udsmykke
noget, og man kan da selv dømme.
* *
*
En stor og vigtig Begivenhed stundede til paa den lille Bonde-
gaard, — Soen skulde fare. Alle befandt sig i en vis Spænding og
Børnene ikke mindst De vidste, at det skulde ske næste Nat, for
Faderen havde set i Almanakken, og i den kan man se alting —
hvomaar det er Ens Fødselsdag, hvomaar Solen formørkes og hvor-
naar Soen skal have Grise. Det holder de Rede paa alt sammen
derovre paa Rundetaarn.
Bonden plejede selv at vaage ved saa vigtige Lejligheder; men
det var midt i den strenge Høhøst og han var træt og skulde
tidlig op næste Morgen. Saa betroede han Vagten til den ældste
af Drengene med strengt Paalæg om at tage Grisene bort fra
Soen, saa snart de blev født. Hun var tilbøjelig til at bide sit Af-
kom ihjel under Veerne.
Solen gik ned, og Bonden gik i Sengen. Og Drengen gik til
Svinestien med sin Lygte.
Soen laa udstrakt paa Siden og aandede tungt — maaske var-
Veeme allerede begyndt. Men det kunde ogsaa være, den blot
snorkede. Han satte sig paa Kanten af Truget og betragtede den
opmærksomt; men snart begyndte han at nikke og maatte se sig
om efter et eller andet underholdende for ikke at falde i Søvn.
Han krøb ind til Tyrekalvene i den anden Baas, men de var søv-
nige og vilde ikke lege med ham, skønt han lagde sig paa fire og
stødte Panden gentagende mod deres. Han blev da ked af det og
hentede sin Flitsbue for at skyde Rotterne, naar de kom op og
aad af Svinetruget; lang Tid sad han stille og ventede med Buen
i Anlæg, men der kom ingen Rotter.
Saa fik han pludselig Lyst til at ryge. De var alle i Seng nu,
saa Prygl var der ingen Fare for, skønt Spanskrøret var lagt i
Digitized by L^ooQle
Den musikalske Gris
459
Lage netop med denne Forbrydelse for Øje. Han ledte Tobak,
Pibe og Tændstikker frem fra forskellige Skjulesteder og havde
snart Fyr paa Piben; stærkt dampende krøb ban over Spiltovet
for at lukke en Luge, der stod aaben ud til Marken.
Ovre bag Lunden saa han et rødt Skær, som om Solen var
dalet ned i Nabo Madsens Have og laa der og ulmede. Men plud-
selig skød der en Ildtunge frem over Træerne, forsvandt og kom
igen — en Ildløs! Han havde aldrig set nogen Brand paa nært
Hold, Soen sov roligt, og om et Kvarter kunde han være til-
bage igen.
Piben smed han over til Lygten, sprang lige ud af Lugen
og gav sig til at rende. Det var længer borte, end han havde
troet, og han løb over en Time inden han naaede Stedet. Men
hvad han saa’, overgik ogsaa hans vildeste Fantasier. Flammerne
var som en hel Skare Ildkæmper, der laa i Dynge og brødes; nogle
ragede op helt mod Himlen, andre krummede sig eller faldt sam-
men for pludselig at springe op i hele deres Længde og slynge en
Regn af Gnister og brændende Flager ud i det mørke Verdens-
rum.. Og langt ned over Marken stod en Række Mænd og rakte
Spande Vand til hinanden for at slukke Kæmpernes Tørst.
Men pludselig saa’ han en svag Lysning bag sig, dér hvor hans
Faders Gaard maatte ligge, og det faldt ham ind, at han havde
lagt Piben brændende fra sig. Han stak i at tudbrøle, tog Træ-
skoene i Haanden og løb hjemad over Pløjemarker, langs støvede
Veje og gennem vaadt Græs; han tørrede Næsen i Trøjeærmet og
blev vaad i Bukserne af Skræk — alting opløste sig for ham. Og
da han saa kom om Lunden, var det Solen, der var ved at staa
op bag hans Faders Gaard. Han blev saa ustyrlig glad, at han
kastede sig lige i Armene paa sin Fader, der stod uden for Porten
og ventede ham med en svaj Kæp.
Er det ogsaa en lille Overdrivelse, at vore Landboere kan høre
Flæsket gro, saa har de til Gengæld opladte Øren for alt det højere;
og om Natten vaagnede Bonden ved, at Kirkeklokken klemtede i
Nabosognet. Han gik straks ud i Svinestien for at se, hvordan
Sagerne stod, og fandt den halvrøgne Pibe og en lille Gris, der
laa og skreg ynkeligt nede i et Rottehul. Den var alt hvad der
var levnet af tolv Søskende.
Drengens Historie var lige ved at ende dér hvor Grisens be-
gyndte. Han havde røget Tobak, han havde forladt sin Post og
ladet Soen bide elleve Grise ihjel, og endelig ødelagt et Par nye
Digitized by L^ooQle
460
Den musikalske Gris
Strømper. Alt dette havde han selv glemt i sin Henrykkelse over
ikke at have stukket Ild paa Gaarden. Men han gjorde kun galt
værre ved at paaberaabe sig denne Kendsgerning, mens han sprang
rundt under Faderens Kæp. Og havde Mormor ikke lagt sig imel-
lem, var dette Levnedsløb maaske aldrig blevet skrevet, og meget
vilde i det hele have set anderledes ud. For Bonden var ude af
sig selv af Vrede.
Mens min Vens jordiske Løbebane saaledes indlededes af store
og skæbnesvangre Begivenheder, der harmonerede godt med dens
senere saa bevægede Liv, laa den selv og skreg i en lille Kurv
inde i Mormors Stue. Hun havde paataget sig at flaske den op,
og mens hun gik og puslede med den, rokkede hun paa sit gamle
Hoved og mumlede, at havde Fanden taget Flæsket, kunde han
gerne taget Børsterne med. Men hun mente ikke noget særligt
med det; hun var blot gammel og det var nu saadan et Ordsprog.
Og hun gjorde alt hvad der stod i hendes Magt, for at Grisen
skulde befinde sig vel; tog den saa galt. op i Sengen til sig om
Natten, fordi hun mente den savnede Kropsvarme.
Det lykkeligste Afsnit i Grisens Liv var ubetinget dens spæde
Barndom, og da var den ogsaa saa lykkelig, som det overhovedet
er beskaaret noget jordisk Væsen at blive det. Fri for alle Sorger
og Bekymringer galoperede den rundt i Mormors Stue, kløede sig
paa hendes Træskosnude og væltede hendes Garnkurv saa Nøg-
lerne trillede. Naar hun saa for Spøg kom efter den med sin
Krykkekæp, udstødte den et henrykt Grynt og smuttede ud af Dø-
ren. Sin rette Moder lod den ikke til at savne, og da den senere
gensaa’ hende, kendte den hende ikke og hun ikke den.
Dette vilde være et nedslaaende Resultat for alle os, som hol-
der paa, at Moderkærligheden er den til Grund liggende for alle
Følelser og Moderfavnen det eneste virkelige Værn for Barndoms-
livets Uskyld og Glæde. Men saaledes er det sikkert i Reglen og-
saa. Vi maa blot stadig huske, at vi her har med en Undtagelse
at gøre.
Imidlertid voksede min Ven til og frigjorde sig mere og mere
fra Mormors Skørter. Han færdedes meget ude og tilbragte Natten
sammen med de andre i Svinestien, — hans sociale Instinkt var
vaagnet. Kun nu og da forvildede han sig af gammel Vane ind i
Mormors Stue. Men Omgangen med de andre havde bibragt ham
nogle uheldige Vaner, og han blev hurtig jaget ud igen, — han var
jo dengang i den lærvilligste af alle Aldre.
Digitized by LjOOQle
Den musikalske Gris
461
Nu han færdedes mellem sine egne, maatte det alligevel ret gaa
op for den klartskuende, hvor langt han overgik dem. Der var
intet i hans Færd, der fik En til at rødme, han undgik Kamme-
raternes Gemenheder og foregreb ikke selv Livets Mysterier i sin
Leg. Han besad Blufærdighed, en Følelse der ellers er saa ufor-
enelig med Lømmelalderen, — og han ejede Stemninger.
Allerede ved dette Tidspunkt af hans Liv sporer vi de første
svage Tegn til det, der skulde blive hans Skæbne for alle Tider,
forbitre hans jordiske Liv og skænke ham Mindets Udødelighed i
Stedet, — som Tilfældet gerne er med Genier.
Han havde i Vuggegave faaet et vidunderligt Øre for Musik.
Det var der imidlertid ingen, der vidste dengang — end ikke
han selv — før Vækkelsen kom, og det skete først et Stykke paa
den anden Side Overgangsalderen. Han begyndte ikke med alle-
rede som lille at skære sig en Rørfløjte og traktere den saa vid-
underligt, at han vandt sig mægtige Beskyttere inden for Kunsten
— Grise udvikler sig nu engang ikke paa den Maade. Det kom
tværtimod meget pludseligt, og det tilkendegiver altid den højeste
Grad af kunstnerisk Begavelse.
Det var en Høstaften med Taage over Engene og Lyde, der
kom langvejs fra. Solen var gaaet ned og Maanen staaet op, og
paa Huggeblokken uden for den vestre Længe sad Karlen med
Malkepigen paa det ene Knæ og Harmonikaen støttet paa det an-
det. Han sled sig møjsommeligt gennem Melodien til „Hjalmar og
Hulda* og sang de to og tyve Vers til med skælvende Stemme,
mens Pigen lyttede med et sorgfuldt Udtryk. Luften var lun og
rolig, og hele Naturen syntes at lytte til Sangen med tilbageholdt
Aande. Jeg har lagt Mærke til, at Naturen herhjemme altid tager
den mest levende Del i sine Børns Glæder og Sorger, og kunde
belægge min Iagttagelse med mange Citater af hjemlige Digtere,
der har gjort lignende Erfaringer. Dette hyggelige Forhold tror jeg
kommer af vort Fædrelands Lidenhed. Alt er saa nær ind paa
Livet af hinanden og tvinges derved til at blive som én stor Fa-
milie med fælles Mod- og Medgang.
Under Udførelsen af første Vers stod Grisen inde ved Brønden
og kløede sig i Nakken med det ene Bagben. Han plejede at gen-
tage denne Øvelse hver Aften, inden han gik til Ro, for at holde
sin Smidighed ved lige, — han hadede Fedme. De første Toner
fik ham til at studse, og de næste satte ham i en rask Galop ud
Tilskueren 1904. 30
Digitized by L^ooQle
462
Den musikalske Gris
af Porten. Derude stak han Hovedet ind i en Klynge Nælder og
stod og lyttede med lukkede Øjne.
Stakkels Fyr! hakket Grønt med Klid paa havde hidtil udgjort
hans jordiske Lyksalighed, og naar han oven i Købet fik Kærne-
mælk til, havde han troet sig i Himlenes Himmel, Grisehimlen.
Nu falmede det alt sammen for ham, og for hans indre Bevidsthed
skød en højere, finere Verden frem. Lykkelige Svin!
Afskeden var overstaaet; for sidste Gang havde Hjalmar om-
favnet sin Hulda, der svor ham evig Troskab, og var .draget mod
Fjendernes Hær*. Sangen bevægede sig langsomt videre, tung
som en overlæsset Skæbne med utilstrækkeligt Forspænd: — Hulda
faar Breve, som hun væder med sine Taarer — Hulda faar ingen
Breve, men græder alligevel — Hulda faar Brev, at Hjalmar er
død; og hun er utrøstelig. Hun vil ikke tro, at han er død, og
hun tror det alligevel; langsomt giver hun efter for sine falske
Slægtninges indtrængende Forestillinger og gaar ind paa at gifte
sig med en anden. — Bryllupsdagen kommer, og om Aftenen ved
Festen dukker Hjalmar op ; Huldas Slægtninge har løjet ham død.
En frygtelig Katastrofe indtræder: Hjalmar knytter rasende sine
Hænder mod den onde Skæbne, drager derpaa sit Sværd og dræ-
ber først Brudgommen, dernæst sig selv. Hulda, da hun ser det,
griber det blodige Værge og støder det i sin Barm; hun styrter
død hen over de tvendes Lig. — Hjalmar og Hulda hviler nu sam-
men i sorten Muld.
Malkepigen hulkede højt under de sidste Strofer, og da San-
gen var forbi, lænede hun sit Hoved mod Karlens Skulder og sagde
snøftende: .Tænk engang Per, om det skulde gaa os to saadan.*
Grisen var ogsaa bevæget om end paa en noget anden Maade.
En ny Verden var dukket frem for dens Bevidsthed, dens musi-
kalske Sans var vakt. Senere blev Harmonikaen hæs og blæste
nogle Toner ud i Stedet for at spille dem, og der gik Hul paa
Bassen. Men Grisen voksede paa det første uforglemmelige Ind-
tryk. Den forsynede Harmonikaens mangelfulde Melodier med Halv-
toner og det hele, og komponerede selv lange Stykker i Tankerne
— den var Musiker.
Overfladiske Naturer — og dem er der desværre mange af —
vil indvende, at saa simpelt et Instrument som en Harmonika,
spillet til .Hjalmar og Hulda* umulig kunde kalde den højere Mu-
sik til Live i min Ven Grisen. Jeg vil da gøre opmærksom paa, at
Aarsag og Virkning ikke staar i ligefremt Forhold til hinanden i
Digitized by L^ooQle
Den musikalske Gris
463
Griseverdenen. Man vil straks indrømme mig dette, naar jeg min-
der om Manden, der gav sin So tre Sider Flæsk og kun fik to igen.
„En Favn gør meget paa en Gris* siger Ordsproget, og dette var
jo tilmed en usædvanlig Gris. Helt fyldestgørende er disse Grunde
vel ikke, men kræver det gaadefulde ikke ogsaa sin Ret inden for
Tilværelsen? Her i Danevang var det desuden altid god Sæd at
tage Troen til Hjælp, naar Forstanden ikke længer strakte til.
Min Ven var altsaa i højeste Grad musikalsk.
Men Forsynet havde med den ophøjede Sans for Retfærdighed,
som præger alle dets Handlinger og hk det til at give Balder
det smukke Aasyn og Niord de tilsvarende Fødder, — skænket
ham en Stemme, der umuliggjorde al kunstnerisk Karriere, skønt
den ikke hindrede ham i selv at nyde sit sjældne Anlæg.
Og dette skulde blive et virkelig tragisk Element i hans Liv.
Hvad enten han i Smug gik og rodede Gulerødderne op i Ma-
dammens Køkkenhave, eller han gjorde sig til Gode ved Lænke-
hundens Trug eller laa paa Møddingen og solede sig — altid nyn-
nede det inden i ham. Og naar det havde taget Form, brød det
paa med ubetvingelig Magt, og han maatte synge, enten han vilde
eller ej. Thi som alle Genier var han kun et viljeløst Udtryk —
et Instrument — for sin store Evne. Saa hvirvlede der fra hans
Strube et Hav af Toner saa vilde og bizarre, at man kunde tro
at høre selve Elementerne i deres Rasen. Han sang altid ud fra
de enkle og mægtige Følelser — om Haabet og dets Nederlag, om
Ulykkens Stormgang over Jorden og de evige Skæbner. Selv var
han ganske vist paa det Tidspunkt lutter Harmoni og tilbøjelig til
at se Livet i et Rosenskær ; men han var ikke saa smaalig at mene,
at alle sad vel, blot han selv sad paa Flæsket. Han var uegen-
nyttig nok til at indse, at han selv dannede en Undtagelse og at
det store Flertal fristede en trist Tilværelse. Derfor blev Grund-
akkorden i hans Frembringelser Weltschmerz.
Og da, naar han i sin Grebethed sang mægtigst og bedst, skar
han altid sammen med Omverdenen. Hønsene kaglede forskrækket
over hans skingrende Hvin, Gæssene skreg højt og spilede Vin-
gerne ud af Angest, Menneskene stoppede Fingrene i Ørerne. Ikke
sjældent kom Bonden med en Pisk og spurgte ham prosaisk, om
han vilde holde sin beskidte Tryne i.
Som alle stærkt musikalske Væsner havde Grisen store Øjne
og veludviklede Øren, og de kunde hænge saa bedrøveligt ved saa-
danne Lejligheder — som gav selve Musikkens Genius sin Modfal-
30*
Digitized by L^ooQle
464
Den musikalske Gris
denhed Luft ad denne naturlige Vej. Den var jo saa overbevist
om sit Kald selv og forstod ikke den Modtagelse, der blev den til
Del. Miskendelsen nedslog den stærkt nogle Dage og virkede slap-
pende paa dens Jeg helt ud til Halekrøllen; men det var kun forbi-
gaaende. Snart vaagnede dens Selvfølelse og fik den til at oprøres.
Det var jo blot og bar Dumhed, Mangel paa Sans for det virkelig
ægte, der fik de andre til at sparke den og pibe den ud. Maaske
var der ogsaa et Stænk af Misundelse med i Spillet; men kunde
man ønske sig bedre Anbefaling for sine Evner end de andres Mis-
undelse?
Ingen kender En saa godt som En selv — ogsaa naar man
er en Gris. Og vor Landsmand forstod at skelne det væsentlige Ira
det uvæsentlige i alt, hvad der angik ham selv. Som alle frem-
ragende Aander var han paa én Gang forfængelig efter Ros og
nærede den største Foragt for andres Dom, naar den var ham
ugunstig. Var ikke Pøbiens Pereat, naar alt kom til alt, større
Tribut til Kunsten end selve de vises Haandklap?
Desuden sang han jo ikke for sin egen Skyld og kunde der-
for bære over med meget. Han var ingen Tilhænger af Vart pour
Vart men mente, at som Kunsten havde sine Rødder i Livet, burde
den ogsaa have sit Formaal dér. Dette gav ham Styrke, og naar
han endelig havde sat sig i Hovedet, at han vilde synge, var Hys-
sen og Spark af Træsko lige uvirksomme til at bringe ham til
Tavshed, — han havde Reformatorens Forstokkethed. Hans Stemme
var ham som sagt imod. Men det skal staa som et uomtvisteligt
Bevis paa hans store Begavelse, at han ikke selv hørte sin Stemmes
Skurren. Han sang fra Bunden af sit Væsen, og dér var alt Fuld-
kommenhed.
Hvor var han ikke stor! Han var hævet over enhver egen-
nyttig Tanke, og midt i den Storm af Miskendelse og Uvilje, der
rejste sig imod ham, tænkte han ikke paa at hytte sig selv men
kun paa at forædle Racen, hæve den fra Vane-Svineriet op til sig.
Og hvor blev han ikke nedslaaet, da han opdagede hvilket
ørkesløst Foretagende det var. Han havde hævdet, at en Gris ikke
lever af Mask alene, og at der er noget højere og vigtigere i Livet
end at pleje sit Flæsk. Og saa var Resultatet blot, at de andre
jagede ham bort fra Truget, naar han kom og var sulten, idet de
citerede hans egne Ord. Han var saa lamslaaet over dette Re-
sultat, at han kunde staa og klø sig til Blods paa Plankeværket
uden at mærke det.
Digitized by t^ooQle
Den musikalske Gris
465
Hans før noget teoretiske Weltschmerz gik nu i Blodet paa
ham, og han blev Pessimist. Og fra at være livlig og skabende
gled han efterhaanden over i en uvirksom Grublen. Hans For-
døjelse blev træg, og han kunde staa hele Dage med Hovedet ind
i en Krog og lukkede Øjne. Han grublede, — vi ser det deraf, at
Børsterne i denne Tid faldt af hans Baghoved. Sorgen feder, siger
et gammelt Ord; og Græmmelse og Spekulation tog saadan paa
ham, at han begyndte at lægge sig ud. Han kunde ikke længer
klø sig i Nakken med Bagbenet og lige til Nød gaa gennem Hullet
i Plankeværket.
Da kom der et Moment, som for en Stund vakte Grisen til
Harme og nyt Liv, — den erfarede, at nogle af dens Medskabninger
ikke længer kunde falde i Søvn, naar den ikke sang. Dette fyldte
den med ædel Afsky. „Vanen er Kulturens Vrængbillede*, sagde
den bittert og hørte fra den Dag op at synge.
Men det er skæbnesvangert at lukke et vædskende Saar, at
stoppe en sprudlende Kilde.
En af de følgende Nætter havde Grisen en Drøm. Grise-
drømme er i Reglen ikke til at gengive, men ogsaa her danner
min Ven en Undtagelse, — han drømte aldrig griset. Han drømte,
at han stod i den store Tremmevogn sammen med de andre Svin
og kørte bort fra Gaarden. De blev ved at køre, mindst hundrede
Gange saa langt som rundt om Møddingen, ja meget længer. En-
delig kom de til en stor Samling Bygninger, ti Bøndergaarde kunde
der vel være, og over Porten til det hele stod „Andelssvineslagteri*.
Dér blev han og Kammeraterne og hundrede andre Svin hængt op
paa Rad i det ene Bagben, og en Mand løb ned langs Rækken og
stak en stor Kniv i Halsen paa dem, mens det store Maskineri
arbejdede rundt om. Grisen saa’ sit eget og de andres Blod løbe
ned i Rendestenen og var lige ved at besvime, men i det samme
rakte Maskinerne Arme ud efter dem alle, hakkede dem itu og
blandede dem mellem hinanden, saa den blev helt borte for sig
selv. Den ventede og ventede paa at se sig dukke frem ved den
anden Ende af Maskineriet i en ny forklaret Skikkelse, men det
kom ikke. Og da den allersidste lille Rest af den blev borte i
den store Masse, vaagnede den med et Sæt og var helt badet i
Sved. „Nirvana* tænkte den gysende, — „Tilintetgørelsen.* Og
Børsterne rejste sig paa Ryggen af den.
Grisen kendte godt Andelssvineslagteriet af Omtale. Den havde
ofte hørt Kammeraterne tale om det; de laa og rev Vittigheder af
Digitized by L^ooQle
466
Den musikalske Gris
sig om det, naar de havde spist. Men de troede alle sammen, at
naar man var gledet gennem Maskinerne og blevet grundig hakket,
stod man op igen i en ny Griseskikkelse — i et Land hvor alt var
til for Grisenes Skyld og hvor man kunde æde og drikke altid og
aldrig skulde slagtes. Derfor var de saa modige.
Selv havde han kun troet paa det hinsides med Tillempninger,
havde sat Musik i Stedet for Æde og Drikke og lignende og var
af de andre højtidelig blevet erklæret for en Kætter og Fritænker.
De forfulgte ham for det og havde endogsaa ved en enkelt Lej-
lighed talt om at slaa ham ihjel og dele hans Flæsk imellem sig.
Havde Sangen nu ikke været dræbt i ham, kunde han have
sunget sig en lys Vej frem gennem dette Mørke; men nu havde
han kun den triste Udvej at føre Drømmen videre i sin Grublen.
Og han troede tilmed paa Drømme.
To Gange før i sit Liv havde han nemlig drømt, og det var
begge Gange gaaet i Opfyldelse. Engang Kammeraterne forfulgte
ham særlig haardt og han var meget sulten, drømte han, at der
laa en død Rotte ude ved den østre Gavl; og da han løb derud,
laa den der ganske rigtig. En anden Gang drømte han, at han fik
Prygl, og det indtraf nøjagtig Dagen efter. Alt dette paavirkede
ham skadeligt nu, da han stod over for det alvorligste af alle
Spørgsmaal — Spørgsmaalet om et evigt Liv. Og de Forbehold,
han tidligere havde taget, — saa ædle de end var i deres Udspring
— skulde ikke tyælpe til at føre ham den rigtige Vej.
Som alle store Aander var han aristokratisk anlagt, og han
kunde ikke forsone sig med den Tanke, at han skulde dele Skæbne
med disse dorske, forædte Kroppe, der ikke tænkte paa andet end
Truget og kun havde ét Ønske, at tage det med sig over i den
anden Verden. Han nærede den største Foragt for disse Ædere
og var i den senere Tid kommet til det Resultat, at der alt i alt
kun fandtes to— tre — ja maaske kun én — virkelige Grise. De
andre var Flæsk slet og ret, og egnede sig ikke til andet end at
blive spist. Det var egentlig ganske i sin Orden, at de kun tænkte
paa Truget, — derved opfyldte de deres Bestemmelse og blev fede.
Men virkelige Grise var de ikke.
Og derfor led han ved Tanken om at skulle følge dem til
Andelssvineslagteriet — Tilintetgørelsen — og som de glide over
i Nirvana, den store Tomhed, hverken værre eller bedre. Han
oprørtes og greb efter andre Udveje, men heller ikke nu greb han
det rette. Med en gigantisk Trods, der minder om Prometeus, greb
Digitized by L^ooQle
Den musikalske Gris
467
han den himmelske Udødelighed og forlagde den til Jorden — men
kun for de udvalgte: Opløsningen var kun til for Masserne, der
intet selvstændigt havde været; men for ham gjaldt den ikke, thi
han var en Undtagelse — en Overgris. Saaledes aandede han ud i
dette befriende Ord, at han blev ved at grynte det for sig selv og
slog to Krøller paa Halen for ikke at ligne de almindelige Grise.
Og han udformede sin Idé til en hel Verdensanskuelse: Jord-
kloden skulde engang tørne imod og forgaa; Maanen falde ned i
Svinetruget og slukkes; alt Flæsket blive fortæret og glemt Men
Geniet, den virkelige Gris, skulde bestaa til evige Tider. Han
gjorde aldrig Rede for hvordan; men jeg formoder, han har tænkt
sig det svirre om i Rummet som en Art lokale Ætersvingninger.
Fejghed var det ikke, der fik ham til at skabe sig denne un-
derlige og efter min Mening højst utilfredsstillende Form for et
evigt Liv. Men det maa ikke undre, at en Aand af hans Om-
fang følte Trang til at forlænge sig ud over det timelige, selv om
Logikken skulde ligge under derved. Han kunde blot lige saa godt
have holdt sig til sin Børnelærdom og erkendt Fornuftens Brist
over for Evighedsspørgsmaalene.
Under Kampene for at naa til dette Resultat var Overgrisen
blevet radmager. Og som om dens ny Undtagelseslære straks
skulde bekræfte sin Ufejlbarlighed, — da Terminsdagen kom og de
andre Grise blev smidt op i Tremmevognen og kørt til Andels-
slagteriet, kom den ikke med.
„Det er en løjerlig Skabhals af en Gris“, sagde Bonden til sin
Kone og jog Fingrene ind mellem dens Ribben, „der er jo ikke
Sul skabt paa den I Vi faar lade den gaa til Jul og saa æde den
selv*. Og han rullede bort med de andre, ud mod Tilintetgørelsen.
Grisen havde her Lejlighed til at iagttage, hvor overfladisk
Kammeraternes Dødsforagt havde været, naar de forædte og i
bedste Velgaaende laa paa Siden og var vittige over Andelsslagte-
riet. Nu det var Alvor, skreg de alle op, som havde de allerede
Kniven i Halsen; og dog troede de fuldt og fast paa, at de gik
ind til en langt bedre Svinesti. Han hørte endnu deres hjerte-
skærende Skrig i sit Øre, da han en halv Time efter stod uden
for Køkkendøren og gnaskede i nogle raadne Graastener, som Ma-
dammen havde smidt ud. Som Verden dog vedblev at være
hedensk trods al Religion! Man kaldte Jorden en Jammerdal og
klamrede sig alligevel fortvivlet til den.
De andres Død bragte vor Ven mange Fordele. Mens de
Digitized by L^ooQle
468
Den musikalske Gris
levede, havde han ikke faaet Part i Køkkenaffaldet eller Kærne-
mælken ; de havde nægtet ham enhver Adgang til Truget, og han
havde bjerget Livet som han bedst kunde. Nu havde han sit
faste Udkomme og alt Affaldet og Kærnemælken i Tilgift. Og med
den lette Adgang til Truget forandrede hele hans Livsanskuelse
sig umærkeligt men sikkert. Han blev Kyniker og gav sig til at
raillere først over sine Medskabninger, dernæst over sig selv. Hele
Grisetilværelsen forekom ham en stor Farce, der opførtes som
Drama og derved blev endnu mere komisk i sin Virkning. Hvor
kosteligt maatte det ikke tage sig ud for en udenforstaaende hele
dette Samftmd af Skinker og Isterblærer og stumpede Tryner, der
snurrede rundt om sig selv og troede, at hele denne Verden og den
anden med bare var til for dets Skyld! Og det allermest komiske
maatte det ikke være at se saadan et Individ sjokke om med
ideale Krav i Maven og med Ideer til at løfte Samfundet! Som
om Griseverdenen stod til at løfte — eller rettere trængte til at
løftes. Egenlig var det noget Sludder med al den Samfundsløften
— den Plads, enhver Ting indtog, var den naturlige for den. Der-
for maatte man altid bruge Vold for at give Tingene en ny Stil-
ling, og de vilde altid synke tilbage, naar de igen blev overladt
til dem selv. De saakaldte Tilbageskridt var da blot altings Stræ-
ben tilbage til sin naturlige Stilling.
Var ikke Svinetønden det bedste Bevis! Noget sank til Bunds
i den og noget flød ovenpaa, og naar Pigen skulde fodre Svinene,
maatte hun altid røre rundt i Tønden først. Glemte hun det, saa
fik nogle alt det tykke og andre det bare Vand. Saa lidt var Na-
turen selv stemt for en ligelig Fordeling af Livets Goder, — og
godt var det. Thi heller tykt i Dag og tyndt i Morgen end denne
evig ens Vælling altid og til alle.
Kaldelse — hvor var det da ikke et idiotisk Begreb! Som om
det var særlig Udmærkelse værd, at en eller anden gav sig til at
røre om i Oplysningens store Svinetønde og fordele Aandens Væl-
ling ligeligt! Han væmmedes ved sin tidligere Livsførelse og fandt,
at selve Geniet kun var et ørkesløst Vedhæng, der hindrede En i
at nyde Livet til Gavns. — Og dummest af alt forekom ham
Kravet om, at man skulde tage sig noget nyttigt til. Som om det
kunde have Spor af Indflydelse paa Verdensløbet, om han pløjede
nogle faa Brosten op eller endevendte Aspargesbedene !
Forholdene var saadan nu, at Grisen kunde have genoptaget
sin Kunst, men den gjorde det ikke. Derimod lagde den ogsaa
Digitized by L^ooQle
Den musikalske Gris
469
den indvendige Nynnen paa Hylden, nu den var kommet til Magten
— den troede jo ikke paa sit Geni længer. Det eneste, der for-
blev urokket i den, var dens Overgriseteori ; og det kunde synes
underligt, dersom man ikke huskede, at det var blevet til Re-
ligion for den.
Og dér stod den da midt i Opløsningen.
Selv troede den, at den var kommet ind i en ny Fase af sin
Udvikling; men os er det klart, at den var paa Vej til at sætte
ikke alene Geniet, men selve sit Jeg, sin Personlighed over Styr
og blive til et almindeligt Fedesvin. Bestod dens Liv ikke i at
æde, drikke og sove — og følte den sig ikke vel ved det? Den
tænkte allerede saa smaat paa, om det alligevel ikke skulde være
saadan, at der var et Paradis for Grise med Masser af Mad saa
man kunde æde altid, — og hvor man aldrig skulde slagtes.
Jo Grisen gik sin aandelige Opløsning i Møde med stærke
Skridt. Det er menneskeligt at spørge om den dybere Grund til
dette nedslaaende Resultat, og jeg er bange for, at den maa søges
i Tiden — at det er et alment Onde, vi her staar overfor. Det
synes, som om vor Tid med dens Tvivl og Kritiksyge og stadig
haardere Kamp for Tilværelsen udvikler Evnen til at lide — at
leve i Skyggen saa at sige; og dette vil da naturnødvendig gaa
ud over Evnen til at taale Sol og Lys, saa man — som Muld-
varpen — dør, om man udsættes for det stærke varme Dagskær.
Grisen havde vist Styrke nok, hvor det gjaldt at bære og be-
sejre Modgang; men for Medgangen maatte den neje sig. Der er
noget overordentlig nedslaaende i, naar en Kusk har ført sit svin-
gende Læs over Grøfter og vanskelige Overkørsler, saa at se ham
vælte midt paa Livets brede Kongevej. Og saaledes gik det her.
Dog, min Ven var en udvalgt, uagtet han selv benægtede det;
og han var ikke væltet endnu, skønt han hældede stærkt. Allerede
dengang stod det mig klart, at kun en stor Lidenskab vilde kunne
redde ham; og den kom i rette Øjeblik, takket være det Forsyn,
han saa redebon havde fomægtet.
Folk, som gør Fordring paa at forstaa sig særlig paa de Dele,
mener, at Forelskelsen naturligt bør være det første store Moment
i et Genis Opvaagnen, og paa den skal de andre Egenskaber rejse
sig. Jeg véd det ikke. Selv har jeg altid taget den Slags Ting i
den Orden de indfandt sig, — det har jeg lært af min Ven.
Meget andet i mit Liv skylder jeg for Resten ham, og naar det
hidtil er gaaet mig saa godt og jeg med beskedne Midler er naaet
Digitized by LjOOQle
470
Den musikalske Gris
saa forholdsvis vidt, kan jeg kun vide ham og hans Eksempel
Takken. Selve hans Fejltrin kom mig til gode, idet de lærte mig
at søge til Land i Tide; og dersom den historiske Fbrsker engang
ved et af disse Træf, som selv den simpleste Blomst i Naturen
nyder godt af, skulde standse ved min ringe Person, vil han studse
over i hvilken Grad Grisen har været primum mobile — den egent-
lige Bevægkraft i mit Liv.
Men det var altsaa midt i den kolde, sludfulde November. Og
det var midt paa Dagen.
Grisen havde boret sig ind i Foden af en Halmstak uden for
Gaarden og laa og sov, blot for at faa Tiden til at gaa; Dagene
faldt den alligevel lange, nu den havde slaaet sig paa Lediggang.
Inde i Stuen sad Bonden og hans Kone og drøftede dens
Fremtid. Han vilde have den slagtet straks; nu var den da saa
nogenlunde ved Sulet, men man kunde aldrig vide, hvor længe det
varede. Konen derimod holdt paa, at den skulde gaa lidt endnu.
Og hendes Mening blev lykkeligvis den afgørende.
Hen paa Eftermiddagen kom Drengen med en Kæp og drev
Grisen til Skovs. Saa lang en Spadseretur havde den aldrig faaet
før, del vilde næsten ingen Ende tage. Den pustede og vraltede,
dens fede Bug slog mod det indvendige af Benene og hindrede
dens Gang, den havde en fortærende Trang til at lægge sig ned.
Men straks var Drengen der med sin Kæp. Saa opbød den da al
sin Energi og gik videre — med lukkede Øjne, fordi det gør Mod-
gangen lettere. Endelig naaede de Skoven, Drengen jog den ind
mellem Træerne med et Par Slag af Kæppen og gik hjem.
Da Grisen var alene, stod den længe med sænket Hoved og
hængende Øren, aldeles urokkelig. Den var stiv som en Støtte og
stirrede frem for sig med taaget, aandsfra værende Blik. Men plud-
selig udstødte den et kort Vøf! slog med Hovedet og satte i tung
Galop ind ad Skovtykningen til.
I Skovens anden Udkant laa en lille Hytte, og i den boede et
langt, magert Kvindemenneske, som var Enke efter en Skovløber.
Hun var inde i Skoven for at sanke Brænde den Eftermiddag og
stod bøjet over et Knippe, da Grisen kom galoperende og øffende
forbi. Den satte uden om hende i en Rundkreds med løftet Hale, og
hun udstødte et Hvin, da den for frem; for hun var stokdøv og
havde ikke hørt den komme. Grisen udstødte ogsaa et Hvin,
men det var af Henrykkelse, og han stillede sig op et Par Skridt
fra hende og saa’ koket paa hende med det ene Øje. Hun vovede
Digitized by L^ooQle
Den musikalske Gris
471
sig efterhaanden til at klø ham i Nakken, og han tog sig den Fri-
hed at følge hende hjem.
Siden saa’ de hinanden ofte. Til at begynde med var deres
Møder mere tilfældige, men senere blev de planlagte — i alt Fald
for hans Vedkommende. Han var overhovedet — som det sig hør
og bør — den, der gjorde ethvert nyt indledende Skridt. Han
kom en enkelt Gang og besøgte hende, han kom igen, han fulgte
hende i Skoven efter Brænde. Han flyttede endelig helt ind hos
hende og tog hendes lille tomme Svinehus i Besiddelse.
Men deres Forhold vedblev at være fuldstændig platonisk. Der
har endogsaa fra en vis Side været rejst Tvivl om, hvor vidt hun
virkelig elskede ham eller det blot var Kvindens sædvanlige Med-
følelse med de forladte og maaske lidt Trang til Selskab, der fik
hende til at tage sig af ham. Hendes Opførsel mod ham var
altid en saadan, der godt kunde forklares ud fra Venskab alene.
Derimod er hans Kærlighed til hende hævet over enhver Tvivl.
Han var vanvittigt forelsket i hende og kendte ingen større Lykke
end at staa og betragte hendes smækre Skikkelse, naar hun gik
stærkt foroverbøjet og sankede Brænde.
Han var visselig ikke følesløs for legemlig Ynde, men tvært-
imod som alle Genier meget sanselig — en hullet Strømpehæl, et
Glimt af hendes røde Klokke gennem Slidsen bagi kunde faa ham
til at skælve over hele Legemet Men i sin Opfattelse af Kærlig-
heden tilhørte han det ældre Slægtled, han forstod den Kunst at
beherske sig og havde aldrig krævet Forskud paa Lykken under
nogen Form. Skønt omgivet af Skoven til alle Sider skænkede
han aldrig Lønbrylluppet — Tidens mest brændende Agrar-
spørgsmaal — en Tanke.
Han vovede ikke engang at tilstaa hende sin Kærlighed. Vir-
kelig Kærlighed vil altid skabe noget overjordisk af den elskede
Genstand, og underligt at sige: — han, Geniet, som han dog var trods
alt, saa’ i den fattige Skovløberenke en Engel fra Skyerne, som han
var uværdig til at kaste Øjnene paa. Derfor var hans Kærlighed
dog ikke haabløs — hun kunde vindes! Han vilde kæmpe og hæve
sig op til hende, gøre sig værdig til hende ved et eller andet stort.
(Det var denne Kærligheds — Guldalderkærlighedens — Velsignelse,
at den kaldte Daaden til Live i de unge, fik dem til at ville noget.
Hvad er vel naturligere end at den daadkraftige Ungdom i et lille
Land søger ud i Verden? — det er Udvidelsens Lov!) Grisen vilde
drage bort — til Tyrken eller kanske Grønlandsisen — og vinde sig
Digitized by L^ooQle
472
Den musikalske Gris
Laurbær. Maaske tog det Aar, men sejre skulde han. Og saa
vilde han komme hjem og erklære hende sin Kærlighed.
Han følte sig fornyet fra Tryne til Hale og drømte Drømme
saa store, at de fik ham til at svimle. Hver Aften inden han sov
ind sagde han til sig selv: I Morgen drager jeg ud i Verden! men
naar Dagen kom, kunde han ikke rive sig løs fra sin elskede og
opsatte Rejsen til næste Dag. Og saadan gik Tiden, uden at det
blev til noget; hans Viljesliv havde lidt uoprettelig Skade.
En Dag to Uger før Jul kom Bonden ud i Skoven for at lede efter
Grisen. Han gik rundt og kaldte paa den, og da den hørte hans
Stemme, grebes den af forfærdelig Rædsel, flygtede saa hurtigt dens
korte Ben kunde bære den hen til Venindens Hytte og gemte sig
i Svinehuset.
Men da Bonden ikke fandt den, kom han hen til Skovløber-
hytten for at spørge. Grisen hørte ham banke paa Døren og tale
med Konen. Hvis hun nu forraadte den! Saa var det hele forbi,
og den kunde lige saa godt straks sige farvel til det skønne, her-
lige Liv. Flygt! hviskede det inden i den, men den var straks
saa lammet af Skræk, at den ikke kunde røre et Lem. Og da
den efter en Stunds Forløb genvandt Brugen af sine Lemmer,
meldte Tvivlen sig igen og hindrede den i at udføre sit Forsæt.
Hvorfor vel ulejlige sig med unyttig Flugt ? Intetsteds var den dog
saa sikker, som her hos sin Veninde.
Den lyttede.
„Om jeg har set en Gris?® skreg den døve Kone. „Ja, det
kan ellers nok være ! jeg har snart ikke set andet end den i en hel
Maaned. Den følger mig saamænd overalt hvor jeg gaar, og hver
Aften kommer den og logerer sig ind hos mig. Den er saa tro-
fast som kunde det været en Hund, og jeg er næsten kommet til
at holde en Klat af den. Man bor jo lidt ensomt herude i Skoven
— ak ja!®
Grisens Hjerte bankede heftigt ved hendes sidste Ord, de lød
i dens Øre som en Kærlighedserklæring.
„Jo, Mage til Dyr har En aldrig kendt,® fortsatte Konen. „Den
staar saamænd og betragter mig timevis, og grynter lidt imellem,
som om den fortalte mig noget. Nu skal vi dog se, om den ikke
skulde være i Svinehuset.®
Da havde Grisen et klart Øjeblik, hvor alle dens Evner var
oppe i den. Den forbandede sin Slaphed og Drømmesyge og Tvivl,
der havde hindret den i at flygte, mens det endnu var Tid, og i
Digitized by
Google
Den musikalske Gris
473
et Spring var den oppe og henne ved Hullet. Men da hørte den
noget, som gav dens Kærlighed Dødsstødet og samtidig spærrede
Vejen til Flugt for den. „Det er vel bedst, vi for en Sikkerheds
Skyld lukker Laagen, at han ikke skal narre os og bene til Skovs,*
hørte den Konen sige.
Og nu lød Stemmerne lige udenfor, Klinken til Udhusdøren
raslede.
Orisens arme Hjerte frøs til Is, den svimlede og maatte lukke
Øjnene. Siden viste det sig, at dens Børster var blevet graa i det
forfærdelige Øjeblik.
Da den igen aabnede Øjnene, stod Bonden i den aabne Dør
og svang en Pisk, — den maatte op og ud. Fortvivlet søgte den
hen til sin Veninde og stak sin Tryne ind i hendes Skørter; hun
bøjede sig ned over den og kløede den i Nakken, ligesom første
Gang de mødtes. „Aa Herregud! det er jo næsten som om den
søgte Beskyttelse hos En*, sagde hun rørt og rev den af alle Kræfter
mod Børsterne. Det var et Øjeblik fuldt af fortvivlet Sødme.
Men saa jog Bonden dem brutalt fra hinanden og bandt et
Reb om Grisens ene Bagben; og hjemad gik det i Luntetrav og
med hængende Tryne.
Siden gik min ulykkelige Ven derhjemme i Gaarden og sørgede
og ventede paa Døden. Uden for Porten maatte han ikke komme,
for saa var man bange, han atter skulde løbe til Skovs. Længslen
fortærede ham, og Haabløsheden slog ham ihjel Tomme for Tomme.
Han spiste ikke, han skreg ikke, kun nu og da listede et stille Suk
sig over hans Tryne.
Han gik om i en Døs og længtes efter Døden for at faa en
Ende paa det; og saa stor var hans Fortvivlelse, at der var Øje-
blikke, hvor han stærkt tænkte paa selv at hidkalde en Afslutning.
Først tænkte han paa at stille sig lige under Brøndvippen, naar
Pigen trak Vand op, og lade sig ramme i Baghovedet af den tunge
Klods paa Enden af Vippen. Men hans æstetiske Sans oprørtes
mod denne Dødsmaade, og han besluttede at liste sig ud ved Natte-
tid, saa han kunde faa vaade Fødder og dø af Tæring. Han
havde blot ikke Styrke nok til at iværksætte Beslutningen, og saa-
ledes frelste selve hans Sløvhed ham fra at begaa den største
Forbrydelse — at forgribe sig paa sig selv.
Men hvorfor fortsætte? Til hvad Nytte vade i Sorg og Trist-
hed til midt påa Livet, naar Jorden dog er saa fuld af lys Glæde
og Trivsel? Hvorfor dvæle saa udførligt ved en mislykket Eksi-
Digitized by
Google
474
Den musikalske Gris
stens — vil man med Rette indvende — naar der er Hundreder
af Eksistenser, der lykkes over al Forventning? Ganske vist er det
fortrinsvis fjerde Rangs Eksistenserne, og de kræver saa lidt for at
lykkes — men alligevel! Jeg véd meget vel, at ved al Udregning
af Værdier er det Gennemsnitstallet, der betyder noget, ikke det
enkelte højtflyvende Tal — og jeg er langtfra nogen Pessimist.
Men jeg har i min Ven Grisen set noget saa stort som en Genføder af
vort Lands Ungdom; og jeg kan heller ikke nu frigøre mig fra den
Forestilling, at han fremdeles har en stor Mission at udføre blandt
Ungdommen, netop ved den skæve Retning hans Udvikling tog.
Han var oprindelig skabt som Vejviser og endte som Afviser —
thi i Forsynets store Husholdning gaar intet til Spilde.
Derfor har jeg dvælet saa udførligt ved ham og hans ulykke-
lige Skæbne — og for at berigtige nogle af de mange vildledende
Essays, der skrives om ham nu, da Almenheden har faaet Øjet
op for, hvad han kunde have betydet. Tilbage staar nu kun at be-
rette hans sande Endeligt.
Det var Dagen til Lille-Juleaften. Foran Køkkendøren stod
en solid Slagterbænk med fire skrævende Ben, paa Bænken laa
Grisen og stønnede, med Hovedet hængende ud over Kanten. Ved
dens Hoved stod Malkepigen med en Kalvebøtte halv fuld af Mellem-
gryn, parate til at opsamle dens Blod; og hen over den laa Mads
Husmand og Karlen med hele deres Vægt. De masede, som ko-
stede det dem uhyre Anstrengelse at holde den, og det bedrøvede
den; den gjorde nemlig ikke ringeste Modstand. Den havde sejret
over Dødsrædslen og ønskede blot, at det snart maatte være forbi.
Den kunde have ønsket at gaa frivilligt til Slagterbænken, men da
det kom til Stykket, var den for stolt til at modtage en Gunst-
bevisning af sine Bødlers Haand. Men den hadede dem ikke for
deres Raahed ; de var jo kun Redskaber for Skæbnen, og den følte,
hvor uendelig lavt de stod under den.
I denne Stund var alt det bedste oppe i den, alt det ufuld-
byrdede store, de vidunderlige Anlæg. Det var som om den i et
Nu i sin Sjæl skabte og gennemlevede de store Værker, der skulde
have glædet og beriget Verden. Dette lagde en storslaaet Vemod
over den, saa den kun svagt anede, hvad der foregik uden om den.
Saa rig var denne Stund, at den syntes der var gaaet Timer,
fra den blev smidt op paa Bænken til den hørte Bonden komme
ud af Køkkendøren, — og dog drejede det hele sig om et Par
Minutter. Han gik og strøg Kniven paa Strygestaalet, som Mor-
Digitized by
Google
Den musikalske Gris
475
mor lige havde læst over, og ved denne Lyd vaktes Grisens Sanser
til overmenneskelig Klarhed. Den hørte de fine Krystaller danne sig
med en forsvindende lille Lyd paa Gaardens Vandpytter og følte
hvorledes Træets Fibre udvidede og forskød sig under den, som
Følge af dens Legemsvarme.
Den aabnede Øjenene for lige som at samle Livet i ét stort
Indtryk, men lukkede dem hastigt igen — Bonden stod bøjet over
den og nærmede Kniven til dens Strube. Det gav et Sæt i den,
og de hvide Mellemgryn farvedes af en rød Strøm.
Inde i Stuen gik Børnene rundt om en Stol og sang:
' Hej diddelom
min Mand faldt om
— det var Lille-Juleaften 1
Jeg tog en Stok
og hjalp ham op
— det var Lille-Juleaften!
Grisen sparkede et Par Gange, holdt saa op og sparkede igen
lidt. Saa laa den stille. Den blødte altfor lidt, og Mændene talte
en Del frem og tilbage om det.
»Mon Husbond har ført Kniven rigtig?" spurgte Husmanden
forsigtigt.
»Naturligvis har jeg det," svarede Bonden afvisende. »Det
har for Resten altid været en underlig Skabhals af en Gris." Saa
g»k de ind for at tage sig en Snaps og en Bid Brød oven paa
den Anstrengelse. Men ude i Køkkenet skældte Madammen. Det
lignede ingenting med saadan en Slat Blod fra saa stor en Gris, —
og hun som havde indbudt til Pølsegilde Juledags Aften! »Han har
naturligvis bovstukket den," sagde hun højt og haanligt, — hun var
ikke saa bange for sin Mand som Husmanden. Og et Skænderi
udviklede sig fra Køkken til Stue mellem hende og Manden.
Det raslede i Porten. En Mand med Træben, Soldaterhue og
Medalje paa Brystet skød et Køretøj foran sig ind i Gaarden,
skruede noget paa, der lignede Haandtaget til en Slibesten, og gav
sig til at dreje rundt. Et Væld af Toner strømmede ud over
Gaarden, kraftige, opildnende som et Brandraab — det var Mar-
seillaisen.
Det trak i Grisens ene Øje, akkurat som naar en Flue stak det,
mens den sov. En Gang til — den løftede Hovedet! Saa f6r den
op fra Bænken, styrtede sig ned paa Stenbroen og sank om. Men
Digitized by LjOOQle
476
Den musikalske Gris
tov! straks var den oppe igen, og i en langstrakt Svinegalop jog
den ud ad Porten og ad Skoven til.
Slagtningen havde kun virket som en gavnlig Aareladning
paa den; den var ganske rigtig bovstukket.
Liremanden syntes nok, han saa’ og hørte noget; men det hele
gik saa hurtigt for sig, at han ikke fattede Sammenhængen ; og
han spillede roligt videre. Og da Mændene kom ud for at skolde
og skrabe Grisen, var den væk.
»Den kan umulig være løbet langt, efter den Omgang den
fik,“ sagde Bonden slukøret; og man gav sig til søge efter den.
Men Mørket faldt paa, og om Natten faldt der megen Sne.
Først næste Foraar, da Sneen smeltedd, fandt man Grisens
Lig inde under Diget ved Skovkonens Hytte.
Det var alle en Gaade, hvad der havde draget den saa langt
bort, helt om i den anden Udkant af Skoven, — og hvor den
havde faaet Kræfterne fra. Men vi forstaar begge Dele.
Hjemme paa Gaarden blev der kogt grøn Sæbe af den, og
Skovløberkonen fik nogle Pund, fordi hun havde fundet Liget.
Sæben var kun bestemt til Tøjvask, men hun brugte af den baade
til Hænder og Ansigt. Den var saa mild, sagde hun, meget mil-
dere end Sesam. Saa fandt de to dog til sidst hinanden.
Saaledes fulgte den ejendommeligste Skæbne min Ven lige til
det sidste og slog fast, at han var og blev en Undtagelse.
Her paa Jorden gik det ham da ilde, han naaede ikke at ud-
vikle sine rige Muligheder. Men nu hans Aand — er alt dette
uigenkaldeligt spildt ikke for Tid alene, men ogsaa for Evighed?
Døde han i sin negative Opfattelse af det hinsides, eller er han i
sin sidste Stund kommet til bedre Erkendelse?
Ingen véd det — jeg heller ikke; og dog drister jeg mig til i
min Vens Navn at give et lyst Svar paa disse vægtige Spørgsmaal.
Han maatte finde frem, det er umuligt andet!
Jeg slutter da denne Minderune med den inderlige Fortrøst-
ning, at min Ven nu befinder sig dér, hvor alt er idel Glæde og
intet indsnævrende Baand hemmer Udfoldelsen af Sjælens rige
Gaver. At han har faaet sin Stemmes fulde Brug og i en Kreds
af salige Aander istemmer den evige Lovsang, som er Grisever-
denens Hyldest til altings Ophav, dens Bidrag til Sfærernes Harmoni.
Martin Andersen Nexø
Digitized by L^ooQle
OM ANERKENDELSE
et er en Kendsgerning, skikket til at vække For-
undring, at Jagten efter Anerkendelse, saaledes som
den udfolder sig i det moderne Samfund, i Omfang
og Betydning omtrent kan maale sig med Jagten
etter Penge. Det er i første Øjeblik kuriøst at
tænke paa. Hvorfor Menneskene hver og en vil
have Penge, kan man jo nok forstaa; til en vis Grad begriber
man ogsaa nok, hvorfor de allerfleste vil have flere Penge, end de
har bestemt Brug for. Thi vort Samfundsliv er saaledes indrettet, i
alle mulige Detailler saaledes formet, at det omtrent ved hvert Skridt,
Mennesket gør, vægtigt betoner Pengenes Værdi og lovsynger Er-
hvervedriften. Der er saa »mange Bække smaa‘, der strømmer
ud i denne Erhvervedrift, at man ikke undrer sig af Lave, om den
til sidst bliver som en af de vældige Floder, fra hvis Midte der
ikke kan øjnes Land til nogen Side. Man kan ogsaa forstaa, at
denne Drift hos næsten alle viser sig enestaaende vaagen og ivrig,
thi den er i det moderne Samfund meget hyppig Udtryk for Selv-
opholdelsesdriften. Men hvilken tilsvarende Mening er der i, at
Menneskene alle som én jager efter Anerkendelse, vaagne og i
Drømme, efterstræbende den som Bytte og som Gave, baade med
Bjørnens Vaaben og med Rævens, hidsigt, blindt, smægtende, dens
raaeste Former og dens fineste imellem hverandre? Hvad er An-
erkendelse for en menneskelig Kost, siden baade Fyrster og Tiggere
— eller for at tale om betydeligere Forskelligheder: siden baade
store og smaa Mennesker faar aandelig Blegsot, naar de maa savne
den? ja siden endog de haardeste Halse iblandt Forbryderne, der
Tibkmran 190* 31
Digitized by
Google
r
478
Om Anerkendelse
haanlér ad saa mange gængse Livsværdier, eftertragter den som
en kostelig Essens?
Uvilkaarligt spørger man sig først: findes der almenmenneske-
lige Drifter, som munder ud i Trangen til Anerkendelse? Jo, det
gør der. Trangen til Selskab, til Vekselvirkning og Samfølelse med
andre Mennesker, endog med Dyr, med alt levende, er i Tidernes
Løb bleven Drift i os, dels en medfødt, dels erhvervet under Op-
væksten. Hovedparten af det, som lever og rører sig i os, kommer
fra Medmenneskene og gaar tilbage til Medmenneskene, paa lignende
Vis som vore Legemer kommer af Jord og atter bliver til Jord. De
allerfleste Livstraade — sjælelige Fortsættelsesveje — som er bleven
udviklede i os, er saadanne, som baade i deres Udspring og i deres
Stræben hviler i og bygges paa Næstens Livsytringer. Gennem
Berøringer med andre Mennesker opstaar utallige livsfyldige Til-
stande og Drivkræfter (Kærlighed, Had, Ærgerrighed o. s. v.). Lige-
som en Samtale fortsætter sig gennem Spørgsmaal og Svar, gen-
nem Tilføjelser, Videreføringer, Indfald paa Grundlag af det forhen
ytrede, saaledes ranker paa utallige Omraader det menneskelige Livs
Tanker, Følelser, Hensigter sig ud gennem Samvær og Vekselvirk-
ning med en Mængde forskellige Medmennesker under mangfoldigt
skiftende Forhold og Omstændigheder. Tag et moderne Menneske,
lad ham være ene, lad enhver fremtidig Tanke paa andre, enhver
Hensigt, ethvert Perspektiv, hvori andre Mennesker virker med,
være ham forbudt eller være gjort uvirkelige for ham, saaledes
som de f. Eks. er det for en livsvarig Cellefange, der end ikke ser
sine Bevogtere: han vil føle en utrolig, en umaadelig Slunkenhed;
de Traade af Liv, hans Sjæl udspinder, vil være sørgelig spinkle,
saftløse og af en uhyggelig Nøgenhed, som hine triste, ubestemme-
lige Plantetrævler, der spirer op gennem Stengrunden i mørke Kæl-
dere. I bedste Fald vil han kun formaa at afføde korte og faa
Livsbevægelser. Hos den nyere Tids Gennemsnitsindivider hviler
Livets Bredde og Fylde i en aldeles overvejende Grad paa Sam-
fundet, Medmenneskene. Intet Under da, at Trangen til Selskab i
dette Ords allervideste Betydning har antaget Karakteren af Drift.
Ved Siden af økonomisk Betryggelse søger Individet social Betryg-
gelse. At have gode Samlivsudsigter, selskabelige Positioner, en
Mangfoldighed af Samlivsperspektiver at se ind i er stimulerende
som en kraftig Vin, i Særdeleshed for Kvinder, men ogsaa for de
fleste Mænd. Hvor mange og hvilke Samlivsforbindelser det er, man
søger og attraar, kan ikke let opregnes; det er ikke alene Ven-
Digitized by L^ooQle
Om Anerkendelse
479
skaber og Kærlighedsforbindelser, Bekendtskaber, Besøg, Sam-
taler, Hilsener o. lign., men desuden en uopregnelig Mangfoldighed
af Eftertragtethed og Eftertragten, et mangefarvet Spil af Imøde-
kommen og Imødegaaen, af udvist og modtagen Opmærksomhed,
af indsugede og genspejlede Straaler af Liv, — hist et Smil, et
Blik, en underfuld Berøring, en Strøm af Ynde, der sagtelig og
hemmelig dufter En i Møde, — her et Ja, en Tilslutning, en Sam-
følelse, som fyldiggør Øjeblikket; — alt i alt er det Hundreder af
Ting, tusindfoldigt sammenslyngede og indvævede i hinanden. Jo
mere man har liggende for sig af dette, jo flere Muligheder, der
staar En aabne at vælge imellem og røre sig efter, desto mere
livsfyldt og sprællende teer Tanken sig, desto stærkere svulmer
man Fremtiden i Møde, desto rigere straaler de Billeder, Fantasien
uvilkaarligt tilvirker og breder foran Ens Fødder.
En Hovedhjørnesten for den gode sociale Position, for Indi-
videts personlige Fremtidsudsigt er Anerkendelsen eller Forvisningen
om, at man i én eller flere givne Henseender er en saadan, som
Folk synes om, er en kurant Vare, en gangbar Mønt paa det sociale
Marked, efterspurgt, vel vurderet, saa at man kan komme med
baade her og der og faa sin fyldige Andel i den store Livsveksel-
virkning. Jo højere man ansættes i Værdi, desto rigere Udsigter.
Jo flere værdifulde Egenskaber man har at udvise, desto flere Om-
raader staar aabne, vel at mærke, hvis disse Værdier anerkendes
som saadanne; thi de værdifulde Egenskaber udfolder sig jo ikke
som nyttige i social Henseende, medmindre Omgivelserne virkelig
har Smag for dem og honorerer dem med Efterspørgsel. Anerken-
delsen er det gængse Udtryk for denne Efterspørgsel, en Slags
Stempling, hvorved Individets Egenskaber og Væremaader præges
til en gangbar social Mønt, noteres til en vis Kurs. Anerkendelsen
virker ganske vist ikke i og for sig som en Tilfredsstillelse af den
sociale Drift, men den er et Løfte om og en Forudnyden af en
saadan Tilfredsstillelse. Anerkendelse baade tilfredsstiller og sti-
mulerer.
Ved Siden heraf kan Anerkendelsen, have en anden Værdi. Den
kan paavirke Selvfølelsen. Medmenneskene beskuer Ens Person
paa en noget anden Maade eller fra en anden Side, end man selv
gør, og hvis man holder af at se Billeder af sig selv, kan man
gennem andres Øjne forskaffe sig nogle, som man ikke, trods al
Iver og Dygtighed i Faget, kan faa ved egen Tilvirkning. Den,
der lever naturligt og ligefremt, tænker mere paa at præstere Ar-
31“
Digitized by L^ooQle
480
Om Anerkendelse
bejde og udstraale Liv og Lys end paa at gøre sig Forestillinger om
egen Dygtighed og Billeder af sig selv som Lysgiver; men om
nogen af dem« paa hvem Lyset faldt, uvilkaarligt har opbevaret og
samlet for sin Hukommelse alle de spredte Tilsyneladelser, saa vil
man, naar dette samlede Billede viser sig for En i vedkommende
Persons Sind, kunne faa en svulmende Fornemmelse af Selvfyldig-
hed, af personlig Soliditet. Grennem det ligefremme, aktive Liv
spreder Mennesket sig saa meget, strør sig ud hid og did, men det
har ogsaa en Trang til at samle sig og paa mange Maader fast-
holde sig gennem Erindringen ; dette sker ofte bedst gennem andre
Mennesker d. e. gennem Anerkendelsen. Endvidere kan der opstaa
Selvtillid gennem denne. At faa Værdi-Stempel stiller saa rart til
Ro, det er som at faa et af sine Regnskaber revideret og befundet
i Orden; bare man fortsætter som begyndt , vil det være godt.
Man behøver ikke længer paa dette Punkt at spekulere over, om
Ens Virken og Væren falder i god Jord hos Menneskene, ikke at
vejre de fine Sitringer af Velvilje eller Misbilligelse i Omgangsfæl-
lernes Øjne, omkring deres Mundviger, i deres Stemmer; man kan
gaa tryggere frem, mere sluttet af Væsen.
Idet vi saaledes er naaet til bestemte Forestillinger om An-
erkendelsens Værdi, har vi tillige — forudsat at foranstaaende
Værdiangivelser er i det væsentlige udtømmende — erhvervet
Dømmekraft over for Enkelttilfælde, saa at vi i nogen Maade kan
skønne, hvor vidt givne Menneskers Jagen efter Anerkendelse har
rimelige eller urimelige Dimensioner, samt hvilke praktiske Udslag
af denne Ærgerrighed der maa betragtes som hensigtsmæssige, og
hvilke der falder ind under det latterlige. Nogle Eksempler paa
saadanne Bedømmelser følger.
For ikke at gaa omkring blandt Menneskene som et Skumpel-
skud, hvem ingen regner for noget, til hvem intet Hensyn tages,
maa man have en vis Anseelse, et vist godt Ry for i det mindste
nogle Egenskaber, som Omgivelserne værdsætter. Det kan ikke
bestemt angives, hvilke disse Egenskaber skal være. Smag og Be-
hag er her forskellig. En . meget vittig Person gaar det maaske
ikke stærkt til Hjerte, om man anser ham for løgnagtig eller ond-
skabsfuld; i Kraft af sit Vid og sine Spidser bliver han hørt allige-
vel, man gider være sammen med ham, beskæftige sig med ham
og se ham i Øjnene; menneskelig Varme og menneskelig Nærvæ-
relse strømmer imod ham; Smil, Øjekast, allehaande Paaagtning
og Tiltale sætter ham i Virksomhed. Hvad skader det saa, om
Digitized by L^ooQle
Om Anerkendelse
481
en og anden har en Bitanke over for ham. Galt vilde det der-
imod være, om han var et Nul, hvem alle Bevægelser gik udenom,
hvem alle Blikke og Opmærksomhedsstrømninger skød forbi ; saadan
Tilværelse vilde blive for livløs. Ét er imidlertid, æt Personen faar
Lov at deltage i allehaande selskabelige Sammenspil, noget helt andet
er, om han trænger til at høre sig direkte omtalt eller berømmet
for de Egenskaber, der forskaffer ham dette Lavmaal af social
Anseelse. En saadan Omtale skulde synes at være temmelig over-
flødig — blot el Tilsagn om et Honorar, han allerede har mod-
taget, højst en Forsikring om, at man endnu ikke er træt af hans Præ-
stationer. Tænkende Mennesker skøtter da ogsaa kun om saadan
Anerkendelse eller Berømmelse, som for Fremtiden tilforsikrer dem
større Paaagtning, end de hidtil har faaet — Naar en Højærvær-
dighed med kendelig Tilfredshed af alle sine Bekendte stadig lader
sig tiltale med denne Titel, maa Grunden være den, at højsamme
sidder i daglig Frygt for, at hans Omgivelser skal glemme den
skyldige Ærbødighed. Eller ogsaa, at han selv skal glemme sin
ophøjede Position, og trænger til stadig at mindes derom for ikke
at føle sig i Niveau med almindelige Mennesker. Anden fornuftig
Mening kan der ikke ligge i den evindelige Gentagelse, — og det
er en Mening, der hviler paa højst løjerlige Antagelser angaaende
enten Højærværdighedens eller .hans Medmenneskers Aandsevner.
Man kunde tænke sig Personligheder med saa megen bon sens,
at de ikke ret vel udstod at høre sig tituleret mere end én Gang
af samme Mund. Og man kunde tænke sig .dannede Kredse* saa
dannede, at de betragtede den Art Gentagelse som parvenumæssige
Uhøfligheder. — I det store og hele kan alle blotte Gentagelser af
Anerkendelse, overhovedet enhver Paaskønnelse, der intet nyt inde-
holder eller profeterer, anses for malpropre. Blot og bar Konsta-
tering af det bestaaende er Nonsens. Her gælder Ord og Løfter
intet, Handlingerne staar forhaanden.
De fleste Mennesker har en sær Trang til at vinde Anerken-
delse for alle Værdier, de sidder inde med: ikke alene for person-
lige Fortrin, men ogsaa for upersonlige (nedarvet Stand eller For-
mue), ikke alene for Egenskaber og Evner, der er Værdier i social
Henseende, men ogsaa for intime, individuelle Værdier, der kun
kommer Indehaveren tilgode og aldeles ingen Betydning har for
Medmenneskené. Man synes at gaa ud fra, at der ingen Forskel
er — og endnu mindre nogen Modsætning — mellem Personens
Tarv og Samfundskredsens. Men denne Forudsætning turde være
Digitized by t^ooQle
482
Om Anerkendelse
urigtig. Ganske vist slaar det i mange Tilfælde til, at Egenskaber,
der er Værdier indadtil ;for Personen, ogsaa er værdifulde udadtil for
Omgivelserne. Rent personligt er det en Fordel at være godmodig,
og denne Egenskab er ligeledes af Værdi for Personens Omgangs-
fæller. Derfor er der god Mening i at ønske sig anerkendt som
godmodig, naar man virkelig er det. Dette Ønske gaar ud paa
at opnaa det fulde Udbytte af en Værdi. Et andet Eksempel:
det er, rent individuelt set, godt at være sanddru; ogsaa udadtil
mod Samfundet viser denne Egenskab sig nyttig, thi for Medmen-
neskene er det behageligt at kunne stole paa Ens Udsagn, og de
honorerer denne Behagelighed paa mange Maader. Hvis man alt-
saa nok var sanddru, men ikke anerkendt derfor, maatte man nøjes
med at høste Værdien deraf hos sig selv, hos Medmenneskene vandt
man intet derved. Selvfølgelig vil man da gerne, at Omgivelserne
skal lægge Mærke til Ens Paalidelighed. Med mange andre Egen-
skaber har det sig paa lignende Maade (Klogskab, Arbejdsomhed,
Dygtighed, legemlig Sundhed, en smuk Holdning, Ordenssans, liv-
ligt Humør o. s. v.). Men ved Siden af alle disse Tilfælde gives
der andre, hvor Individets og Omgivelsernes Interesser falder ad-
skilte. Hvad Mening er der f. Eks. i at æske Medmenneskers An-
erkendelse eller Beundring for, at man forstaar Wagner, eller er
kapabel at rynke paa Næsen ad« en eller anden Malers Billeder?
Det er ikke let at se, hvordan saadant skulde blive andet og mere
end Ens egen Sag. Hvorfor skal andre beskæftige sig dermed?
hvorfor skal de for alt i Verden vide det? hvilken Betydning har
det for Samlivet? Om min Smag er god eller slet, betyder noget
for andre, skønt ikke for alle og enhver; men om Synet af en
Ting giver mig Nydelse eller lader mig ligegyldig, er en Sag, der
kun har Betydning for mig; hvad angaar den andre? Man be-
stræber sig i vore Dage for at hævde Privatlivets Fred. Meget vel!
Men lad os ikke gøre nogen Ting halvt. Naar andre ikke maa
blande sig i mine private Affærer, navnlig ikke i mine rent indre,
personlige Anliggender, saa maa jeg heller ikke gaa og trække
mine Medmennesker i Ærmet for at faa dem hen at beskue mine
rent individuelle Fortrin, af hvilke de almindeligvis intet Udbytte
kan hente sig. Al Anerkendelse har socialt Sigte og skal kun angaa
Samlivsværdier; Resten er Udbytning, Udsugelse, Tyranni. Det er
nærmest latterligt, naar et Menneske, som sammen med mig be-
tragter en pragtfuld Nattehimmel, absolut vil overbevise mig om,
at Synet virkelig indgyder ham Stemning; man skulde synes, det
Digitized by L^ooQle
Om Anerkendelse
483
væsentlige maatte for ham være at have Stemningen og omgaas
den saa uforstyrret som muligt, men i Stedet rykker han den op og
holder den frem imod mig. som om han vilde af med den til mig.
Opvartninger af den Art forekommer i Tusindvis. TYk. P. har ikke
Rist eller Ro, før hun har faaet fortalt alle og enhver, at hun for-
leden Aften i Teatret — bemærk: 1ste Parket — kom til at sidde
ved Siden af den og den Berømthed og opnaaede en aimabel Præ-
sentation. — Og Hr. A. beder os lægge Mærke til, at han paa sine
Rejser altid bor paa de flotteste Hoteller. — Unge Hr. D. inviterer
sin Kusine paa Restaurant for at vise hende, hvad han giver i
Drikkepenge, og hvorledes Kelnerne allerede har lært at bukke og
springe for ham. I det hele taget er det mange mærkelige Ting,
Menneskene vil have Anerkendelse for.
I det Anerkendelsesraseri, hvoraf Folk er besatte, ligger en
meget betydelig Fare. Det er ingen god Vane, straks naar man
opdager en Værdi hos sig selv, da at hæsblæse af Sted med den
ud i Verden for at fremvise den og høste andres Opmærksomhed
for den. De Værdier, der vokser frem i os og af vort Arbejde, er
dog ikke først og fremmest Udstillingsvarer. Maaske har de Værdi
for andre, men ved Siden deraf skulde de øog ogsaa udnyttes ind-
adtil hos os selv: hvis de ikke er Løgne og Paahæng, maa de
have en rent personlig Værdi, vi maa kunne omgaas dem i Tavs-
hed og Ensomhed og have Glæde af dem ogsaa paa den Maade.
Men hvor tidt gaar det ikke saaledes, at Tingenes Betydning ind-
adtil rent glemmes og skydes til Side for Udnyttelsen udadtil. Mere
og mere synes Menneskene at glemme, at Samlivsbevægelseme
ikke er hele Livet, ikke er egnede til at fylde Individerne helt.
Naar man ser paa Menneskenes Interesser og hele Adfærd i vor
Tid, hører deres Tale, ser deres Fagter, bemærker deres Sideblikke
og deres hele personlige Underfundighed, kan man undertiden faa
den 'fanke, at alt, hvad de indeholder, ene og alene bruges til at
vende udad, og at de indre Værdier er i Færd med at uddø
som saadanne; saa snart der ikke kan høstes paa dem udadtil,
benyttes de ikke, men falder hen i Glemsel og Forvitring. Naar
man ser, hvor ivrigt sysselsatte Folk er med at stille deres Tanker
og deres Følelser og deres inderste individuelle Resultater til Skue
for Omverdenens Blikke, ja saa at sige holde Foredrag paa dem,
faar man en Mistanke om, at det for Folk kommer mindre an paa
at have Følelser og Tanker og et indre Liv overhovedet, end paa
at lade andre vide, at de har det. Det kan umulig være andet
Digitized by L^ooQle
484
Om Anerkendelse
end at denne bestandige Forevisen, hele denne Udadkrængning af
alt, hvad der kan egne sig til at vinde Bifald, maa skade og for-
vrænge hele Livsudfoldelsen. Værdierne trives ikke ved denne Be-
handling, de vokser ved at have Forbindelser indadtil, med de
stille Gemmer i Mennesket, men fortørres og visner ved at stræk-
kes ud som Medekroge for Omgivelserne. Og dernæst: jo mere
Sindet drejes udelukkende mod de Livsbidrag, der kommer fra
Medmenneskene, desto mere afhængig bliver man af disse, og i
desto højere Grad fristes man at anlægge sin hele Livsvækst, alle
sine Paafund og alt sit Arbejde paa at frembringe saadanne Vær-
dier, som indbringer Anerkendelse og Samlivsgevinst. D. v. s. man
danner sig i den tomme Tøndes Lignelse. Og da Harmonien mel-
lem de personlige og sociale Værdier kun er partiel, kan man let
ved saaledes i ét og alt at danne sig efter den sociale Efterspørgsel
komme til at arbejde imod sin egen Fordel. Eller man kan komme
til at puste Ting op til Værdier og trave videre paa dem som Vær-
dier, skønt de er aldeles intetsigende, undtagen i Indbildningen.
Denne komplette Livsforfalskning saas hos Frk. P. Da hun blev
præsenteret for Berømtheden, tænkte hun kun paa, om Begiven-
heden blev bemærket af de omkringsiddende, senere tænkte hun
kun paa at pynte sig med det skete; men selve Begivenheden i og
for sig blev aldrig af Værdi hverken for hende selv eller for andre.
Nærmere kom Frk. P. ikke det latterlige — den Dag.
I andre Tilfælde finder Overdrivelsen Sted paa andre Punkter.
Ikke sjældent æsker Mennesket Anerkendelse fra hele Sam-
fundets Side for Egenskaber og Virksomheder, der kun tager
Sigte paa en snævert begrænset Kreds af Individer. At Fru N. N.
er en økonomisk Husmoder kan være meget behageligt for Hr. N. N.
og muligvis nyttigt for Ægteparrets Børn. Men at alle, der gennem
Aarene kommer i Huset som Gæster, skal interessere sig derfor og
paahøre alenlange Dokumentationer, er for meget forlangt. — At
Hr. A. er en perfekt Vinkender kan være godt for ham selv og for
dem, der har Anledning til at drage Nytte af hans Erfaringer, men
maa vi andre ikke være fri for at beundre ham? Vi har andet at
bestille. — Etatsraad P. er pikeret, fordi hans ny Cigarhandler be-
handler ham blot og bart som Butiksgæst og ældre Gentleman;
den gode Cigarhandler kunde gerne, endog uden større Ulejlighed,
have bragt i Erfaring, at den fine Herre, der beærer hans Butik,
er ingen mindre end den bekendte Etatsraad P.
Det er for det meste vanskeligt at have Medlidenhed med Men-
Digitized by L^ooQle
Om Anerkendelse
485
Desker, som klager over, at de har mødt for ringe Anerkendelse,
og som af den Grund i Bitterhed og Skuffelse har trukket sig halvt
eller helt tilbage fra deres Virksomhed for fra en stille Krog at
holde Øje med den utaknemmelige Verden. Den blotte Anerken-
delse er dog ikke en saa gennemgribende Værdi, at Livet uden den
bliver bittert. De Ting, man med Rette kan erhverve Anerken-
delse for, har altid og maa til enhver Tid have Værdi i sig selv,
og Anerkendelsen med dens Følger er altid kun et Plus i Udbyttet.
Man ser da ogsaa stadig den Erfaring bekræftet, at de Mennesker,
som med størst Liv og Lyst gaar op i deres Virksomhed, kerer
sig mindst om Anerkendelse for deres Arbejde. Ligesaa med Evner
og Egenskaber; jo mere ægte og uvilkaarlige de er, desto mindre
behøver de af Paaskønnelse. — Kun sjældent er Virksomheden af
saadan Art og Anlæg, at den kræver Anerkendelse og er i Bund
og Grund forfejlet, dersom den forbliver upaaskønnet. Saaledes
Høflighed, Gæstfrihed; dersom den Slags Ting modtages med et
surt Ansigt og uden Tak, maa Yderen blive misfornøjet. Dersom
en udgiven Bog ikke stifter Nytte og vinder Paaskønnelse hos
nogen, er det Arbejde og den Bekostning, Udgivelsen har medført,
forfejlet. Man kan nok skrive Bøger for sin egen Skyld — for
selv at vokse og afklares — men Udgivelsen har i og for sig Sigte
paa Medmenneskene.
Hvor naturlig og velerhvervet Anerkendelsen er, kan som oftest
— dog ikke altid — ses af, hvor villigt og uvilkaarligt den bliver
ydet. Den skal helst, som man siger, buse ud af Folk. Det er et
bedrøveligt Syn at se Folk gaa og lægge Sugeskaaler paa hinanden
for at trække en eller anden kummerlig og brøstfældig Anerken-
delsesytring ud. — Dernæst kan Anerkendelsen maales paa, hvor
vidt den fra Ord gaar over i Handling, giver sig Udslag i virkelige
Samlivsforandringer, i Samværets Inderlighed, Tryghed, Finhed og
Dybde,, i Fornyelse og Vækst af den gensidige Interesse. Maalt
med denne Maalestok vil maaske megen Jubilæums-Hyldest og
mangen Festmiddags-Anerkendelse svinde ind til lidt. Men Jubi-
larer og andre Spisere kan trøste sig med, at de ikke er ene om
Skaden; ogsaa ellers bliver Anerkendelsen, som Menneskene vinder
sig, tidt ikke til andet end Ord.
C. Lambek
Digitized by L^ooQle
GAMLE VERS
PRÆSTENS SORG
EFTER ANGELO POL1ZIANO
Mine Damer, jeg har næsten
samme Sorg, han havde Præsten.
Præstens Gris det gik saalunde,
at en Nat den Livet misted;
den blev stjaalet af en Bonde,
Præstens gode Ven, der fristet
af dens Fedme ind sig listed.
Og derpaa den slemme Synder
sig til Skriftestolen skynder
og fortæller alt til Præsten.
Gærne havde Præsten siden
Tyven hen for Retten trukket;
men om Skriftem aalets Viden
var hans Mund jo lovlig lukket;
saa han gik omkring og sukked:
„Ak, jeg har en Sorg, jeg bare
ikke mægter at forklare. “
Og jeg har samme Sorg som Præsten.
Digitized by L^ooQle
Gamle Vers
487
VALGET
CFTIR m POLIZIAMO TILSKRtVCT SOMCT
Der var to unge Mænd, hinanden jævne;
i høvisk Færd, i Byrd og Visdom lige,
hvis Hu mod en og samme ædle Pige
droges af Elskovs fulde faste Ævne.
Enig de til den unge Jomfru stævne
at røbe frit, hvormod de begge hige,
bær Sagen frem og beder Møen sige,
hvem af de tvende hun vil kærest nævne.
Den ene af dem slynger hun om Panden
en Krans, hun paa de gyldne Lokker bar,
og kræver da den Blomsterkrans, den anden
har paa sit Hoved: den paa sit hun tar;
og dermed skikker hun dem bort, for Sanden,
og gør ej Tvivlen ydermere klar
og gir ej andet Svar.
Nu ber jeg: sig mig, hvem mon det kan være
af disse to, hun kaared til sin kære?
N. M.
Digitized by
Google
r
OVERLEVERINGEN OM JESUS
P. O. Ryberg Hansen : Evangelierne som Kilder tU Jesu Liv . Hovedtræk af den
nyere Forskning. Kbhvn . — Kria. 1904. (Gyldendalske Boghandel f Nordisk Forlag.)
et er efterhaanden gaaet op for den almindelige Be-
vidsthed herhjemme, at den nyere Teologi paa det
gamle Testamentes Omraade er kommet til Resul-
tater, der afviger ikke lidt fra de tidligere almindelig
antagne. Selv hvor man ivrigst bestrider disse' Re-
sultater, drister man sig i Reglen ikke til at benægte,
at der er et Problem, som endnu ikke er løst, og om hvis Løsning
det er tilladt troende Kristne at have forskellige Meninger. Alle-
rede gennem den stadige Polemik fra ortodoks Side indskærpes det
Folk, at her er noget paa Færde; og gennem Undervisningen paa
Universitetet, der paa dette Omraade er fulgt med Tiden, breder
i alt Fald Kendskabet til Problemerne og vistnok ogsaa Overbe-
visningen om, at den moderne Teologi er paa rette Vej til deres Løs-
ning, sig efterhaanden blandt vor Gejstlighed. Det kan under disse
Forhold kun være et Tidsspørgsmaal , hvomaar den udskregne
, Bibelkritiks * Resultater ogsaa vil være mange kristne Lægfolks Eje.
Anderledes er Stillingen paa det nye Testamentes Omraade.
Ogsaa her har det kritiske Arbejde ikke hvilet, siden Baur og
Strausz i forrige Aarhundredes første Halvdel indledte en viden-
skabelig Behandling af Overleveringen; og det har ført til Resul-
tater, der er antagne af store Dele af den protestantiske Kirke.
Det er ikke for meget sagt, at netop den videnskabelige Teologis
Arbejde med det nye Testamente i alt Fald i Tyskland, der har
Æren for det meste af hvad der er udrettet, har ført til en delvis
Digitized by LjOOQle
Overleveringen om Jesus
489
Regeneration af den evangeliske Kirke, til en ny Reformation.
Store Kredse af den tyske Gejstlighed og Menighed bekender sig
nu til en Kristendom, der ligner Luthers deri, at den søger Grund-
laget for sit religiøse Liv i Overleveringen om Jesus, men adskiller
sig fra ham derved, at den prøver denne Overlevering selvstændigt,
uden at lade sin Forstaaelse af den diktere af senere Tiders Op-
fattelse, og alene med det Formaal at trænge ind til den historiske
Virkelighed, der ligger bag ved Beretningerne. De tyske „Nyra-
tionalister* søger paa deres Maade at fyldestgøre den Fordring,
der herhjemme er blevet fremsat for længe siden og skalpere end noget-
steds: at blive samtidige, umiddelbare Disciple af Jesus, ikke „Di-
sciple paa anden Haand*. De vil ikke nøjes med Apostlenes og
den ældste Kirkes Kristendom; de vil forholde sig direkte til Jesu
egen Lære og Personlighed som den virkelig var. Og hertil gives
efter deres Mening ingen anden Vej end den af ingen dogmatiske
Forudsætninger bundne, frie og i Sandhed protestantiske Gransk-
ning af Evangeliets Overlevering.
Herhjemme har denne Bevægelse hidtil kun sat sig svage Spor. Vor
Universitetsundervisning har for det nye Testamentes Vedkommende
længe staaet og vil antagelig endnu længe staa under den strengeste
Ortodoksis Tegn, og i vor Kirke synes de tre herskende Retninger,
hvilke deres Afvigelser end ellers kan være, enige om at ignorere,
at der gives et nytestamentligt Problem og en dogmefri Kristen-
dom. Den enkelte Mand, der i mange Aar har forfulgt den Op-
gave at gøre den moderne Teologis Resultater bekendte herhjemme,
har været en Røst, der raabte i Ørkenen; den lille Menighed, der
har samlet sig om en friere Forkyndelse af Kristendommen, har
man med ikke ringe Held forsøgt at tie ihjel, og fornylig praktisk
talt sat uden for Folkekirken. Selv i Kredse, hvor man kunde
vente bedre Viden, er det ikke sjeldent at finde fuldstændig Uviden-
hed om den nyeste religiøse Bevægelse i vort Naboland.
At det er saaledes, ligger for en stor Del i særlige Forhold
herhjemme, som der i denne Forbindelse ikke er Anledning til at
gaa ind paa ; men for en mindre Del kan Aarsagen ogsaa søges i,
at det videnskabelige Arbejde og dets Resultater er forskellige paa
det gamle og det nye Testamentes Omraade. At „Loven* er
yngre end Profeterne; at Mosebøgerne er redigerede sammen af Skrif-
ter, hvis Affattelse ligger Aarhundreder fra hinanden, og som let kan
udsondres i store Stykker ad Gangen ; at Psalmerne er fra Tiden
efter Landflygtigheden og for en stor Del fra Makkabæertiden; at
Digitized by LjOOQle
490
Overleveringen om Jesus
Danielbogen er affattet under Antiochus’s Forfølgelse, — dette og
meget andet er Resultater, som Lægmænd let kan tilegne sig og
til Dels med ringe Hjælpemidler udnytte for deres Forstaaclse af
det gamle Testamente. Men saadanne haandgribelige Resultater
foreligger ikke for det nye Testamentes Vedkommende; og de Re-
sultater, der foreligger, lader sig ikke ved simple Midler gøre frugt-
bringende for den læge Bibellæser.
Det er for de tre første Evangeliers Vedkommende et af de sikreste
og almindeligst antagne Resultater af den nyere Forskning, at de be-
ror paa en dobbelt Overlevering: en „ Biografi" af Jesus, der i alt
væsentligt er bevaret i Markusevangeliet, og en Samling Jesuord,
der hos Matthæus og Lukas er arbejdet sammen med den biogra-
fiske Kilde. (Johannesevangeliet forkastes af den liberale Teologi
næsten fuldstændig som historisk Kilde, og selv konservative For-
skere gaar for Talestoffets Vedkommende vidt i Indrømmelser i
samme Retning.) Det vilde ikke være umuligt i de tre „synoptiske*
Evangelier i de grove Træk at antyde Kildesondringen paa lig-
nende Maade som det er gjort i Mosebøgerne (f. Eks. i Kautzsch's
Oversættelse), ved at tilføje Bogstaver i Randen ud for de enkelte
Stykker eller lign. Men det vilde være til liden Nytte for den
Læser, der søger Vejledning til at læse Evangelierne historisk.
Ulykken er, at begge Kilder, om end paa forskellig Maade, er lige
upaalidelige, naar det gælder om at faa at vide, hvad Jesus virke-
lig har gjort og sagt. „Biografien* fortjener næppe dette Navn og
er vel heller ikke ment som en saadan; det er en Samling For-
tællinger uden sikker kronologisk Orden, hvis Hensigt fremfor alt
er at give en Skildring af Jesu undergørende Evne for derigennem
at overbevise om hans guddommelige Autoritet. Den hele Beret-
ning er gennemvævet med sagnagtige Træk og behersket af Ten-
dens; gennem den tykke Overmaling er det vanskeligt blot at
skimte Omridsene af en virkelig Personlighed, og umuligt at vinde
et Billede af en sammenhængende psykologisk Udvikling ud fra
naturlige Forudsætninger. Og med Samlingen af Jesuord er vi,
skønt de i det hele synes at have gjort mere Modstand mod
ligefrem Omformning end det biografiske Stof, næsten endnu værre
farne. Selv om der virkelig laa et ægte Jesuord til Grund for
ethvert Udsagn, der tillægges ham (hvad der sikkert er langt fra at
være Tilfældet), saa vilde man dog hvert Øjeblik gaa vild, hvis man
vilde tage disse Udsagn efter deres nærmest liggende Mening, ja
efter den Mening, som Sammenhængen ligefrem paatvinger En og
Digitized by L^ooQle
Overleveringen om Jesus
491
som Evangelisten har lagt i dem. Jesus prækede ikke; han ud-
talte sig paa given Foranledning om bestemte Tilfælde, ofte i
billedlig Tale, som det var Tilhørernes Sag at anvende paa det
foreliggende. Men Jesuordene var (i alt Fald for allerstørste Delen)
overleverede udenRamme, som løse Udsagn. Dem har nu Evange-
listerne, uden at kende den konkrete Situation, hvoraf de er ud-
sprungne, saa godt de kunde søgt at indordne i den biografiske
Sammenhæng. Matthæus giver dem fortrinsvis som sammenhæn-
gende Taler, hvori der dog ved nærmere Eftersyn ofte ingen Sammen-
hæng er eller en forkert Sammenhæng ; Lukas søger hellere at sætte
Ordene ind i en Situation, hvor han synes de kan passe. Resul-
tatet bliver i begge Tilfælde ofte det samme: Ordet faar gennem
sine Omgivelser en forkert Belysning, eller det tilpasses efter dem
ved Ændringer; den bestemte Nuance, det oprindelig havde, gaar
tabt, Betydningen forskubbes mere eller mindre, ja ikke sjældent
kommer en helt anden Mening end den oprindelige ud. Til disse
Vanskeligheder maa endda lægges, at Jesuordene sikkert fra først af
har været overleverede i Jesu Modersmaal. det aramaiske Sprog,
medens vi kun kender dem i græsk Oversættelse; endelig, hvad vi
ovenfor saa’ bort fra, at der utvivlsomt tidlig er tillagt ham Ud-
talelser, som han aldrig kan antages at have brugt. Man vil for-
staa, at der kræves en omhyggelig og smaalig Sammenligning af
de forskellige Former og Forbindelser, hvori hvert Ord er over-
leveret, tilligemed nøje Kendskab til Overleveringen som Helhed,
til Evangelisternes Manér og Tendens, til Jesu Samtids Tænke- og
Udtryksmaade, til den ældste Menigheds Væsen o. s. v., naar man
vil prøve at naa tilbage til et Jesuords oprindelige Form og Betydning.
Selv om disse Betingelser er til Stede, vil Opgaven i mange Tilfælde
være uløselig, og i de allerfleste Tilfælde kun lade sig løse med
Tilnærmelse — med et Resultat, der kun kan gøre Krav paa en
vis Sandsynlighed. Det er ikke for meget sagt, at man ikke paa
noget Punkt, hvor der er Spørgsmaal om Jesu Lære eller hans
Personlighed, har helt fast Bund under Fødderne.
Under disse Forhold vil den eneste Form af Vejledning, der
kan gøre det muligt for Lægmanden at læse Evangelierne med
Udsigt til at faa fat i den virkelige Jesus, være en sammenhæn-
gende Fremstilling af hans Virksomhed og Forkyndelse paa kritisk
Grundlag. Helheden maa her gaa forud for Enkelthederne. At
give en saadan Fremstilling paa Grundlag af en Overlevering som
vore Evangelier, skulde man tro var en Umulighed; og dog synes
Digitized by LjOOQle
492
Overleveringen om Jesus
Erfaringen at vise, at det i en vis Forstand er en lettere Opgave
end at løse omtrent et hvilket som helst Enkeltspørgsmaal i
Overleveringen med videnskabelig Sikkerhed. Selvfølgelig maa
enhver Skildring af Jesu Liv blive stærkt farvet af Forfattertos
Personlighed — stærkere end Skildringen af næsten enhver anden
stor historisk Skikkelse; men det er dog nærmest paafaldende at
se, hvor stor Overensstemmelse i Grundtrækkene der er mel-
lem de Forskere, der i den nyere Tid har behandlet Spørgsmaal
om Jesu Lære og Personlighed ud fra rent historisk Standpunkt.
Selv for den, der ikke har Forudsætninger for en førstehaands Be-
arbejdelse af Kildestoffet, vilde det ikke være umuligt at tegne et
nogenlunde sammenhængende og forstaaeligt Billede af Jesus alene
paa Grundlag af de Træk, hvorom der er gennemgaaende Enighed
blandt dogmefri Teologer.
Det er dog ikke en saadan Opgave, Hr. Ryberg Hansen har
sat sig i det Skrift, han nylig har udgivet; han afviser den endog
i sit Forord — med Grunde der efter det ovenfor anførte ikke
kan synes mig helt overbevisende. I Stedet har han valgt den
beskednere, men i sig selv tilstrækkelig vanskelige Opgave at give
en Fremstilling af Overleveringens Beskaffenhed; han henvender
sig dermed til den snævrere Kreds af Læsere, der kan og vil se
med egne Øjne paa Kilderne og danne sig en selvstændig Opfat-
telse af deres Værd. Efter korte Bemærkninger om den nyere
Forsknings Historie gør han Rede for Kildestoffets ejendommelige
Tvedeling, saaledes som jeg ovenfor har skitseret den, og for de
Ændringer, de oprindelige Kilder maa antages at være undergaaede,
indtil de fæstnedes i vore Evangelier. Han sondrer her mellem Ændring
ved Bearbejdelse og ved Tidens omformende Indflydelse i det hele.
Sondringen er ikke ganske klar i Udtrykket, men Meningen er god
nok; først at gøre Rede for de Ændringer, Matthæus og Lukas har
foretaget ved det Stof, der var dem overleveret (o: Markusberet-
ningen og Ordsamlingen), samt for Johannesevangeliets særegne
Karakter, og dernæst at paavise, hvilke Omformninger den histori-
ske Virkelighed maa antages at have modtaget i Beretningerne
allerede inden de benyttedes af Evangelisterne. I dette sidste Af-
snit kommer Forf. ind paa den nytestamentlige Teologis betyd-
ningsfuldeste Problemer : Lignelsernes Væsen, Menneskesønnen, Mes-
siasforestillingen, Jesu Forhold til Loven, hans Lære om de sidste
Ting, Nadverens Indstiftelse. Det er fremfor alt denne Del af Bo-
gen, der vil interessere den almindelige Læser; men Forfatteren
Digitized by
Google
Orede veringen om Jesns
493
bar med fuld Ret ladet den sammenlignende Betragtning af Evan-
gelierne, hvor man har forholdsvis fast Grund under Fødderne,
gaa forud. Det er nødvendigt at følge ham her for at faa det
rette Indtryk af Overleveringens Karakter og for at erkende at
ogsaa en Kritik af dens Grundlag er en uafviselig Nødvendighed.
Det første man spørger om over for en Fremstilling som denne
er ifølge Forholdets ejendommelige Natur Forfatterens principielle
Stilling til Overleveringen. I denne Henseende lader Bogen En
ikke et Øjeblik i Tvivl. Hr. Ryberg Hansens Behandling af Evan-
gelielitteraturen er rent videnskabelig; han skriver fra først til
sidst som Historiker, ikke som Teolog. Ganske vist giver han en
enkelt Gang sin Beundring for Jesu Personlighed et direkte Udtryk;
men man har ikke desto mindre fra først til sidst det Indtryk, at
det i enhver Undersøgelse og enhver Afgørelse alene er ham om
at gøre at faa Sandheden (i dette Ords almindelige, ikke i dets
teologiske Betydning) frem uden Bihensyn. Saglighed og Viden-
skabelighed præger ikke blot Indholdet, men ogsaa Formen; Hr.
Ryberg Hansen adskiller sig her fordelagtigt fra visse tyske Teolo-
ger, selv af meget liberal Retning, der ligesom tager Oprejsning for
deres frie Behandling af Overleveringen ved lejlighedsvis at indflette
Stykker, hvis Indhold er alt andet end videnskabeligt, og hvis
Tone kan minde om en Prædiken.
Man maa dog ikke heraf fristes til at tro, at Hr. Ryberg Han-
sens Bog er videnskabelig i den Forstand, at den kræver særlige
Forudsætninger for at forstaas. Den forudsætter ikke andet end
det Kendskab til Evangelierne, navnlig de tre første, som de
allerfleste, der har faaet en kristelig Undervisning, maa antages at
have. Paa dette Grundlag alene fører Forf. med Behændighed og
sikker pædagogisk Takt Læseren ind i de til Dels meget indviklede
Problemer, som Evangeliekritikken frembyder, saaledes at han
bestandig gaar fra det lettere og sikrere til det vanskeligere og mere
tvivlsomme. Bogen er i denne Henseende skrevet med stor Kunst
og megen Omtanke; men Arbejdet har lønnet sig rigelig. Den er,
uden paa noget Punkt at være overfladisk, let forstaaelig fra først
til sidst
I sit Forord siger Forfatteren beskedent, at hans Bog ikke vil
bringe noget nyt for den, der kender den moderne tyske Teologi.
Dette er i og for sig ganske rigtigt ; Bogen er helt igennem bygget
paa de liberale tyske Teologers Arbejder. Men det forhindrer ikke,
at Forf. helt igennem viser Selvstændighed over for andres Resul-
TiUkueran 1904 32
Digitized by LjOOQle
494
Overleveringen om Jesus
tater. Ifølge hans principielle Standpunkt forstod det sig af sig
selv, at han gennetngaaende maatte slutte sig til den liberale
Teologi; den er den eneste mulige Vejleder for enhver, der vil
nøjes med de almindelige videnskabelige Forudsætninger i sit Ar-
bejde og ikke f. Eks. vil behandle en Mirakelfortælling hos Markus
anderledes end en tilsvarende hos Herodot eller Livius eller hos
vore Dages katolske Hjemmelsmænd for den Slags Begivenheder.
Men Forf. har ved i sin Litteraturfortegnelse at nævne Zahns
„Einleitung*, og ved den Maade hvorpaa han benytter dens Re-
sultater et Sted i sin Fremstilling, tillige antydet, at den konserva-
tive Teologi ikke uden videre kan skydes til Side, men at den er
uundværlig til Kontrol i Enkeltheder. Netop paa Grund af deres
uvidenskabelige Grundsyn har de konservative Teologer undertiden
lettere ved at gribe og fastholde den rigtige Forstaaelse af Evan-
gelierne, hvis Forfattere heller ikke saa’ videnskabeligt paa Tingene.
Det er derfor heller ikke langtfra, at jo friere for enhver Fordom
den kritiske Behandling af Evangelierne er, des nærmere kommer
den Ortodoksien i Opfattelsen af Evangelisternes Mening — selv
om den samtidig fjerner sig desto længere fra den i Værdsættelsen
af dem som historiske Kilder. Et godt Eksempel herpaa er Wre-
des Undersøgelser, særlig hans Paavisning af, at Markus , i Princip-
pet har omtrent den samme Opfattelse af Jesu guddommelige Na-
tur som Johannes. Forf. har da ogsaa med fuld Ret lagt Wrede
til Grund for sin Karakteristik af Markus.
Ogsaa inden for selve den kritiske Teologi er der selvfølgelig
afvigende Opfattelser af mange vigtige Problemer. Ogsaa her har
Forf. maattet træffe et Valg, og han har gjort det med omhyggelig
Overvejelse, med sund Sans og fremfor alt med Selvstændighed,
uden at lade sig imponere af Autoriteter, end ikke af de største.
At andre kunde ønske et og andet anderledes, er paa et Omraade som
dette ikke til at undgaa. Saaledes vilde maaske ét lille Forbehold
over for Julicher, hvem Forf. følger i Behandlingen af Lignelserne, have
været paa sin Plads; Wellhausen har utvivlsomt imod Julicher Ret i,
at Lignelsen om Sædemanden virkelig er en Allegori, og at det
overhovedet ikke gaar an at skære alle Lignelser over én Kam.
Omvendt vilde jeg ønske, at Forf. havde turdet følge Wrede videre
end han gør i Behandlingen af Messiasproblemet; Wredes Under-
søgelser herover synes mig at høre til det ypperste, den nyere
tyske Teologi har frembragt af den Art. Det er aabenbart Wredes
Mening, skønt han ikke siger det med rene Ord, at hele Messias-
Digitized by
Google
Overleveringen om Jesus
495
forestillingen er senere Konstruktion paa Grundlag af Opstandelsen.
Herimod indvender Forf. (S. 158): „hvis Kredsen [af Jesu Disciple]
ikke, medens Jesus levede, havde tillagt ham denne centrale Betyd- *
ning [at han var Messias], hvorledes opkommer da Troen paa, at
han skal opstaa og komme igen i Herlighed?" — en Indvending,
hvis Mening ikke er mig ganske klar. Genkomsten i Herlighed
(for Resten et urigtigt Udtryk; der er i Evangelierne ikke Tale om
Messias’s Genkomst, men om hans Komne) er jo en uadskillelig
Bestanddel af Messiastroen, ja egentlig det samme som denne;
den burde altsaa ikke have været nævnt i denne Sammenhæng.
Førte Opstandelsen til Troen paa, at Jesus var Messias, saa førte
den eo ipso til Troen paa, at han skulde komme i Herlighed.
Tilbage bliver Troen paa, at Jesus skulde opstaa. Hr. Ryberg
Hansen véd selvfølgelig saa godt som Nogen, at der ikke er Grund
til at antage, at Disciplene har troet, at Jesus skulde opstaa,
før de fik Vished for at han var opstaaet ved at se ham selv
— ja at der tværtimod er Grund til at antage det modsatte. Hans
Mening maa da vel være (skønt han egentlig siger noget andet),
at Disciplenes Visioner af Jesus efter hans Død kun kan forklares
af at de iforvejen troede at han var Messias. At Disciplene virkelig
havde disse Visioner, er ganske vist en af de sikreste Kendsger-
ninger i hele den evangeliske Overlevering, og en Kendsgerning
der trænger til Forklaring; men den kan, ja den maa forklares
paa anden Maade end ved at forudsætte Messiasideen, der i og for
sig lige saa lidet kræver Opstandelsen som den tilsteder Lidelsen
og Døden. Havde Disciplene, medens Jesus levede, Troen paa at
han var Messias, saa maatte hans Død tilintetgøre denne Tro;
levede den atter op, saa maatte det være som Følge af hans
Opstandelse, ikke omvendt. Selv Teologer, der ikke betvivler, at
Jesus ansaa’ sig selv og af sine Disciple ansaas for at være Messias,
har da ogsaa forklaret Opstandelsesvisionerne uden Hensyn hertil, som
umiddelbare Udslag af det Indtryk, Jesu Personlighed i og for sig
havde gjort paa Disciplene. — Som et rent Misgreb maa det be-
tegnes, naar Forf. S. 186 nævner Gunkels Skrift „Zum religions-
gescbichtlichen Verståndniss des N. T." paa en saadan Maade, at
det ser ud, som om han vilde anbefale det til Læsning. Skulde
Gunkels Skrift endelig nævnes, burde det snarere være som Eks-
empel paa, hvorledes man ikke bør behandle religionshistoriske
Spørgsmaal.
Dog hellere end at gøre Indvendinger mod Enkeltheder, der
32*
Digitized by L^ooQle
496
Overleveringen om Jesus
dog er uden Betydning for Helheden, vil jeg til Slutning nævne et
Punkt, hvor Forf. har fremdraget et selvstændigt Synspunkt af
vidtrækkende Betydning. I Slutningen af Afsnittet om Lignelserne
staar et lille Stykke (S. 149 f.), der gaar ud paa at vise, at Lig-
nelserne er at opfatte som en Art indirekte Meddelelse. Dette
er, saa vidt jeg véd, ikke hidtil paa den Maade betonet af nogen.
Wellhausen har en lille Ytring i samme Retning (Markusevang.
S. 33) ; men jeg kan vanskelig tænke mig, at nogen anden end en
Landsmand af S. Kierkegaard skulde have fundet paa at anvende
Udtrykket (indirekte Meddelelse), eller set de Konsekvenser der
ligger deri. Det er et nyt og maaske det mærkeligste Bidrag til
at belyse Jesu Genialitet paa det religiøse Omraade, hvis han virke-
lig har følt Trang til en saadan Meddelelsesform. Han var her
saa langt forud for sin Samtid, at netop hans Brug af Lignelserne
har givet Anledning til maaske den groveste Misforstaaelse der findes
i vore Evangelier: at hans Hensigt var at skjule sin Læres Indhold
for Folket og derved forhærde det end mere (se herom Ryberg
Hansen S. 143 ff.).
Hermed være Hr. Ryberg Hansens Bog paa det bedste anbe-
falet til Læsning af alle dem, der har Interesse for Verdenshisto-
riens største religionshistoriske Problem, og Mod til at se det fra
en Side der ikke er dem tilvant. Først og fremmest bør den
læses af vore Teologer; den kan bidrage betydeligt til at hæve
den Stagnation, hvori vor teologiske Videnskab paa visse Omraader
synes at befinde sig. Men den har ogsaa Ærinde til Lægmænd,
baade til dem der, uden at opgive deres Forhold til Kristendom-
men, føler sig utilpas ved den traditionelle Form for dens Forkyn-
delse, og til dem hvem • Ortodoksiens Forvanskning af Jesu ægte
Lære og Personlighed har gjort lede ved alt hvad der har med
Kristendom at gøre.
A. B. Drachmann
Digitized by LjOOQle
TEATRENE
FORAAR 1904
Bersom man tør tro „Saisonen* (d. e. den hohlenbergske
Programavis, som foruden Avertissementer om røget
Laks og Ligtornemidler m. m. af og til indeholder smaa
Arli kier om Teatervæsen til Vejledning for Publikum) fore-
gaar der eller forberedes der for Tiden „en Strømkæn-
tring* inden for det moderne Skuespil. Folk skulde
være blevet kede af det evige Ægteskabsdrama, og Skue-
spil, der fremstiller en Races eller en Klasses Psykologi, skal efter Er-
faringer fra de franske Scener være de mest moderne.
Der er vist noget om det. Her i København i alt Fald har Ægte-
skabskomedierne i dette Foraar ikke haft Lykken med sig.
Jeg taler ikke om Othello paa det kongelige Teater, skønt det unæg-
telig er et Ægteskabsdrama og aldeles ikke havde Lykken med sig. Maaske
man helst slet ikke skulde tale om „Shakespeare paa det kongelige Teater*.
Man kender efterhaanden denne aarlig tilbagevendende Højtidelighed, som
ligner de fleste andre officielle Højtideligheder her til Lands derved, at
baade de, der skal agere, og de der ser til, er lige flove ved det. Før
det atter skal blive en Fest at se Shakespeare i København, maa Smagen
have forandret sig endnu mere, end den i disse Smagsforandringens Tider
siges at have gjort. Lad der først i vor egen Tids Former udvikle sig
en Kunst, der giver saadan Luft og udlader saadanne Strømme af almin-
delig og elementær Menneskelighed, som Shakespeare gør det, saa kan
Skuespillerne vel lære at spille ham og vi andre at se derpaa. Men
indtil da —
Farewell the plumed troop and the big waraf
Farvel, du Hjelmbusk vrimmel, stolte Krig!
Farvel Hr. Zangenberg!* Farvel Fru Thomsen!
Den store Stil er dog ikke et liistorisk Inventar, der kan tages ned fra
Teaterloftet ligesom Shakespearescenen, men en organisk Frembringelse
af en Tidsalders egét Liv. Lad den, der kan fornemme en Mindelse af
Digitized by L^ooQle
498
Teatrene
Othellos Mandssind koge i sine Indvolde, og som dyrker den Kvindelighed,
der er, som Desdemona, » gavmild som Naturen*, læse Othello. Det var
lige saa trist at se disse Skikkelser, der synes os ligesom Naturens første-
fødte, paa det kgl. Teater som at se de store prægtige Vilddyr i Fangen-
skab i en zoologisk Have. Digteren Kaalund, der havde meget Hjerte
for al Slags forkommen Majestæt, elskede at skrive Digte om »Løven i
Slippen* o. lign. Hvis det var tilladt at skrive Vers i en kritisk Ar-
tikel, kunde jeg maaske nok røre mine Læseres Hjerter med et lignende
om »Moren paa Kongens Nytorv* — uden dog at være ganske sikker paa,
hvor jeg egentlig skulde hen med min Klage: til Hr. Zangenberg, der
gjorde hvad han kunde, eller til det Publikum, der fnisede ad ham.
Fru Thomsen gav bogstavelig blank op; hvis denne Desdemona var gav-
mild som Naturen, saa er det gaaet meget tilbage med vor Moders Hus-
holdning siden Evas Dage.
Naa, Shakespeare naaede da i alt Fald at falde igennem. Det Held
havde ikke engang de to moderne Ægteskabsdramer, som Aaret har
bragt, Edvard Brandes’ Vera og Sven Langes Kvindelykke. De er slet
ikke blevet opførte — paa Grund af de lokale Forhold formodentlig. Thi
paa Folketeatret, som de vel var bestemt for, har Fru Betty Nansen hele
Aaret lige siden »Livets Dal* (der i denne Sammenhæng fik en hel sym-
bolsk Betydning), sikkert meget mod sin Vilje spillet bestandig den samme
Tragikomedie med Titel »En Kone, der søger sig en Mand*, hvoraf der
begribeligvis ikke kan komme noget retskaffent Ægteskabsdrama.
Af de to Skuespil, som man saaledes ikke har faaet at se, er
Langes sikkert nok det fineste, men Brandes’ er det tydeligste. Det har
altid været et af Edvard Brandes’ Fortrin at være tydelig.
Langes „ Kvindelykke* er netop ikke tydelig, men diset som en Sommer-
aften. Det er ligesom den Sommeraften, paa hvilken det spiller: først
tror man at se ganske klart i Eftermiddagens skraa Belysning, saa for-
toner Tingenes Omrids som en Drøm i Skumringen, og efter dette gør
det ordentlig ondt at se Virkeligheden under Øjne igen, som det skærer En
i Øjnene, naar man fra Halvmørket ude i Haven kommer ind i den op-
lyste Stue. En saadan Skumringsleg er den stakkels Pollys Lykke. En
Komedieskriver vilde ikke have taget saa nænsomt paa hendes »Tilfælde*,
men moret sig og sit Publikum paa en ganske anden Maade over den
Kvindelykke, som den tavse Agrar blot er den tilfældige Anledning til at
forløse. En Tragediedigter vilde have gjort meget større Ophævelser der-
over. Begge vilde have givet tydelig Besked. Den lille graa Mand,
Pollys Svoger, der ligesom Forfatteren lider af den Sygdom at ville for-
staa en Kvinde — hvilket undertiden kan være en af de farligste Svag-
heder, en Mand kan henfalde til — gør slet ingen Ophævelser, men
forkynder sin trøstløse Filosofi med en rolig Mine som om det var selve
Livets (og Anatole France’s) Ironi, der talte gennem ham, hvad der nok
ogsaa er Meningen. Vi andre, der paa Forhaand havde vanskeligt ved
at forstaa, at en Kvinde, der er Moder, kunde føle som Polly og endnu
mere, at hun, naar hun kan det, kan kaldes tilbage fra Sommeraftenen
ved en simpel Appel til Sovekammeret — hun er jo dog ingen Regi-
mentspige — maa altsaa indskrænke os til at sigfe som den betænk-
Digitized by L^ooQle
Teatrene
499
somme Jægermester : Jeg vidste ikke, at de var saadan. Det skulde være
interessant at se, hvad Virkning det overmaade stilfærdige og overmaade
sørgmodige lille Stykke vilde gøre paa et Teater. Kærlighedsscenen i
anden Akt, hvor hun taler og han tier, er ny og nydelig.
Men Brandes1 Stykke er som sagt tydeligere. Det er i en sjælden
Grad afsluttende, man er færdig, der er ikke mere. Den samme Stue
(en » Dobbeltstue * er det nu), de samme Mennesker, den samme Luft
eller Luftløshed, i alt Fald den samme erotiske Atmosfære hvori det unge
Blod vakler mellem de himmelske Muser (Teologien!) og Husjomfruens
Sengekammer, hvor en halvgammel Kammerherre balancerer sin begyn-
dende Podagra mellem en lyserød Baby og et til hans Alder og For-
tjenester mere svarende og meget paagaaende Silkeskørt, og hvor den
kolde og dejlige Dame sidder midt i Spillet og kogler og gørMænd gale
efter at »besidde* eller »eje* sig. Man begriber ikke, at Edvard Brandes
gider mere — naar man under Læsningen af alt dette her støder paa
et holbergsk Citat, der viser, hvor han egentlig har hjemme, kan man
blive helt vemodig ved det. Men det er det ærlige ved dette Skuespil,
som ellers ingen Fortrin har, at det ligesom proklamerer, at Edvard
Brandes ikke gider mere. Den dejlige Dame er for længe siden, hvad
ingen kan fortænke hende i, bleven ked af at lade sig »eje* og »besidde*,
hun vil hverken ejes eller haves mere og har for ti Aar siden lukket Sove-
kammerdøren i Laas, og saa er der som sagt ikke mere. For Dramaets Skyld
er det kedeligt nok — i Langes Stykke oplever man, at Polly gaar til Grunde
eller dør, som hun siger, men Vera er død, før Stykket begynder, og Skue-
spillet er dødfødt — men for den historiske Tydeligheds Skyld er det
heldigt. Da den besiddelsesværdige Dame efter at have rystet de andre
Haner af sig har prøvet den sidste Kotchinkineser — en Cirkusjockey —
i en Scene, der læses som et latterligt Modstykke til Scenen mellem
Ellida og den fremmede Mand i »Fruen fra Havet* (Jockey Tylor kaldes
ogsaa paa »mystisk* Vis i Personlisten: En Herre) og derefter rækker
Hals som en anden Tulte (hun lægger Hovedet over Jernbaneskinnerne),
da er det rigtigt nok, at det er hverken Hedda eller Ellida, der har vist
sig, men Vera, det er udlagt: den nøgne Sandhed, men det er lige saa
sandt, at den Sandhed gider man ikke mere give Tid og Penge for at
se paa.
Det er da sikkert nok: de Ægteskabskomedier, der i Aar har haft
Lykken med sig, det er hverken de sørgmodige eller desperate, men de
»gemytlige* — dem, der saa at sige spiller paa Sengekanten. Det kan
gøres lidt finere, som i »Figurantinden*, eller lidt grovere, som i »Den
grimme Kone* (med Fru Nansen paa Folketeatret). »Ja, Herregud, hvad
skal man sige? det morer dog altid en stakkels Pige*, naar det gøres
nogenlunde behændigt, og i den Form kan man uden at forregne sig spaa
Ægteskabskomedien endnu et langt Liv.
Men Edvard Brandes er ikke saadan at blive færdig med. Hans
Modstandere kan længe nok erklære ham for død og magtesløs, han er
bestandig. Han er som det Uhyre i Mytologien med de mange Hoveder :
har man hugget et af, er der straks to i Stedet. Haardt imod haardt,
Digitized by L^ooQle
500
Teatrene
sagde Kællingen, hun satte R— en mod en Kirkemur, og det samme
sagde Edvard Brandes, da Vera var strandet paa Folketeatret, han slog
sig paa Møntergade-Genren og gik til Dagmarteatret med det.
Anden Grund til denne Produktion ved Knopskydning end Ønsket
om at være der, er det ikke let at opdage. Er der noget, som man
netop maatte forsværge, at Edvard Brandes nogen Sinde kunde faa Held
med, saa er det netop d e t moderne racepsykologiske Genrestykke, der
har afløst ældre Tiders troskyldige Folkelivsbilleder. Her hvor det først
og fremmest gælder at krybe ud af sin egen Hud og glemme alle private
Overbevisninger, at være lutter Øje og Øre for hvad man ser og hører,
at tage en Figur paa Gebærden, at glæde sig over et sprogligt Fund som
et Barn over en Sølvskilling — her maa en Forfatter, hvis Stilsans er
saa akademisk og lidet nuanceret som Edvard Brandes’, nødvendig komme
til kort. Man har jo nok før vidst, at Figurerne i Edvard Brandes’ Skue-
spil talte, ikke som de maatte, efter deres naturlige Beskaffenhed, men
som de skulde, fordi Forfatteren talte igennem dem — især har de
unge Piger hos Brandes længe overrasket ved et særdeles udpræget
Mandfolkemæle — men dette Forfatter-Diktat bliver unægtelig tydeligere
paa Snedker Holsts fjerde Bagsal paa Nørrebro end i Etatsraadens Villa.
Naar Korist Bodal i „Haardt imod Haardt" citerer „ Harpyerne", som dog
hører hjemme i et Indelukke af den græske Mytologi, som det er givet
de færreste af de nulevende at betræde, med en Præcision, der kan
bringe en Professor i Kunstantikviteter til at rødme, eller naar Typo-
grafens Selskab synger en lille yndig og — som det udtrykkelig frem-
hæves — forholdsvis anstændig Vise med „Mind da min Mund!" og
„Det er Troldoms(I) og Vildskabs Nat, Elskovsstund (!)“, hvori kun Tryk-
fejlene røber Typografens Deltagelse, men som ellers snarest maa antages
at udtrykke Forfatterens egen Opfattelse af Troubadourpoesien ved Øresunds-
kysten — saa er det Fejl af samme Art, som naar det samme Selskab
gør sig tilgode med tre nykogte Hummere. Smagen er i disse Kredse
i enhver Henseende for Daasemaden. Det er Smaating, kunde man
mene, men de er afgørende. De viser, at Forfatteren ikke hår levet de
Menneskers Liv, han vil interessere os for. Derfor lever de heller slet
ikke. Stykket, der heller ikke ses at have interesseret sin Forfatter mere
end rent logisk, interesserer slet ikke Tilskuerne. Derfor faldt det ogsaa
til Jorden, uden Brag, ganske lydløst — som Papir.
Det bliver da sikkert nok ikke Edvard Brandes, en klar og stram
Intelligens, der kender Teatret og bruger det som Voltaire, men ikke en
Digter, en Kunstner, som Holberg, der kommer til at raade for Omslaget
i det moderne Drama, hvis der er noget saadant.
Men i dette Foraar har det race- eller klassepsykologiske Drama eller
paa bedre Dansk Møntergade-Komedien faaet en betydningsfuld Undsætning
udefra. Især ved den russiske Forfatter Gorkis Natteherberget , skønt der
unægtelig er lige saa langt fra Gorki til Bergstrøm som fra den sodede
Hule og den Menneskebærme, der er flydt sammen i den i „Natteher-
berget", til det saftige københavnske Selskab paa Jørgensens Beværtning i
„Møntergade 39". Her kan man se, hvad det vil sige, at en Forfatter ret
lever med sine Figurer: skønt Gorkis Stykke, som det spilles paa det
Digitized by L^ooQle
Teatrene
501
kongelige Teater, vistnok er to Gange oversat: fra Russisk til Tysk og
fra Tysk til Dansk, og saaledes vel ikke kan have bevaret særdeles meget
af sin oprindelige Tone. virker det endnu uden nogen fremtrædende Stil-
farve ganske levende. En saa indætset Egenhed er der i disse Mennesker,
at man trods deres afskrækkende Navne tror at kende dem saa godt som
om de talte københavnsk og hed Kristian Vesterbro eller Kommissionær
Lundberg. Og, hvad der er det store deri, i disse „Billeder fra Dybet*
er der, uden nogen som helst symbolske Kunster, et saadant Perspektiv,
at Tilskueren intet Øjeblik faar Lov til at føle sig som en udenforstaaende.
Vi bor alle i Dybet og trænger alle til den gamle Pilegrims Trøst. Især
denne Skikkelse, Luka, er jo rent ud beundringsværdig, naivt stor, en
Jævnhed som hos Sokrates, en Kristus-Mildhed, og dog en snurrig gammel
Person med sine Ordsprog og sin Snakkesalighed, over for hvem den
uforstyrrelige Kasketmager bevarer sin Skepsis og den akademiske Proletar
(Satin) sin Overlegenhed. Det er forbavsende, hvilken evangelisk Enfol-
dighed Gorki har kunnet lægge over disse Scener, hvor en „lille Bedste-
far* trisser om mellem nogle forkomne Fyre og fattige Fruentimmer —
en endnu mægtigere Realisme end den, hvormed Hollænderne malede
deres bibelske Billeder — som kan give en Baggaard med nogle sorte
Hyldebuske (desværre ser man ikke denne Dekoration paa Teatret) til et
Getsemane. Naar man hører den gamle Pilegrim sige sine store, simple
Ord om de dybeste Ting med en Stemme og i et Sprog — tænker man
sig — der er saa blødt, som naar Sneen falder, tror man at se ikke en
Goethesk „Gott der Erde* men Menneskevennen, en mægtig Aand i en
uanselig Skikkelse; ja i Slutningsakten, der kun tilsyneladende er over-
flødig, fordi „Handlingen* er udspillet og Luka forsvunden, føler man
endnu noget af Disciplenes Smerte over Mesterens Bortgang. Og saa
har man dog intet Øjeblik været uden for Farvergaden og „Holger
Danske*.
Udførelsen paa Teatret led nok noget af den Ulempe, der var en
naturlig Følge af, at Skuespillerne vel ikke kendte andre Russere end
Kejserindens Matroser: de agerede derfor, især i de bevægede Scener,
mere russisk end Russerne. Det er ganske, som naar Danskere taler
Svensk og Statister skal spille hostrupske Studenter. Hr. Jerndorf som
Luka var jævn nok, „Bedstefar* nok, men ikke Pilegrim nok — Luka er
knortet og vejrbidt som et Egespir — undertiden heller ikke dyb nok;
det er sandt, at Lukas Replikker skal siges paa en ganske stilfærdig og
tilforladelig Maade, men naar det nu netop gælder religiøse Erfaringer,
der er ret afvigende fra de almindeligt godkendte, er det dog nok bedst
at lægge al sin Sjæls Kraft deri. Mon Flertallet af Hr. Jerndorfs Publi-
kum ret forstod, hvem de havde for sig? Fuldkommen illuderende var
Hr. Hofman som Kasketmageren og Hr. Knudsen i en ganske lille Rolle
(Drageren Skævhode).
Prøver man nu paa med dette russiske „Natteherberge* at sammen-
ligne. hvad vi her i København i den sidste Tid har set af lignende Forsøg
paa at give en sammenløben Menneskefloks Psykologi i dramatisk Form
— Bergstrøms „Møntergade 39 “, Wieds lille Lemme-Komedie „Et Opgør*
(der vel var bygget over en morsom Idé men virkede næsten fornærmende
Digitized by L^ooQle
602
Teatrene
ubetydelig paa Teatret) og altsa a Brandes1 „ Haard t imod Haardt*, for
ikke at tale om Reumerts „Høygaards Pensionat*, — saa vil man tydeligt
se, hvad vi her i Landet, som i andre vesteuropæiske Lande, mangler
(og maa mangle) i Simpelhed og naiv Storhed. Det kan godt overgaa
en Dansker, der maa snappe efter Været i København og ikke er saa
heldig at have hele sin Hu assureret i den jydske Hede, at længes efter noget
saa urimeligt „ langt, langt herfra* som at se Solen gaa ned over de
russiske Stepper. En saadan høj og stille Himmel (der ogsaa kan ob-
serveres fra en Kælderhals) er der over Gorkis Spelunke. Har man faaet
Øje for den, smager Dunsterne fra de hjemlige Fedteboder ikke rigtig mere.
En saadan tragisk Horisont er der i Norman-Hansens af politiske
Hensyn forbudte Skuespil fra Finland, Aina. Det er dog ingen Race-,
men en Type-Komedie, varmt følt, men skematisk udført. Figurerne, ikke
blot Hovedpersonerne men de tilfældigt optrædende: Bissekræmmeren og
især Læreren, der næsten pantomimisk apoteoserer Finland, er politiske
Typer. Paa Teatret vilde det næppe have virket stærkt.
I det hele vil det klassebeskrivende Skuespil ikke kunne undvære en
levende Hovedperson og en Handling i ganske gammeldags Forstand.
Teater er nu engang Teater og skal ikke være andet. Baade Haupt-
manns „Rose Bernd* (Dagmarteatret) og Octave Mirbeaus „Forretninger
er Forretninger* (det kgl. Teater) er bedre Skuespil end Gorkis Scener.
Men hvad blev der tilbage af Racepræget i Rose Bernd paa Dagmar-
teatret. Der er saa megen Atmosfære i denne Landsbytragedie, der
begynder ved Foraarstid og ender ved Høst, naar Kornet er af Markerne
og Tærskeværket hvæser og snurrer i den høje Luft. Den Lyd maa
man høre, den spiller med i Stykket. Det er denne tørre Hede, der
brænder i Streckmann, Lokomobilmanden, en Art zolask Maskindjævel,
der gør Vold i Idyllen, ligesom Maskinen, der med sin Kvalm forurener
Luften og gør Pan forskrækket. Det er vel nok at gøre for meget af
det, naar man paa det kgl. Teater ans tiller gentagne omhyggelige Prøver
for at sikre sig, at den Femøre, der (i Wieds Komedie) kastes ned til
Lirekassemanden i Gaarden, kan give den rigtige Lyd paa Brostenene,
men paa Dagmarteatret havde man som sædvanlig i enhver Henseende
gjort for lidt af det. Dette Hul i Teatergulvet, der forestillede en rislende
Kilde, denne yppige Grønsvær, der støvede, naar man satte sig paa den
— ja vist lugtede det, men ikke af Naturen.
Det er overhovedet ikke at løbe til at spille saadan et Stykke som
„Rose Bernd*, naar der skal gøres Alvor af det. Atmosfæren, jeg taler
om, hænger ikke blot ved Kulisserne men i Personernes hele Maade at
være paa, deres Tanke og Tale. Stykket er helt igennem skrevet paa
Dialekt (schlesisk) og det er ganske nødvendigt, at dog noget af dette
Almuesprog bevares i Oversættelsen. Det betyder slet ikke det samme,
om Streckmann kaldes en Skurk eller en Skidtrik („a Schubiak*), man
skulde have en Kunstner i Folkesproget til at oversætte saadanne Ting,
Karl Larsen vilde næppe slaa til her, men maaske Jakob Knudsen kunde
gøre det.
Og dette Præg af Naturen er trængt saaledes ind i Marven af Figu-
Digitized by L^ooQle
Teatrene
503
rerne, at de ikke kan gøres levende uden det. Fogeden, Løjtnant Flamm
f. Eks., er en helt anden Mand end en Brandesk Ægteskabs-Desperado, end
Kaptajnen i »Under Loven* f. Eks., der vil være Løvejæger i Afrika. Der
er tung schlesisk Muld i ham. Han lider af at være glebae adecriptus,
klistret til Knolden — »Sømand skulde man være*4, siger han og har vist-
nok aldrig set Havet. Og Rose selv — ja hun er rigtignok »gavmild
som Naturen*, som Shakespeare siger, men som denne bestemte Natur
er det, med hvis Grøde hun er groet, og som (ikke symboliseres, men)
lever i hende. Her spilles jo ikke en Dorfgeschichte, en Landsby-Gret-
chen, som for 50 Aar siden kunde faa et sværmerisk Øje til at græde,
og som vilde interessere Fru Heiberg. Det er Naturalisme, et Stykke
blomstrende Natur, der knuses under en Maskine.
Af dette var der ikke noget hos Fru Oda Nielsen, saa flink og ferm
hun ogsaa var (Rose Bernd er ikke ferm). Vistnok spillede Fru Nielsen
de sidste Scener efter Barnemordet, saa at man forstod hvor greben hun
var ved det — hvor var det ogsaa muligt, at en Kunstnerinde, i hvem der
er saa meget Kvinde, som der nu alligevel er i Fru Nielsen, kunde spille
dette paa anden Maade — og hun greb vistnok ogsaa mange. Men der
var dog ikke den vældige, rent naturlige Ve i disse Scener, som om det var
Naturen selv, der stivnede eller ligesom standsede i at føde — Moder-
dyrets Angest »som en Tævekat, der løber, med Killingen i Munden* —
der var noget, der hørte helt andre Steder hen, noget af en lille Pige
fra Gaden, der gør sig stiv over for Betjenten, og det bragte os ikke Na-
turen nærmere, at Fru Nielsen her og i den foregaaende Akt talte — Lol-
landsk (ganske som i »Tante Cramers Testamente*). Og naar disse Scener
ikke er Natur, har man bedst af ikke at se dem, saa er det jo dog kun
en Dame, der spiller Komedie med Ting, som ikke er til at spøge med.
Men, jeg gentager, det er overmaade svært at spille saadan et Skue-
spil rigtigt i en anden Races Sprog. Lettere Spil havde det kongelige
Teater med Octave Mirbeaus Forretninger er Forretninger . Det er den
Slags Fransk, som det klæder at blive gengivet paa Dansk, eller som det
passer det danske Sprog godt at gengive og danske Skuespillere at frem-
stille. Det er paa én Gang fint og saftigt, dybt og muntert. Det er stort
fransk. Det rummer baade den primitive galliske Glæde ved at sætte
Tand i den friske og fede Latterføde, den kultiverede Franskmands
Afsmag for Tølperen og den moderne Ironikers Respekt for den kraftige
Raahed. Der er et eget, sundt Smil deri, som man kan se det paa
Mænd, der er Efterkommere af en Slægt, der har lét meget, men som
selv ikke ler. Og saa er der saadan et velsignet Pust af Arbejde over
det Det handler om Arbejde, og det er selv, grundigt og gedigent, et
. helt Arbejde. Det er et Arbejde at spille det, og — man fristes til at
tilføje — et Arbejde at se det: man kan faa Virkelyst af det.
Bedst saa’ man dette paa Hr. Olaf Poulsen. Her fik man igen at
vide, hvad denne store Kunstner formaar, naar han uden at være bun-
det af nogen Tradition faar Lov til at spille sig helt igennem. Hvad der
ikke lykkedes helt med Jeppe, lykkedes ganske her. Hvilken Sved, hvilken
Latter og hvilken Alvor! Unge Studenter, der gik fra Teatret, talte om
»Renæssance*. Saamænd! Det gav i alt Fald det »Renæssanceindtryk*,
Digitized by L^ooQle
504
Teatrene
som (efter Drachmann) Blandingen af Porter og Champagne giver: „noget
materielt-spirituelt, Fornemmelsen af Blod, Oksekød sammen med Duft
af syrlige Druer — et rundt Indtryk4*. Dersom de efter Isidore Lechats
Mening latterligt unyttige Æstetikere gjorde deres Arbejde med blot Halv-
delen af den Saft og Kraft, det Fuldblod, hvori Forfatterens og Skue-
spillerens Kunst slog sammen i denne Rolle paa det kongelige Teater, var
det muligt, at selv Mr. Lechat vilde agte dem. Er det nødvendigt at til-
føje, at Lechat (» Katten 41 ) dog ikke blev den samme paa Kongens Ny-
torv som paa Théatre Francjais. Den ypperlige Féraudy, for hvem Rollen
er skrevet, er ikke rund, men firskaaren, ikke Kød, men Sener. Hr.
Poulsens Figur befandt sig undertiden i en ængstende Nærhed af Kvæg-
torvet. Lige meget! Der er en Scene i „ Forretninger osv.44 hvor den
store Forretningsmager og Parvenu paa sit historiske Herresæde mod-
tager Besøg af en Nabo, en forarmet Marki af en af Frankrigs ældste
Slægter, som det morer ham umaadeligt at have i sine Kløer. Som
denne Scene blev spillet af Hr. Poulsen og Hr. Mantzius, var det noget
af det allerypperste af Skuespilkunst, der har været at se her i Landet
— nok saa interessant som den interessanteste Opgørsscene i noget Ægte-
skabsdrama. Det var Racekomedie af den allerbedste Slags — Arbejds-
og Luksusmennesket over for hinanden i sande Pragteksemplarer. I Be-
gyndelsen af deres Samtale forekommer der ligesom i Forbigaaende en
Bemærkning om, at der i de eksotiske Revirer, hvor Markiens Hr. Søn
trænerer sin Adel, gerne forekommer Paafugle, hvor der er Tigre, og
omvendt. Det blev Vignetten for den hele Scene. Med en saadan Katte-
grusomhed spillede Hr. Poulsen Blodsuger om sit ædle og unyttige Bytte,
at man ordentlig kunde se Kløerne krumme sig, og med en saadan don-
quixotisk Værdighed rejste Hr. Mantzius1 Marki sit indknebne Hønse*
hode, at man næsten troede paa Paafuglenes Ret i Vorherres Hønsehus.
De unge, der i dette Stykke, som for Resten alle Vegne, er af saa stor
Betydning (fordi det til syvende og sidst er dem, der sidder inde med
Værdierne), var ikke slet saa sikre. Fru Bloch som Isidores Datter var
ikke heldig. Denne unge Pige, hvis Nervøsitet bunder i en naturlig Af-
sky for at leve under barbariske Forhold, gjorde Fru Bloch næsten kramp-
agtig. Den store Replik, hvori den unge Pige fortæller, hvorledes hun ude
i Naturen pines og saares ved overalt at træffe Sporene af den store
Løgn og Uretfærdighed, som „Slottet44 synes hende at være, sagde Fru
Bloch som sædvanlig med bortvendt Hoved og nedslagne Øjne. Fru
Bloch, der kan skotte som ingen anden, har virkelig vanskeligt ved at se
rigtigt lige ud. Hr. Neiendam som hendes Elsker var meget bedre. Der
var ordentlig græsk Plastik i den Maade hvorpaa han viste den rasende
Fader fra sig og ligesom rystede Katten af sig. Det var netop den For-
agt for Barbaren, der er den positive Patos i Stykket.
Alt i alt var Opførelsen af denne franske Komedie paa det kgl. Te-
ater den bedste danske Skuespilkunst, man i dette Foraar har set i Kø-
benhavn. Blot vi havde noget lige saa kraftigt og modent, salt og friskt
som dette, noget stor-Dansk hos os selv. De danske Skuespil, der har
gjort Lykke i København i dette Aar, er Hr. Edg. Høyers Tante Cramers
Digitized by
Google
Teatrene
505
Testamente (Dagmarteatret) og Hr. P. A. Rosenbergs Hjælpen (Det kgl.
Teater). Det var ordentlig morsomt at overvære Førsteopførelsen af Hr.
Rosenbergs Skuespil en Søndag Aften nu i Foraaret. Folk var aabenbart
lige saa opsatte paa at se dansk Komedie som Skoven paa en Foraars-
bløde. Ligesom man somme Tider om Foraaret kan høre Regnen gaa i
Jorden, saaledes hørte man den Aften paa Tilskuernes lydelige Nyden,
hvordan det ligefrem sank i dem. De lo og de græd, de klukkede og
de snøftede; til sidst var det hele Teater er stort Smil igennem Taarer.
Dialogen blev undertiden ligefrem furet af Byger af Latter. Et stenografisk
Referat af et Brudstykke med vedføjet Akklamation vil vise det.
THYRA
Bedstemoderen. <L e. Fru Neiendam, som taler Teateijydsk.
Jeg trækker stadig rundt med den lange Unge der [Ammr*,d.e. Fru Hen-
nings, der ogaaa er fra Jylland, men ung og yndig og som taler et sølvklart Rigssprog] SOm
kompromitterer min Alder ved at raabe Bedstemoder efter mig.
Munterhed.
Kan De sige mig, hvordan jeg skal faa hende afsat, Binder?
BINDER
Aa, det vil vel ikke falde saa vanskeligt.
Tavs Tilslutning.
THYRA
Tilbuddet er større end Efterspørgslen i vore Dage, og Konkurrencen
er stram.
Stor Munterhed.
RYHAVE
Frk. Gelsted klarer vist uden Vanskelighed selv den strammeste Kon-
kurrence.
Tilslutning
THYRA
Tror De? Dersom jeg brænder inde med hende denne Gang, (Stor
Munterhed) har jeg tænkt at probere en transatlantisk Tur med Luksus-
damper (Stormende Munterhed), hvor man saadan er stuvet sammen paa Dækket
i Ugevis. Det skal være godt.
Jubel.
ANNINE
Tak, Bedstemoder ! Du er rørende ! (Rækker hende Haanden).
Almindelig Bevægelse.
Der er saa mange her til Lands, der skriver, og saa faa, der skriver
Komedier. Kunde nu ikke disse ikke uopnaaelige Laurbær friste en og
anden af vore ypperlige Skribenter til ogsaa at række Lykken Haanden?
Baade Hr. Høyers og Hr. Rosenbergs Skuespil er hvad man i gamle
Dage kaldte moralske Komedier. Hr. Høyer har endogsaa i en Hen-
vendelse til Publikum (det er atter „Saisonen* jeg citerer) ladet ane, at
Digitized by L^ooQle
506
Teatrene
han muligen selv i Enrum har fældet Taarer over den Daarlighed, han giver
Folk at le ad. En Ven af ham havde da ogsaa gjort ham opmærksom paa, at
et Stykke som „ Tante Cramers Testamente" kunde han i Grunden ikke kalde
et Lystspil, der var for megen Alvor og Indignation deri. Nuvel! Det er
ogsaa netop med Hensyn til Moralen, jeg og — som jeg sikkert tror —
mange med mig vil gaa i Rette med Hr. Høyer. Jeg indrømmer natur-
ligvis, at der findes en Del daarlige Koner og uvederhæftige Overrets-
sagførere i København; endvidere, at der ikke blot imellem disse, men
mellem mange andre ellers agtværdige Mænd (af alle Fakulteter) og do.
Koner, som vel er gifte, men ikke med hinanden, snakkes (især dette:
snakkes) adskilligt friere end paa Landsover- samt Hof- og Stadsrets-
prokuratorernes Tid. Men jeg spørger, og med mig — derom føler jeg
mig forvisset — et helt Kor af stræbsomme Familiefædre, der svarer
deres Skatter i gode og onde Tider og ved alle hæderlige Midler søger
at holde sig Ulven fra Døren: Naar man nu véd — og dette maa Hr.
Høyer vide — hvor vanskeligt det selv for hæderlige og stræbsomme
Familier er i vore Dage at skaffe sig gode Tjenestepiger, er det saa for-
svarligt i en moralsk Komedie at blotte alle Herskabets smaa og store
Skrøbeligheder saa skaanselsløst og derimod berede den rapmundede
Amanda en sand Apoteose, som et frisk og ufordærvet Barn af Folkets
Marv og Kærne? Ak Gud, Hr. Høyer! hvor finder man i vore Dage en
saadan Kærne? Jeg tilstaar, at jeg blev noget lammet i min Nydelse af
hans Komedie ved Harmen over en saadan Ubillighed og ved endnu en
Følelse — ja, hvorfor ikke tilstaa det? — en Følelse af Misundelse, ikke
som Forfatter over den Lykke, hans Stykke gjorde, men som Familie-
fader over de Piger, han maa have haft Berøring med, en stærk, næsten
gammeltestamentlig Avind, som jeg kun kan udtrykke saaledes — jeg
skammer mig ved at nedskrive det — at jeg kom til at begære hans
Tjenestepige og undte ham, om saa blot for en kortere Tid, at gøre
Bekendtskab med min Okse og mit Asen. Paa mig havde hans Stykke
saaledes slet ikke nogen moralsk Virkning. Havde det ikke været, havde
jeg vistnok moret mig endnu bedre, lige saa godt som de andre. Man
maa i det hele have lovlig fine Fornemmelser for ikke at more sig over
Høyers Komedier. En livlig Handling, gode klare Figurer, en behagelig
Opløsning — alle Slynglerne bliver alligevel betænkte i Tante Cramers
Testamente — en frisk og brav Tankegang og en ikke mindre frisk og
uforknyt Udtryksmaade. Naar denne særegne høyerske Diktion slaar over
i Jargon (som i den morsomme Scene, hvor den vittige unge Hr. Cramer,
som er Kunstner, sidder og komponerer og forstyrres i sine Koncepter
ved at Fluerne „ forlover sig" i hans Lokker og „ tager Fodbad" i Klat-
terne paa hans Nodepapir) er der dog aldrig noget som helst „ausgeklttgelt"
ved den, den er ganske mundtlig og synes at flyde Forfatteren selv ganske
frisk fra Læberne. Derfor sagde ogsaa en Dame af Forfatterens Bekendt-
skab i en Mellemakt paa Spørgsmaalet om, hvordan hun morede sig:
„ Udmærket! det er ligesom at have Høyer til Bords." Gud véd, om
nogen af Henrik Ibsens Borddamer nogen Sinde med god Samvittighed har
kunnet udtrykke sig saaledes om noget af hans Stykker.
Digitized by L^ooQle
Teatrene
507
Naar alt dette er her, og Forfatteren ikke vil mere, skal man heller
ikke ville mere, men være lige saa glad og fornøjet, som Forfatteren og
hans Publikum er det.
Hr. Rosenberg vil betydeligt mere: skildre Mennesker i de dybeste
Forhold i Livet. Det stiller andre Fordringer.
Hvad der da ved Opførelsen af Hr. Rosenbergs Skuespil Hjælpen straks
vakte et stærkt kunstnerisk Ubehag, var den underlig omtrentlige Stil, hvori
det er skrevet : „De er — siger Vita til Annine og leder længe efter Or-
det. „De er — * begynder hun igen. „Naa, hvad er jeg?* siger An-
nine opmuntrende og hele Publikum lytter. „Uimodstaaelig*, udbryder saa
Vita. Det kunde en anden ogsaa have fundet paa at sige, uden at gøre
sig saa kostbar, og det er vel netop, hvad en ganske ung Pige ikke
siger til en anden. Det lød, ligesom naar en Bøsse klikker. Og saa-
ledes blev man hele Aftenen snydt og bedraget for de afgørende Ord,
dem, der kommer fra inden og belyser Figuren med et Blink. Ogsaa
Hr. Rosenbergs Personer taler efter Diktat ligesom skrevent. Volden
kalder det samme unge Blod „denne Levning af Fortidens København*.
„Beraab Dem ikke paa Erfaringen, Hr. Gehejmeetatsraad ! “ , siger den
ganske moderne Grosserer Ryhave. „Du har et Øjeblik set mig svag,*
siger Gehejmeraaden selv og glemmer at tilføje: „med en yndet Komedie-
vending*, som Annine meget rigtigt bemærker et andetsted. Det er ellers
ikke saa meget Komediesproget, Hr. Rosenbergs Stil smager af, men der
ligger ligesom en Hinde af Avissprog over den. Heller ikke Jargonen er
saa uskyldig som Hr. Høyers. „Saadanne Drømmematurer*, siger den
djærve Bedstemoder, „er netop tidt genegne til at gaa paa Hovedet i en
eller anden erotisk Skamfjerding*, — det minder meget om en vis Avis-
polemik, som vistnok ikke læses meget i Aalborg.
Det er, atter som hos Brandes, Faren ved de moralske Komedier:
Forfatteren bruger sine Figurer og har saa travlt med at faa dem til at
lystre sig, at han ikke faar Tid til at lytte til dem. Det kan virke meget
irriterende, saadan et Forfattermæle, der overdøver hele Selskabet.
Hvad nu denne moralske Hensigt selv angaar, saa har Hr. Rosen-
berg haft (eller brugt) en god Idé, at stille tre Slægtled af samme Race
over for hinanden: de gamle, der lærte at arbejde i 1864, de mid-
aldrende, der blev blaserte i Halvfjerdserne eller Firserne og de unge, der
skal til at blive Mænd i det tyvende Aarhundrede. Det er sandt, der er
noget meget summarisk ved Forfatterens Karakteristik, der maler med Slag-
ord (endog: Hvad udad tabes, skal indad vindes!) og Karikaturstreger (Adam
Bagge og hans Refugium i Stjernehimlen) ; der er givet meget mere konkret
Besked om denne Sag i Th. Manns „Buddenbrooks* (som rigtignok og-
saa er en Roman paa tusind Sider) og sagt finere og intimere Ting derom
i Einar Christiansens „Generationer*. Der er jo nok noget arrangeret ved
Rosenbergs Billede af den baggeske Familiegruppe, noget i Retning af en
Kongebillede-Karakteristik. Men Figurerne staar godt sammen og tager
sig ganske skuffende ud ved kunstigt Lys. Man maa ogsaa indrømme,
at med al nødvendig Forkortning er de væsentlige Træk bevarede i de
typiske Billeder af alle tre Slægtled, ikke mindst af det sidste, hvor Kon-
stellationen Johan Bagge — Ryhave udtrykker den drømmerske eller dog
Digitized by L^ooQle
508
Teatrene
reflekterende og den virksomme Natur i den unge Slægt (interessantere
havde det unægtelig været at se dem forenede).
Men det er dog en grov Hoben Teater, Forfatteren bruger for at
faa sat sine Typer i Aktion. Jeg tænker endda ikke saa meget paa det
usandsynlige Indfald med Salget af Aktierne, der gør det ganske af med
den psykologiske Rimelighed og Sammenhæng i to eller tre af Personerne.
Men hvad skal det nu til, åt Johan og Vita, to pur unge Mennesker, efter
at have kendt hinanden i et Aar godt og vel, allerede skal have et Barn
sammen? Rent bortset fra at Jeronimus sikkert i Almindelighed har Ret
i, at det ikke er ra adeligt, at de unge Mennesker kommer sammen,
før de har Brød, er det saa i dette enkelte Tilfælde i mindste Maade
sandsynligt, at de er kommet saa vidt? Det er baade smukt og sandt,
hvad Forfatteren siger om „Hjælpen4, d. v. s. Kærligheden til og Ansvaret
for et andet Menneske, der kan gøre en Drømmer til en Arbejder. Men
naar Johan ikke allerede er bleven hjulpen af sin Kærlighed til og sit
Ansvar for den søde lille Pige alene for hendes egen Skyld, saa er han
rent ud sagt en skidt Knægt, med samt sit „yndige Ansigt4 og sin fjol-
lede Faderglæde. Sæt nu Vita ikke var bleven frugtsommelig — hun er
da lige ung nok til det — skulde han saa have gaaet og lusket en halv
Snes Aar endnu? Man kan meget vel have Respekt for Hr. Rosenbergs
moralske Hensigt og — ikke mindst — moralske Mod og alligevel føle
sig frastødt af det phimpe og akavede i hans Fremstilling. Vistnok
meget imod Forfatterens Hensigt virkede hele denne overraskende Slut-
ning som en Teater-Trumf, der tog Publikum med Storm (i Grunden
kom det vist først til Besindelse igen, da den uimodstaaelige Annine
traadte frem og erklærede, at ogsaa hun tillagde de oversprungne For-
maliteter en vis Betydning). Men dertil er Sagen jo for enhver Opfattelse
for alvorlig. Det manglede virkelig bare, at Stykket i Stedet for den i
sig selv særdeles tydelige Indbydelse til Barsel i Johans sidste Replik var
endt med, at Noret var blevet præsenteret i fuld Virkelighed — saa
kunde det lykkelige Familiebillede være blevet fotograferet og være
kommet i „Hver ottende Dag4, og „Kongebilledet4 havde været fuldendt.
Alligevel gik man hjem med taknemmelige Følelser imod Forfatteren.
Naar man kender Edv. Brandes1 Teater, er det godt ogsaa at lære P. A.
Rosenbergs at kende. Paa en Maade er det nok (for at tale i „de yndede
Vendinger4) to Alen af ét Stykke, men paa en anden Maade er det
dog af en ganske anden Tønde. Det er det forfriskende ved den litte-
rære Situation for Tiden, at her uden nogen Førers Tvang og nogen
herskende Klikes Regimente er frisk Luft og fri Bane til alle Sider og
i enhver Retning. Lad os da ogsaa snart faa et af Frihedens sikreste
Foraarstegn at se: en fri og stolt Komedie — i Komediens gamle By.
Vilh. Andersen
Digitized by L^ooQle
NOGET OM AT DIGTE
USD SÆRLIGT HENSYN TIL HIT FORFATTERSKAB
)lle kender Forskellen mellem at feriere, lege, leve
vilkaarligt af Livets opsparede Kapital, — og saa
at leve det daglige, virkelige Liv, hvor der arbejdes
med de bærende Betingelser, og hvor alt er be-
l stemt igennem dem af Love, som ingenlunde er
i vilkaarlige — Forskellen imellem at gøre Volter
og Luftspring paa Isen, skrive .Ottetaller*, o. a. 1. ved Hjælp af
den overskydende Skøjtefart, — og saa at skøjte sig frem Fod
for Fod efter denne Bevægelses naturlige Love.
Det er derimod ikke alle, som har Lejlighed til at iagttage, at
den samme Forskel finder Sted inden for Fantasiens Verden. Mange
vil vistnok mene, at alt det fantastiske - hører Legens, Vilkaarlig-
hedens, Luftspringenes og Ottetallernes Verden til. Men det er ikke
Tilfældet. Fantasien er ikke en Del af den virkelige Verden, men
en Verden ved Siden af den virkelige, med ganske de samme Ind-
delinger. Den virkelige Verden har sin Leg og sin Alvor, sin Vil-
kaarlighed og sin Lovbundethed, — og ganske den samme Mod-
sætning findes inden for Fantasiens Verden.
Kunst er Lovbundetheden inden for Fantasien.
Det er derfor særlig Kunstneren, der faar at mærke, at der er
denne afgjorte Forskel ogsaa mellem Fantasiens Leg og dens
Alvor. Thi naar Ikke-Kunstneren fantaserer, da er det væsentlig
kun en Leg for ham. Fantasiens Alvor (dens Lovbundethed) faar
han kun at mærke indirekte, gennem Nydelse af Kunstnerens Ar-
Nærværende Artikel fremkommer som et Led i den Række Selvportrætter
af danske Forfattere, som .Tilskueren* har paabegyndt.
Tilskueren lSOt 33
Digitized by LjOOQle
510
Noget om at digte
bejde. Kunstneren alene erfarer, at Fantasi-Leg er ét, Fantasi-
Arbejde noget ganske andet.
Man kan i Fantasi-Legen indlade sig paa alle mulige Ting,
— dér er man selv Eneherre. Man kan forestille sig Lappens
Nomadeliv paa de sibiriske Tundraer, man kan tænke sig som
indisk Asket med den visnende Højrearm opstrakt i Vejret; man
kan forestille sig Revolutionsmanden Marat eller et Geni som
Beethoven; man kan tænke sig som Jøde i Kishenew eller som
spansk Tyrefægter, — thi det forpligter slet ikke, man behøver
aldrig at tage Konsekvenserne af den første Indskydelse, den første
Forestilling; — vil disse kalde En til Regnskab og forlange For-
klaringer, Begrundelse, som man ikke formaar at give, saa lader
man blot Billedet forsvinde i Taage og et nyt stige frem, — thi
det er kun Leg det hele.
Denne Slags Leg — hvori enhver kan deltage — er det, der
frembringer den Forestilling hos mange, at det at digte skulde
være et særlig frit og ubundet Foretagende. Kunstneren derimod
véd, at saa snart han kalder sine Tanker hjem fra Fantasilegen,
og giver sig i Lag med at digte, da er ogsaa hele Virkelighedens
Bundethed over ham med det samme. Ligesom man ved Arv over-
tager et Bo med alle dets Forpligtelser, saaledes overtager man, saa
snart det skal til at være Kunst, Virkeligheden med alle dennes
Hæftelser. Der er kun to saadanne, for hvilke Digteren er fritagen :
det rent tilfældige og det stemningsløse, d. v. s. Virkelighedens Pin-
agtighed og dens Indholds-Fattigdom.
Digteren er ikke Herre i sit Fantasi-Rige. Han indtager en
lignende, forholdsvis beskeden, Stilling dér, som den han indtager
i den virkelige Verden. Han har ganske vist den Magtfuldkommen-
hed, at han kan udelukke det pinagtige (ikke Smerten) og det ind-
holdsfattige (det kedsommelige) af sit Fantasi-Rige; men hans Ind-
flydelse her svækkes paa den anden Side — sammenlignet med den,
han maatte have i den virkelige Verden — derved, at han ikke
maa gøre den aabenlyst gældende, hans Vilje maa slet ikke mærkes
som saadan, — ellers kaldes den „Absicht”, og Læseren bliver
forstemt.
Det gælder maaske om alle Mennesker: at de udretter mere
ved det, de er, end ved det, de vil. Det gælder i hvert Fald om
Digteren ; thi han kan som Digter slet ikke frembringe noget virke-
ligt, undtagen det, han er, det, der er hans Indhold ; hans Vilje maa
Digitized by
Google
Noget om at digte
511
aldrig optræde paa egen Haand udenfor det, han er; thi da falder
den med det samme uden for Digtningen.
Vil man derfor lære en Digter at kende, da er det mere end
almindelig ligegyldigt at spørge om, hvilke hans Opgaver, hans
Hensigter og Absichter er; man maa spørge om: hvordan han
føler Livet, i sig og om sig, saa snart han er vaagen; hvad han
ser, hvad han er nødt til at se, saa snart han bare aabner sine
Øjne ; thi da har man væsentlig den Digtning, som han er bunden
til baade i Fryd og i Smerte.
Jeg véd derfor ikke bedre at gøre, naar jeg her skal meddele
noget om min Forfattervirksomhed og dens Art, end at beskrive,
i enkelte, maaske spredte, men væsentlige Træk, det Indtryk, som
Livet gør paa mig, de Følelser, hvormed jeg tager imod dette Ind-
tryk, — særlig vilde jeg naturligvis fremhæve mulige Forskelle i
saa Henseende mellem mig og andre Forfattere.
Min Erindring er opfyldt af levende og stærke Barndomsind-
tryk; disse betinger og farver paa mange Maader min Fornemmelse
af Livet den Dag i Dag. Jeg har dette (i dets særlige Grad) til-
fælles med et lille Mindretal af danske Nutidsforfattere. Hos de
fleste af disse — som hos det store Flertal overhovedet i vore
Dage — er Barndommen ødelagt af Skolen; de fleste af vore mo-
derne Forfattere har egentlig først opdaget Verden som voksne, i
en Alder, da det erotiske var blevet det naturmæssige Grundlag
for deres Sjæleliv. — Det erotiske — eller, da det netop er Grund-
laget, det fysiske, jeg tænker paa: Forplantningsdriften — er imid-
lertid ikke nær saa bredt et Naturgrundlag for Sjælens iagttagende
Virksomhed over for Verden og Livet, som Barndommens Natur-
grundlag : Ernæringsdriften. Og vil man sige : ja, men Ungdommen
har jo begge Drifter som Naturgrundlag for Sjælelivet, saa er
dette selvfølgelig sandt; men just fordi Ernæringsdriften er det
gammelkendte i Ungdommen, spiller den i Henseende til Sjæle-
livet, — som Natur-Impuls for Iagttagelse og Verdens-Tilegnelse,
— kun en meget underordnet Rolle i Sammenligning med Ung-
dommens det nye: det erotiske.
Men den Iagttagelse af Verden, der har Erotikken til Natur-
grundlag, er, som før antydet, hverken saa alsidigt eller saa sand-
færdigt, saa objektivt, opfattende, som den Iagttagelse, der har
33*
Digitized by
Google
r
512
Noget om at digte
Ernæringsdriften til Natur-Impuls. Det erotiske skaber og om-
skaber, det farver, gløder og smelter Tingene, men opfatter dem
ensidigt og ukorrekt
Nej, et Barn forstaar at iagttage, at sluge Indtryk med Øjne,
Næse, Mund, Øren, Hænder; — i den Alder er det jo, som om
man skulde æde hele Verden, som man aldrig kunde blive mæt.
— Og hvilket mægtigt Indtryk gør ikke Tingene; med hvilken Hen-
givelse opfatter man ikke; med hvilken Følelse for den levende
Sammenhæng! — Paa Mennesker ser man i Almindelighed saa-
dan, som de ser paa sig selv. Rent overfladisk bliver Billedet
derved ofte ukorrekt, men den forstaaende Følelse bliver saa dyb,
saa rig og produktiv. Et Menneske, som i min Barndom har gjort
stærkt Indtryk paa mig, selv i kort Tid, kan jeg skildre fra Vuggen
tO Graven og i alle Situationer. Den Tid, f. Eks., som jeg har til-
bragt sammen med Proprietær Kristen Faurholt (i „Sind"), strækker
sig sikkert ikke ud over 24 Timer alt tUsammenlagt.
Er der en Mand med en gammel Bulehat, som engang har
været ny, og som han selv betragter som endnu væsentlig set
ny, — da vil et Barn, der kender ham, betragte denne Hat paa
ganske samme Maade; se i den det samme betydningsfulde, minde-
rige og, — paa det Lav! — anstændige, som Ejermanden ser i
den. — Det er, som om et Barn spørger: „hvem er der, som
bryder sig om den Ting? for hvem betyder den Ting mest? —
vel, saa betyder den lige saa meget for mig!“ — Barnet byder
højest paa alle den Slags Auktioner.
En gammel, rynket Tante har ogsaa været ung og køn en-
gang. Hendes Søsterbørn føler det, akkurat lige saa stærkt som
hun selv, — ja, det samme gør disse Børns fremmede Kammerater.
— Børns Kærlighed er vistnok temmelig overfladisk; men de har
denne elskværdige Evne og Vilje til at regne et Menneske for det,
han selv regner sig for. Det maa man for virkelig at faa et Ind-
tryk af en Person; siden hen kan man altid faa Stunder til at gaa
sit Indtryk efter med gammelklog Kritik.
Og just paa Grund af denne Sympati, denne Indgaaen paa
Andres Synspunkter, bliver Barnets Iagttagelses-Verden saa rig og
afvekslende. — Medens den forelskede, hvad Synspunkter angaar,
har nok, fanatisk nok, i sit eget eneste, er Barnets Interesse der-
imod som Vandet og Luften til at trænge ind overalt, hvor der
blot er Fremkommelighed.
Hos mange Forfattere i vore Dage mærker man denne En-
Digitized by
Google
Noget om at digte
513
sidighed i Iagttagelsen, der hidrører fra, at de først er begyndt at
iagttage overhovedet, da Erotikken var bleven Naturgrundlaget;
Barndoms-Iagttagelsens uendelige Rigdom og Mangfoldighed har
Skolen forhindret eller ødelagt
Man maa jo nemlig ikke glemme, at den ufri, eksamens-
tvungne Børneskoles Forbandelse er bleven mange Gange virk-
sommere nu end i gamle Dage. I gamle Dage ødelagde Skolen
kun det, som for danske Børn ingenting var værd: latinsk
Grammatik, græske Antikviteter, Balles Lærebog og andet Snurre-
piberi. I nyere Tid derimod, efter Børneskolens Forbedring og
Skoletvangens Gennemførelse, ødelægger den alt: Religion, Poesi,
Fædrelandskærlighed, Kultur, Kunst, — i Stedet for at indskrænke
sig til det eneste, som den formaar: at lære Børnene Læsning,
Skrivning, Regning1.
At Erotikken spiller saa uforholdsmæssig stor en Rolle i den
moderne Litteratur, har sikkert ikke sin Aarsag i nogen særlig
Brunstighed hos Nutidens Forfattere eller i Fritænkeri eller Europæ-
isme, men simpelt hen deri, at den eksamenstvungne, maskiniserende
Børneskole holder Nutidens Mennesker i det hele (altsaa ogsaa dens
fleste Forfattere) uden for Livet, blinder deres Øjne for Livet, ind-
til 14 — 17 Aars Alderen er naaet; i hele den Tid mens Ernærings-
driftens omfattende, alsidige, barnlige Livsforslugenhed er i Sjælene.
Enkelte Mennesker er jo slupne helskindede igennem eller
uden om denne Børneskolens Skærsild: dette gælder ogsaa enkelte
Forfattere, deriblandt mig; og jeg takker desuden min Fader og
min Moder i deres Grav, fordi de talte til mig om Religion, Poesi,
Fædreland, Kultur, Kunst, saaledes som levende Mennesker taler
om Livet, og ikke som en offentlig ansat Lektieterper taler om
Eksamensfag med Børn, der af Staten (den Sjæle-Bøddel!) er
tvungne til at høre derpaa. — —
Alle disse Indtryk fra Barndommen lever da endnu i mit Sind
og sætter mig i levende Forhold til meget, som slet ikke synes at
eksistere for adskillige Forfattere. Over for Erotikken har jeg det
vistnok som de fleste andre, men den har aldrig alene dannet
Naturgrundlaget for min Livsfølelse; de gamle, mere alsidige Barn-
doms-Forbindelser med Livet og Verden har samtidig vedlige-
holdt sig.
1 Gode og livlige Skolemsnd bør ikke tage mig disse Bemærkninger ilde
op; thi en god og livlig Skolemand stifter jo Nytte og Gavn, hvor han end be-
finder sig, — om det saa er midt i et Helvede.
Digitized by L^ooQle
514
Noget om at digte
Iblandt disse er dér særlig Grund til at nævne den histo-
riske Forbindelse. Jeg tror, det er meget sjældent, at jeg ser
paa Naturen, uden at der for mine Øjne spiller en historisk Farve-
tone ind over den. Herhjemme bliver det altsaa en dansk Farve.
Det er noget, der staar i nøje Forbindelse med den grundtvigske
Opdragelse, jeg har modtaget. Og det er for Resten noget, som
jeg endnu ikke har faaet givet et saa direkte Udtryk i mit For-
fatterskab, som jeg gerne vilde. Jeg haaber, det maa lykkes mig
engang.
Jeg kørte i Dag ind til København, og sad og .følte ganske
naturalistisk over for den tiltagende Bebyggelse indefter fra Holte :
dette røde, menneskelige Fnat, der slaar ud paa Jordens foraars-
grønne Hud. Men foranlediget ved et eller andet, som jeg ikke
husker, blev det hele lidt efter for mig til Kongens København,
den danske Hovedstad. Denne sidste Følelse er langt rigere og
mangfoldigere end den første; og den sætter saa meget i Bevægelse
hos En ; man undskylder, haaber, elsker — over for sit Lands Ho-
vedstad. —
Dette nu altsaa med Hensyn til det Indtryk, som denne Ver-
den og dens mangfoldige Indhold gør paa mig. Men uden for Lan-
det ligger Havet, og uden for denne begrænsede Verden ligger det
uendelige, det absolutte, som vi alle kommer i Forhold til, hvad-
enten vi tror paa noget hinsidigt eller ej.
Ligesom der er mange Veje ud til Havet, saaledes kommer
man paa mange Maader til at mødes med det absolutte. For Nu-
tidens moderne Forfattere er der i Almindelighed to Veje : Erotikken
og Naturen. „Den store Lidenskab4 og Naturens Storhed lader
Mennesket ane det uendelige, og vækker Længslen derefter eller
Frygten derfor. Men der er mange Veje til det absolutte, og det
absolutte viser sig for En paa mange Maader; for mig viser sig
meget ofte det uopnaaelige — én Form for det absolutte — som
en ganske stille Solskinsdag, hvor der ikke er mindste Sky paa
Samvittighedens Himmel.
Min Fader har givet mig en meget streng Opdragelse, det
ser jeg efterhaanden mere og mere tydelig, ved at sammenligne
den med andre Børns Opdragelse; og dens Strenghed virkede saa
indtrængende, fordi den var saa levende og personlig. Og den
havde i én Henseende noget forvirrende ved sig: hans Domme
var altfor absolutte, for kategoriske, de tog altfor lidet Hensyn til
Gradsforskelle; en Overtrædelse var en Overtrædelse, og Himlen
Digitized by
Google
Noget om at digte
515
faldt straks ned og knuste Jorden, hvad enten man havde forsøgt
at myrde en Kammerat, eller man havde forsømt at lægge Bog-
mærke i sin Læsebog ; Forskellen imellem Mulighed, Sandsynlighed,
Sikkerhed tog han ved Vurderingen af en Handling næsten heller
intet Hensyn til. En Uforsigtighed, der muligvis kunde have
det og det til Følge, var næsten lige saa strafværdig som en Hand-
ling, der sikkert voldte Ulykken. — Bag det hele laa den umu-
lige Forudsætning, som jo dog heller ikke han kunde tro paa: at
alt med fuldkommen Sikkerhed kunde indrettes fuldkommen godt.
En Forudsætning, som alligevel blev og endnu meget hyppigt er
den gøglende Luftspejling, det Billede, den Form, hvorunder det
absolutte viser sig for mig — og piner mig. — Træk, der min-
der herom, findes rundt om i mine Bøger: i „Et Gensyn", i „Gæ-
ring", i „Afklaring". — Hans Opdragelse har voldt, at jeg den
Dag i Dag har ondt ved — saa snart der spiller Ansvar med ind
— at lade smaat være smaat, at lade Mulighed være Mulighed,
og ikke gennem Sandsynlighed lade den vokse næsten til Sikkerhed
o. s. v. — Men dette Forhold har atter gjort det til en paatræn-
gende Nødvendighed for mig, i det religiøse at vinde et fornyet
Skøn (smign. „Den gamle Præst") overfor Livets stadig indløbende
Samvittigheds-Sager, en ny Dom, en Guds-Dom, i Almindelighed
lydende paa „skyldig" eller „ikke skyldig", men som dog ogsaa
kan træffe inappellable Afgørelser paa andre Punkter. Jeg har
den Formodning, at jeg blev gal, hvis jeg nu skulde undvære denne
Afgørelsesmaade. Men jeg blæser ogsaa baade Vedtægt, Kieresi,
Øvrighed og hele Kommersen en lang Marsch, naar jeg først er
bleven sikker i en eller anden Sag ad den Vej.
For øvrigt har jeg jo dét tilfælles med alle religiøse Mennesker
— noget, hvorved jeg dog staar i Modsætning til de fleste moderne
Forfattere — at jeg kan tro paa det absolutte som noget, der po-
sitivt angaar mig, som noget, jeg paa én Maade lever i, paa en
anden Maade skal opleve. For den ikke-religiøse kan Forholdet
til det absolutte vel aldrig blive mere end en Bevidsthed om, at
der er noget uendeligt til, som dog ikke kommer ham personligt
ved, da han, ifølge sin egen Formening, aldrig skal blive delagtig
deri. — —
Hvad endelig selve det religiøse angaar, da er det for mig
den faste Bund, det Punkt, hvorpaa jeg staar; jeg mener: som
bærar mig; saa over for dét er jeg lige saa dybt afhængig, som
dette Stade gør mig principielt uafhængig over for alt andet. Og
Digitized by
Google
/
516
Noget om at digte
dette bærende Punkt er et levende Ord, paa hvis Sandhed jeg er
nødt til at tro, eftersom Gud møder mig i dette Ord, og han
ikke kan bo i Løgnen.
Dette maa være nok angaaende de reelle Forudsætninger og
Betingelser, hvoraf min litterære Produktion fremgaar. — Men da
jeg nu ikke blot har Lov, men af „Tilskueren* er bleven opfordret
til at tale om mig selv, har jeg dog Lyst til med det samme at
bemærke noget angaaende min Form, min Maade at skrive paa.
Digtningens Virkemiddel er jo dette: at frembringe Illusion.
Men der kan illuderes paa mere end én Maade. Jeg tillader mig
at bruge mine egne private Kunstudtryk og siger: at der er den
reale og den verbale Maade at illudere paa. De bør bruges
begge to, men navnlig den første kan anvendes, og er, efter min
Mening, i de senere Aar bleven anvendt, ensidigt.
Illusion frembringes ad den reale Vej derved, at man gen-
nem de mest slaaende, rammende, malende Udtryk beskriver Ting,
Bevægelser, Personer, Sceneri, saaledes at Læseren ikke kan være
i Tvivl — hvis han ellers forstaar de brugte Udtryk — om, hvor-
dan det beskrevne ser ud. J. P. Jacobsen bruger vistnok etsteds Ud-
trykket „sherryfarvet* om en Aftenhimmel. Ja, mere nøjagtigt kan
den mente Farve næppe angives. Der er baade det gyldne og det
klare, det ligesom gennemsigtige givet. Men det er alligevel et af-
skyeligt Udtryk, hvad jeg senere skal forklare.
Den verbale lllusionsmaade bestaar i at lade Tingene spejle
sig i ganske almindelige Personers Sind, Personer, der er optagne
af alt muligt andet end Kunst, Personer, der slet ikke kan minde
Læseren om, at her laves Illusion, — og lade dem omtale
Tingene, Scenen, Handlingerne med Ord, der maaske er meget
lidet rammende eller malende, men som er Livets, Virkelighedens
egne Ord om Tingene. Dette virker stærkt illuderende, — f. Eks.
at se en Solnedgang gennem en Røgterdrengs Sind og Ord derom;
thi Mennesket lever ikke af Ting alene, men lige saa meget af de
Ord, som vi alle, virkelige levende Mennesker, udtaler om Tingene.
— Ordet „sherryfarvet* virker som Støj af Maskinfolkene ude i
Kulissen, man mindes om, at man skal illuderes. Det er et rig-
tigt Kunstnerord (jeg har ogsaa Købmandssønnen Jens Peter Ja-
cobsen fra Thisted mistænkt for, at han har brugt dette og lig-
nende Ord — jeg kan i Øjeblikket ikke finde „sherryfarvet* hos
Digitized by
Google
Noget om at digte
517
ham — af en taabelig Forfængelighed, for at vise, at han hørte
med til Lavet); man ser dem — Kunstnerne — med deres uund-
gaaelige Appelsiner og med Sherrykaraflen, Damerne med ædelt-
formede Hænder paa Bordet, skotsktæmede Sjaler og tænksomt
skønne Miner, Herrerne — ubeskrivelige. — Det er i Aarenes Løb
blevet gjort meget vanskeligt for Mennesker at se Solen gaa ned;
men naar man skal have et Ord som „sherryfarvet* derom, saa
bliver det rent umuligt. Og dog er Ordet, udvortes set, fuld-
kommen nøjagtigt betegnende.
Selv hvor den reale Dlusionsmaade viser sig i sin skønneste
og virksomste Form: som suggestiv Kunst, leder den undertiden
Læsernes Tanke hen paa Illusions-Apparatet. — Lad mig nævne
et Eksempel paa suggestiv Kunst, ikke fra Litteraturen, men fra
en Højskoleelevs Stilebog. Jeg havde paa Askov givet mine Elever
en Stilopgave: Foraaret. En af dem havde malet nogle Sider
op med Ord, som slet ikke bed, — saa kom han til at nævne det »
lille Nik med Hovedet, som Faarene giver, idet de bider Græsset
af paa Marken. I samme Øjeblik saa’ jeg de foraarskolde, grønne
Marker, den lyse, blege Aprilhimmel, de smaa, spæde Lam, der
løber Moderen i Vejen eller falder paa Knæ for hendes Yver med
virrende Haler. — Det er jo det suggestive, det, som sætter Læ-
serens egen Fantasi i Bevægelse ved et enkelt Vink, — men det
virkede i dette Øjeblik suggestivt, ingenlunde blot fordi Trækket
var korrekt og rammende, men fordi det var en Bondekarl, der
skrev det; jeg fik Følelsen af, at her havde han endelig — ingen-
lunde gjort kunstfærdige Illusionsforsøg — men er in dr et, været
borte fra Skolestuen, ude i Marken hjemme. — Havde det derimod
været en dreven Real-Illusionist, der havde brugt Udtrykket, — i
en Bog, der ellers var fuld af „Sherryfarve* og andre „Farve tinter",
af „graat Dagslys, der sivede ind gennem Persienner* og andre lig-
nende Ting, da vilde Udtrykket rimeligvis, ihvorvel det passede
paa Objektet, ikke have passet til det skrivende Subjekt; det vilde,
maaske netop ved sin simple Naturlighed, — igennem Modsæt-
ningen til den øvrige Kunstnerjargon, — have bragt Læseren til
at tænke paa den, som i Æstetikken er tusinde Gange værre end
Fanden: den arbejdende Kunstner selv.
Den arbejdende Kunstner. Thi om Mennesket, der
skriver, bringes i Læserens Erindring, skader ingenlunde. I Lyrikken
skal den (virkeligt eller fingeret) skrivende jo tale i eget Navn.
Men netop dér ses det ogsaa allertydeligst, hvor meget den rette
Digitized by L^ooQle
518
Noget om at digte
personlige Spejling af Tingene har at sige i Poesien; hvor meget
Billedet, som man gennem Ordvalget faar af den talende, skrivende
Person („Spejleren*), har at sige. — Jo nærmere denne Person er
ved at optræde som „ arbejdende Kunstner", des farligere er han
for Indtrykket; han kan virke helt fordærvende.
Den lyriske »Spejler® kan optræde som sværmerisk Elsker,
saaledes som Chr. Winther saa ofte gør det, — ogsaa som Elsker
af Naturen, skønt han derved nærmer sig en Smule til Æste-
tikeren, Kunstneren. Herpaa kan der bødes ved at give ham Baret
paa Hovedet og en Luth i Haanden med flagrende Baand. Men
det lyder noget for fagmæssigt, naar det hedder:
Er jeg en Sanger, saa bør jeg jo vide
Kærligheds smigrende Lyst,
alt, hvad et Hjerte kan rumme og lide,
burde jo tolke min Røst.
Alligevel, det er saa naivt ligefrem sagt, og Sanger er saa
kønt et Ord, og Chr. Winthers Sangerskikkelse hører allerede for
vor Bevidsthed mere de sællandske Skove end den ubehagelige,
litterære Verden til, saa det gaar alt sammen. — Blicher kan vove
endnu mere i Retning af at vise sine Hornbriller mellem sine Fi-
gurer; han er dog selv den mest poetiske af dem alle.
Men skal Digteren kunne taales i Digterværket, være „Spejler®,
ikke som Mand, der har noget paa Hjertet, ikke som Elsker eller
Sanger eller Skjald, men i sin Arbejdsbluse, som eksperimenterende
Kunstner, — da maa han høre til de allerstørste. Der er hos
Shakespeare en vis ugenert Arbejden i Læserens Paasyn, — det
ligger i det kunstnermæssige, fagmæssig-éjælekenderagtige i Ud-
tryksmaaden, — noget, man næppe vilde taale, hvis man ikke
fandt, at Shakespeares Værksted kan være et lige saa poetisk Sted
at opholde sig paa, som de skønneste Steder i selve den digtede
Verden. — Bjørnson har noget af det samme, og Drachmann er
somme Tider slem med det; — dog gør han ved slige Lejligheder
gerne et renaissanceagtigt Kast med Kroppen, som hjælper en Del.
Ind i det uhyre Rum — — borer min Tanke sin Naal.
Kom, Staalstift, tag fat! — —
Eller naar han svejser og nitter og udhamrer, eller gør andet
Smede-Spektakel med Sproget.
Digitized by
Google
Noget om at digte
519
Naturen, vor hjælpsomme Moder
har en Skyldherres ørnehaarde Blikke, —
jeg veed, der er ringere Boder,
hvor der laanes, — dem søger jeg ikke.
Den Person, som her er tegnet, er af og til „Spejleren* i hans
Digtning, og jeg mener, det er en for fagmæssig Spejler.
Noget helt andet og langt værre er det dog, naar en moderne,
reflekteret Illusionskunstner, uden al Omdigtning, i eget Navn op-
træder som Spejler. Og det kan han gøre uden i nogen Maade
at „komme med sin Pegepind* eller „stikke Hovedet frem i sin
Beretning* — som der mer end tilstrækkeligt er advaret imod. —
Han er der i sit Sprog, sin Udtryksmaade; thi alle Ord maa jo
dog nødvendig have en Person bag sig, som siger dejn, og denne
Person maler sig selv i sine Ord. Er disse nu teknisk udspeku-
lerede, forbløffende rammende og malende ; gaar han og siger
„sherry farvet*, „ Farvet inte*, „sivende, graat Dagslys*, — da føler
Læseren, at han stadig har en udspekuleret Illusionskunstner med
sig paa sin Vandring gennem Bogen, en Ledsager, som ved selve
sin Nærværelse (i sit Sprog) netop ophæver al Illusion.
Forfatteren kan altsaa meget vel optræde aabenlyst som Spejler
i sit Værk, men det maa da være som Skjald, Sanger, Elsker, Natur-
sværmer eller andet lignende, — paa Kunstens Vegne maa han
meget nødig optræde. Men — han kan ogsaa forsvinde, skjule
sig i sine Personer eller — i sin Læser.
Dette at bruge de i Bogen optrædende Personer som Spejlere,
helst endda en enkelt af dem, ynder jeg selv grumme meget. —
Jo mere ulitterær Personen er, des bedre spejler han en Situation
(d. v. s. des troværdigere spejler den sig i hans Bevidsthed), og
hans Ord derom, i hvor lidet „rammende* og „malende* de maa-
ske er, frembringer den stærke Illusion, fordi hans Ord er saa vir-
kelige, almenmenneskelige, grebne ud af Livet. — Jeg husker i et
bestemt Tilfælde, under Skrivningen af „Den gamle Præst*, hvor
der nærmede sig en usædvanlig Situation, som jeg jo skulde have
Læseren til at tro pasj, — at jeg spurgte mig selv: hvor skal jeg
nu faa fat i et rigtigt almindeligt, dagligdags Menneske, i hvis Sind
jeg kan lade denne usædvanlige Situation spejle sig. Det var
Scenen, hvor Grev Trolle har faaet Underretning om Magnus’ Vold-
tægtsforsøg, og hvor han, efter at have været inde hos Grevinden,
styrter af Sted over Gaarden, ind i Laden, for at dræbe Magnus.
Dér var det mig et rent Fund, at jeg kom til at tænke paa Drengen
Digitized by
Google
520
Noget om at digte
Kristian: at jeg kunde lade det hele blive set af ham, spejle sig
i ham. Det usædvanlige føles jo ikke rigtig reelt, med mindre det
føles i Modsætning til det dagligdags, men det kunde her ske
allerbedst ved at lade det spejle sig i en Sjæl, i hvilken mange,
lange Sommerdages Liv laa og halvsov. Og fremfor alt: jeg fik
paa denne Maade forhindret, at der gik „Litteratur* i Scenen, hvor-
ved Illusionen saa let ødes.
Allerede i „Et Gensyn* har jeg søgt at frembringe Illusion ad
„verbal* Vej ved at lade Begivenhederne spejle sig i Personerne
og omtales med deres Ord; men Billedet er maaske nok blevet for
uroligt, fordi jeg her brugte hele tre Spejlere (Fuldmægtigen, We-
stergaard og Christian Hammer). „Gæring* er bleven bedre, fordi
hele Fremstillingen dér spejler sig i en Drengs Sind.
Hvis man ikke hele Fortællingen igennem kan bruge saadanne
Spejlere, saa fremkommer jo den Vanskelighed: at gøre Overgangen
fra Spejlerens (anførte) Fremstilling til sin egen. Professor Karl
Larsen — vist en af de ypperste Spejlkunstnere, der nogen Sinde har
skrevet Fortælling — har i „Det gamle Voldkvarter* udført dette
ved halvvejs at paatage sig Spejlerens Mæle. Selv hvor det ikke
er Brodersen eller en anden af de optrædende Personer, der skil-
drer eller ser, er det dog aldrig „Forfatteren*, der taler (smign.
Karl Larsens Artikel i „Tilskuerens Januarhæfte), men en ubestemt
Person fra det gamle Voldkvarter. En saadan Gennemførthed maa
jeg ganske renoncere paa, dels fordi han er meget større Kunstner
end jeg, dels fordi mit Stof er rigere end hans og derfor vanske-
ligere at haandtere.
Naar jeg ikke i Fortællingen kan lade en af mine Personer
tale eller skildre eller se, saa vælger jeg — saa vidt som muligt
— at forsvinde i Læseren. Det vil sige: jeg søger at gøre mit
Sprog saa almenmenneskeligt, saa at det passer lige godt for min
Læser og mig, og saa han kan have den Fornemmelse, at det er
ham selv og ikke en fremmed, der ser og skildrer. Naturligvis
kan man nok smugle en Del „rammende*, „malende* Træffere ind
i sit Ordvalg uden derved at forstyrre Læseren med sin „litterære*
Nærværelse; men jeg vil alligevel helst undgaa at bruge Ord og
Vendinger i min Forfatterstil, som vilde bringe en Postkarl til at
maabe, hvis jeg sad paa Bukken af en Diligence og snakkede
med ham.
Det udsøgte, som der jo skulde være i alt skønlitterært Sprog,
søger jeg ikke nær saa meget i Retning af det træffende, rammende,
Digitized by
Google
Noget om at digte
521
malende, som i Retning af det fyndige, hvorved mit betydelige
Kendskab til de danske Dialekters Ordforraad er mig en Hjælp. —
At blive ét med min Læser (»forsvinde") gennem den simple Fø-
lelse fra hans Side, at her var det i Sandhed en dansk Mand,
der talte, — ikke en bestemt Person i Bogen eller en eller anden
Lokal-Type — langt mindre en udspekuleret Kunstner, — men
, en dansk Mand, — det vilde for mig staa som et Ideal. — Grundt-
vig har naaet dette mange Gange: han har skrevet Salmer, der
ikke synes digtede af nogen enkelt, men af den danske Menighed;
han har digtet Sange, der ikke synes at have ham men det dan-
ske Folk til Ophav. — Saadanne Linjer som disse, der slutter Visen
om Villemoes:
sjunger den ved breden Strand,
naar henover hviden Sand
Voven sagte triller —
— det er, som om Landet i dem sang om sig selv.
Jakob Knudsen
/
Digitized by L^ooQle
ET FJOG
de over Enge og Moser laa et Lag af hvid, floragtig
Damp, fra hvilken hævede sig lange, bølgende Taage-
skikkelser, der langsomt, lydløst og stadig skiftende
Form bevægede sig skarevis ud og ind og i smy-
gende Rytmer drev ind mellem Smaaskovens Stam-
mer og mørtgrinende Elletruntebund.
Hele Skoven fik Spøgelseliv, og dens Fugle tav og lukkede
Øjet i Søvn paa Gren og i Rede. Dens Stammer stod som deres
egne Genfærd, og ingen Vind gav Sus i dens Kroner. Elletaagernes
lydløse Hvisken beherskede hver Lyd — kim dalede nu og da en
raadden Kvist fra sin Gren og naaede Skovbundens aargamle Løv
med en uhyggelig levende, sammenfarende Lyd, der vækkede et
spinkelt Ekko vidt om og syntes at ægge de svævende Taage-
skikkelser til fjendske Former. — Saa døde alt hen igen.
Men ude paa Vejen, der løber gennem Byen, hinsides Mose og
Mark dirrer et hyggeligt stille Liv i Buske og Hegn. Det hænger
i Haslernes grøntmørke Grene, sniger sig omkring Stengærdets græs-
kantede, mossede Sten, hvor Snogen snuer Sommerlur i sit lime
Hul og sorte Snegle strækker Ryg ved Vejkantens Grønning. Pile-
træerne stikker de dunede Grene til Vejrs i missende, lindt-smilende
Døs, og Poplerne breder Kronerne eftertænksomt og dirrer ganske
sagte med de safttunge Blade.
Maanen kaster et grønligt Lys over det hele.
Rundt om paa Stengærder, i Grøftekanter og under Hassel-
hegn er der Smaaklynger af Karle og Piger. Dér paa Gærdet lader
en Knøs sin Harmonikas Toner lyde ud over Egnen, mens Til-
Digitized by LjOOQle
Et Fjog
523
hørerne sidder andægtigt lyttende med Albuen paa Knæet, Haanden
mod Kinden og ser med skinnende Øjne ind i det Drømmenes
Rige, Tonerne oplukker for dem. Karlene ryger i Stilhed af deres
Piber, enkelte af Pigerne sidder og vipper med etHalmstraa mellem
Læberne.
Hist inde under Hasselhegnet ligger en Gruppe, hvor man skiftes
til at fortælle Eventyr og synge Viser, alt imens Armene listes om
Livet paa Pigerne, der missekælent læner sig tilbage i Favnen og
kigger Karlene ind i Ansigtet — kønne, bløde Pigeøjne under
Hasselhegn i Maaneskin.
Ude paa Vejen staar nogle og lader Sladderen løbe tankeløst
og let, blot med Talen udløsende et fysisk Behag. Længere nede
ved Bakkens Fod er der flere og saaledes videre ud ad Vejen.
Og mens Snakken rinder fra alle Grupper klukkende som
Smaabække, der ingenting vil og ingenting skal og derfor risler
af Sted paa bedste fornøjede Beskub, toner en klodset Skikkelse frem
i det grønliggult belyste Landskab, gaar fra Gruppe til Gruppe,
stadig ledsaget af smaa Lattersmæld — indtil han har afsøgt dem
alle og slukøret lister hjem uden at have fundet blivende Sted eller
den Pige, hvortil han kan hælde sit Hoved. Saa lyder fra alle
Kanter:
„Nu stikker Rasmus af!*
Og mens Maanen glider højere paa Himlen, opløses Klyngerne.
Nogle lusker med Pigerne ind i Kældeme for at smage paa Hus-
bonds Gammeltøl, andre smutter ind i deres Kamre, hvorfra man
snart hører Latter, Knistren, Fnisen og smaa Hvin, der afløses af
sagte, sitrende Hvisken.
Enkelte Par gaar længe ensomt og dæmpet talende med hin-,
anden om Livet. De robuste Træk forfines, og Øjnene glimter
dybt som Skovsøen i Maaneskinnet. Stemmerne klinger blødt og
fortroligt. — Det er dem med de reelle Hensigter.
Hver Type har fundet sin Fælle.
Kun Rasmus har ingen.
Ingen uden Køteren Glams, der logrer for hans Fod, nu da
han bøjer sig over den, stryger dens skidne, stride Børster og siger
med sin Fistelstemmes kælende Øbomaal det ene Ord:
„Hu— uhm!“
Saa tumler han til Sengs med sin store, underligt tilfældigt
sammenbyltede Krop, hvor stærke Længsler hiver og slider til alle
Sider, saa han undres over, at han kan hænge sammen. —
Digitized by
Google
Et Fjog
524
Saadan gik det altid.
Naar Aftenen begyndte at brede sin Kaabe over Marken og
det lille Boelssted, han havde arvet efter sin Fader, gik han ind
til Landsbyen i Længsel efter Kammeratskab med Karlene og
frygtagtig-hed Trang til at sige noget til Pigerne. Og altid regnede
Latteren ned over ham fra alle Sider, fordi han nok ikke var saa
klog i Hovedet som de andre. Og Pigerne holdt ham lidt paa
Afstand. Han var sagtens heller ikke køn nok. Ikke for det: han
kunde ikke begribe, hvad kønt der skulde være ved de andre Karle;
heller ikke, at de var saa morsomme. Det var jo altid de samme
Skoser over ham. Og for sit Vedkommende vilde han have holdt
sig for god til at vælte sig ind paa en, der ikke kunde forsvare sig.
Og saa tog de fat i Pigerne, de andre, krammede og kyssede
dem lige for Øjnene af ham og sagde:
.Saadan skal du tage dem, Rasmus!*
Det hændte jo ogsaa, at Pigerne lo og sagde:
„Ja, det skulde du, Rasmus!*
Men det gjorde han ikke mere.
Han havde prøvet det en Gang.
Sommerluften havde kælent strøget ham om Kinderne, Frøerne
klokkekvækkede og lokkeæggede i Kærene, Faarekyllingerne gned
hidsende deres Vinger i Hegnet, og Rasmus stod og kiggede paa
en Pige.
Saa var Opfordringen kommet.
Pigen havde set saa sortøjet forkoglende paa ham.
Han gjorde et Par voldsomme Skridt frem imod hende. Hun
veg tilbage, Udtrykket i hendes Øje skiftede. Han standsede be-
døvet, som havde han faaet en iskold, fasttrykket, haardfrossen
Snebold i Ansigtet. Hans store klodsede Krop stod og svinglede
frem og tilbage.
En af Karlene, der havde været i den Zoologiske Have i
København, mens han var Gardist, havde saa sagt:
„Du ligner Krafteme en Isbjørn, der staar og hiver i det af
Hede, Rasmus!*
Og saa tordnede Latteren løs fra alle Sider, dobbelt stærkt
fordi der ikke var ret mange, der havde set en Isbjørn staa og
hive i det af Hede.
Siden den Dag kunde Rasmus ikke komme Pigerne nær, uden
at man spurgte til Isbjørnen.
Men hans Tanker kredsede om disse Øjne, der saa bløde som
Digitized by L^ooQle
El Fjog
525
Stadsfrakkens Fløjels Krave saa paa ham fra noget fint rødt og
hvidt. Det rykkede i hans Lemmer; han lystede at gribe saadan
en Stump Pige mellem sine bomstærke Næver og klemme til, saa
alle Ribben knased es. Men tage fat turde han ikke, for disse
Blikke bandt ham og slappede Musklerne. Det haardhændte og
raa gled bort, og han følte bare en tiggende Trang til at stryge
dem hen over Haaret ned over Halsens Hvidhed, der anedes
videre i Brystets tildækkede Bue stikke Årmen om Livet
det var til at blive tosset over.
Han maatte kæmpe for at holde Graaden tilbage.
Men Karlene hviskede ham i Øret og æggede ham op til en
raa Vildhed, saa at han paa Vejen hjem følte Susen i Hovedet og
næsten sansesprængt gik og mumlede saadanne Ord, som Gade-
drenge skriver paa Plankeværker og Gavle.
Hjemme sad saa Glams og ventede paa ham med en tro-
fast Hengivenhed, der lindede lidt Glams fik aldrig Lov at gaa
med ham paa hans Aftenture, for den bed, naar man sjoflede
Rasmus, og saa blev den sparket, slaaet med Stokke og skældt
ud for at være ligesaa grim som han. Og det var en Skam. —
Men som Solen ved Tøbrudstide langsomt smelterisens haarde
Skorpe og omdanner den til en bøjelig og spejlklar Vandflade, saa-
ledes tøedes Rasmus’ haardhændte, brutale Sanselighed sindigt, men
sikkert, op til en blød og ren Hengivenhed, der altid spejlede en og
samme Sol, den fra hvilken den mildnende Indflydelse var kommen.
Hun hed Mikkeline. Høj og stærk med lyse, vandblaa Øjne
og Haar saa gyldent som en moden Hvedemark straalede hun
frem mellem de andre, altid venlig mod ham. Hun nænnede ikke
at le ad ham, og der var i hendes Blik, naar hun saa’ paa ham,
et eget Udtryk. Det betød Medlidenhed, men Rasmus forstod det
ikke. Han syntes bare, at det var kønt. — Og hun havde Penge;
og hendes Fader havde en Merskums Pibe med Sølvlaag, noget
Rasmus længe havde ønsket sig. Ålle hans Tanker kom til at
dreje sig om hende, Pengene og Piben, men mest om hende. Han
var blot glad ved, at de to andre Ting fulgte med, men havde
ogsaa gerne taget hende uden dem. —
Der lagde sig en egen Lunelse over Livet for hans Blik. Der
bølgede gennem ham nogle ubestemte Mindelser om et eller andet
Det var ikke saadan at vide, hvad det var. Men Ryggen blev
rankere, Gangen sikrere, og Øjet fik en klarere Glans. I Stedet for
sin luskrøde Duknakkethed fora am han et hidtil ukendt Menneske-
Tilskueren 1904 34
Digitized by L^ooQle
526
Et Fjog
værd, som spirede under Straaleme fra Mikkelines Øjne. Og sank
han imellemstunder sammen under de andres Spot, saa lyste
hendes Billede som Solen paa en pløret Sti med Løfte om bedre
Tider. Han saa ikke længer med gridske Blikke paa de andre
Piger; han betragtede dem med en Slags ridderlig, beskyttende
Respekt. De var jo dog Piger ligesom Mikkeline.
Og da de mærkede Forskellen, sagde de: »Hvad du dog er
bleven køn, Rasmus !“
Han smilede i stille, bred Glæde.
En af Karlene — ham med Isbjørnen — kom med en uan-
stændig Bemærkning om Rasmus og Mikkeline.
Rasmus var ved at dukke sig under Spotten som sædvanlig.
Men Ordet Mikkeline klang i hans Øre med den raa Betoning, han
kendte fra sit eget tidligere, stejle Begær. Det susede i Hovedet,
det flimrede med rødt for Øjnene ligesom brede, blodige Lynstraalers
Siksak. Det jog gennem alle Lemmer fra alle Kanter, løb sammen
i ét Punkt, tog Fart fra dette ud efter — man hørte et dyre-
agtigt Brøl, et knaldende Klask, et bumsende Fald: den store
Gardist laa paa Vejen. Blodet løb ham ud af Næse og Mund.
Rasmus stod med knejsende Hoved, funklende Øjne, knyttet
Haand og saa sig om i Kredsen. Hvem flere turde! én for én
eller alle tilsammen ! Det udfordrende Spørgsmaal laa i hans kække
Mine. Han lignede lidet Tossen Rasmus, Hvermands Nar.
Alle trak sig noget tilbage i skamfuld Respekt.
Saa vendte han sig om, gik roligt hjem og klappede Glams:
„Dig skal de heller itte sparke tiere.*
Han mindedes Pigernes Ord, stillede sig foran Spejlet og saa’ paa
sit rødskæggede Ansigt og smilte, fordi han bag det dunkelt skimtede
et Par venlige vandblaa Øjne og et bredladent Hoved indrammet i gult
Sukkede saa, fordi det bare var Indbildning, og gik i Gang
med sit Arbejde uden at kunne faa Interesse derfor, førend han
kom til at tænke paa, at nu gik ogsaa Mikkeline ved sin Gerning.
Saa sled han med Fork eller Plejl, saa det sang.
Men mange Gange maatte han ud og trække Luft og se over
mod hendes Faders Gaard.
Naar bare hun vidste, og bare hun vilde!
Gang paa Gang var han trukket i Støvler, havde vandkæmmet
Haaret saa godt. at det ikke kunde tørre, men laa og dryppede
ned ad hans Kinder lang Tid efter, havde lavet en Skilning saa
rystende ud-og-ind som hans egne Plovfurer og var vandret afsted
Digitized by L^ooQle
Et Fjog
527
mod Gaarden. Men han kom kun til Porten, vendte om, gik til-
bage igen i stadig Kredsgang som et drejesygt Faar, — indtil
Solen sank med hans Mod, og han gik hjem, klappede Glams
og krøb i Seng.
Der laa han og væltede sig frem og tilbage. Blev omsider
roligt liggende paa Siden, smilende bredt ud i den tomme Luft,
mens den ene brede Næve med de kulsortrandede Negle famlede
frem over Dynen, strøg den i et nænsomt Kærtegn og klappede
den klodset-blødt.
„Hu — uhm, liUe Mikk’lin’ !“
Saadan laa han længe, til Smilet slappedes, og Øjnene døde
hen bag Laag, der langsomt lukkedes.
Men Munden gik op, og ud gennem det af stærke, brune
Tænder kransede Gab stormsnorkedes bort Lyrik, Ridderlighed og
Alverdens forgængelige Higen og Lysten.
Det tog sin Tid, inden han kom paa Frieri. Men Modet
voksede, efterhaanden som han saa’ Respekten hos de andre Karle
og Agtelsen hos Pigerne. Han drejede sig om sit Maal i en Cirkel,
hvis Diameter stadig formindskedes. Engang maatte Midtpunktet
naas. Det skete paa en sol- og snelys Vintersøndag. Han havde
pudset sine Langstøvler og var gaaet til Kirken i det Haab at
træffe hende der.
Det var stille. Der var Rim paa Træerne; Luften var en
hvid Flortaage. Sneen laa blød og blaahvid ud over Markerne;
paa Vejen var den fasttraadt og smutknirkede under Støvlerne.
Vogn- og Kanesporene trak sig som let gullige Striber med varmere
Tone hen gennem Hvidheden. Solen skinnede Gud-Fader-ligt ned
over Jorden og opløste Taagen. Træernes rimfrosne Grene kom
til at glimte taarøjeagtigt, og nu og da knækkede et Stykke Krystal
af, faldt ned og pudrede op i Vejrandens Blødsne.
Det var et Vejr til at fri i. Alting ligesom lyttede efter, saa
man kunde høre Mennesketanker. —
Jo, Mikkeline var i Kirke. Hendes gule Nakke lyste helt oppe
ved Koret. Rasmus sad lige inden for Døren. Dette gule Haar
skinnede ham i Øjet under hele Prædikenen.
Da Gudstjenesten var endt, blev han staaende paa Kirkegaarden
støttet til et Gravgelænder, hilste paa Folk og besvarede det ofte
gentagne Spørgsmaal:
„Hvordan har din Moer det, Rasmus?"
„Jo Tak. Hun har det skidt."
34*
Digitized by LjOOQle
528
Et Fjog
„Hva’ æ det, der skader hende, Rasmus?*
»Hun æ tyndlivet.*
Der kom Mikkeline ud. Et Par lange Skridt henimod
hende:
»God Dav!*
»God Dav, Rasmus.*
Han skyndte sig væk, ildrød i Hovedet Henne ved Laagen
fortrød han det Der vilde han vente og saa følges med hende.
— Saa! — ja, saadan gaar det altid. Der var straks én. At de
dog ikke kunde lade hende gaa! — Naa Gud- ske Lov, det var
bare Christen! Christen var hans Ven. Han havde aldrig drillet
ham; heller aldrig sagt noget grimt om Mikkeline. Han vilde
sende Christen en ekstra god Kardus Tobak til Jul. — Hu— uhm
. . . han skulde jo have friet i Dag. Ja saa fik han gaa til Gaarden,
naar han havde spist til Middag.
Sindigen gled Pandekagerne ned en for en, medens
Rasmus spekulerede paa de Ord, der skulde siges. Han vejede og
vragede, tog op igen og forkastede atter: »Ska’ det være vos to*,
»vil du ha’ mej*, »jeg kan godt li’e dej* og »hva’ mener du om
at være Kærest med mej*. — De to første Sentenser lød jo flot,
noget hen efter ham, Gardisten, han havde smækket paa Tuden.
Men de var alligevel ligesom ikke gode nok. Da var de to sidste
mere rimelige i en saa alvorlig Sag. Han akviescerede ved: »jeg
kan godt li’e dej* som det, der mest lignede hans egne Fornem-
melser. Der lagde han sig heller ikke saadan helt blot Det var
en temmelig fin Vending, som kunde slaas hen i Spøg, om det
kneb; og hvis hun saa vilde, kunde hun gaa ham i Møde og sige:
»det kan jeg og dej*.
Han tørrede Munden og gik.
— Det var for Resten rart, om Gaarden havde ligget lidt længer
borte. Det var ligesom at have for kort Tilløb til et Spring over
en Vandgrøft. Naar han nu kun kunde komme af med det! — Hvis
han kom til at passere den Telegrafpæl, idet han satte det venstre
Ben frem (han var Venstremand) saa fik han sagt det. — Jo,
netop! Han skød lidt stærkere Fart — Han kunde nok lide at
prøve med en Pæl til. Det blev det højre! Nu maatte der for-
søges ved dem alle. Han var nærved at faa SL Vejtsdans.
Da han tumlede ind ad Porten, var han ør i Hovedet. Han
havde glemt, hvad han vilde, af bare Pine over det.
Han gik ind ad Bryggersdøren, gennem Køkkenet ind i Folke-
Digitized by
Google
Et Fjog
529
ståen, hvor han satte sig ved Bordenden, lagde Albuerne paa
Bordet og Hovedet paa Hænderne, som om han sov.
Men han sov ikke. Nej, han var syg. Der steg og sank
noget inden i ham. Snart sad det fast i Halsen med Hede, snart
rystede det koldfeberagtigt nede i Knæene. Han var lige ved at
kaste op.
— Der var noget, der dryppede ude i Bryggerset — drip— dryp,
drip— dryp, ustandseligt — stadigvæk. —
Han begyndte at faa Interesse for, hvad det kunde være.
Mælk, 01, eller bare Vand. Mon det var noget, der maatte spildes!
Han kunde jo gaa ud og se ad. — Nej. han sad for tungt i det
Han kunde ikke blive lettet. Men han blev mere rolig. Tanken
hang i dette drip— dryp. — Han sank hen (drip — dryp). Mikke-
line var vel nok hjemme. Hun kunde ikke stort mere end være
færdig med at spise . . . (drip — dryp) . . . Christen havde nok faaet
en daarlig Finger . . . (drip— dryp). Der var bundet en graa Uld-
traad om Kluden . . . (drip— dryp). Hans højre Strømpe trængte
til at stoppes, Taaen frøs .‘ . . (drip — dryp). Der var Kaneføre nu
. . . Snekastning . . . Sikken en Fart han skød . . . Prrr! lige ind i
en Snedrive. I det samme var han ude paa Isen . . . Den knagede
med en lang knirkende Lyd. Han faldt igennem og sank.
Forvildet får han op. Han hørte endnu den knirkende Lyd,
men nu var det en Dør. Den var nok gaaet op.
I en ligeglad Døs hørte han Stemmer inde i en af de til-
stødende Stuer; mange Stemmer, glade Stemmer. Christen var
nok fulgt med hjem fra Kirken; han kendte ham paa Røsten. Den
kaldte Rasmus tilbage til sig selv igen og til klar Bevidsthed om
sit Forehavende. Det var rart, at Christen var der; der var noget
beroligende, opmandende i det. Kneb det med at finde et Paaskud
for Besøget kunde kan jo sige, at han bare geme vilde snakke
et Par Ord med Christen. — Men hvad skulde han saa sige til
ham? — Jo, han kunde spørge ham, om han vilde have en Kar-
dus god Tobak til Julen. Han følte sig som fuldstændig Herre over
Situationen . . .
Nu sagde Christen noget derinde; ja Christen var en Knop
til at snakke for sig., .av! det jog i Brystet ved den Latter! Det
var Mikkeline, der lo. Væk var Modet og Sikkerheden. Han sad
altsaa virkelig i hendes Hjem for at fri til hende. Nu var alle
Udtryk lige gode, for han kunde ikke komme af med et eneste af
dem
Digitized by L^ooQle
530
Et Fjog
»De skal leve,
de skal leve,
de skal leve højt, Hurra!*
De drak nok en Skaal, derinde. — Nu lo Mikkeline igen. Det
var sært, at hun kunde le saadan hele Tiden. Det var længe
siden, han havde let. Men et Fruentimmer fomam maaske saa-
dan noget paa en anden Maade. —
Han hørte Ordet „Sølvpibe* derinde fra. De var nok ved at
se paa den Merskums. Ja, — nej. — han vilde gaa. Det kunde
ikke nytte noget i Dag. Han vilde liste ud. — Saa! Der fik han
Hoste!
„Hva’ æ det! Je’ mener, der æ no'en, der hoster ude i Borg-
stuen,* hørte han Mikkelines Fader sige.
„Ja, det tror jeg ogsaa,* sagde hun, „nu skal jeg se, om der
er nogen.*
Der lød nogle Trin.
Ok Gud, den Gang Ben kendte han altfor vel!
Han rejste sig: Gaa, løbe, stikke åf uden at kere sig om Grin
eller noget . . . Mikkeline . . . Mikkeline ! . . . der satte sig noget i
Halsen. Fire gennemarbejdede Sætninger for i tragisk Ubrugelighed
gennem Luften. Han saa* dem trykt med samme Typer som An-
noncen „Boelssted til Salg*, da hans Moder vilde sælge Stedet
efter Faderens Død.
Døren gik op, og han sank ned paa Stolen.
To blaa, forundrede Øjne saa* ned paa ham; de fyldte Stuen,
Gaarden, hele Verdensrummet, bare saa nær, at der blev Plads
til en Sky af gule Straaler ovenover.
Han hørte en Lyd, sit eget Navn. Det kan ogsaa gerne være,
at det var bare noget, han troede. Mon det var! Der kom det
jo igen! Han vidste hverken ud eller ind. Bare han kunde synke
lige ned i Jorden, gennem den, ud paa den anden Side, væk fra
det hele.
Mikkeline saa’ et Par runde, jammerfulde Øjne fæstede paa
sig, Øjne som paa en Hund, man lader synke, drukne og dø trods
al dens Trofasthed. Og Rasmus' Skikkelse stod med et Sæt foran
hende, smuttede forbi, for ud gennem Køkken og Bryggers, igennem
Gaarden i en saadan Hast, at den skikkelige Puddel Hektor sprang
løs paa ham og nappede et Stykke af Buksebagen.
Rasmus løb hele Vejen hjem og gik i Seng.
Digitized by L^ooQle
Et fjog
531
Næste Søndag sad ban i Kirken og hørte, at der blev lyst
for Christen og Mikkeline.
Det var en Stormvejrsdag. Vinden tudede og peb i Traade
og Træer. Den susede hult hen over Husets Rygning og hylede
ned gennem dets Skorsten. Den tudede og hylede ud af Rasmus
alt, hvad der var i ham af Sjæl og højere Higen.
Hans Moder døde, da Vaaren kom i Luften.
Han gik nu ene og rumsterede i Huset, men havde ikke ret
Vid til at passe Lodden.
Saa tog den gamle, gæve Aftægtsmand Johannes, som var
agtet og æret af alle, sig for at gaa over og holde Øje med
Sagerne:
„Det kan jo Faen hente mig datte nytte novet. at han ligger
der og gaar fra det hele af Smøleri og Dovenskab."
Sognesamvittigheden følte sig beroliget ved Johannes’ selvtagne
Formynderskab. Han var som selve Begrebet Retskaffenhed, det
attesterede alle, om det saa var Degn og Præst, den sidste blot
med den Tilføjelsé, at det var sørgeligt med hans Hang til Gam-
meltøl og Banden. Men anbelangende Gammeltøllet var at be-
mærke, at han aldrig var fuld, kun nu og da lidt rød i Hovedet,
og hvad hans Yndlingsed, Faen hente mig, angik, holdt han selv
Forsvarstalen overfor Præsten i de Ord:
„Jaha, vist er det en Svinevane, men jeg mener itte novet
med det . Jeg véd det Faen hente me’ aldrig, førend det er røget
mig af Kæften. Det er saadan et Ordsprog."
Han snakkede med Rasmus om Tingene.
Han pegede paa Gulvet og sagde:
„Markerne og Avlen skal jeg nok tyælpe dig med, men du
maa ha’ et Fruentimmer til Huset, for dette Svineri kan Faen
hente me’ itte blive ved al gaa. Jeg skal sende noen over, som
du kan se paa."
„Det er jotte nyttig for novet. Du kan jo bestemme, hvad
for en det skal være."
„Du skal Fa’en hente me’ bestemme sel, Rasmus. Selvgjort
er velgjort. Du maa lære at sørge for dig sel, Rasmus."
Han sendte et Par Stykker til Udvalg. Rasmus foretrak en
svær Pige paa omkring de tredive. Hun hed Mine og havde en
Digitized by
Google
532
Et F’jog
halvvoksen Dreng, der stammede fra et letsindigt Øjeblik fra hendes
Side og et noget anløbet fra en Herregaardsforvalters.
,Maa jeg fæste hende?" sagde han til Johannes.
»Du skal s’gutte saadan spørre om alting, Rasmus. Bestem
for dig selv. Husk paa, at selvgjort er velgjort. Men gaa ikke
hen og lig og kom galt af Sted med hende."
Saa rykkede Mine og Mines Søn ind i Huset, der efterhaanden
blev helt hyggeligt. Johannes hjalp ham mod et ringe Vederlag
med Driften af Jorden. Gn Dag da Tiden for Garomeltølsbrygning
var inde, antydede han, at en TaarØl var god at have om Som-
meren. Rasmus lod brygge og stiftede sit første Bekendtskab med
Alkohol.
»Du maaFaen hen terne’ itte gaa og blive forfalden, Rasmus!"
sagde Johannes.
»Nej," lovede Rasmus.
Men han var alligevel altid glad, naar han tørstede. — Han
var igen bleven Hverm ands Nar. Den eneste, der behandlede ham
alvorligt, var Johannes, men han trykkede ham ved sin ufejlbar-
lige Retskaffenhed.
Mikkeline betegnede en død Fortid for ham. Hver Gang han
tænkte paa hende, mindedes han Faderens og Moderens Grave, der
havde lukket sig over hans lykkelige Tid.
Det eneste levende, han ejede fra den Tid, var Glams. —
Hans Sturm- und Drangperiode var endt. De kogiende EUe-
taager kaldte ham ikke mere ud af Huset, og Klokkefrøerne kunde
kvække sig ihjel, uden at det rørte ham. Nu fristedes han mest
af Dampen fra Middagsgryden. Han sad ofte og betragtede den
med et fedt Drag om Munden og lyttede til dens boblende Kogen,
alt mens hans Øjne nu og da gled hen til Mines trivelige Arme.
Somme Tider blev Blikket hængende længe ved dem, indtil han
pludselig brød ud i et spruttende Grin:
»Ptsrnh!"
»Hvad griner du af, Rasmus?"
»Du har fede Arme, Mine."
»Mener du?"
— Ja, det var gode Arme. Mine var godt i Stand. Johannes
havde nok sagt . . . naa . . . hm. — Nej , det kunde ikke nytte
noget med det.
Han gled dog sin Skæbne i Møde.
Det var i Høhøsten. Han og Johannes havde rejst det duftende
Digitized by
Google
Et Fjog
533
Hø i runde Stakke. Middagssolen bagede saa stærkt, at alle Ko-
kaser blev brunstegte og faste. Johannes sot, men Rasmus sjokkede
om i Marken, rygende en Pibe Tobak. Marken sænkede sig plud-
selig brat ned i en snæver Dal, i hvis Bund der var en Dam.
Rasmus var dreven der henimod og standsede pludselig — der sad
Mine og vadskede sine Fødder. Kjolen var lagt sammen ovær
Knæene. En Strimmel rød Klokke grinede frem underneden.
Han listede sig sagte ned til hende. Hun var saa optaget af
Badet, at hun ikke mærkede noget
— Det var et Par svære Ben. Nyvadskede og rene et langt
Stykke op ad Læggen. Derefter blev Farven en Kende graalig.
Enkelte sortagtige Smaaprikker markerede Porerne og lige under
Knæet laa en rødlig riflet Stribe, Mærke efter Strømpebaandene.
Selve Knæene bar Præg af, at hun ofte havde ligget paa dem ved
Arbejdet Resten var dækket af Kjolen, men han kunde følge
Faconen et godt Stykke endnu udenpaa.
Han stod og grinede stille. Læben hang lidt ned, saa Under-
mundens Tænder kom til Syne.
Hæ, sikke Ben!
Han bøjede sig fremover og nærmede Munden til hendes Øre:
„Bøv!“
„Jøsses!! — Er det dej, Rasmus?"
„De’ æ lie, hva' de’ æ."
„Hvor kommer du fra?"
Han satte sig ved Siden af hende og saa’ paa Benene:
„Hvad de dov æ nette hvide."
„Dem maa d’utte se paa, Rasmus."
Hun lod Kjolen glide ned over Knæet, men heller ikke længere.
Hans Mundviger bredte sig om ad Ørene til, og han satte en
Tommelfinger paa den ene Læg:
„Kill!"
„Det maa du re’nok itte, Rasmus."
Kjolen gled helt ned.
Han tog hende om Armen. Øjnene skinnede blaaligtykt:
„Hu— uhm!“
„Hvad æ de’ dov, du gør, Rasmus!"
Munden blev bredere; Kinderne skød sig op foran Øjnene, da
det kom med Fistelklang, som naar en Hund drømmer:
„Jeg kan godt li’e dej."
„Vil du givte dej med mej?"
Digitized by
Google
634
Et Fjog
»Det er jotte nyttig for novet.*
Hun trak sig lidt bort fra ham. Kjolen gik lidt op igen ved
samme Lejlighed:
»Ja, saa kan det heller itte nytte dej novet, Rasmus.*
Middagssolen skinnede paa de nyvadskede Lægge, der spejledes
nede i Vandet.
»Ja, saa kan vi jo lyse paa Søndag.*
»Saa er det godt, Rasmus.*
Han tog hende om Livet og trak hende ind til sig. Hans
Hænder dirrede lidt. Hun rev sig løs:
»Der skal lyses først, Rasmus.*
De gik op imod Huset.
»Nu kan du jo sige det til Johannes,* sagde hun.
Der kom han netop stavrende efter Middagsluren.
Rasmus gik ham i Møde.
»Ja, nu givter vi vos jo,* sagde han.
Johannes gloede lidt paa ham.
Saa kom det i fire adskilte Stød med stigende Styrke:
»Du er — Faen — hent’m’et — Fjols!*
»Vil du være Forlover?* .
»Nej!*
Mine var kommen hen til dem:
»Ja lad vos nu komme ind og snakke om det, Johannes. Hvis
du itte mener, det kan gaa, skal der heller itte blive noget af det.*
De gik ind. Der kom et godt Krus 01 paa Bordet.
»Tag dig nu en Taar 01, mens jeg varmer Kaffen. Saa kan
vi snakke om det, naar jeg kommer med den.*
— Naa en Taar 01 kunde man jo nok tage. Øllet var s’gutte
saa tosset. Han kiggede hen til Køkkendøren. Den stod paa Klem.
— Naa, hun maatte for Resten godt høre, hvad han sagde:
»Du er altsaa helt taavle, Rasmus!*
»Jeg véd itte.*
»Nu kommer Kaffen snart,* lød det fra Køkkenet; »men jeg
maa lave helt ny. — Tag en Taar 01 imens, Johannes!*
— Ja, man skulde jo ellers -ud i Høet. — Men et Øjeblik . . .
Øllet var s’gu godt nok. Ja, Rasmus var s’gu kommen godt op i
Høet! Gud fri og frels os! Sikken et Menneske! Hans Hoved var
Faen hente me itte halvt saa meget værd som saadan et Krus
gammelt 01. — Brygge, det kunde hun jo, Målenen derude. —
Uhm. Der var ikke sparet paa Humlen. Det var kanske et lille
Digitized by L^ooQle
Et Fjog
535
Kom for kraftigt. Men godt smagte det s’gu. — Æ — h. — Hun
var jo et meget flinkt Fruentimmer — den Mær. Men Rasmus —
sikken et Fjols! Han virrede med Hovedet og saa’ arrig paa ham.
„Du æ Faen hent’me ikke for god til det, Rasmus. Jeg kan
itte forstaa, at hun gider havt dig. — Hvad maa ikke dine Forældre
tænke! Det er da godt, at de er døde. Du skulde Faen hente mig
aldrig ha’ vaaren lagt til!*
Ude fra Køkkenet:
„Nu varer det ikke længe med Kaffen, Johannes! Er det ikke
godt Gammeltøl, vi har?*
„Jo, det er der ikke noget i Vejen med. — Gud Fader bevare os!*
Han virrede fortvivlet med Hovedet og vendte Bunden i Vejret
paa Kanden.
Lidt efter kom Mine med Kaffe og Rom.
Johannes sad og saa' vemodig ud for sig.
Han gjorde et Par Kast med Hovedet Tankerne laa saa
underlig løse. Han skadede s’gu ellers ikke noget paa Forstanden.
— Men — hvad — det — naa — han gad ikke i Øjeblikket.
Mine lavede ham en Kaffeknægt.
„Mener dutte, at jeg har sørget godt for Rasmus?*
„Jo — hov, det kan jeg itte sige andet som.*
„Og mener du’tte, at han kan trænge til en, der kan holde
sammen paa hans Kram?*
„Aa Gud tyælpe vos! — den Stymper, han kan jo knebent
knappe sine Bovser. — At dutte skammer dej!*
Han saa’ bidsk paa Stymperen.
„Men,* indvendte han, „derfor har du datte nødig at givte
dig med ham.*
Hun lænede sig fortroligt over mod ham:
„Rasmus er et Mandfolk. Er det bedre, at han ligger og
kommer galt afsted med et Svin og faar et Barn at betale til baade
det ene og det andet Sted. — Og det vil jeg sige dig, Johannes:
mig kommer han itte til, saa længe vi itte er Mand og Kone.
Det har jeg prøvet godt nok én Gang. — Smag paa din Knægt.*
Han slubrede noget i sig.
„Jo — o, det maa jeg jo respetere dig for, Mine. Det er itte
alle, der tænker saa naabelt.*
„Og véd du hva, Johannes, jeg kan nutte se, at Rasmus er
saa farlig for god til mig.*
„Det er han Faen hente mig heller itte!*
Digitized by
Google
536
Et Fjog
»Vil du saa være Forlover, for dig vil jeg helst ha’ til det?*
»Det skal jeg nok, Mine.*
»Tak skal du ha’. Det har jeg altid sagt, at du er en Mand
med Hoved og Hjerte paa det rette Sted, som kuns raader Ras-
mus til det bedste. — Ja saa kan vi godt gi hinanden Haandslag,
Rasmus.*
Rasmus, der havde siddet og hængt i det og kigget til Øllet
og Knægten, jog en Haand ind over Bordet.
Da Johannes saa’ de samlede Hænder, langede han af gammel
Handelsvane en Næve hen og »slog af*.
»Ja saa skulde vi vel ud i Høet,* sagde han.
»I Dag skal du sove til Middag en Gang til, Johannes. Og faar
du nogen Tid Lyst til en Taar 01 eller en lille Knægt, skal du
ikke komme til at gaa forgæves til det Hus, jeg er Kone i.*
Saa fik han sig en Kone. Johannes forærede ham en Sølv-
pibe i Brudegave. Saaledes stod han paa Højden af timelig Lykke.
Mine var ogsaa tilfreds — nogenlunde. Hun havde faaet et Boels-
sted. Og hun havde faaet Rasmus. Han var nu ikke saa nem.
Megen Kærlighed var ikke blevet ham beskaaret, og da han nu
pludselig af Kirken var bleven velsignet dermed, var han ret
søndertrampende i sin Ømhedsudfoldelse.
Hans Omgang med Johannes indskrænkedes til meget korte
Besøg, der altid endte med Repliken:
»Ja, nu er det nok bedst og komme hjem og se til Kunen.*
Dette »Kunen* kom med en stærktandet, tæt Mundfuld-Beto-
ning, der fik Johannes til at se tankefuldt efter ham:
»Ja, det æ s'gu vist ingen Spøg at være i Mines Sted, men
. . . hvad ... det er god Jord, — og naar hun vil ha’ Stedet . . .
saa, — man faar Faen hente mig ingenting for itte novet her i
Verden.*
Mine satte mere Pris paa »Stedet* end paa sin Brudgom.
Undertiden, i nedslaaede Stunder, lod hun det skimte frem f. Eks.
overfor Nabokonen Stine, der havde staaet paa Kirkegulvet sammen
med hende.
De sad ved en Kaffetaar hos Mine en Maanedstid efter Brylluppet
»Ja, nu har du det jo godt Mine. Det er et dejligt Sted.
Men det maa dov være grimt og være givt med Rasmus. Han æ
jo dov kuns en halvtosset Stakkel.*
Digitized by
Google
Et Fjog
537
„Ja, det æ itte nok med det, Stine. “
Tonen lød træt. Stine saa’ deltagende paa hende:
„Er han haard ved dig, Mine?*
„Ja, det er itte saa nemt, Stine.*
Stine tænkte efter og betragtede Veninden nøje:
„Du maa tage Tømmerne, Mine.*
„Ja, men det er dov hans eget Hus, Stine.*
„Det kan godt være, men du er da ingen Dyr; du er da et
Menneske lige saa godt som han, Mine. Du skulde lægge Stang-
mile paa ham. Mine.*
„Det kan godt være, Stine.* —
Hun tog Tømmerne. Men Rasmus’ Personlighed kunde ikke
bære for anden Gang at skuffes i sin Kærlighed. Den første For-
elskelses ulykkelige Forløb havde berøvet hans lille Menneskeværdi
dens Næring. Da han elskede anden Gang, var det vel ikke Fø-
lelser, der kom højt i den etiske Rangklasse, men det var dog dem
og deres Besvarelse, der gjorde, at han følte sig som hørende til
Menneskenes Børn.
Nu sank han sammen som en Klump Krop, der af ingen
agtedes for Lige og heller ikke gjorde Fordring derpaa. Han
havde kun Glams.
Ved Aftenstide gik han ikke til Soveværelset, men til Spise-
kamret.
Der sad han paa en Stol med Albuerne paa Bordet. Tog en
Bid, kastede en til Glams, blundede lidt, vaagnede, tog en Bid,
gav Glams en med, smaasnorkede igen, tog atter en Bid og saa
fremdeles Natten igennem.
De bulnede ud, han og Hunden. Mine lod ham spise. „Det er
jo dog hans eget.* Hun rørtes lidt over ham og tik en ung Knægt
til at hjælpe ham i Marken, for Rasmus var aldrig rigtig vaagen
mer. Den unge Fyr gjorde det meste Arbejde, traadte for Resten
nok ogsaa paa anden Vis i hans Sted. —
Det var igen blevet Høhøst. Rasmus drev sig en Tur over
Marken i Middagsstunden med Sølvpiben i Munden og sin nye
Hat paa Hovedet.
Han stod og saa ned’ mod Dammen, hvor han i sin Tid havde
friet til Mine, og erindrede bedre Tider.
„Hu— uhm!*
Det lød ugidelig resigneret. Han vendte sig gabende. Han
var ikke lidt forandret. Hvad han havde tabt i Aand, det havde
Digitized by
Google
538
Et Fjog
han vundet i Legemets Velmagt. Navnlig Bagen gjorde et ganske
kosmisk Indtryk.
Han smed sig i en Høstak, bankede Piben ud, stoppede og
tændte igen. Trak Hatten ned over Ansigtet for Solens Skyld og
smaasov som sædvanlig i Tykmættethed. — Et lille Vindstød rev
Hatten af. Solen skinnede ham i Hovedet. Han mærkede det
nok, men Madsøvnens Tyngsel sad i alle Lemmer, og han lod
Hatten ligge.
Han blundede lidt, ikke stærkere end at han kunde høre sin
egen Snorken. Den Tilstand elskede han.
Han syntes, der var noget, som lugtede svedent. Han gjorde
en harkende Anstrengelse for at vaagne helt, men snorkede igen
videre . . . Vist lugtede der svedent. Der maatte være Ild i noget
etsteds i Nærheden. Det var vel ikke Huset! Nej det passede
Mine nok paa. Mere Snorken. — — Den Sol hedede stærkt i
Dag. Naar han bare ikke var saa tung i det. Den tossede Hat,
som var blæst af. Naa, han maatte have den. Han langede
ud efter den.
»Av!*
Han havde brændt Haanden og for op. Der var gaaet Ild i
Høstakken. Den nye Hat brændte ogsaa.
Han stod og saa’ paa det glødende og rygende Hø.
„Her er Ildebrand!* raabte han.
„Ja, du skulde Faen hente me itte ha Lov til at lege med
Svovlstikker!* sagde Johannes, der havde opdaget Røgen og nu
kom kravlende over Gærdet med en Spand, som han fyldte i
Dammen, og fik Ilden slukket.
„Du skulde tage og aflive dig. Selvgjort er velgjort. Hva’
dit Drog!* —
Rasmus fik sin nye Hat erstattet, for Mine havde ladet hans
Klæder assurere.
Men den Ildebrand havde nær kostet ham Livet.
For netop i de Dage stod der i Avisen, at en bekendt For-
hørsdommer i en nær Fremtid vilde ankomme til Sognet, for at
holde Undersøgelse angaaende nogle gamle uopklarede Ildebrande.
Det var nok en dygtig Karl, den Dommer! Han fik alle skyldige
til at bekende. Somme sagde, at han fik de uskyldige til at be-
kende med.
Der var en vis Spænding i Luften, og den naaede Rasmus
paa denne Maade:
Digitized by L^ooQle
Et Fjog
539
Han gik ude paa Vejen og drev. Der kom en Flok Drenge:
„Har du hørt det sidste Nyt, Rasmus?* sagde de.
„Nej.*
„Sylow kommer for at forhøre dig. Du har jo sat Ild paa en
Høstak. Du kommer av med Knappen. Er du tosset! — I alt
Fald i Rasphuset!*
Rasmus gik hjem og funderede. Det med Sylow, der kom,
var sandt nok. Mine og Karlen havde snakket om det. Og han
havde jo sat Ild paa Stakken. Han havde ogsaa faaet Hatten
erstattet. Det var kanske det, der hed — ja, hvad var det nu de
kaldte det — det var noget med Asseransen . . . Asseransesvie var
det nok. Det skulde være det samme som Bedrageri. — Han vilde
ikke i Forhør, han vilde ikke i Rasphuset. Det vilde han ikke.
Og han vilde heller ikke af med Knappen. Nej, han vilde ikke.
Han gik ind i Stuen. Mine var i Marken. Han gad nok
spørge hende til Raads, men turde ikke gaa ud; de kunde gerne
komme og hugge ham med det samme, Betjentene. Det var tosset
med den Stak! Og Hatten! Naar han endda kunde slippe med at
betale deres Værdi i Penge. Men Dommeren trak jo af med Folk.
Det var ikke godt at vide, hvad der blev af dem. Nogle kom vel
i Rasphuset, altsaa; og nogle maatte vel af med Knappen. — Nej,
det gjorde han ikke. De skulde hverken faa ham i Rasphuset
eller faa hugget Hovedet af ham! Ikke om det saa skulde koste
hans Liv!
Han tog sin Barberkniv og strøg den paa Haanden, skød
Hagen i Vejret og snittede forsigtigt.
„Av!!*
Han følte op til Riften. Der kom Blod paa Fingrene.
„Føj, det var dov grimt!*.
Saa for han i Seng og trak Dynen op under Hagen.
Der laa han, til Mine kom og opdagede ham og det blodige Lagen.
„Jøsses, vor Frelser! Hvad æ det, du har gjort, Rasmus?!*
„Jeg har skaaret Halsen over paa mig,* svarede han i en
sindig, flegmatisk Tone, som den, der nævner en Kendsgerning, der
nu engang ikke er noget at gøre ved.
Hun undersøgte det ubetydelige Saar.
„Hvorfor har du dog gjort det, Rasmus?*
„Jo, det var lige saa godt.*
„Jamen hvorfor?*
„Drengene sagde, at Sylow vilde hente mig for Høstakkens Skyld.*
Digitized by
Google
540
Et Fjog
.Jamen for saadan noget Sludder ryger du datte til og snitter
Halsen over paa dig. Du kunde da nok forstaa, at det var Løgn.*
.Nej, det staar i Avisen!*
,Saa kunde du da vente og se, om han kom, siden dutte er
klogere. Hvordan vil du forsvare dette her? Véd du, at det var
Selvmord, hvis du havde faaet Held til det. Hvordan vilde du
forsvare det for din Kone og din Gud?*
Hans Blik svævede hjælpeløst om i Stuen. Det blev hængende
ved Johannes’ Sølvpibe.
»Selvgjort er velgjort,* sagde han saa. —
Rasmus beholdt .Knappen*. Men kort efter blev han syg af
noget .indvendig*. Han kunde ikke spise og magredes af Dag for
Dag. Bukserne hang og slubrede ham om Benene.
Til sidst maatte han gaa i Seng. Der laa han og snakkede
med Glams og røg paa sin Sølvpibe; men daarligere blev han.
En Dag i Efteraaret begyndte han at fantasere. Han troede,
at det var Sommer og talte om Harmonikaer og om Stengærdet,
hvor Karlene plejede at samles, og om Mikkpline. Hendes Navn
kom flere Gange igen.
»Ja, han gjorde jo meget af hende en Tid,* sagde Mine, .ja,
den Stakkel, han har ikke haft det for godt mellem Menneskene.*
Rasmus’ Stemme døde hen. Han laa og saa’ ud i Luften med
skinnende Øjne. Han var helt køn.
,Moer, Moer,* sagde han, og et lille Smil drev over hans
Mund, »hvor kan det være, at du har vaaren væk saa længe?*
.Herre, Jesus! nu ser han sin Moer,* sagde Mine og foldede
Hænderne, »ja saa er han snart færdig. Skynd dig og hent
Præsten,* sagde hun til Karlen.
Rasmus laa en halv Times Tid uden Bevidsthed.
Saa saa’ han paa Mine og Johannes, der stod hos, og paa
Glams, der stod paa Bagbenene med Forpoterne oppe i Sengen.
»Kan du kende mig, Rasmus?* spurgte Mine.
.Jo.*
Mine foldede Hænderne, og med et blegt, højtideligt Ansigt
sagde hun:
»Er du nu beredt til at gaa fra mig og til din Frelser, Rasmus?*
Han saa’ roligt paa hende:
»Det er jeg jo nødt til.*
,Er du ked af, at du skal dø, Rasmus?* spurgte Johannes.
I en Tone som af stor Lettelse sagde den syge:
Digitized by LjOOQle
Et Fjog
541
»Nej, aldrig bitte!"
Blikket flakkede lidt omkring, gled fra Sølvpiben paa Væggen
hen til Glams, der stod og slikkede hans Haand. Der blev det
kærligt hængende:
„Hu — uhm!“
Saa slukkedes det. Rasmus var død.
Johannes gik udenfor.
Der hang nogle graa Skyer for Solen. Hist og her var de
ligesom tyndslidte, saa dens Skær kunde skimtes bag dem.
Gaardspladsens Stenbro var tæt bestrøet med visne Blade, der
skrattede for Foden, mens han gik hen gennem dem. Udenfor paa
Gærdet hang Rasmus’ Bukser og svingede i Vinden, der spilede
dem ud i deres hele vældige Omfang.
„Ja, dem faar han itte paa tiere," tænkte Johannes med
et Suk. —
Der kom Præsten.
„Hvordan gaar det?" spurgte han.
„Jo, nu er han sluppen."
„Er han død?"
„Det er han. Han døde kønt og roligt. Det var der ikke
noget i Vejen for; — der hænger hans Bovser!"
„Saa han døde stille?"
„Det gjorde han! Jeg ønsker mig saadan en Ende som Ras-
muses. Kunde jeg faa det, saa har jeg itte mer at bede om."
„Ja, ja, Johannes; det kan De jo, naar De vil selv."
„Ja, jeg beder da hver Avten, naar jeg lægger mig i minSeng,
om at Vorherre vil tage mig op til sig, naar jeg dør." — Et dybt
Suk. — „Det gør jeg Faen h . . . hm."
Med et angerfuldt, undskyldende Blik til Præsten brød han
over i en høj Vejvisertone, der ligesom skulde overdøve den be-
gyndte Fortalelse:
„Ja, han ligger derinde." —
Rasmus blev lagt paa lit de parade i Loen paa en stor Bord-
plade, der hvilede paa tre Bænke. Hvem der vilde, kunde komme
og se ham.
Inde under Bordet lagde Glams sig med Snuden paa korslagte
Forpoter.
Den var ikke til at lokke eller true derfra.
Man satte Mad ud til den, men Glams rørte den ikke. —
Tilskueren 1904 35
Digitized by
Google
542
Et Fjog
Da Kisten nogle Dage efter kom, gik Johannes og Karlen ud
for at „lægge Rasmus i*.
„Bare Hunden taaler, at vi rører ham!“ sagde Karlen.
„Glams8, kaldte Johannes.
Den laa stille.
„Glams, kom saada, komseda, Glamseben!8
Den ikke saa meget som logrede.
Han stak Haanden ind til den.
Karlen trak sig noget tilbage.
„Se dig for, at den ikke bider!8 sagde han.
Men Johannes trak Haanden til sig og saa’ med fugtige Øjne
paa ham:
„Nej, han bider itte, hverken mig eller nogen andre. Han er
gaaet med Rasmus! Han er helt stiv og kold.8
Han gik hen til Døren og saa ud i Luften, hvor de faldende
Blade sejlede sagte ned mod Jorden, det ene efter det andet, og
hvor Vinterkulden ligesom laa i Kim.
Der stod han en Stund, og sagde saa halvt til Karlen, halvt
hen i Vejret for sig selv:
„Ok, Herregud, hvad er vi Mennesker! — Her har vi gaaet
og grinet af Rasmus og kaldt ham en Stakkel hele hans Liv og
tænkt, at ingen kunde bryde sig om ham. — Og saa dør hans
Hund af Sorg over ham ! — Det er der ingen af vos andre med
de kloge, oplyste Hoveder, der naar. — Kloge! Ok Gud, hvad er
vi i Guds Haand mere som de Blade, der falder her i Gaarden!
Vi burde altid tænke paa, at kun hvad Han selv gør er velgjort.
— Lad vos saa faa ham i Kisten!8 —
J. Anker Larsen
Digitized by
Google
HERMAN BANG
urderingen af Herman Bangs Kunst har altid været
i en ejendommelig ustadig Ligevægt. Der er blevet
brugt mange stærke Ord om den, og alligevel har
Læseverdenen aldrig slaaet sig til Ro ved én
Følelse, som rummende det centrale. Sammenlign
den Sikkerhed, hvormed Pontoppidans Navn staar
i den offentlige Bevidsthed.
De gentagne Klager fra Bangs Side over Mangel paa Paa-
skønnelse kunde referere sig til dette. Maaske føler han, at hans
Kunst endnu ikke er forstaaet, at Dommen endnu ikke er naaet
ind til det væsentlige. Et andet Spørgsmaal er det, om en mindre
ensidig Dom ogsaa vilde tilfredsstille ham. Hvad der straks gør
Læserens Stilling saa vaklende over for Bang, er det dobbelte Grund-
lag, hvorfra hans Kunst skyder op. Man gaar umiddelbart ud
fra, at det forholder sig med Bang som med andre Forfattere —
rent bortset fra de personlige Forskelle — at man kan opstille
én fortsat Række, én Maalestok for deres Talent fra de Punkter,
hvor det udfolder sig rigest og til, hvor det svigter fuldstændigt.
Men for Bangs Vedkommende vil man opdage, at det forholder sig
anderledes, thi hvor Talentet svigter, begynder der et nyt — han
har nemlig to. Han har sin Form for Digterbegavelse, hvormed
han giver sit ejendommelige Resumé af Verden. Hans Talent er
indenfor sin Begrænsning ægte og betydningsfuldt nok. Men han
har tillige Evner til at lyve, arrangere, efterligne. Han laver,
fabrikerer Indtryk, hvor hans Forraad slipper op, han konstruerer
de Skikkelser, han ikke kender. Han lader sig ikke skræmme af
35*
Digitized by
Google
544
Herman Bang
nogen Vanskelighed. Er den virkelige Skikkelse kun 21/* Alen
lang og han har Brug for en Kæmpe, lægger han en Alen til
hans Vækst. Er det ønskeligt for Facits Skyld, indpoder han sine
Personer et eller andet Instinkt — i Reglen en blind og voldsom
Sanselighed. I det Øjeblik, hvor det gør mest Virkning, aabenbarer
han eir liden Karaktersvaghed hos dem, som vi umulig kunde have
anet, men som vi paa Grund af den sikre tilforladelig Maade, hvor-
paa den afsløres, bliver nødt til at tro. Han fuldstændiggør sine
Personer, hvis de skulde trænge til det.
Han mangler derfor heller aldrig Oplysninger om dem. Han
er i saa Henseende lige saa samvittighedsløs alvidende som
nogen Sladresøster. Han synes ogsaa at have set en uhyre
Mængde. Hvor tidt og ofte er ikke hans Beundrere himlet over
hans Evne til at iagttage. Der er maaske intet andet Punkt, hvor
man saa hurtig fatter Mistanke og faar Mistanken bestyrket, som
netop ved at undersøge hele den Vrimmel af Smaatræk — i Reglen
i Form af Sammenligninger — hvormed hans Bøger er fyldt, og
som har til Opgave at levendegøre de skildrede Mennesker. Ved
første Øjekast vil man næppe opdage Forskel imellem dem, men
Flertallet staar ikke for en nøjere Prøve, hvor godt de end er
eftergjorte.
En eller anden lille Usandsynlighed, en eller anden Overflødig-
hed røber dem som mindre udsprungne af levende Iagttagelse, der
paanødte sig netop i denne Forbindelse, end af en hurtig Hjæmes
Kombinationsevne. Man kan bl. a. finde en Prøve paa disse
Salonaandrigheder i Beskrivelsen af Fru von Eichbaums Hjem-
komst i „Ludvigsbakke*1. Man gaar ud paa Perronen.
„Admiralen kom bagest med noget i sit Ansigt, som „fulgte*
han fra Frederiksberg en højtstaaende Vaabenfælle i Landetaten*.
Det staar nu for det første hen i det uvisse, hvorledes Admi-
ralen saa’ ud, da han gik ud paa Perronen. Han kan have været al-
vorlig, maaske højtidelig eller faaret eller adspredt eller benovet
eller lidt af hvert. Ikke desto mindre er der tilføjet et særligt Træk,
der giver Oplysningen Udseende af at være endogsaa meget paalidelig.
Men hvorledes skal man kunne forestille sig Admiralens Udtryk
saaledes som det bestemmes ved at den afdøde er af Landetaten
i Modsætning til Søetaten?
Den overfladiske Læser tror at have modtaget et Indtryk,
1 Der dog er den Bog, hvor der findes færrest.
Digitized by L^ooQle
Herman Bang
545
u'den at dette er Tilfældet. Hans Fantasi sættes i en flygtig Be-
vægelse, men der fremkaldes ikke noget tydeligt Billede. Det hele
er en Leg med Ord, en spirituel Færdighed, om man vil, uden
større Dybde end det meste, man kan læse i „Klods-Hans*.
Men af slige Træk vrimler det i Herman Bangs Bøger.
Der findes altsaa i Virkeligheden to Herman Bang’er ligesom
der findes mindst to forskellige Forfattere til Mosebøgerne. Det
vilde paa de allerfleste Punkter være muligt at drage en ret skarp
Skillelinie mellem de to Bestanddele.
Det ser mere paafaldende ud, end det i Virkeligheden er, naar
man tager Hensyn til Arten af Herman Bangs Digterfantasi. Det
er nemlig ganske aabenbart — fremgaar af mange Tegn — at
han ikke i særlig høj Grad besidder den frodigt og frivilligt vir-
kende Fantasi, der er Digterevnens paalideligste Grundlag, og som
kan give Billederne Hallucinationens skuffende Virkelighedspræg.
Det forunderlige i Digterevnen er netop den Kraft, hvormed Bille-
det fastholdes helt, levende og samtidigt, alt imedens den indre
Iagttagelse gaar fra Punkt til Punkt — opdager den ene Ejen-
dommelighed efter den anden.
Herman Bang savner en saadan levende, blodrig Fantasi.
Det er kun med Møje han fastholder sine Skikkelser1. Selv hvor
* 1 Hr. Sven Lange har i sin Anmeldelse i „Politiken* meget rigtig frem-
hævet dette som karakteristisk for Bangs Kunst , men som karakteristisk for
Hr. Langes Kritik vil jeg gøre opmærksom paa, at den Begrundelse, han har
givet deraf, er ganske forfejlet, hvor bestikkende den end lyder. Hr. Lange an-
fører Begyndelseslinierne i „Mikael* : „Mestren aabnede Døren til Balkonen og
traadte ud. Hans Øjne var let knebne sammen, enten fordi de endnu søgte at
se Værket eller maaske blot forbi de blændedes af Dagens Lys.* Hr. Lange
tager dette som et uvilkaarligt Udtryk for, hvor lidet Bang kender sine Fi-
gurer til at begynde med. Ræsonnementet er for det første forkert af den
simple Grund, at det samme Trick anvendes hele Bogen igennem (f. Eks.
Side 356), men et virkelig kritisk Kendskab til Bangs Kunst vilde have set
Slægtskabet mellem dette og andre lignende Fif, hvorved Bang tværtimod be-
vidst søger at give det Udseende af, at han staar paa en endogsaa særdeles
fortrolig Fod med de i hans Digtning optrædende Personer. Han ynder saa-
lede9 at give sine Oplysninger i Form af Parenteser, at insinuere sin Viden i
Stedet for at meddele den. Det er som om han holdt Haanden op for Mun-
den og hviskede En i Øret: „For Resten, jeg kender jo Petersen særdeles
godt, nu skal jeg betro Dem o. s. v.‘ At han henstiller i det uvisse om Grun-
den til en Persons Opførsel er den ene eller den anden er et lignende Kunst-
greb, hvorved han paadutter Læseren, at de begge to kan have deres be-
grundede Mening om vedkommende. Det er en Henstilling til Læseren: „Jeg
véd ikke, hvad De mener?* Og hvis denne uvilkaarligt svarer, er han over-
Digitized by L^ooQle
546
Herman Bang
man ikke kan være i Tvivl om, at der er et Virkeligheds-Grund-
lag, maa han genfremkalde Billedet ved at belyse Punkt efter
Punkt. Han har selv gentagne Gange i Interviews uden at tænke
over det tvetydige deri, rost sig af sit Arbejde for at underbygge
Fantasibilledet. Hvorledes han lader sin Naboerske lave Pundkage
for at kunne forestille sig Ida Brandt i samme Situation — eller
hvorledes han rejser til Paris for at opfriske Indtrykket af Rivoli-
gaden og Louvres Gaard.
Apropos, hvor megen Usundhed røber ikke sligt moderne
Kvaksalveri. Som Digtningens Historie tilstrækkelig viser, er det
meget ofte fra et forholdsvis kort Spand af Oplevelser, at de store
Digtere efter Aars Lagring henter Stoffet til deres Digtninge, fordi
Billederne i Kraft af de hemmelige psykologiske Love, der kaldes
Geni, rejser sig tydeligere og mere levende end den Virkelighed, de
har for Øje. (Man behøver blot at minde om Turgenjeff, Lie og
Ibsen, der har skabt deres nationale Kunst under aarelangt Ophold
i Udlandet.) De tog Følgerne, skrev daarlige Bøger, naar de hemme-
lige Kilder holdt op med at rinde. Nu da det gælder om at føde
Mesterværker mindst én Gang ora Aaret, søger man at hjælpe paa
den indre Goldhed og undgaar alligevel ikke sin Skæbne.
Foruden disse ydre Midler bruger Herman Bang i sin Kunst,
selv hvor den er friskest, bestemte Vendinger, et eller andet Lede-
motiv for at lette sig Arbejdet. Det er en Slags Mnemoteknik.
Men naar det ægte i hans Kunst først har affødt saadanne Skemaer,
ligger det saare nær at arbejde videre paa den engang vundne Manér.
Undersøgelsen fører tilbage til Grundskavanken i Bangs Kunstner-
personlighed. Han mangler Respekt for sin egen Begrænsning.
Han har ikke villet stoppe, hvor Talentet satte Grænser. Som
saa mange moderne savner han den instinktive Sikkerhed, der
forhindrer Personligheden fra at synes større eller anderledes end
den er, som ikke skærmer den for det svage og falske,
men som ikke tillader nogen at forveksle dette med det
listet, indviklet i en Historie, som han maaske ellers ikke gad have med at
gøre. Herman Bang er utrættelig i at udpønse slige Rævestreger, derimod
mindre dygtig som Praktiker. Han gør i Reglen for meget ud af det, saa at
man lugter Lunten. Det er dog alligevel en af de Sider i hans Kunst, der
vinder ham de naive Hjerter. De elsker at lade sig narre af ham ligesom de
i Teatret ikke kan blive træt af at lade sig imponere af Dr. Nikolas slagfær-
dige Alvidenhed. Man kan ikke uden et Smil tænke paa, hvilken bitter Skuffelse
det maa have været for Forfatteren at se sin List strande paa Hr. Sven Langes
„candeur* — falde til Jorden som en Vittighed, der ikke bliver forstaaet.
Digitized by
Google
Herman Bang
547
ægte og oprindelige. Viljen er i hans Kunst ikke blot en be-
arbejdende, men ogsaa en frembringende Faktor. Tages Affektation
i videste Betydning, som det, der ikke staar i uundgaaeligt
Afhængighedsforhold til Personlighedens Væsen, saa er hele Grund-
laget for Bangs Kunst een stor Affektation, hvilket heldigvis ikke
vil sige, at al hans Kunst er affekteret.
Man tør i øvrigt antage, at den store Sum af Energi, hans
Kunst har slugt, har bidraget til at udmatte hans Aand og gjort
Jordbunden skikket for det underlig slappe Sortsyn, der er Grund-
tonen. Det er heller ikke muligt andet end, at Kampens Haab-
løshed Gang efter Gang maa have overvældet ham. Det lyder som
et forholdsvis ægte Hjærtesuk, naar i hans sidste Bog Mesteren1
taler om, at han er dødstræt af at løbe om Kap med sig selv,
skønt det, hvis Ordene skal gælde Herman Bang selv, er for højtide-
ligt at tale om „at skabe det store og efter det store det større
og efter det større det største — som jeg aldrig naar" ; thi Her-
man Bang er ingenlunde nogen gigantisk Aand, der kæmper med
det umulige.
Man kunde maaske faa de fleste til at indrømme, at han
hverken er nogen vidtfavnende eller dyb Aand. Men hans Nervøsitet,
der er Kilden til hans Følsomhed og til hans Ideer, giver ham et
baade for ham selv og andre skuffende Skær af at være en rig
Aand. Skuffende, fordi denne Rigdom ikke bestaar i nogen virke-
lig Fylde. Herman Bang ejer ikke det, der er Kilden til sjæle-
lig Rigdom, en dyb Grundfølelse, nogle faa tilsyneladende simple
Ideer, der ved at sættes i Forbindelse med Erfaringen, stadig
avler nye.
Fører man de hundrede Enkeltheder tilbage til deres Grund-
typer, mødes de ikke som Straaleme i det fælles Centrum, men
man ser det hele skrumpe ind, man ser den ene „Aandrighed*
overflødiggøre den anden, fordi de kun er fattige eller krampagtige
Gentagelser af det samme.
Skal man tale om Grundtanken i Herman Bangs Kunst, maa
man holde sig til den Fatalisme, der efter hans Syn bestemmer
Menneskenes Færd. Den omtales hyppig i mere eller mindre
dunkle Udtryk. Naar håns Kvinder bliver stille og ser ind i sig
selv er det deres Erfaringers Slutsum, at Mennesker ikke kan
stride imod. Naar hans Mænd hæver sig i deres fulde Højde for
1 Herman Bang skriver: Mestren.
Digitized by L^ooQle
548
Herman Bang
at skue hen over Tilværelsen, er det ogsaa deres olympiske Vis-
dom, at vi er i blinde Magters Vold. Sikkert kan der tales om
en Nødvendighed, der bøjer Menneskers Skæbne, men denne Magt
er ikke mere „blind" end alle andre, vi kender. Den er en sideordnet
Aarsag, en Lidenskab, en Tanke, en Trang. At den skulde være
„blind" maa betyde, at man ikke bliver sig den bevidst, men saa er
den heller ikke til som „Nødvendighed". „Skæbnen" forud-
sætter Menneskets Vilje. Den er kun til igennem sin Kamp
med denne, ses kun paa Baggrund af denne. Derfor er Bangs Fata-
lisme ofte kun et tomt Ord ; thi Viljesmomentet fattes i hans Men-
neskeskildring. Der opstaar ingen Brydninger, der kan sætte vort
Sind i Bevægelse. Man faar intet at vide om, hvad det er, der
tvinger disse Mennesker — de synes et viljeløst Bytte. Ofte gør
derfor Bangs Menneskeskildring et ikke mere rystende Indtryk, end
hvad man kan opleve i enhver Hønsegaard, hvor Hønen uden Ind-
vending lægger sig ned, naar Gemalen som en blind og højtide-
lig Nødvendighed er over den.
De særlige Former, hvorunder denne Skæbnetro tager fast
Skikkelse er af højst ulige Værdi. Mest tvivlsom ytrer den sig
som en Tilbøjelighed til at lade Menneskene handle efter Drifter
og Impulser. Det er navnlig Erotikken, der overfalder dem og
fører dem i Ulykke eller Skændsel. Man faar en Mistanke om, i
hvilken Grad det er en Anskuelse, der udefra indføres i Skildringen
uden psykologisk Nødvendighed eller Begrundelse, naar man stadig
møder det samme Træk og ofte i Forbindelser, hvor alt snarere taler
imod end for dets Sandsynlighed. Nøgternt set er der saaledes
ikke megen Grund til at tro, at Degnens Tine eller Moderen i
„Det hvide Hus* skulde være passende Illustrationer til Bangs
Driftstheori.
Paa en anden mere overbevisende Maade krystalliserer Fata-
lismen sig i en Tilbøjelighed til at se Menneskenes Liv bestemt, af
Vaner. Men lige saa lidet frugtbart det er for Kendskabet til det
menneskelige at formode en uimodstaaelig erotisk Drift selv hos de
skikkeligste Mennesker, lige saa fattig en Udvej er det — i
Længden — at forklare Mennesker ved deres Vaner. ' Selv i de
Tilfælde, hvor det passer bedst, er det dog kun Overfladen af en
Forklaring.
Man kan ikke sjældent hos Forfattere, der arbejder ud fra et
snævert og ubøjeligt Grundsyn, forfølge, hvorledes dette med
mindre Held prøves paa forskellige Menneskeskæbner, inden den
Digitized by L^ooQle
Herman Bang
549
Type endelig findes, til hvilken det passer. For Bang lykkes denne
Tilpasning, hvor hans selvopgivende Sortsyn forenes med de bedste
Egenskaber i hans Kunst: hans Sans for det hverdagslige i alle
dets Former, baade som det graa og tunge, som det idylliske og
sentimentale og som det smaalige og lumpne. Han skaber i For-
tællingen „Ved Vejen* og i „Lud vigsbakke*, de to Værker, der
længst vil gøre hans Navn kendt og elsket, fordi han i dem lykke-
ligst har ydet alt, hvad han formaar, uden at sprænge sin Kunst
ved noget, der er blot tilstræbt og villet. Man vil vel være til-
bøjelig til at kalde „Ved Vejen* for Idyllen af de to, skønt den
giver et saa gribende Billede af en fattig, begrænset Tilværelses
knugende Kaar. Saa stærk er imidlertid en ren og skøn Følelses
Magt, at den forlener ogsaa det triste og lave med et uforgænge-
ligt Lykkeskær. Sammenligner man den med „Ludvigsbakke*, faar
man paa ny bekræftet, at Døden ikke er Lykkens bitreste Fjende,
men at denne derimod findes i levende Menneskers Svaghed og
Lumpenhed. „Ludvigsbakken* er Tragedien i Bangs Digtning.
I denne Bog har han givet det dybeste og bitreste, han ved
om Livet.
Han har fortalt om Godhedens og Opofrelsens forgæves Storm-
løb mod den Egoisme, der mindre stammer fra en stærk Egenvilje
end fra et afstumpet Sjæleliv, og som derfor er skudsikker for de
Vaaben, Hengivenheden kan anvende, fordi disse slet ikke ifølge
deres Natur kan naa inden for dens Volde.
I en Forfatters Produktion kan man i Reglen finde en Type,
i hvilken han har levendegjort — ikke sig selv — men den Kreds
af Tanker, der har levet nærmest hans aandelige Centrum. Gennem
den sættes vi i Stand til at maale hans aandelige Dybde. For
Bangs Vedkommende er det v. Eichbaum, der repræsenterer hans
Livssyns største Dybde og videste Horisont. Det er hans „Faust*
om man vil.
I ham har han ' med alt det overbevisende Liv , hans Kunst
formaar at skænke, forsvaret sin triste Overbevisning: at Men-
neskene er Brikker i en ukendt Skæbnes Haand, om hvis Spil kun
det kan siges, at det robuste, det haardføre a: det lumpne, det
lave er vis paa Sejren. Det har langtfra Karakteren af noget op-
højet, verdensomspændende Sortsyn, men netop fordi det er saa-
ledes, som det kan bekræftes af en almindelig jævn Hverdags-
erfaring, er det ved den Kraft og det Liv, hvormed det fremføres,
meget gribende. Som det altid gaar Digteren, hvor han kommer
Digitized by L^ooQle
550
Herman Bang
i Forbindelse med frugtbart Stof, hans Teorier sprænges, hvis de
er for snævre, forskydes, hvis de ikke passer eller faar blot den
lille Tilføjelse, det Skær, der ændrer dem til Sandhed.
Baade i »Ved Vejen* og i »Ludvigsbakke* er Forfatteren ude
over, bag ved den banale, ganske livløse Fatalisme, han elsker at
forkynde. I det første Værk er Skæbnen det samme som moralske
Love, hvis Magt vi alle kender, og i det sidste føres Kampen saa
tappert af de lyse og gode Kræfter, at Udgangen ikke formaar at
udslette Indtrykket, som netop derved faar sin tragiske Farve.
Det er et Nederlag for Hengivenheden, men et saadant som langt-
fra at nedslaa Modet giver rige Løfter for en fortsat Kamp.
For dem, der holder af det ægte i Bangs Kunst, falder hans
Blomstring i det Spand af Aar, der omslutter disse to Bøger. Som
Tiden hurtig skulde vise, afmærkede den sidste hans kunstneriske
Højdepunkt.
Skønt „Ved Vejen* allerede var paa Grænsen af det sentimen-
tale, stemte han i „Det hvide Hus* Tonen yderligere op til det
engleligt yndige. Hans Energi førte ham over Grænsen mellem
jævn naturlig Ynde og Rokokoen. Paa samme Maade stræbte han
med „Det graa Hus* ud over den gribende Tragik, han havde
naaet (og som er mulig for enhver ægte Kunst). Han vilde skabe
det storladent tragiske — og havnede i en opstablet Korset-Rank-
hed. Der fører fra v. Eichbaums Skikkelse ingen Vej til det monu-
mentale.
Af de to Forsøg var det naturligt nok det første, der ubetinget
lykkedes bedst, men i „Det graa Hus* er der fortræffelige Bidrag
til Skildringen af en gnaven og forgældet gammel Herre, der tyranni-
serer sine Omgivelser — ikke mindst ved de forfærdelige Aandrigheder,
hvori han giver sin Verdensforagt Luft. Af hvad man erfarer om
hans Fortid, faar man det Indtryk, at han har al mulig Grund til
at være misfornøjet, men ingen til at være hovmodig eller til at
blive taget højtidelig.
Man maa beundre den Energi, hvormed Forfatteren har vidst
at stilisere den gamle Herre, og den Snildhed, hvormed han glider
hen over alle Huller i Skikkelsens indre Begrundelse. Angaaende
de tre Forhold, der skulde vise os Kærnen i Excellensens Væsen,
nemlig til Konferensraaden, til Sønnen og til Konen, maa vi nøjes
med nogle yderst dunkle Antydninger, som imidlertid, naar man
trækker dem frem i et mere nøgternt Dagslys synes alt andet end
smigrende for Bogens Helt. Længere end til første Gennemlæs-
Digitized by t^ooQle
Herman Bang
551
ning varer Illusionen ikke. „Det graa Hus" ligner de øvrige mo-
derne Spekulationsbygninger. Hvor godt de end tager sig ud
straks, vil det ikke vare længe inden Pudset falder af og Humbugen
aabenbares.
Affektationen baade i Stil og i Karaktertegning havde længe
skygget for Herman Bangs betydelige og værdifulde Egenskaber
som Forfatter, men med „Lud vigsbakke" indtager han Kritikkens
sidste Skanse, og som det i Reglen gaar, viste man ved Modtagel-
sen af de følgende Bøger den største Iver efter at indhente det
forsømte. Udtrykkenes gavmilde Voldsomhed steg fra Bog til Bog.
I Anledning af „Det graa Hus" blev han sammenlignet med Michel
Angelo, og nu sidst er han som Lidenskabens Mester blevet jævnført
med „det gamle Testamentes bedste Forfattere".
Hvilke Begreber om det gamle Testamente og om Lidenskab,
der aabenbart maa findes herhjemme!
Der kan være Grunde nok til at beskæftige sig udførligt med
Herman Bangs sidste Bog „Mikaél". Den er der nemlig Mulighed
for at Læserne endnu husker, naar denne Kritik bliver læst, og
man kan ikke under ét faa noget bedre Eksempel paa alle Svag-
hederne i Bangs Kunst.
Men ogsaa rent isoleret taget har det sin Interesse at gennemgaa
den, fordi den paa en enkelt Undtagelse nær er blevet modtaget med
enstemmig Jubel af Anmelderne. Man faar saaledes et Indtryk af, hvad
man regner for god og ægte Kunst herhjemme for Tiden. Ja, det
er egentlig først gennem Kritikkens overstrømmende Ros, at man
faar Holdepunkter for en Analyse. Et Intet er det vanskeligt baade
at bevise, paavise eller modbevise, men nu behøver man kun at
tage Paastandene én for én og søge efter Grundlag for dem i Bogen.
Det er i og for sig ligegyldigt, hvor vi begynder. Vi kan tage
„Livagtigheden" først. Dermed mener man sikkert en Scene som
følgende :
„Alle lo af Iveren eller næsten Forargelsen i hendes Stemme
(undtagen Hertugen, hvis blaaØjne mindre end et Sekund hvilede
paa Fru Adelskjolds nøgne Buste), mens Hr. Schwitt sagde : „o. s. v. “
Hvis der skulde have været noget Liv i disse Ord, vil en-
hver føle, at det uundgaaeligt maatte blive dræbt af Parentesen.
Eller prøv et lille Forsøg paa at gengive Samtalens Livlighed:
„Mikaél, som havde taget en Bunke Violer i Hænderne for at
Digitized by L^ooQle
552
Herman Bang
køle sit Ansigt, snærrede Ordet Zamikof over til Hr. Monthieu,
mens Hr. Schwitt, der bøjede Hovedet virrende frem over Bordet,
sagde: o. s. v.“
Det er slige naive, skolemesterpedantiske Pegepinds-Anvisnin-
ger, der gaar under Navn af blændende Impressionisme.
Naa, men der er Læsere, der ikke forstaar et Vink. De bør
gøre sig bekendt med den saa meget beundrede Teaterscene.
Det er muligt at den, der selv har set Skuespillet, kan faa noget
samlet Indtryk, men vi andre, der ikke er i det heldige Tilfælde,
ser kun en lille, forpustet Mand, der farer fra det ene Punkt til
det andet for at holde alle de dansende Tallerkener i Snurr. Et For-
søg paa at overtrumfe alle tidligere Gøglere i samme Branche.
Er det muligt at finde et eneste Ord i Bogen, der berettiger til at
tale om Pariserskildring? Selvfølgelig vil der altid findes Mennesker,
der, naar de har været dernede, er glade ved straks at kunne
blive minderørte ved Antydninger som „Louvre i Maaneskin" eller
„Tuillerihaven" eller „Folk, der sidder og læser Aviser paa Omni-
bussernes Imperialer" l. Men hverken hos dem, der har levet noget
af Byens ejendommelige Liv med eller hos dem, der slet ikke
kender den, vil disse kummerlige Antydninger vække Stemning.
Tag til Sammenligning Spasereturen i Begyndelsen af „Den røde
Lilie", og man vil paa faa Blade se et Stykke Paris vokse frem.
Den, der har været dernede, vil genkende det — hos den, der
senere kommer derned, vil Scenen kunne stige lyslevende frem som
en Erindring.
Bangs Milieuskildring har jo altid været hans Stolthed.
Man vil heller ikke kunde fratage ham Æren for bedre end
nogen anden at kunne give Pensionatets indelukkede Luft eller
den luvslidte Borgerligheds kvalme Stuer. Derimod glipper det for
ham, naar han skal give Mylderet i en parisisk Salon. Der bliver
ikke andet end en Mængde af alle Slags tilbage: en Mængde Anstren-
gelser, en Mængde Ord, en Mængde Navne, men det levende, det
1 Det forholder sig formodentlig paa lignende Maade med Hr. Levins
Glæde over Kritikeren Schwitt. I Stedet for at se, at det er en Romanfigur,
af hvilken vi kender 2—3 ydre Træk og aldrig kommer til at kende mere.
sammenligner han ham med Typer, han har truffet i fransk Memoirelitteratur.
Det er naturligvis ikke umuligt, at betydelige Mænd kan have haft ubetydelige
Egenskaber tilfælles med en Figur som Hr. Schwitt. Dette skulde dog ikke
synes Grund nok til at fremmane dem. Det er Hr. Poul Levins megen Lærdom i
Forbindelse med hans livlige Fantasi, der her har faaet ham til at se Syner.
Digitized by L^ooQle
Herman Bang
553
særegne mangler. Mesterens Atelier her i .Mikael" bliver aldrig
synligt for os som Eotvos’ Stuer i „En dejlig Dag". Og den store
Modtagelse bliver ikke mere imponerende end naar Gravesens holder
Bal, men uden en Gnist af det Liv, der udmærker denne Scene.
Der er næppe Raad til at dvæle længe ved Sproget. Man har
betegnende nok rost det for at være bedre end i de tidligere
Bøger, skønt det ikke blot er værre, men paa sine Steder saa slet,
at man ikke i Litteraturen vil kunne finde dets Mage, men kun i
de mindst omhyggelig skrevne Kolportageromaner og Ugeblade
af Revuens Art. Blot som et Par vilkaarlige Eksempler følgende:
„Og Hr. de Monthieu flyttede Blikket over mod Hr. Schwitt,
som lænet til Fodstykket af „Damen med Masken", der rejste sin
Bronzekrop under to Palmer, talte med Hr. Adelsskjold næsten
saa højt, at det hørtes herop "
„Hr. Schwitt saa’ paa Vogntrinet ind i hendes Ansigt *
Da Mesteren efter at have været tølperagtig og uforskammet
mod sin Bankier, endelig siger: „Vil De ikke tage Plads?" svarer
denne:
— Netop, kære Mester — og der gled et næsten usynligt
Smil hen over Bankierens ubarberede og engelske Ansigt — fordi
jeg véd, hvor kostbar Deres Tid er, skal jeg ikke spilde den o. s. v.“
Forfatterens usalige Vane at anbringe sine Indskudssætninger
paa de underligste Steder — „Mikaél* vrimler med Eksempler —
har her ført til den modsatte Mening af den tilsigtede.
Selvfølgelig mangler der hyppig Ord eller Bogstaver eller, hvad
der næsten er værre, der er overflødige. Franske Vendinger fore-
kommer af og til som ensomme Vidnesbyrd om de Indtryk, For-
fatteren har modtaget i Paris.
Hvad nu det vigtigste: Personskildringen angaar, er en Paa-
visning af Bifigurernes maniererede eller skematiske Karakter over-
flødig. Bogen staar og falder med de to Hovedpersoner. Lad os
altsaa hellere straks undersøge dem og „den store Lidenskab", om
hvilken deres Skæbne kredser.
Hvad véd vi nu om Mesteren? Der siges, at han er berømt —
Berømmelse gør ikke Indtryk fra en Bogs Blade — han er blevet
hovmodig og bitter — altsaa Excellensen op ad Dage. Hvad
hans Verdensforagt angaar, er den endnu fadere end i „Det graa
Hus* og kan ikke bibringe noget Indtryk af Storhed. Hvad hans
Kunst angaar, faar man et lidet tillokkende Indtryk af den gennem
de Billedbeskrivelser, Bang giver. Naar han i en af dem skildrer
Digitized by L^ooQle
554
Herman Bang
Sandheden, der drager frem over »Skyer, som var svøbt om mæg-
tige Kroppe af lænkebundne Giganter*, kan man ikke undgaa at
tænke paa Teatrets Maskinkarle.
Et andet Træk, der skal røbe Mesterens Storhed, er den Grovhed,
hvormed han ganske umotiveret optræder overfor fremmede og under-
givne. Han faar derved en let komisk Lighed med den vrede Akilles,
der er ængstelig for sin Værdighed. Hvis det skal karakterisere Manden,
er det ganske forfejlet Enhver, der har set den Lethed, hvormed
franske Bønder, naar de kommer til Paris som mindre Bestillings-
mænd, som Portnere o. s. v., tilegner sig høflige ydre Former eller
den, som véd hvilken Skole i Taalmodighed franske Storheder
gennemgaar ved fremmedes Overhæng, vil finde Karakteristikken
ganske usandsynlig og ufransk. Den vil for øvrigt, gældende for
hvilket som helst Land, mindre fremhæve det imponerende end
det svage ved Skikkelsen1.
Træk, der umuligt kan rimes sammen med hans Bondeaf-
stamning, skal senere blive fremdraget.
Til „Mikaél* kender vi endnu mindre. Vi véd, at han er
Czecker, i Begyndelsen af Tyverne og velskabt. Mesteren har
fundet ham paa en Rejse og faaet ham kær. Hvilke hans Elgen-
skaber for øvrigt er, kan vi ikke vide. Af hvad Art hans Forhold
til Mesteren er oplyses ikke. Man véd ikke, om han blot drager
Nytte af denne og belønner ham med en kølig Taknemmelighed
eller om der bestaar et inderligt Hengivenhedsforhold fra begge
Sider. Det betyder intet mindre end, at Nøglen mangler til alt
det følgende. Som bekendt udvikles Forholdet paa den Maade, at
Mikael forelsker sig, forsømmer Venskabet med Mesteren, bedrager
ham, bestjæler ham, indtil han i sin Elskerindes Arme faar Efter-
retningen om, at Claude Zoret er død, martret af hans Utaknemme-
lighed. Mesteren dør for øvrigt som en Helt med et Sprichwort
paa Læben: „Nu kan jeg dø rolig; for jeg har set en stor Kær-
lighed.* I det lille Motto foran er „Kærlighed* erstattet af Ordet
„Lidenskab*.
Man maa gaa ud fra, at Bang ikke har villet drive et uvær-
digt Spil med Ord, men har brugt Udtrykket „stor* saaledes som
det almindélig opfattes, som et Maal for Følelsens Styrke, men til-
lige for dens Værdi. Naar en ung Mand bliver forelsket og kaster
1 Læg Mærke til den Knald romanspsykologi, Herman Bang elsker at be-
nytte. Enten farer hans Helte frem i galopperende Hidsighed eller de beher-
sker Situationen ved en bleg, marmorkold Ro.
Digitized by LjOOQle
Herman Bang
555
Penge ud i den Anledning eller skriver falske Veksler, taler man
ikke straks om stor Kærlighed. Spørgsmaalet er, hvor meget han
virkelig har ofret, hvor mange Penge han har haft at tage af,
hvor let han har haft til« at faa Tilgivelse. Og selv om det viser
sig, at han har vovet noget, bliver der endnu tilbage Spørgsmaalet
om, af hvad Art hans Passion har været. Det er heller ikke alle
Arter af monoman Forelskelse, der betitles stor Kærlighed.
Hvad nu Ofrene angaar, som Hr. MikaSls Kærlighed skulde
maales ved, saa synes disse meget ringe, da det lader til, at han
kan byde Hr. Zoret, hvad det skal være. Den Lethed, hvormed
Mikaél gør det første Skridt og derefter de følgende fra den ene
Skændsel til den anden, kan for et normalt Menneske, der holder
sig til Bogens Fremstilling, kun karakterisere Mikael som det man
paa jævnt Dansk kalder en skidt Knægt. Da der ingen Kamp op-
staar mellem hans Følelser for Mesteren og hans Handlemaade,
bliver man nødt til at antage, at han ingen Hengivenhed har
næret, og naar senere Pligtfølelse, Hæderlighed o. s. v. ikke nævnes,
maa man formode, at de ikke eksisterer.
Gennem det Billede, man faar af ham, gøres den sidste Scene
fuldkomment usandsynlig. Et Menneske af hans Art vilde ikke
stole paa Mesterens Højsind, han vilde frygte Folks Dom, han
vilde sikre sig mod alle Farer, og derfor være den ivrigste til at
skaffe sig Underretning om Mesterens Sygdom og den første ved
hans Dødsleje.
Angaaende Arten af hans Kærlighed, har det selv for de
velvillige Anmeldere været svært at udtale sig. Den eneste helt
ægte Oplysning vi faar — for øvrigt gammelkendt i Bangs Kunst
— er, hvor Mesteren beundrer Mikaéls Appetit — „han ta’er til
sig som et Rovdyr*.
Naar man gaar det Regnestykke efter, Bang har opstillet, kan
man rolig sige, at Resultatet ikke bliver nogen „stor Kærlighed*.
Mesteren har set fejl. Men maaske har Lidenskaben gjort ham
blind — thi om ham gælder sikkert Forfatterens egne Ord paa
Forbladet
Hans Lidenskab maales ved en Række Pengeofre. Han betaler
Plejesønnens Gæld, han tilbagekøber de Billeder, denne sælger.
Det drejer sig om Hundredetusinder, men han, hvis Bondeafstam-
ning fremhæves, gør det med en Lethed, hvis Mage man atter
maa ty til „Revuen* for at finde. Den maales endvidere ved selve den
ufattelige Blidhed, han vedbliver at vise Mikaél. Handlingen skri-
Digitized by L^ooQle
556
Herman Bang
der frem paa den simple Maade, at Mikael bedrager og Mesteren
betaler og tilgiver. Et saadant Forhold skal lægges omhyggeligt
til Rette for at ikke den betalende Part skal tage sig mere ud som
en Nar end som en Martyr. Der eksisterer ikke noget for Læseren
forstaaeligt Forhold mellem Mikaél og Mesteren. Forfatteren begyn-
der med Paastande: det er givet, at Mesteren elsker Mikaél, han
fortsætter med Paastande og det allerværste er, at disse Paastande
modsiger hinanden, naar de sammenlignes.
Baade for Mikaéls og Mesterens Vedkommende mangler der de
Modstande, som skulde gøre os deres Følelsers Styrke indlysende.
Den, der skal overbevise om sine atletiske Kræfter, maa ikke
bruge Vægte af Pap.
Den store Lidenskab har vi ikke set. Med mindre det skulde
være den, der har inspireret følgende Linier om Mesterens Vrede,
da han besøger Mikaéls Atelier for at faa Vished om Forræderiet.
„S aa rejste han sig, og hans stirrende Øjne betragtede Stolen,
han havde forladt. Men pludselig saa’ han, der, i Stoleryggens
gyldne Snitværk, nogle lange afrevne blonde Haar, og i en Harme,
der overvældede ham som en Bølge, mens Kroernes Bonde-Eder
pressede sig frem af hans sammensnørede Strube, rev han Haarene
ud, ét efter ét, dækkende dem, ét efter ét, med Bondelandets
Værtshus-Bespottelser. “
Denne bovlamme Lidenskab synes beregnet for Stiftsdamer
eller for den Telefonfrøken paa en Landsby central, der dog vil
passe sin Tjeneste. Vi andre længes usigeligt efter at høre blot en
eneste af „Bondelandets V ærthus-Bespottelser “ .
I al deres naive, hjælpeløse Forlorenhed, der baade er til at
le og græde over, kunde disse Linier staa som Motto for hele Bogen.
„Mikaél* er Maneren, Stilladset i al sin Goldhed. De nøgne
Ribber, der bliver tilbage, naar det grønne Bladkød forsvinder.
Med hvad Ret har Bang egentlig vovet sig ud i dette frem-
mede Milieu? Spørgsmaalet er ikke blot nærliggende, men meget
frugtbart.
Det er en gammelkendt Inddeling at henføre hver Digter til
sin Landsdel. Det er ikke alle, der paa den Maade faar en Plads.
Der er derimod en anden og simplere Inddeling efter det Milieu,
hvis Aand de særligt udtrykker. I vort Land er der særligt to
Aandsformer, der har gjort sig gældende: Hovedstadssynsmaader
Digitized by LjOOQle
Herman Bang
557
og Bondesynsmaader. Ikke desto mindre ejer vor aandelige Atmo-
sfære en tredje Bestanddel, der ikke er den mindst betydningsfulde,
nemlig den provinsielle. Alle de Meninger og Følemaader, der
avles af jævne, snævre og lidet usikre Forhold. Naar man gennem-
gaar vor nyere Litteratur, er der ikke saa lidt Provins i den, men
som den store betydningsfulde Repræsentant, der udtrykker alle
Sider af det provinsielle, er det netop, at Herman Bang har en
Særstilling.
Hans Kunst er provinsiel baade i godt og i ondt. Der er
næsten ikke et Træk, ikke en Ejendommelighed, der ikke peger
tilbage mod det samme. Han ejer Provinsboernes udmærkede
Iagttagelsesevne for de smaa Ting. Han kender nøjagtigt, hvorledes
Naboen bevæger Haanden, hvilke smaa Indbildninger, han har,
hvor han har købt sine Klæder eller sine Møbler — navnlig hvor-
fra Pragtstykket er forskrevet. Han har den fineste Næse for
Skandalehistorier, baade fortidige og nutidige. Hans Personer
elsker at dvæle ved det kønslige. Der ligger næsten altid i Bag-
grunden af hans Bøger en lummer Erotik, og naar hans Personer
— navnlig ældre fornemme Damer — aabner for deres Erfaringer
paa dette Punkt, former det sig til en ejendommelig Jordemoder-
visdom. Netop saaledes som man kan tænke, at den maa være i en
samtidig dydig og efter Omstændighederne kraftig levende Provinsby.
Lige saa karakteristisk provinsiel som hans fortrolige Kynisme
er den sippede Blufærdighed, hvormed han for øvrigt værner Vel-
anstændigheden. Kun i en Provinsby kunde man falde paa at
bruge et saa pudsigt Udtryk som „derriére“ i Stedet for Bagdel.
Provinsiel er hans uudryddelige Hang til at skumle. Selv det
gode han har at sige, giver han sjælden som en aaben og ligetil
Oplysning. Provinsiel er hans Ærbødighed for fin Mad og Drikke
og for dem, der er i Rangen. Han er provinsiel ved sit Arrange-
mentstalent, der hverken gaar af Vejen for de banale Virkninger
eller for de falske Blomster.
Hans Aandrigheder hører i Reglen hjemme paa Klubballer.
Ogsaa hans Affektation er Provinsbyens, ja selv hans Nervøsitet
og Ekstravagancer hører i Grunden sammesteds hjemme. De forud-
sætter paa den naiveste Maade den „spilen Øjnene opu hos gode
bekendte, den letvakte, men ufarlige Forargelse, som saadant et
lille Samfund kan præstere over for det Geni, som man alligevel
er stolt af og hvis Spræl man beundrer. Der er heller ingen dansk
Forfatter, der som Bang har elsket vore Provinsbyer og gerne op-
Tilskueren 1904 36
Digitized by L^ooQle
558
Herman Bang
holdt sig i dem. Og det vilde være rimeligt, om de til Gengæld
elskede ham, thi det er ikke blot deres Lyder, deres Snæverhed og
Smaalighed, de genfinder i hans Kunst, men han har ogsaa givet
Udtryk for de Værdier, de rummer. Han har udnyttet deres ikke
synderlig ædle, men skarpe og minutiøse Menneskeviden, han har
gengivet den søde, sentimentale, gammeldags Potpourri-Stemning,
der dvæler, hvor de gamle Sange stadig giver Hjertet Luft. Han
har fortalt om det tunge Aag, som de smaa Kaar, Hverdagenes
ensformige efter-hinanden lægger paa disse Menneskers Skuldre.
Han har følt deres Skæbne saa dybt, at den har formet sig tragisk
for ham. Han har fortalt om den Følelsens Inderlighed og Ren-
hed, som findes paa de ydmyge og stille Steder.
Han har, som kun en Digter kan det, genskabt et helt Milieu
en Luft, en Aand. Han er i Kraft af sin Ejendommelighed sikker
paa at være national, ja endogsaa i en iøjnefaldende Grad; thi
vi finder i hans Kunst det, vi alle mindst kan undgaa at mærke,
det, der følger af Landets Lidenhed, det, som gør Danmark til et
Fængsel.
Han er heller ikke udelukket fra at blive international —
tværtimod ; thi medens hver Storstad har sin Duft og hver Bonde-
befolkning sine Ejendommeligheder, er det provinsielle saa temme-
lig ens overalt.
Ogsaa dette bidrog til, at Bangs Stilling maatte faa et usikkert
Præg — foruden den dobbelte Kilde, hvorfra hans Kunst rinder. Man
følte, at han kom fra hjemlige Egne, uden dog at være klar over,
hvor man før havde truffet hans Ejendommeligheder. Og medens
det var fristende for vor Magelighed at anerkende hans Kunst, der
talte til alle vore nationale Svagheder, var der dog en Følelse for
egen Værdighed, der afholdt fra at give sit Bifald saa stærkt og
ubetinget som Bekvemmeligheden fristede til. Saa tog han imid-
lertid den tragiske Maske paa og optraadte i stor Positur, hvorefter
man syntes, at den sidste Hindring var bortfalden for i ham at
se en af Nationens faa store, betydelige Digtere. Han havde gjort
sig parnasfåhig. Mere og mere skubbede man ham ind imod Cen-
trum som Nationens store Digter.
Det er rimeligt, at en Kunst, der rummer saa meget fint og
ægte, modtages med Taknemmelighed, men den vil alle Dage være
et meget ensidigt Udtryk for vort Folk. Vor Nation ejer større
Digitized by
Google
Herman Bang
559
Syner, stærkere Lidenskaber, sundere og dybere Følelser og først
og fremmest en ubøjeligere Ærlighed, en finere og
usvigeligere Evne til at skelne det ægte fra det uægte.
Hvis vi skal samle Nationens Hyldest om en Mand, bør det
være en, der ejer færre af dens Fejl og mere af det værdifulde
i dens Væsen. En, der ejer det dristige, det friske, det sunde —
som vi vel ikke helt vil frakende os. En, der udtrykker ogsaa det
højeste i vor Sjæl, det, der kæmper sig frem mod Verdensborger-
skabet.
Harald Nielsen
3ti*
Digitized by L^ooQle
VED KUNSTAKADEMIETS 150 AARS JUBILÆUM
Det hændte paa et Teater, at der gik Ild i Ku-
lisserne. Bajads kom for at underrette Publikum
derom. Man troede det var en Vittighed og
applauderede, han gentog det, man jublede endnu
mere. Saaledes tænker jeg, at Verden vil ga&
til Grunde under almindelig Jubel af vittige
Hoveder, der tro, at det er en Witz.
Søren Kiørkegctard.
en 8. juni 1751 aflagde Kong Frederik V et Besøg i
„Die konigliche Mahler- und Zeichnungsacadem ie 8 i
København. Efter i et halvt Hundrede Aar at have
(ristet en usikker Skæbne som almindelig Tegne-
skole, havde Akademiet endelig opnaaet at blive en
selvstændig Statsinstitution.
Daværende Hofmaler Pilo, Professor ved Akademiet, bød Kon-
gen beskedent Velkommen: „Allemaadigste Konge,8 sagde han,
„vi have intet særdeles at forevise Eders kongelige Majestæt.8
Den 30. Marts 1904, paa 150 Aarsdagen efter at Akademiet
havde faaet sin første, med Kongens Underskrift forsynede Fun-
dats, aflægger atter kongelige Herskaber et Besøg i Kunstakademiets
Skoler. De modtages af Militær i Galadragt, med megen Højtide-
lighed, med Sang og selvbevidst Tale: Kunsten er bleven sig sit
Kald bevidst, og Akademiets Sekretær taler paa Kunstens og Kal-
dets Vegne.
Men — om Akademiet i Aar havde talt de selvsamme, beskedne
Ord som Professor Pilo, da vilde det ikke have været ilde. Thi
alt det, der for Tiden i dansk Kunst bærer Spireevne og rager
frem, har Akademiet i København ingen Ret til at tage til Indtægt
Digitized by LjOOQle
Ved Kunstakademiets 150 Aars Jubilæum
561
At dansk Kunst ikke er bleven knægtet og forlængst traadt ind i
den tomme Almindelighed, er ikke Akademiets Skyld.
Det nytter ikke ved Stiftelsesfester og Jubilæumsskrifter at for-
søge at skjule denne Kendsgerning, som forlængst maa have ind-
podet sig i alle danske Kunstvenners Bevidsthed.
Langt smukkere vilde det have været, om Akademiet paa sin
Højtidsdag havde talt, som Pilo talte til Frederik V i 1751: „Aller-
naadigste Konge! Vi have intet særdeles af vort eget at forevise
Eders Majestæt.* Og føjet til: * Fortiden er vel vor, men Nutiden
er løbet fra os.*
Denne store Fortid, som hos alle, Slægter, Institutioner, Folke-
slag er Fremtidens Dødsdom ! Man gennemblade blot et Værk som
det nys udkomne Festskrift Kunstakademiets Historie, og man
vil forstaa. hvorfor Kunsten flakker fredløs om, fattig paa Gods og
Guld, mens den giver det kongelige Akademi for de skønne Kun-
ster en god Dag. I det Utal af Fundatser og rænkesnilde Ma-
nøvrer, som Kunstens kaldsængstelige Tjenere har omgærdet Aka-
demiets Skoler med, mister den Spire, af hvilken Kunsten skal
fødes, sin Livskraft. Man begynder at forstaa, hvorfor Ordet Aka-
demiprofessor har faaet noget af den stille Højtid over sig, som
man mærker, naar man staar Ansigt til Ansigt med en forstenet
Oldtidslevning, og over for hvilken alt levende Liv kun fornemmes
som en nytteløs Vandring mod Graven.
Hvad nytter det, at Forfatterne af Kunstakademiets Hi-
storie beflitter sig paa at give det Udseende af, at Akademiet
stadig, som i Frederik V’s Dage, sejler med Kunsten og Kaldet om
Bord, naar ingen vaagen Læser kan undgaa at lægge Mærke til,
at Forfatterne selv har en sikker Bevidsthed om det modsatte.
Denne Bevidsthed lyser ud af Bogens Blade, skimtes bag det kloge
Statsmandssmil og bæres af de af Diskretionshensyn fortiede
Kendsgerninger. Allerede da Julius Langes Reformforslag i 1882,
ved Meldahls Initiativ, gennem flere Plenarforsamlingsmøder druk-
nedes i Akademiets Skrivelse til Ministeren (16. Juni 1882), vaag-
nede denne Bevidsthed til Live hos enkelte fremsynte i Akademiets
Forsamlinger. Og Udviklingen har givet disse fremsynte Ret.
Ikke engang ved Reformen af 24. Januar 1887 lykkedes det
at bringe Kunsten og Akademiet i noget nærmere Forhold til hin-
anden. Den skarpe Spaltning mellem Institutionen og Kunstens
Udøvere, der var hidført ved Adressen til Akademiet af 23. Januar
1883, i hvilken 62 danske Kunstnere erklærede ikke at ville mod-
Digitized by
Google
562
Ved Kunstakademiets 150 Aars Jubilæum
tage Valg til Akademiets Plenarforsamling, blev ganske vist op-
hævet, idet en Del af Underskriverne lod sig vælge ind i det nyop-
rettede Akademiraad, ja endog senere besatte de ledige Professor-
poster, men der hvilede en uheldsvanger Skæbne over Akademiets
Skoler, som gjorde, at just de Mænd der skulde bære dansk Kunst
frem i den kommende Tid, ikke blev knyttede til Skolerne. Dertil
kom, at Zahrtmann, Krøyer og Tuxen i Begyndelsen af Firserne
havde dannet Kunstnernes Studieskole. Den var oprindelig
en Fortsættelsesskole for saadanne Malere, der havde faaet Afgang
fra Akademiet, men gik senere over til at blive en Skole for alle
dem, der viste Talent og havde naaet en vis kunstnerisk Modenhed,
og blev saaledes lidt efter lidt Samlingsstedet for alle de Kunstnere,
der var misfornøjede med den Undervisning, Akademiet kunde yde.
Medens man lærte at betragte den Uddannelse, man fik i Akade-
miets underste Klasser, som en rent elementær teknisk Vejledning,
begyndte man mere og mere at anse Kunstnernes Studieskole,
der erstattede Akademiets Modelklasse, som det Sted, hvor Elevens
egentlige Opvaagnen og Udvikling til Kunstner fandt Sted. Og at
den Undervisning, man nød i Akademiets Modelklasse, i kunst-
nerisk Værdi stod langt under de frie Skolers, det skulde Tiden
inden længe faa Lejlighed til at bevise.
En Vandring gennem de sidste Aars Udstillinger giver denne
Betragtning Ret. Det Hold af unge begavede Malere, der dukkede
frem i Halvfemserne, og om hvem Hovedinteressen ved Udstil-
lingerne altid samlede sig, havde faaet deres egentlige Uddannelse
i Kunstnernes Studieskole og kun benyttet Akademiet som en
elementær teknisk Forskole. Man betragtede Akademiet som den
Kunstanstalt, Traditionen nu engang havde givet Autoritetens Stem-
pel, „skyggede" resigneret de foreskrevne Antal Gibs og søgte efter
bedste Evne at forstaa, at det er „alene ved at lære Kunst gen-
nem klassiske Forbilleder, at man i det hele kan erhverve den
varme Interesse og Kyndighed, som udfordres for at blive en mo-
den Kunstner" (Akad. Hist.). De, der naaede saa langt som til
Portræt- og Modelklassen, lærte at blande Farverne efter de ved-
tagne Mønstre, at kolorere en Tegning paa illuderende Maade, lærte,
at enhver selvstændig Opfattelse af den levende Model var forfejlet,
men at Professorernes og Assistenternes Gennemsnitssyn, maaske
med en Brøkdel af Elevens eget, var det, der kunde forlanges af
en dygtig Kunstner. Ingen af Lærerne evnede med Eleven at
trænge til Bunds i Tingenes Væsen, ingen forsøgte det heller. Træt-
Digitized by L^ooQle
Ved Kunstakademiets 150 Aars Jubilæum
563
heden og den stærkt udviklede Sans for det overfladiske maatte
nødvendigvis til sidst tvinge Eleven ind i en bestemt tillært, ikke
tilkæmpet Maade, ved hvilken han kunde faa Stoffer, Form og
Farve til at illudere. Visse vedtagne Tag og bestemt foreskrevne
Farveblandinger gjorde, at Elevernes Arbejder kom til at ligne
hverandre som Pølserne i Røgeriets Skorsten. Andre Forskelle i
Opfattelsen end Afvigelserne i Tegnefejlene sporedes ikke. Man
mærkede ikke noget dybere Drag af Livet i Undervisningen, ingen
forsøgte at lade Lys, Luft, Dybde, Varme, Tyngde og Kraft brydes,
splittes og vinde fast Form i en Opfattelse, som senere kunde mod-
nes til at give sig Udslag i Kunst. Mange af de unge havde for-
længst mistet Troen paa, at denne Undervisning nogen Sinde
skulde kunne hjælpe dem til at finde deres rette Felt som Kunst-
ner; men Hensynet til Forældre og Autoritetstroen tvang dem til
at blive paa denne Akademiets banede Vej.
Indtil det pludselig gik op for den unge, at i disse hengemte
Haller havde Kunsten ikke mere hjemme. Uden for Charlottenborgs
røde Mure levede jo Livet rigt og mangfoldigt, ganske ander-
ledes rigt og umiddelbart end i de gamle Afstøbninger, og der
hvor Livet lever, bygger Kunsten sin Rede. Dristigt var den
smuttet ud af sine statsansatte Talsmænds Hænder og havde fun-
den Ly hos gode, dygtige Mestre, der elskede og dyrkede den og
forstod den i deres Væsens dybeste Grund.
Paa Kunstnernes Studieskole samledes efterhaanden en Skare
af unge, der søgte at drage saa meget Udbytte af de ældre Læ-
reres Vejledning som muligt, men i øvrigt følte, at Kunst er noget
saa nær knyttet til et Menneskes Personlighed, at al Undervisning
i Kunsten egentlig maa betragtes som ganske elementær over for
dette ene: at finde et selvstændigt kunstnerisk Udtryk, at opelske
den Form, i hvilken Naturen opfattes i et Menneskes Sind og i
dette omskabes til Kunst. Lærerne paa Kunstnernes Studieskole
vidste dette, og de ledede Undervisningen derefter.
Kunstnernes Studieskole er delt i to Afdelinger, den ene
lededes indtil for kort Tid siden af Krøyer og Tuxen, medens
Zahrtmann enevældig regerede den anden. Krøyer og Tuxen lærte
Eleven Dygtighed i Beherskelsen af det formelle og tvang ham til
stadigt Ærbødighedsforhold over for Naturen, den levende Model.
Ogsaa Zahrtmann lærte dette Ydmyghedsforhold overfor Naturen;
hans Bestræbelser gik ikke saa meget ud paa at udvikle den for-
melle Duelighed, som han forudsatte allerede var til Stede gennem
Digitized by
Google
564
Ved Kunstakademiets 150 Aars Jubilæum
Forstudier, men han søgte, ved stadigt at ægge Eleven til Fordy-
belse i Tingenes Væsen, at hjælpe ham til at finde den Side af
det levende Liv, som han kunde gengive rigest og selvstændigst.
Zahrtmanns Skole blev det Forum, hvor Eleven kunde eksperi-
mentere, tvivle og finde sig selv. Hos en var det maleriske, hos
en anden Formgivningen Hovedsagen, en skaffede sig bedst Udtryk
gennem Kolorit, medens en anden bedre opnaaede Virkning gen-
nem Valører og Tegning. Zahrtmanns idelige Stræben gik ud paa
at stille Eleven i selvstændigt Forhold til Naturen, at hjælpe ham
saa langt frem, at han kunde være ene med den. Videre naar
ingen Vejledning udefra.
Selv om en og anden af Akademiets Lærere kom til Akade-
miet med den ærligsle Vilje til at drive Undervisningen efter de
samme, gode Principper som de frie Skoler, lykkedes dette dog ikke
for ham. De Mængder af ligegyldige og uformaaende Elever, som
hver Optagelse bragte, skulde nok betage en Lærer Lysten til at
søge at studere hver enkelt Individualitet. Dertil kom, at Sko-
lernes Reglementer naturnødvendigt maatte lægge et uheldigt Baand
paa Lærerens Frihed i Behandlingen af hver enkelt Elev ; visse fore-
skrevne Øvelser skulde gøres, om ikke af andre Grunde saa dog
for Avancementets Skyld. Indbyrdes Uenighed mellem Lærerne
om en Elevs Kvalifikationer, den umaadelige Forskel, der kunde
være mellem en Professors og hans Assistents Synsmaade ved
Vejledningen, alt dette gjorde ikke Forholdene bedre. Efter Jem-
dorflfs Ansættelse ved Akademiet (1901) indførtes enkelte nye Be-
stemmelser, idet Skoleraadet ved Antagelse og Bedømmelse af
Avancementstegninger noget mere begyndte at lægge Vægt paa
Elevernes Hjemmearbejder, uden at dette i synderlig Grad fik Ind-
flydelse paa Undervisningen. Han gjorde det en Del vanskeligere
at komme ind paa Akademiet, hvilket dog ikke kunde forhindre,
at Skolerne blev overfyldte af mange, som man kunde forudse
aldrig vilde komme til at præstere noget af Værdi i Kunst.
Det er en af de første Betingelser for en Lærers Virksomhed,
at han forstaar at vække sine Elevers Tillid og Interesse. De Læ-
rere, Akademiet ansatte ved sine Skoler, magtede ikke denne Op-
gave. Da Professor Vermehren tog sin Afsked, forsvandt den sidste
af dem, der forstod at begejstre. Kunde han end ikke hjælpe Ele-
ven til egentlig dybere Erkendelse, kunde han dog bibringe ham
noget af den inderlige Kærlighed og Ærbødighed for Kunsten, som
han selv havde faaet i Arv fra de Eckersberg'ske Dage, Jerndorff,
Digitized by L^ooQle
Ved Kunstakademiets 150 Aars Jubilæum
565
af hvis Ansættelse man i Kunstnerkredse havde ventet sig meget,
skuffede hurtigt. Han formaaede ikke at fremkalde Forandringer af
egentlig dybtgaaende Art. En let paavirkelig, drømmende Natur som
hans forstaar sjældent at hævde sig i mere haandfaste Omgivelser.
Hvis ikke radikale Ændringer ved Akademiets Skoler snart
finder Sted, vil Akademiet vedblivende være dømt til at beholde
sin Tilskuer-Rolle, paa Siden af dansk Kunst. De Mænd, som
dansk Kunsthistorie i Fremtiden vil komme til at nævne, staar uden
direkte Indflydelse paa de unges Undervisning gennem Akademiet.
Mange af dem staa endog fjendtligt over for dette1. Det er om de
enkelte betydelige Navne, de unge samler sig, ikke om en forældet
Institution. Akademiet handlede klogt, da det i sin Tid, efter
Eckersbergs Hjemkomst fra Italien, knyttede ham til sig; om ham
samledes i Tyverne en Skare af unge, der senere skulde bære dansk
Kunst frem. Om Høyers Talerstol flokkedes de i Fyrrerne. Ingen
af de Mænd, der nu er knyttede til Akademiets Skoler, vil kunne
samle de unge, ingen af dem faar nogen Indflydelse paa Efter-
verdenens Produktion2 3 *.
Baade Akademiet og Kunstnernes Studieskole nyder Statsunder-
støttelse. Medens Akademiet til sine mange forskellige Øjemed, deri
iberegnet hen ved 7000 Kroner til Biblioteket og 16,000 Kroner til
Stipendier, som ogsaa kommer de uden for Akademiet staaende Kunst-
nere til gode, aarlig paa Finansloven oppebærer en Understøttelse
af henved 95,000 Kroner8, har Kunstnernes Studieskole indtil 1903
nøjedes med den beskedne Sum 4000 Kroner, til Deling mellem
1 Det er, som mange bekendt, fejlagtigt, naar det i Akademiets Hi-
storie meddeles, at Zahrtmann og Philipsen har modtaget Valg til Plenar-
forsamlingen, de har nægtet at modtage dette Valg.
* Det er ikke uden Interesse at sammenligne det Kuld af Malere, som
siden Halvfemsernes Begyndelse er dimitterede fra Akademiets Modelskole, med
de Malere, hvis Uddannelse de frie Kunstskoler har Fortjenesten af. De mest
kendte af dem, som i dette Tidsrum har Afgang fra Akademiet er: Rud. Pe-
tersen, Sophus Vermehren, Krause, Clemens, Gotfred Rode, Carl V. Meyer, Hugo
Larsen, L. M. Mikkelsen, S. N. Philipsen. De frie Skoler har i samme Tids-
rum bl. a. været besøgt af: Tycho Jessen, Peter Hansen, Gerhard Blom, Ejnar
Nielsen, Tetens, Svend Hammershøj, Axel M. Lassen, Sigurd Wandel, Herman
Vedel, Møhi Hansen, Oscar Matthiesen, Erik Struckmann, Gudmund Hentze,
Gottschalck, Find, Johannes Kragh, Clement, Ejnar Hejn, Fred. Lange.
3 Kvindeskolens 15,000 Kroner er ikke medregnet heri. da Kvindeskolen
staar uden for disse Betragtninger.
Digitized by L^ooQle
566
Ved Kunstakademiets 150 Aars Jubilæum
Krøyers og Zahrtmanns Skole. Paa Finansloven 1903—1904 ned-
sattes dette Beløb, maaske for at hædre Zahrtmann paa hans
60-aarige Fødselsdag, med 1000 Kroner, saaledes at hver af de frie
Skoler nu maa nøjes med 1500 Kroner aarlig. Af disse Penge skal
Skolerne tillige udrede Husleje, en Udgiftspost som Akademiet ikke
har. Nedsættelsen motiveredes med en Udtalelse om, at de frie
Skoler, som havde henlagt en mindre Sum til en Reservefond, af
den Grund ikke behøvede mere. Der søgtes om at faa den tidligere
Sum igen for Finansaaret 1904-1905, men dette bevilgedes ikke.
De frie Skoler vil nu, da Reservefonden omtrent er opbrugt,
ikke kunne fortsætte deres Virksomhed i samme Spor som tidligere,
hvis disse beskedne 1000 Kroner nægtes dem. Tuxens (Krøyers)
Skole vil fra næste Aar være nødt til at forhøje sit Kontingent, og
Zahrtmanns vil snart følge efter. At en saadan Forhøjelse kommer
til at betyde meget for de fleste af de unge Malere, der ofte har
ondt ved at skaffe Penge til Lærred og Farver, ja, for hvem det
til Tider falder vanskeligt i Studietiden at bjerge Føden, vil enhver
forstaa. Der er jo dem, som mener, at det kun er gennem Nød
og Sult den betydelige Kunstner skabes, at det kun er gennem
Fattigdom Mennesket bliver til Menneske. Man tør dog slutte, at
det ikke er et saa ideelt Ræsonnement, der har bevæget Staten
til at inddrage Understøttelsen til de frie Skoler. Langt snarere
maa Motiverne søges i visse pinligt ihærdige Bestræbelser fra saa-
danne Mænds Side, der staar paa den autoritære Side af dansk
Kunst.
Naar man har enkendt, i hvilken Gæld dansk Kunst allerede
nu gennem Kunstnernes Studieskole staar til Mænd som Zahrt-
mann, Tuxen og Krøyer, falder denne Inddragelse af Understøttelse
stærkt i Øjnene. Dobbelt skærende virker den paa Baggrund af
alle de Begunstigelser og umaadelige økonomiske Fordele, som
Akademiet nyder af Staten. Solide, lønnede Stillinger til Professo-
rerne, ypperlige Lokaler, Hærskarer af Skolepræmier, Fripladser og
Opmuntringslegater til protektionsværdige, flittige og begavede Ele-
ver — en sund og velfunderet Fremtid er beskikket den, der for-
staar at begaa sig under Naadens akademiske Tegn.
Rent humoristisk virker det lille Fradrag paa Studieskolernes
Budget, naar man erfarer, at der til Akademiets Aarsfest og til
Livréer aarlig bevilges ca. 2000 Kroner. Til Udsmykning af Lo-
kalerne etc. i Anledning af Jubilæet bevilgedes vistnok i Aar endog
2000 Kroner ekstra.
Digitized by L^ooQle
Ved Kunstakademiels 150 Aa'rs Jubilæum
567
Akademiet vil over for disse Betragtninger gøre gældende, at
største Delen af de Kunstnere, der besøger Studieskolerne, har faaet
deres første Undervisning i Akademiets Skoler, og at man derfor
maa tilskrive disse en væsentlig Andel i Kunstnernes Betydning.
Er dette rigtigt, saa kunde jo Teknisk Skole med fuld Føje frem-
sætte samme Paastand. Men Teknisk Skole og Akademiets un-
derste Klasser virker paa et saa elementært Stadium, og deres Under-
visning er satt rent haandværksmæssig, at der slet ikke her endnu
kan være Tale om nogen egentlig kunstnerisk Hjælp. Og besynder-
ligt er det, at dér, hvor denne skulde til at begynde, ser man de
unge Kunstnere søge bort fra Statens Kunst skole, for at gaa i
Lære andetsteds.
Ære være Teknik, Haandelag og Dygtighed i perspektiviske
Discipliner — de bliver dog aldrig til skønne Kunster. Akade-
miets Forberedelsesklasse og delvis Gibsklassen kunde uden Skade
inddrages i det tekniske Institut. Og Modelklassen kunde nøjes med
noget ringere Prætentioner eller helt forsvinde.
Hvad der ovenfor er sagt om Akademiets Skoler, gælder jo
udelukkende dets Undervisning for Malere, de i Malerkunsten an-
satte Professorer og deres Kvalifikationer. Foruden Malerskolerne
omfatter Akademiet tillige Arkitektur-, Billedhugger- og Dekora-
tionsskoler. Medens Tilstanden paa Billedhuggerskolen, der virker
under ret beskedne Forhold, tilsyneladende er god, kan dette ikke
siges om Arkitektur- og Dekorationsskolen. Jeg tør her ikke ind-
lade mig paa nogen detailleret Kritik, men skal blot henvise til
den, der findes i faglige Artikler.
I „Architekten* for 2. Oktober 1903 har Arkitekt Martin Borch
gjort skarpt Rede for de Anker, der kan rettes mod Akademiets
Arkitekturskole. Paa de unges Vegne har i samme Blad for 23.
Januar 1904 en ung, dygtig Arkitekt sluttet sig til Borch. Der
findes herhjemme ikke nogen fri Skole for Arkitektur, saa Arkitek-
terne er ikke saa heldigt stillede over for Akademiet som Malerne.
Der blev i Fjor gjort et Forsøg paa at danne en saadan fri Skole
for Arkitekter under P. V. Jensen-Klints Ledelse; Planen strandede
udelukkende paa, at der ikke kunde skaffes Penge til det fornødne
Undervisningsmateriale. Akademiet har jo gennem en Aarrække
erhvervet sig en ypperlig Samling af Opmaalinger og Værker over
ældre Arkitektur, som benyttes ved Undervisningen. Der skete Hen-
vendelse til Ministeren om en Understøttelse til den frie Skole,
men uden Resultat. Der holdtes Møder, hvor Sagen drøftedes,
Digitized by L^ooQle
568
Ved Kunstakademiets 150 Aars Jubilæum
og Akademiets Svar paa de unges Henvendelse blev nogle
uvæsentlige Ændringer, som kun vil tjene til at forhale den ende-
lige Revision.
Om Akademiets Dekorationsskole kan man læse i Møller-Jen-
sens Artikler i Architekten for 19. December 1903 og i Sam-
fundet for 14. August 1900. Forholdene nærmer sig her til det
rent parodiske. Elevernes Antal plejer sjældent at overstige Læ-
rernes, Skolen er uden al Betydning for dansk Dekorationskunst.
Derimod gør en Indflydelse fra den af Møller-Jensen ledede frie
Dekorationsskole sig allerede gældende i moderne, dansk Dekoration.
Jeg véd, at det er hals- og haabløs Gerning at forlange, at
det nuværende Systems Bærere skal vige Pladsen for andre, bedre
kvalificerede. Kongelige danske Autoriteter har aldrig haft for Vane
at forlade gode Embeder førend Død, Alderdom eller betryggende
Pensioner løste op for dem. Men det synes mig, at hverken Staten
eller Kunstnersamfundet kan være tjent med Forholdenes nuværende
Ordning. Heldigt er det derfor, at der selv inden for Akademiets
nugældende Reglementer findes Bestemmelser, som, hvis de førtes
ud i Praksis i større Maalestok, allerede kunde hidføre nogen For-
andring til det bedre. Jeg sigter til en lille, fortræffelig Resolution
af 4. Maj 1888 om Privatateliers for Kunstnere, der „under For-
udsætning af de fornødne Pengemidlers Tilvejebringelse* netop
giver unge Kunstnere Ret til, under Charlottenborgs Tag, at samle
sig om en af dem selv valgt Lærer.
Naturligvis kan de fornødne Pengemidler ikke tilvejebringes,
til Trods for, at betydelige Summer paa Akademiets Budget til stor
Gavn for Kunsten kunde bortskæres til et saadant Formaal. Ingen
er saa sangvinsk at tro, at nogen Ændring i denne Retning skulde
komme indefra, paa Akademiets eget Initiativ. Men sker der ikke
snart Forandringer af den Art, at dansk Kunst deri kan se en Be-
tryggelse for Fremtiden, saa maa en forstandig Vilje gribe] ind ude-
fra. Reformerne i 1887 skyldtes udelukkende Ministerens Indgriben
i Akademiets indre Forhold. En saadan Indgriben er fuldt for-
svarlig, naar Reformerne dikteres af Kunstens Interesser, og naar
de, som dengang, støttes af betydelige Kunstnere baade inden og
uden for Akademiet.
Ligesom Præstekaldene til enhver Tid har været en virksom
Fare for Religionen, er de solide Professorater farlige for Kunsten.
Digitized by L^ooQle
Ved Kunstakademiets 150 Aars Jubilæum
569
De, som havde mistet Tilliden til Madonna, siger Ruskin, logrede saa
meget desto mere for Paven. Kunstens Embeder burde aldrig være
gjort til gode borgerlige Stillinger. De bedste Lærere vil altid være
dem, der underviser udelukkende, fordi de deri ser en ophøjet Op-
gave, som tjener Fremtiden. Der findes saadanne Mænd i Dan-
mark. Men, hvor mange af de Opgaver, som Udviklingen stiller
og som det er nødvendigt at paatage sig for at værne om Kun-
stens Interesser, er Akademiet i Stand til at fyldestgøre? Hvorfor
lever Kunsten et saa beskedent Liv, afsondret fra Folkets Bevidst-
hed, hvorfor er den bleven til en Samling Kuriositeter, som Folk
uforstaaende kigger paa, og som det er tilladt enhver at forhaane?
Hvorfor tumler Folk til dagligdags med allehaande andre Værdi-
begreber, medens nogle Forestillinger om Kunsten kun vaagner i
deres Bevidsthed, naar de ikke kan finde bedre Anvendelse for en
Foraarssøndag end paa Gharlottenborg?
Kunsten er et Adelsprog, dens dybeste Tale bliver det aldrig
givet enhver at forstaa. Men, skal Kunstens Interesser ikke lide
under en fortsat demokratisk Udvikling herhjemme, maa man søge
at faa den til at slaa Rod i Folkebevidstheden. De Bestræbelser,
som herhjemme udfoldes for at gennemsyre Folkebevidstheden med
Kunst, har Akademiet ingen Andel i. Akademiet holder sig for-
nemt tilbage fra enhver saadan Opgave, som jo egentlig netop
paahviler det.
Derimod er det utvivlsomt, at Akademiet, dog paa en noget
anden Maade, har haft Andel i, at Kunsten demokratiseredes.
Akademiet maa overtage en Del af Ansvaret for de nye Ska-
rer af Malere og Malerinder, som hvert Aar vokser frem for
Dagens Lys, Talenter, som ejer Evnen til den rent ydre Gengivelse,
medens de allerfleste af dem ganske savner Betingelserne for at
kunne skabe Kunst. De førtes ind paa Kunstnerbanen den Dag, da
de i den tekniske Skole, hvor de uddannede sig i deres borger-
lige Haandværk, opdagede, at de lige saa let kunde finde Op-
tagelse paa Kunstakademiet, som de rigtige Kunstnere. Og
Akademiet evnede ikke at rive dem ud af Illusionen, men ned-
satte i Stedet for Fordringerne til kunstnerisk Lavmaal.
Ernst Goldschmidt
Digitized by L^ooQle
STREJFLYS OVER DEN INTERNATIONALE
SOCIALISMES PSYKOLOGI
internationalt Sindelag vil naturligvis ikke sige Mangel
paa Fædrelandskærlighed. Den moderne Arbejder-
bevægelse kan godt samtidig være national og in-
ternational. Den falder ikke paa at nægte de store
Forskelle, der findes mellem de enkelte Folk, i
Kultur og Livsanskuelse, i Naturel og Levevis, og
lige saa lidt stræber den efter kunstig at tilintetgøre de eksisterende
Nationalforskelligheder. Saa lidt som den moderne Socialisme vil
dele : gøre alle Menneskers Privateje ens stort paa Krone og Øre,
tænker den paa at vænne det italienske Proletariat af med at
spise Polenta og Maccheroni for at vænne det til det tyske Prole-
tariats saa sandt ikke frivillige Forkærlighed for Kartofler. Den
ønsker blot at »gøre dem ens* i den Forstand, at den søger at
hjælpe begge Folk til bedre og kraftigere Næringsmidler som Kød
o. 1; men om Italienerne saa foretrækker Kalvekød og Tyskerne
Oksekød, er den naturligvis ganske ligegyldigt. Socialismen ind-
rømmer kort sagt, at der er naturlige Folkeforskelligheder, og selv
om den vil Qerne de vilkaarlige diplomatiske Orænsepæle, er det
den dog fuldstændig klart, at Sprog- og Racegrænserne maa blive
ved. Men den vil ikke indrømme, at disse naturlige Raceafvigelser
nødvendig maa føre til gensidigt Had og Blodsudgydelse; den kræver,
at hvert Folk og hver Stamme efter eget Tykke skal raade over,
om de vil høre til det ene Land eller til det andet.
Saa længe vi lever under den individuelle Industrialisme er
Verdensfreden jo nok en Utopi; det vil stadig fra Tid til anden
Digitized by CjOOQle
Strejflys over den internationale Socialismes Psykologi
571
hændes, at de herskende Klasser i et eller andet Land paa Jagten
efter nye Afsætningsmarkeder har Fordel af at lade deres værne-
pligtige Smaafolk knuse et konkurrerende Naboland. Men i og for
sig er Verdensfreden paa ingen Maade utopisk. Det ses blot af
et historisk Tilbageblik. 1 Middelalderen fejdede de enkelte Byer
mod hverandre, ja de enkelte Ridderborge; og rimeligt nok har
Hadet mellem f. Eks. Øvre- og Nedre-Schwaben under den schwa-
biske Bykrig i det 14. Aarh. været lige saa hedt som det kunstig
opæggede Had mellem Tyske og Danske i det Ulykkens Aar 1864.
Endnu i 1866 kæmpede Prøjserne med Folkene i Baden, Hessen
og Baiern, ja med deres nuværende Medprøjsere i Nassau og Han-
nover. Hvem vilde nu tænke sig et saadant Broderslagteri muligt?
Ser man nøjere til, vil det ogsaa vise sig, at de Folkegrupper,
der staar fjendtlig mod hinanden, stadig bliver færre i Tal, stadig
større i Omfang. Bykrigenes Tid er forbi; jo mere Socialismen
gennemsyrer Verden, des mere vil ogsaa de europæiske Storkrige
forsvinde.
Det er dog ikke blot humane Tanker eller den inderligere
Forstaaelse af andre Folks Særart eller Ønsket om at berige sig
ved levende aandelig Vekselvirkning med dem, der har gjort Soci-
alismen international. Det er tillige en statsøkonomisk Indsigt.
Socialismen samler Proletariatet, alle dem, der trænger haardt til
Penge og Dannelse. Men de findes uden Hensyn til Landgræn-
seme alle Vegne, hvor Kapitalismen raader, og Klassekampen, som
er en nødvendig Følge af vor historiske formueretlige Udvikling,
har ingen national Afgrænsning. Arbejderens nærmeste politiske
og økonomiske Modstander er ikke hans udenlandske Værkfælle,
ikke engang just den udenlandske Kapitalist, men de herskende
Klasser i hans eget Land. Det internationale Broderskab mellem
alle Proletarer er bleven til med historisk Nødvendighed, fordi
det arbejdende Folks Vilkaar i Hovedtrækkene er ens i alle Lande,
og fordi det er gaaet op for dem, at Proletariatet i det enkelte
Land ikke kan frigøres, uden at Proletariatet i de Folk, der nogen-
lunde staar paa samme Kulturtrin, samtidig fører deres Frigørelse
igennem. End ikke en delvis Gennemførelse af de socialistiske
Tanker i et enkelt Land alene vilde vise sig varig. For ikke at
tale om, at Nabostaternes Bajonetter straks vilde rettes mod det,
vilde den Ordning af Produktion og Forbrug, som Socialisterne
stræber mod, ikke kunne gennemføres tilstrækkelig, naar det om-
liggende Udland ikke var med.
Digitized by L^ooQle
572
Strejflys over den internationale Socialismes Psykologi
Mange og vægtige Grunde fører saaledes til Socialdemokratiets
internationale Fællesvirken. Den yiser sig ikke blot i Oprettelsen
af det internationale Partikontor i Brussel, i gensidig Pengehjælp
ved Valg og Striker, i de store internationale Partimøder. Ogsaa
Programmet er i sine Grundtræk overalt ens. Fra den sociali-
stiske Afdeling i Yokohama til Socialistgrupperne ved Vesuvs Fod,
fra de farvede Socialister paa Martinique til Sydruslands kæmpende
Studenter, overalt rejses de samme Krav paa Socialisering af de
store Produktionsmidler, paa Folkenes Selvbestemmelsesret, Køn-
nenes Ligeberettigelse osv. Fra dette Synspunkt set er det inter-
nationale Socialdemokrati en ensartet Masse.
Men alligevel kan der paavises store og interessante Forskelle
mellem de enkelte Landes Partier: Omgivelserne, Racen, gammel
Sæd og politiske Indretninger virker sammen til at give hvert
Parti sit Særpræg.
Allerede i Talstyrke er de meget forskellige efter Landets in-
dustrielle og intellektuelle Udvikling, hvorved dog historiske Omstæn-
digheder kommer til at virke med, som i England og Nordamerika.
Tallene fra de seneste Rigsdagsvalg mæler tydelig derom. I Tysk-
land afgaves der saaledes 3 Mili. socialistiske Stemmer, i Frankrig
860.000, i Østrig-Ungam 780,000, i Belgien 460,000, i de Forenede
Stater 300,000, i Italien 200,000, i Schweiz 100,000, i Danmark
55.000, i Holland 39,000, i England 37,000, i Spanien 30,000, i
Irland 1000. I de folkevalgte Kamre udgør den socialistiske
Gruppe nu : i Tyskland 20 pCt. af Medlemstallet, i Frankrig 8 pCt.,
i Belgien 20 pCt., i Italien 6 pCt., i Danmark 15 pCt., i Holland
14 pCt., i England 0,4* pCt. Man bør dog ikke slutte for meget
af disse Tal om Partiernes Styrkeforhold i de forskellige Lande.
Alle Vegne findes der naturligvis en Mængde ikke stemmeberettigede
Socialister. Mange Steder fordres der jo til Valgret en vis Ind-
tægt, en bestemt Grad af Dannelse eller fast Bopæl, og overalt
en vis Alder og et bestemt Køn. De afvigende Valgmaader, Valg-
tryk, Omvalgssystemet, Taktikken over for Valgkarteller, om det er
Skik altid at opstille Kandidater i alle Kredse (som i Tyskland)
eller kun, hvor der er Udsigt til Sejr (som i England og længe i
Danmark), — alle slige Omstændigheder indvirker ogsaa stærkt
paa Vælgertallenes Størrelse, og de faar da naturlig forskellig Be-
tydning paa de forskellige Steder. Men Tallene giver dog et til-
nærmelsesvis rigtigt Billede. Socialismens Magt i Tyskland, Bel-
gien og Danmark er saaledes tydelig, mens det er aabenbart, at
Digitized by LjOOQle
Strejflys over den internationale Socialismes Psykologi 573
England og Amerika trods deres uhyre Arbejdermasser hidtil kun
har naaet til en Socialistbevægelse i Spiren. Ud over 1/t af Folke-
repræsentationernes Medlemstal er Socialisterne intetsteds naaede;
derimod er i Tyskland V« af det samlede Stemmetal afgivet for
socialistiske Kandidater.
Vi vil nu prøve at give knappe Rids af de interessanteste
Særtræk hos de vigtigste Landes socialistiske Partier og deres
historisk-psykologiske Ejendommeligheder.
Socialismens Moderland er Frankrig. Den store franske Re-
volutions Tanker indvirker endnu særdeles mægtig paa den franske
Socialisme. Auguste Blanqui, den sidste store Revolutionsmands
Udraab: ni Dieu, ni Mattre! er stadig de franske Socialisters Valg-
sprog og giver deres Agitation et ateistisk, religionsfjendtligt Præg,
der ikke paa den Maade findes i andre socialistiske Partier. I
Frankrig er det næsten et Partiforræderi, naar en Socialist lader
sine Børn døbe; blandt tyske Socialister er det noget ganske dag-
ligdags, som man ikke spilder et Ord paa. Den større konfes-
sionelle Frihed i Frankrig har dog maaske ogsaa sin Del i denne
Forskel. Men vist er det ialfald, at den franske Socialisme ikke
blot kritiserer det jordiske men ogsaa det overjordiske Styre. De
revolutionære Minder gør det derhos Socialisterne i Frankrig lettere
at tænke paa at bruge Vold, end det bliver andetsteds. Fransk-
mændene er saa tidt gaaet ned paa Gaden for at sætte deres
Ønsker igennem, at Tanken derom ikke er saa skræmmende for
dem. En anden Arv, de franske Socialister ikke kan frigøre sig
for, er de evige Fejder, som de mange socialistiske Skoler altid
har ført indbyrdes. Dogmatisme og Sekt væsen, Selvraadighed og
Utaalsomhed, i det hele den yderlige Individualismes franske Grund-
skader tynger endnu, omend mindre end tidligere, den franske
Arbejderbevægelse, som derved stadig hemmes i sin rolige Virken.
Det forklarer maaske, at næppe noget Parti gennem Aarene har
været udsat for saa voldsomme Styrkesvingninger som de franske
Socialisters. Noget socialistisk Enhedsparti danner de endnu ikke.
Under haarde Kampe brydes to socialistiske Partier med hinanden,
det stærkere »Højre*, Jaurés’s, med den officielle Titel Parti soci-
aliste franfaia , og det svagere »Venstre*, Guesde’s, der kaldes
Parti socialiste de France og bestaar af gamle Marxister og Blan-
quister. Men det varer vel ikke længe, før de endelig slutter sig
sammen. — Den franske Socialisme har, fremmet af Landets fri
Forfatning og Regeringens Kamp med Klerikalismen, faaet meget
Tilskueren 1904 37
Digitized by LjOOQle
574
Strejflys over den internationale Socialismes Psykologi
at sige i de sidste Tider, saa man har set Socialister blandt Mini-
strene og Vicepræsidenterne i Kamret. — Særegent for de franske
Socialister, især deres venstre Fløj, er ogsaa deres Kosmopolitisme,
der nok skyldes en Reaktion mod Smaaborgemes hidsige Chauvi-
nisme. Allerede Pariserkommunen 1871 satte Udlændinge paa de
højeste Embedsstillinger, — Italienere og Polakker, ja endog en
ungarsk Jøde med det tyske Navn Frånkel, hvad der dengang
under Fremmedhadet efter den tyske Krig virkelig var en Helte-
gerning. I begge de socialistiske Partiers Bestyrelse sidder der
for Tiden Italienere og Polakker. Overhovedet er det franske soci-
alistiske Venstre i sit Sindelag vistnok det mest internationale af
alle Socialistpartier.
Det socialistiske Parti i Tyskland viser i meget et helt andet
Billede end det franske. Trods sin vældige Størrelse har det altid
med Jernenergi vidst at bevare sin Enhed. Er Tyskland end ikke
Socialismens Moderland, er det dog Moderlandet for den moderne
socialistiske Massebevægelse og for Socialismen i dens seneste
store videnskabelige Udvikling. Arbejdermasseme staar i sluttet
Trop bag Partiet og giver det mere end noget andetsteds — paa
nær Danmark maaske — Præget af et Proletarparti. Intetsteds
har det en saa ringe Tilførsel af borgerlig Intelligens som i Tysk-
land, — hvad der ganske vist ogsaa skyldes den stærke Kaste-
aand og Statens Meningstvang. Af 81 Rigsdagsmænd er ikke
færre end 55 virkelige Arbejdere, mens 15 hører til smaaborgerlige
Kredse, der staar Arbejderstanden meget nær. Det tyske Social-
demokrati har megen Besindighed og Sans for det lovlige. Naar
det dog i sin Valgtaktik optræder mere intransigent end andre
Landes socialistiske Partier, skyldes det — som tidligere udviklet
her i Tidsskriftet — det borgerlige Demokratis Ynkelighed i Tysk-
land. — Den videnskabelige Socialisme har fortrinlige Repræsen-
tanter i Tyskland; Mænd som Karl Kautsky (venstre Fløj) og
Eduard Bemstein (højre Fløj) er kendte Verden over, og mange
andre har vundet godt Navn i de forskelligste Videnskaber. Men
Partiets Personliggørelse er endnu i mange Henseender vedblivende
August Bebel, Proletaren med den rige Kundskabsfylde, der i sin
berømte Bog „Om Kvinden” er naaet nær op til eksakt Videnskab,
og med den omfattende Aand, der aftvang en Modstander som
Historikeren Mommsen den Ros, at Bebel godt kunde undvære
saa megen Aand, at et Dusin østelbiske Junkere kunde faa nok til
Digitized by L^ooQle
Strejflys over den internationale Socialismes Psykologi
575
at pynte sig med i deres Krese. Bebel værdsættes som Tysk-
lands største Parlamentariker og sit Partis ypperste Taler.
Helt anderledes ser Socialismen ud i Italien. Sammen med
Spanien er Italien sikkert det Land, hvor man finder de forskel-
ligste Kulturtrin Side om Side. Mens Lombardeme tilegner sig
Socialismen forstandsmæssig og saglig, kommer det i Syditalien
mest an paa Førernes Personer, det er dem, man dyrker, ikke
Sagen. Denne Personkultus drives undertiden saa vidt paa Sici-
lien, al en socialistisk Fører er bleven regnet for en Messias, hvem
man paa Arabernes Vis faldt ned for og tilbad som en Gudssøn.
Men i det hele har det socialistiske Parti netop i Italien et meget
vindende Præg. Socialismens Tilhængere dér har en saa grænseløs
Evne til Begejstring og Opofrelse. Ogsaa i Agitationen træder
dette »evangeliske* Element stærkt frem. Man ægger Følelserne
og rører Hjertet, virker hyppig ved Gadedemonstrationer, og Soci-
alismens demokratiske Side — Kampen mod Camorraen i alle dens
Former og mod Præstevælde og Militarisme — fremhæves stærkt.
Førerne har stor Talerbegavelse, tidt ogsaa Digtertalent. Blandt de
socialistiske Parlamentsmedlemmer er 6 optraadte som Poeter, og
nogle af dem som F. Turati og A. Cabrini har vundet Navn. Paa-
faldende er det ogsaa, saa mange Procent af Partimedlemmerne
der er Sagførere, Lærere eller Universitetsprofessorer, — en Følge
dels af Italienernes Evne til at begejstres for en ideel Sag, dels af
det talrige »intellektuelle Proletariat* i Italien. Af Rigsdagsmænd
tæller Partiet 12 Advokater, 4 Læger, 8 Universitetsembedsmænd, 5
Journalister, men kun to tidligere Arbejdere. Der er saaledes en stor
Modsætning mellem den italienske Partistyrelse og de tyske eller
danske Socialisters. En anden Forskel viser sig deri, at Socia-
lismen i Italien har faaet Tag i en Mængde Landarbejdere, Smaa-
fæstere og Husmænd, som man andetsteds endnu ikke har vundet.
Det socialistiske Parti, der har udviklet sig under Østrigs
uendelig indviklede Forhold, har ogsaa et vist sydlandsk Præg, en
ildfuld og rørig Begejstring, der slaar ud i Gadeoptog, klingende
Patos og Proklamationer. Den Maade, hvorpaa det har løst Na-
tionalitets- og Sprogspørgsmaalene praktisk, har altid været møn-
sterværdig: Grækere og Tyske, Polakker og Italienere, Slovaker og
Ruthener virker broderlig for det fælles socialistiske Ideal. Paa
lignende Vis arbejder alle Slags Nationaliteter fredelig i Fællig
inden for det russiske Socialdemokrati. I Rusland maa Socia-
lismen jo leve i hemmelige Forbund, med hemmelig trykte Aviser
37*
Digitized by L^ooQle
576
Strejflys over den internationale Socialismes Psykologi
under evindelig Fare for Opdagelse og grusomme Straffe. Trods
det har den mange kække Tilhængere, især blandt den studerende
Ungdom ogsaa blandt Kvinderne, navnlig dem af jødisk Afstam-
ning. Intetsteds, end ikke i Italien, er Idealismen saa stærk og
Offervilligheden saa stor som blandt de russiske Socialister. Men
de politiske Forhold gør, at den officielle Bevægelse maa holde
sig udenfor Landets Grænser, og Aviserne udgives hvor de revo-
lutionære russiske Studenter findes, i Zfirich, Genf og London.
Som man véd, har Terrorismen fra oven ogsaa delvis ført Bevæ-
gelsen ind paa en Terrorisme nedenfra opefter, — en Retning, der
saa grundfalsk den er og saa frygtelige Følger den end fører til,
dog er menneskelig forstaaelig og til en vis Grad undskyldelig.
Den engelske Arbejder har hidtil — bortset fra Chartistbe-
vægelsen — aldrig kunnet begejstres for andet end smaa Reformer,
der i det givne Øjeblik lod sig vinde. Problemets ideelle Side er
ikke til for ham. Praktisk Politik i Ordets snævreste helt mate-
rielle Betydning er hans Løsen. Dertil kommer, at Jingoismen
sidder ham dybt i Blodet, saa han som et velstillet Medlem af en
Verdensnation ser ned med overlegen Foragt paa sine ringere
lønnede og daarligere klædte Værkfæller paa Fastlandet. Den en-
gelske Arbejderstand er faglig fortrinlig organiseret og har social-
økonomisk set stor Vægt, men dens politiske Betydning er
ringe. Den socialdemokratiske Bevægelse er da endnu vedblivende
yderst svag i England. Trade-Unions har stadig ikke kunnet be-
slutte sig til saa meget som at anerkende Socialismen som Parti.
De udprægede Socialister er faa i Tal og indbyrdes uenige, split-
tede i 3 Partier: det klub-agtige, væsenlig socialreformatoriske
Fabian Society , der raader over ypperlige videnskabelige og litte-
rære Kræfter (som Bernard Shaw og Fru Humphrey Ward) men kun
har et ringe Antal Medlemmer og ikke mange Arbejdere blandt
dem; nemæst The Independent Labour Party , med John Burns og
Keir Hardie i Spidsen, en noget opportunistisk anlagt Proletar-
gruppe; samt endelig Resterne af det gamle Internationale, den
marxistisk sindede Socialist- Democratical Federation, som den efter
tysk Mønster kaldes. De engelske Socialister søger ved Protest-
akter og store Folkemøder forgæves at vinde offentlig Opmærk-
somhed.
Des kraftigere har Socialismen udviklet sig i Europas mindre
Lande. Især har den vundet frem i Belgien, hvor den store
Industri og Minevirksomhed har fremkaldt en i mange Henseender
Digitized by L^ooQle
Strejflys over den internationale Socialismes Psykologi
577
beundringsværdig Bevægelse. Partiet har sat Kampen mod Alkohol
paa sit Program; det har paataget sig det svære Hverv at faa
Arbejdermasserne, der har stærkt Hang til Spiritusnydelse, til at
give Afkald paa Flaskens lokkende, tidt eneste Trøst. Hvor stor
Partiets Mandstugt er, saas for nogle Aar siden, da man pludselig
og fredelig stansede den store politiske Generalstrike for Valgretten.
Intetsteds staar heller Fagforeningerne saadan i Blomstring som
her; ogsaa parlamentarisk vejer det belgiske Socialdemokrai dygtig
til. — Det tunge, traditionsbundne hollandske Folk har hidtil
kun haft et forholdsvis lille Socialistparti, der endnu viser alle
Ungdommens Fortrin og Fejl og hyppig splitter sine Kræfter i
indbyrdes Kiv. — Den smaaborgerlige Aand, der præger alle For-
hold i Schweiz , genfindes ogsaa i Arbejderpartiet dér; men i én
Retning gaar Landet forud for alle andre: alle Stillinger, Dommer-
standen, Regeringsembeder osv. staar Socialdemokraterne aabne.
Om de skandinaviske Forhold véd Læserne rimeligvis tilstrækkelig
Besked; kun bør det indskærpes, at Socialismen i Skandinavien,
og navnlig i Danmark, i udpræget Grad bæres af selve Arbejder-
standen.
Efter dette Tværsnit gennem Socialismens Vækst og Art i de
forskellige Lande, vil vi prøve nogle Længdesnit. Først kan vi da
betragte den Rolle, Videnskaben nu til Dags spiller inden for Socia-
lismen. Det er Filosoffer, Nationaløkonomer, Sociologer og Histo-
rikere, der oprindelig har staaet Fadder til hvert Ord paa de soci-
alistiske Programmer. Den moderne Socialismes Stamfædre var
alle sammen lærde. Der fandtes jo nok i Forvejen en Slags
Proletarbevægelse, der stræbte frem mod en højere standard of
li fe ; men det var først Videnskaben, der forvandlede denne ube-
vidste, . instinktmæssige Proletarrørelse til en bevidst, klart ud-
formet Socialisme. Forbindelsen mellem Universitetet og Arbejder-
bevægelsen har da ogsaa stadig holdt sig og i stigende Maal fæstnet
sig. I næsten alle Europas Lande ser man blandt Arbejderstandens
kaame Førere et klækkeligt Antal Universitetslærere. I Frankrig
er Jean Jaurés Professor i Filosofi ved Universitetet i Toulouse,
Edgar Milhaud er nationaløkonomisk Professor ved Genferuniversi-
tetet, og Albert Sorel, Medlem af Académie Franeaise og Docent
ved Ecole des Sciences politiques slutter sig til Socialisterne, om han
end ikke direkte er Medlem af Partiet. En af Belgiens allerypperste
lærde Hector Denis docerer Sociologi ved Briissels Universitet og
sidder i Deputeretkammeret som Medlem af Socialdemokratiet. I
Digitized by L^ooQle
578
Strejflys over den internationale Socialismes Psykologi
Italien kan man uden Overdrivelse sige, at hveranden af Socia-
listernes Partiførere er Universitetslærer. Den vigtigste er Antro-
pologen og Strafferetslærerer Enrico Ferri, — et sandt Kraftgeni:
Universitetslærer (hans Forelæsninger paa Sapienza er noget af
det mest søgte i det moderne Rom), Grundlægger af den nykrimi-
nalistiske Skole, Forfatter af europæisk berømte Værker, Udgiver
af to videnskabelige Maanedsskrifter, Hovedredaktør for Partiets
Centralorgan, det romerske Blad „Avanti“, Sagfører, Agitator,
Deputefet, rejsende — alt i én Person, en Mand, beundringsværdig
i sin Selvopofrelse og hensynsløs i sin Idealisme. Tre andre juri-
diske Professorer, tre medicinske, én Professor i Historie sidder
ved Siden af Ferri som socialistiske Deputerede. Og blandt de
yngre Partiførere, der ikke har Sæde i Rigsdagen, er de allerfleste
Universitetslærere og flere af dem fremragende Videnskabsmænd ;
af ældre Professorer har mange aabent sluttet sig til Bevægelsen,
saaledes fremfor alle den meget omtalte og meget omstridte Cesare
Lombroso, hvis Lære om den „fødte Forbryder* ellers synes at
ligge Socialismen saa fjernt; han er nu socialistisk Byraadsmedlem
i Turin. Allerede 1901 regnede man ud, at mindst 30 Universi-
tetsprofessorer i Italien offentlig havde indmeldt sig i det social-
demokratiske Parti. — Anderledes er Forholdet i Tyskland. Her
findes den meget omtalte „akademiske Lærefrihed* kun paa Pa-
piret; i Praksis bliver den til Frihed til at lære, hvad der finder
Naade i Kultusministeriet. Politisk set er derfor Universiteterne
bievne til en reaktionær og byzantinistisk Rede. Paa de tyske
Katedre blomstrer der 'en Fejghed opadtil, en Færdighed i at ud-
nytte Videnskaben i de herskendes Tjeneste og et Lavmaal af Mod
til aabent at udtale statsretlige og samfundskritiske Sandheder —
undtagen i forsigtige Anmærkninger paa Side 1001 — der staar
i den særeste Modsætning til de høje Forestillinger, Udlandet har
om de tyske Professorer. Allerede Marx og Engels, det tyske
Socialdemokratis største lærde, blev udelukkede fra den akade-
miske Løbebane, og nu om Stunder er Universiteterne ikke blot
praktisk men efter alle retlige Former spærrede for Videnskabs-
mænd af den Bevægelse, som over en Tredjedel af Folket slutter
sig til. I hele Tyskland er der ikke en eneste socialistisk Pro-
fessor. I andre Lande vilde Mænd som Karl Kaulsky og Eduard
Bemstein faa Tilbud nok om Lærerstillinger, i Tyskland er de
kun „Privatlærde*, der lukkes ude af „Selskabet* og staar under
Politiets Tilsyn.
Digitized by L^ooQle
Strejflys over den internationale Socialismes Psykologi
579
Overalt, og atter mest i Italien mindst i Tyskland, har, som
man véd, Kampen mod Klassevældet magnetisk tiltrukket Ideal-
isterne blandt Kunstnerne og Digterne, — til Trods for den falske
Individualisme, der tidt raader i Kunstnerkredse. Den engelske Maler
Walter Crane er bleven Socialist med Liv og Sjæl, ligesaa den
begavede franske Komponist Gustave Charpentier og en Række
dygtige italienske Malere, paa sin Vis ogsaa Auguste Rodin. Flere
af Europas kendteste Romanforfattere er i de senere Aar under
stor Opsigt gaaede over til Socialismen. Anatole France holder
Valgtaler for Jean Jaurés og skriver Skitser om det sociale Spørgs-
maal. Edmondo De 'Amids har udøst sit socialistiske Hjerte i
hele Bind af dybtfølte Romaner og Skildringer. Mrs. Humphrey
Ward, Robert Elsmere’s Forfatter, skriver „Fabian Tracts*. Tal-
rige italienske Lyrikere og Dramatikere, den engelske Dramatiker
Bernard Shaw, Hollænderen Heijermans o. a. har sluttet sig til
den moderne Arbejderbevægelse1.
Mærkeligt er det dernæst at se, saa mange Tilhængere Arbejder-
bevægelsen til alle Tider har vundet i den Stand, der egentlig er
dens Antipode, — i Adelen. Allerede blandt Socialismens For-
løbere lindes der en hel Del adelige. Saint-Simon stammede fra
en af l’ancien régime's berømteste Slægter; den vilde russiske Anar-
kistfører Bakunin hørte til den ældste Adel; mellem Lassalles Til-
hængere var Adelen rigelig repræsenteret; hans Veninde, den ivrigt
agiterende Grevinde Sophie v. Hatzfeldt var en født Fyrstinde (og
i Parentes bemærket Moder til den nuværende kejserlig tyske
Gesandt i London). Ogsaa i Nutiden tæller Socialistpartierne
mange Adelsmænd. Pressensé, Jauréspartiets kendte Ordfører, er
af gammel huguenottisk Adel. Millerand har Ret til at føre Baron-
titlen, — hans Baronskab stammer dog kun fra Kejserdømmet.
Især i de slaviske Lande er mange adelige gaaet over til Social-
ismen eller dens „Sidelinie" Anarkismen. Fyrst P. Krapotkin
hører til det allerfineste russiske Aristokrati, der regner sig for di-
rekte Ætlinge af Rurik; Polakkernes adelige Talsmand i det
østrigske Deputeretkammer Ignaz Dascynski hylder socialistiske
Tanker. I Tyskland lægger det stærkt udprægede Kastevæsen
store Hindringer i Vejen for de adelige, der vil slutte sig til Soci-
alismen. Allerede en „borgerlig frisindet" Adelsmand gælder ikke
1 Derimod er f. Eks. Sudermann og Hauptmann og den italienske Digter-
inde Ada Negri, som tidt kaldes for Socialister, i Virkeligheden kun Æsteter,
der lejlighedsvis faar sociale Luner.
Digitized by L^ooQle
580
Strejflys over den internationale Socialismes Psykologi
mere som „sin Stand værdig*1, en socialdemokratisk adelig er
naturligvis selskabelig død. Kun i Sydtyskland, hvor Kastemod-
sætningen ikke er saa skarp, har man nu en Tid lang haft det
Særsyn, at Lensadelen overhovedet ikke har anden Repræsentation
i Kongeriget Baiems Kamre end to Socialister, G. v. Vollmar og
Friherre S. v. Haller auf Hallerstein. I Italien tindes der derimod
blandt Førerne baade Frinciper og Marcheser , og Gabriele Galantara,
det socialdemokratiske Vittighedsblads Karikaturtegner hører til en
gammel romersk Patricierfamilie. Hos nogle af disse socialistiske
Adelsmænd gør sig vel nok, ved Siden af virkelig Overbevisning
om den proletariske Bevægelses Berettigelse, en vis instinktmæssig
Uvilje mod Bourgeoisiet og Børsfolkene gældende, — saaledes f. Eks.
hos den halvt socialistiske Frondør og revolutionære Henri Roche-
fort, der jo bærer et af Sværdadelens fornemste Navne — en grand
seigneurs Modbydelighed contre le parvenu, contre le boutiquier,
contre le ,traitantu, contre l’homme d’argent.
Paa lignende Maade kunde vi gennemgaa Officerstanden, Køb-
mændenes, Præsternes og andre Stænders Bidrag til Socialismen;
men dette maa være nok. Ingen Stand har helt kunnet holde
sig borte fra Bevægelsen. Den vandt jo endog en Storfabrikant i
Robert Owen. Millionærer og højadelige, Universitetsmænd og
Officerer har virket med i den, mere end man tror. Men hvorvel
Proletariatet paa Grund af sin ringe Skoledannelse hidtil kun har
skænket Socialismen faa første Klasses Talenter: Pierre Leroux,
Bénoit Malon og August Bebel, danner det dog Socialismens
Grundvold og Virkekraft. Det ligger i Sagens Natur, at Agita-
tionen kun ret kan faa Tag i de Befolkningslag, som den vil
kalde til at virke for deres egen Frigørelse, mens den i det store
og hele maa give tabt, naar den vil overtale Folkeklasser til at
opgive deres egen Nytte og Særfordele. Vel har Socialismen, som
Eksemplerne viser, vundet mangen Adelsætling og Bourgeoisspire,
men den Slags sociale Selvmordere er enten haardnakkede Logikere,
der drager de følgerigtige Slutninger af deres engang vundne viden-
skabelige Overbevisning, eller Hjertemennesker, som drives af en
stærk indre Trang til at hjælpe efter Evne i Kampen for at skaffe
Menneskeslægten en højere Udvikling og værdigere Kaar. Som Hel-
hed klynger Klasserne sig naturligvis sejgt til deres Forrettigheder
og takker ikke af frivillig.
Robert Michels
Marburg/Lahn
( Uddrag af Forfatterens Originalmanuskript)
Digitized by UjOOQle
FRA MtNCHEN TIL BAYREUTH
igesom Lyset „aabenbarer sig selv og Mørket", aaben-
barer Geniet sig selv og den menneskelige Gemen-
hed. Det gælder mer eller mindre alle Genier, naar
man følger deres Levnetsløb, der paa én Gang er
en via triumphalis og en via dolorosa ; men der er
enkelte, som særlig synes at være udsete til paa
én Gang at være Guldet og Prøvestenen, som viser Guldgehalten
hos de andre — der meget sjælden bestaar Prøven blot nogen-
lunde; til disse udkaarne hører Richard Wagner, og det ganske
særlig i den afgørende Livsperiode, der skildres i det nu fore-
liggende fjerde Bind af Glasenapps vældige Wagnerbiografi, en Pe-
riode der betegnes ved de tre Stednavne: Munchen, Triebschen,
Bayreuth. Tre Personnavne svarer til dem: Kong Ludvig den
anden, der ved Kaldelsen til Munchen reddede Wagner for hans
store Værk, Liszts Datter Cosima, som skænkede ham det af
Kærlighed byggede og betryggede Hjem, der var blevet ham en
Livsbetingelse, og Bankier F lustel, Repræsentanten for det
tyske Borgerskab, hvis ideale Billede Wagner havde ladet lyse i
„Mestersangeme", og som nu ikke svigtede ham. da han kaldte
paa det, for støttet af dets Tillid at skride til Virkeliggørelsen af
sin Idé og — til Verdens Forbavselse, Spot og Beundring — udføre
den største og utroligste Daad, som nogen enkelt Mand, saa vidt
vi kender Kunstens Historie, kan kalde sin.
I Aaret 1862 havde Wagner i en Efterskrift til Nibelungen-
digtningen sagt, at kun en tysk Fyrste kunde bevirke dette Kæmpe-
værks Opførelse, som han selv ikke ventede at opleve, og sluttet
Digitized by L^ooQle
582
Fra MGnchen til Bayreuth
med Spørgsmaalet: „Vil der findes en saadan Fyrste?* Et Aars
Tid efter gav disse Ord Genlyd hos en 19aarig Prins, der følte
dem som et Krav til ham selv; Aaret efter var han Kong Ludvig
den anden og straks sendte han sin Hofraad Pfistermeister ud for
at finde Wagner, som da stod i Begreb med at begrave sig i en
lille Bjergby — paa Flugt for sine Kreditorer. Disse blev nu be-
talt af den kongelige Privatkasse, Wagner fik sin Villa i Brienner-
gaden i Munchen (ved Siden af den bekendte Schackske Villa) den
unge Konge sad ved hans Fødder som hans begejstrede Discipel,
Hans v. Bulow blev ansat, foreløbig som Kongens „Vorspieler*,
for at tvinge nyt Liv i de under Mendelsohnianeren Lachner sør-
gelig forsumpede Musikforhold, en ny Musikskole skulde afløse det
gamle Konservatorium, og fremfor alt skulde Festspilhuset bygges.
Gottfried Semper — Vennen fra Revolutionsaarene — kom over
fra Zurich for at mønstre Lokaliteterne og udkastede en storartet
Plan: en Pragt gade, hvor der da var et usselt Kvarter, en Bro
over Isar og paa den hinsidige Højde Teatret. Glimrende Udsigter
— men man havde gjort Regning uden Muncheneme. I Musiker-
og Kunstnerkredse gærede Misundelsen mod deres Kollega, hvem
det gik for godt, mod denne uforskammede Vigtigper, der maatte
have et Teater for sig selv; Hoffolkene med Pfistermeister i Spidsen
blev galdesyge ved at se en Kunstner som Kongens højre Haand
— og det en Haand, som det trods alle diplomatiske Forsøg ikke
var muligt at faa saa meget som en Finger af hverken til det ene
eller det andet Klikeformaal; — Munchenerborgeren endelig blev
hed i Hovedet ved Rygterne om alt hvad Wagners Planer vilde
koste Kommunen og fik patriotiske Anfægtelser overfor disse indkaldte
nordtyske Kunstnere, af hvem den ene endog var en preussisk Adels-
mand med en absolut ugemytlig Skarphed i sine Ytringer om mangt
og meget i den herlige Isarstad.
Saa begyndte da det lange systematisk drevne Ophidselsesværk,
der ikke skyede nogen Art Usandhed og Perfidi og arbeidede med
en til det utrolige grænsende Smaalighed. Her blot et Eksempel.
Wagners Gæld, der beløb sig til 40,000 Gylden, overtog Kongen,
saaledes at han blev Wagners eneste Kreditor. Det var et Laan,
som siden, da Wagner just ved denne højhjertede Hjælp blev sat
i Stand til selv at skaffe sig Indtægter af sine Værker, blev tilbage-
betalt til sidste Kreuzer. Efter Kongens Mening skulde Sagen be-
handles med største Diskretion. Men Sekretariatet opfattede Sagen
anderledes. Det lod Summen betale i Sølv, og en aaben Vogn be-
Digitized by
Google
Fra Mtinchen til Bayreuth
583
læsset med Pengeposeme kørte med den størst mulige Langsomhed,
eskorteret af den kongelige Kabinetskasses Embedsmænd, gennem
Residensens Gader ud til Wagners Villa. Man kan tænke sig, hvad
der efter et saadant Optog er bleven brummet over de Munchener
Ølkrus.
Midt under denne fjendtlige Bevægelse falder en stor kunst-
nerisk Begivenhed: Opførelsen af „Tristan og Isolde“. Man maa
huske, at Wagner hidtil kun var kendt som »TannhSusers" og »Lo-
hengrins* Komponist — paa Digteren tænkte ingen — hvad der
endnu lod sig opfatte under Operasynspunktet; i Tristan traadte
for første Gang Wagners egentlige Stil i fuldt udviklet Ejendomme-
lighed den undrende Samtid i Møde. Jeg tvivler om, at der noget-
steds i Kunstens Historie er gjort et lignende Kæmpeskridt som
det fra „L ohen grin" til »Tristan*. I Virkeligheden laa „Rheingold",
»WalkGre*, Halvdelen af „Siegfried" imellem de to Værker; men
alt dette var jo endnu gemt i hans Skuffe. Og saaledes var det
dette allerintimeste og upopulæreste af Wagners Værker, der nu
skulde vise Verden, hvor Mesteren stod. Der var gaaet Ry nok
af det: i Wien var det blevet lagt hen som uopførligt, efter 70
Prøver. Intet Under, at der fra alle Hjørner af Tyskland, ja ogsaa
fra Frankrig og England var strømmet Musikere til Munchen —
en Omstændighed, der i øvrigt kunde have givet de gode Borgere
der af Staden et andet Syn paa det frygtede Wagnerteater. Stykket
var saa helt nyt i sin Art, at det ikke kunde andet end virke for-
bløffende paa mange, men Bifaldet var desuagtet uhyre: »Jeg
havde ikke tiltroet disse fredelige Øldrikkere saadanne Udbrud af
Glæde og Begejstring", skriver en Franskmand; »aldrig har jeg set
noget lignende i et Teater". — Og Tristan s Fremstiller Schnorr
v. Carolsfeld skriver til sin Fader: »Det Øjeblik, da vi stod Haand
i Haand med den elskede Mester, efter fuldbyrdet Daad, efter at
have besejret alle de Vanskeligheder, der stadig var kaldte uover-
vindelige, da vi græd salige Taarer — det vil leve frisk og styr-
kende i vor Erindring, til al Tænken forgaar."
Det skulde desværre ikke vare længe, før al Tænken forgik
denne enestaaende Kunstner, i hvem Wagner saa’ sit Ideal af dra-
matisk Sangkunst virkeliggjort, og paa hvem han grundede alt sit
Haab om en ny stor Stil. Næppe var Schnorr vendt tilbage til
Dresden, før han paadrog sig en Forkølelse, og i Løbet af et Par
Dage døde han af »springende Gigt". At han nu ikke kom til at
synge Siegfried, var hans største Sorg. »Farvel Siegfried! trøst min
Digitized by L^ooQle
584
Fra Mflnchen til Bayreuth
Richard* var de sidste Ord, man hørle fra denne ægte Kunstner-
sjæl. Trøst behøvede Wagner virkelig; — kun den, hvem det er
blevet klart, i hvilken Grad Værkets sceniske Liv var denne fuld-
komne Dramatiker alt, vil kunne forstaa, hvor frygteligt dette Slag
ramte ham. Aldrig har man set en saadan Samvirken mellem den
skabende og den udøvende Kunstner. Ved Tannhåuserforestillingen
havde Schnorr virkeliggjort, hvad Niemann havde erklæret umuligt.
Wagner stod ved Prøven ved Siden af ham — * følgende Musikken
og de sceniske Begivenheder Takt for Takt fra det Øjeblik af, da
Hyrden begyndte at synge, til Pilegrimskoret var draget forbi, hvi-
skede Wagner til ham hvad der gik for sig i Tannhåusers Følelses-
liv*. Og paa samme Maade under hele Prøven. Som Svar paa
disse Vejledninger fulgte et lige saa let og flygtigt Blik, der i sin
begejstrede Inderlighed gav Mesteren Indblik i hans eget Værk,
„som det maaske aldrig er blevet givet nogen anden Kunstner*.
Alt dette var nu for bestandig tabt; han havde „mistet en Granit-
blok, der maatte erstattes med en Mængde Teglsten.*
Imidlertid vedblev Agitationen og voksede mægtig under Wag-
ners Besøg hos Kongen paa Hohenschwangau (midt i November).
Den 6. December hørte Wagner af en Adjutant, at Kongen øn-
skede at han skulde forlade Munchen; men da han Dagen i For-
vejen havde faaet et Brev fra Kongen, der sluttede med Ordene :
„Aldrig forlader jeg den eneste — denne Tanke rummer Himlen*,
saa lo han blot deraf. Men den næste Dag underrettede en Skri-
velse fra Kongen selv ham om, at han skulde bort, og umiddel-
bart derefter bragte Bladene Meddelelsen om, at Wagner paa aller-
højeste Befaling var bleven udvist af Bayern, en Meddelelse, der
sikkert i det hele modtoges med stor Tilfredsstillelse, — om end nogle
nok tænkte som Bondemanden, der i en Jernbanekupé, hvor en
Præst forargedes ved at se Kongen følge en protestantisk Musikant
til Stationen, ganske tørt svarede: „Ich seh’ den Kdnig lieber bei
Musikanta als bei Pfaffa*.
Den unge uerfarne Regent havde ikke haft Styrke nok til at
modstaa Stormen af besværgende Onkler, besvimede Mødre, porte-
feuille-nedlæggende Ministre og en — foregiven — truende Revolu-
tion. Han troede, at hans tunge Regentpligt krævede af ham, at
han, for at skaffe Fred i Landet, en Tid fjernede Wagner fra sig.
„Det er jo ikke for bestandig*, hed det i Brevet.
At blive jaget ud af sit gode Hus eller rettere Palads uden
Varsel, Midtvinters — for blot at tage den haandgribeligste Side
Digitized by L^ooQle
Fra Mflnchen til Bayreuth
585
af Sagen — er visselig ingen Behagelighed. Og dog havde hans
Fjender i Virkeligheden gjort Wagner den største Tjeneste.
Først og fremmest hvad hans kunstneriske Arbejde angik. En
Atmosfære, der paa den ene Side var truende, ladet med smaaligt
Nid og alskens skelende folkelig Ugunst, og paa den anden Side
urolig svanger med tidspildende kongelig Gunst — var lidet held-
bringende Betingelser for et sart og lidenskabeligt Kunstnertem-
perament, naar det gjaldt den sidste Tagen-sig-sammen til Fuld-
endelse af mægtige Værker; hvor uendelig bedre stemmede ikke til
en saadan Fordring et verdensQemt Ophold i tryg Ensomhed, om-
givet af den herligste, paa én Gang yndige og mægtige Natur!
Og dernæst med Hensyn til Festspilhuset. Fra først af havde
Wagner tænkt sig dette fjernt fra Storstadslivets Tummel. Mun-
chen var næsten lige saa lidt skikket dertil som Berlin, hvor senere
„Mephistopheles raadede ham til at bygge sit Teater, og lovede
at alle Djævle med krumme og lige Horn skulde gaa ham til
Haande, naar det blot maatte gaa smukt berlinerisk til“. —
Triebschener Idyllen med Kompositionen af „ Mestersa ngeme “
og . Gétterdåmmerung “ , og Bayreuth med Opførelsen af „ Ringen*
— det var det Svar, Wagner gav Muncheneme.
Paa en Landtunge i Luzemerbugten og kun et Par Kilometer
fra Byen ligger der et gammeldags to Etages Hus midt i en Have,
der indtager hele Pynten. Her levede Wagner i seks Aar, der vel
kan betegnes som hans lykkeligste Tid. I Begyndelsen — det var
over et halvt Aar efter Munchenerkatastrofen — var hans Stem-
ning rigtignok ofte nedtrykt til Fortvivlelse. Et levende Indtryk
heraf faar vi gennem hans Husholderskes, den trofaste Vrenelis Op-
tegnelser, en af de intimeste Kilder til Wagners Liv i disse Aar.
„Paa denne Tid (Foraaret 66) blev han en Aften usædvanlig længe
ude. Det blev Nat, og Russ (Hunden) kom til min Skræk alene
hjem fra Spadsereturen. Jeg blev saa bange, at jeg ikke længer
kunde blive i Huset. Karlen Jost fulgte mig med en Lygte, og vi
gik sammen ind ad Byen til. Da vi var naaet halvvejs, mødte vi
ham virkelig. „Aa, jeg troede at ingen mer brød sig om mig,"
sagde han. „Selv den ellers saa trofaste Russ lod mig i Stikken."
Da han var kommen hjem, sank han ligesom livstræt ned i en
Lænestol, og Taarer fyldte hans Øjne — Vidnesbyrd om hans in-
dre Oprevethed." —
Saadanne Stemninger, som hans Liv havde været rigt nok
paa, svandt for aldrig at vende tilbage, da Bulow i Begyndelsen
Digitized by L^ooQle
586
Fra Munchen til Bayreuth
af Juni kom paa et Besøg, der varede flere Maaneder og hvor da
det svævende Spørgsmaal afgjordes: Fru Cosima skulde skoles fra
sin Mand og ægte Wagner. Bulows prægtige Karakter bestod den
Ildprøve, som selv Opløsningen af et „ tragisk Ægteskab* under
saadanne Forhold maatte være: varmhjertet og rent blev håns Ven-
skab for Wagner ved at være som tidligere, og han holdt ud paa
sin svære Post i Munchen, hvor en Navne af ham fik sine Vin-
duer slaaet ind og Møblerne knuste, saa at det ingen Overdrivelse
er, naar han skriver, at de foreløbig risikerede Livs- og Ejendoms-
beskadigelse. Efter at Kongen havde besøgt Wagner i Triebschen,
steg Stormen i Munchen orkanagtig og rørte smudsigere Bølger op
end nogen Sinde; „der Volksbote* forlangte, at „den brændemærkede
Eventyrers medskyldige skulde fjernes” — og Bulow skriver drastisk
nok: „Unser Heil ruht in HerrnDreyse aus Sommerda bei Erfurt”
(Opfinderen af det preussiske Zundnadelgevær). Slaget ved Konigs-
gråtz skaffede vel bedre Luft i Munchen — den wagnertjendtlige
Minister v. d. Pfordten veg Pladsen for den Mesteren velsindede
Hohenlohe (senere Rigskansler), men i Længden var Stillingen dér
utaalelig for Bulow. Dog medvirkede han endnu som Fører ved
disse Aars store Begivenhed: Opførelsen af „Mestersangeme” (Juni
1868) var en Gentagelse af Tristan-Triumfen i højeste Crescendo.
Wagner sad ved Siden af sin kongelige Ven og maatte til sidst
træde frem til Logens Brystværn og modtage Publikums Hyldest.
„Horats nében Augustus” telegraferede Bulow samme Aften.
Og dog hvor meget mere var her end Horats! Og den højsindede,
for det ædleste menneskelige begejstrede Yngling, der bar Bayerns
Krone, var visselig ogsaa mere værd end den koldhjertede Romer.
Desværre var der imidlertid ogsaa cæsariske Despotluner i hans
Karakter, og disse kom ogsaa frem over for Wagner, mod hvem
han forsyndede sig haardt af lutter egenraadig Kærlighed. Han
kunde ikke vente paa dette Festspilhus, som det havde saa lange
Udsigter med, men forlangte „Rheingold” opført. I den yderste
Nød i Wienerdagene havde Wagner kun haft et „Umuligt* over
for den Tanke at prisgive Valkyrien for Teatrene — „umuligt, om
jeg saa maa gaa og tigge.” Man kan forestille sig, hvor tungt
det maatte falde ham nu at give efter for Kongens Forlangende.
Han kunde kun holde sig selv og sine Venner fjernt fra disse for-
hastede og forulykkede Opførelser af „Rheingold* og „Valkyrien*,
der rummede en alvorlig Fare for hans Kunstnerlivs Grundtanke.
Denne gjaldt det nu om at virkeliggøre, og medens man i Munchen
Digitized by L^ooQle
Fra MOnchen til Bayreulh
587
fortvivlet søgte en Dirigent til Valkyrien, forkyndte et Brev fra Me-
steren, der straks gennemløb hele Pressen og virkede som et Mani-
fest, Opførelsen af det samlede Værk i Sommeren 1872 — i Vir-
keligheden blev Dramaet først komponeret færdig til denne Tid. At
denne Opførelse ikke skulde finde Sted i Munchen, stod fast. Til
Opførelsessted udkaarede han den lille By Bayreuth, som han kun
en Gang havde set flygtig i sine unge Dage, og som endnu kun
lidet drømte at dets Navn, hvis Glorie som Markgreveresidens for
længst var falmet, nu var paa bedste Vej til Verdensberømmelse.
Hvorledes denne Vej tilbagelagdes i forholdsvis kort Tid, navn-
lig ved den geniale Taussigs selvopoffrende Energi vilde være for
vidtløftigt at skildre her. Heller vil vi vende Blikket mod et nyt
Aasyn i Mesterens Vennekreds. Kort efter Mestersangemes Op-
førelse gjorde Wagner Bekendtskab med Nietzsche, den Gang en
fem og tyveaarig Filolog, som kort efter blev Professor i Basel. Nietz-
sches Breve fra dengaftg, navnlig de til Ungdomsvennen Erwin Rohde,
strømme over af Henrykkelse over Samlivet med denne Tidens
største Genius. Og Wagner erklærer paa sin Side, at han i
de to Venner har lært en ny Menneskeart at kende, der giver
ham et frisk Haab for Fremtiden. De var ogsaa begge til Stede,
da han paa hin mindeværdige 22de Maj 1872 lagde Grundstenen
til Festspilhuset i Bayreuth. Nietzsche beretter, hvorledes han kørte
tilbage med ham fra Festpladsen. „Han tav og saa’ længe ind i
sig med et Blik, der ikke kan beskrives med Ord. Paa denne Dag
begyndte han sit tresindstyvende Livsaar. Alt det foregaaende var
en Forberedelse til denne Stund. Det er bekendt, at Mennesker i
Øjeblikke af overhængende Farer eller overhovedet et afgørende
Vendepunkt af deres Liv ved en uendelig paaskyndet indre Skuen
kan sammentrænge alt det, de har oplevet, og med sjælden Skarp-
hed generkende det nærmeste saavel som det fjerneste. Hvad
har vel Alexander den store set i hint Øjeblik, da han lod Asien
og Europa drikke af et Blandingsbæger? Men hvad Wagner skuede
paa hin Dag — hvorledes han blev til, hvad han er, hvad han vil
være — det kunde vi, der staar ham nærmest, til en vis Grad
føle: — og først ud fra dette wagnerske Blik vil man kunne for-
staa hans store Daad — for med denne Forstaaelse at borge for
dens Frugtbarhed.*
Der er mange Enkeltheder, der kunde lønne sig at drage frem
af Glasenapps Værk. Men jeg har troet at tjene Læserne bedst ved
at nøjes med at give en kortfattet Skitse af Bogens Indhold.
Karl Gjellerup
Digitized by
Google
C. E.’s NYESTE
ar man forfrisket sig en lille Tid under fremmed Himmel-
strøg og for en Stund holdt „lexioux pays“ helt udenfor
sin Synskreds, kan man ikke ved sin Hjemkomst finde
sig tilbage i alle de gamle Folder paa en lettere Maade,
end naar tilfældig den første Bog, man faar i Hænde, er
„Min store Pige“ og den første Avis, man folder ud,
1 »ringer Hr. Ewalds Meddelelser om sin Families Forhold
til den ny Bog samt en tilkaldt Nordmands Attest for „Bogenes europæiske
Betydning. Han gaar da stadig løs omkring herhjemme og solder med Tryk-
sværte, stiller sig daglig offentlig ud og slaar Mynt af sin Person, og hvor
man vender sig hen, skal man stadig ikke kunne vide sig sikker for ham
— tværtimod vide sig meget sikker paa ham — med samt alt hans uvorne
Frispil og øreskingrende Falskspil. Jamen saa er det vel ogsaa ved det
gamle med Danskhed og Demokrati, Frihed og Forræddere, O. B. og E. B.,
vore Jyder og vore Socialradikale. Hele den gamle Vagtparade trækker op,
blot man blader i G. E.’s nyeste „Døgnværk“, og paa dets smaa, halv-
andethundrede Sider nyder man et Kraftuddrag af al den Følelsesforloren-
hed, det selvgode Frasefrisind, den vulgære Mandfolkethed , som ak! er
saa autentisk københavnske „Anno 1904“.
Først i Bogen tegner, med megen Alvor og Omstændelighed, en „ Jeg“
sig selv i sin Stilling til Dagens offentlige Liv herhjemme, — en ny Fase
af det Jeg, som vi kender fra alle de Ewaldske Bøger og Artikler. Det
er Skade, at vi ikke har en moderne H. E. Schack; for hans Jagt efter
alle „Phantasteriet*s og „Affektationen “s Formumminger vilde Hr. Ewalds
hele Personlighed være det rigeste Vildtrevir. Ikke for intet er han en
Søn af Svenskerne paa Kronborg, Den skotske Kvinde paa Tjele m. m.;
saa let og upersonlig som en Romanforfatter af den gamle Skole „ digtede “
sig ind i alle mulige Personer og Situationer, saa let og upersonlig har
Hr. E. lige fra sin Debut laant Ideer, der flagrede i Luften, tillært sig
Følelser, der var paa Moden, makket med sig og formet paa sig efter
moderne Feltraab og Programmer, — uden at gøre nogen videre Vold paa
Digitized by L^ooQle
C. E> Nyeste
589
sig, fordi der ingen selvegen Oprindelighed var, som strittede imod, og
derfor ogsaa i god Tro holdende for sit eget naturlige Væsen, hvad der
bare var Laanegods. Altid har han — uden at vide det selv — haft
en Forskrift for, hvad han mente og gjorde, spillet en Rolle, som han
har beundret andre i; den, der har Organ for sligt, kan paa hver Spalte
eller Side, Hr. E. skriver, se ham indtage en Attitude, efterfølge et eller
andet Program, nyde sig selv i en Drappering. Det er som en For-
hekselse for ham: uforbederlig Fantast, uhjælpelig Komediant. Noget af
det smukkeste hos ham er just hans Trang til at beundre, hans Lærvillig-
hed, hans Lyst til at underordne sig, tjene en Sag, følge en Parole, kæmpe
som Menig under en Generals Faner. I sit naive Fantasteri agerer han
ikke gælden den udisciplinære, uafhængige Kritiker, der følger sit eget
Hoved og siger sin Mening til alle Sider; men han er og bliver i Virke-
ligheden Disciplen, Dogmatikeren, Manden med Kulsviertroen, og det virker
let irriterende, naar han med Opdagerglæde og rolig Ejerstolthed kaster
moderne, radikale Tanker ud paa Markedet, som bærer gammelkendte,
gangbare Stempler og allerede en Stund har været Allemandseje; det
virker ubehagelig usandt, naar han ranker sig i Ryggen og træder haardt
i Gulvet som den, der er „Mand for sig* og Karl for sin Hat, medens
det for alle andre end ham selv er vitterligt, at han bærer Døgnmodens
Liberi og gaar et eller andet Partis, en eller anden Klikes, en eller anden
Opinions Ærinde. Hans fortrinlige Brugbarhed som Journalist beror
jo herpaa. Og alt, hvad han tænker og føler, — foruden at mene det
og føle det (hvad han virkelig gør,), véd han tillige, at han bør mene det,
og er tilfreds med sig selv, at han føler saaledes. Snart ser han sig
som den radikale Frihedsskribent, hvis Pen er en Lanse, en „ Ritter vom
heiligen Geist*, af Voltaires eller Heines kæmpende Kirke. Snart er han
det fine , moderne Kulturmenneske , en Ironiker i A. Frances Lignelse,
en medfølende Skeptiker, en elegant Kvindernes Ven, er artistisk Skøn-
hedsdyrker. Nu er han det hedenske Renæssancemenneske , der elsker
den røde Lyst og den sorte Synd, eller det Nietzscheske Adelsmenneske,
omgiven af sjofel Plebs og husmandslurvede Smaafolk ; saa er han den revo-
lutionære Proletar i russisk Lignelse, Kammerat med Samfundets Stedbørn,
Skøgernes og Bøllernes Ven; nu igen er han den bestandig borgerlige
Hr. Sørensen, det gemytfulde Familiemenneske , den for Samfundsvellet
bekymrede Borger. I alle Roller tager han sig selv fuldkommen au serieux,
og det er ikke det mindst morsomme ved denne Publikums Hofnar, at
han i god Tro stadig er til Nar for sig selv. Enhver Stump Spalteføde,
han leverer, er for ham en Handling, og enhver Position, han indtager,
er for ham en hellig Pligtsag. „Ved Du ikke, at hvor Ulrik Brendel
staar, staar han altid for Alvor?* Husker man ham, naar han gik frem
i „Politiken* i de tro Tilhængeres Navn og talte Sandhedens frimodige
Sprog overfor Mesterens, G. B.’s Forvildelser, — den, „der styrer Kon-
gens onde Raad, er Kongens bedste Ven*. Eller naar han — som Manden
gjorde det overfor Defoe, se Brandes: „Naturalismen i England* — i sin
Tid lod sig hejse op og hængte Kransen om E. B.’s blege Martyrhoved,
da han var fæstet paa den offentlige Menings Skampæl, — en Krans, der
bestod i Tilegnelsen af et eller andet af hans „modigste* og „frieste*
/
Digitized by L^ooQle
590
C. E.’» Nyeste
Værker. Naar han fomylig opkastede sig til Bøllernes Ridder overfor Sam-
fundsmagtens „Raahed* og i den Anledning som en gammel Modstander
lojalt sænkede Lansen for Nellemann? Eller de mange, mange Gange
han drapperede sig som den gamle Barrikadestormer, der har kæmpet og
blødt og hungret i Fængsler et Liv igennem i Kampen mod Tyranniet og
nu, træt støttende sig til sit Slagsværd, med harmfuld Foragt ser paa den
vege, fejge Ungdom, der vokser op? „Læg et Sværd paa min Kiste, ikke
en Lyre* siger han som den tyske Frihedssanger.
I denne sidste Rolle optræder han da i første Afsnit af den nye Bog.
„Jeg hører til et Slægtled, som arbejdede haardere end de fleste, biede
længere, døjede mere ondt. Vi rev vore Hænder nok saa blodige paa de
Torne og Tidsler, vi vilde rydde af Marken ... Vi bundede dybere end
vore Fædre og saa’ længere . . . Der dannede sig en ny Adel af Mænd,
hvis Sind kunde gløde . . . Stolt gik vort Vikingeskib over Vandet med
Flaget højt til Tops. Og paa Flaget stod, hvad vi vilde ..." Side efter
Side skrydes der videre paa denne Maade. At høre Hr. Ewalds „Jeg* gøre
sig til af at „bygge i Dybden* og meddele sig Adelspatent, er jo ingen
daarlig Spøg; og om Kampen og Arbejdet faar man et Begreb, naar
„Jeg “et fortæller om, hvordan han hver evige Morgen sidder og hænger
i et Kafévindu og ser paa Folk samt med Alvor og Metode tygger alle
Dagens Aviser igennem. „Jeg plejede at læse dem i en vis Orden, ven-
tede hellere en Smule, om den var optagen, hvis Tur det var.*
Nu er den gamle, rødskjortede Garibaldist imidlertid bleven træt og
tillige bittert skuffet. „Høsten for vort Arbejd er ødelagt ved Forræderi
af dem, der skulde bjærge den. De Mænd, vi fulgte, har bedraget os.*
Med lige megen Ringeagt ser han paa sine Venner, der lader sig gøre til
Etatsraader (raadede Hr. E. forresten ikke selv Borgmester Jensen dertil?),
og paa de Unge, der raaber op paa ny. Han er træt af Fraser. „Ja . . .
hvis det galdt om at bygge en Barrikade og storme et Slot, saa kunde jeg
maaske endnu . . .* Men nej. „De, der har det som jeg, er ensomme og
tavse. Hvor mange vi er, véd vi ikke og faar vi aldrig at vide. Vi véd
blot, vi var for faa. Vi gaar stille om med vort, som Folk, hvis Kæreste
har forladt dem. Træffes vi, taler vi om alt andet end vort fælles Skib-
brud.* Jamen, G. E. som træt af Fraser, som den ensomme, tavse Skib-
brudne — det er jo da allerede rigelig Bogens Pris værd! At han er-
klærer, ikke at ville blande sig i Opløbet nu, for ikke at risikere at komme
i dobbelt Ild, fra de ministerielles og fra Oprøremes Side, det er ganske
vist at falde lidt ud af Helterollen; mange, som ikke kalder sig Helte,
gør sig netop det til en dagligdags Sport at udsætte sig for dobbelt Dd.
Han kaster da Vaabenfrakken af sig, og under den aabenbarer sig
nu paa den klædeligste Maade Gemytsmennesket — Natursværmeren og
Familiefaderen. Med sit trætte Sind tager han først ud i Skoven; herude
har han „et Sted, hvor jeg har haft det godt og haft det ondt, et Sted,
som er et Stykke af mig selv, og hvor jeg er mig selv og ene med mig
selv.* Skrev han ikke, rigtig saa kønt, i en tidligere Bog : „ingen Glæde har jeg
haft og ingen Sorg, jeg løb jo med den i Lunden.* At han vælger Ghar-
lottenlund, beror paa samme — lad os sige : demokratiske Smag hos ham,
som naar han fremhæver som en af sin Boligs væsentlige Agréments, at
Digitized by L^ooQle
C. E.’» Nyeste
591
den er saaledes beliggende, at „ mangen Nats Stilhed afbrydes af Bøllebrøl
og Skøgehvin*. Til dette Hjem tyer han videre hen, fra Skoven. „Hvor
saa i Verden jeg er henne, er Lampen altid tændt hjemme i min Stue,
ellers kunde jeg ikke faa det lyst, hvor jeg var 44 . Og her vier han sig
nu, efter at have vendt den offentlige Elendighed Ryggen, til sin flyve-
færdige unge Datters „éducation sentimentale
Det er da den ny Rolle: Faderen, le pére noble, der har nydt sit
Liv og nu liberalt vil lede den næste Slægt frem til Livets Bord. „Her-
ligt skal det blive at føre hende til Dansen. Jeg skal vise hende, hvor
de røde Blomster staar og ildne hendes Mod til Lykken . . . Jeg skal
holde hendes Tanke ren og hendes Blod rødt . . . Jeg skal give hende
Solen. * Alt det, „som Præsterne og Politiet tager saa raat og sjofelt paa,
at det gør de fine Mennesker Fortræd44 vil dette Adelsmenneske gøre rent
og fint for den sarte Skabning, der er „runden af min egen Lænd.44
Istedenfor „Ballernes Gemenhed44 er det ham især om at gøre at sætte
redelige „Probenåchte44 som Indvielse til Kærlighedslivet. „Hvor Ungdom-
men er fin og oprigtig! Tvi de Slyngler, der forfalsker den.*
Faderen taler i det hele saa klogt og saa smukt som en Bog. „Tror
du?* svarer han paa et eller andet, „Saa er du af de Store, som sætter
Livet ind paa Lykken. De fleste klarer sig billigere.* Eller et andet
Sted: „Det er godt. Det er haardt at købe sin Lykke med en andens
Ulykke*. Det er ligesom Replikker lige ud af Diderots „Pére de famille*
eller Rahbekske Skuespil og Fortællinger. Og hele hans Optræden som
Menneskekender, Menneskeven og Forsyn er som tagen ud af det Kotze-
bue-Ifflandske Repertoire. Forstaaende og mildtdømmende, fordomsfri og
ædel og meget selvtilfreds. Naar Familien — paa Trods af Frk. Zahles
Kursus — drosker ud til Datterens Kursuskammerat, der er kommen for
Skade med et Barn, opsøger hende paa det Tagkammer, hvor hun sidder
med den lille i en Kurv (naturligvis kun en Kurv), og Faderen demonstra-
tivt hilser hende med et: „Til Lykke Fru Johanne!* — er det saa ikke
ganske en Scene til at være stukken i Kobber med Titel „Praktische Menschen-
liebe (1790)*? Det bliver fuldkommen i Stilen, naar alle sætter sig i Kreds
og beskuer den unge Moder, der „uden Spor af Forlegenhed* giver sit
Barn Bryst, medens „Faderen* minder de tilstedeværende om et bekendt
tysk Billede: „Mutter und Kind*. Eller naar „vores egen Mor* overtager
at passe Kurvens Indhold, medens de andre farter ud og fejrer Dagen
med en glansfuld Middag paa Langelinie. Bare hun ogsaa havde taget lidt
Bamelinned med hjemmefra! . . . Jeg véd nok, hvordan jeg i Johannes
Sted vilde have begegnet disse Fremmede, der væltede sig ind med deres
ukaldede „ Æresoprejsning * .
Nydehgst er dog Bogens Slutning. Faderens Anvisninger til Datteren
paa de røde Blomster har endelig frugtet. „Min store Pige* er ude til
hemmeligt Stævnemøde med den hemmelige Kæreste, det bliver Aften og
Nat, og Forældrene gaar hjemme i en festlig urolig Følelse af, at den
Nat er Datterens „Brudenat*. Saa faar Faderen en lys Idé. For at
Datteren, naar hun ud paa Morgenstunden lister hjem, skal vide, at hendes
Forældres Tanker kærlig og billigende har fulgt hendes Veje, plukker han
og „vores egen Mor* alle Havens Blomster af, pynter hendes Værelse
Digitized by L^ooQle
592
C. E.’s Nyeste
op som et Brudekammer med Roser paa Bordene, i Karmen, i „ hendes
smalle, hvide Seng*, tænder Lamper og Lysestager og lægger frem til
hende — ■ hun en lang, moderlig Skrivelse, han et Vers, han tidligere en
Gang har digtet til en, han elskede. Saa gaar Forældrene tilfredse i Seng;
„ aldrig har nogen Pige haft saadanne Forældre* siger de til hinanden.
Det er ganske i Smag med en Scene i „Lille Johanne*, hvor — saavidt
jeg husker — Forældrene drapperer deres døde Barn med Blomster og
derefter sporenstregs rejser deres Vej fra Dødslejet, overladende Ligets Be-
gravelse til de sorte Præsters Gøgl. Men oprigtig talt! naar vi nu alligevel
tager naturligt paa naturlige Ting og er moderne Mennesker — havde det
saa ikke været programmæssigt, om der af de forsynlige Forældre ogsaa
mellem Roserne paa en diskret Maade havde været lagt forskellige mere
praktisk-hygieiniske Ting til den uerfarne Datter?
Dette er „moderne* Poesi for den modnere — o: umodnere —
Ungdom. Netop saadan er det, at man nu til Dags i Lømmelalderen og
i Backfischeaarene drømmer om, at det burde være og at man vil bære
sig ad overfor sine Børn. Det hele er ganske ligesaa inderlig lavet, kon-
strueret, „digtet* som nogen ædel og skøn Situation i H. F.’s fædreland-
ske Romaner for samme Alderstrin i tidligere Slægtled.
Men heri ligger nu ganske vist ogsaa den G. E.’ske Poesis Berettigelse.
Den har aabenbart sit Yndlingspublikum blandt de 16— 20aarige og —
socialt set — blandt frisindede Kommiser og „moderne* Kontordamer, og
blandt dem øver den vistnok baade en frigørende og paa sin Vis forædlende
Virkning. Thi der er jo ingen, der kan nægte, at der er baade kunstnerisk
Talent og digterisk Natur i G. Ewald. Hele den summariske, springske
Fortællemaade i „Min store Pige* er ikke blot fiks og praktisk, men har
utvivlsomt Fremtiden for sig, naar man er bleven ked af de omstændelige
Romanomsvøb. Og der er i Bogen baade et Dickensk Humor og et ægte
pædagogisk Blik og Greb, baade varmt Gemyt og bevægede Stemninger;
Skildringen af den unge Piges Forelskelse er sand og fin. Alt det sande
og smukke er blot hele Vejen forkvaklet af det Fantasteri og det Skaberi,
som skal til for at tale Stemmeskiftets underlig forskabede Aar til Hjerte,
og det moderne Frisind optræder i Bogen netop med den mandfolkede
Raskhed, den vulgære Følsomhed, den „vornehme Ausstattung* — som
det hedder om tyske Godtkøbsudgaver, — der gør saa mægtigt Indtryk
paa cyklende Butiksfrøkners Sind.
Og vi andre kan jo nøjes med at tage Hr. G. E. for, hvad han er.
Det er dog et levende Menneske, som larmer og spræller, underholder og
sætter Liv i Kludene. Hans Opfindsomhed er uudtømmelig, hans Humør
har udmærkede Indfald; hans sunde Sans træffer mangen Gang lige i den
sorte Prik, og i sin Uvornhed siger han ofte befriende Ord. Og man kan
nok holde sig ham fra Livet, naar han bliver for paagaaende. De aabne
Breve, han nu og da belemrer Folk med, har han jo aldrig været for-
vænt med at modtage Svar paa. Og hvad han kaster efter en, kan man
let børste af sig.
V. V.
Digitized by L^ooQle
J. N. MADVIG
Nogle Mindeord Hundredaaret for hans Fødsel
faa Mennesker her i Landet vil der til Mad-
avn først og fremmest knytte sig Forestil-
om hans latinske Sproglære, en Bog om
der er blevet sagt ikke saa lidt, baade til
til Dadel. Man har, for først at tage Hen-
Dadelen, sagt at den var for videnskabelig;
man kunde i en vis Henseende snarere sige det modsatte. Den
er forfattet til Skolebrug, det har haft til Følge, at al Bevisførelse
for de opstillede Reglers Rigtighed, hvor de kunde synes tvivl-
somme, er udelukket. Og den er først og fremmest forfattet til
Brug i danske Skoler, det har medført adskillige Bemærkninger
der ikke vilde været paa deres Plads i en strengt videnskabelig
Bog. Naar det saaledes hedder, at man ikke paa Latin som paa
Dansk bruger Præsens om det der snart vil ske, eller naar det
angives hvorledes uden at kan gengives paa Latin, ses det let,
at i en Fremstilling af latinsk Sprogbrug der ikke tog Hensyn til
den danske var sligt ikke paa sin Plads. Naar der i den senere
Tid er klaget over, at vore danske Grammatikker er skaarne over
den traditionelle latinske Sproglæres Læst, Klager som vel for en
Del, men ogsaa kun for en Del, er berettigede, vilde det være
højst ubilligt at skyde noget af Skylden derfor paa Madvig, der i
Fortalen til sin Lærebog udtrykkelig bemærker, at „Læreren ved
Undervisningen bør tage saadant Hensyn til Modersmaalet, at dets
Egenhed respecteres og dets Form anerkjendes som ligeberettiget*.
— Til Bogens Ros er det blevet sagt, at den bærer Præg af at
være et Førstehaandsarbejde. Det kan synes en underlig Udtalelse
Tilskueran 190* 38
Digitized by LjOOQle
r
594
J. N. Madvig
ved et Værk om en gennem A århundreder behandlet Genstand,
men den er fuldt berettiget. Det følger af sig selv, at meget af
hvad der ved dens Fremkomst stod i de gængse Lærebøger maatte
findes ogsaa i den; men der var ogsaa meget som var gaaet fra
Bog til Bog, uden at Forfatterne ved et selvstændigt og omfattende
Studium af den latinske Litteratur havde prøvet dets Rigtighed.
Men til Grund for Madvigs Bog laa netop et saadant Studium,
ikke af nogle enkelte i Skolerne almindeligt læste Skrifter, men af
hele den Del af den latinske Litteratur hvortil der overhovedet
maatte tages Hensyn, særlig fra Guldalderens Begyndelse til Tacitus
og Svetonius, et Studium hvis Udbytte for en stor Del var nedlagt
i en Række som Universitetsprogrammer udgivne Afhandlinger,
der siden i Forening med nogle af andet Indhold blev samlede
under Titelen Opuscula Academica. I dem var dels mange gængse
Forestillingers Urigtighed paavist og rigtigere satte i deres Sted,
dels ikke faa nye Iagttagelser meddelte; i dem, saavel som i
de „Bemærkninger i Anledning af Professor Madvigs latinske Sprog-
lære “ som han udgav kort efter Lærebogen, findes da den viden-
skabelige Begrundelse af Enkeltheder som denne ikke kunde inde-
holde. Og selv hvor Bogen ikke bragte nyt Stof, havde den et
stort Fortrin for de tidligere brugte ved en bedre Ordning af det
bekendte og en større Klarhed i Fremstillingen. — Det Selvsyn
der satte Madvig i Stand til i den latinske Sproglære at yde saa
meget ejendommeligt har ogsaa, og maaske i endnu højere Grad,
givet hans græske Ordføjningslære det samme Præg.
Naar man vil fremstille et Sprogs Bygning paa Grundlag af
dets Litteratur, maa man sikre sig, at det Stof, man har at arbejde
med, er uforfalsket, man maa anvende Tekstkritik. Dette gælder
hvor man har at gøre med Værker der er udgivne efter Bogtryk-
kerkunstens Opfindelse, og naturligvis i endnu højere Grad ved
saadanne der er overleverede gennem Afskrivning, hvorved der
saa let indsniger sig Fejl, desto flere jo hyppigere det samme
efterhaanden i Tidernes Løb skrives af. De Fejl der er begaaede
i de gamle Haandskrifter er væsentlig af samme Art som de der
nu kan begaas af Sættere, og som navnlig enhver der er øvet i
Korrekturlæsning kender: Indsættelse af et eller flere Bogstaver
eller Ord for andre, især af lignende Lyd eller Betydning, Sammen-
føjning af to Ord til ét eller Adskillelse af ét i to, Udeladelse af
et eller flere Ord, især naar der i Nærheden findes Ord der be-
gynder eller ender paa lignende Maade som det eller de der er
Digitized by L^ooQle
J. N. Madvig
595
faldne ud, Tilføjelse af udeladte Ord paa en gal Plads, Over-
springelse af en eller flere Linier; hertil kommer, hvad der nu vel
kun indtræffer sjældnere, at Randbemærkninger eller Ord skrevne
over Teksten undertiden har trængt sig ind i denne. Hvad det ved
Tekstkritikken først og fremmest gælder om, er nøjagtigt Kendskab til
Haandskriftemes Beskaffenhed. Er der flere til samme Værk, og det ér
Tilfældet for de allerfleste og særlig for de betydeligste Oldtids-
værkers Vedkommende, maa det undersøges, hvorledes deres ind-
byrdes Forhold er, om de alle kan føres tilbage til ét enkelt eller
stamme fra flere, i sidste Tilfælde, om dér er et enkelt af disse
der kan anses for at have bevaret den oprindelige Tekst paalide-
ligst, eller om maaske nogle i det hele mindre paalidelige dog paa
enkelte Steder har Fortrinet for de i det hele bedre. Ved en ind-
trængende Undersøgelse heraf vil det da tit vise sig, at der til
Grundlag for Tekstkritikken kun behøves ét eller nogle faa af de
mange Haandskrifter, et Punkt som Madvig vel ikke først, men
med særlig Energi har fremhævet. Til saa at prøve Tekstens
Rigtighed udfordres naturligvis Kundskab til vedkommende Sprog,
dels til den almindelige Sprogbrug, som den har været til de forskel-
lige Tider, dels til den enkelte Forfatters Ejendommelighed. Men
her bevæger Kritikeren sig ligesom i en Cirkel: Sprogkundskaben
skal tjene til at bedømme Overleveringens Ægthed, men paa den
anden Side vindes den jo netop kun paa Grundlag af Overleve-
ringen. Derfor kan absolut Sikkerhed her i mange Tilfælde ikke
naas; til at naa den højst mulige Grad af Sandsynlighed behøves
en sikker Sprogtakt. En saadan havde klassiske Filologer fra en
ældre Tid tit i høj Grad, og Madvig har talt med Anerkendelse
om disses sunde naturlige Dømmekraft, skønt de endnu ikke havde,
hvad han fordrede af en Tekstkritiker, Metode. At Metode er af
stor Vigtighed, er naturligt; imidlertid kan den efter mit Skøn kun
være kontrollerende, hindre Fremkomsten af vilde Tekstændringer,
og der er fremsat ikke faa saadanne, hvorved det er umuligt at
se, hvorledes den overleverede Tekst kan være opstaaet af det
man har villet sætte i Stedet, men den kan ikke være skabende, og
at der kan udrettes en Del uden den ved den sikre Takt, har Mad-
vig som sagt selv anerkendt. I et af sine Hovedværker, Adver-
saria Critica, har han opstillet en Teori for Tekstkritik; man vil
dog sikkert finde, at mange af de dér fremsatte Tekstændringer,
hvor godt de end stemmer med Teorien, væsentlig skyldes det
geniale Instinkt, der allerførst lægger sig for Dagen i at udfinde,
38*
Digitized by L^ooQle
r
5%
J. N. Madvig
hvor Fejlen, hvis der er en saadan, ligger; thi undertiden kan det
rette skjule sig under tilsyneladende meningsløse Skrifttræk og om-
vendt en tilsyneladende fejlfri Tekst dække over en grov Fejl.
Naturligvis er der ved Tekstkritik ogsaa at tage Hensyn til Ind-
holdet, til Tankegangen, og skarp Iagttagelse af denne har vel
hyppigst ledet en Kritiker til at opdage Fejl i Overleveringen.
Her har man imidlertid ikke sjældent grebet fejl ved at ville fore-
tage Ændringer i Teksten, fordi man i den fandt Forsyndelser
mod Logikken uden at betænke, at selv den genialeste Tænker kan
gøre Fejlslutninger. Ligeledes har man oftere villet forkaste hvad
man ikke fandt stemmende med en uddannet Smags Fordringer,
skønt selv den mest formfuldendte Digter kan skrive en mislykket
Strofe eller helt Digt i et Øjeblik hvor Musen har svigtet ham.
Mod Fejlgreb af denne Art var Madvig altid paa sin Post; over-
hovedet gik hans Tekstkritik ikke ud paa at ændre, men paa at
prøve, og han har ikke sjældent paavist Overleveringens Rigtighed
mod Rettelsesforsøg. Hvor de samstemmende Haandskrifters eller
det eller de bedstes Tekst tilfredsstiller fra Meningens og Sprogets
Side, dér mente han bør man ikke forsøge nogen Ændring.
Det maa være mig tilladt at anføre nogle Eksempler (dog kun
fra latinske Tekster) af forskellig Art paa hans Kritik, som dog
kun kan give en svag Forestilling om de mange glimrende Resul-
tater han saa tit er kommen til.
I et Brev til sin Ven Lucilius vil Seneca vise, hvad Forskel
der er paa Filosofi og Visdom. „ Visdom” siger han „er et fuld-
komment Gode, Filosofi er Kærlighed til Visdom (sophia —
sapientia); den stræber efter det Maal, Visdommen allerede har
naaet.“ Derpaa fortsættes der i Haandskrifteme saaledes, vel at
mærke, som i det hele, uden Tilføjelse af Interpunktionstegn og
derved antydet Fordeling af Sætningerne : „Philosophia unde ducta
sit, apparet; ipso enim nomine fatetur. Quidam et sapientiam ita
quidam ftnierunt, ut dicerent divinorum et humanorum scientiam;
quidam ita: sapientia est nosse divina et humana et horum cau-
sas.“ De første Ord er let forstaaelige, de sidste fra „ut dicerent*
ligesaa, men de mellemste meningsløse; dette havde man allerede
før set, men hvori Fejlen laa, saa’ først Madvig, eller rettere: han
saa’, at der ingen egentlig Fejl er, det er kun Bogstaverne der er
galt fordelte; der skal staa: „Philosophia unde dicta sit, apparet;
ipso enim nomine fatetur, quid amet (Hvoraf Filosofien har sit
Digitized by L^ooQle
J. N. Madvig
597
Navn, er indlysende; selve Ordlyden viser, hvad det er den elsker).
Sapientiam quidam ita finierunta o. s. v.
En ikke sjælden Afskriverfejl bestaar i, at Egennavne har
maattet give Plads for andre Ord. Meget af den Art havde ældre
Filologer set og rettet, Madvig har føjet en Del Rettelser til. I den
tredje af de Taler hvori Cicero fraraader at vedtage et af en Al-
muetribun stillet Forslag om Ageruddeling, siger han, at der var
Folk som søgte at mistænkeliggøre hans Optræden, idet de paa-
stod at han modsatte sig Forslaget for at begunstige Sullas Kolo-
nister: »Completi sunt animi auresque vestræ, Quirites. me grati-
ficantem septem tyrannis ceterisque Sullanarum assign ationum
possessoribus agrariæ legi et commodis vestris obsistere.* Om
syv Tyranner paa den Tid, tilmed mellem fattige udtjente Sol-
dater, er der ellers ikke et Ord at læse i de nævnte Taler eller i
andre Skrifter der omhandler den Tids Historie. Madvig har fjernet
dem ved for »septem tyrannis* åt sætte »Septimiis, Turanniis",
Navne grebne i Flæng paa Mennesker af den omtalte Art, der
maaske just var i Folkemunde.
Af og til, men ikke hyppigt, er omvendt et Egennavn kommet
ind i Teksten ved fejlagtig Gengivelse af et andet Ord, og paa
samme Maade et Talord. I Ciceros Skrift om Alderdommen staar
det et Sted i Haandskrifteme: »Duxille Græciæ nusquam optat, ut
Ajacis similes habeat decem. sed sex Nestoris*. Hvorfor Agamem-
non netop skulde ønske sig seks Mænd der lignede Nestor, er
vanskeligt at forstaa, og der er heller ingen Antydning deraf i det
Sted i Iliaden (2den Sang Vers 373) hvortil der sigtes. I ældre
Udgaver udelod man da ogsaa »sex*, men hvorledes skulde en Af-
skriver være falden paa at indskyde et saa meningsløst Ord?
Madvig saa, at der oprindelig havde staaet VT, ved en ikke sjæl-
den Forveksling af I og T var det blevet til VI, og da det er
Taltegnet for »sex*, var dette Ord kommet ind.
Et Sted mellem flere hvor baade Meningen og Sprogformen
viser at der er en Fejl findes i enogtredivte Bog af Livius’s histo-
riske Værk. Der tales om en Forhandling mellem Kong Philip
af Makedonien og tre romerske Afsendinge. Den yngste af disse
kom frem med Ytringer der forekom Kongen temmelig dristige,
og Livius lægger ham da, hvis man skal følge Haandskrifteme,
følgende Ord i Munden: »Ætas et forma et super omnia Roma-
num nornen te ferociorem facit. Ego autem primum velim, vos
foederum memores servare mecum pacem ; sin bello lacessitis, mihi
Digitized by
Google
598
J. N. Madvig
quoque animo est facere; et regnum et Macedonum nornen haud
minus quam Roman um nobile sentietis.* Ordene fra „sin bello
lacessitis* kan kun betyde: „men hvis I udæsker mig til Krig, har
ogsaa jeg i Sinde at gøre det; I skal saa faa baade mit Rige at
føle og Makedonernes Navn, der er ikke mindre berømt end Ro-
mernes.* Her er hvad Meningen angaar to Fejl: Dels kunde
Kongen, hvis Romerne udæskede ham ikke „ogsaa gøre det*,
d. v. s. udæske dem, men vel besvare Udæskningen, dels er et
Navns Berømmelse ikke et Onde der føles gennem en Krig, det
maatte i ethvert Tilfælde være Berettigelsen af Berømmelsen der
føltes; og der er en sproglig Fejl, da det hedder „in animo est
facere aliquid*. Paa denne Fejl kunde der let bødes ved at ind-
skyde et „in*, men Meningen blev jo dog den samme. Man maa
nu vide, at „est* meget hyppigt findes skrevet „st“; hele Fejlen
bestaar da i, at der er indkommet et t for meget og saa gjort to
Ord ud af ét. Der skal nemlig, som Madvig har set, staa: „sin
bello lacessitis, mihi quoque animos facere et regnum et Macedo-
num nornen haud minus quam Romanum nobile sentietis*: „men
hvis I udæsker mig til Krig, skal I faa at føle, at baade mit Rige og
Makedonernes Navn, der er ikke mindre berømt end Romernes,
giver ogsaa mig Mod.*
Madvigs Sprogstudium gjaldt ikke de to gamle Sprog alene
som han ifølge sin Embedsstilling særlig maatte sysle med; det
strakte sig ikke saa lidt videre. Fra Skoletiden medbragte han
Kundskab til Hebraisk, som han i sit første Studenteraar vedlige-
holdt: det derved vundne Indblik i den semitiske Sprogæt supple-
rede han ved en kort Tid at sætte sig ind i Arabisk; ogsaa med
et af den ariske Æts Hovedsprog, Sanskrit, stiftede han Bekendt-
skab. Ganske vist blev han ikke med Hensyn til disse Sprog,
som han senere hen ikke fik Lejlighed til at give sig af med,
nogen lærd Mand, saa lidt som, hvad han har beklaget, med Hen-
syn til Oldnordisk: men hans Syslen med dem satte ham i Stand
til at frigøre sig for ensidige Forestillinger, som let fremkommer
hvor man har med en begrænset Kreds af indbyrdes nærstaaende
Sprog at gøre, og udvide Blikket til en Betragtning af Sprogets
Væsen overhovedet. I en Række paa Dansk skrevne, senere paa
Tysk oversatte, Afhandlinger har han (jeg tillader mig her at be-
nytte en af hans mest fremragende Disciples Ord) „med stor
Klarhed og Ædruelighed og med skarp Kritik af alle Forestillinger
om Sproget som noget dunkelt og mystisk fremsat Anskuelser om
Digitized by LjOOQle
J. N. Madvig
599
Sprogets Væsen, Udvikling og Liv, der i høj Grad stemmer med,
hvad der ellers først langt senere kommer frem fra andre Sider*.
Madvig har, for blot at fremdrage noget af det meget tankevæg-
tige og indholdsfyldige i disse Afhandlinger, bestemt afvist den
ved deres Fremkomst gængse, vel endnu ikke helt fortrængte, Op-
fattelse af de ældre, formrigere Sprog som fuldkomnere end de
nyere; han har med Hensyn til Ordbetydningemes Sammenhæng
indskærpet, at det er den til det sandselige knyttede Betydning
der maa være den oprindelige; han har paavist at Ordenes For-
andring i Tidernes Løb foregaar saaledes, at enten Lyden for-
andres mens Betydningen holder sig (som naar pater er blevet
til pére), eller Betydningen forandres mens Lyden holder sig (som
naar pater nu i den katolske Kirke betegner visse gejstlige Personer).
Uden at underkende etymologiske Undersøgelsers Betydning hævder
han bestemt, at et Ords Værdi ikke beror paa hvoraf det kommer,
men paa hvad det til enhver Tid er i Brugernes Bevidsthed, og i
Overensstemmelse hermed, at den færdige Sprogbrug aldrig fejler.
Men saa fremragende Madvig end var som Sprogforsker, vilde
det være urigtigt at betegne ham som Lingvist; til at være det
var han for meget Filolog. Den grundige Tilegnelse af et Sprog
var for ham, hvor gerne han end fordybede sig i Betragtningen af
dets Bygning indtil de mindste Enkeltheder, dog væsentlig det
uundværlige Grundlag for en Indtrængen i den deri nedlagte Lit-
teratur og derigennem igen i det vedkommende Folks Kultur.
Skønt han i et ikke ringe Omfang, navnlig i sine sidste Leveaar,
havde sat sig ind i den moderne europæiske Kulturudvikling, var
dog den antikke græske og romerske Kultur den han var mest
fortrolig med. Og i hans Opfattelse af den viser sig det samme
uhildede Blik som i hans Betragtning af de gamle Sprog. Den i
hans yngre Aar meget almindelige Forestilling om Oldtiden som
en fhldkomnere Tid end den nærværende havde han helt frigjort
sig for, og han kunde udtale sig ret skarpt imod den. Han glæ-
dede sig ganske vist ved de homeriske Digtes Primitivitet, han har
fremhævet det græske Dramas „Betydning og tiltrækkende Kraft*,
han har udtalt sin Beundring for Herodots aabne Blik og elsk-
værdige Karakter; men han har ogsaa bemærket, at i det attiske
Drama „det konventionelle og traditionelle* træder frem „ved
Siden af den frie Undfangelse og Skabning*; han anerkendte Thu-
kydids Skarpsindighed og psykologiske Blik, men betegner en gængs
Beundring af de af ham forfattede Taler som filologisk Overtro.
Digitized by L^ooQle
600
J. N. Madvig
Aristophanes’s overgivne Skemt tiltalte ham, men jeg husker tyde-
ligt, at han ved en Forelæsning over et af hans Stykker betegnede
den idelige Dvælen ved Kønslivet som en Sygelighed, i Modsæt-
ning til en ikke ualmindelig Opfattelse deraf som Tegn paa aande-
lig Sundhed. Var han saaledes langt fra at anse den græske
Litteratur for absolut fuldkommen, saa’ han paa den anden Side
ikke ned paa den i Hovedsagen af den afledede romerske med
ensidig Ringeagt. Oldtidens Statsforfatninger, de republikanske
som de monarkiske, var han langt fra at betragte som mønster-
gyldige. I Fortalen til Fremstillingen af den romerske Statsforvalt-
ning har han udtrykkelig værget sig imod, at en Fremhævelse af
en enkelt Side deraf skulde opfattes som Tegn paa politisk Sym-
pati. Det der ved Studiet og Fremstillingen af de antikke Stats-
indretninger var ham om at gøre, var en indtrængende Forstaa-
else af dem som historiske Fænomener, tilvejebragt ved et omfat-
tende stadigt fortsat Studium af Kilderne. Disses Beskaffenhed
gjorde en aarvaagen Kritik nødvendig, hvorved meget baade af
den antikke Tradition og af nyere Hypoteser viste sig som uhold-
bart; den der vil vide Besked om alle Detailler vil ved Læsningen
af „Den romerske Stats Forfatning og Forvaltning* jævnlig blive
skuffet ved et „Herom vide vi Intet*, men han vil til Gengæld
træffe en Sondring mellem det der med Sikkerhed kan vides, det
sandsynlige, og det uvisse. Ogsaa i Bedømmelsen af historiske
Personligheder var Madvig varsom. Der har en Tid lang været
en Tilbøjelighed til at fremstille Demosthenes som den absolut
uegennyttige Patriot, mens alle Æschines’s Beskyldninger mod ham
opfattedes som Bagvadskelse ; i den nyeste Tid kan man finde De-
mosthenes stemplet som en nedrig Karakter, hvorved Æschines
ganske naturligt stiger i Værdi, selvom han ikke direkte lovprises:
Madvig advarede mod en Bedømmelse af de to Politikeres Mora-
litet, hvis Udtalelser staar skarpt mod hinanden, uden at vi har
Midler til at kontrollere dem. Den samme Ædruelighed der ud-
mærker Madvigs sproglige Arbejder er ogsaa Særkendet for hans
historiske, og med god Grund blev ved Afslutningen af en Doktor-
disputats det Ønske udtalt, at Filologien her i Danmark altid
maatte blive dyrket i hans sobre Aand.
Naar Madvig hverken betragtede de gamle Sprog som fuld-
komnere end de nyere eller den antikke Kultur som værdifuldere
end den moderne, endsige som et uopnaaeligt Ideal, vil man for-
staa, at han ikke kunde tillægge de fra en modsat Opfattelse hen-
Digitized by LjOOQle
J. N. Madvig
601
tede Bevisgrunde for den klassiske Skoleundervisnings Nødvendig-
hed nogen Gyldighed. Ikke desto mindre hævdede ogsaa han dens
Nødvendighed, fordi han i den antikke Kultur saa’ det (relativt)
primitive Grundlag for den følgende Udvikling, og ansaa’ et paa
Selvsyn grundet Bekendtskab med den for nødvendigt til Forstaa-
else af den moderne. Denne Anskuelse, om hvis Gyldighed jeg
ikke skal udtale mig, fremsatte han 1832 — 1833 i en Afhandling
om det højere Skolevæsen i Maanedskrift for Litteratur; en sam-
mentrængt Fremstilling deraf har han givet i „Kleine philologische
Schriften*. Ved den Omdannelse af det saakaldte lærde Skole-
væsen der fandt Sted i Kristian den Ottendes Regeringstid, hvor-
ved bl. a. Naturfagene fik større Raaderum i Skolerne end før,
var han medvirksom, og da der 1848 oprettedes et Embede som
Undervisningsinspektør ved de lærde Skoler, valgtes han til at be-
klæde det. Sin Gerning i denne Stilling udførte han i en lang
Aarrække med den største Grundighed, støttet med Hensyn til de
Fag hvori han ikke følte sig helt lyemme (ganske uden Indsigt var
han ikke i noget) af sagkyndige Medhjælpere. Han var ikke nogen
ubetinget Beundrer af pædagogiske Teorier eller ufravigelige Me-
toder; hvad han fremfor alt fordrede af en Lærer, var sikre Kund-
skaber og Meddelelseslyst. Om hans Retfærdighed i Bedømmelsen af
Disciplenes Præstationer har der sikkert kun været én Mening; var et
skriftligt Arbejde fuldstændig mislykket, var han ikke bange for at
give et Slet, men overdreven streng var han ikke, snarere da
streng mod Lærere der lod sig nøje med halv Besked, end mod
Disciple der gav den. Læregenstandene og Læremidleme i Sko-
lerne er allerede til Dels, og vil vel i den kommende Tid endnu
mere blive, forskellige fra hvad de var i hans Tid; maatte det
kun aldrig, hvorledes end Skolevæsenet, det højere som det lavere,
ordnes, blive glemt hvad han udtalte i Fortalen til den latinske
Sproglære, at til at opnaa Indsigtens Klarhed og Glæde udkræves
Arbejdets uundgaaelige Møje1.
O. Suesbye
1 For den Hjælp Professor Gertz og Dr. Pingel har ydet mig ved Udarbej-
delsen af ovenstaaende Artikel bringer jeg dem herved min Tak.
Digitized by L^ooQle
DEKORATIV KUNST
Et Gensvar til Hr. Ove Jørgensens Artikel om Foraarsudstillingerne
ndskønt det trods gentagne Gennemlæsninger har
været mig umuligt at finde Grundtanken i Hr. Ove
Jørgensens Artikel i .Tilskueren “s Junihæfte om
Foraarsudstillingerne, føler jeg dog Trang til at
knytte nogle Betragtninger til hans voldsomme An-
greb, for saa meget forstaar jeg, at det drejer sig
om et Angreb paa det, som ligger en Del af os unge paa Hjerte.
Først maa jeg henstille til Hr. Jørgensen: Er det ikke lovlig
brutalt, ligefrem at betvivle vore Hensigters Ærlighed, idet han sam-
menstiller os med de udenlandske Kunstnere, hvis Livsopgave det
— efter Hr. J.’s Mening — er „at stikke Publikum Blaar i Øjnene ved
at byde det usete og nervepirrende Emner, opsigtsvækkende Farve-
midler (Tempera, Forgyldning) eller Materiale (farvet Marmor,
usædvanlige Metaller)", og som .ikke har andet Maal end ved brutal
Vold at tiltvinge sig Opmærksomhed". Sikkert burde han, og flere
med ham, for deres egen Skyld gaa ud fra, at vi handler bona
fide. Jeg kunde med fuld saa megen Ret gaa ud fra, at Hr. Jør-
gensen ikke havde andet Maal end ved brutal Vold at tiltvinge sig
Opmærksomhed, men jeg finder en psykologisk rimeligere For-
klaring i Gennemsnitsmenneskers ubevidste Modstræben over for
nye Tanker, nye Maal, som bryder ind over dem.
Hr. Jørgensen bemærker meget rigtigt: „Men netop fordi vi
staar saa hjælpeløse over for Samtidens Kimst, virker den saa
æggende paa vor Ærgerrighed; enhver af os haaber, at netop han
har det Klarsyn, der kan øjne, hvad Eftertiden vil indregistrere
Digitized by
Google
Dekorativ Kunst
603
som vor Tids Bidrag til Menneskeaandens Udvikling1. Virkelig er
vi unge Kunstnere opfyldte af Forundring over, at ingen af de
unge frembrydende Kritikere finder et Maal i at søge Hovedlinierne
i deres Samtids Kunst, at ingen har Fremsynet, at de kan nøjes
med at hjælpe de ældre Kritikere med at undersøge og indregistrere
længst afdøde Kunstnere og afsluttede Kunstperioder, de være saa
store de vil.
Men nu slutter Hr. Jørgensen: „Det er altsaa ugørligt at
finde den Stil, der gør vor Tids Kunst til en Enhed*. Denne Kon-
klusion er ganske falsk, det burde netop være hans Sag at finde
denne Stil, at kunne tvinde den Ariadnetraad , som kunde lede
ham ind gennem Samtidens Labyrint til dens Hjerte. Han finder
et Halmstraa, tror han, i Sammenligningen med Chippendale; et
Reb faar han tilkastet fra „en Mand (hvem er det?), der kender
dansk Kunst*. Havde han set nøje og alvorligt paa Halmstraaet,
vilde han maaske have erkendt en Begyndelse til den røde Ariadne-
traad i det, han behøvede da ikke at klynge sig op i „Mandens*
Reb, det var nemlig ogsaa en Del af Traaden: „Joachim Skovgaards
Arkaisme*. Havde han ledet sig frem langs Traaden, vilde han %
have fundet et filtret Net, kaldet Willumsen, hvis Knuder han
kunde løst, det vilde have bragt ham et langt Stykke ind i
den dunkle Labyrint, foran hvis Port han nu staar og skriger:
„Humbug, Vejene har intet Maal, Labyrinten har intet Hjerte, gaa
ikke derind, lad os stritte Sten efter dem, som forsøger derpaa,
det er udenlandsk Hovmod og Skaberi*. — Her er vi ved Sagens
Kærne: Glæden over, at vi i Dannevang klarer os saa bravt over
for „de Farer, der fra saa mange Sider truer os“, Farerne, som
opstaar ved den internationale, helt moderne Udvekslen af Tanker
og Indtryk, Glæden over at vi holder os paa det jævne, dyrker
vor lille Husmandslod, vore smaa Skolehaver, kører i Luntetrav
med vore gamle, fede Heste, ikke brækker Halsen ved at køre i
Automobil eller gaar fra Forstanden ved at gruble over det styr-
bare Luftskib.
Og dog halter Sammenligningen med Bønderne. Disse har for
længst grebet Tidens store Sammenslutningstanker gennem deres
Andelsforetagender, gennem Fælleseksporten, gennem Højskolerne.
Men vort kunstneriske Liv skal absolut standses ved de gammel-
dags Livsformer, ved Glæden over de smaa Iagttagelser, de „mor-
somme Tilfældigheder*. Et slaaende Eksempel er Københavns
„nye* Raadhus, det er i den Grad overdænget med smaa mor-
Digitized by L^ooQle
604
Dekorativ Kunst
somme, velberegnede Tilfældigheder, at det virker utaaleligt; det
gamle Raadhus er i Virkeligheden meget mere moderne i sin Enhed,
i Detaillernes Underordnen under Helheden. Ligeledes med vore
Kunstnere — hvor glæder de sig ikke over et Solstrejf over en Ma-
hogniramme, en gammel Bygnings Skrammer og Mærker af Tidens
Tand, alle disse Betydningsløsheder, som Struckmann har smøget
af sig i sine Arkitekturbilleder for at søge til Sagens Kærne.
Den ældre Generation vil binde os ved deres Kampe, de tror
med Bitterhed at se, at vi glemmer deres Kamp for Frigørelse fra
det hjemlige politiske og kunstneriske Aag, de ønsker at ramme
fen Tøjrepæl ned i Danmark med et Tøjr saa forholdsvis langt, at
vi højst kan naa at græsse i Sønderjylland. Det lykkes dem ikke,
selv viste de os Vejen ud, men nu stejler de for vore Slutninger,
gyser tilbage for Konsekvenserne, raaber et Holdt til os; videre
end til Iagttagelserne og Spørgsmaalene maa vi ikke komme, Sva-
rene maa vi ikke søge; Solen skal spejle sig i et hjemligt Gadekær.
Men vi kan ikke lytte til de advarende Røster, Verden er bleven
større, der gives andre Perioder i Kunsten end den græske, Re-
næssancen og moderne fransk Realisme; fra at være Europæere er
vi bleven Verdensborgere. Vel er vi ægte Børn af den Tid, der
fødte en Georg Brandes, en Karl Madsen, en Krøyer; vi takker
dem for deres Udsyn, vi sympatiserer med den Form for Frigørelse,
der var i deres alvorlige, energiske Pegen hen paa Studiet i Na-
turen og i Folkedybet mellem Arbejdere og BøndeF — i Modsætning til
den gamle Generations hyggelige Tulren rundt paa Voldene, deres Søn-
dagsudflugter til Klampenborg, Amager, Italien. Vi glæder os over
deres Iagttagelsesevne, over en Sybergs, en Viggo Stuckenbergs
aabne Sind for Farvens, for Livets Mangfoldighed. Men vi vil ikke
blive staaende ved deres Resultater, vi vil søge at drage Hoved-
linierne, finde Generalnævneren; selve Iagttagelsen er os ikke
længer nok, vi søger at danne Typen. Derfor er mellem de Gamle
Lorentz Frølich vor Mester, derfor søger vi tilbage til arkaiske For-
billeder, for fra deres naive Sans for det væsentlige at hente ^iy
Kraft til bevidst Arbejde for Formens og Liniens Renhed.1)
Nu bryder ind over vort stakkels Dannevang en Strøm af ydre
Paavirkninger i Form af Kunsttidsskrifter og andre Reproduktioner
af alle civiliserede og uciviliserede Folkeslags Kunst fra alle Tider.
Michelangelo og japansk Kunst, gammelflorentinsk og Rodin, græsk,
*) Denne Stræben har vi blandt andet lært hos vor Afgud .den foragtede
Thorvaldsen*.
Digitized by L^ooQle
Dekorativ Kunst
605
assyrisk, ægyptisk, aztekisk, javanesisk, indisk, lappisk, kinesisk,
oldnordisk Kunst fra Verdens ældste Folkeslag eller fra det sor-
teste Afrika. Fransk Realisme, tysk Føleri, engelsk Idealisme
flimrer for vore Øjne som Filmen i levende Billeder; vi forvirres,
og mange af os snubler eller farer vild, — det nægter jeg ikke.
Men lyt til Hr. Jørgensen, — denne overlegne Aand sidder vir-
kelig inde med en „ufejlbarlig Recept" „til Opnaaelsen af den saa
eftertragtede Originalitet", et nemt og billigt Husraad, svarende til
vore smaa Forhold. Midlet er „en minutiøs og samvittighedsfuld
Gengivelse af Modellen (dette Ord taget i videste Forstand). Hvis
Kunstneren ser andet og mere i Modellen end vi andre, skal det
nok komme frem osv.". Hvor simpelt og slaaende, enhver Bonde-
karl kunde have fundet det, det gror i hver Andedam, i hvert
stillestaaende Vand. — Som om der gaves „ufejlbarlige Recepter",
som om ikke det, der er Lægedom for den ene, dræber den anden.
Det er virkelig ikke saa let afgjort, som Hr. Jørgensen tror. Kunsten
som Kærligheden har utallige Livsytringer, som hver for sig kræver
Plads, som hver har lige stor Eksistensberettigelse. Kritikerens Sag er
det at granske deres skjulte Kilder; dér nytter det ikke at møde frem
med „ufejlbarlige Recepter", det er som at ville maale et Tordenskrald
i et Pottemaal.
Følger en Kunstner ikke Hr. Jørgensens ovenanførte Recept
„har han ingen Ret til at være Kunstner", — til at være Menne-
ske, til overhovedet at eksistere, burde han have tilføjet. Hvilken
Anmasselse! Hr. Jørgensen er ude efter min Ringhed (blandt flere
andre) med sit ufejlbarlige Pottemaal, jeg sammen med „en hel
stor Retning i moderne Kunst" passer ikke deri, vi bør altsaa
„snarest mulig vende tilbage til den Litteratur, hvorfra den er
kommet og hvor den ene hører hjemme". Det er i Anledning af
min lille Statuette i Tin paa Forårsudstillingen ; den er ham tillige
for „litterær", noget jeg senere skal komme tilbage til.
Lad mig da fortælle dens Tilblivelseshistorie, — jeg forsikrer,
ikke af personlig Forfængelighed — men fordi det mulig kunde
klargøre for en eller anden, hvorledes en Kunstner tænker og
føler. Tillige af en naturlig Trang til Selvhævdelse, Selvop-
holdelsesdrift om man vil. Ikke som Illustration til en Tekst
sprang den frem ; ud af min Syslen med Kunstindustri, mit Erhverv,
voksede den. Saa ofte havde jeg glædet mig over den mildt
sørgmodige Glans i det hvide Tin, hvori mine Vaser blev udførte
hos Mogens Ballin, at jeg følte det samhørende med noget hvidt i
Digitized by L^ooQle
606
Dekorativ Kunst
mit Væsen. Mellem de Ædelstene, jeg lod indfatte i de Smykker
jeg tegnede, ledede Ametystens dugmilde violblaa min Tanke hen
paa Høstmorgenens Dæmring, ligesom jeg altid tror at se Elskovens
brune Skygger, Mand og Kvinde, haste hen over Rubinens blodig-
røde Lys, eller ser Modersmilet lyse mildt ud fra det gule Ravs Indre.
Det hvide Tin, de milde Ametyster — herover formede jeg min Figur;
ingen ser vist klarere end jeg, hvor lidet jeg har naaet af, hvad
jeg søgte. Da saa min Figur var færdig, søgte jeg en Titel til
den; ingen kommer jo gennem denne Verden uden med sin Døbe-
seddel i højre Haand, ja ikke engang i Himlen kommer han. Saa
formede denne Sætning sig i mig: „Som Morgenstjernen springer
frem af den lavendelblaa Nattehimmel, saaledes sprang du frem,
du hvideste Tanke, af mine Tankers Tavshed”, — det syntes mig at
svare til mine Tanker og at kunne lede andre paa Spor, og er det
ikke Meningen med en Titel? Det er disse Tanker, Hr. Jørgensen
fejer af med et flot: „Selvfølgelig er den af Tin med indfattede
Ametyster”. Men jeg spørger ethvert følende og tænkende Menneske:
er denne Inspiration fra mit Materiale virkelig ganske værdiløs, er
det ikke en fuldt forsvarlig kunstnerisk Undfangelse, er ikke Kunst
Forsøget blandt mange andre paa at knytte Traade fra Sjæl til
Sjæl, ja er det ikke hele Livets Hensigt, ligegyldig hvad Navn
man giver det, med hvad Midler man opnaar det, hvor man søger
sine Midler? Hvad hjælper mig her Hr. Jørgensens ufejlbarlige Re-
cept, den samvittighedsfulde og minutiøse Gengivelse af Modellen ; jeg
har studeret megen Anatomi, mange Modeller, hvert Øjeblik og
over for alle Mennesker er jeg optaget af Menneskets Bevægelser;
som Udtryk for det indre Liv interesserer alt mig, men jeg ønsker
at anvende mine Studier, de er mig et Middel, intet Maal. Men
Hr. Jørgensen forekommer mig at stampe blindt rundt i Ting, hvis
Overflade han kun skimter, skønt han tror at arbejde „med vidt
opspilet Blik”; han forveksler stadig Maal med Middel. At han er
en lærd Mand, betvivler jeg ikke, han bruger mange Navne og
synes at have rejst meget, han foragter Fotografier, som dog
bringer os, der ikke formaar at rejse, mange Indtryk. Men Tin-
genes Væsen fatter han ikke, saa lidt som Viggo Stuckenberg i
sine naive Artikler i „Politiken”; disse to Kritikere ligner for øvrigt
hinanden paa et Haar, af hvilken fælles Grund forstaar jeg des-
værre for godt. Den eneste Forskel er den, at V. Stuckenberg er
en fremragende Digter ved Siden af sin kunstkritiske Virksomhed.
De angriber begge „Stilen”, „den dekorative Retning”, det er gaaet
Digitized by L^ooQle
Dekorativ Kunst
607
slemt ud over Johannes Kraghs Billede „la Morte dell’ Estate", det
er kun Dekorationsarbejde, det er „litterært*, det er „Import lige
til Navnet*. Hr. Jørgensen ønsker, at Kragh og Struckmann maatte
forsvinde fra lin Udstilling ligesom Ægteparret Slott-Møller. Helst
maatte de vist, forstaar jeg ret, sammen med Siegfried og Olga
Wagner, Rudolph Tegner, Einar Nielsen og jeg, forsvinde fra Jor-
dens Overflade; — desværre er vi spillevende. Hvad nu Struck-
mann og Slott-Møller angaar, er Betegnelsen „litterær* mig ganske
gaadefuld, men, for at holde mig til en enkelt, hvad Johannes Kragh
angaar, forstaar jeg Beskyldningen saaledes, at Kragh modtager
sine kunstneriske Impulser ikke direkte gennem den ham om-
givende Natur, men middelbart gennem Litteratur, i dette Til-
fælde gennem Gabriele d’Annunzio’s Bøger. Men er ikke Impulserne
Betragteren ganske uvedkommende? Hvad vedkommer det ham,
hvorfra en Kunstner henter sine Indtryk? At en bevæget Aand
giver sig til Kende, er dog det væsentlige. Og ingen, som har
ringeste Følelse for Kunst, vil kunne nægte, at i „Morte dell' Estate*
giver et betydeligt Menneske sig til Kende i dette gribende, læng-
selssyge Digt over den døende Natur. Hvorfor vrantent møde
frem med graa Teorier som „litterært*, „dekorativt*, „falsk
Klassicisme* over for disse stærke Indtryk? Mindst forstaar jeg,
at en Kunsthistoriker, som dog modtager mange af sine bedste
Indtryk middelbart gennem Kunst, kan lange dette „litterært*-
Spark ud. At der er en Tilknytning til Gabriele d’Annunzio synes
mig kun en Fordel; hvilke stærke Stemninger myldrer ikke frem
hos ethvert Menneske, som har besøgt Italien, ved d’Annunzio’s
blotte Navn, og hvilket dannet Menneske kender ikke d’Annunzio’s
Bøger? — Eller er det Kulturen, man vil til Livs?
Hr. Jørgensen paastaar til Støtte for sin Receptteori, at „al
Billedkunst oprindelig er fremstaaet af rent mekanisk Naturgen-
givelse*. Bortset fra det ørkesløse i saadanne Overvejelser — man
kunde lige saa vel sige, at al Kærlighed er Forplantningsdrift, det
er maaske nok Grundvolden, nu er den i hvert Fald en meget lin
og kompliceret Bygning — , saa er det en ganske falsk Paastand.
Som alle bekendt er Kunsten opstaaet af Trangen til at smykke
sig selv og sine Boliger („ornamental*, „dekorativ*, „monumental*
Kunst) med rytmisk gentagne Linier og Former. Rytmens Skøn-
hedsvirkning, det beroligende, tilfredsstillende i Ornamentet, blev
hurtigt opdaget, først langt senere traadte Natur-, Modelgengivelsen
Digitized by L^ooQle
608
Dekorativ Kunst
til, langt, langt senere opdagedes Perspektivets Love; Lysets og
Farvens Mangfoldighed er vor Tids Bidrag.
Denne Følelse for Rytmens Skønhedsvirkning, for Ornamentet,
er gaaet tabt i en iagttagende, dissekerende Tid; Genindsættelsen
af Ornamentet — dette Ord brugt i videste Forstand, altsaa ogsaa
om Figur- og Landskabskunst — er den „dekorative Stil* s Livs-
indskud, det er urgammelt, dog fuldt moderne ved sin Samhørighed
med Tidens store Samlingstanker. Den maleriske Følelses Indordnen
under Fladedekorationen, de arkitektoniske Love i Skulpturen,
Sansen for Materialets Skønhed, Bestræbelsen for at finde den
Linie, der ligesom et Facit uddrages af de mange Cifre, er den
nyeste Tids vægtige Indskud, som man ikke bør lade haant om.
Joachim Skovgaard har for øvrigt længe erkendt og anvendt disse
nye Værdier, hvorfor angribes han da ikke, han er dog saa „deko-
rativ* og „litterær* som nogen; er Biblen maaske ikke Litteratur?
— Eller er det den gamle danske Respekt for Autoriteten, som kun
tillader at spænde Ben for de unge, de forholdsvis værgeløse?
Hr. Jørgensen undrer sig meget over, at „de samme, som
sværmer for den florentinske Billedkunst fra Renæssancen og dens
Efterlignere, finder den samtidige antikiserende Ornamentik dræbende
kedsommelig og akademisk* og henviser til „Fremtidens Kunst-
historikere* at hitte ud af denne Modsigelse. Modsigelsen er dog
kun tilsyneladende, vi beundrer Florentinerne for den Maade,
hvorpaa de udfylder Billedfladen uden nogen Tid at bryde den, men
kan dog ikke finde os i den hensigtsløse Ophobning af ganske in-
kommensurable, naturalistisk formede Plante-, Dyre- og Menneske-
brokker, der udgør den Tids Dekoration. „Fremtidens Kunsthisto-
rikere* kan knække deres Tænder paa den Nød, at den samme
Kunstperiode ikke formaaede at overføre sine Billedresultater paa
Dekorationens Omraade — dem om det. Men vi har vore orna-
mentale Paavirkninger fra Japan, Kina, Indien ; vi har søgt til dem,
netop fordi vi ikke fandt de Love, hvorefter vi arbejder, andet-
steds respekterede.
Hr. Jørgensen finder, at Tempera — han kunde tilføjet Fresko,
Kalkmaleri — er nervepirrende, opsigtsvækkende Effektjageri, det rene
Skaberi. Enhver arbejdende Kunstner véd dog, at den almindelige
Olieteknik, hvis den kan kaldes Teknik, er det mest nervepirrende
Anarki paa Teknikkens Omraade, som nogen Tid har eksisteret
Eller er det ikke nervepirrende for en Kunstner at vide med Sik-
kerhed, at hans Billeder, som han bruger sine Aar og alle sine
Digitized by
Google
Dekorativ Kunst
609
bedste Tanker til at fremstille, skaller af, drysser af, springer, løber
i sejge Klatter ned ad Lærredet. Trænger nogen endnu til at
overbevises, da gaa han op paa ethvert moderne Galleri og sam-
menlign de Billeder fra Perioden efter 1870 med dem fra fore-
gaaende Perioder. Og naar saa denne Straffedom kun ramte den
slette Kunst, — men den rammer retfærdige og uretfærdige. Paa
Teknikens Omraade er Gotfred Christensen en langt farligere Anar-
kist end Willumsen er det paa Kunstens Omraade. Men her tror
jeg ogsaa, at Hr. Jørgensen staar ret ene i sin antikverede Betragt-
ning; det kan dog enhver Handelsmand forstaa, at han ikke er
tjent med, at de Billleder, han køber nu, om ti Aar er værdiløse.
Endelig vil jeg sige til de unge Kritikere, som ved deres
Tavshed tvinger den unge Kunst til Selvforsvar uden deres Med-
virkning: I har en Pligt til at lede, at føre, som I forsømmer,
det vil i Længden blive jer egen Skam. „I burde skrevet det —
nu kan I læse det1
Gudmund Hintzb
Tilskueren 190*
39
Digitized by L^ooQle
SPANIENS FREMGANG
elvfølgelig havde Lord Salisbury Uret, da han
under den spansk-amerikanske Krig kaldte Spa-
nierne „en døende Nation*. Et Folk dør ikke,
saa længe det formerer sig. Slette Samfundsind-
retninger og Love kan tvinge det i Døs, men naar
nogle af disse Hindringer hæves, kan det vaagne
og rejse sig paany.
I Aarhundreder har saadanne slette Love og Institutioner
hæmmet Spanierne; men det synes, som om Spaniens ulykkelige Krig
med Amerika ved at berøve — eller befri — Landet for dets Ko-
lonier har taget et hæmmende Tryk fra Folket. Der er efter Kri-
gen vaagnet en Energi og Foretagsomhed, som allerede har for-
vandlet store Dele af Spanien og skabt nyt Liv og Fremskridt.
Hvorvidt det vil vise sig stærkt og varigt nok til helt at forny det
gamle Spanien, er det ikke raadeligt at udtale sig om; den egen-
lige Aarsag til Spaniens Ulykker, den fra Fædrene nedarvede guds-
jammerlige Styrelse, er jo endnu vel ved Magt.
Spaniens Forfald stammer fra dets Stormagtstid, Ferdinand og
Isabella rejste Murene til et Verdensrige, men de undergravede
Bygningens Grundvold. Før deres Tid havde Folket en økonomisk,
politisk og religiøs Frihed, i hvis Lys alle dets bedste Egenskaber
udfoldede sig. Faa havde for meget, fordi færre havde for lidt.
Det var et kraftigt, nøjsomt og energisk Folk, der genvandt Spa-
nien fra de mauriske Arvefjender.
Men med Ferdinands og Isabellas Komme lagde Inkvisitionen
sig kvælende over Tankelivet, Cortes' politiske Betydning svandt
Digitized by L^ooQle
Spaniens Fremgang
611
og Kommunernes Selvstyreret indskrænkedes. Snart tabtes ogsaa
den økonomiske Frihed. Adelen, der mistede sin politiske Indfly-
delse, trak sig tilbage til sine Godser, hvor den søgte at kappes
med Kongerne i Pragt. De smaa veldyrkede Bøndergaarde veg
efterhaanden for store sletdyrkede Adelsgodser, og de frie flittige
Bønder blev dovne Herskabstjenere. Folket vilde være bleven øde-
lag*. selv om Guldfloden fra Amerika ikke var kommen til. Men
den fremskyndede Forfaldet. Folk gad ikke arbejde ærlig, men
ønskede let vunden Rigdom og søgte at faa den ved at krybe for
Kongerne eller deres Stormænd. Under Karl V rejste man sig
endnu til et forgæves Forsvar for Folkets Rettigheder; det førte
til, at Kommunernes Frihed helt knustes. Og med Filip II blev
Folkets Fornedrelse fuldstændig, sammen med Landets Udmattelse
og Forarmelse ved hans Stormagtspolitik. Ved hans Ligfærd rin-
gede Klokkerne over en død Monark og et skindødt Folk.
Det var en Vanære at arbejde; der var ganske vist endnu c.
600,000 „Moris cos* tilbage, der trods Tvangsomvendelser, Pine-
bænk og Kætterbaal var saa ukristelige, at de arbejdede, og endnu
rislede Vandet ud over Vinhaverne fra de andalusiske Kanaler.
Men Filip III fik hurtig gjort en Ende paa en saadan Vederstygge-
lighed. Han eksporterede los Moriscos til Afrika, hvor de sultede
ihjel, og fra den Tid fandtes i Spanien kun Hidalgos — Hijos
de algo = „Sønner af Noget*. Forgæves gjorde Karl III, paavirket
af Oplysningstidens Ideer, de hæderligste Forsøg paa at løfte Fol-
ket Filip II havde for godt fuldendt Ferdinands og Isabellas
Værk.
Blandt Filips store og gode Handlinger er der en, hvis Virk-
ninger næppe er blevet værdsatte efter Fortjeneste. Peter den Store
vilde gøre Rusland tilgængeligt for europæisk Kultur; derfor flyttede
han Hovedstaden fra Moskow til St. Petersborg. Filip II vilde, at
baade han og hans Efterkommere skulde leve i en halvhellig Af-
sondrethed; derfor opgav han alle de gamle Hovedstæder og flyt-
tede til det øde Madrid. Og fra hans Tid til nu har Kastilien og
Madrid styret Spanien. Men et Land, der styres fra sit Centrum,
vil altid blive slet styret, fordi Befolkningen dér er mindst tilgæn-
gelig for ydre Paavirkning og ny Ideer og derfor naturligt nok
præges af den krasseste Konservatisme. Og Spanien, der næsten
var afskaaren fra det øvrige Europa ved Pyrenæerne og holdt i
den utroligste Uvidenhed af et Præsteskab, talrigt som Ormene i
3>i*
Digitized by L^ooQle
612
Spaniens Fremgang
Filip II.s Legeme, kunde godt have trængt til al den ydrePaavirk-
ning, det kunde faa.
Der sad nu disse affældige Konger med deres Hærskarer af
Præster og regerede et skindødt Land. For Spaniens Skyld kunde
den Dødens Tilstand godt være blevet ved til nu. Folket var saa
yderligt fornedret økonomisk og intellektuelt, at det ikke havde
fostret en eneste Stormand siden Frihedstidens Eftergrøde. Men
da udstrakte Napoleon sin mægtige Haand over Pyrenæerne, og
den fjerde Karl og den syvende Ferdinand maatte i Bayonne af-
træde Isabellas og Karl den Femtes Krone til Usurpatoren. Det
blev for ham Begyndelsen til Enden. Thi ét var at berøve en
sølle Fyrste hans Krone, en ganske anden Ting at træde den tal-
løse spanske Gejstligheds Interesser for nær. Og Revolutionen og
Napoleon betød netop alt det, som Spaniens 100,000 værdige,
hellige Fædre hadede hjærteligst: Oplysning, Frisind og Fremskridt.
Hvor blev der Plads til dem, naar Spanien nu omformedes i
fransk Aand? Intet Under, at Præsterne ophidsede Folkets Fana-
tisme, indtil Modstanden mod Napoleon slog ud i de lyse Luer,
der var Forvarslet for Moskows Brand.
Præsterne sejrede. De fik deres kære syvende Ferdinand
igen, og han viste sig hurtigt villig som skyldig til at efterligne
de franske Emigranter, der kom tilbage til Frankrig og intet havde
lært og intet glemt. Men Kampen mod Napoleon havde sat Spor
i Folkets Liv, og to ny politiske Faktorer var skabte. Af de under
Guerillakampene dannede Juntaer fremstod Mænd med politisk
Interesse, nogle, hvem Fædrelandets Vel laa paa Hjærte, andre,
hvem det kun gjalt at faa deres Part af den koloniale Kranse-
kage, som Fyrsteyndlinge og Præsterne hidtil havde delt. Og iblandt
Guerillabandernes fanatiske Anførere var der mange, i hvis Tor-
nystre Marshalstaven allerede var ganske synlig. Saa at Ferdinand
kom tilbage til det Land, han havde efterladt i Præsternes Vare-
tægt, for at finde to nye Medbejlere til den fede Fløde fra Kolo-
nierne: Politikerne og Generalerne. Og fra 1814 til 1876 var Spa-
nien en Tumleplads for alle disse forskellige Ærgerrigheder. Ab-
solutisme og Republik, Revolution og Modrevolution, Pronuncia-
mento og Præsteregimente afløste hinanden med kalejdoskopisk
Hurtighed og Uregelbundethed. Syd-Amerika løsrev sig, men de
tilbageblevne Kolonier udpressedes blot saa meget des stærkere.
Saaledes blev det ved til 1876. Da gik det pludselig op for
alle de stridende Parter, at de gjorde meget klogere i at dele
Digitized by
Google
Spaniens Fremgang
613
Magten og — Gevinsten end at fortsætte som hidtil. Et højtide-
ligt Forlig blev indgaaet og kaldt den spanske Konstitution, og
Folket, hvem det var ligegyldigt, om Ravnene eller Kragerne løb
af med Byttet, fandt sig i alt.
Det kunde det for Resten til en vis Grad ogsaa godt. Saa
længe det spanske Folk vilde finde sig i at henslæbe sit Liv i Uvi-
denhed og Usselhed, kunde det jo dog altid gøre Regning paa, at
der vilde falde nogle Krummer til det fra de rigefe Bord, naar
Rovet fra Kolonierne skulde deles mellem Magthaverne. Saa længe
Spanien havde Kolonier, som det ved prohibitive Toldskatter paa
indførte Varer kunde tvinge til at tage alle deres Fornødenheder
fra Moderlandet, vilde der jo altid være nogle Fabrikanter og Ar-
bejdere, nogle Handlende og Sømænd, der spandt Silke ved at
sælge disse Varer. Og saa længe gik alting saare godt. Den
spanske Bamekonge, om hvis Fremtid det selv nu vilde være for
tidligt at spaa, havde Titler, Paladser og Uniformer, Politikerne
havde mer eller mindre fede Poster i Kolonierne at bortgive eller
sælge til Slægt og Venner, Præsterne havde et absolut aandeligt
Herredømme over alle Landets Mødre og Døtre og der igennem
al ønskelig Indflydelse paa Mændene og derved tillige ube-
grænsede Muligheder for at forøge deres egne og Kirkens Rig-
domme. Og Generalerne, ja det var jo dem, der holdt Styr paa
Kolonierne, hver Gang Udsugeiserne fristede disse til Oprør, saa
deres Vederlag var selvfølgelig ikke ringere end de Tjenester, de ydede.
Da var det, at Amerika fik Lyst til de spanske Kolonier, og
i Opstanden paa Kuba fandtes et pænt Paaskud til at gribe ind.
Dronning-Regentinden var ikke et Øjeblik i Tvivl om Udfaldet af
en Krig med Amerika; men hun var heller ikke i Tvivl om, at
det vilde koste hendes Søn Kronen, om hun modsatte sig den. Don
Carlos havde erklæret, at han i saa Fald vilde gribe til Vaaben
»til Forsvar for Spaniens Ære"; og hvad langt værre var, alle de
slette Præster, Politikere og Generaler, der hidtil havde levet af at
udbytte Kolonierne, vilde straks være rede til at støtte ham. Thi
de vilde naturligvis ikke opgive deres Levebrød uden Sværdslag,
ganske særligt da det jo ikke var dem, men kun Folkets unge
Sønner, der skulde give og tage disse Sværdslag. Selvfølgelig
kom da Krigen, og Spanien maatte afstaa alle sine Kolonier und-
tagen dets udstrakte Besiddelser i Nordafrika, hvoraf det stadig
nyder et Nettounderskud af 2 Miil. Pesetas.
Det blev altsaa Enden paa Spaniens koloniale Magt. 400
Digitized by LjOOQle
614
Spaniens Fremgang
Aar efter Amerikas Opdagelse rar den sidste Fjer plukket af Spa-
niens Falkeham, og Landet kom ud af Krigen tynget af Gæld,
med et Folk, hvis næsten eneste Indtægtskilde — Udbytningen af
Kolonierne — var ophørt at flyde. Det er forstaaeligt, at man da
kunde tale om Spanien som et døende Folk; thi det synes virke-
lig, som alle Sunde var lukkede. Men Nød lærer nøgen Kvinde
at spinde, og for første Gang i 400 Aar gik det op for Spanierne,
at nu var der ingen mere at falde tilbage paa, nu gjalt det om
at hjælpe sig selv. De tog fat med megen Energi, og naar hen-
ses til al den direkte og indirekte Modstand, det herskende Tre-
kløver lægger i Vejen, er der al god Grund til at beundre de
Fremskridt paa Erhvervslivets Omraader, Folket har gjort paa
Trods af en elendig Styrelse og elendige Love. Tomerose er
vækket af sin Søvn; men den onde Troldmand lever endnu og
pønser bestandig paa ny Ulykker. Vil det lykkes det spanske
Folk at vaagne til hel og fuld Deltagelse i den europæiske Kultur
og Civilisation, eller vil det atter efter faa Aars Kraftanstrængelse
synke tilbage til Præstevældets og Korruptionens Mørke? Qui
vivra, verra. Men naar man ser de næsten haabløse Kaar, hvor-
under saa store Fremskridt har fundet Sted, tør man i det mind-
ste formode, at det spanske Folk ad fredelige Reformers Vej vil
naa til at gøre Ende paa den forsmædelige Styrelse, som det har
taget i Arv efter Fortidens koloniale Udplyndringssystem.
Men det vil ikke gaa helt glat selv i heldigste Tilfælde. Thi
intet Sted i Verden findes der under saakaldte konstitutionelle
Former en saa skamløs Korruption som i Spanien. New York
har sin Tommany Hall; men Lederne dér er ikke langt fra at
kunne kaldes en Samling af Helgener, sammenlignet med en al-
mindelig spansk Politiker. Konservative, Radikale, Republikanere,
alle har de kim et Maal: at berige sig selv og deres Tilhængere.
Der siges at være almindelig Stemmeret til det spanske Folketing:
Kongressen; men Regeringen udpeger i hver enkelt Kreds Folke-
tingsmanden, og „el caciquismou besørger saa Resten. Hvert Di-
strikt har sin „ cacique “, eller som Tommany Hall vilde sige sin
Boss, og denne skal nok sørge for, at den rette Kandidat bliver
valgt Skulde Oppositionskandidaten tilfældigvis have faaet de
fleste Stemmer, behøver man jo ikke at tælle alle hans Stemme-
sedler; de kan jo forsvinde. Og forsvinde gør de, og Regerings-
kandidaten bliver valgt. Til Gengæld maa saa denne skaffe el
cacique og dennes Tilhængere alle de Stillinger, Monopoler og
Digitized by L^ooQle
Spaniens Fremgang
615
Koncessioner, de maatte ønske. Det er gennem el cacique’s Pro-
tektion, at Embedsmænd udnævnes i Spanien, og de er sikre paa
deres Stilling, indtil Modpartiet kommer til Magten. Men saa maa
de alle gaa, den ny Regering erklærer dem simpelthen færdige;
cesantcs. Det gælder derfor for Embedsmændene ikke oro, hvem
der kan udmærke sig mest ved Flid og Dygtighed, men hvem der
kan udpresse mest af Befolkningen i den Tid, han er i Embedet.
Og dette gaar'igen fra den højeste til den laveste. Vil man i
Madrid være sikker paa at faa sin Post udleveret, maa man staa
sig godt med Postbudet, og hertil er der kun et Middel. Det er
endogsaa fornylig gaaet saa vidt i den lille By Durango, at det
næsten gik for vidt Byen har 4,350 Indb. og kun ét Postbud.
Det forrige Postbud — naturligvis en Protégé af el cacique —
aabnede ganske ugenert Folks Breve, udtog Værdisager og benyt-
tede sig af de i Brevene indeholdte Hemmeligheder til at lave en
hel Pengeafpresningsforretning. Alle Klager prellede af paa el
caciques trofaste Bevaagenhed. Han levede saaledes i Velvære og
Tilfredshed og døde mæt af Dage i glad Bevidsthed om, at selv
efter hans Død vilde hans Navn være knyttet til Bestillingen, for
hans Søn overtog den. Men Sønnen indskrænkede sig ikke til at
fortsætte Faderens Forretning; han lagde simpelt hen Skat paa
Befolkningen; de, der ikke betalte, fik ingen Breve. Ministeren,
til hvem der blev klaget, turde ikke røre ham af Frygt for el
cacique, og det er mere end tvivlsomt, om Folkerepræsentationen,
hvem man derpaa henvendte sig til, kan gøre noget ved Sagen.
Dette er nok et graverende, men ingenlunde noget enestaa-
ende Eksempel paa Korruptionen. Det kunde forøges med tusind
andre fra alle Administrationens Grene. Dommere, Toldbetjente,
Politibetjente, Jernbanebetjente, alle er de angrebne af Korrup-
tionen, alle fra Ministeren til den armeste Natvægter. Og over
alt, hvor den vaagnende Foretagsomhed søger ny Veje, løber den
Panden imod al denne Usselhed.
Der findes paa hele Europas Kyst faa Byer, der bedre egner
sig til Havnestad en Cadiz. Ikke blot som Kulstation paa Vejen
til Middelhavet, ikke blot som Udførselshavn til Afrika, men
ganske særlig som Ind- og Udførselsbavn til og fra Sydamerika
har Cadiz fortrinlige Betingelser, nu da en Tilnærmelse mellem
det spansktalende Sydamerika og Moderlandet staar paa Dagsor-
denen. Det er da ogsaa vedtaget at bygge en Havn dér i Løbet
af de næste 15 Aar, en Havn til 19 Mili. Kr. og med en Dybde
Digitized by LjOOQle
616
Spaniens Fremgang
af 32 Fod. Og hvis Cadiz saaledes blev gjort til Vesteuropas Dør
mod Sydvest, vilde en Rejse til Sydamerika blive 2 Dage kortere.
Men — hvis intet Systemskifte finder Sted, vil Havnen sikkert
ikke være nærmere sin Fuldendelse om 15 Aar end idag; det
gamle 40aarige Bræddeskur, der gør Tjeneste som Jernbanestation,
vil næppe nok have faaet ny Maling, og den Jernbanelinje, der
kunde forkorte Afstanden til Madrid med 15 Mil, vil stadig ikke
være anlagt. Der er ganske vist allerede i 1880 bleven givet
Koncession paa denne Bane til et af de store Jernbaneselskaber;
men dette har større Fordel af at lade Banen forblive ubygget, og
— mod en lille Erkendtlighed hist og her — har dette ogsaa godt
kunnet lade sig gøre.
Saaledes i stort og smaat. Medens de daarlige Veje og
Manglen paa Jernbaner umuliggør et indbringende Agerbrug i det
indre af Landet, har de samme Faktorer indtil for ganske nylig
ogsaa gjort det umuligt for Fiskerne paa Galiciens Kyster at ud-
nytte det rige Fiskeri der oppe. De senere Aars daarlige Udbytte
af Fiskeriet ved Bretagne har imidlertid givet det galiciske Fiskeri
et Stød fremad, og Fiskerbaade paa halvandet hundrede Tons er
i megen Efterspørgsel. Maaske vore Baadebyggere kunde finde
nogen Afsætning for saadanne Baade i Corunna.
Medens Manglen paa Jernbaner saaledes hæmmer al Produk-
tion, er en rig Godsejers Ønske tilstrækkelig til at standse Fuld-
endelsen af en paabegyndt Jernbane 2 Kilometer fra Endestationen.
Og medens store Dele af Spanien er fortrinlig egnet til Tobaks-
dyrkning, er Tobaksmonopolet i Hænderne paa et Selskab, der
paa faa Egne nær ganske har forbudt Dyrkning af Tobak.
Naar Regeringen imidlertid har udlejet dette Monopol til et
privat Selskab, da er dette kun sket af Nød og Trang for dog at
faa noget ud af det. Thi skulde Regeringen selv lade Tobaks-
skatten opkræve, vilde der slet intet komme ud af den. Det span-
ske Skattesystem er overhovedet et aldeles fortrinligt Eksempel paa,
hvordan et Skattesystem ikke bør være, da de uhyre Toldskatter
og de uhyre Formueskatter absolut opfordrer til Korruption, der
da ogsaa gaar saaledes i Svang, at det er en ren Sjældenhed at
finde en Mand, der ikke unddrager sig sine Pligter som Skatte-
borger. Naar hertil kommer en svimlende, men højst ulige paa-
lagt Akcise — i Madrid 14.71 Pesetas pr. Individ og f. Eks. 5,35
Pesetas i Malaga — er det ikke at undres over, at Tanken om Grund-
værdibeskatning kan vinde Tilhængere i Spanien. Regeringen ser
Digitized by L^ooQle
Spaniens Fremgang
617
for Resten godt nok selv, hvor fordærveligt Skattesystemet er; men
den er nødt til at blive ved paa den en Gang betraadte Vej. Thi
dens tre Herrer er naturligvis ikke Tilhængere af Grundværdi-
beskatningen, og da Toldskatteme paa Grund af Smugleri og Be-
stikkelse saa at sige ingen Indtægt giver, maa den være glad for
de 90 Miil., som Akcisen giver i Statskassen saavel som for, hvad
den kan faa ind ved Salg af Monopoler. Saaledes fik i 1897 —
naturligvis ved Korruption — et Selskab i Madrid Monopol for 25
Aar paa Produktion af Sprængstoffer. Mens disses Beskaffenhed
øjeblikkelig forringedes betydeligt, steg Prisen lige saa øjeblikkeligt
fra 84 til 150 Pesetas pr. 100 Jtt. Mineejernes Forening, hvem det
var af Vigtighed at faa gode Sprængstoffer, tilbød da at betale
Statskassen a arligt 3 Mili. Pes., — den Sum, Selskabet betaler for
Monopolet — bare for at faa Fabrikationen frigivet igen. Men Sel-
skabet havde altfor godt Rygstød blandt los caciques, og Mine-
ejernes Tilbud afvistes med Foragt.
En Nation, der styres af saadanne Politikere, skulde synes at
være vel rejst, uden at den behøvede yderligere at belemre sig
med Præstekjolen og Sablen. Men Spanien er velsignet med begge
i overdaadigt Maal. I 1897 var der saaledes en lille tilfreds Flok
paa 72077 Præster, Munke og Nonner til en Befolkning af 17%
Miil., og Redaktøren af La Revista Cristiana opgav omtrent sam-
tidigt Udgiften til denne Befolknings Forbrug af Vokslys og Røgelse
til 29,200,000 Pesetas om Aaret og det til Trods for, at Religiøsi-
teten sidder ret løst i hvert Fald paa den mandlige Del af Befolk-
ningen. Behøver man at undre sig over, at kun 32% af denne
kan læse og skrive, skønt der har været Skoletvang siden 1857.
Thi Præsterne ønsker ingen Oplysning, og vil Regeringen ikke lade
Skolelærerne, — der for øvrigt heller ikke altid kan læse og skrive
— sulte ihjel, ja saa er Vejen ikke lang til Paven og fra Paven
til Don Carlos. Regeringen maa kort sagt gøre saa nogenlunde,
hvad Præsterne vil, hvis den ønsker at undgaa Karlisturoligheder.
Endelig er der Generalerne. Skønt disse ikke længere er for-
nødne til at holde den kubanske Ko, medens Regeringen malker
den til Blods, er de der jo nu engang i hundredvis, og kun saa
meget mere fordringsfulde og ubelejlige, som de intet har at be-
stille. Og vil Regeringen undgaa Pronunciamentos, maa den se
at holde sig gode Venner med dem. Under det tredobbelte Pres
af el caciquismo, Militarismen og Klerikalismen maa altsaa Bud-
gettet affattes. — Det er derefter.
Digitized by L^ooQle
618
Spaniens Fremgang
Budgettet for 1904 paaregner en Udgift af ialt 968 Mili. Pes.
Deraf gaar til Forrentning af en Statsgæld paa 101/* Milliard Pe-
setas 409 Mili. Pes.
Ciyillisten er 9.2 — —
Pensioner løber op til den selv efter amerikansk
Maalestok forholdsvis respektable Sum af . . . 72.69 — —
Kirkeministeriet forbruger 54 — —
Hæren 154.3 — —
Flaaden 36.7 — —
Derefter kan man kun undres over, at der bliver 43 Miil. til
Undervisningsvæsenet, hvis man da ikke hellere vil undres over
hvor disse 43 Mili. bliver af.
Af Indtægtssiden er det eneste, der opfordrer til særlig Omtale,
en Post paa 172.5 Mili. Pesetas, der indkommer fra Tobaksmono-
polet og (væsenligst) fra Lotteriet. Hangen til let erhvervet Vin-
ding sidder Folket i Blodet fra Koloniregimentets Tid, derfor spiller
det gærne sin sidste Skilling bort, medens Regeringen med Til-
fredshed ser paa den voksende Indtægt af Lotteriet. Tiden har
Brug for Indtægter nu, da der ingen Kolonier er at plyndre, og
Generalerne koster mange Penge. Saa naar Renterne af Stats-
gælden, der i alt væsenligt skyldes Kolonialkrigene, er betalte, faar
Generalerne endnu Halvdelen af Resten: 191 Mili. til Hær og
FIaade og det meste af de 72 Mili. til Pensioner. Til at afholde
alle Rigets ikke militære Udgifter bliver der altsaa kun ca. 300
Miil. eller ikke saa nær V« af Indtægterne. Selv det var Generalerne
ikke tilfredse med, saa da Silvela i Foraaret 1899 kom til Magten,
var Budgettet belastet med yderligere betydeligt forøgede Udgifter til
Hær og FIaade, medens Agerbrug, Handel og Industri slet ikke
var betænkte. Men det blev selv de taalmodige Spaniere for meget
Paa ægte kinesisk Vis svarede de herpaa med at gøre General-
strejke; alle Butikker lukkedes, alt Arbejde standsede. Generalerne
saa, at de var gaaet for vidt, og tillod Regeringen at frafalde Kra-
vene. Det er at haabe, at det nylig mellem England og Frankrig
indgaaede Forlig om Marokko vil lade Spanierne indse det unyt-
tige i de fortsatte uhyre Rustninger, saa at det spanske Folk —
det eneste af alle Europas Nationer, der ikke i Kampen for Til-
værelsen helt har glemt at nyde denne — i en ikke for fjern Frem-
tid kan se et Budget foreslaaet, der ikke berøver det alle Mulig-
heder for en anstændig Tilværelse saa absolut som de nuværende.
Digitized by ^.ooQle
Spaniens Fremgang
619
Dog til Trods for al denne Jammerlighed er den private Fore-
tagsomhed vaagnet, og store Fremskridt er gjorte i de sidste 5 — 6
Aar. Mange af disse Fremskridt er, som vel kan ventes under
Hensyn til alle de lovskabte Hindringer, usunde og er allerede del-
vis standsede. Men mange er skete paa Grund af de efter Kolonier-
nes Afstaaelse skabte sundere Produktionsforhold og tør derfor have
blivende Betydning. Deres Tilblivelse skyldes denne Nationalulykke,
der er bleven en Velsignelse baade for Agerbrug, Industri og Handel.
De ved Koloniernes Tab vundne Fordele var mange og mange-
artede. Dels var der den direkte, at mer end 100,000 unge, kraf-
tige Mænd, der i Aarevis havde været unddraget fra Produktionen,
nu kom hjem og hengav sig til denne med Liv og Lyst Og i
Følge med dem kom en Mængde koloniale Kapitalister, med over
500 Miil. Pesetas, som de anbragte i produktive Foretagender i
Hjemlandet.
Men alt dette var for lidet at regne i Sammenligning med, at
alle Produktionsforhold blev betydelig sundere, da det af spanske
Producenter hidtil monopoliserede Marked i Kolonierne tabtes for
Spanien. Thi der maatte nu søges et Marked i Hjemlandet for
alle de Artikler, der ikke kunde konkurrere med Amerikanerne paa
Koloniernes Marked. Saaledes ophørte omtrent øjeblikkelig Ud-
førslen af Bomuldstøj fra Barcelona — 1899 var dens Værdi ca.
51 Mili. Kr. 1901 kun 1,2%, 000 Kr. Ligeledes ophørte Udførslen
af Kom og Grøntsager, hvorpaa Spanien hidtil havde haft et saa-
dant Monopol, .at spanske Købmænd indførte Kom fra Udlandet
for at sælge det til Kolonierne med 100% Fortjeneste. Men Ud-
førslen af andre Artikler som f. Eks. Chokolade, Vin og Olie naaede
hurtigt tilbage til de velkendte Markeder i de fordums Kolonier.
Og medens de andalusiske Gartnere snart fandt Vej til Gi-
braltar og derfra til det engelske Marked, har heller ikke Barce-
lona mistet noget ved Koloniernes Tab. De kataloniske Fabrikanter
begyndte straks efter Freden at producere for Hjemmemarkedet, og
selv om Fortjenesten herved, trods en høj Toldbeskyttelse, ikke er
saa stor som dengang de havde Monopol paa Koloniernes Marked,
er Omsætningen dog vokset saaledes, at Totalfortjenesten er større.
Fabrik paa Fabrik anlægges, og alle har de endnu nok at gøre,
og Barcelona tiltager fra Dag til Dag i Rigdom og Folketal, saa
den nu har over 600,000 Indbyggere.
Den kataloniske og særligt den barceloniske Industri er i en saa-
dan Trivsel, at den snart vil have overfyldt det stærkt toldbeskyt-
Digitized by L^ooQle
620
Spaniens Fremgang
tede Hjemmemarked, med mindre dettes Købeevne forøges ganske
betydeligt. Meget varsler om, at dette sidste vil ske; men overalt
og ogsaa i Katalonien har Agerbruget været skrækkelig forsømt.
Den stærke Tilvækst i Barcelonas Folketal har derfor skabt sær-
deles høje Priser paa Fødemidler, saa høje, at man skulde synes,
at der her maatte kunne være et fordelagtigt Marked for vore
Landbrugsprodukter trods Tolden. Denne beløber sig til 12,50 Pe-
seta pr. 100 Kilo for Æg eller regnet efter Pesetaens nuværende
Kurs omtrent 4 Øre pr. E. For Flæsk er den 50 Pes. pr. 100
Kilo = ca. 15 Øre pr. S og for Smør 40 Pes. pr. 100 Kilo =
ca. 12 Øre pr. E. Man har forsøgt at indføre dansk Smør til
Malaga, men saa vidt vides ikke til Barcelona, hvor de højere Pri-
ser vilde give bedre Vilkaar. Endelig vilde maaske ogsaa saa vidt
forskellige Artikler som levende Kreaturer, Cement, 01 og Jern-
banevogne kunde finde et Marked her. —
Som i Barcelona saaledes er i hele Katalonien Industrien i
frodig Trivsel; nord for denne By, nær Grænsen, har man begyndt
at udnytte rige Sølv-, Bly- og Kobberminer. Men medens det næ-
sten overalt i Spanien har været Udlændinge, der driver Minerne
og udfører Malmen, er alt her paa spanske Hænder, og Malmen
smeltes ved Minerne. Ogsaa Arsenik udvindes her, og i første
Halvdel af 1900 udførtes fra dem 1200 Tons hvid Arsenik.
Denne Fremgang har affødt en naturlig Trang til Oplysning
hos de arbejdende Klasser; men den stigende Oplysning lader dem
kun saa meget stærkere føle Urimeligheden af den monstrøse Sty-
relse i Madrid. Derfor findes der saa mange Anarkister i Kate-
lonien selv blandt Smaamestrene, af hvilke der er et stort Antal;
thi Barcelona er endnu den lille Industris Hjem. Og derfor rører
der sig i hele Katalonien saa stærke Separatistbestræbelser. Dette
er ganske forstaaeligt; thi overalt hindres den private Foretag-
somhed af Regeringens Mangel paa Evne og Vilje til at gøre blot
et Minimum af sin Pligt, overalt er Hensynet til Madrids og Kasti-
liens caciquer det ene bestemmende. Saaledes har der allerede i
mange Aar i Regeringens Arkiver hvilet udførlige Planer og Over-
slag til en haardt tiltrængt Frihavn ved Barcelona. Men de vil
vedblive at hvile der, til der maaske engang kommer et System-
skifte, og Grunden hertil er absolut genial. . Regeringen tør ikke
paabegynde Anlægget af en Frihavn, fordi — det agerdyrkende
Kastilien frygter, at der derfra skal kunne indføres billig russisk
Hvede toldfrit til Spanien. Hvorledes dette skulde kunne lade
Digitized by L^ooQle
Spaniens Fremgang
621
sig gøre, undtagen ved Smugleri, er ikke let at se, men den hele
bedrøvelige Affære er et smukt Bevis paa, hvorledes Toldbeskyttelse
paa de mest uanede Punkter vil hæmme Produktionen. — Det er
ganske forstaaeligt at Katalonien ønsker at slippe ud af dette Af-
hængighedsforhold; men — ogsaa de kataloniske Fabrikanter er
stærkt toldbeskyttede, og hvis Katalonien udsondrede sig fra Spa-
nien, vilde disse miste deres Marked uden at være i Stand til at
optage Konkurrencen paa udenlandske Markeder. Naar alt kom-
mer til alt, tynger Toldskatterne endda betydeligt tungere paa de
sløve, fattige Landbrugere end paa de rige driftige Fabrikanter.
Dog det er ikke Katalonien alene, der gaar fremad indu-
strielt; det er alle Rigets Grænseprovinser, de baskiske Provinser
ikke mindre end Andalusien og Middelhavsprovinseme. Skønt det
indre Spanien indeholder */* af Arealet, har det kun 7» af Ind-
byggeran tallet, Resten bor i Kystprovinserne og langs den pyre-
næiske Grænse. Særlig de nordlige Provinser er i stærk Fremgang.
Den berømte spanske Jernmalm „rubico*, uden hvilken de tyske
og engelske Staalfabrikanter vilde være ilde stedte, er ganske vist
ved at udtømmes i mange Miner; men nye Miner aabnes stadig,
og i de senere Aar er der oprettet en Mængde Maskinfabrikker,
Smelteværker, Cement- og Saltfabrikker, medens Sukker og Papir-
fabrikker findes i Hundredvis. Hvad særligt Sukkerfabrikkerne an-
gaar, da havde den høje Toldbeskyttelse skabt en saadan Overflod
af disse, at over Halvdelen har maattet nedlægges igen, delvis dog
ogsaa fordi Sukkerroerne angribes af et ondartet Insekt.
Men alt i alt er Fremgangen forbavsende. I Bilbao og om-
liggende Distrikt paabegyndtes der saaledes i 1891 ikke mindre end
146 Aktieselskaber med en Kapital af 483 Mili. Pesetas. Og rundt
omkring oprettes store Aktieselskaber til Indvinding af elektrisk
Drivkraft fra Floderne. Saaledes har La Sociedad Hidro- Electrica
Iberia en Kapital af 20 Mili. Pesetas, og det forsyner Bilbao, San-
tander, Barcelona, Valencia og Alicante med Elektricitet. Et andet:
La Sociedad Bilbaina de Eledricidad har en Aktiekapital paa 30
Mili. Pes.; ogsaa i Granada og mange andre Steder er der dannet
Aktieselskaber til Indvinding af Elektricitet. Naturligvis fandt her
som næsten altid en betydelig Overkapitalisering Sted, og den uund-
gaaelige Reaktion kom i 1902 med store Tab for Aktionærerne,
men med sundere Produktionsforhold efter Aktiernes Nedskrivning,
og der er nu atter Fremskridt over hele Linjen. Til Belysning af
den bratte Fart, hvormed Fremskridtet sker, skal blot nævnes, at
Digitized by LjOOQle
Spaniens Fremgang
selv i Smaabyemes Arbejderhjem og i Landsbygademe er man fra
Olielamper eller fuldstændigt Mørke gaaet over til elektrisk Lys.
Det er derfor rimeligt nok, at Indførslen af Maskineri, der i Fem-
aaret 1895—99 var 200,000 Tons, nu næsten har fordoblet sig,
medens der rundt om i Landet er opstaaet ny Maskinfabrikker.
Medens Industrien saaledes skrider frem med Syvmileskridt,
staar heller ikke Handel og Skibsfart stille. Vi har allerede set at
Fiskeriet er i Fremgang; til Trods herfor tiltager dog Mængden af
indført Klipfisk, og Island yder en meget betydelig Del deraf — af
de til Barcelona i 1903 indførte 5464 Tons ikke mindre end 3052
Tons. Desværre er det engelske, ikke danske Købmænd — og vel
ogsaa for største Delen engelske Fiskere — hvem Fortjenesten heraf
tilfaldpr, og nu er tilmed Franskmændene med deres forbedrede
Saltningsmethoder lige ved at trænge de andres Klipfisk ud af det
spanske Marked. Imidlertid vil dette i hvert Fald i Syden for-
andre sig igen, da den franske Klipfisk paa Grund af større
Vandindhold gaar hurtigt i Forraadnelse, saa der vil altid her
være en vid Mark for dansk Foretagsomhed.
Selv Agerbruget er i Fremgang, — trods alle de 100, lovskabte
Hindringer, trods Tørke og svidende Sol, der brænder Sæden af
Markerne i det næsten træløse Land. Store Ting vilde kunne op-
naas ved Overrisling; men skønt de spanske Bønder daglig har
romerske Aquaducter og mauriske Kanaler for Øje, er deres Kaar saa
usle, at de har været ganske ude af Stand til at anlægge Vandings-
kanaler. Det kan derfor ikke undre at 4,250,000 Hektor besaaet med
Kom kun giver et Udbytte af 38 Mili. Hektolitres, medens England
paa 1 Miil. Hektor — ganske vist Landets bedste Jord — har 33 Miil.
Hektolitolitres Kom. Dog selv her er Fremskridtets Aandepust
faret over de fortørkede Jorder, og en bedre Fremtid er maaske i
Vente for den usædvanlig talrige Klasse af Smaabønder. Alle de
forskellige Grene af et Lands Erhvervsliv er jo saaledes indvævede
i og afhængige af hinanden, at én ikke kan gaa frem eller staa i
Stampe, uden at alle de andre ogsaa maa gaa med eller lide. Og
de mange Roesukkerfabrikker, der rejste sig efter Krigen, har haft
en gavnlig Indflydelse paa Agerbruget ved at anspore til Dyrkning
af Roer, hvad der naturligt nok direkte indvirker paa Kornavlen.
Men ogsaa alle de andre Grene af Landbruget drives langt
mere energisk end før. De andalusiske Gartnere har allerede —
som vi saa — fundet paa at producere med London for Øje, og
i alle Kystprovinseme benyttes nu meget forbedrede Metoder til
Digitized by
Google
Spaniens Fremgang
Dyrkning af Vin, Oliven og Frugt. De tarvelige Vines f. Eks. Tar-
ragonavinenes Dyrkning er i stærk Tilbagegang paa Grund af
Vinlusens Angreb og de lave Priser, og ligeledes alle de simple
Vine, som udførtes til Frankrig for der at tjene som Raastof for
franske Vine. Men til Gengæld produceres i stærkt stigende Maal
højst hæderlige Champagner, Rødvine og Kognaker.
Medens Spanierne saaledes før Krigen lod Franskmændene
bearbejde deres Vine, lod de Italienerne raffinere deres Olivenolje,
og nød selv en forfærdelig Raa-Olje. Og samtidig lod de Eng-
lænderne have Monopol paa Handelen med Sydfrugter. Selvfølge-
lig fik Mellemmændene største Delen af Fortjenesten, og Producen-
terne forblev lige saa usle og arme som deres Fædre før dem.
Nu er alt dette i Færd med at forandre sig, og om faa Aar vil
hele Forretningen være paa de spanske Producenters egne Hænder.
Det er da sandsynligt at disse bliver saa velhavende, at de kan
tage fat paa at bygge Vandingskanaler, og Produktionen vil derved
forøges ganske uhyre. Men selv da vil det uhyrlige Skattesystem
spænde Ben for Produktionen, ikke alene som nu ved sin Ubillig-
lighed men ogsaa indirekte ved ikke at beskatte Grundværdierne.
I de. overrislede Dale i Valencia og Murcia betales Jord allerede
nu med fra 2,700 til 7,200 Kr. pr. Acre (6 Skp. Ld.), medens
ikke overrislet Jord er dyr til 200 Kr. pr. Acre. Hvis da ikke
Grundværdibeskatningen ved at tage dette „unearned increment*
beskærmer Smaabonden mod Jordpugerne, vil han hurtigt føle, at
har er kommen fra Dynen og i Halmen.
Men der er endnu langt til Grundværdibeskatning i Spanien,
og maaske Fremskridtet længe før den Tid er kørt træt. Thi hid-
til er det som sagt kun Kystprovinserne, der gaar frem i Velstand
som i Oplysning. Hele det uhyre Indre er endnu stadig en Ørken
af udbrændte, udyrkede Jorder, en Ørken af den tykkeste, stædig-
ste, hovmodigste Uvidenhed. Og midt i denne Ørken ligger Ma-
drid med sine Politikere, sine Præster, sine Generaler. Vil det
lykkes disse endnu en Gang at løbe Fremskridtets Vogn af Skin-
nerne, eller vil det lykkes Kystprovinseme, repræsenterede ved La
Union Nacional , en aarlig Kongres af Delegerede fra Handelskam-
rene, at sætte deres Reformkrav igennem? Tiden vil vise det;
men herpaa beror Spaniens Fremtid.
Erik Givskov
Digitized by L^ooQle
ENSOM
I
a jeg en Aften kom ind i vor Stamkafé, saa’ jeg
Vanda Helms sidde ene i en halvmørk Krog. Jeg
var ikke alene og jeg hilste hende paa Afstand.
Jeg tænkte ved mig selv: »hun venter rimeligvis
paa Erik Veide. *
Selskabet, hvori jeg befandt mig, var muntert,
og vi blev siddende længe. Og derborte i Krogen sad endnu
Vanda Helms. Jeg troede først, at hun læste i de Tidsskrifter,
hun sad med; men hendes Øjne havde den hele Tid en besyn-
derlig Stirren. Omsider gik hun. Hun nikked mig til og smilte
... et ungt, blegt Smil.
Jeg kendte hendes stærke Kærlighed til Erik Veide, en ung
Komponist af et højt og sjældent Talent. Jeg vidste, at han (ufor-
klarligt for os andre) havde begyndt at bli træt af hende. Og
ved at se hendes underlige Ansigt denne Aften, medens hun ven-
tede, fik jeg den Tanke, at hun forstod, hvad der var paa Færde.
Et Par Aftener senere traf jeg hende alene i den samme
Kafékrog. Da fik jeg Vished. Hun talte hele Tiden om Erik
Veide. Hun følte, at han ikke var hendes mere. Det sagde hun
ikke rent ud. Men de Ord, der kom fra hende — hvor de sagde
meget, hvor de kom nølende, som brændte hendes Læber sig
paa de Ord.
Jeg lod hende snakke, saa’ paa hendes Ansigt, det blege, for-
finede Ansigt, hvori to skønne Øjne stirred. Jeg saa’, hvordan
Smerten ligesom suged Blodet af det.
Digitized by L^ooQle
Ensom
625
Da hun tiede en Stund, ytred jeg:
»Vil du ikke rejse nu, Vanda? Tænk dig om: Du hører
alligevel til de lykkelige Mennesker. Du er ung, du har dit store
musikalske Talent, du har din stærke Livstrang.*
Hun svarede :
»Netop det, du siger, har jeg hørt før. Det nytter alligevel
ingenting det hele. Alt hos mig, som lever og er dejligt, er lige-
som groet sammen med, hvad jeg føler for Erik Veide. Hvis han
gaar, aa jeg kender, at netop min Livstrang vil slaa mig ihjel.
Den vil styrte sammen over mig. Jeg kender paa mig, at den vil
knuse mig.*
Hun greb pludselig med Hænderne om Hovedet:
„Jeg biir svimmel, naar jeg tænker paa den lange Tid fra nu
og fremover. Den vil gøre mig gal. Jeg kan ikke gaa imod den.*
Jeg svarede ingenting. I det Øjeblik havde jeg ingen Ret til
at tale. Saa alene sad hun der. Saa anderledes end før, naar
Erik var hos hende. Tidt naar de sad sammen i vor Kreds: de
snakked jo først med os andre. Men blev Kvelden sen, sad de
altid for sig selv. Og Vanda saa’ paa ham. Og hun aabned sin
hede Mund og under Paaskud af at sige noget, aanded hun over
hans Ansigt. Dette Aandedrag! et langt, sælsomt Kys — medens
hendes Øjne blev store og fulde af Lovsang.
Nu sad hun der alene og følte Svimmelheden gribe sig.
II
Den næste Tid saa’ jeg hende meget sammen med den stil-
leste af os alle, Edmund Vold. De gik Ture uden for Byen, lange
Ture, vistnok uden at tale stort. De spiste sammen: „Stille, stille,
stille,* sagde det til mig, naar jeg saa’ dem. Og noget i mig
rørtes ved at se disse to Menneskers blege og ensomme Færden
omkring.
Jeg vidste jo godt, at Edmund Volds Tanker i Aarevis havde
kredset om den Kvinde, han nu fulgtes med. Jeg vidste, at hans
Læber i ensomme Stunder mumled et eneste Navn. Og jeg vidste
jo ogsaa, at hun, medens hun gik ved hans Side, tænkte paa en
anden Mand. Maaske de netop mødtes i dette: at længes forgæves
efter noget uopnaaeligt.
Saa stille og uden at volde nogen -Fortræd gik de der. Hun
med sit fintskaarne Ansigts matte Elfenben og med de sorte Øjne.
Tilskueren 1004 40
Digitized by LjOOQle
626
Ensom
Han mindre end hende. En Smule skæv, noget nærsynet, Lærer
ved en Privatskole.
Jeg saa’ dem tilfældigvis en Aften, da han fulgte hende hjem.
Jeg var i Nærheden, da de naaede hendes Dør. Han tog Afsked,
hilste dybt og med begge Ben samlet. Ak Gud, denne afinaalte
Hilsen, hvor den fortalte om Edmund Vold.
Folkesnakken overfaldt dem: det var et slemt Uvæsen, dette,
at gaa saadan sammen. Var nu Kandidat Vold hendes Elsker?
Kandidat Vold som var Lærer for unge Mennesker, der skulde
■" være Studenter og holde Moralen i Ære.
Han fik en Advarsel af Skolebestyreren.
Men i det Nu (fik jeg siden høre) blev han bleg, og hans
Haand knytted sig. Han stod stille uden at mæle et Ord. Vendte
sig saa og gik uden at bukke for Bestyreren.
De gik sammen som før — Edmund Vold og Vanda Helms.
Og Snakken om dem blev ved. Folk vilde paa Liv og Død
smede dem sammen. De havde værs’god at være, som Folk vilde
have dem. Og de havde at tage Følgerne: Nu misted nok Vold
snart sin Post ...
Men pludselig maatte Snakken tie, for noget andet skete.
Vanda Helms rejste til Udlandet, og Edmund Vold gik alene som før.
III
Jeg hørte en Tid efter noget om hendes Liv i den store By,
som gav mig meget at tænke paa, og som voldte mig Ærgrelse
og Sorg.
Vanda Helms var jo fri. Hun sørgede for sig selv, sendte
endog nu og da Penge til en fattig Slægtning. Hun var en ener-
gisk og flittig Pige, var end ikke bange for at give lange, slid-
somme Undervisningstimer i Musik for mindre Betaling, end de
Timer var værd. Hun havde, siden hun skiltes fra Erik Veide,
ingen at tage Hensyn til, naar det gjaldt hendes Optræden lige
over for Mænd — allermindst mig.
Og dog: de Rygter, der kom mig for Øre om hendes Liv,
gjorde mig ærgerlig og sorgfuld. Hun boede dernede i Storbyen
i en Kreds, hvor hun sikkert ikke blev vurderet paa rette Maade.
I en brutal Kreds, der spiste og drak og drev Sport og havde
Elskerinder og giftede sig Koner til, med Penge helst — alt som
Hjulet, der gaar rundt. Jeg kendte et Par af Kredsens Herrer:
Digitized by
Google
Ensom
627
kække paa sin Vis og i lige Maade udadlelige, og dog ikke blottet
for Labanagtighed.
Det var let at forstaa, at disse Mænd med deres Begreber
næppe kunde sætte Vanda Helms, hvor hun skulde sættes. En
aparte Pige, fuld af Temperament og Sjæl, der maaske gjorde
ærligt, hvad Damer af »Selskabet* gjorde skjult . . . Hvad saa’ de?
En ung Dame, som var smuk nok til at burde tages med; men
som ellers ikke var stort at regne med, da hun jo boede i Stor-
byen alene og uden Slægt eller Værge. Som maaske endog havde
den Idé at give sig deres Ridderlighed i Vold . . .
(Hm.hvor langt strakte den mon — fremført uden for »Selskabet*,
i Frihed ?)
Jeg skrev hende til. Jeg skrev mange Ting. Jeg kom lige-
som tilfældigvis ind paa hendes Bekendtskabskreds. Jeg fandt, at
det var en besynderlig Kreds, hun havde valgt. Hun maatte dog
føle sig utryg i den.
Hun svared mig. Jeg mærked Ophidselsen bag Ordene.
»Javel, hun omgikkes dem. For Øjeblikket passed de i hendes
Kram. Netop den foragtelige Stilling hun indtog blandt dem —
aa, den bragte hende en sær, bitter Nydelse. Og saa var flere af
dikse Mænd saa smukke og stærke. Denne dumme, brutale, præg-
tige Mandstype berused hende, naar den krænked hende. Hun
vilde krænkes, hun vilde beruses i bitter Vin, som kunde døve
hende.*
En Tanke greb mig ved at læse dette Brev.
Hun vil gerne, at Erik Veide skal faa se dette Brev. Hun
vidste jo saa godt, hvor rasende han, den nervøse Aristokrat, var
paa disse Folk med dumme Pander og Nerver af Staaltraad:
Maaske han vilde føle Pine ved at tænke paa, at Vanda Helms,
den fine, ømme Elskerinde, skulde mænges med og maaske taale
Ydmygelse af denne stilige Klørknægtklub.
IV
Vanda Helms var kommen til Byen og var rejst lige saa hurtig
— til et Sted ude ved Kysten. Edmund Vold havde fulgt hende.
Jeg spurgte dem ud, som jeg troede kjendte nøjere til Sagen. Jeg
fik ingen klar Besked. Ét var sikkert, lod det til: Vanda Helms
var meget ulykkelig.
Jeg spurgte mig selv: har noget nyt hændt hende? Eller er
40*
Digitized by L^ooQle
628
Ensom
det den gamle Smerte, der tager Livet af hende? Noget sagde
mig, at det var den gamle Ve, der endnu pinte hende.
Hun havde ikke talt med andre end med Edmund. Men en
og anden havde set et Glimt af hende. De havde geme villet
tale med hende; men hun havde skyndt sig forbi. Hun var bleven
ældre. Hendes Ansigt var skønt endnu, men maskeagtig stift.
Edmund Vold fulgte hende. Ingen spurgte: som hvad? Han
havde i alt Fald ikke gjort Indtryk af at være den udkaarede, da
han rakte sine faa Venner Haanden til Farvel.
Han havde ogsaa søgt mig den Dag, han rejste. Uheldigvis
var jeg ikke hjemme: Jeg skulde nok have faaet noget at vide.
★
* *
Henved et Par Maaneder senere hørte jeg, at Vanda Helms
var død. Hun var omkommen paa en Sejltur til Søs. Hun var
gaaet forud for at betragte Skumsprøjten for Boven. Men uhel-
digvis var hun svimlet og var styrtet ud.
Vanda Helms havde svimlet og var styrtet ud . . .
Jeg havde aldrig kendt hende inderlig. Jeg havde blot trykket
hendes Haand som Ven. Og dog . . . ved at mindes hende drev
der gennem mit Sind et tæt Drys af røde, hede Roser.
V
Der findes Mennesker, der er som Ildsluer. De kan møde al
Modgang. De kan smile stille, om Fattigdom bliver deres Lod.
De kan bære den bitreste Skuffelse i Kærlighed. De vrider sig
hede og trodsige ud af de sværeste Sorger.
Vanda Helms var smuk og livsglad. Men hun hørte ikke til
de stærke: da hendes Lykke blev skaaret bort, forblødte hendes
Liv. Hun kunde ikke glemme ... og hun lod sig glide ud.
Edmund Vold hørte heller ikke til de stærke. Han skød ikke
op, ny og livslørstig, paa et Sted, hvor Livet suste. Han trak sig
tværtimod længere afsides end før — hen til en bortgemt, blik-
stille By paa Vestlandet.
Jeg hørte Byens Navn — maaske flere Gange. Men den
vakte ingen Forestilling hos mig, og jeg huskede i Virkeligheden
ikke meget længe, i hvilken By han boede . . .
Ja, der gik altsaa flere Aar . . .
Efter at have rejst og boet baade her og der, stod jeg en
Digitized by LjOOQle
Ensom
629
Sommer i en liden By i Vestnorge, hvor jeg Tilde slaa mig til Ro
indtil videre. Jeg saa’ Byens Skibe og dens gamle Brygger og
Værfter. Jeg besøgte den gamle Fyrrelund uden for Byen. Et dej-
ligt Sted var denne Lund. Og den lille By som Helhed var j
Grunden ejendommelig — med saa fri og vældig Natur omkring
og dog saa fredelig og bortgemt. Et Sted for Mennesker, som bar
sagt Verden Farvel, og som endnu vil bevæges af Drøm og Erin-
dring og anden Forfængelighed.
Maageskrig om Dagen over Havet. Hvide, sejlende Fugle.
Maaneskin om Natten eller Sommerens svagt brændende Stjerner.
Og langt ude Blinkfyret.
Se, se! En saadan liden Kystby kan være mærkeligere end
den tror, som blot hører dens Navn . . .
*
* *
En Eftermiddag gik jeg i denne Fyrrelund, og jeg saa’ en Mand
svinge om en af Vejene. Jeg saa’ hans Hoved i flygtig Profil.
Jeg syntes at skimte hans Blik, og dette Blik fik mig til at studse.
Jeg havde set dette Hoved før, Blikket, hele Manden. Jeg saa’
mig tilbage. Jeg saa’, at Manden var standset. At han saa’ sig
tilbage, han ogsaa. Et Navn tog mig pludselig: Edmund Vold
. . . Edmund Vold? . . . Javist, det var netop i denne By, han
boede. Jeg saa’ mig tilbage endnu engang, vendte om og gik
imod ham. Jeg saa’, det var ham og rakte Haanden ud: »Ed-
mund! Javist er det dig! ... Javist er det dig!*
Han smilede idet han svarede:
»Jeg faar nok heller spørge, om det virkelig er dig. Hvem
skulde tro at finde dig her.*
Vi fulgtes ad, og vi snakked sammen. Saa mange Aar siden
vi saas. En seks, syv Aar. Vi fortalte hinanden om den mellem-
liggende Tid. Vi havde nok at snakke om. Ligesom med Forsæt
undgik vi at tale om hende, vi begge tænkte paa. Om uden-
landske Byer talte vi. Edmund vilde vide, hvilke Byer jeg havde
besøgt, og han spurgte mig meget ud fra disse Byer. Men nu
viste det sig, at han var nærsagt mere kendt i disse Byer end
jeg, som dog havde boet der. Jeg sagde halvt i Alvor: »Du maa
jo ha’ været der, Edmund.* Han nikkede: »Aa ja . . . man kan
rejse, om man sidder her ogsaa* ... Og da jeg ikke svarede,
føjede han til: »Jeg har tit rejst saa kraftigt, mens jeg sad med
min Bog i min Stue eller paa min Bænk her i Lunden. Jeg tror,
Digitized by L^ooQle
630
Ensom
at jeg vilde blive skuffet, om jeg kom til de Stæder, som de nu
engang ligger der . . . He, he, det er nu ogsaa heldigt for mig . . .
for jeg har jo alligevel ingen Udsigt til at komme der . .
Vi gik meget sammen den Kveld, og vi mødtes de næste
Dage og den sidste Dag, før jeg skulde rejse.
VI
Da det led mod Kveld den sidste Dag gik vi en Tur i Fyrre-
lunden. Han talte endnu engang om sit Liv; der var en varm
Tone i hans Røst, da han sagde: »Jeg holder af mine Stuer . . .
den ene, hvor jeg sover, den anden, hvor jeg læser ... de inde-
slutter mit Liv ... og jeg holder af min Tobakspibe ... se her!
(han smilte) Hestehaarstraaden er slidt af Slangen, der er Kobber-
traad under . . . min Pegefinger er sort af at holde paa den . . .
Og jeg elsker Lunden her ... og al Ensomheden ... om nogen
forstyrrede den, vilde jeg sikkert blive meget ulykkelig ... Se her,
har jeg ogsaa en Ven, min Bænk. Jeg kalder den for min. Jeg
indbilder mig, at ingen sidder paa den uden jeg. Kom, lad os
sætte os en Stund. Lad os sidde og se Solnedgangen."
Vi fandt Bænken og satte os. Det lyste rødt bag Fyrretræernes
Stammer. Grenene med de tusind Naale vuggedes i Kveldvinden.
Ligned Flaggermus, som fløj op.
Pludselig sagde jeg efter en Stunds Stilhed:
»Og saa Vanda Helms. Hun er borte nu."
Edmund sad ganske stille. Hans blege Ansigt blev underlig
stift; han svarede:
»Ja, hun er borte."
Jeg vedblev:
»Sig mig en Ting, Edmund ... Vil du fortælle mig om den
sidste Tid, hun levede. Du var jo sammen med hende da."
Han svarede, mens han nikked med Hovedet:
»Ja, ja, hvis du gerne vil."
»Vil du nødig?" spurgte jeg.
Han saa’ paa mig fra Siden . . . med den ensommes sære Blik.
»Aa nej, jeg vil nok ... bare vent lidt."
»Naa, men du skal ikke, om du ikke har Lyst, Edmund."
Han mumled:
„Naa . . . ellers snakker jeg bare med mig selv om hende . . .
men jeg tror ... jeg vil gerne snakke om hende til dig."
Digitized by L^ooQle
Ensom
631
Saa begyndte han at tale. Af og til standsed han og tiede
saa længe, at jeg var ræd for, at han skulde fortælle Resten for
sig selv. Og jeg mumled et: „og saa?* Og han fortalte mere.
„Jeg véd, at du engang skrev til Vanda Helms, medens hun
var i Udlandet. Hun svarede dig kækt. Hun var ikke kæk den-
gang. Hun var daarligere end nogen aner. Hun kom tilbage, véd
du. Hun rejste til et lidet Fiskerleje, hvor der boede et Par Hun-
drede Mennesker. Jeg fulgte hende did. Jeg forstod, at noget
maatte ske. Der var noget forunderligt over hende . . . tidt syntes
jeg ikke hun levede . . .
Jeg tænkte: hun skulde ikke ha’ rejst hid. Ikke til Ensom-
heden. Hun skulde blevet i Byerne. Al Larmen, alle de som
arbejder og puster, alle de som har det godt, og de som har det
ondt, alle de, som lever og er unge og er gamle og dør — alt
vilde have adspredt hende. Her biir hun gaaende hvileløs, hun
kredser om sit Savn . . .
Jeg Iror, hun anstrengte sig for at bli fri; hun fandt et
gammelt Klaver, og hun gav sig til at spille. Hun sang ogsaa.
Men lidt efter lidt blev hendes Sange af en egen Art. Forunder-
lige Folkeviser, af dem der af og til synges paa ensomme Steder.
Du kender dem. De er ofte meget gamle. Ingen véd, hvem dig-
ted dem. De ender som oftest med Død. De er mangen Gang
saadan, at man tror, at Manden, som digted slig en Vise, digted
bare den ene. Man tror at hver af dem har kostet et Menneskeliv.
Se disse Sange summed altid om hende. Hun sang dem, hun
nynned dem.
Edmund Vold gjorde en liden Stans. Saa fortsatte han, —
hans Stemme dirrede let:
„Vanda Helms var jo et dejligt Menneskebarn. Hun havde
ligesom sparet sammen Elskov og Lykke for at gi’ det alt til den,
som vandt hende. Og saa mødte hun Erik Veide, og hendes
Lykke blev usigelig. Men saa misted hun den, og Livet blev
hende kvalfuldt. Hun sagde en Dag til mig: „Nu kan jeg ikke
mere holde dette ud.*
Naa, hun holdt det ikke ud.
Paa en Tur til Søs blev hun borte. Jeg husker den sene
Kveld, da Fiskerne kom blege ind i min Stue. Jeg saa’ paa deres
Miner, hvad der var hændt. De forstod, at jeg vidste alt ... Saa
gav et Par af dem sig til at fortælle . . . Jeg maatte endelig ikke
Digitized by L^ooQle
632
Ensom
tro, det var deres Skyld. De havde gjort deres bedste for at redde
hende. Hun var kommen ind under Baaden . . . var sunket straks.
Hun havde tidt de sidste Dage sagt til mig: „Du vil nok hjælpe
mig, Edmund? ... Og du vil ikke være vred paa mig, om jeg
tilsidst gir tabt? ... Vil du vel?* — Og jeg havde svaret: „Jeg
har jo ingen Ret til at være vred paa dig, Vanda ... Du véd . . .
jeg vilde jo ingenting heller end at hjælpe dig.* Da saa’ hun
længe paa mig og sagde: „Du har hjulpet mig saa godt, Edmund.
Tak for den Hjælp, du gav mig til at komme over denne svære
Tid med . . .“ Og saa skete noget sælsomt: hun tog mig pludse-
lig om Halsen og kyssed mig langt og inderligt paa min Mund.
Jeg blev staaende som bedøvet af hendes Kys. Hun havde aldrig
kysset mig før. Jeg tror, at jeg omsider rysted paa Hovedet og
greb om mine Øjne: „Gud forlade dig, Vanda, hvad er det du gør?
Hvorfor kysser du mig?* Hun blev staaende og stirrede paa mig
... „Jo,* hvisked hun, „jeg begynder at faa nyt Liv ... og i det
Liv elsker jeg dig.* Jeg forstod ikke ganske hendes Mening,
da hun sagde dette, men det Smil, der for over hendes Træk, var
ligesom et Qemt Lys, der stiger og biir borte.
Dette hændte Dagen før hun døde. Du forst aar altsaa, at
det nye Liv, hvori hun elsked mig, var det Liv, hun da var
indviet til . . . Døden ... det hinsidige Liv . . . hvad du vil kalde det.*
Edmund Vold sad stille en Stund. Hans magre Skikkelse saas
mere sammenkrøben end før. Et maanesygt Lys skinned i hans Øjne.
„Fra først af,“ hvisked han lidt efter, „havde jeg kanske haa-
bet at vinde en anden Vanda Helms end hun, hvis Liv var dødt
Jeg havde kanske haabet at vinde den levende, den jordiske Vanda
Helms . . . Naa, men det Liv hos hende raabte paa en anden end
mig . . . paa en stærkere og skønnere Mand end jeg ...
Naa, saa fik jeg det andet Liv hos hende, det jeg havde Ret
til. Det, hvori vi mødtes : hun den døende ... jeg den aldrig rig-
tig levende, den altid ensomme.
For véd du: medens Skyggerne fra den nære Død rørte hen-
des Sjæl, blev hendes Kærlighed til mig større. „Lad mig se dig
dybt i dine Øjne,* sagde hun, „du har noget der, som jeg synes
jeg kender.* ... Og saa læned hun sig tilbage og kyssed mig
skælvende ... Og hun takked mig endnu mange Gange ... Og da
Natten kom, bad hun mig blive. „Du skal være hos mig,* sagde
hun, „du, min Brudgom!* Ja hun gentog det med tindrende Øjne:
Digitized by t^ooQle
Ensom
633
„Du min Brudgom!" ... Og efter at hun er borte — det er mig
alligevel, som om hun lever. Jeg har hende nær mig. Her i denne
lille afsides By. Her i mit Lav., som maaske mange ynker. Jeg
véd, det var mit inderste Væsen, hun kaldte frem.
Og nu — hvorfor skulde jeg søge bort herfra? Hvorfor skulde
jeg forstyrre mig selv? Hvorfor skulde jeg flygte fra dette Liv?
Jeg siger Liv. For jeg lever. Jeg véd det. Der er bare ingen,
der forstaar det. Jeg ser tidt saa langt bort og saa dybt ned. Jeg
hører saa meget, som ingen anden hører . . . Tidt er det som noget
aabned sig for mig . . . som om nogen raabte med Stemme fra
Sjæl til Sjæl . . . nej, hvorfor skulde jeg slaa Vrag paa alt dette?"
Han tav. Jeg sad stille og talte ikke . . .
Lidt efter rejste vi os, og han fulgte mig til Skibet. Der rin-
gedes med Klokke, og der lagdes fra. Folk løb om og havde travlt
med mange Ting, Kufferter bragtes om Bord. Det mylrede paa Dækket
af Folk, der lo og talte om al Verdens Ting. Men for sig selv
paa Bryggen stod han der og nikked mig til. En vild Drømmens
Ekstase flakked om hans blege Ansigt som Fakkelglans.
Thomas P. Krag
Digitized by L^ooQle
HEBBEL OG DANMARK
a Friedrich Hebbel i Efteraaret 1842 besluttede at
rejse til København for som Ditmarsker at søge
Hjælp hos sin Landsherre Kong Kristian den 8de,
blev han drevet til dette Skridt af den yderste Nød.
Skønt .Judith* havde slaaet til Lyd for hans Navn
og det dristige Dramas Opførelse paa det kgl. Teater
i Berlin vakt Opmærksomhed i vide Kredse, vaj1 hans økonomiske
Stilling dog i ingen Henseende bleven forbedret, og da han endelig
i Oktober 1842 naaede at udgive sit andet Drama „Genoveva*,
maatte han overlade hele Honoraret til den Kvinde, der var bleven
hans Elskerinde og opofrende Beskytterinde i én Person, Elise
Lensing. Hun havde netop født ham en Søn, og Moder og Barn
vilde være udsatte for den bitreste Nød, hvis han ikke kom dem
til Hjælp.
Det var en gammel Plan — den at søge til Danmarks Hoved-
stad. Da Uhland formanede den fattige unge Skriver i Wessel-
buren til blot at være taalmodig og se Tiden an, havde Hebbel i
sin Fortvivlelse vendt sig til en anden Digter — til Oehlenschlåger.
Han skriver til en af sine Venner H. A. Th. Schacht — det var ham,
der havde undervist ham i Latin — som i Efteraaret 1833 opholdt
sig i København, at, da det er hans Hensigt at søge Hjælp hos
Oehlenschlåger, der for ham staar som en stor og fin Mand, beder
han om nærmere Oplysninger om hans Personlighed. Han vil vide,
hvorledes hans Væsen er, hvorledes man skal optræde for at gøre
et godt Indtryk paa ham, og i hvilket Forhold han staar til Uni-
Digitized by L^ooQle
Hebbel og Danmark
685
versitetet. Sluttelig spørger han Vennen: Hvilken Plads er den
mest passende for mig i København?
Endelig i Begyndelsen af 1834 sender Hebbel i Brev til Schacht
en Henvendelse til Oehlenschlåger, hvem han, som han skriver,
beundrer i den Grad, at han vilde blive forlegen ved at staa over
for ham, ja stum. Han kender kun to Arbejder af ham: „Hroars
Saga" og „ Ludlams Hule*. „Ludlam* tinder han „enestaaende*
— han er jo kun 20 Aar og sidder paa Skrivestue i en lille
Flække — og synes, at Digteren ved Hjælp af de simpleste Midler
frembringer den største Virkning. „Jeg beundrer Manden,* ud-
bryder han og forestiller atter sin Ven, hvilken Betydning det vilde
have, om hans Bøn blev hørt. Senere hen saa’ Hebbel mere kri-
tisk paa Oehlenschl&gers Digtning.
Hans Brev til Oehlenschl&ger lader til at være gaaet tabt.
I hvert Fald blev de Efterforskninger, Udgiveren af Efterhøsten af
Hebbels Breve, Professor Richard Maria Werner i Lemberg nylig
med Bistand af Overbibliotekar Birket-Smith anstillede hos Oehlen-
schlågers Familie, uden Resultat. Derimod kender vi fra Emil Kuhs
Levnedsskildring af Hebbel Indholdet af Oehlenschlågers Svar, som
indløb efter 5—6 Ugers Forløb. Han udtalte en rosende Anerken-
delse af den unge Digters Poesier, glædede sig til at gøre hans
nærmere Bekendtskab, men maatte samtidig erklære, at han des-
værre ikke kunde hjælpe ham. „Mit pragtfulde Luftslot er styrtet
sammen,* udraabte Hebbel i en af sine Venners Nærværelse.
Der blev da ikke noget af Rejsen, skønt Hebbel i et af Bre-
vene til Schacht havde erklæret, at han vilde rejse til København
ved Foraarstid, selv om Svaret skulde blive afslaaende. Han fik
saaledes foreløbig ikke Brug for det Dansk han havde lært sig.
Da han saa i Foraaret 1835 sad velforvaret i Hamburg, fandt
han alligevel — som han skriver til Schacht — sin Stilling hel-
digere, end den kunde være bleven i København, og han ytrer sig
i en pikeret Tone om Oehlenschl&ger, til hvem han dog atter i
Foraaret 1840 henvender sig for om mulig at opnaa den filoso-
fiske Doktorgrad ved Promotionen i Anledning af Kong Kristian
den 8des Kroning.
Men i Efteraaret 1842 var Glæden over Hamburg forlængst
henvejret; nu higede Hebbel af al sin Sjæl efter at komme til
København. Den 12 te November brød han op efter en bevæget
Afsked med Elise Lensing, der fulgte ham til Postvognen. Hans
eneste Station paa Rejsen var Kiel, hvor han opsøgte Orientalisten
Digitized by L^ooQle
636
Hebbel og Danmark
Professor Justus Olshausen, til hvem Wienbarg, det unge Tysklands
Æstetiker, havde anbefalet ham. Det gjaldt for ham om at erfare,
hvor vidt han mulig kunde blive Professor i Æstetik ved Kiels Uni-
versitet. Den lærde Mand, der ikke — hvad Emil Kuh gør i sin
Biografi og andre efter ham — maa forveksles med Broderen Theo-
dor Olshausen, Føreren for den slesvig-holstenske Opposition og
Udgiveren af , Kieler Korrespondenzblatt * , behagede slet ikke Heb-
bel. „En lille bleg Mandsling med en ubehagelig indtrykt Næse,*
noterer han i sin Dagbog. Til Damperen løste han Billet til 2den
Kahyt, men tilbragte hele Rejsen paa Dækket, skønt Havet var
oprørt. Da han kom til København, skrev han, der nylig havde
modtaget et uudsletteligt Indtryk af Hamburgs store Brand, Digtet
„Paa Havet*, hvori han spørger, om det var Empedokles, som nylig
med sin Ætnafakkel havde antændt Byen ved Elben, og om det
nu ogsaa er ham, der i sin Vrede vækker Havet til Oprør?
I København, som han engang sammenlignede med en Bikube,
hvor alt, hvad der har Brodd i det lille Land, mødes, tog Hebbel
ind paa Hotel d'Angleterre; her blev han dog naturligvis kun et
Par Dage. Et dyrt Hotelophold tillod hans beskedne Pengemidler
ham mindst af alt, men en Ven i Hamburg havde raadet ham til
at introducere sig paa en Maade, som gav Anseelse. Han var der-
efter saa heldig at komme til at bo privat i Knabrostræde Nr. 108
hos en Enke. Hebbel har i et af sine sidste Leveaar selv fortalt
Ludvig August Frankl om denne Dame. Hun var henimod 60 Aar
gammel, endnu smuk og meget hjælpsom over for den fremmede
unge Mand. Hendes Husbond, der havde været Oboist i det kgl.
Kapel og var død pludselig, medens han sad og blæste sit Instru-
ment i Orkestret, havde næret en sværmerisk Beundring for Mo-
zart og givet sin Søn Fornavnet Mozart, sin Datter Navnet Mo-
zartine. Min Formodning om, at det har været hos den bekendte
Klarinettist Mozart Petersens Moder, Hebbel boede, bekræftes af
Aarets Vejviser. „Denne brave danske Familie skyldes det, at jeg
tier i det slesvig-holstenske Spørgsmaal,* sagde Hebbel til Frankl.
Et Sled i sin Dagbog ytrer han sig dog alt andet end velvilligt
mod sine Værtsfolk og erklærer, at de plukker ham.
Hebbel var den meste Tid i København i et fortvivlet Lune
og følte det som en Ulykke at være en „fattig Djævel*. „30 Aar
gammel, og alt gaar allerede ned ad Bakke,* hedder det i Dag-
bogen. Og videre: „Jeg tror ikke mere paa Fremtiden, og det var
alene denne Tro, der hidtil holdt mig oppe.* Det forekom ham,
Digitized by L^ooQle
Hebbel og Danmark
637
at han tidligere havde levet fede Aar i Modsætning til nu, da han
sank dybere og dybere, indtil Jorden vilde forbarme sig og lukke
sig over ham. Hvis Elise og Barnet ikke havde været, skulde han
have baaret sin Skæbne med Ro. Han havde en Fornemmelse af, at
han ikke vilde kunne udrette det ringeste, at han var aandelig død.
Der var Dage, hvor han kun levede af tørt Brød og Kaffe uden Fløde
og sad forpint paa sit røgopfyldte Værelse, medens Regnen strøm-
mede ned derude. De indre Kilder i ham sprang ikke mere, han
følte sig i aandelig Henseende fordummet og forsumpet, alt, hvad
han begyndte paa, mislykkedes, og naar han studerede, var det
ikke Ideer, men Damp, der fyldte hans Hjerne.
Det evig regnende København behagede ham ikke. Han kunde
— som han skriver til Wienbarg — heller ikke lide disse høflige
Danskere, der altid stod med Huen i Hænderne. Lidt Grovhed
vilde gøre godt.
Derimod beundrede han Københa vnerindeme ; de danske Kvin-
ders Ansigter greb mægtig hans Fantasi. De skarpttakkede, stolte
Træk mindede ham om Korallerne, saaledes som de vokser dybt
nede i Havet.
Hebbel førte et ensomt Liv i København. Om Søndagen spad-
serede han — engang til Frederiksberg i susende Blæst og følte
sig — jaget af Stormen, ombruset som af Bølger — endelig igen
som Digter, og et Digt blev ogsaa Resultatet af denne Tur. Om
Hverdagene besøgte han det kgl. Bibliotek og Gehejmearkivet, hvor
han studerede Ditmarskens Historie, særlig i „en ældgammel, utrykt
Ditmarsker-Krønike*, og var om Aftenen en flittig Gæst i Læse-
selskabet „Athenæum*, der i „40’erne* havde sin Glansperiode.
Han syslede med el Drama om Ditmarskerne med Pigen Telse og
Wulf Isebrant som Hovedpersoner og Frederik den 1stes Nederlag
som Hovedmotiv, men det blev kun til den Torso, der nu er trykt
blandt hans dramatiske Fragmenter og Planer i Wemers store
monumentale Udgave. Han tænkte ogsaa paa at udforme Stoffet
til en Roman, da Campe ønskede at forlægge en saadan og bød
ham et anseligt Honorar, men opgav det til sidst for ikke at støde
sin høje Beskytter Kong Kristian den 8de.
Ogsaa andre Planer opfyldte ham i København. Han agtede
at skrive en Tragedie „Fiat justitia et pereat mandus*, hvori han
vilde skildre den menneskelige Retfærdigheds sande Væsen , naar
den kommer i Konflikt med den evige Retfærdighed. Hovedperso-
nen skulde være en Dommer, der lader et Menneske henrette for
Digitized by L^ooQle
638
Hebbel og Danmark
et Mord, han selv uden at vide det har begaaet. Og Struensees
Skæbne gjorde saa dybt Indtryk paa ham, at han besluttede at
behandle den dramatisk, saaledes at den vanvittige Konge blev
Hovedpersonen.
Endelig var han i København sysselsat med Forarbejderne til
sit berømteste Værk, det eneste af hans Arbejder, der er oversat
og spillet paa Dansk: det borgerlige Sørgespil „Maria Magdalene*,
som han først døbte „Klara*, og hvori Erindringerne om hans
Fødebys Snæverhjertethed, hans Faders Barskhed og den smukke
Snedkerdatter Josepha i Munchen foresvævede ham. Omtrent første
Akt blev nedskrevet i København under et hæftigt Sygdomsanfald.
— Faa Dage efter Ankomsten begyndte Hebbel sin
Vandring til de Autoriteter, der skulde hjælpe ham til at naa hans
Ønskers Maal. Han besøgte Konferensraad Dankwart, som modtog
ham med stor Elskværdighed ved dette første Møde og ved det
følgende meddelte ham, at han allerede havde talt om ham til den
slesvig-holstenske Minister Grev Reventlow-Criminil, der imødesaa’
hans Visit, og for øvrigt raadede ham til at søge Oehlenschlåger.
Derpaa gik Hebbel til Grev Carl Moltke, der var stiv og kold,
men lidt efter lidt tøede op, og til Hofmarschal Lewetzau, som lovede
at overlevere „Judith* til Kongen og skaffe ham Audiens.
Den bedste Støtte, Hebbel vandt i København, var imidlertid
Oehlenschlåger. De andre danske Digtere og Kunstnere, han kom
i Berøring med, gaar han hurtigere forbi. Han møder en Dag
H. C. Andersen hos Oehlenschlåger og skildrer ham i sin Dagbog
med disse Ord: „Eine lange, schlotterige, lemurenhaft-eingeknickte
Gestalt mit einem ausnehmend håsslichen Gesicht*. En anden Dag
staar pludselig Peter Ludvig Møller i hans Stue og komplimenterer
ham. Thi „Judith*, som han har laant af Christian Winther —
„en herværende ung Digter, af hvem Danskerne venter meget.*
kalder Hebbel ham — har gjort et mægtigt Indtryk paa ham.
Møller kritiserede en Enkelthed i Dramaet og erklærede derefter,
at det var hans Ønske at oversætte det og faa det frem paa det
kgl. Teater. Han lovede endvidere at indføre Hebbel i den med
Aviser og nye Bøger saa velforsynede Studenterforening, hvis Se-
niorat snart efter opfordrede ham til at holde et eller flere Fore-
drag. P. L. Møller kom ofte igen paa Besøg, de spadserede sammen
og sympatiserede i det hele. I sin Polemik med J. L. Heiberg om-
talte Hebbel ogsaa senere Møller som en aandrig dansk Skribent,
han har lært at agte og skatte, Udtryk, Heiberg i sit Gensvar
Digitized by L^ooQle
Hebbel og Danmark
639
vender og drejer og paa enhver Maade søger at latterliggøre.
Ogsaa med H. P. Holst stiftede han Bekendtskab.
Med stor Spænding imødesaa’ Hebbel Mødet med Thorraldsen,
som Oehlenschlflger længe stillede ham i Udsigt Endelig en Morgen
i Januar 1843 stod han foran ham: „En imponerende Skikkelse,
ædle, bydende Træk, ligefrem, men djærv at tale med.* Hebbel
følte ikke Lyst til at sige ham Komplimenter, det indbød hans
Ansigt ikke til, og han udbryder: „Jeg er altid en stor Mand tak-
nemmelig, naar han ikke ser ud, som om en Pottemager har
brændt ham af Ler.*
*Faa Dage efter besøgte han sammen med Oehlenschl&ger den
berømte Billedhugger paa Charlottenborg. Først førtes Hebbel ind
i to temmelig rummelige Værelser med mange interessante Male-
rier og derfra ad en lille Trappe op i Atelieret. „Der saa’ jeg nu
saa meget, at jeg egentlig intet har set,* fortæller han. Han falder
i Beundring over Ganymed og Ørnen, som han giver at drikke,
over de herlige Basreliefs, og han siger: „Den gamle var i Dag
som en Patriark, han bar store Uldstrømper og en Slags laadden
Hue, som han tog af og ikke paa nogen Maade vilde sætte paa
igen, førend ogsaa vi satte vore Halte paa.*
Hebbel gentog efter nogle Ugers Forløb Besøget og beretter
derom i et Brev til Elise Lensing. Han traf ved denne Lejlighed
Thorvaldsen i Færd med at modellere i Underbenklæder og med
Uldstrømper, der gik op over Knæene. En Tid lang fulgte Hebbel
hans Arbejde og hørte af hans Mund, hvorledes han ikke begyndte
paa noget Værk, førend det i hver Enkelthed stod levende for hans
indre Øje. Thorvaldsen udtalte endvidere sin Lede ved Gibsafstøb-
ninger — Gibsen er død, sagde han, og Hebbel maatte sande disse
Ord ved at se hans Venus først i Gibs og derpaa i Marmor. I en
af Salene traf han Billedhuggerinden Frk. Herbst i Færd med at
modellere en Løve. Hun gjorde et poetisk Indtryk paa ham ved
sin Ynde og sit kunstneriske Gevandt, og han forbavsedes i høj
Grad over en kolossal Hest, hun havde modelleret.
Thorvaldsen kom lidt efter tilbage i Selskab med Baronesse
Stampe, men var stadig i Underbenklæder. Hebbel giver følgende
Billede af ham: Han har „et Ansigt og en Skikkelse som en Jupi-
ter; som en Gudernes Fader vandrer han med sine lange Lokker
rundt mellem alle Gudebillederne.* Timerne hos den herlige gamle
var for den unge tyske Digter fyldte af „andægtig Vellyst*, og han
Digitized by LjOOQle
640
Hebbel og Danmark
satte dem et poetisk Minde i sit Digt „Thorvaldsens Ganymed og
Ørnen*.
Som sagt — det er Oehlenschlåger, der bliver hans egentlige
Beskytter. Hebbel savnede ikke Blik for den danske Digterkonges
Begrænsning baade som Digter og Menneske. Han kunde f. Eks.
ikke ønske sig at have skrevet noget saa forfærdeligt som „Hugo
von Rheinberg*, medens han derimod fandt Behag i „Correggio*,
„Erik og Abel*, „Baldur hin gode*, ja selv i „Fiskeren*. Han
følte sig ikke tiltalt af Oehlenschlågers Egenkærlighed, Forfængelig-
hed og Aabenhed, og til sidst, da Oehlenschlåger i hele otte Dage
udeblev fra hans Sygeleje, vrededes han alvorlig. Men ellers kom
han til at beundre ham af et oprigtigt Hjerte.
Oehlenschlåger, der nylig havde mistet sin Hustru, boede ved
Frederiksholms Kanal sammen med sine to Sønner. Hebbel skildrer
ham efter det første Møde som en ungdommelig, venlig udseende,
noget korpulent Mand. Han mindede ham straks om den lille
Korrespondance, de havde ført for Aar tilbage, og Oehlenschlåger
ytrede sig derefter uden Forbehold om sin Kærlighed til Tyskland
og Tyskerne og om den tyske Kritiks Skødesynder over for dansk
Litteratur.
Hebbel komplimenterede ham nu, fordi han var vedbleven at
være ung, hvortil Oehlenschlåger bemærkede: „Jeg er dog 63 Aar
gammel.* Og saa mønstrede den unge tyske Digter ham endnu
en Gang: „I Virkeligheden* — skriver han — „ser han ud som
en Mand paa 50 Aar, hans Øje er Ild og Flamme, hans Haar
næppe nok graanet i Spidsen.*
Det første Besøg efterfulgtes af mange, og Brevene til Elise
Lensing og Dagbøgerne indeholder talrige Vidnesbyrd om det nære
Forhold mellem de to Digtere. Hebbel er glad ved, at Oehlen-
schlåger blev imponeret over „Judith* og roste Enkeltheder i „Ge-
noveva*, idet han gentog de Ord, Goethe engang havde sagt til
ham selv i hans Ungdom: „De er en Digter.* Men hans Ros
gjaldt Talentet, han dadlede derimod det sidstnævnte Stykke som
Helhed; han fandt det for grusomt og metafysisk.
En Dag, Hebbel sad hos ham, begyndte Oehlenschlåger at
fremsige Digte og Ballader af Goethe, og da han var færdig, tillod
Hebbel sig en from Svig. Han spurgte: Kender De nu ogsaa de
tre Afskedsdigte af Goethe, som nylig er ble ven udgivne efter Frie-
derike von Sesenheims Stambog? Ja, saa skal De høre! Og Hebbel
reciterede sine egne Afskedssange ved Afrejsen fra Munchen, medens
Digitized by L^ooQle
Hebbel og Danmark
641
Oehlenschl&ger udbrød: Vidunderligt, uforligneligt, enestaaende skønt
og næppe kunde finde Ord for at udtrykke sin Beundring. Oa han
derefter erfarede den rette Sammenhæng, kyssede han sin unge
Broder i Apolio hjerteligt.
Men denne følte til fulde Forskellen mellem Oehlenschlåger og
sig selv. Deres Sfærer var diametralt modsatte, men netop derfor
kom de ikke i Haarene paa hinanden. Oehlenschlåger „vil“ — skriver
Hebbel i sin Dagbog — „Forsoning; det vil jeg ogsaa; men jeg vil
kun Ideens Forsoning; han vil Individets Forsoning, som om det
tragiske var muligt inden for den snævre individuelle Udjævning!*
Oehlenschlåger blev nu den eneste, med hvem Hebbel under
sit Ophold virkelig havde Omgang. To Gange om Ugen kom han
til ham: om Fredagen til Middag og saa enten Mandag eller Ons-
dag paa en Times Besøg. En Fredag oplæste han for en Kreds
af indbudne sit Lystspil „Diamanten*, som Oehlenschlåger mente,
ganske vilde erobre Tieck. Men Hebbel kunde alligevel i sit For-
hold til Oehlenschlåger ikke glemme, at den danske Digter var
gammel, at han tilhørte en anden Verden end han, en forældet
Idékreds, og at han i det borgerlige Samfund havde Rang og Stand,
var Etatsraad, Professor og Ridder af alle mulige Ordener.
Naar Hebbel sad hos ham i hans Stue, talte han om sig selv
med den Blanding af Egenkærlighed og Elskværdighed, der var
typisk for ham og som i Virkeligheden forsonede Hebbel med alt,
og han berettede mange Træk af sit Levned, medens den tyske
Digter andægtig lyttede.. I sit sidste Leveaar, da Hebbel allerede var
syg og sengeliggende, fortalte han L. A. Frankl, at han kunde
rose sig af at være den, der havde faaet Oehlenschlåger til at ned-
skrive sine Erindringer. Da hans danske Beskytter en Dag saaledes
sad og fortalte, spurgte han ham nemlig, om han ikke havde ned-
skrevet disse Minder, og da han benægtede det, erklærede Hebbel,
at det burde han absolut. Og efter faa Dages Forløb bragte saa
den letbevægelige Oehlenschlåger det første Ark af sine Erindringer.
I Virkeligheden kom Hebbel til at staa i evig Taknemmeligheds-
gæld til Oehlenschlåger, og det er derfor ikke underligt, at han
paa sit Dødsleje mindedes den danske Digter, hvis Indgriben var
Skyld i, at Rejsen til København ikke blev forgæves.
Allerede i Begyndelsen af December blev Hebbel modtaget i
Audiens af Kong Kristian den 8de. Han var forunderlig koldblodig,
de han stod i Forværelset mellem den brogede Skare af „Soldater,
Generaler, Menige, blege Teologer, velnærede Embedsmænd, sorg-
Tilskueren 1004 4 1
Digitized by LjOOQle
642
Hebbel og Danmark
fulde Borgere, Etatsraader, der var ved at segne under Byrden af
deres Ordner, Tiggere, som næppe nok kunde holde sammen paa
deres Pjalter.* Han, hvis Hjerte havde banket uroligt, naar han
skulde bede Julius Campe om et Forskud, var nu saa uanfægtet,
som om den Konge, han snart skulde stedes for, ikke havde været
en virkelig Konge af Guds Naade, men Kongen i et Vokskabinet.
Han spørger sig selv: Hvorfra stammer denne Ro? Og da den
General, som netop er inde, bliver længe borte, har han Tid til at
besvare Spørgsmaalet: For det første — siger han — maa man se
Livet ved Hoffet paa nær Haand for at gennemskue det i hele
dets Hulhed og Intethed og blive hævet over det ikke blot gennem
Tanken, men ogsaa gennem Følelsen; for det andet belærte et
eneste Blik paa Forsamlingen ham om, at en Konge, der kaldte
ham til sig sammen med saa mange andre, ikke udmærkede ham
fremfor de øvrige Hundreder, som trængte sig frem til Tronen, og
han erkendte følgelig, at det ikke mere gjaldt om at komme i Be-
siddelse af en Flig af Lykkekappen, som alle reves efter, men kun
om at bevare sin Mandsære og Digterværdighed — Ord, der giver
os Hebbel, som han var hele sit Liv igennem: en Personlighed,
der stod paa sine egne Ben og ikke lod sig imponere.
Lidt efter ' befandt han sig saa i et paafaldende lille Værelse
over for Kongen, der var i Uniform. Han skildrer ham som en
korpulent Mand, hvis Ansigt set en face var noget udflydende,
medens det imponerede en profil. Den Samtale, der nu udspandt
sig, har Hebbel straks nedskrevet og meddelt Elise Lensing. Kongen
havde endnu ikke læst det ham overrakte Eksemplar af Tragedien
„Judith", men gik alligevel ikke ind paa Hebbels Forslag om at
læse den for ham — „jeg kan nok læse den alene,* sagde Maje-
stæten, som dernæst forhørte sig om, hvad han ønskede. Efter at
have henvist til Kongens Interesse for Kunst og Videnskab og den
danske Regerings Fremme af Aandslivet svarede Hebbel, at han
havde hørt, Lærestolen i Æstetik og tysk Litteratur i Kiel skulde
besættes paa ny, og at han følte sig dette Professorat voksen. Da
Kongen bemærkede, at Sagen stod hen i det uvisse, sagde Hebbel,
at han i saa Fald vilde bede om Tilladelse til at læse i Kiel som
Privatdocent. Majestæten endte nu denne Del af Samtalen med
det Raad, at han skulde henvende sig til Kancelliets Herrer og
anmode dem om Hjælp til at naa sine Ønskers Maal, og sagde
saa uden Overgang: „Deres „Judith* kan ikke blive spillet Jeg
har talt med Teaterdirektøren derom. Det gaar ikke an.* Hebbels
Digitized by
Google
Hebbel og Danmark
643
Oplysning om, at Stykket allerede var bleven opført i Berlin, impo-
nerede ikke Kongen, som fandt, at der stod frygtelige Ting deri.
Saa var Audiensen til Ende, og Hebbel tilføier, at selv om Evange-
listen Lucas havde været til Stede, vilde han ikke have kunnet
gengive Samtalen mere nøjagtig, thi aldrig i sit Liv havde han i
den Grad været Herre over sig selv, saa helt og holdent Reflexion
som i hint Moment. Han kunde godt se, at Kongen fandt ham
kantet, men han brød sig nu en Gang ikke om at være anderledes.
Senere talte Hebbel med Oehlenschlåger om Sagen. Oehlen-
schlåger mindede om, at Kongen havde understøttet flere unge
danske Digtere, som i Talent ingenlunde kunde maale sig med
Hebbel. Ogsaa han var jo Kongens Undersaat. Oehlenschlåger
mente imidlertid, at han var for ung til at bede om en aarlig
Pension. Nej, han skulde trøstig ansøge om et Rejsestipendium,
og Oehlenschlåger erklærede sig rede til at anbefale Ansøgningen.
I en følgende Samtale prøvede Oehlenschlåger at trøste den
mismodige Hebbel. Han mente, at Kongen under alle Omstændig-
heder vilde bevillige et Rejsestipendium, da det under den her-
skende Spænding mellem Danskere og Slesvig-Holstenere maatte være
ham behageligt ogsaa engang at kunne gøre noget for en holstensk
Digter. Og Oehlenschlåger ikke alene gentog sit Løfte om en varm
og anerkendende Anbefaling til Kongen, men tilbød ogsaa at for-
handle med Jonas Collin, til hvem Hebbel for øvrigt senere hen-
vendte sig personligt, og at understøtte ham med Penge under
hans Ophold, hvad han dog bestemt afviste som ufomødent.
Hebbel skrev saa paa tysk sin Ansøgning til Kongen om et
Rejsestipendium for et Tidsrum af 3 Aar. Denne Ansøgning har
hidtil ikke været kendt, men det er nu lykkedes at finde den paa
Rigsarkivet tilligemed en Afskrift af det Vidnesbyrd, Sognefoged
Mohr i Wesselburen den 13de Oktober 1834 udfærdigede for den
Slaarige Hebbel, der i næsten 7 lange Aar havde arbejdet paa hans
Kontor, men nu vilde forsøge sin Lykke i Hamburg.
I Ansøgningen omtaler Hebbel, at det er Ønsket om at udvikle sig
videre som Digter og tillige lægge en Grundsten til sin Fremtid, der be-
væger ham til dette Skridt, og den Tillid, Kongen har indgydt ham, giver
ham Mod dertil. Han er Ditmarsker og ikke Dansker, men véd, at
Kongen ikke gør Forskel mellem Undersaatterne i Kongeriget og de øvrige
Landsdele. Han føler sig da i samme Grad som de andre unge Talenter,
der er bleven hjulpne frem af Tronen, værdig til en kongelig Naades-
bevisning, saameget mere som han heller ikke i Begavelse staar tilbage
for hine. „Et beskedent Rejsestipendium “ — fortsætter han — „bevilliget
41*
Digitized by L^ooQle
644
Hebbel og Danmark
for tre Aar, vilde forme mit hele Liv baade nu og i Fremtiden paa en
lykkeligere Maade; jeg vilde, naar jeg erholdt det, ikke blive hemmet i
min aandelige Udvikling af dødbringende Sorger eller af Nød tvunget til
Underholdningsskriverier; jeg vilde faa Tid til at udføre mine Ideer og
til at løse de Dissonanser, som maatte forekomme i mine tidligere Ar-
bejder; jeg vilde endelig faa Lejlighed til i Tyskland at se mig om efter
en Virksomhed, der passede for mine Kræfter og min Aandsretning.4*
Efter at have dvælet ved de Forhaabninger, hvormed han kom til
København, og efter at have henvist til sin tungt prøvede Ungdom beder
Hebbel Kongen læse Mohrs Vidnesbyrd, for at Majestæten kan blive over-
bevist om, at han, hvem Livet tidligt tog haardt paa, nu, da han er ind-
traadt i Mandsalderen, fortjener Medbør. Under Henvisning til Oehlen-
schlågers anbefalende Ord, slutter han med Haabet om, at hans Bøn
maa blive hørt.
Oehlenschlfigers nævnte Anbefaling var saalydende1:
^ „Allernaadigste Konge! Den tydske Digter Dr. Hebbel, der opholder
sig her i Vinter, og ansøger Deres Majestæt om et Rejsestipendium, har
bedet mig om at ledsage denne Ansøgning med en allerunderdanigst An-
befaling, hvilken jeg med Glæde og af ganske Hierte giver ham. Herr
Hebbel er vist en Digter med sieldne Talenter, med sandt Genie. Dette
Vidnesbyrd have ogsaa allerede mange tydske Kunstdommere givet ham,
saavel for hans Tragødier Judith og Genoveva, som for hans lyriske Digte.
Skulde han i de anførte Dramer endnu være noget vel stærkt henrevet
af det altfor Voldsomme, saa viser dog tillige disse Værker den sunde
kraftige Spire til moden Skiønhed og Mesterskab i tilkommende Arbeider.
Det vilde derfor være Jammerskade, om ikke dette skiønne Talent skulde
trives, og hos sin Fyrste finde Hielp og Understøttelse. Lykkeligviis er
Hebbel Christian den Ottendes Undersaat og vil derfor vist ikke savne
Bistand og Pleie, saalidt som hans danske Brødre i Apolio paa denne
Side Østersøen.
Det var alt længe danske Kongers Roes, at de understøttede tydske
Digtere, som det store Germanien lod lide Nød. Klopstock i det rige
Hamburg, Claudius i Wandsbeck, takkede danske Konger for et sorgfrit
Liv, den store Schiller i Weimar nød Hielp og Husvalelse i sin Sygdom
og til sit Arbeide af danske Ædelinge.
Men Hebbel er, som Ditmarsker, en født Undersaat under Deres
Majestæts Scepter, og haaber derfor med freidigt sønligt Mod, at hans
Landsfader, Poesiens høikongelige Ven, vil virke noget, til Gavn og Trivsel
for ham og hans Kunst.
Allerunderdanigst
Adam OehlenschldgerA
Dagen efter, at Hebbel fra Oehlenschlåger havde modtaget
denne Skrivelse, Mandag den 23de Januar, var — som han baade
1 Her første Gang gengivet efter Oehlenschl&gers Original, som findes paa
Rigsarkivet. Hidtil har man kun kendt Anbefalingen i Hebbels tyske Over-
sættelse i Brevet til Elise Lensing af 22de Januar 1843.
Digitized by L^ooQle
Hebbel og Danmark
645
skriver til Elise og noterer i sin Dagbog — den lykkeligste Dag,
han hidtil havde oplevet i København. Han mødte atter til Au-
diens hos Kongen i den sikre Følelse af, at nu gjaldt det! Havde
han nu Held med sig, vilde der være sørget for hele hans Frem-
tid, thi han havde hørt sige, at Regeringen aldrig lod den, som
en Gang var bleven understøttet, falde paa ny.
Kongen var ved denne Lejlighed Venligheden selv. Hebbel
meddelte ham, at han foreløbig havde opgivet Planen om en Do-
centansættelse, men at han i Stedet herfor vilde overrække Maje-
stæten sin Ansøgning om et Rejsestipendium, ledsaget af Oehlen-
schlågers Anbefaling. Denne fandt Kongen selvfølgelig højst fordel-
agtig, men i Øjeblikket kunde ingen Afgørelse træffes. Efter at
have erfaret, at Hebbel vilde anse hele sin Stilling som forbedret,
hvis han kunde opholde sig nogle Aar i Udlandet, afskedigede
Kongen ham med Løfte om at ville understøtte ham, og Hebbel
gik sin Vej i den Forvisning, at han havde opnaaet meget, om
end ikke alt, og rede til at aflægge selv de ubehageligste Visiter.
Den Tid, der nu kom. var en Uroens og Forventningens Tid.
Vilde han faa sit hede Ønske opfyldt, turde han bygge paa hint
Kongeord om Understøttelse? I Begyndelsen af Marts blev han
heftig syg af Rheumatisme og maatte længe ligge til Sengs. Han
var nylig faldet ned ad en Trappe og troede først, at hans Sygdom
stammede fra dette Uheld, og at han havde paadraget sig en Kvæ-
stelse af Hoften, som, hvis den viste sig ondartet, vilde gøre ham
til Krøbling for Livet. Heldigvis kunde hans Læge snart berolige
ham og forsikre, at hans Sygdom ene og alene var af rheuma-
tisk Art.
Under sit Sygeleje havde Hebbel en stor Trøst i Oehlenschlå-
gers Besøg. Han noterer i Marts i sine Dagbøger: „Den gamle
Oehlenschlåger var netop hos mig. Han bragte mig med den
største Venskabelighed den Efterretning, at han har talt med Kon-
ferensraad Collin om mit Anliggende, og at denne har givet ham
godt Haab! En fortræffelig Mand i enhver Henseende. * Trods sin
Alder og Podraga kom Oehlenschlåger tidt og ofte, undertiden to
Gange paa en og samme Dag, op paa Hebbels tredje Sal og sam-
talede med sin syge Ven i flere Timer. En Dag oplæste han for
ham sit nye Lystspil „Garrick i Frankrig'1 11, som Hebbel fandt i høj
1 I Brevet til Elise af 26de Marts forveksler Hebbel — og efter ham Emil
Kuh i sin Biografi — dette Stykke med Oehlenschlågers Oversættelse af Dein-
Digitized by L^ooQle
646
Hebbel og Danmark
Grad levende og underholdende. Paa det bestemteste fraraadede
Oehlenschlåger ham at rejse bort, hvad han i et Øjebliks Mis-
mod tænkte paa, thi et saadant Skridt vilde Kongen hurtig
erfare og tage meget ilde op. Han kunde desuden yderligere med-
dele, at Collin, hvis Ord i denne Sag havde Vægt, forsikrede ham
om*, at der var den største Sandsynlighed for et heldigt Udfald.
En anden Dag sendte Oehlenschlåger ham sin Slobrok ledsaget af
en lille Billet, hvori han anbefalede ham den som det bedste
Middel mod Rheumatismen.
Ikke underligt derfor, at Hebbel kalder ham for det herligste
Menneske, han nogen Sinde har lært at kende. „Jeg véd ikke,
om han er mest elskværdig eller mest ærværdig, han er begge
Dele, og jeg tror ogsaa, det ægte Menneske maa være begge Dele
paa én Gang.“ Til Tider var Oehlenschlåger saa kaad som en
Yngling, og han kunde f. Eks. linde paa at udfordre Hebbel til
Duel paa Stokke. Hebbel sagde da ogsaa, at Oehlenschlåger maatte
fremvise sin Døbeseddel, hvis han vilde have, man skulde tro, at
han var saa gammel. „De vil saamænd leve 60 Aar endnu!" Men da
blev Oehlenschlåger pludselig alvorlig og svarede: „Har De aldrig set,
hvorledes man tømmer en Vinflaske? I Begyndelsen gaar det lang-
somt, saa hurtigere og hurtigere, man kunde fristes til at tro, det
aldrig vil ende, saa rigelig flyder Strømmen; men pludselig siger
det: Kluk, kluk! og den sidste Draabe er borte!" Han fik Taarer
i Øjnene, trykkede Hebbel i Haanden og skyndte sig af Sted.
„Victoria!" — det er Overskriften paa det Brev, Hebbel den
4de April skrev til Elise Lensing. Om Eftermiddagen Kl. 5 bragte
„den gamle, herlige Oehlenschlåger" ham et Brev, Collin havde
sendt ham, af følgende Indhold: „Hans Majestæt Kongen har aller-
naadigst bevilliget Hebbel et Rejsestipendium paa 600 Rigsdaler
aarlig i to Aar.* Med Taarer i Øjnene læste den letbevægelige
Oehlenschlåger Collins Billet for ham — han var lige saa glad som
Hebbel over det vundne Resultat.
Dette var endnu ikke officielt, men dog uomstødelig vist1.
hardsteins Verslystspil „Garrick i Bristol*. Medens Oversættelsen i sin Tid var
bleven spillet paa det kgl. Teater, hørte „Garrick i Frankrig" til Digterens Smer-
tensbørn. Han skriver senere til Hebbel i Paris, at „Stykket bliver ikke spillet
af samme Grund, hvorfor der ikke blev skudt med Kanoner for en Konge: de
havde intet Krudt, og vi har ingen Garrick*.
1 Resolutionen viser sig ved Eftersyn paa Rigsarkivet at være faldet d.31te
Marts. Der fandtes el Beløb af 4000 Rigsdaler til Disposition. Dette fordeltes
mellem Hebbel og 7 andre Ansøgere ; blandt disse var Niels W. Gade.
Digitized by L^ooQle
Hebbel og Danmajk
647
Oehlenschlåger havde intet sparet for at faa Sagen bragt til en
lykkelig Afslutning og bl. a. skrevet til Collin, at Hebbel manglede
vel ikke en Læge, men kun den rette, og han troede, Collin
kunde være denne, hvis han havde en god Efterretning.
Som med ét Slag var alt forandret for Hebbel. Han saa’ i
hvert Fald nogle sorgfrie Aar i Møde, og desuden mente Oehlen-
schlfiger, at naar han nu virkelig rejste ud, vilde han let kunne
erholde yderligere 600 Daler — han havde som allerede nævnt
ansøgt om et Stipendium for tre Aar.
Han var i en bevæget Stemning. „Jeg har takket Gud af min
dybeste Sjæl og tillige beskæmmet holdt Hænderne for Ansigtet,*
skriver han til Elise, og i Dagbogen tilføjer han: „Skulde man tro
det — jeg var nær ved at gaa til Sengs uden at optegne denne
store, afgørende Dag saameget som med en Stavelse i min Dagbog.
Nu, evige Fader over Skyerne ... jeg føler Din store Naade og
Byrden af de Pligter, den paalægger mig, og jeg vil redelig kæmpe
og stræbe."
Den officielle Meddelelse om det bevilligede Rejsestipendium
modtog Hebbel Lørdag den 8de April fra Finansdeputationen, men
hans Sygdom hindrede ham i straks at gøre de skyldige Visitter;
han burde f. Eks. allerede den følgende Mandag have opvartet
Kongen. Denne Forsømmelse var det eneste, som endnu pinte ham.
Han var ellers i en lys Stemning — Fremtiden smilte ham i
Møde. Han var sikker paa, at „Judith" vilde komme til Opførelse
paa det kgl. Teater næsten i sin oprindelige Skikkelse — han
kendte jo ikke noget til Vaudevillens og den glatte franske Salon-
komedies Eneherredømme paa den kgl. danske Skueplads, mod
hvis Formfuldhed hans billedrige, ordmættede Drama med al dets
Dristighed og Symbolik vilde støde an. Han haabede med Tiden
paa en Professoransættelse i København — han kunde jo ikke ane,
at den slesvig-holstenske Bevægelse faa Aar efter vilde ende med
et Brud.
Den 29de April om Aftenen Kl. 6 forlod han København, som
han aldrig skulde gense, med Dampskibet „Christian den ottende",
for over Hamburg at drage paa den Udenlandsfærd, der kom til
at give hans Liv en hel ny Retning. „Solen forgyldte Byen, som
evig vil være mig dyrebar," skriver han i Dagbogen. „Vi havde
den herligste Rejse af Verden. Skibet svømmede af Sted som over
et Spejl."
Hans Ophold i København fik imidlertid et Efterspil i Pole-
Digitized by L^ooQle
648
tybbel og Danmark
mikken med J. L. Heiberg. I det tyske „ Stuttgarter Morgenblad for
dannede Læsere* for den 25de og 26de Januar 1843 havde Hebbel
skrevet en Artikel „Et Ord om Dramaet*, som P. L. Møller over-
satte og fik trykt i „Fædrelandet* (Nr. 1261). I denne aforistiske
Artikel berørte Hebbel saadanne Spørgsmaal som Karaktertegningen
i Dramaet, Begrebet Skyld, Dramatikerens Forhold til Historien og
betragtede dernæst det moderne tyske Drama, særlig som han
kendte det fra Gutzkows Behandlinger af det sociale Tema. Maalet
for hans egne Bestræbelser var, erklærede han, et Drama, der
forenede det sociale, historiske og filosofiske Drama til en Helhed
uden at lade nogen af disse Retninger have Overvægten; abstrakte
Forklaringer ansaa’ han imidlertid for unødvendige, da „Judith* og
„Genoveva* tydelig nok viste, hvad hans Mening var.
Mod denne Opsats rykkede J. L. Heiberg i Marken umiddelbart
efter, at Oversættelsen var fremkommen. Han offentliggjorde i „In-
telligensblade* for Juni 1843 en Artikel „Det nyere Dramas Opgave*,
hvori han med stor Overlegenhed behandler Hebbels Udtalelser og
hans „Judith*. Han dvæler ved hans Begrebsforvirring, hans halv-
sande, halvfalske Paastande og finder, at „Judith* er forkasteligt
paa Grund af æstetiske Misgreb. Heiberg, der senere med en saa
mærkelig Mangel paa Forstaaelse og kritisk Smidighed slyngede
sit Anatema mod Henrik Ibsens og Bjørnstjerne Bjørnsons første
dramatiske Arbejder, fordi de ikke var afpassede efter hans stiv-
nede, æstetiske Kodeks, Heiberg, som ligesaa lidt kunde imponeres
af Shakespeares „Richard den tredje* som af Richard Wagners
„Den flyvende Hollænder*, havde selvfølgelig kun Haansord tilovers
for det særegne, selvbevidste og brusende Talent, der aabenbarede
sig i Hebbels „Judith* — Hebbel, hvis Figurer senere saa ofte
skulde blive sammenlignede netop med Henrik Ibsens (Mariamne i
„Herodes og Mariamne* f. Eks. med Nora i „Et Dukkelyem*). Hei-
berg erklærer, at Hebbel under Udarbejdelsen af sit Stykke saa
lidt har tænkt „endog blot paa Muligheden af en Opførelse, at han
siden, for at tilvejebringe denne, har maattet gøre et ganske andet
Stykke deraf.* Han har maattet udslette alle Kraftstedeme i sit
Arbejde, ja han har maattet berøve Sujettet al Saft og Kraft ved
med upraktisk Forsagthed at udviske Pointen i det hele: Judiths
personlige Opofrelse, som det netop var Kunsten at fremstille uden
at støde an mod Teatrets Dekorum. Uden denne Opofrelse er Judith
ikke længere en Judith, men kan efter Heibergs Mening lige saa
godt kaldes en Charlotte Corday. „Dr. Hebbels „Judith* ligner*
Digitized by L^ooQle
Hebbel og Danmark
649
— siger Heiberg — „efter den Operation, hun har undergaaet for
at bringes paa Scenen, et Isenbodsuhr, som Børn antage for et
virkeligt Uhr, da de se, at det baade har Timetal og Visere.*
Heibergs Artikel vakte Vrede hos Hebbels danske Venner —
særlig hos P. L. Møller, der i et Brev til Hebbel betegnede den
som en æstetisk Skændighed, han ikke skulde tage sig nær.
Møller kom ham desuden til Undsætning ved i Julihæftet af sit
lille Tidsskrift „Arena* i Artiklen „Om Poesi og Drama med Hensyn
til Prof. Heiberg, Ørkenens Søn og Fr. Hebbels Tragedier* at an-
gribe Heiberg — „den nordiske Hegel*, som han kalder ham —
i stærke Ord. Møller vil ikke „foregribe Hr. Hebbel i hans Selv-
forsvar*, men kun meddele den orienterende Notits, at Heibergs
Kendskab til „Judith* rimeligvis kun skriver sig fra et ufuldstæn-
digt Aftryk, der hav været indsendt til Teaterdirektionen „med Fore-
spørgsel, om en Oversættelse af Stykket for vort Teater maatte
ønskes, hvilket man af Professor Heibergs Forhold til Teaterdirek-
tionen kan slutte, blev besvaret benægtende.* I Augusthæftet af
„Arena* meddeler Møller derpaa i en Note, at Hebbel i sit Svar
udtømmende har gendrevet Heiberg. Dette Svar, som Hebbel selv-
bevidst kalder „Mit Ord om Dramaet*, udkom i August hos Hoff-
mann og Campe i Hamburg og blev af Hebbel tilstillet Oehlen-
schlåger, Møller og de andre Bekendte i København. Med denne
Brochure følte han, at Heibergs Angreb var tilbageslaaet. Den 9de
August noterer han i sin Dagbog: „Kummerlige Anskuelser, mod
hvilke jeg kun uvilligt satte mine egne. Aldrig før har jeg saa
klart erkendt, at ogsaa i Ord maa Uskyldighed respekteres, og at
den, der tager det med Vold, kan avle hvilken som helst Bastard
med det.* Ligesom P. L. Møller fremhævede Hebbel, at den „Ju-
dith*, Heiberg talte om, ikke var det Stykke, som Hoflmann og
Cambe havde forlagt, men Manuskriptet til Teaterbearbejdelsen.
Dette Manuskript, som ikke Forfatteren selv, men P. L. Møller havde
indleveret til Teaterdireklionen, har Heiberg lært at kende gennem
sin Stilling ved Teatret. Men hvor har han kunnet vove at recen-
sere et Akstykke, som han kun var kommen i Besiddelse af i sin
Egenskab af Embedsmand? Dommen over en saadan Fremgangs-
maade giver sig af sig selv. Og grundig og bestemt, støttet til
Schelling, hvis Filosofi han fra sin tidlige Ungdom havde hyldet,
udvikler han sine Anskuelser om Kunst.
Ja! Hebbel kunde med god Grund skrive, at han havde til-
bageslaaet Angrebet. Over for den danske Hegel, hvis Udtalelser,
Digitized by LjOOQle
650
Hebbel og Danmark
som P. L. Møller bemærker, synes at tyde paa, at det Hegel’ske
Pæretræ ikke bærer de samme Frugter paa denne og hin Side
Elben, stod han virkelig som en Triumfator, og ban ignorerede
derfor ogsaa ganske det »Gensvar til Dr. Hebbel*, Heiberg indryk-
kede i Oktoberhæftet af sine „Intelligensblade*. Heiberg er saa
overlegen som nogen Sinde. Hebbel er ham kun „en Doktor
Hebbel*, hvis Navn hidtil har været Publikum aldeles ubekendt.
Naturligvis fører han Calderon i Ilden og bevæger sig for øvrigt
inden for den Hegel’ske Systematiks snævre Grænser.
Men paa det Tidspunkt, denne Opsats blev offentliggjort, var
Hebbel allerede langt borte fra det danske Monarkis Grænser. Den
8de September havde han forladt Hamburg for at rejse til Paris.
Her fuldendte han „Maria Magdalene*, der, ligesom det var plan-
lagt i Munchen og paabegyndt i København, nu ogsaa tilendebragtes
paa Rejse. Uden først at have indhentet den fornødne Tilladelse
i København tilegnede Hebbel Kong Kristian den ottende sit Drama
„i dybeste Ærefrygt*, thi naar han spurgte sig selv, hvem der
havde smeddet hans nuværende Lykke, maatte Svaret lyde:
„Du warst es, Herr und Ftlrst! Lass dir’s gefallen,
dass ich zum Danke jetzt dies kleine Bild,
vielleicht das einfach-schlichteste von allen,
worin sich mir das Welt-Geschick enthttllt,
dir bringe, und, wenn sich’s fUr KOnigs-Hallen
auch schlecht nur eignet, sei ihm dennoch mild.
Es ist des neuen Frtlhlings erstes Zeichen,
und als das er s te durfte ich’s Dir reichen!*
I November fik Hebbel — hvad der kan ses af hans Dagbog —
Besøg af selve „Gorsar* -Redaktøren Goldschmidt, hvem P. L. Møller
havde anbefalet til sin tyske Ven. Hebbel betegner ham som „en
indtil Entusiasme af Paris henrykt ung Mand, der med største
Naivetet tilstod, at min Judith havde drevet ham til Paris, da
han her haabede ogsaa at kunne skrive et stort Digterværk: Judas
Macabæus.*
Da Hebbel Skærtorsdag 1844 ved sin Hjemkomst fra Vædde-
løbene paa Kaféen læste Dagens Aviser, erfarede han Thorvaldsens
pludselige Død! Den gjorde et overvældende Indtryk paa ham.
„Saaledes dør Guderne. Saaledes døde Goethe, Shakespeare, —
saaledes vilde vi alle dø, hvis Livet udviklede sig naturligt. Gaar
i Teatret, tager Plads, lever — er død! I min første Forfærdelse
blandede der sig straks Misundelse,* skriver han. De forskellig-
Digitized by L^ooQle
Hebbel og Danmark
651
artede Indtryk formede sig til Poesi: det skønne Digt „En Spadsere-
tur i Paris". Efter at have dvælet ved Dagens brogede Oplevelser
skildrer Hebbel, hvorledes alle Kejserstole nu staar tomme. Vernet
og Cornelius kan ikke maale sig med Raphael; hvad er Meyerbeer
mod Beethoven ! Ogsaa Goethe er borte. Og nu følger Thorvaldsen,
den sidste maaske i den Række, som har slaaet græsk Ild af Mar-
moret. Paa hans Grav lægger Digteren en Krans, broget som
Dagen har flettet den af vilde Blomster med og uden Duft.
Fra Oehlenschlåger modtog Hebbel et Par Breve, hvori han
bestemt blev advaret mod at gifte sig med Elise Lensing, da det
maatte anses for tvivlsomt, om han, hvis han vendte tilbage til
Hamburg og holdt Bryllup, kunde beholde Stipendiet I alt Fald
maatte han saa opgive ethvert Haab om Forlængelse. Brylluppet
blev da heller ikke til noget. Førend han nu fortsatte Rejsen til
Rom, kom Oehlenschlåger til Paris, venlig som altid mod sin tyske
Ven, men dog mere tilbageholdende end i København, lidt kølig —
en Forapdring, Hebbel ikke kunde forklare sig.
I Rom, hvor han af Gurlitt føres ind i de danske Kunstneres
Kreds, bliver han af disse ganske betragtet som Lalidsmand og
deltager i deres Julegilde. Da han senere kommer til Neapel,
træffer han og Hermann Hettner sammen med Professor J. L. Us-
sing, der netop paa denne Tid (1845) omgikkes en Del med disse
to Mænd, der interesserede og fængslede ham. De tilbragte en
lystig Augustaften i Café di Europa, hvor Caprivinen kom paa
Bordet og Stemningen blev høj. Hebbels og Hettners lystige og
højrøstede Tale tiltrak sig Italienernes Opmærksomhed, medens
Ussing holdt sig rolig tilbage.
Hebbels Italia-Færd endte for saa vidt med en Dissonans, som
han ikke fik Stipendiet fornyet af den danske Regering1 2. Grunden
1 Hebbels Ansøgning til Kongen, dateret Rom den 20de December 1844,
har hidtil været ubekendt, men er nu fundet paa Rigsarkivet Efter at have
firemhævet, at de to sidste Aar har været de skønneste og mest indholdsrige,
han nogen Sinde har levet, beder Hebbel indtrængende om Fornyelse af Stipen-
diet for endnu et Aar. Sker det ikke, kan han ikke til Foraaret komme videre,
ja vil ikke engang have Penge til Hjemrejsen, thi 4 Maaneder af de uvurderlige
2 Aar blev han af Sygdom holdt tilbage i Hamburg. I Følelsen af, hvilken Be-
tydning det vil have for ham, at han i disse Aar, samtidig med at han nyder,
forøger sin Viden, i Overbevisningen om, at Italien giver Kunstneren den egent-
lige Indvielse, udtaler han det Haab, at Kongen vil dele denne Overbevisning,
ikke nære Mistillid til hin Følelse, og hengiver sig til den tillidsfulde Forvent-
ning, at Majestæten naadigst vil forny Stipendiet.
Digitized by L^ooQle
652
Hebbel og Danmark
hertil maa vistnok delvis søges i det Brud paa Etiketten, han
havde gjort sig skyldig i ved sin Dedikation af » Maria Magdalene“.
Det eneste, han opnaaede, var 100 Speciedaler til Hjemrejsen, en
Begunstigelse, hvorover han til at begynde med var saa rasende,
at han paa ingen Maade vilde modtage Beløbet.
Han bosatte sig nu i Wien, levede her til sin Dødsdag paa
det danske Pas, han havde faaet udstedt til Rejsen, og kom der-
ved let gennem Revolutionsaarets Storme. Men hans Følelser over
for Danmark blev under Indtrykket af det slesvig-holstenske Røre
alt andet end venlige. Dog angreb Kong Kristian den ottendes
Død ham stærkt, da han ganske uforberedt modtog Budskabet, ja
han blev saa dybt rystet, at han maatte gaa en ensom Tur for at
blive Herre over sin Bevægelse. I Dagbogen hedder det videre:
»Jeg var knyttet til ham med Taknemmelighedens Baand. Thi hvis
han ikke for min Skyld havde gjort en Undtagelse fra Reglen om,
at Rejsestipendier kun kan tildeles dem, der har studeret ved et
af Landets Universiteter, saa vilde jeg næppe være kommen til
Frankrig og Italien. Det føler man dobbelt og tredobbelt i et
saadant Øjéblik. “
Da det slesvig-holstenske Oprør saa udbrød, var Hebbels Stand-
punkt hurtig valgt. Han forudsaa’, at Krigen vilde koste meget
Blod, »men Danmark er fortabt, og Slesvig-Holsten tilhører i Dag
Tyskland, saa vist som det allerede for 5 Aar siden, da jeg var i
København, tilhørte Tyskland.* Efter hans Opfattelse var der ingen
anden Fremtid for Danmark end at indordne sin Politik under den
tyske, »saa kan det engang komme til at udgøre en statelig tysk
Provins.*
Endnu i 1846 havde Hebbel vekslet Breve med Oehlenschl&ger,
men ved den danske Digters Død er hans Udtalelser mærkelig kølige.
Under 6te Februar 1850 staar der i hans Dagbog* kun disse Ord:
»Jeg erfarer netop af Rigstidende, at Oehlenschlåger er død. Han
har i København ædel-menneskelig gjort mig store Tjenester. I
den Forstand, hvori han vist har ønsket det, kunde jeg ikke være
ham taknemmelig, thi som Digter kunde jeg ikke stille ham saa
højt, som han stillede sig selv. Men gerne vil jeg aabent bekende,
hvad jeg var ham skyldig.* Det kan ikke nægtes, at man med
Hebbels Udtalelser i 1843 i frisk Minde, nok kunde have ventet
varmere Deltagelse nu ved Oehlenschlågers Død.
Til sin sidste Time vedblev Hebbel at være en lidenskabelig
Slesvig-Holstener — denne Lidenskabelighed havde hans Køben-
Digitized by L^ooQle
Hebbel og Danmark
653
havner-Ophold og Københavner-Venner, al dansk Velvilje ikke for-
maaet at dæmpe. Endnu faa Dage før han døde — Dødsdagen
var den 12te December 1863 — sagde han: »Havde jeg blot været
rask, saa vilde jeg allerede nu have været hos Hertugen af Augu-
stenborg for at hjælpe ham.“
Men han skyldte Danmark stor Taknemmelighed — det er
ogsaa Grundtonen i hans Ord ved Kong Kristian den ottendes Død.
Dagene i København og det lykkelige Resultat af Oehlenschlågers
og Collins Bestræbelser til hans Bedste bragte ham ud over det
døde Punkt, hjalp ham fra Nordens Taage til Italiens Sol, i hvis
Glød han modnedes til Digter.
Havde Kong Kristian den ottende ikke givet ham Rejsestipen-
dium, vilde han uden al Tvivl være bleven gift med Elise Lensing
og henvist til en kummerlig Eksistens i Hamburg. Nu brød han
denne Lænke og reddede sig ind i andre Livsforhold, ind i et
lykkeligt Ægteskab med en højt begavet Kvinde, den endnu i en
Alder af 87 Aar levende tidligere Burgteaterskuespillerinde Christine
Engehausen.
. . . Kun som et Meteor strejfer Hebbel Danmarks Horisont.
Hans Forbindelse med os bliver afbrudt af de politiske Bevægelser,
hvis Arnested er selve den Provins, hvor han saa’ Lyset, og som
hvis Ætling han altid følte sig. Men hans Ophold i København er
ved sine Resultater et af de mest afgørende Momenter i hans Liv,
og naar man derfor som Dansk studerer hans Levned og Digtning,
er man tilbøjelig til at understrege den københavnske Vinter 1842
—43 som særlig betydningsfuld og følgerig.
Carl Behrens
Digitized by L^ooQle
JAPANS UDVIKLING
en 19. November 1867 nedlagde den sidste Shogun,
Japans „ Krigsherre hvis Embede havde eksisteret
i henved 8 Aarhundreder og i de sidste 200 Aar
været arveligt i den mægtige Tokugava Elan, sin
Kommandostav i Mikadoens Hænder og tilbagegav
derved denne, om hvis suveræne Overhøjhed der
forøvrigt aldrig havde været opkastet nogen som helst Tvivl, hele
Magten, Æren og Riget. I Løbet af de Aarhundreder, hvori Sho-
gunerae havde usurperet Regeringen og styret Japans Anliggender
fra Jeddo eller Tokio o: „den østlige Hovedstad*, var Mikadoens
verdslige Herredømme efterhaanden svundet ind til blot en Skygge,
og „Solens Sønner*, Efterkommerne i lige Linie af et halvtredje
tusind Aar gammelt Dynasti, levede næsten som Fanger i deres
Palads i Kioto, Japans oprindelige Hovedstad, omgivet af et talrigt
Hof af gamle Adelsslægter, „Kugos*, og fordrivende Tiden med
Iagttagelsen af et minutiøst og indviklet Ceremoniel, halvt af en
religiøs, halvt af en verdslig Natur, men uden nogen som helst di-
rekte Deltagelse i Styrelsen af Regeringen. Fra ældgammel Tid
var Landet delt imellem en Række Daimio’er eller Lehnsfyrster,
der, hver i sin Provins, administrerede Loven, Retten og Fi-
nanserne som ligesaa mange Smaafyrster, kun med Forpligtelse
til at anerkende Shogunens Førstestilling — Mikadoens Suverænitet
betragtedes som en Selvfølge — i hvilken Anledning de maatte tilbringe
en Halvdel af Aaret i deres Paladser i Tokio, og dér efterlade
deres Familier som Gidsler den anden Halvdel, naar de drog til
deres Lehn ude i Landet. Daimio’emes Magt støttedes af deres
Digitized by
Google
Japans Udvikling
655
Tilhæng #af „Samurais14, en underordnet Adel- og Soldaterstand,
hvis eneste Beskæftigelse var Krigen, hvorfor de underholdtes paa
deres Lehnsherrers Bekostning, ledsagede disse overalt, ligesom i
Europa i Middelalderen Fyrsternes Følge af Riddere og Svende,
og nød det Privilegium at bære Vaaben, de bekendte to Sværd,
et langt og et kort, der kendetegnede deres Stilling og socialt
hævede dem over Borger og Bonde. Agerdyrkning var Landets
Livskilde, og Bønderne Daimioemes og Adelens Livegne, medens
Industri og Handel kun førte en kummerlig Tilværelse i Skygge
af Lehnsfyrstemes befæstede Borge, der ogsaa sædvanlig dannede
Midtpunktet for Byerne, hvor Købmændene og Haandværkeme
drev deres Bedrift under de mægtige adelige Herrers Beskyttelse.
Daimioerne var samtidig anerkendte Beskyttere af Videnskab, Litte-
ratur og Kunst, der opelskedes paa deres Slotte, som Planter i
Drivhuse, og hvor der skabtes de Biblioteker, Museer og Kunst-
samlinger, hvoraf Europa har hentet uvurderlige Skatte og hvad
Kunsten angaar lært saa meget i de sidste halvhundrede Aar.
Det beror paa en stor Fejltagelse, naar det antages, at Japan
har lært alt hvad det kan af Europa, og at Landet og Folket
dannede et uopdyrket og goldt Felt, forinden Europæernes An-
komst, der jo forøvrigt kun hører Qaarsdagen til, historisk talt.
Tværtimod, Japanerne var, og havde i Aarhundreder forinden
været, et højt civiliseret og fint kultiveret Folk, der ganske vist
havde hentet en stor Del af sin Civilisation og sin Kultur fra sin
vestlige Nabo Kina, men som forlængst havde traadt sine Børne-
sko, og var slaaet ind paa sine egne Udviklings-Veje. Alene den
Omstændighed, at Landet havde besiddet et velordnet Regerings-
system mange Aarhundreder før den kristelige Tidsregning, og et
Dynasti, der med historisk Vished daterer sig mindst 2500 Aar
tilbage i Tiden, tyder herpaa, og støttes af saadanne andre hi-
storiske Data som at den første Folketælling i Landet fandt Sted
Aar 86 før Kristi Fødsel; at regulær Postbefordring kendtes et
Aarhundrede senere; at Silkeavlen indførtes fra Kina omtrent paa
samme Tid, Thedyrkningen i det ottende Aarhundrede, da Japa-
nerne allerede var en søfarende Nation og sendte sine søgaaende
Djunker til Kina og Korea. Paa den Tid strøg en Renæssance
Periode over Landet, rimeligvis baaret af en stærk kinesisk Ind-
flydelse, saa at den intellektuelle Udvikling og den følgerigtige
Tanke-Evne, der er Særkendet for den japanske Nationalkarakter,
Digitized by L^ooQle
656
Japans Udvikling
til syrende og sidst maaske har sit Udspring fra de store kinesiske
Filosoffer, hvis Værker paa dette Tidspunkt overførtes til Japan i
Rendyrkning, medens det kinesiske Skriftsprog tog Nationen fangen,
og endnu den Dag idag danner Udtryksformen for Japanernes lite-
rære Bestræbelser, og deres akademiske Skriftsprog.
Fra denne Genfødelsestid daterer sig da ogsaa de Hoved-
Principper, hvorpaa hele Nationens Liv har været bygget og endnu
hviler, og som kan sammenfattes i Sætningerne: Statsborgerens
første Pligt er at ofre sine private Interesser for Samfundets;
uden Sammenhold og Samvirken udrettes intet stort; Regeringen
er til for Folkets Skyld, og Embedsmanden er Folkets Tjener; Kejse-
ren repræsenterer Nationen, og hans Person er derfor hellig, en
Mand skylder sit Fædreland og sin Kejser alt.
Disse Læresætninger, der har været det japanske Folks Lede-
stjerner i halvhundrede Generationer, og som, Slægt efter Slægt,
er blevet indpodet Børnene i Hjemmet, i Skolerne, og i alle Sam-
fundslag uden Undtagelse, danner maaske Nøglen til Forstaaelsen
af den japanske Nationalkarakter og Løsningen paa den gaadefulde
og for europæiske Hjerner næsten ufattelige Offerberedvillighed og
Entusiasme, hvormed en enestaaende politisk og social Omvælt-
ning er foregaaet i Japan indenfor et saa kort Tidsspand som en
enkelt Slægts Levetid, og uden de voldsomme Krampetrækninger,
der andetsteds i Verden ufejlbarlig har ledsaget lignende Begiven-
heder.
Allerede i det interessante Dokument, hvormed den sidste
Shogun ledsager sin Frasigelse kommer den nævnte Grundop-
fattelse til Orde. „Vore Forbindelser med fremmede Nationer,*
skriver han, „udvides daglig, og vor Udenrigspolitik fordrer, at
hele Landet støtter den. Derfor maa det gamle Regimente om-
ordnes og Regeringen maa udelt tilbagegives Kejseren. Hele Rigets
Raad maa samles, og dets vise Afgørelse maa træffes. Kun naar
vi af fuldt Hjerte staar sammen for at beskytte og bevare Riget
med al vor Styrke vil vi være istand til at indtage vor Plads i
Nationernes Række. Heri hviler hele vor Pligt imod Fædre-
landet. “
Det samme Syn gør sig gældende i det Manifest, som Mika-
doen straks efter udsteder, og hvori det hedder:
„Efter nøje Overvejelse staar det for Os som den vigtigste
Pligt for høje og lave at forene sig samdrægtigt i Forstaaelsen
Digitized by L^ooQle
Japans Udvikling
657
af Tidens Krav, og at gaa Haand i Haand til det store Værk:
at udføre en national Reformation.*
Manifestet, der bærer Vidnesbyrd om Kejser Mutsu Hitos
Statsmandskløgt og vide Syn, tilraader at stifte et nært Bekendt-
skab med fremmede Lande ved at besøge disse og sætte sig ind i
deres Styrelse og Institutioner, civile som militære, sammenligne
dem med Japans, og uden Tøven eller Frygt kaste overbord al
unyttig og hæmmende Ballast og tage ny Ladning ombord, saa at
det japanske Statsskib kan sættes istand til at trodse Tidens
Storme og føre Nationen fremad til Udvikling i den Retning, som
Tidens Krav fordrer.
Den 14. April 1869 indgiver de 118 Daimio'er en fælles An-
søgning til Mikadoen, hvorved de paa én Gang afgiver deres Lehn,
deres Magt og deres Indtægter, som beløb sig til over 500 Milli-
oner Kroner aarlig, og nogle Maaneder senere følger Overhovederne
for de 258 gamle Adelsslægter efter. Feudalismen, som havde
eksisteret i Japan i henved tusind Aar, bliver udslukket som et
Lys der blæses ud, og Bæreme deraf træder tilbage fra deres op-
højede Pladser, ned imellem Folket, uden at forlange eller mod-
tage anden Erstatning end en forholdsvis ringe Pension af Staten.
Deres hundrede Tusinder Samurai Tilhængeres Underhold blev
overtaget af denne, der derved paadrog sig en Byrde paa henved
40 Millioner Kroner aarlig, indtil d. 29. August 1871, da et kejser-
ligt Dekret med de faa Ord: .Klanerne er afskaffede, Præfekturer
oprettes i deres Sted*, fuldbyrdede Revolutionen og med hele
Standens frivillige Samtykke erstattede Forpligtelsen til dens Under-
hold med en Pension paa nogle faa Øre om Dagen. Tusinder og
atter Tusinder bragte sig selv frivillig til Bettelstaven og var fra
nu af henvist til at ernære sig af deres Hænders Gerning, hvoraf
Følgen var, at de af dem, som ikke fandt Ansættelse under Re-
geringen, eller i Hæren og Flaaden, der for Størstedelen skabtes af
dette udmærkede Materiale, gik over i Handelens og Haandværkets
Tjeneste og dermed tilførte disse hidtil foragtede Stænder nyt
Blod og ny Kraft, hvad der ikke undlod at øve sin store Ind-
flydelse paa den Udvikling, som de paafølgende Aar førte med
sig under en vældig Anstrengelse af de mange løsslupne ny Kræfter.
Samtidig med Samurai-Klassens Udslettelse af det japanske Sam-
fund, arrangerede Regeringen sig med de tidligere Daimioer og
Adelige om en Kapitalisering af deres Pensioner, hvilket kostede
Landet ikke mindre end 700 Millioner Kroner, som afbetaltes
Tilskueren 1904 4 2
Digitized by LjOOQle
658
Japans Udvikling
med „bonds“, og hvoraf der ved Udgangen af 1903 kun resterede
en Balance af henved 40 Millioner.
Kun tre Dage efter Daimioernes Afgivelse af deres Lehn, den
17. April 1869, blev følgende 5 Hovedpunkter som Grundlaget for
Japans fremtidige Styrelse og Politik fastslaaet af el Raad bestaaende
af de aftraadte Lehnsfyrster under Mikadoens Forsæde:
1. Der skal dannes en raadgivende Forsamling, og alle Beslutninger
skal afgøres efter Folkets Ønsker.
2. Principperne for saavel social som politisk Viden skal nøje og
fortfarende studeres af alle Klasser.
3. Enhver, der tøører til Samfundet, skal hjælpes til fuld Handlefri-
hed i gode og lovlige Formaal.
4. Alle gamle unyttige Skikke skal afskaffes, og den samme Upar-
tiskhed og Ret for alle, som vi ser i Naturen, skal antages 9om
Statens Grundvold.
5. Visdom og Kundskab skal eftersøges overalt i den civiliserede
Verden med det Formaal herpaa at opbygge Statens Grundvold.
Den ny Æra, der indviedes ved denne Beslutning blev ikke
for intet døbt Meji (Oplysningens) Æra, under hvilket Navn den
nuværende Regering er kendt og den ny Tidsregning indstiftet.
Og det blev ikke ved Beslutningens Ord alene. En sand Begejstring
dikteret af den Fædrelandskærlighed, der er Japanerens virkelige
Religion, greb alle Stænder. Fremskridtspartiet, der repræsenteredes
af selve Mikadoen, fik fuld og ubetinget Tilslutning af hele Landets
Intelligents og af alle oplyste Klasser uden nogen smaalig Und-
tagelse. Ogsaa Tilhængerne af Shinto-Læren, som i Mikadoen ser
deres Gud og Kilden til al Ære og Autoritet, sluttede sig uforbe-
holdent til Bevægelsen og underkastede sig uden at kny den ny
Tingenes Tilstand.
Intet Sted i Verdens Historie kendes der vel et Tilfælde som
dette, hvor en politisk, social og økonomisk Omvæltning saa grun-
dig, saa alt betydende, og saa dybt og vidt rækkende i sine Følger
er foregaaet, ikke alene ublodig og uden Modstand fra de Stænder,
som afgav hele Magten og alle Fordelene, — Æren, Indflydelsen
og Pengene, — men endogsaa paa Opfordring af disse samme
Stænder, hvis eneste Motiver: Kærlighed til Fædrelandet og Pietet
for Herskeren synes at ligge saa langt udenfor Omraadet af de
samme Begreber, saaledes som disse forstaas i andre Lande, at
de nødvendigvis maa betragtes som en Slags Religion, Fanatisme
Digitized by L^ooQle
Japans Udvikling
659
om man vil, enestaaende i sin Slags og tildels uforstaaelig for
Europæernes Hjerner.
Men heller ingen Tid i Verdens Historie har et Land og en
Nation befundet sig under saa sære Vilkaar og saa modent og
forberedt til at modtage Indtryk udefra som i det psykologiske
Øjeblik, da det utaalmodige og — havesyge Vest, i Skikkelse af
den amerikanske Admiral Perry i Sommeren 1853 bankede paa
Østens lukkede Porte og bød det gamle Japan at aabne for ny
Indflydelser og ny Paavirkninger udefra — fra det Europa, hvor-
fra Landet og Nationen med velberaad Hu havde ladet sig af-
lukke i Aarhundreder, netop fordi den betragtede alt der kom der-
fra som værende af det onde og Vestens Nationer som Barbarer
og lavere stillede Væsner, af hvis Omgang kun Nedværdigelse og
Skade kunde følge. Fra 1658, da kristne katolske Missionærers
misforstaaede Begejstring og overdrevne Iver for at paaføre Ja-
panerne deres Tro havde ført til Borgerkrig og Oprør i Landet
og til Brud paa de nationale Grundbegreber: Sammenhold og Ly-
dighed mod Regeringen, samt til en blodig Kristenforfølgelse, og
indtil 1853, havde Japan været aflukket for Yderverdenen. Det
var under Dødsstraf forbudt Fremmede at besøge Landet, og Ja-
panerne at udvandre. Kun nogle faa Hollændere fik som en ene-
staaende Undtagelse, Tilladelse af Daimion afKiushu til at bosætte
sig paa den lille 0 Deshima ved Nagasaki og, under store Forbe-
hold, at drive en indskrænket Handel. Det var forment Japanerne
at bygge søgaaende Skibe, eller Fiskerne at vove sig saa langt til
Søs, at de tabte Land af Syne; og selv med Kina og Korea var
alt Samkvem afbrudt i denne Periode. Landet havde levet i Fred
og frit for indre Stridigheder i de to Hundrede Aar, og Folkets
gamle nedarvede krigeriske Instinkter og Egenskaber var ifærd
med at tabe sig og vige Pladsen for Indolens og Uvirksomhed.
Saa kom, som et Lyn fra en klar Himmel, Admiral Perrys Til-
synekomst ved Uraga paa Kysten af Kiushu. Guvernøren af Sa-
gami, i hvis Provins de tre amerikanske Krigsskibe dukkede frem
med et Forlangende om Afslutningen af en Handelstraktat, refe-
rerede det frække og uhørte Forlangende til Shogunen i Tokio, og
denne, hvis Indflydelse netop paa dette Tidspunkt var i stærk
Nedgang som en Følge af den lange foregaaende uvirksomme
Fredsperiode, lod sig skræmme af Amerikanernes Trudsel om at
de vilde benytte Magt, hvis man afslog deres Forlangende. Imod
Mikadoens Ønske lod han Guvernøren af Sagami afslutte den
42*
Digitized by L^ooQle
660
Japans Udvikling
ønskede Traktat for at vinde Tid, og Amerikanerne sejlede bort med
deres Bytte og Løfte om at komme igen. Saa fulgte, som en uundgaae-
lig Følge af den amerikanske Traktat, Afsluttelsen af lignende Trak-
tater med andre fremmede Stater, Ankomsten af fremmede Ge-
sandter og Købmænd, genoptaget Samkvem med Europæerne og
en voksende Uvilje og Had imod disse, der gav sig Udslag i gen-
tagne Mord paa enkelte Personer og kulminerede i Bombarde-
mentet af Kagashima i August 1863 og af Forterne ved Shimono-
saki i September Aaret efter af en anden amerikansk Flaade.
Japanerne blev sig som ved et Trylleslag deres Afmagt bevidst,
deres Patriotisme vaktes i al sin Vælde og Storhed, deres Frygt
for de Fremmede affødte Bevidstheden om det uundgaaelig nød-
vendige i at følge med Tiden, og — i Stedet for at hengive sig til
en passiv, unyttig og ødelæggende Modstand imod den fremmede
uimodstaaelige Indflydelse som i Kina, — da hellere at bryde med det
gamle og lære Europæerne Kunsten af helt og holdent, uden at
tabe af Syne et eneste Øjeblik det egentlige Maal: Japans Be-
varelse og Fremgang, selv paa Bekostning af en fuldstændig Om-
væltning af det bestaaende og en Opofren af de tusind personlige
Interesser for det heles og det almenes Vel.
De Mænd der skabte det ny Japan, og hvoraf enkelte af de
mest fremragende som Ito, Jamagata og Okuma lever endnu og
tager lige saa ivrig Del i Fremskridtets Værk nu som den Gang,
havde altsaa intet at rive ned. De havde, foruden en solid og
sikker Grundvold i Folkets Intelligens og uforlignelige Patriotisme,
desuden en tusindaarig Civilisation og en høj aandelig Kultur at
bygge paa. De kunde regne med en udviklet Tænkeevne og en
klar uhildet Opfattelse hos hele Nationen, der allerede ubemærket
havde beredt Vejen for den ny Kultur, som de dog ikke i Blinde
vilde lade sig paatvinge, men nok antage, saafremt den ved nær-
mere Undersøgelse viste sig passende for Omplantning i japansk
Jord, og da kun efter nøje og omhyggelig Vragen og Vælgen af det
bedste og det mest formaalstjenlige for deres Land og deres Folk.
Japan var som en vel pløjet, vel gødet og overalt frugtbar
Mark, der laa rede til Sædemandens Haand — en Mark, hvor alt
det gamle Ukrudt var revet op med Rode, alle Stene omhyggelig
samlede i Bunke, og hvor det nu kun gjaldt om at vælge den Sæd,
som bedst passede for Jordbundens Beskaffenhed. Og man maa
lade Fremskridtsmændene, at de gik til deres Værk med et Mod
og en Grundighed, som kun fortjener den varmeste Beundring, og
Digitized by
Google
Japans Udvikling
661
som i mindre end et enkelt kort halvt Aarhundrede har frembragt
et kulturelt Storværk, der vil komme til at staa som et Mindes-
mærke om hvad menneskelig Energi og Foretagsomhed formaar at
udrette, naar de ledes af Uegennytte, støttes af Kærlighed til
Sagen, og gennemføres af et helt Folk, Skulder imod Skulder,
Haand i Haand, i fuld Bevidsthed om hvor de vil hen og hvor
Vejen gaar. Man begyndte da med at gøre rent Bord. Al gammel
Fordom og Overtro overbord. Alle personlige Hensyn til en Side.
Bort med Moral, Religion, Statsstyrelse, Samfundsorden, og hvad
de tusinde Mure kaldes, hvorpaa et Samfund og en Nation er
bygget op, men som skygger for Solen. Ned med alle Mure og
bort med alle Skranker. Lys, Lys og mere Lys. Man undersøgte
med den yderste Omhyggelighed alle den ny Kulturs Hjælpemidler
og dens Bæreevne paa alle Punkter. Man prøvede, vragede og
valgte, ikke blindt og kritikløst, men med Aarvaagenhed for hvad
der var det bedste, ikke alene i sit Slags eller i det eller det be-
stemte Land, men fremfor alt hvad der passede bedst for Japan
og for japanske Forhold. Da man én Gang havde besluttet sig
til at antage den europæiske Kultur og Civilisation som Japans
bedste eller eneste Udvej til at staa sig i Kampen for Tilværelsen
mod det Europa, som paatvang det sit Selskab, saa tog man
Skridtet helt ud og „europæiserede" Japan indvendig og udvendig
med en Lærvillighed, en Grundighed og et Held, som slog selve
Lærerne med Forbavselse. Tusinder og atter Tusinder af unge,
intelligente, lærelystne og ærgærrige Mænd, Blomsten af den igamle
intelligente Nation, tilhørende alle Samfundsklasser og alle Pro-
fessioner, Adelige, Borgere og Bønder, — Soldater Sømænd og
Agerdyrkere; Videnskabsmænd. Købmænd og Haandværkere, Folk
fra alle Provinser, fra Byerne og fra Landet, blev først omhygge-
lig forberedte og udrustede med de nødvendige elementære For-
kundskaber, og sendtes saa enkeltvis eller i Afdelinger under kyn-
dig Ledelse og Vejledning til Europa og Amerika, for at sætte sig
ind i Forholdene og studere hver sit Fag. Skoler og Undervis-
ningsanstalter i alle Grene og paa alle Omraader oprettedes; de
bedste Lærere paa alle Felter indkaldtes fra Udlandet, fra de Na-
tioner, hvor man skønnede dem fremmest i de enkelte Fag; de
bedste Lærebøger oversattes paa Japansk, og i nogle Tiaar gik
saa at sige hele Japan i Skole. Og Eleverne var ikke alle Aars-
unger. Man havde det Særsyn at se Børn, unge Mennesker,
midaldrende og gamle Mænd Side om Side paa Skolebænkene,
Digitized by L^ooQle
662
Japans Udvikling
og de gamle var ikke altid de mindst lærvillige eller mindst lære-
nemme Elever. Det var en sand Lære-Epidemi, der havde grebet
hele Nationen. Enkelte Fejlgreb kunde vel ikke undgaas, og
mange Skuffelser fulgte vel i Begejstringens Spor, men i det hele
og store blev det en glimrende Sejr for Japan over hele Linien.
Nu, næppe en Menneskealder derefter, ser vi Resultaterne. At
Lærerne endogsaa begynder at frygte for at overfløjes af Eleverne,
kan jo kun være til disse sidstes Ære, og at Undervisningen i den
mellemliggende Tid er sat i System, og har fulgt sin naturlige
Udvikling, fremgaar blandt andet af det Faktum, at Skolevæsenet
i Japan hører til de højst udviklede. Det er ikke for meget at
sige, at den unge Japaners eller Japanerindes Uddannelse i vor
Tid staar paa Højde med hvad nogen ung Mand eller Kvinde kan
opnaa noget Sted i den civiliserede Verden. Paa alle den moderne
Skoleundervisnings Felter er Japanerne i første Række. De har
tilegnet sig de europæiske Undervisningsmetoder og forbedret paa
dem, afpasset dem efter deres Folks Ejendommeligheder og gen-
nemført dem rent ud mesterligt. Deres Hovedprincip er at styrke
Legemet, samtidig med at modne og uddanne Forstanden, og at
tildele Eleven netop det Kvantum og den Kvalitet af Kundskaber,
som han vil faa Brug for i Livet og som han praktisk vil faa
Lejlighed til at anvende. De gaar ud paa at opfostre og uddanne
brugbare levende Mennesker, som kan gaa ud i Verden med aabne
Øjne og Øren og som kan staa paa egne Ben, naar de træder
udenfor Skolens Mure. Almenoplysningen staar paa et højere
Trin i Japan end i noget andet Land. I en Befolkning af henved
46 Millioner findes der over 27,000 Folkeskoler med 100,000 Læ-
rere og Lærerinder, samt over fem Millioner skolesøgende Elever!
Desuden 57 Normalskoler med 20,000 Elever og 1,000 Lærere,
258 Mellemskoler med henved 100,000 Elever og 4,600 Lærere, og
ikke mindre end 80 højere Skoler for den kvindelige Ungdom.
Af højere Undervisningsanstalter findes 2 Universiteter, et i Tokio
og et i Kioto, med henved 4,000 Studerende og 18 europæiske og
238 japanske Lærere. Endvidere 19 Døvstumme-Institutter, tek-
niske Højskoler, Handelsakademier, Seminarier, Kunst- og Musik-
Akademier, polytekniske Læreanstalter, Lægeskoler, Landbohøj-
skoler, Mængder af Specialskoler og selvfølgelig militære og mari-
time Fagskoler til Uddannelse af Land- og Sø-Officerer.
Paa Regeringens, Statsstyrelsens og Administrationens Om-
raade staar Japan fuldt paa Højde med Tiden. Tro imod sit
Digitized by L^ooQle
Japans Udvikling
663
Løfte, der indeholdtes i Beslutningen af 17. April 1869, sammenkaldte
Mikadoen en Art raadgivende Stænderforsamling, der hjalp til
forberede den endelige Konstitution, som, omhyggelig udarbejdet
og baseret paa moderne Principper, nærmest efter engelsk For-
billede med et Parlament og et Overhus, traadte i Kraft 1890 og som
siden har arbejdet uden nævneværdig Vanskelighed og uden den
Friktion mellem Lovgivningsfaktoreme, som i mange andre Lande
vanskeliggør Regeringens Opgaver. En hel ny Straffe- og Civil-
Lovgivning, bygget paa de bedste europæiske Principper og for-
bunden med et ganske moderne Retssystem, er traadt i Kraft.
Fuld Religions- og Pressefrihed er indført, og det gælder vistnok
mere i Japan end noget andet Sted i Verden, at Borgerne har
lige Adgang til de højeste Embeder og Værdigheder, uanset Reli-
gion, Formue, Navn, Familie eller Forbindelser. Alt, hvad der
fordres, er Intelligens, Dygtighed og Ærlighed, for at naa frem
til de mest fremragende Stillinger i Statens Tjeneste, og Japan
ejer da ogsaa en fuldtud hæderlig, dygtig og intelligent Embeds-
stand, der taaler Sammenligning med enhver anden, og hvis Med-
lemmer i de allerfleste Tilfælde er udsprunget af Folkets brede
Lag. Kun ganske enkelte af de gamle europæiske Embedsmænd,
som oprindelig satte Administrationen i System, er blevet bibeholdt
i civile Stillinger, men som almindelig Regel gælder det, at
Japanerne fuldt ud har mestret deres Opgave, og nu udelukkende
selv beklæder alle Embeder og alle Pladser i de udstrakte Admi-
nistrationer, der ledes med en Dygtighed og arbejder med en
Sikkerhed og Regelmæssighed som ikke overgaas noget Sted i den
gamle Verden.
Det behøver ikke at paapeges, hvor vidt Japan er naaet paa
det militære Omraade. Den nuværende beklagelige Krig har be-
vist, at det her kan gøre Fordring paa at staa i Række med de
højst civiliserede Nationer, forsaavidt da en udviklet Krigskunst
er Maalet paa dets Civilisation. Paa det kommercielle og in-
dustrielle Felt slaas man med endnu større Forbavselse, naar man
erindrer, at fra et blot og bart agerdyrkende Land, uden Skibsfart,
uden udenrigsk Handel, og uden anden Industri end den, der til-
fredsstillede Befolkningens egne beskedne Krav, er Japan i 50 Aar
blevet forvandlet til et moderne Handels- og Industriland, hvor
alle den europæiske Tekniks Maskiner og Opfindelser, Dampen og
Elektriciteten, er taget i Handelens og Industriens Tjeneste, og hvor
man paa snart alle kendte Omraader gaar frem med en Energi og
Digitized by L^ooQle
664
Japans Udvikling
en Dygtighed, som paa mere end ét Punkt har stillet Japan frem-
mest mellem de fremmeste Stater i Vesten. Det er vel sandt, at
Japan paa det industrielle Felt har mange og vigtige Fordele
fremfor sine Læremestre. Landet producerer de fleste af de Raa-
materialier, som Industrien har Brug for. Kul og Metaller findes
i Mængde, og hvad der mangler kan faas fra Kina, kun faa Timers
Damp borte. Og Landet ejer en stadig voksende Befolkning, der
i de sidste 30 Aar er steget fra 36,6 til 44,8 Millioner, og stiger
med V* Million aarlig — en Befolkning, der i Flid, Arbejdsom-
hed, Udholdenhed og — Nøjsomhed kun kun overgaas af Kineseren.
Værdien af Japans samlede Ind- og Udførsel, der i 1868 — det
første Aar, hvorfra der findes officielle statistiske Opgørelser, an-
drog i runde Tal 46 Millioner Kroner, repræsenterer i 1903 ikke
mindre end 954 Millioner — et Tal, der taler for sig selv. Og
endda, tiltrods for Krigen, har første Halvaar af 1904 bragt Tallet
op med andre 72 Millioner, hvilket giver et Begreb om den ja-
panske Handels og Industris Levedygtighed og Japans Udvikling
paa dette overmaade vigtige Punkt.
Man laver jo imidlertid ikke Æggekage uden at slaa Æg
istykker, og det Spørgsmaal ligger da nær, hvilken Virkning har
denne kolossale Udvikling, dette Spring fra Fortiden ind i Nutiden,
dette ganske splinterny Udstyr fra inderst til yderst, haft paa Ja-
pans Finanser? Man vil paa Forhaand være tilbøjelig til at
tvivle om, at noget Land eller nogen Nation vilde være istand
til ved egne Midler og uden tilsvarende kolossale Udgifter eller
Stiftelsen af en kolossal Gæld, at foretage et saadant Vovestykke,
og det har da sin Interesse at undersøge, hvorledes det staar sig
med Statens Finanser og med dens uden- og indenlandske Gæld.
Japans Budget for Finansaaret 1903—04 udviser en samlet
Statsindtægt af i runde Tal 450 Millioner Kroner, imod en total
Udgift af 440 Millioner, eller et Overskud af 10 Millioner.
De største Indtægter kommer fra Skatterne, hvoraf Land-
skatten, der indbringer 184 Millioner, er ansat til 3,3 Procent af
den ansatte Værdi af Rismarker, Bøndergaarde og Byggegrunde
paa Landet, af 5 Procent for Byggegrunde i Byerne; Saké (Spiri-
tus) Afgiften bidrager ikke mindre end 118, Tolden 28, Sukker-
afgiften 12, Stempelafgiften 23, Post- og Telegrafvæsenet 36, For-
retningsskatten 10, Tobaksmonopolet 21, Jernbanerne 14 og Ind-
komstskatten (stigende Skala, begyndende med 1 Procent af Ind-
Digitized by LjOOQle
Japans Udvikling
665
tægter paa 540 Kroner indtil 5V> Procent af Indtægter paa 180,000
Kroner) 12 Millioner Kroner aarlig.
For ti Aar siden var Statsgælden 450 Millioner Kroner me-
dens den ved Udløbet af 1903 beløber sig til benved 1,000 Milli-
oner. I det samme Tidsrum er den ordinære Statsindtægt steget
fra c. 150 til 450 Millioner. Med andre Ord, medens Gælden er
vokset til noget over det dobbelte, er Indtægten steget til det
tredobbelte. Sammenlignet med andre Lande giver Statsgælden,
lignet pr. Hoved af Befolkningen, følgende Resultat:
For Portugal henved 580 Kroner pr. Hoved.
For Frankrig henved 480 — —
For Storbritannien 330 — —
For Italien 280 — —
For Rusland 90 — —
For Sverrig 65 — —
For Danmark 55 — —
og for Japan 22 — —
Den aarlige Renteafgift af Japans Statsgæld beløber sig til
benved c. 1 Krone pr. Hoved, medens f. Eks. Storbritanniens Ind-
byggere efter samme Regning hæfter for c. 9 Kroner hver og vi
Danske for c. I1/* Krone hver.
Det maa vel herefter indrømmes, at Japans økonomiske Stil-
ling kan betragtes som endogsaa usædvanlig god, og naar det
tages i Betragtning, at kommunale Laan ikke kendes i Landet, at
alle Jernbaner, Telegrafer, Telefoner, Havneanlæg, elektriske An-
læg, Sporvogne, Vandværker, Gasværker og andre lignende offent-
lige Aktiver, ejes af Regeringen eller af Indfødte, og at det samme
gælder om alle Fabrikker, Dampskibe og Aktieselskaber, idet Ud-
lændinge ikke kan besidde Kapital i indenlandske japanske Fore-
tagender, samt naar der ses hen til den enestaaende og bestandig
fremad skridende Udvikling, som Landets Handel og Industri hidtil
er undergaaet, saa er der næppe nogen Grund til at frygte for at
selv saa store Veksler, som de, der ved Krigen trækkes paa Be-
folkningen, skal udtømme dets Hjælpekilder, eller at Japan ikke skal
være istand til at klare sig uden fremmed Hjælp, om nødvendigt.
Et vigtigt Fingerpeg i denne Retning er det jo forresten, at to
indenlandske Laan, hvert paa 180 Millioner Kroner, siden Krigens
Udbrud er blevet udbudt og begge Gange overtegnet med det tre-
dobbelte. Hele Befolkningen med Kejseren, som hver Gang har
tegnet sig for 18 Millioner af sin Privatformue, i Spidsen, kappes
Digitized by LjOOQle
666
Japans Udvikling
om at yde deres Skærv til Fædrelandets Bedste, tro imod den
japanske Nations Principper: at en Mand skylder sit Fædreland
alt, at det er en Statsborgers første Pligt at ofre sine private
Interesser for Samfundets, og at uden Sammenhold og Samvirken
udrettes intet stort. Intetsteds er Nationalitetsfølelsen saa dyb og
saa rodfæstet som i Japan, intetsteds Sammenholdet saa stærktog
Offervilligheden saa stor som dér, naar det gælder „Dai Nippons*
Frelse og Fremtid.
J. Henningsen
Digitized by L^ooQle
ET ANGREB PAA INTELLEKTUALISMEN
HARALD NIELSEN: MODERNE LITTERATUR
Jer er tilført vort Aandsli? et nyt Talent og en ny Vilje;
enhver Læser af den unge Kritikers Debutbog er ganske
klar paa den Ting. Hans Venner har maaske ængste-
des lidt ved, at han saa utaalmodig straks vilde samle
i sine spredte Lejlighedsartikler og faa dem ud som Bog,
til Pleje af sit litterære Navn. De ængstelige har dog for-
saavidt haft Uret, som der virkelig er kommen en hel
Bog ud deraf og en Bog, som har gjort en hurtig og tydelig Virkning.
En Bog, som præsenterer for Læseverdenen et kritisk Instrument af en egen
Støbning, vi ikke for Tiden ejer paa Pladsen og som vi godt kan bruge,
og aabenbarer os — hvad der endnu mere trænges til — en Vilje til at
paavirke Samtiden og lede den i en ny Retning.
Ufærdigt er ganske vist Instrumentet, og Viljen endnu ikke ganske
paa det rene med sin Vej. Det ufærdige er just det saa udpræget lovende
ved Bogen. Naar hveranden debuterende Tyveaaring har sin Stil fiks og
færdig, fordi de tillærte Tanker let og naturlig glider i de tilvante Sprog-
veje, kæmper Hr. N. samme haardnakkede Kamp med Ordbog og Gram-
matik, som enhver selvstændig Aandsarbejder maa føre. Hans Stil kan
have en egen skarp Klarhed, gaa frem med en egen praktisk Energi,
svaje spænstig og lyse koldt som Staal eller brænde lige paa som korte
Pistolskud. Men den kan rigtignok ogsaa filtre sig ind i Sætningsspind af ab-
strakte Hovedord og henvisende Stedord, som man let løber sur i; paa
Side 217 og 238 finder man f. Eks. ret spegede Punktumer. Han finder
paa mange træffende og vittige Lignelser, gerne hentede fra moderne Op-
findelser, men han har Billeder om rullende Fortov og om Stræbepiller,
der spænder mod Mure — som vist de fleste vil stejle for; og at en
Mand hæver sin Naturgrund en Salshøjde, synes i det mindste mig noget
halsbrækkende.
Det ufærdige i Stilen har sin Grund i at Forf. endnu ikke synes
rigtig Herre over sit Tænkeapparat; men det beror igen paa, at dette
Apparat er ligesaa ustyrligt i sin Kraft som fint i sin Sammensætning.
r
Digitized by L^ooQle
668
Et Angreb paa Intellektualismen
Han tænker løs paa alt, hvad der kommer indenfor hans Rækkevidde;
der er som en Tænkefeber i ham, der, hvis den ikke faar Stof udefra,
synes at maatte fortære ham selv. Det er noget af det fornøjeligste at se
Opdagelseslysten og Fribyttermodet i denne unge Forskertanke; den gaar
paa med en „furia francese", angriber sit Æmne uberegneligt og hurtigt
fra de forskelligste Kanter, den giver ingen Pardon, og det fyger med
Splinter, hvor dens skarpe Næb hugger sig ind. Det synes nogenlunde
tilfældigt, hvad Hr. N. har læst og ikke læst af vor Litteratur, og hvor han
sætter sig til Doms over hele 80ernes og 90ernes Litteratur, mærkes det
ofte, hvor fragmentarisk hans Kendskab er til den Periode, han dømmer ;
i planløse Strejftog har han med sin friske Læseappetit græsset løs rundt
om i den moderne Bogverden, og hans sylskarpe Kritik tager alt under
Behandling, vil sønderhakke alt i dets Bestanddele og trænge ind til Kær-
nen i hvert litterært Fænomen. Det intense Tænkerarbejde mærkes over-
alt, næsten som en Art Lidelse; han brydes med sit Æmne for at af-
vriste det dets Hemmelighed ; til den Slags banale Elegance, der oftest kun
opnaaes ved med et Bonmot at gaa uden om Vanskelighederne, kender
denne gediegne, noget ubehjælpsomme Forskervilje intet. Afhandlinger
som de om Stuckenberg, H. Rode og Joh. Knudsen er en Række Læser-
notitser, som snart med Skarpsindighed og Finfølelse borer sig ind til
Nerven i deres Produktion og lægger den blot, snart blot tager Udgangs-
punkt i denne for at anstille alskens frugtbare og ofte dybsindige Reflek-
tioner over Liv og Kunst. Men de aforistiske Indfald springer fra og til
og udenomkring Æmnet uden at kunne føje deres Rigdom sammen i en
rolig, organisk og anskuelig Helhed; Forf. er i høj Grad Barn af Ana-
lysens Aand og Journalistikens Tid. Og Indfaldene er ikke . sjælden mere
aandrige end rigtig træffende. Er der f. Eks. nogen virkelig Karakteristik
i at sige om Rodes Skuespil, at Problemet i dem omhandler Sjælenes
forskellige Rytme, eller at de og Topsøes Digtning omhandler det samme
Problem: „ Enheden i Stemningsrigdommen"? Overhovedet luger Forf.
vistnok for lidet ud mellem de bestandig fremmyldrende Tankevækster ;
det er og bliver dog kun løse Huskud, naar han f. Eks. i Forbigaaende
paastaar, at Skinsyge er en ualmindelig Egenskab eller at problematiske
Naturer mere hører Bøgerne end Virkeligheden til. Det vilde heller ikke
være svært at paavise Selvmodsigelser eller halv gennemtænkte Tanker,
som han har sluppet i deres Halvfærdighed for at springe efter nye.
Men især skorter det endnu i høj Grad hans Kritik paa den Mange-
sidighed og den rolige Overlegenhed, som kan være til Gene for Pole-
mikeren og Agitatoren, men som nu alligevel en Gang er selve Kritikens
Maal. Den er helt hildet i den øjeblikkelige Situations Fangnæt og saa
ivrig for at gøre Virkning, at den med Vilje gør sig ensidig og uretfær-
dig. Baade naar den con amore paatager sig Profossens Rolle og naar
den gør sig til Panegyriker, skyder den i sin blinde Vildskab ofte over
Maalet. I sine Billedstormeranfald paa Georg Brandes naaer Hr. N. til
at ville frakende ham næsten enhver Art af Storhed. Vald. Rørdam
slaarhan foragtfuldt i Hartkorn med Fru Blicher Clausen. Omvendt pro-
klamerer han Bøger som * Einar Elkær", „Race", „Polens Døtre", „Ifler-
tets Gerninger" som epokegørende Gennembrudsværker, og Aarene om-
Digitized by L^ooQle
Et Angreb paa Intellektualismen
669
kring Sekelskiftet staar for ham som en ny Tids Morgengry; de „ beteg-
nes* lærer han os „af en feberagtig Virksomhed, Sejlene blafrer og Ven-
dingen foregaar*. Herregud! I Aarene omkring 1888, da „Ny Jord*
fremkom, og Stuckenberg, Jørgensen, Møller, Claussen og Michaélis de-
buterede, — dengang drømte nogle af os ogsaa om en ny Tid, men vi
var ikke godtroende nok til at tage saa store Ord i Munden. Og dog, vilde
man læse efter, hvad der da skreves, vilde man finde udtalt allerede
den Gang omtrent den samme Kritik af Nutidslitteraturens „Realisme*
eller Rationalisme, som den, Hr. N. nu vil lave ny Tid paa. Men den
Slags „pia desideria* formaaer sjælden at vende Tidens Strøm!
Alligevel er det nu imidlertid disse Hr. N.’s Angreb paa „Realismen*
— da det netop bl. a. er sand Virkelighedssans, han savner, maa han
hellere, som han nu og da gør det, sige: Intellektualismen — allige-
vel er det disse Angreb, der — med Rette — især har vakt Interesse
for Bogen. Den gamle Kamp mod Intellektualismen er ogsaa aldrig
herhjemme før bleven ført med en saadan Anvendelse af Intellektu-
alismens egne, skarpeste Vaaben som her. Og aldrig har Angrebet haft
saa hidsige Næb og Kløer som her, aldrig været baaret af en saa ung
Tro paa at kunne stemme op for og kæntre Tidens Strøm.
Det var — tror jeg — i et af „Politiken*s Prøvenumre, at der i
sin Tid erklæredes: „Vi føler os mere i Slægt med Voltaire end med
Rousseau*. Jeg erindrer, hvorledes en og anden ung allerede da over-
for en saadan Ytring straks følte: „Vi to er ej af samme Skole*, — fordi
den halvgale Religionsstifter stod hans Hjerte meget nærmere end den re-
formsivrige Oplysningsfilosof. Og i Virkeligheden har man jo, lige fra Firserne,
indenfor Radikalismens Hovedstrøm stedse sporet en Strømning, der i visse
Maader kunde kaldes den Høffdingske, og som — skønt den i det hele
gik i samme Retning som den saakaldte „Brandesianisme* — dog alde-
les ikke helt kunde blande sig med den. Selvom man i Religion, i
moralske Anskuelser, i Politik og Litteratur nogenlunde delte Meninger
med „Politiken*, var Grundtonen — le ton, qui fait la musique, — grund-
forskellig. De rørigste Bevægelsesmennesker, de naiveste Fremskridtsdog-
matikere, de haandfaste Praktikere og de enfoldige Lyrikere flød natur-
ligvis med Hovedstrømmen, men mange tungere, mere reflekterte Naturer,
— i Grunden meget mere kritiske og radikale (o: til Roden gaaende)
end hine, — følte sig stedse frastødte af den dybe Uforstaaenhed over-
for Religion, den letfærdige Udviskning af alle moralske Begreber, den
Litteraturens Idéløshed, ogsaa den Raahed i den politiske Kamp, som de
saa1 rundt om sig som den ny Bevægelses Frugter. Alligevel var de
misfornøjedes Stilling jo vanskelig nok. Hvordan anfalde Hørup, saalænge
Provisoriet regerede? Hvordan tale om Immoralitet og Irreligiøsitet,
saalænge den herskende Opinion endnu kaldte saaledes og forfulgte som
saadanne alt, hvad der ikke stemmede med Katekismen og Martensens
Etik? Hvordan endelig rigtig fordømme den „realistiske* Litteratur, saa-
længe den „romantiske* Kritik udelukkede „Gengangere* fra Teatret og
kaldte Zola og Fru Skram for Svin? Man kunde væsentlig kun ved
passende Lejligheder „tage Afstand*. Hvor vanskeligt man havde for at
røre sig, saaes f. Eks. ved saadan noget som Indbydelsen til Protest-
Digitized by L^ooQle
670
Et Angreb paa Intellektualismen
mødet i Koncertpalæet. Justitsministeriets idiotiske Sagsanlæg nødede til
dets Aflysning, men den blotte Annonce hensatte Vedkommende, — alt
medens de paa det nydeligste straks stak Piben ind overfor Forargelsen,
— i et halvt Aars Paroksysme overfor Forrædderne.
Nu er der Bevægelsesfrihed og ikke den ringeste Grund for en ung
Kritiker til ikke at give den herskende Retning det glatte Lag. Hr. N.
gør* det — som sagt — med Fynd og Klem, omend hans filosofiske
Betragtninger, hvor dybsindige de end ofte er, dog synes mig noget
uklare her og der og desuden paa visse Punkter forekommer mig at
tage lidt skævt Sigte. Men da den første væsentlige Indvending, man
kan gøre mod hans Afhandling, er den, at den — noget vel journali-
stisk — mener paa 70 Sider at kunne blive færdig med Moralens og
Kulturens væsentligste Problemer, vil jeg ikke gøre noget Forsøg paa i
en Anmeldelse paa 6 Sider at sætte Menneskehedens Bestemmelse under
Debat. Lad mig blot ganske kort sammenfatte Hovedpunkterne i Hr. N.s
Kritik og sætte mine private hør! eller ? ind her og der.
Den moderne Tro paa Erkendelsens, Tænkningens Suverænitet og
Almagt, — Dogmet (Ak ! hvor der i sin Tid vankede Klø for at kalde det
et Dogme) om „den fri Tanke *, der skal „erobre Verden, intet mindre “
— denne Tro er ikke andet end formastelig Overtro. Tanken er
tvertimod — det har jo allerede Kant fastslaaet — født ufri og vil for-
blive ufri paa alle Ledder og Kanter. Og almægtig er den saa langt
fra at være, at netop det inderste og dybeste i Livet og dets højeste
Aabenbarelser stedse synes at skulle forblive et terra incognita for den;
Kunstens og Kærlighedens saavel som Moralens og Religionens inderste
Væsen synes utilgængelig for en blot intellektuel Opfattelse, men kun at
kunne fattes ad Følelsens Vej. Ligesaa ufuldstændigt og begrænset der-
for som dens Verdensbillede bliver, der kun besidder Synets Sans, lige-
saa bornert bliver dens Livsforstaaelse, der kun vil anerkende, hvad hans
Forstand kan begribe. Erkendelsen maa i det hele nøjes med at være
et af Livets Redskaber og tjene Livets Interesser, den er en „ancilla
vitae “, ikke en Suveræn, og dens Gerning maa vurderes, dens Omraade
afstikkes, dens Retning foreskrives ud fra Livets Interesser.
Hvad er i det hele Erkendelsen værd i sig selv? spørger Forf. Meget
lidt , før den har omsat sig i Følelse og Vilje. Det er just Grundskaden
i moderne Kultur, deri bestaar Halvheden i vor Personlighed og Over-
fladiskheden i vor Dannelse, at Intelligenslivet rastløst og hensynsløst
fortsætter sit Arbejde, uden at vente paa, at hele Personligheden virkelig
følger med. Først naar de nye Ideer er nedfældede som Følelse og
slaar ud i Handling, først da er de bievne vort Kød og Blod. Og først
Handlingen leverer det endelige Bevis for Tankens Værdi, som Eksperi-
mentet for en Hypoteses. Liv er i sin Grund Handlen. Den uinter-
esserede Objektivitet eller ansvarsløse Nysgerrighed, med hvilken moderne
Videnskab og naturalistisk Kunst vil lære Menneskene at se paa Tilværel-
sen, saa ligegyldige for godt og ondt, som Naturen siges at være det, —
den duer ligesaa lidt for Livet som den Art moderne Stemningspanteisme,
som vil flyde ud i Allivet. Modsætningen mellem Død og Liv, mellem
hvad der hæmmer og hvad der fremmer Livet, mellem godt og ondt.
Digitized by L^ooQle
Et Angreb paa Intellektualismen
671
maa beherske hele Tilværelsen. Det moralske Synspunkt maa fastholdes
overfor Videnskab og Litteratur saa godt som overfor alt i Livet.
Skarpsindigt og dybsindigt er alt dette udviklet af Hr. Nielsen, og
jeg for min Part kan kun underskrive disse Meninger. Blot at man tager
lidt dialektisk paa dem. Ikke noget bestemt moralsk Formaal skal Viden-
skab og Kunst forfølge, men et ubevidst Instinkt for Livets Interesser
skal lede dem. Og ikke til hver enkelt gælder Kravet: „Vis din Tro af
dine Gerninger “ ialfald ikke hvis Talen er om ydre praktisk Handlen;
men for Samfundslegemets Sundhed er det nødvendigt, at der ved Siden
af Intelligensarbejdets Organer ogsaa er Organer virksomme for Omsæt-
ningen i Følelse og Handling.
Hvor fint mærkende Hr. N.s æstetiske Sans end er, turde det inter-
essanteste i hans Begavelse overhovedet være af psykologisk moralsk Art.
Det, der især sætter hans Tanker i Virksomhed, er hans Sans for Livets
Grundvilkaar og hans Iver for Livets Trivsel og Fremgang. Det er i
Virkeligheden som Moralist, at han betegner en saa værdifuld, ny Ind-
sats i vort Aandsliv.
Paa sin Vis var ogsaa Georg Brandes først og sidst Moralisten og
virkede som en saadan. Halvtøerdsernes Gennembrudsmænd — som
Hr. N. er saa uretfærdig imod — var overhovedet — ogsaa Hørup og
Edv. Brandes — væsentlig Moralister, som Bjørnson og Ibsen i Norge.
Men det yngre litterære Slægtled herhjemme manglede længe ganske
moralsk Inspiration; den ansvarsløse Nysgerrighed og den artistiske Gen-
givelseslyst var dets Muser. Den maaske ypperste Type er Karl Larsen,
og netop fordi hans Talent er saa forbløffende og uomtvisteligt, har han
altid ligesom instinktmæssigt vakt de faa til Revolte, der gik og sukkede
efter en Digtning, som kunde være til Næring for Livet. Hr. N. viser,
hvorledes den blotte intelligenskunst aldrig naaer ud over en Sum af
rigtige Enkeltheder, aldrig naaer frem til den Sammenhængsdannelse, som
er Menneskeaandens Forret fremfor Dyrenes Iagttagelse, og han viser
videre, hvorledes det kun er de afstikkende Særegenheder, de abnorme
Undtagelser, den faar Øje paa, medens det normale Livsgrundlag, den
væsentlige Fællesmenneskelighed undgaar dens Opmærksomhed; kun en
Digtning, der bæres af en bred Medmenneskelighed og Meddelagtighed
i Livet selv, kan faa fat i Livets Væsen. Og som alle, der føler den
samme Utilfredsstillelse som han ved 80ernes og 90ernes danske Lit-
teratur, peger Hr. Nielsen paa de store gamle norske Digtere eller, blandt
nyere, paa Selma Lagerløf og Jakob Knudsen som lysende Forbilleder.
„Det aandelige er det, der rækker ud* over den enkelte; som kom-
mer fra det hele og forener ham med det hele* — disse dybe Ord af
Jakob Knudsen udtrykker for Hr. N. Kærnen i al moralsk og al religiøs
Følelse. Intellektualismen hedder paa moralsk Omraade Individualisme, og
Hr. N. viser, hvilken Ensomhed og Selvopløsning den analytiske For-
standsdannelse kaster Mennesket ind i. Med gribende Ord skildrer han, — og
man mærker her hans egen Erfaring — i hvilken forfærdelig Ensomhed det
moderne, reflekterte Menneske befinder sig midt i det store, tætte Menneske-
samfund; jo højere Aandsudvikling, des ubehjælpeligere Ensomhed. Men fra
denne er det, han vil ty til de Magter, der binder Menneskene sammen.
Digitized by L^ooQle
672
Et Angreb paa Intellektualismen
„Vel vi maa i Sindet vorde bange — og grue for den sære Ensomhed*
sang Grundtvig i sin Ungdoms dybe Sjælevaande. Og med Grundtvig
(som Hr. N. iøvrigt vist mere bruger end kender) vil han i Folkelig-
hedens Begreb — synes det — - søge Grundlaget for en moralsk-religiøs
Kulturfornyelse . . .
Dog — her findes kun uklare Antydninger hos Forf., og han er
sikkert ikke selv paa det rene med, hvor han vil hen. Der er en saa
voldsom Gæring, en saa rivende Udvikling i ham, at han gør klogt i
endnu at nøjes med den negative Side af sit Program. Folkeligheden er
dog et Ord, der ikke blot er meget misbrugt, men i sig selv er yderst
taaget. Skal vi til at male „Husmandskunst* og skrive Husmandslitteratur?
Fordi mangen ung Mand nutildags springer fra Husmandshjemmet lige
ind i den moderne Kultur og derfor føler Splid mellem sit Følelsesgrund-
lag og den forstandsmæssig tilegnede Kultur, skal derfor de fremmeligste
sinke sig med at vente paa at hele „Folket* kommer med og holder
Trit med Masserne? Eller skal vi dyrke vor „Danskhed* eller maaske
vor „Jydskhed* — som saa mange nutildags vil? Som om ikke ogsaa
det var en Form for Individualisme, en Skillen sig ud fra Helheden.
Hr. N. beundrer — med Jakob Knudsen og tildels Pontoppidan — vore
Højskolefolk for åefes støtte, i vor Muldjord rodfæstede Sikkerhed. Jeg
tilstaar, at jeg elsker den stræbende og søgende Aands Usikkerhed — Byer-
nes Aand — fuldt saa meget. Hr. N. synes greben af den moderne Nationali-
tets- og Racedyrkelse. Jeg bekender, at jeg i den mest ser en kunstig, momen-
tan Overfladebevægelse, medens Afhationaliseringen forekommer mig paa
Bunden at være Tidens største og betydningsfuldeste Bevægelse. Hvor
Hr. N. sætter det folkelige, vilde jeg sætte det fællesmenneskelige op
som det levende Midtpunkt, til hvilket alt Kulturliv maa forholde sig, og
jeg vilde ikke dømme Intellektualismen særlig som ufolkelig, men som
overfladisk i Forhold til det menneskeliges Grund og Kærne.
Men — som sagt — det er ikke i en Anmeldelse saa store Spørgs-
maal kan behandles, om det end er Bogens Hæder, at den tvinger Læse-
ren til at beskæftige sig med dem. Man lukker Bogen med Følelsen
af, at her til en Afveksling er en ung dansk Forfatter, der gider og kan
tænke igennem; som man mangen Gang vil komme til at ærgre sig
over og kæmpe mod; men som man oftere vil kunne glæde sig ved at
være enig med og altid vil nyde som et Talent, altid respektere som en
Vilje. Men foreløbig er det vel mest ved sit Talent til at bide fra sig
og sin Vilje til at øve Hærværk, at den unge Forfatter har indpræget
sig i Folks Bevidsthed.
Vald. Vedel
Digitized by L^ooQle
POLITISKE OVERFALD
nQ^)~?ET ligger i Forholdenes Natur, at hverken det in-
ti-ansigente Højre eller Socialdemokratiet i Øjeblik-
i y ket egner sig til at føre en lang og besværlig Kamp
7/3 M mod Reformpartiet for at erobre Stilling efter Stil-
ling fra dette Parti, for lidt efter lidt at erobre dets
Udenværker og til sidst levere det for Reformpar-
tiet dødbringende Slag. Det estrupske Højre føler sig usikkert;
det maa dele Hvervet som Konservatismens Repræsentant og
Bærer med et andet Parti, de fri konservative; det mangler tilmed
Mod til at vedkende sig det Maal, der tidligere samlede samtlige
konservative Kræfter; det er henvist til Overfaldet, Ghok’et. Anden
Udvej staar heller ikke Socialdemokratiet aaben. Saa længe dette
Parti vedligeholdt Forbindelsen med andre Partier, kunde det hen-
pege til denne Forbindelse som Forklaring paa, at det gik med til
langsomme, paa den lange Kamp beregnede Fremskridt og und-
lod de voldsomme og pludselige Indhug, der altid tager Bifald hos
Masserne; men nu, da det har sønderrevet denne Forbindelse og
ligger i aaben Strid med Venstre, nu kan det ikke krybe i Skjul
længere, nu maa det frem gennem rask Daad; det maa frem, selv
om det skal alliere sig med Satan selv, som en af Partiets ud-
mærkede Talere har sagt. Det gamle Højre mangler Horisont og
kan derfor ikke drage Linier i sin Politik: Socialdemokratiet, der
har Horisont, kan desuagtet heller ikke drage disse Linier, da det
mangler et fast Punkt, hvorfra de kan drages, og følgelig ser man
Partiet ved Behandlingen af de forskellige Lovforslag snurre hele
Horisonten rundt, snart kæmpende for den vildeste Individualisme,
snart for den vildeste Socialisme.
Tilskueren 1904 43
Digitized by ^.ooQle
674
Politiske Overfald
Samuel Johnson finder det ejendommeligt ved synske Men-
nesker, at de sjældent ser andet end ondt; han siger, at dette og-
saa gælder politisk Synskhed. De synske Politikere ser overalt
Frafald, Svigten, Forræderi og Nederdrægtighed ; vi har adskillige
af dem blandt os, og det er dem, der i Forbindelse med det in-
transigente Højre og med Socialdemokratiet har planlagt, udført
og tabt de tre Overfald paa Venstre, som den senere Tid har
oplevet, nemlig Overfaldene paa Reformpartiet, paa Justitsmini-
steren, paa Krigsministeren.
Under meget stort Spektakel, under alt det Skraal, som det
var muligt at opdrive, faldt man paa et højst mærkeligt Tidspunkt
pludseligt over Venstre med Beskyldning for, at Partiet svigtede sit
Program. Dette var mere end et voveligt Foretagende ; det var et Fore-
tagende, der nødvendigvis maatte mislykkes, thi man behøvede blot at
tage Venstres Program for at se, at intet af Programpunkterne var op-
givet ; adskillige var derimod realiserede, og for næsten alle de øvrige
var Realisationen paabegyndt. Programmet er af 9de Oktober 1895; i
Overensstemmelse med det er Lov om Formue- og Indkomstskat vedta-
get, Stats- og Kommuneskatterne er omordnede, Kreditforholdene for-
bedrede, de militære Udgifter nedsatte, Forslag om Værneskat fremsat,
Husmandslodder oprettede, Fæste- og Lejehusmænds Kaar forbedrede,
Folkeskoleloven vedtaget og Lærernes Lønningsforhold ordnede,
Menighedernes Indflydelse paa Besættelsen af Præsteembeder indledet,
Retspleje-Reformen ført gennem Folketinget, hemmelig Afstemning
vedtaget, Ulykkesforsikringsloven vedtaget og forbedret, Alderdoms-
understøttelsesloven forbedret, Vidneførsel for Arbejds-Voldgifts-
retter indført, Kommunikationsmidlerne forbedrede og Sikkerheds-
foranstaltninger til Fordel for Vestkystfiskeriet paabegyndt. Hermed
er imidlertid Programmet udtømt, naar undtages Bestemmelserne
om en frisindet Toldreform og om Borgermestervalg, hvis Gennem-
førelse nu staar for Tur. Da det saaledes faktisk var umuligt at
pege paa noget Punkt i Programmet af 9de Oktober, hvor Venstre
havde svigtet, saa blev dette Overfald lige saa virkningsløst som
det fra først af var umuligt og haabløst; Folketingsvalgets Udfald
viste Resultatet.
De allierede sundede sig en kort Tid, hvorpaa de begyndte
Overfaldene paa Venstres ledende Mænd. Man vaklede i Begyn-
delsen med Hensyn til Aktionsobjektet ; Landbrugsministeren ,
Konseilspræsidenten, Kultusministeren prøvedes skiftevis, indtil man
Digitized by L^ooQle
Politiske Overfald
675
endelig med fuld Kraft gik løs paa Justitsministeren og paa Krigs-
ministeren.
Angrebet paa Justitsministeren hører til noget af det mærke-
ligste, man har oplevet i et parlamentarisk Land. Hr. Alberti
havde formuleret Ministeriets Udtalelse om, at man vilde arbejde
paa en Udvidelse af Folkets Selvstyre gennem den kommunale
Valgret; det var tillige ham, der i Klosterskoven havde sagt, at
hvis Landstinget blev opløst, saa blev dets kongevalgte Medlemmer
det ogsaa. Gentagne Gange fremtræder Justitsministeren altsaa
som Ministeriets radikale Kraft; man skulde tro, at den Mand
maatte være elsket af alle social-radikale og af alle Social-Demo-
krater, at de alle som én vilde dække ham mod det gamle Højres
Angreb og med kort Varsel møde fuldt rustede til hans Forsvar,
naar dette Angreb kom. Da Angrebet kom, mødte de ogsaa fuldt
rustede, men vel at mærke for at deltage i Angrebet paa den
Mand, som de fremfor nogen burde forsvare.
Justitsministeren havde engang i Folketinget erklæret, at den
Tid uigenkaldelig var forbi, da Herredsfogderne kunde sidde som
Smaakonger i Jurisdiktionerne. Ved denne Udtalelse var man i
visse Kredse begyndt at spidse Øren. Derefter viste Justitsministe-
ren, at han var betænkelig ved at henlægge et Benaadningsinstitut
(betingede Straffedomme) til Domstolene, men derimod ikke ved at
henlægge det til Administrationen (betinget Benaadning), som Rigsda-
gen har lettere ved at faa i Tale. Der var heri ingen Uvilje over for
Dommerstanden, men vel noget af den Uvilje, som mange sunde Men-
nesker kan føle over for en usund, en sygelig og derfor skadelig
Dommeridealisme: at det forholder sig saaledes, ses klart af Hr. Al-
bertis Stilling til Oprettelsen af et permanent juridisk Raad. Imid-
lertid ser vi nu Landets mest glødende Dommeridealister slutte
sig til den øvrige Koalition og lave en fuldstændig Heksesabbat paa
Spørgsmaalet om, hvorledes man bedst behandler Bøller, og forrest
i Kampen mod den Mand, der havde værnet Administration og
Rigsdag, ser vi tillige Rigsdagens Medlemmer rykke frem!
Sagligt set frembød Overfaldet ikke faa komiske Træk, og det
gav ikke faa Bidrag til Forstaaelse af aandelige Epidemier. 1897
havde Justitsminister Rump fremlagt et Lovforslag, der behandle-
des i Landstinget og oversendtes til Folketinget; blandt dets Be-
stemmelser var der én vedrørende Prygl som disciplinært Straflfe-
middel. Adskillige Kriminalister og Landstingsjurister interesserede
sig for Anvendelsen af dette Straffemiddel i Fængsler og Tvangs-
43*
Digitized by L^ooQle
676
Politiske Overfald
arbejdsanstalter; 7 Aar senere ser vi adskillige af disse Herrer op-
træde som Modstandere af Albertis Forslag. Deres Tankegang kan
resumeres paa følgende Maade:
1. Prygl er et for Samfundet værdigt Straffemiddel, naar det be-
nyttes disciplinært inden for et Fængsels eller en Anstalts
Mure, hvor Offentligheden ikke kan kontrollere Anvendelsens
Berettigelse i det enkelte Tilfælde. Derimod er Prygl et for
Samfundet uværdigt Straflfemiddel, naar Anvendelsen hviler
paa Dom og kan kontroleres.
2. Den, der skal prygle, bliver raa og brutal, naar Pryglene er
forordnede ved Dom; han bliver derimod hverken raa eller
brutal, naar de forordnes administrativt.
3. Prygl er et tilladeligt Tvangsmiddel over for Forsyndelser mod
Fængselsreglementer. Derimod er Prygl et utilladeligt Tvangs-
middel over for Forsyndelser mod Landets Love.
4. Landets Kultur staar i Fare, naar Prygl forordnes af én Klasse
Embedsmænd; derimod ikke, naar Pryglene forordnes af en
anden Klasse Embedsmænd.
5. Bøllernes moralske Selvfølelse knuses ved at de engang faar
Prygl ifølge en Dom. Derimod knuses den ikke ved at de
puttes indtil 6 Aar i Fængsel til Aftampning, saa ofte Fængsels-
eller Anstaltsmyndighedeme finder det rigtigt.
Det er unødvendigt at gøre nogen Vedtegnelse til Logikken
i denne Tankegang. I øvrigt er den Stilling, som adskillige Pæda-
goger indtog til Sagen, omtrent lige saa ejendommelig. Mænd, der
i en Aarrække har haft Lejlighed til at indvirke paa deres Kom-
muners Skolevæsen uden nogen Sinde at have gennemført Forbud
mod Prygl i Skolerne , kæmpede som Løver for et Forbud
mod at prygle vitterlige Bøller. Mænd, der aldrig paa en Valg-
tribune eller gennem positive, udarbejdede Forslag havde vakt
Befolkningens Raseri og Indignation mod at prygle Skolebørn, de
stod frem og paakaldte baade Raseriet og Indignationen mod
Prygls Anvendelse over for voksne Bøller, og dette skete i Pæda-
gogikkens Navn ! I Rigsdagssalen, i Pressen, paa Møderne var Pæda-
gogerne nogle af de mest fremtrædende Figurer, og saa dybt lod
de sig rive med, at de fremsatte en haarrejsende Paastand om
Prygls opdragende Indflydelse, naar de fulgte straks efter Brøden,
men ikke naar der gives Synderen Tid til Refleksion!
Man kan alvorligt beklage Anvendelsen af brutale Straffemidler
uden derfor at være overbevist om, at de kan undværes. De hviler
Digitized by L^ooQle
Politiske Overfald
677
paa en solid Naturgrund, og ingen har endnu ført Bevis for, at
Samfundet usvækket kan løsrive sig fra denne Grund. I 1897 ud-
talte Goos i Landstinget, at »Pryglestraffen ganske vist meget vel
kan anerkendes som et fortræffeligt Tvangsmiddel og ganske vist
efter Omstændighederne som et brugtbart Straflfemiddel, men det
staar dog som Straffemiddel paa det laveste Trin*. Han omtalte
dernæst, at i de Lande, hvor man ikke har Pryglestraf i Fængslerne,
har man noget, der er endnu værre; man har Vandrekamre, hvor
Fangerne maa blive ved at gaa rundt paa skarpe Tremmer; man
har frygiske Huer; man har Trædemøller; Midler til brutal legem-
lig Revselse mangler ikke i noget Verdens Land. Dette kan man som
sagt beklage, men alle er altsaa enige om, at disse Midler ikke kan
undværes. Uenigheden begynder først paa Spørgsmaalet, om Prygl
skal være Straflfemiddel eller blot Tvangsmiddel, altsaa om deres
Ikendelse skal være underkastet Offentlighedens Kontrol eller ej.
I god Overensstemmelse med Demokratiets Tankegang har Hr. Al-
berti sagt, at naar Prygl skal anvendes, skal det saa vidt muligt ske
under Offentlighedens Kontrol, Anvendelsen skal derfor ogsaa be-
stemmes ved Dom. Detle Standpunkt indtog han allerede 1897,
adskillige Aar før han blev Minister.
Til de mest komiske Momenter i Striden hører ubetinget den
ivrige Drøftelse, om Danmark vedblivende var et Kulturland, naar
der her i Landet prygledes efter Dom og ikke blot efter admini-
strativt Skøn. Det er vanskeligt at vide, hvilke Lande der fra
dette Udgangspunkt kan kaldes Kulturlande; men da England blev en
Del citeret under Forhandlingerne, kan det maaske være tilladt at gaa
ud fra, at England er et Kulturland. Ved Lov af 16de Juli 1842
indførtes i England Pisk som Tillægsstraf for dem, der forsøger
Voldshandling mod Dronningen; ved Lov af 21de Juli 1845 fast-
sattes Tillægsstraf af Pisk for den , der forsætlig øver Vold paa
offentlige Kunstgenstande, Mindesmærker, Biblioteker o. Ign. Lov
af 13de Juli 1863 tillader Domstolene, til Straffen for Vold at føje
en Tillægsstraf af Pisk. Det gaar, som man ser, ned ad Bakke
med Kulturen, dog uden at Tilbagegangen kan siges at have paa-
virket Landets Videnskab, Kunst, Litteratur, Handel og Teknik. I
1901 prygledes 3 Personer ifølge Dom ved Assizes og Quarter
Sessions, og 2,718 efter Kendelse fra Courts of Summary Juris-
diction! (»Daily Mail“ Year Book. 1904).
Digitized by L^ooQle
678
Politiske Overfald
Medens Overfaldet paa Justitsministeren maa betragtes som
absolut mislykket og ikke med nogen Udsigt til Held vil kunne
gentages, er dette ikke saa sikkert med Hensyn til Overfaldet paa
Krigsministeren, hvilket er det urimeligste af dem alle, selv om
Hensyn tages til alle Papirer, der ikke er Dokumenter, og Doku-
menter, der ikke er Papirer.
De forskellige Grupper, der senere forenede sig under Navnet
Venstrereformpartiet, modsatte sig Forligsbestræbelserne, saa længe
de formaaede. Da Rigsdagsbeslutningen imidlertid vedtoges af
begge Tingene, saa havde Grupperne kun Valget mellem Godken-
delse af den derved skabte Tilstand eller Indledelse af en ny For-
fatningskamp. Vælgerne fordrede det første, og følgelig godkendte
Reformpartiet den aarlige Udgift af 40,000 Kr. til Fæstningens
Vedligeholdelse, ligesom Partiet lod det have sit forblivende ved
den Hærlov, der hvilede paa Hensyn til Fæstningen, og ved den
Rigsdagsbeslutning, der ved passende Lejlighed maa indarbejdes i
Grundloven. Dermed kunde Striden om Fæstning og Militærud-
gifter passende være gaaet ud af den politiske Dagsorden; men
den Kreds af Politikere, der nylig har lidt Nederlag ved deres
Overfald paa Reformpartiet og ved deres Forsøg paa at styrte
Justitsministeren, har villet det anderledes. De vil absolut have et
sagligt Spørgsmaal, nemlig Spørgsmaalet om Danmarks stærkeste
Vaabenplads skal ligge i Øst eller Vest, i Nord eller Syd, gjort til
et politisk. Heri har Reformpartiet ikke kunnet tjene dem. Paa
mer end noget som helst andet Omraade drejer det sig her om
Udfoldelse af den største Klogskab for at sikre Landets Selv-
stændighed; her taler Videnskaben. Hvis den siger Hesselø, da
befæster vi Hesselø; siger den København, befæster vi København,
og siger den Esby, da bliver dette Sted vor vigtigste Vaabenplads.
Herom kan der ikke tvivles, thi der findes ingen andre Synspunk-
ter, der bestemmer en Fæstnings Beliggenhed, end de strategiske.
Man bør da afvente Kommissionens Betænkning for efter de
deri givne Oplysninger at danne sig et Skøn, og man bør have
Tillid til disse Oplysninger, fordi Kommissionen er dannet i Ven-
stres Aand Og i Venstres Lignelse. I Ly af denne Tillid kan
Kommissionen arbejde trygt, thi Venstre staar frit over for Spørgs-
maalets Afgørelse. Der har været Tider, da Venstres ledende
Mænd udtalte sig stærkt mod denne Fæstning, og der har været
andre Tider, da de har villet bidrage til dens Fuldendelse, 30 Milli-
oner eller 8 Millioner, da de bevilgede Kanoner til Fæstningen, osv.
Digitized by L^ooQle
Politiske Overfald
679
Venstre har hidtil staaet søgende med Hensyn til Be-
fæstnings Spørgsmaalet; Partiet har haft Mistillid til Sag-
kundskaben, fordi man mente den behersket af Partiinteresser.
Nu næres en saadan Mistillid ikke, og derfor venter Partiet blot
de autentiske Oplysninger for at træde ud af de søgendes Rækker
og opfylde Pligten mod vort Land. Det Blad, hvormed Demo-
kratiets Regeringshistorie begynder, kan umuligt blive det, hvor-
med Danmarks Historie ender. Under Pligtens Tryk tøjler de en-
kelte Venstremænd deres personlige Ønsker og deres Minder om
tidligere Tiders voldsomme Ord; lad de andre tilbyde Fortiden,
Venstre bør tilbyde Sandheden.
Ingen vil kunne bebrejde Venstre, at det begyndte med at
søge, og at det dernæst handlede, da det endelig fandt. Bliver
der Brug for Bebrejdelser denne Sag vedrørende, da maa de rettes
mod Estruppeme, der først gjorde det næsten umuligt for Venstre
at bringe Landets Forsvarsvæsen i Orden, og som selv i det nu-
værende Øjeblik gør det saa vanskeligt for Venstre, som de paa
nogen Maade formaar, ladende det uvist selv for reflekterende Men-
nesker, om de nogen Sinde har troet oprigtigt paa » Livssagen \
Det af Socialdemokrater og en Del andre iværksatte Overfald
paa Krigsministeren bliver formentlig tilbageslaaet. Aktionen har
hidtil mest virket ved Midler, der var beregnede paa Københavnere.
En Forsvarsordning, der søges gennemført paa loyal Maade ad
forfatningsmæssig Vej, vil ikke sætte politiske Skel ude i Landet,
saa meget mindre som vore faa Forsvarsnihilister maa operere med
Bevidsthed om, at de i det afgørende Øjeblik kan blive svigtede
af Socialdemokraterne.
Teoretisk set kan Socialister ikke have noget mod Krig, da
denne hviler paa Statsdrift, og socialistiske Forfattere af Rang har
da ogsaa meget ærligt erkendt, at den socialistiske Stat maa være
forberedt paa meget alvorlige Militærudgifter, dels af Hensyn til
Raastoffernes Erhvervelse og Produkternes Afsættelse, dels af Hen-
syn til Forsvaret for Socialismen imod andre ikke saa fremskredne
Stater, dels for at støtte en fremspirende Socialisme i disse andre
Stater. Dertil kommer saa, at hvor nær en Socialdemokrat end
kan føle sig det internationale Proletariat, saa vil han dog ofte
med hele Slægtarvens Styrke føle sig endnu snævrere knyttet til
Fædrelandet. Ud fra lignende Betragtninger talte fomylig Bebel i
den tyske Rigsdag, og ud fra dem talte Sigvald Olsen 12te Novem-
ber 1901 i den danske Rigsdag, da han erklærede, at Socialdemo-
Digitized by L^ooQle
680
Politiske Overfald
kratiet, Arbejderklassen „vil i lige saa høj Grad som andre Sam-
fundsklassers Medlemmer være med til at ofre det bedste, som de
ejer, for vort Lands Bevarelse" (Folk. Forh. Sp. 1183). Ud fra
forholdsvis tilsvarende Betragtninger talte endvidere Borgerrepræ-
sentant Jonsson paa et Møde i Kolding 1903 (Referat i Kolding
Folkeblad): „Jeg kunde nok tænke det Tilfælde, at Landet blev
nødt til at forsvare sig, nemlig naar det blev angrebet af en Stat,
der staar under os i kulturel Henseende, f. Eks. Rusland".
„Ofre det bedste, som de ejer, for vort Lands Bevarelse," det
er noget andet end Devisen „billigt og slet", der pranger i alle de
social-radikale Knallerter; men det er i øvrigt i Overensstemmelse
med Socialdemokratiets Program, hvis syvende Punkt fordrer en
Folkevæbning, der selvfølgelig maa forsynes saa vel med Vaaben
som med faste Støttepunkter. Fremtiden kan da komme til at be-
rede de social-radikale smukke Overraskelser. Disse har hidtil kun
gjort én Opdagelse, nemlig den, at Krigsberedskabets Værdi stiger
med dets Prisbillighed. Det skal være saa billigt som muligt og
saa slet som muligt; helst saa slet, at det ikke egner sig til Krig.
En smuk Dag foretager imidlertid Socialdemokratiets Ledere den
samme Vending over for Forsvarssagen, som de har foretaget over
for Afholdssagen, og da indtræder den eneste Deling, som der her
i Landet vil indtræde paa Forsvarsspørgsmaalet; thi da isoleres
de social-radikale. Hidtil har det været dem selv, der har isoleret
sig; de fleste af dem nævntes i sin Tid blandt Landets frisindede
Intelligens; men de fjernede sig saavel fra Frisindet som fra Intelli-
gensen for at overtage et Agentur i Prisbillighed, og de har endnu
ikke faaet Tid til at overveje, om den ensidige økonomiske Op-
fattelse af Landets Krigsberedskab er et Intelligensparti værdigt.
Hvad er Antimilitarisme ? En energisk Bestræbelse for at
neutralisere og uskadeliggøre Militærlivets Skyggesider, Militærets
flabede Optræden over for Borgerne, deres Undervurdering af an-
dre Samfundsklassers Betydning og alle de øvrige Unoder, om
hvilke Aviserne jævnligt bringer os Bud fra de store Militærstater,
sjældnere fra vort eget Land. Hvor trives disse Unoder bedst, i
smaa Garnisonsbyer eller i store Befolkningscentrer? Vi venter, at
de Mænd, der i Forsvarskommissionen repræsenterer de humane
Interesser, vil give os Oplysning derom, thi den energiske og ubøn-
hørlige Kamp mod disse Unoder udgør den egentlige Antimilitarisme.
Det er Pligt for ethvert Folk at vedligeholde sin Vaabenfærdig-
hed, og man kan ikke begrænse Krigsberedskabets Betydning for
Digitized by L^ooQle
Politiske Overfald
681
Samfundet til det økonomiske Omraade. I Ønsket om at vise Ret mod
saa mange Sider som muligt undlod man ved Ministeriets Dannelse
at oprette et særligt Forsvarsministerium. Dette var en Fejl, thi
et saadant vilde have givet større Ensartethed og større Fasthed i
Bevægelserne; det vilde have berøvet Modstanderne Haabet om at
kunne bortsprænge Ministeriet stykkevis ved at manøvrere med
formentlige Modsætninger inden for dets Rammer. Imidlertid er
der næppe Tvivl om, at selv under de nuværende Forhold vil
Venstre holde fast ved den Overbevisning, at Forsvarssagen er en
Folkesag og ikke en Partisag, at den skal ordnes gennem For-
handling mellem Lovgivningsfaktorerne og ikke blandes sammen
med Forfatningsstridigheder, og at den skal løses efter indhentede
Raad fra paalidelige sagkyndige.
Om vore synske Politikere kan opdage flere Nederdrægtig-
heder hos Venstre og dets Mænd er ikke godt at vide; de vil nok
gøre, hvad de i den Henseende kan, thi deres politiske Taktik er
som nævnt med Nødvendighed begrænset til Overfaldet. Venstre
kan se tilbage paa en sjælden smuk Fortid. Paa Finansloven for
1871—72 bevilgedes i alt til humane Formaal 158,000 Rdl., hvil-
ket var henimod %% af det samlede Udgiftsbeløb. Paa Finans-
lovsforslaget for 1904 — 05 søgte Ministeriet til humane og sociale
Formaals Fremme 71/* Million, altsaa omtrent 10% af det sam-
lede Udgiftsbeløb. I 1871—72 kunde Finansministeren regne med,
at ikke engang 1 Procent af Statsudgifter skulde anvendes til hu-
mane Formaal; i vor Tid maa Finansministeren regne med 10%
i det Øjemed. Heri er ikke medtaget Statens Udgifter til Skoler,
til Videreuddannelse, til Rejser, til Pensioner el. lignende. I den
Tid Venstre har haft Flertal i Folketinget, er Statens Udgifter til
Døvstumme, Blinde og Vaiser steget fra 38,677 Rdl. til 948,400 Kr.
I samme Tidsrum har Staten oprettet betydelige Sindssygeanstal-
ter; den har paataget sig Udgifter til kommunale Anstalter, til Ud-
dannelse af Sygeplejere, til Bekæmpelse af smitsomme Sygdomme,
til Afholdssagens Fremme, til det offentlige Fattigvæsen, til aner-
kendte Sygekasser, til Kommunernes Udgifter, til Begravelseskas-
ser, til Ulykkesforsikring for Fiskere, til Tilsyn med Levnedsmid-
ler, til Tilsyn med Maskiner, til Tyende-Spareforeninger, til Fæng-
selsselskaber, til Kysthospital for Kirtelsyge, til Redningshjem, til
Epileptikerhjem, til Vandkuranst alter, til Retshjælp osv., osv. Til
disse humane Bevillinger slutter sig smukt vor vidt fremskredne
Digitized by L^ooQle
682
Politiske Overfald
sociale Lovgivning om Alderdomsunderstøttelse, om Arbejde i Fa-
brikker, om Ulykkesforsikring for Arbejdere, om Vidneførsel for
Voldgiftsret, om Bortfaldelse af Fattigunderstøttelsens Virkninger,
om Statstilsyn med alt muligt lige fra Sparekassedrift til snart
sagt alle Sider af Samfundslivet, om Jords Udstykning, om Hus-
mandslodder, om Tilskud til Arbejderboliger, om Livsforsikrings-
virksomhed, om Indkomst- og Formueskat med stigende Skala,
om Statens Drift af de vigtigste Jernbaner. Om de allerfleste af
de Formaal, hvortil vore humane Bevillinger gives, gælder det,
at Befolkningen i de andre europæiske Stater langtfra overalt
er naaet til Erkendelse af, at disse Formaal, hvor udmærkede
de end er, skal løses af Staten eller gennem Statsbidrag, og om
vor sociale Lovgivning gælder det, at man næppe i noget europæisk
Land i det hele og store er kommen videre.
I den Tid, Venstre har haft Flertal i Folketinget, er humane
Bevillinger og sociale Love myldret frem. Æren er ikke Venstres
alene, ogsaa Landstinget har sin Del deri; men naar vort Land
paa disse Omraader nu staar blandt de første i Europa, saa kan
Venstre for en meget stor Del regne sig dette til gode. Dette er
vor Stolthed, men det er tillige et Motiv til vedblivende at holde
os paa Højde med Udviklingen, saa at det stedse med Sandhed
skal kunne siges, at inden for det bestaaende Samfunds Rammer
er der ikke Plads for nogen Arbejderpolitik ved Siden af Venstres
og mindst af alt for en Arbejderpolitik, der gennem utaalmodig
Misundelse søger at vække Uvilje mod ethvert af de Fremskridt,
der tilsammen er en Ære for Bevillings- og Lovgivningsmyndig-
hederne. Her har Reformpartiet sin faste Grund; i Respekten for
Aandsfriheden har Partiet hidtil hafl den store Horisont, og der-
for er Reformpartiet i Øjeblikket det eneste, der er i Stand til at
drage de store Linier for Fremtidens Politik.
Oscar Hansen
Digitized by L^ooQle
SMERTENS VEJ
KORSET
ndreas, Andreas, hvor gik du hen?“ en høj Skik-
kelse traadte frem paa Tærsklen i det flammende
Lys mellem de svære Piller med Haanden skær-
mende over Øjet mod Nattemulmet, „ Andreas, An-
dreas, hvor gik du hen?“
Larmen bragede ud bagved, Runddansens Tor-
den, Korsangenes Skingren, Harpernes straalerige Klingklang, Ugab-
fløjtens Fuglegal, Bryllupsgaardens tunge Tummel.
Den høje Skikkelse blev staaende mod Lyshavet indenfor med
det løftede Hoveds Lokketunger, den bøjede Arms nedhængende
Ærme og Kappens spredte Flige.
„ Andreas, Andreas, hvor gik du hen?“
* Herre. *
Det raslede ved Stenbunkerne til højre, en Mandsskikkelse duk-
kede frem, foroverludet, med Haanden knuget mod Brystet, i fodsid
Kappe.
* Andreas. •
Jesus steg hastigt fra Tærsklen ned paa den knudrede Jord
og drejede fra Lyshavet ned i Mørket.
„A ndreas. a
„ Herre. u
De stod ved Tjørnekrattet, med Huset oppe over sig, dets
tunge Firkant løftede sig bredt op mod Himlen med Lyset staaende
som en Flod ud af Døren over Terebintbuske, Basaltblokke og
Kaperskravlet, der vildt strittende skraanede nedover mod Dalen,
Digitized by
Google
684
Smertens Vej
hvor den skarpt belyste Sti hovedkulds forsvandt mellem to sam-
menludende Klippehorn, hvis muldfyldte Mostrevler hvidnede gen-
nemskinned — derunder gabede Mørket bundløst op.
Jesus stod med Haanden paa sin Discipels Skulder, lys og
smækker i den tilbageslagne Kappe, Disciplen rugede med det haar-
tunge Hoved sænket mod den knyttede Næve, hans Knæ var sunkne
let, som under Trykket af Mesterens Haand.
Jesus smilte med Lys over Øjne og Mund: „Hvorfor gik du?*
Andreas løftede sine Øjne, mørke, brune, saa vendte han Ho-
vedet mod Dybet, dernede hvor der i Mørket graanede Stentage,
Pyramidekegler og struttende Olivenkroner.
Jesu Øjne havde fulgt hans Discipels nedad — nu fæstede
han dem stift paa Andreas, han krammede Haanden fastere om
hans Skulder.
„Andreas, jeg har sagt dig det, — de sorrigfulde har vi altid,
men ikke altid har vi Bryllup.*
Der gik et Ryk gennem Andreas* kappehylte Skikkelse, han
løftede Hovedet opad mod den brede Lysning fra Bryllupsdøren.
Harperne sang ud af Lyset, skinnende blanke, — unge Kvinde-
røster steg derover i higende Længsel, som Turtelduer stiger ved
Foraarstid over Libanons Skove, klukkende, kaldende, lokkende, og
saa bruste dybe Mandsrøster frem, som Ørnes Elskovsjagt gennem
Luften, — alle Duernes hvide Vinger hvirvlede sneblinkende til
Vejrs; og under Paukers Slag og det skarpe Skrig fra Ugabfløjtens
Pelikanknokkel, mens Føddernes Dans bruste som en Storm, foer
Stemmernes Jagt gennem Dørgabets Lys ud over de to ensommes
Hoveder paa Tjørneskrænten.
Andreas foer tilbage med Haanden løftet over sig som til
Skærm, til Forbud.
Jesus traadte et Skridt frem, hans Haand klemte om Kjortelfligen:
„Andreas, du som siger, du er mig lydig — lærte jeg dig at
hade Menneskene, eller lærte jeg dig at fryde dig med dem i deres
Fryd, som du sørgede med dem i deres Sorg? lærte jeg dig at
føle med alle mine Børn i alt, som en 'af deres, eller lærte jeg dig
at ringeagte noget af det, min Fader gav dem?*
Stemmerne oppe i Lyset løftedes opad, svimlende opad, Mands-
og Kvinderøster som en Sværm af Ørne og Duer blandet mellem
hverandre i paradisisk Fryd, forenede i Brylluppets Hymnekor.
Andreas var sunket ned foran Herrens Fod med Ansigtet løftet
mod ham.
Digitized by L^ooQle
Smertens Vej
685
»Herre, freb mig, fritag mig, tag dette Kors fra mig — eller,
Herre, jeg bli’r dig ulydig i alt andet, i dine største og sandeste
Bud — Herre, du siger: mit Aag er blidt, og den Byrde, jeg giver
at bære, er let; Herre, det er sandt, blidt er dit Kors for hver den,
der elsker og tror — tror dig og elsker sin Næste som dig —
men, Herre, dette — det er tungere, end du aner, det er tungt,
saa vi segner i Svig — Herre, fritag mig, frels mig og min Sjæl —
eller jeg gaar fortabt af din Gerning.*
Han sank forover, rokkende frem og tilbage, med Hovedet vug-
gende i Hænderne:
»Herre, jeg vil jo dit Bud — frist du mig ikke.*
Jesus var veget et Skridt tilbage, hans Øjne stirrede paa Di-
sciplen ved hans Fod.
»Andreas, hvad mener du? Vil du — ?“
»Herre,* Andreas løftede sig atter op, hans Øjne brændte paa
Jesus, »tag dit Bud tilbage: at jeg skal være glad hos de glade,
og lad mig ene sørge med de sørgende. Herre, jeg er en Mand
som de, hvis Røster jubler deroppe og kalder med Mandsrøsl paa
de lyse Kvinder — Herre, det er et Bryllup, der fejres — Forening
mellem Kvinde og Mand — og jeg er Mand — *
Jesus stirrede paa ham, med den ene Haand støttet paa Klippe-
blokken.
»Andreas,* spurgte han lavt, »vilde du — vilde du da —
glemme — de andre?* Andreas sænkede Hovedet
»Herre, de deroppe — husker de dem?*
»Og Andreas — de — de hist nede — * han gjorde en Be-
vægelse med Hovedet mod Tagfladerne.
»Herre, de er de mange — og de har mig behov — Herre
— til Bryllup vil der aldrig savnes Gæster.*
Der gik en Trækning over Jesu Pande.
»Men jeg da, Andreas?*
»Du, Herre, du — * Andreas laa stadig paa Knæ og stirrede
opad, saa sænkede han pludselig den krøllede Nakke, »du, Herre,
du véd — “ hans Stemme brødes ned i Hvisken, „din Tid er kort
— du skal ikke — leve et Menneskeliv — foruden — foruden —
al — Menneskeglæde — Herre, kender du ikke, det er ikke Bud
for Mennesker, det er kun Bud for Guder — som Herren tager
tidlig til sig.*
Der gik et Ryk gennem Jesus, han løftede hastigt Blikket opad,
Digitized by t^ooQle
686
Smertens Vej
der faldt et Lys over hans Pande som fra en Stjerne — høj, skjult
bag Nattens Mørke.
Saa bøjede han sig ilsomt mod den sammensunkne Skikkelse
ved hans Fod, med Hænderne knuget om det mørke Haar, med
Kys i dets Krøl.
„Ja, Andreas ja, du, som er mig lydig — mod mig selv —
tilgiv — tilgiv, jeg glemte ved mit Bud dine Menneskekaar og dit
Menneskeliv — Andreas, se : jeg tager Korset fra dig — jeg sender
dig fra Bryllupsgaardens Liv og Lyst til Mørkets Huse i Dybet,
jeg sender dig fra Mandens Glædessang med den unge Kvinde i
Favn til Ensomhedens Favntag af Mørke; Andreas, jeg sender dig
fra Bryllupsglæden til Enkegraaden, jeg sender dig fra Sundhed til
Sot, fra Ejendom til Armod, jeg sender dig, som du beder, du tro
Apostel.*
To brændende Øjne saa’ op.
„Herre, tak — dér helede du din egen Bygning, nu staar
den uden Revne til evig Tid — med Bryllupsgaarden paa Højden,
hvor de glade synger, med Sorgens Huse i Dybet, hvor de sorg-
fulde kæmper — Herre, jeg takker dig, at du gav mig min Lod,*
han bøjede sig og kyssede de hvide Hænder, der sluttede dirrende
om hans Hoved.
Jesus slap, og den mørke Skikkelse foran ham rejste sig hastigt,
brød tværs gennem Tjørnekrattet, sprang ned paa Stien, og satte
i fuldt Løb bort fra Lyset, nedad mod Mørket, med Kappen fly-
vende langt bag efter sig, med udstrakte Hænder, ned mellem de
to sammenbøjede Klippehom.
Jublen, Dansen og Paukerne gungrede ud fra Dørgabet, fyl-
dende Himmelrummet med sit Brus.
Men gennem Bryllupsbuldret lyttede Jesus, foroverbøjet, med
Haanden om Klippeblokkens Kam, til disse forunderlige Skridt, der
ilede bort fra Bryllupsgaardens Lys og Lyst til Mørkets Huse i
Dybet — og jublede derover
Saa svandt det sidste Fodslag i Hymnerne.
NARDUSSALVEN
Tæt flokkede om Bordet lo alle de brunøjede, skæggede An-
sigter, mens Lysflammerne flagrende hid og did for Pustet af Latter
og Stemmer viftede deres gullige Skær hen over de skyggekastende
Dynger af brunligt Gede- og Faarekød, over hvidtskinnende Ris,
Digitized by
Google
Smertens Vej
687
grønlige, opstablede Pyramider af Dadler, Bønner, Oliven, krydder-
duftende Satarbrød og krummede Agurker, der krøb som Slange-
stumper over det ru Træ. Oliekarrene blinkede fedtet-blanke
mellem Kødhobene.
I Midten smilte Jesu Ansigt, lyst, smalskægget mellem to tunge,
sorte Træstager. Kjortlen hang i Skyggefolder over hans Bryst,
hans Haand fattede om et afbrækket Urtebrød. Med halvt sænkede
Blikke lyttede han til sine Disciples muntre Støjen. Han mærkede
alles Øjne flamme om sig af Henrykkelse og Tilbedelse, han sad
som i en Glorie af begejstret Kærlighed, og hans Haand rystede
om Brødets brudte Kant.
Lervæggen stod revnefyldt bag hans Nakke, og Loftet laa lavt
hen over alle de krølhaarede Hoveder, Stemmerne surrede mellem
hverandre, Rygge bøjedes langt frem, og Hænder raktes ud.
Pludselig vendtes Jesu Ansigt i skarp Profil, et Kvindehoved
dukkede op over Bordkanten, sorthaaret, med tindrende Øjne mod
Jesus, den hvidtlysende Alabasterkrukke brødes mellem hendes
smalle Hænder — en balsamisk Blomsterbølge svulmede mod Loftet
og dalede som et lindt Aromabad honningduftende over alle Ho-
veder og Kinder — Stemmerne sluktes brat i de gabende Munde,
Brystet svulmede, mens Næseborene drak, Fingrene spændtes om
Bordet, og Øjnene stirrede paa de hvide Hænder, der højt løftede
gød den glinsende Salvestrøm over Jesu foroverbøjede Hoved. Olie-
bjergets Palmer suste for den aabne Dør.
„Taabelighed! øst ud til intet! giv disse Penge, 300 Denarier,
til de fattige!*
Hæs skar Stemmen gennem den blomsteraandende Luft —
foroverludet stod Judas dér, med Hænderne tungt paa Bordet,
med det buskede Hoved fremrakt og Øjnene gnistrende under den
opadfoldede Pandes Bryn — med Kappen aaben for det laadne
Bryst til Livbæltets Læder.
Jesus vendte sig hastigt, opad, hans Ansigt blussede mørke-
rødt mellem det salvedryppende Haar — saa sprang han op, høj
og slank, med funklende Øjne, med den hvide Kappe flagrende
bag sig:
„Judas, Judas — ti du! — altid har du de fattige, ikke altid
har du mig!*
„Ja! Ja!‘ alle de mørke Hoveder bølgede, „tvi over dig, Ju-
das, tvi!“ fra alle Sider raktes knyttede Næver imod ham, „ikke
altid har vi vor Mester — tvi, tvi over dig!“
Digitized by
Google
688
Smertens Vej
„Saa gid — " Judas krøb ned i sine opskudte Skuldre med
Tænderne paa Hugg, „saa gid da du snart maa gaa, at ikke de
fattige skal sulte ihjel, mens du, der lyver dig deres Ven, salves
for deres Penge, af kælne Kvindehænder!"
Kvinden laa halvt knælende, med de straalende Øjne op mod
Jesus og Narduskrukken løftet i sine Hænder — pludselig brast
hendes Blik, forvirret fløj det omkring, saa gjorde hun et Kast for-
over, ned bag Bordet.
Jesus stod ligbleg, vaklende støttet paa sin Haand — Di-
sciplenes Øjne hang rædselsbundne ved ham.
„Judas, Judas Iskariotes," — Jesu Røst løftede sig, skælvende
som en dødssaaret Due, gennem Rummet, „du min ringeste Di-
scipel, Tak for din Tugt, var den end haard, din Tunge véd Sand-
heden, om end dit Hjerte lyver — Tak at du ramte mig i mit Livs
eneste Egenkærlighedsstund, Tak du udpegede denne Kvinde, der
elskede mig, og hvis Skønhed et Nu var mit Hjerte til Fryd, Tak
du slukte denne Fests Lys og ihukom Golgata nære Klippe, Tak
du sletteste Discipel, du vor fælles Pengepungs Tyv, at du selv
vilde eje disse 300 Denarier — du har frelst mig fra Kødets Lyst,
fra Øjnenes Bedrag og vist mig frem ad min rette Vej, du, der i
din Falskhed var klippetro, mens mine andre i deres Trofasthed
var glippende. 0 1 mine Disciple," han vendte sig dirrende
mod deres lange, mørke Række, deres Blikke flygtede forskræmte
over det oplyste, overfyldte Bord, hans Øjne skinnede hen over
deres brødedukkede Hoveder, „jeg ser det — I sander det nu, men
før førte I mig paa Bedragets Veje, thi byder jeg Eder at hade
mig som Tjørnekrat og ikke elske mig som Roser. Men du Kvinde,"
han bøjede sig ned over Bordet, med Blikket sænket mod Kvinden,
„vig fjernt fra mig med dine kærlige Hænder og din kostelige Nar-
dus, du Blomsterduft over min Klippesti, der bragte min Fod til
at snuble — og du, Judas!" med flammende Blikke og med en
Armbevægelse som et Sværdkast skred han frem mod Judas, der*
lurede sammenskudt med tindrende Øjne, „hast du nu til Præ-
sterne og udlevér mig til Korset, at dit Ønske og min Faders Vilje
kan ske Fyldest, at ingen Salve skal udgydes for mig, men mit
Blod for Alverden! Du Guds Sandhedsvidne, il til din Gerning!"
Høj og hvid med udstrakt Arm stod han over Judas, der krøb
ned i sig selv, med Armene presset mod Brystet, og opadskulende,
med lange Trin sneg sig over Gulvet ud mod Natten, der stjeme-
Digitized by L^ooQle
Smertens Vej
689
løs mørknede ind gennem den aabne Dør, hvor Vejen løb stenet
under Palmerne. I Rummets Dødsstilhed hørtes kun Disciplenes snap-
pende Aandedræt, Kvindens kvalte Graad og de rovdyrlistende Trin.
MENNESKEGLÆDE
Nikodemus lænede sig med Armen klamret om Oliventræets
graagrønne Stamme forover, spejdende ned gennem de opvæltende
Støvskyer, med Haanden skærmende sit Øje mod det rygende Vej-
mel, der bedækkede hans Turban og dryssede gult over hans til-
bageslagne Kiton. Hans Mund stod aaben i det sorte Skæg, og
hans magre Skuldre skælvede.
Med Ryggen støttet imod Stammen skimtedes Josef Arimatæas’
svære Skikkelse med Armene korslagte over det brede Bryst, med
Ærmernes Silke gulnende i Solen gennem Støvfnuggenes Hvirvlen.
Et øredøvende Bulder rullede op gennem Sløvtaagen, blæsende
den til Vejrs i tunge Bølger — et Brøl af talløse Struber, et Brus
af myldrende Fodslag, af skramlende Skjolde, af Graad og Bønner
— og en Virvarglimten af Lanseodder, Hjælmkamme, vrimlende
Æselsøren, løftede Hænder og en lang Duven af en sort, langstrakt
Silhouet, hvorover det tykkeste Støv føg.
Huer, Fezer, Turbaner, runde Hovedklæder dukkede som tæt-
trængte Holme op af Støvhavet, glimtende i alle Farver af grønt,
blaat, violet.
»Josef, Josef — * Nikodemus rettede de støvblindede Øjne mod
den svære Skikkelse i Taagen, hans Læber skælvede over Tænderne.
To store, rolige Øjne saa’ mod hans.
»Nu, Nikodemus — du Menneskeven, glæder du dig ikke?
han, som vilde tage Glæden fra Menneskene — ser du nu Menne-
skenes Dom over ham?“
»I Jerusalems Døtre, græd ikke over mig, men græd over
Eder selv og over Eders Børn.“
Sølvlysende rank som et Kildespring steg den høje Stemme,
skarp og skær, gennem Buldrets Bølgekog.
»Ja, ja, netop — • Nikodemus slængte sig hastig forover, med
Blikket graadigt mod Josef, med Armen knuget om Stammen,
»hører du det ikke: han, som de korsfæster, han raaber det selv,
og jeg raaber det med ham : græd ikke over den korsfæstede, men
over de korsfæstende — hører du — jeg svigter ikke — jeg græ-
der ikke over ham, Glædens Morder, i Døden som i Livet lige for-
Titskueren 1904 44
Digitized by L^ooQle
690
Smertens Vej
blindet i sin Tro paa Smertens Ret — nej, nej,* Nikodemus'
Stemme kvaltes til hæs Hulken, Graad og Støvaske fyldte hans
Mund, »nej, men jeg græder, græder over Menneskeheden, han
først i Livet forledte til den alt ødelæggende Smerte og nu i Dø-
den forleder til hundredfold mere Smerte, til Smertens Evighed
— o Menneskehed, aldrig bliver du glad efter denne nødvendige
Gerning, thi naar glemmer du ham og denne Dag?* Nikodemus’
Haand strøg skælvende hen over hans Bryn, »O, I Høvdinge, da I
dømte ham til Korset dernede, da dømte I Eders egen Slægt til evig,
knuget Korsegang mod Jorden — det, I dømte dyrekøbt Frelse,
vendte sig til Smertens Konges største Sejr: Undergang. — Ja,
Menneskehed, Menneskehed, græd over dig selv, thi nu er Glædens
Dage omme, evindeligt.*
En Latter brasede løs dernede, et Brøl af tusind glade Lun-
ger, Støvet skiltes et Nu, og i det aabne, tindrende Sollys saas i
en Krans af dansende Støvrækker, mod den blaa Himmel, et Myl-
der af henrykte, leende Ansigter, brune, med blanke Øjne, med
hvide Tænder. Hoved trængt ved Hoved om et Kors’ sort oprakte
Arme, derunder et hvidt Ansigt, sænket i en Strøm af rødt Haar,
i en Tornekrones skarpe, blanke Grenebundt — men foran, halvt
dækkende det hele, en silkebroget Mandsarm slynget om Nakken
paa en Kvindes purpume, tilbagelænede Hoveddug.
Et Skrig fløj fra Nikodemus’ Læber, han tumlede forover, med
Haanden snappende efter en skarpkantet Kalksten — saa jog en
graa Taage blindende forbi hans Øjne, en Støvbølge skyllede alt
bort i det rygende Pudderhav — Stemmerne larmede atter op af det.
En Haand greb fast om Nikodemus’ Arm, og gennem Melrøgen
hørte han en Røst tæt ved sit foroverbøjede Ansigt:
„Nikodemus, Nikodemus, du Jesus’ Hader, du Glædens Elsker!*
Hans Haand og hans Knæ slog mod Kalkstensklippen, en Hul-
ken brød sig sønderslidende Vej op gennem hans Strube:
„Jesus — Menneskeglæde — dømt til at elske Eder begge!*
JESU BLOD
Longinus ludede sit Hoved mod det grove Træ, der stundom
rystede saa forunderligt levende, som kastede et tungt Legeme sig
paa det — han sænkede Panden og holdt begge Hænder fast klamret
om det — han hørte stærke Røster larme og skrige omkring sig,
Bulder af hulede Skjolde, Skurren af Lanser og Sværds Raslen,
Digitized by Ljooole
Smertens Vej
691
tunge Fodtrin snublende mod Stenene, Eder og Latter, men tværs
igennem den muntre Larmen og oppe over det hele en afbrudt,
smertefuld Stønnen. Longinus pressede Hovedet fastere ind mod
Træet og lyttede med sænket Øre anspændt opad — de døde Øjen-
kugler pressede paa til Sprængning, Munden gabte, begærlig, halv*
aaben, med udstrakt Tunge, Hænderne famlede feberhastende op
og ned langs den ufilte Bjælke — hvad skete deroppe? alle Folk
var saa glade — men denne Stønnen — den knugede paa Hjertet —
„Fader, forlad dem, thi de vide ikke, hvad de gøre!*
En skraldrende Latter tordnede som en Storm om hans Ho-
ved, men langt tilbagekastet, med Hænderne klamret om Træet og
Knæet presset mod det, stirrede Longinus’ blinde Øjne ubegribende
opad — denne Stemme, denne høje, klangfulde Stemme, men i
Dag saa sær skarp, som anspændt, udstødt — men — —
„Jesus, Jesus,* han strakte famlende den ene Haand op ad
Træet, „svar mig, hvad sker?* Latter bruste over hans Hoved,
Brøl hvirvlede om ham, et Slag greb i hans Skulder, Bulder af
jernskoede, tunge Fødders Dans mod Stenene:
„Ha, ha, ha, hej! den blinde, Tiggeren, han spør ham, hvad
der sker! ha, ha, ha, hej!*
En glødende Hede gød sig over de spændte Øjenhinder, fly-
dende hedt ned om Kinderne — et Smerteskrig fløj fra Longinus’
Strube — det brændte ind i Hjernen — saa samme svidende
Hede over det andet Øje — hans Haand greb fortvivlet derop
og saa pludselig to Øjne ned i hans — to udspilede,
violskinnende Øjne under en Bue af brune Tome, bloddryppende,
et foroverbøjet Ansigt med violetspændte Aarer i den hvide Hud,
med nedadvæltende Haarmasser om de hule Kinder, med Mun-
den reven aaben med glimtende Tænder end et brændende
hedt Bloddryp paa Panden — og en Svalning, friskende blaa —
som af Rosenblade — —
„Jesus — jeg ser — jeg ser igen — igen jeg —
jeg — Lys — Lys — !* Longinus tumlede med oprakte Hænder
bagover — hele Himlen gød sig med Et ud over ham, foraarsblaa
— men deri en høj, sortopragende Skygge, vildt truende, med
vidt udstrakte Arme som rivende hele Himmelblaaet til sig
Longinus laa mod Stenene med tilbagebøjede Ben, med Ar-
mene slyngede om en mosgrøn Klippeblok, stirrende som besat.
Skimtende til højre og til venstre to vældige Kors mørknende
imod Lyset, med to højt optaamede Skikkelser, vilde, skæggede
44*
Digitized by
Google
692
Smertens Vej
som Løver, fraadende, slidende i Naglerne, saa Træet rystede, og
Bloddraaberne sprøjtede i en rødlig Regn i Solskinnet.
Men i Midten, paa det højeste Kors hang han — Jesus, Frel-
seren, hvid, slank, sammenbojet, med Hoften skudt skævt op over
Klædets blodplettede Klud, med højre Brysts Ribben slaaende ud,
spændt som en Klinge, med Hovedets Tornekrans sænket mod den
venstre, løftede Skulder og det røde Haar hængende ned over Bryst-
vorterne, Armene strakte opad til begge Sider, med Hænderne bug-
tede om Naglerne, Benene strammede nedad mod de gennem-
hullede Fødder, ubevægelig, midt i Solen, mens Blodet silede ned
over ham i travle Strømme.
Og bagved, i Himlens tindrende Blaa, en snehvid, krøllet Sky,
standset lige bag Korsets sorte Mast.
— — Longinus laa begravet foran Korset mellem Stenene
med opskudt Ryg, rokkende frem og tilbage, med Ansigtet i Hæn-
derne, savlende, stønnende, snappende efter Luft
Stemmerne myldrede over ham, trængende paa, heftige,
skrigende:
„Et Under! Et Under! — Ja, ved Trolddom, ved de ondes
Fyrste — Djævlens Gerning — Spotte til det sidste — forbandet
være han, Pest slaa ham — tvi, tvi, tvi!“
Og saa en hujende Latter, et Brus af svingende Huer:
„Hil dig, hil dig, du Jødernes Konge, du som nedbryder Guds
Tempel og bygger det op i trende Dage, frels nu dig selv, frels
dig selv! Er du Guds Søn, saa ned af Korset med dig! hej, Stod-
deren gjorde han seende, men selv komme løs, kan han ikke —
hu, hej du Jødernes Konge, hu hej! hil! hil!*
„ Herre, “ Longinus kastede sig opad med Hænderne knuget
om Hovedet, med de glippende Øjne fangende det slanke, skæl-
vende Legeme paa Korset, „Herre, du min Gud, hvi tugter du mig
saa! blind mig, blind mig! lad mig intet se, lad mig intet sanse!
som før — i Godtroenhedens Nat — Herre, du min Gud, Dagens
Lys, Menneskenes Gerninger, jeg taaler ikke at se dem!#
Det tornekronede Hoved deroppe gjorde en svag Bevægelse
med de violblaa Øjne ned mod ham, med Læberne dirrende aabne.
„Longinus, du i Blinde længe vandrende, som Korsets Blod
gjorde seende — vend dig mod Øst.“
Longinus tumlede op, lydig, med Haanden klamret om Korset,
med de hindeagtigt klare Øjne mod Mængdens grinende Ansigter,
halsende Munde, røde, grønne og blaa Turbaner, og saa over et
Digitized by L^ooQle
Smertens Vej
693
Gitter af Lanser, Spydstager, Stænger, løftet højt mod Himlen, paa
en skraanende Klippeblok en tæltrængt Klynge af Mænd og Kvin-
der, sortklædte, med hvide Hovedlin, med lange Skæg, i fodside
Kaaber, stirrende ubevægelige, med tindrende Øjne paa Jesus.
„Longinus, du som mit Blod fik til at se, gak til dem, som
alt længe saa’, og strid for min Tro.“
Longinus løftede uvilkaarlig Armen som til et vaklende Skridt
fremad — saa drønede pludselig Røsten hen over ham, befriet,
svulmende mægtig, et Basunbrag, druknende al Higen og Haanen
i sin Storm:
,Det er fuldbragt! Fader, i dine Hænder befaler jeg min Aand! *
Longinus udstødte et Raab og styrtede bagover ned i Knæ,
men med Armene rakt op imod den mørke, urørlige Klynge over
det broget-bølgende Turbanhav skreg han:
„Jeg kommer, jeg kommer! Herre, du min Gud, Tak at jeg
fik se — saa jeg kan hjælpe ved din Haands Styrke at vende
Menneskenes Gerninger !*
MODEREN
— Min Gud, min Gud — hvi haver du forladt mig? —
— Herre, Herre —
— Kvinde, hvi skriger du? — hvad vil du mig? — Fader,
intet, intet har jeg udrettet for dit Rige, alle svigter de mig nu —
forgæves, forgæves — du min Gud, hvi haver du forladt mig! —
— Frels — Herre — frels i din yderste Stund — Røveren
ved din højre Side — Demas, min Søn —
— Min Gud, min Gud, hvi sendte du Kvinde, din Søn? —
— Herre, frels mig — Herre, husk mig, naar du kommer i
dit Rige —
— Herre, Herre — han — Demas — han tror — han tror —
— Tror — én — Gud, du har end ikke forladt mig — han
tror — Demas, du sidste, du dyrekøbte, sandelig, i Dag skal du
være med mig i Paradis —
— Frelst, frelst! min Søn — nej, nej — jo, jo — Herre,
Herre — alle mine Taarer, de var ikke spildte —
— Taarer? —
— Ja, Herre — grædt har jeg, grædt og raabt gennem Aar
— fra han brød ud fra mig — raabt, fordi hans Sjæl var hvid
Digitized by L^ooQle
694
Smertens Vej
som Barn, fordi hans Hjerte var varmt som ung — i Haab, i Tro,
i Bøn, at de skulde hvidne igen — hans Fader var god og
— Min Gud, min Gud, hvi haver du forladt mig! —
— Herre — nu
— Kvinde, ti — o ti, ti — ikke jeg, ikke min Gerning, ikke
mit Blod tvættede ham ren — din Bøn, din Graad, din Taare, dit
Hjerte, der igenfødt slaar i hans Bryst Gestas til venstre,
hvis Fader korsfæstedes som Røver som han, hvis Moder var Je-
rusalems Skøge — tror han, raaber han til mig? Judas, der saa’
mit Liv, Dag og Nat — forraadt mig, forraadt! — ikke én blev
frelst uden dem, Gud Herren havde frelst endda — ikke én svovl-
sviet Sjæl, ikke ét helveds-viet Hjerte forgæves! forgæves!
— du min Gud, du min Gud, hvi haver du forladt mig! —
Harald Kidde
Digitized by LjOOQle
DANSK POLITIK OG MILITÆRVÆSEN
I
ilitærvæsenet var stedse Smertensbamet i dansk
Politik.
Ved Militærræsen forstaas her det i Tidernes
Løb stadigt voksende Apparat, som Staterne har
stillet paa Benene til Bekæmpelse af hverandre. I
Danmark har denne militære Organisation altid
fulgt andre europæiskeStaters Forbillede. Vi har i normal Række-
følge haft Lenshære, hvervede Hære og almindelig Værnepligt.
Materiel og Bevæbning har ligeledes udviklet sig efter fremmede
Mønstre, uden at der rimeligvis paa noget Tidspunkt kan paavises
for Danmark særegne Former. Med Hensyn til Militærapparatets
Kostbarhed og Størrelse har Danmark efter de vekslende Tiders
Krav og i Sammenligning med Europas Stater vistnok stedse ind-
taget et Mellemstandpunkt, alt efter Indbyggerantal og Statsind-
tægter, saaledes at Landet i alt Fald ingen Sinde har været hverken
en udpræget Militærstat eller helt afvæbnet.
Ved Siden af denne forholdsvise Jævnhed er der dog desværre
en udpræget Ejendommelighed, som altid har knyttet sig til dansk
Militærvæsen. Det er den Omstændighed nemlig, at det hele for
Staten saa byrdefulde Apparat kun undtagelsesvis har svaret til
sit Formaal eller vist sig effektivt.
Danmarks Riges Krigshistorie fra det 15de Aarhundrede ind-
til vore Dage er i Sandhed Beretningen om en lang Række Skuffel-
ser, kun nu og da afbrudt af episodevise Sejre eller delvise Held.
Skylden kan, om man vil, tillægges de vekslende Regeringer, men
Digitized by
Google
696
Dansk Politik og Militærvæsen
Adelsvældens Regimente, det kongelige Enevælde og sluttelig den
grundlovsmæssige Regering har intet at lade hinanden høre. Aar-
sagen til Miséren maa søges i den stadige Tilbøjelighed hos Rege-
ringerne til at lade staa til med halvgjort Gerning.
Men mon det ikke nu, da det viser sig at selv indflydelsesrige
Mænd, der tidligere har afslaaet enhver Drøftelse af herhen hørende
Spørgsmaal, begynder at tage en fremtidig Ordning under Over-
vejelse, er paa Tide at slaa den Kendsgerning fast i Folks Be-
vidsthed, at halvgjort Gerning i et lille Lands militære Organisa-
tion er ugunstigere end helt ugjort Gerning? Den første Udvej er
fuldkommen spildt Ulejlighed, medens man til Gunst for den sid-
ste Udvej i hvert Fald kan anføre økonomiske Grunde.
Det er overmaade forstaaeligt, at det danske Folk, der har
en saa ulykkessvanger Militærhistorie at se tilbage paa, er bleven
skeptisk i saa Henseende og af alle Europas Nationer mest gen-
nemsyret af Mistillid til et Militærvæsens Nytte. Mistilliden har
ganske naturligt faaet yderligere Næring ved de moderne tekniske
Fremskridt og den hele Fuldkommengørelse af de store Staters
Militærvæsen, der har gjort det end vanskeligere for de smaa Na-
tioner at holde sig paa Højde med Tidens Fordringer.
Imidlertid kan disse Omstændigheder ikke undskylde, at man
vedblivende skyder det afgørende Enten-Eller fra sig. Det er tvært-
imod dem, der opfordrer til endelig en Gang at stille Alternativerne
klart og loyalt op for os selv og vore Medborgere og faa truffet et
afgørende Valg. De, der i deres Hjerte tror, at der intet at gøre i
militær Henseende, bør ikke , for Menneskenes Svagheds Skyid* stille
et Skinforsvar op som Blændværk, og de, der vil, at vi skal for-
søge at værne os militært, bør ikke — ligeledes for Menneskenes
Svagheds Skyld — gøre deres Fordringer beskednere at se til end
deres virkelige Indhold er. At vort Folk nu, da det er blevet Herre
i sit eget Hus, ser Virkeligheden klart i Øje og klart tager sit Parti
— det er, hvad man fra alle Sider burde enes om at virke for.
Man maa her tillade nogle politiske Betragtninger.
II
De moderne Parlamentsforfatninger er et Udtryk for Nutidens
samfundsmæssige Kulturudvikling. De er at betragte som den
bedste hidtil udtænkte Samfundsform. Der er derfor ikke andet
for end at tage dem med deres gode Sider og deres Mangler, men
Digitized by LjOOQle
Dansk Politik og Militærvæsen
697
det er ikke i Strid med Logikken, at man mest fæster sin Op-
mærksomhed paa Manglerne, eftersom Vejen til det bedre naas gen-
nem Erkendelsen af det vrange.
Parlamentsforfatningernes Hovedfejl er, for at bruge et aktuelt
politisk Udtryk, at de sætter Skel i Samfundene — Skellet nemlig
mellem den store, brede, naive Befolkning og de egentlige Aktører.
Det ikke nye Billede af Teaterforhold melder sig uvilkaarligt.
Direktøren, Skuespillerne og Statisterne, det er Partiførerne, de
professionelle Politikere, Amatørpolitikerne, Journalisterne og hele
Staben af indviede og halvt indviede. Publikum, det er Vælger-
flokken, Stemmesedlens Brave, der i naiv .Spænding følger Forestil-
lingerne paa Rigsdagens og Pressens Bræder.
Denne Fordeling af den samfundspolitiske Virksomhed kan
næppe ændres, men med nogen Føje kan man anke over, at de
spillede Stykker altfor ofte er Farcer, i hvilke de store Ideer kun
danner Staffage, medens d’Herrer Aktører bag Kulisserne — det
vil sige i Læ af Partirammerne — misbruger de brave Vælgeres
Tillid og fordriver Tiden med personlig Intrigering, rettet paa at
opnaa Indflydelse og de bedre Roller.
Var det maaske ikke med Patriotismens Idé som Baggrund, at
Dreyfiis blev holdt tilbage paa Djævleøen, medens Publikum delte
sig i en klappende og en hyssende Gruppe? Stemningen bag Kulis-
serne maa virkelig have været høj nede i Frankrig paa den Tid.
Nu er Danmark i Sammeitfigning med Frankrig kun et Provins-
teater, og Skuespillerne kun Dilettanter, men ogsaa vi kan fremføre
spændende Stykker. Vi har jo haft Tiendelov, Skattelov og Prygle-
lov, som foruden at være spændende, tillige var virkelige Problem-
stykker, der trak godt Hus. Af alle Stykker, skrevne for den
danske Scene, er imidlertid det, der belitles „Militærvæsen*, det
mest solide Kassestykke. Skuespillet er bygget over betydelige
modstridende Ideer, det byder saa vel den ædleste Alvor som den
mest haanske Latter rigelig Plads til at udfolde sig. Det holder
Publikum i vedvarende Aande og byder Aktørerne helt kunstneri-
ske Opgaver.
Militærvæsenets Omraade er blevet et sandt Eldorado for
danske Politikere, specielt som Forholdene for Tiden er. Det
øjeblikkelige Regeringsparti har Fædrelandskærligheden, Ansvaret,
Nationens Ære og Værdighed, Aanden fra 1848 og meget andet
at apellere til. Oppositionen eller det vordende Regeringsparti
fanger Stemningen ved Benyttelse af Viddets groveste Skyts. Det
Digitized by
Google
698
Dansk Politik og Militasrvæsen
svirrer om Folks Ører med Militarisme, Patentpatriotisme, Krigs-
galskab. Socialdemokratiet henviser til den sociale Elendighed, der
følger med Krigsvæsenet, Massemyrderierne og Summen af al
menneskelig Raahed.
Hver enkelt af Danmarks c. 170 Rigsdagsmænd har i dette
Spørgsmaal til sin Raadighed et helt Skatkammer af Slagord og
Fraser, der anvendte paa rette Tid og Sted er sikre Stemmefangere.
Tænk paa Højres Udnyttelse af Forsvarssagen ad provisorisk
Vej, tænk paa det nuværende Regeringsparti, der saa snildt be-
nytter Forsvarskommissionen til at dække Tilbagetoget fra tidligere
Standpunkter, tænk paa de nuværende og afgaaede radikal-sociale,
hvis anerkendte Fører, Hørup, anvendte et Livs Arbejde paa at
bekæmpe alt Militærvæsen og dog til syvende og sidst var politisk
Aktør nok til afslutte sin Gerning med en stor Kanonbevilling.
Glem heller ikke at lægge Mærke til den uendelige Tumleplads,
der endnu er tilbage, naar Militærvæsenets Hovedideer er uddebat-
terede, og Detaillerne skal fastsættes.
Det er i Sandhed intet Under, at der ingen Betænkning ventes
fra Forsvarskommissionen foreløbig. Hvorfor skulde danske Poli-
tikere frivillig give Afkald paa en Virkeplads, saa længe Publikum
morer sig saa bravt?
III
Ærede danske Tilskuer. Dette er dansk Politik i Forholdet til
dansk Militærvæsen. Naar engang Fortryllelsen over Frasernes
Velklang er hævet, vil det let indses, at Militærspørgsmaalet bør
behandles fuldstændig nøgternt og forretningsmæssigt og fremfor
alt bør holdes fri af Politikernes Heksedans.
Uden Fordomme reducerer det hele Spørgsmaal sig til nogle
faa simple Betragtninger. Den første af disse er den Kendsgerning,
at der for Tiden ikke er mindste Tegn til, at Kulturudviklingen
har bragt Samfundene ud over Næveretten. Om der i Løbet af
én eller flere Menneskealdre, eller om der overhovedet nogen Sinde
kan naas frem til et saadant højere Kulturstandpunkt, er en
Trossag, som det ikke ligger for at drøfte i denne Sammenhæng, og
som det i alt Fald næppe bliver et lille Lands Mission at overflytte
fra Fantasien til Virkeligheden. Ej heller kan det komme i Be-
tragtning, at den stærkeres Ret i Nutiden optræder under mere
Digitized by
Google
Dansk Politik og Militærvæsen
699
tilslørede Former og ikke ufravigelig lader den svagere Part lige-
frem springe over Klingen.
Den næste Betragtning er denne, at Danmark i et givet Øje-
blik ikke har Skygge af Haab om at komme til at indtage nogen
Særstilling. Hverken Landets Lidenhed eller dets paastaaede over-
legne Kultur kan i mindste Maade begrunde en Særstilling. Det
er udelukkende de tilfældige imellem Verdens store Magter bestaa-
ende Magtforhold, der i første Linie sikrer Danmarks og de andre
smaa Nationers selvstændige Eksistens. Disse Magtforhold er vel
for Tiden nogenlunde sikkert afbalancerede, men kan dog hurtigt
ændres ved rene Tilfældigheder.
Hermed er egentlig alt sagt. Om virkelig de sociale Frem-
skridt, som Danmark i den sidste Menneskealder har gjort i Læ af
Fredsforhold og taalelige økonomiske Vilkaar, kan begrunde en
Paastand om overlegen Kultur eller om de ravnekrogsagtige politiske
Kævlerier og smaatskaarne belletristiske Interesser, som til alle
Tider er paa Mode i Danmark, ikke netop kan lede til en mod-
sat Slutning, — alt dette faar staa hen som Drøftelsen ganske
uvedkommende. Magten er og bliver den gældende Ret, just
derfor er Danmark i Militærspørgsmaalet stillet over for et klart
Alternativ.
Enten fuldkommen Afvæbning eller et Militærvæsen indrettet
efter geografiske og nationale Forhold og efter Landets yderste
økonomiske og personelle Evne. Det nuværende Mellemstandpunkt
er det mest forfejlede af alt, og det taler ingenlunde til Gunst for
Befolkningens politiske Dygtighed, at Politikerne under deres ende-
løse Stridigheder og Frasekampe i Aaringer har kunnet holde
Landet fast ved det nuværende System.
Hvis man gaar ud fra, at Danmark er for lille efter økono-
misk Evne og efter Indbyggerantal til at stille et effektivt Militær-
apparat paa Benene, bør Konsekvensen være ubetinget og fuld-
kommen gennemført Afvæbning, det vil sige Ophævelse af Værne-
pligt, Salg af Materiel, Nedrivning af Københavns Befæstning og
Pensionering af alle land- og sømilitære Embedsmænd.
Danmark kan i dette Tilfælde tage Risikoen rent forretnings-
mæssigt og løbe an paa, at en gunstig Konstellation i Verdens
politiske Magtforhold stedse vil bevare dets Selvstændighed enten
absolut som suveræn Stat eller betingelsesvis som mere eller min-
dre selvstyrende Led af en større Stat eller Gruppe af Stater.
Som suveræn Stat maatte Afvæbningen følges af Neutralisering
Digitized by L^ooQle
700
Dansk Politik og Militærvæsen
efter Nutidens mest betryggende folkeretlige Former og med det
Minimum af Grænsevagttropper, som maatie forlanges. Som
betingelsesvis selvstændig Stat var den naturligste Ordning — hvis
den paa nogen Maade var gennemførlig — at Danmark søgte Til-
slutning til eller Protektorat under en større Magt. Valget maatte
formentlig staa mellem det tyske Rige eller Storbritannien. Den
naturligste og ønskeligste Kombination baade efter Raceslægtskab,
politisk Grundsyn og øjeblikkelige økonomiske Interesser var vel
Danmark som selvstyrende Stat under Storbritanniens Suverænitet
Som Vederlag for Beskyttelsen kunde man da tænke sig Danmark
betale et aarligt Bidrag til Storbritanniens Militærvæsen.
Man fremføre ikke indignerede nationale Protester! Har man
sagt A, maa man ogsaa sige B, og en Drøftelse af Afvæbning maa
i alt Fald søge til Bunds i alle Spørgsmaalets mulige Konsekvenser.
Hvis Danmark virkelig er for lille til at sikre sig ved egen Hjælp
eller, hvad der burde komme ud paa det samme, hvis et Flertal
af Befolkningen mener Danmark for lille, hvorfor saa ikke lade
Landet frivillig — hvis Lejlighed gives — søge Beskyttelse under
en større Magt? Tanken er saa meget naturligere, som der jo er
adskilligt, der tyder paa, at den næste Omvæltning i Europa sand-
synligvis vil føre til Dannelsen af større Grupper af Stater ved
Sammenslutning efter Racer. Ideerne om Panslavisme, Panger-
manisme, om et latinsk Forbund og et angelsaksisk Rige er paa
ingen Maade urimelige og næppe heller uigennemførlige.
Modstykket til Afvæbning er, som ovenfor berørt, et Militær-
væsen indrettet efter Landets yderste økonomiske og personelle
Evne, men tillige afpasset efter geografisk Beliggenhed og nationale
Karakterejendommeligheder. Betingelsen for et saadant Militær-
væsen er fremfor alt Enighed eller i alt Fald overvejende Enighed
om Spørgsmaalet. Militærorganisationen maa holdes fri af de
indre politiske Stridigheder og navnlig maa Fortidens Tvist om
Fæstningens provisoriske Tilblivelse udelukkes af Forhandlingerne.
Enhver Militærorganisation, der maatte blive bragt i Forslag,
maa sandsynligvis regne med Danmark alene; thi desværre synes
den skandinaviske Tanke at være en Utopi. Medens England og
Skotland har kunnet forenes, medens Nord- og Sydfrankrig har
kunnet smelte sammen til et politisk Hele, medens fremragende
Statsmænd har kunnet samle Italien og Tyskland til nationale
Enheder, har Skandinaverne efter de første mislykkede Tilløb til
Enighed paa Forhaand opgivet Ævret og aabent erkendt deres
Digitized by L^ooQle
Dansk Politik og Militærvæsen
701
politiske Udygtighed til at gennemtænke den politiske Enhedstanke,
endsige at iværksætte den. Meget mere er det jo noget nær det
samme som at nedkalde Uvilje og Latter over sit Hoved blot at
berøre dette kildne Spørgsmaal indenfor de tre nordiske Rigers
Grænser.
IV
Senere følger en nærmere Udredning af, hvad der her er ment
med et Militærvæsen afpasset efter Danmarks yderste Evne. Endnu
engang er det nyttigt at betone, at Valget bør staa imellem slet
intet eller det bedst opnaaelige.
Dette Valg maa utvivlsomt henstilles til en Flertalsafgørelse.
De tidligere Højreministeriers Eksperimenter med at trumfe en
bestemt Løsning igennem bør aldrig gentages. Ikke alene er det
en ufravigelig Betingelse for en rationel Ordning af Militærvæsenet,
at den støttes af Befolkningens Velvilje og Samstemmen, men til-
lige turde det være vanskeligt at opstille en moralsk Begrundelse
for, at et Mindretal skulde paatvinge et Flertal noget Forsvar. Der
er dog ingen, der tvinger en Mand til at bære Sabel og Dolk imod
hans egen Vilje. Saa længe Nationen er en politisk Enhed, maa
i alt Fald den indre Fred og Fordragelighed være Nr. 1. Overfor
ydre Ufred maa Nationen da ligge, som den har redet. Bismarcks
Fremgangsmaade fra Tredseme i forrige Aarhundrede burde i
Skandinavien i alt Fald kun tilgives en Statsmand, der var i Stand
til at tømre et skandinavisk Forbund sammen med Vold eller
Lempe, med det gode eller med det onde. Kun i dette Tilfælde
kunde man med en analog Slutning sige, at Hensigten helliger
Midlet.
Det kan nu betragtes som givet, at Forsvarskommissionen vil
søge uden om det militære Enten-Eller. Det er i ethvert Fald
højst usandsynligt, at d’Herrer danske Politikere uden kraftige
Impulser ude fra nogen Sinde skulde kunne enes om hverken Af-
væbning eller det modsatte. Kommissionens Betænkning vil, hvis
der overhovedet opnaas blot formel Enighed, blive et af de be-
rygtede danske Forlig, bygget paa Kompromisser og halve Stand-
punkter, bag hvilke d’Herrer Politikere hver for sig kan søge Læ,
naar de skal ud til Valgtribuneme.
Hvorledes da fremtvinge, at det militære Enten-Eller forelæg-
ges Befolkningen rent og klart?
Da Forfatningen ikke indeholder nogen Bestemmelse, der
Digitized by L^ooQle
702
Dansk Politik og Militærvæsen
muliggør et Plebiscit, kan Afgørelsen kun falde efter en Rigsdagsopløs-
ning paa dette Spørgsmaal og paa dette Spørgsmaal alene. Efter
Forfatningen maa atter Initiativet hertil tilfalde Kronen, der alene af
alle Lovgivningsfaktorer er uafhængig af tidligere egne Stand-
punkter og tidligere Ministeriers Standpunkter.
Kronen er i Virkeligheden den enesle Magt i Danmark, der
kan hugge igennem Politikernes Obstruktion og fremskaffe et klart
Udtryk for Befolkningens Stemning.
Af nærliggende praktiske og taktiske Grunde maa Hovedaf-
stemningen, uanset Kronens Bærers personlige Sympatier, staa
om Afvæbningsspørgsmaalet , og den nærmest liggende Udvej bli-
ver da formentlig den, at udnævne et arbejdsvilligt, homogent
Ministerium, bestaaende af overbeviste Afvæbningsmænd. Dette
Ministerium vil da have at forelægge et Forslag om Afvæbning og
dertil knyttet Plan til Opnaaelse af permanent Neutralisering. Ved
eventuel Forkastelse af Forslaget maa Folketinget opløses paa
dette Spørgsmaal alene. Naar der da opstilles rene Afvæbnings-
mænd i alle Kredse, er der ingen Grund til at tvivle om, at Be-
folkningen loyalt vil følge Kronens Kaldelse og lade dette Spørgs-
maal være det afgørende for Afstemningen.
Hvem kan med Berettigelse kalde denne Tanke Fantasteri? —
I alt Fald ikke de principmæssige Antimilitarister, som jo paastaar,
at de udgør en anselig Hær. Imellem saa mange maa der jo da
sikkert kunne opdrives Mænd, der i lige Kamp vil vove Pelsen for
deres Overbevisning ved at indtræde i Afvæbningsministeriet eller
optræde som ministerielle Kandidater paa Valgtribunerne.
Ej heller burde Forsvarsvennerne afvise Tanken, thi det er jo
sandsynligt, at de vil vinde en kolossal Sejr over deres Modstandere,
naar Spørgsmaalet om Afvæbning blev forelagt i sin Renhed paa
nærværende Tidspunkt, medens man i øvrigt under de nuværende
Forhold uden at være politisk Sandsiger trøstigt kan paastaa, at
Forsvarsvennerne Dag for Dag taber Terræn, uanset den nuvæ-
rende Krigsministers gode Betingelser for at gøre Militærvæsenet
populært.
Forsvarsvennerne maa utvivlsomt kunne se, at Antimilitari-
sterne for Tiden har let Spil, fordi de vedvarende har den letkøbte
og indflydelsesrige danske Latier paa deres Side over for det nu-
værende Halvhedssystem, og fordi de arbejder paa den uhyre Ar-
bejdsmark, der i sin Tid er bleven opdyrket med saa stort Held
af det gamle Venstre i Provisorieaarene.
Digitized by
Google
Dansk Politik og Militærvæsen
703
Fantasteri eller ikke, saa meget er klart, at der maa en
radikal Forandring til for at vriste Spørgsmaalet ud af Politikernes
Hænder og forlægge Kampen til en anden Arena, hvor Sol og Vind
er retfærdigere fordelt til de kæmpende Parter. .
V
Nu vel! Lad os da gaa ud fra, at det lykkes at fremkalde en
bestemt Udtalelse fra Befolkningen, og at denne — hvad der er
overvejende Sandsynlighed for — gaar ud paa Ønsket om Organi-
sation af et effektivt Militærvæsen.
De afgørende Faktorer bliver da:
1. Landets finansielle og personelle Evne.
2. De geografiske Forhold.
3. Befolkningens nationale Karakterejendommeligheder.
Angaaende det første Punkt maa det være klart, at et effek-
tivt Militærvæsen maa lægge Beslag paa Landets yderste økonomi-
ske Evne, men heller ikke paa nogen Vis overanspænde denne Evne.
Da Landets grundfæstede Kredit er en Hovedhjørnesten for
Landets Sikkerhed, gaar det naturligvis ikke an med den ene
Haand at rive den Sikkerhed ned, som bygges op med den an-
den Haand.
Adskillige Stater — ja ikke alene ganske smaa — har sat
deres frie Eksistens paa Spil ved ikke at respektere den økonomi-
ske Grænse, og selv om Danmark ingen Sinde gik saa langt over
Stregen, at det kom under andre Magters finansielle Kontrol, kunde
Grænsen tænkes overskreden, hvis Landet ikke foruden den Kapital-
magt, som skal til for at holde det vedtagne Militærvæsen paa
Benene under Fredsforhold, tillige til enhver Tid kan paaregne en
Reservekredit, hvortil der kan søges Tilflugt, naar det kritiske
Moment indtræder, da Apparatet skal til at fungere, og hvor de
med en Konflikt følgende ekstraordinære Krav strømmer ind.
Netop det finansielle Hensyn kræver derfor, at der iagttages
sund Økonomi ved Fastsættelsen af den endelige Organisation,
eller rettere sagt, det kræver, at der disponeres økonomisk, men
tillige rundeligt — alt paa de rette Steder.
Denne sidste Regel i Forbindelse med den Omstændighed, at
Landets Indbyggerantal er lille, maa føre til, at man hensynsløst
saa skærer alt overflødigt bort, og navnlig ikke altfor blindt kopierer
de store Militærmagters Organisation.
Digitized by L^ooQle
704
Dansk Politik og Mililærræsen
Da jo Danmarks Militærvæsen kun skal være beregnet paa
Forsvar, gælder det om at udnytte denne utvivlsomme Fordel, og
det synes ikke uantageligt, at Danmarks Hær og Flaade uden
Skade kan undvære en Del af de Organer, der anses for nødven-
dige i de store Militærstater, hvor man er betænkt paa ved Ud-
brud af Fjendtligheder saa hurtig som muligt at føre Kampen
over i Fjendens Land. Med samme Begrundelse har man Ret
til at gaa ud fra, at dansk Militærorganisation kan hjælpe sig med
kort Uddannelsestid for de værnepligtige og i alt Fald ikke behøver
en fleraarig Uddannelse, der i en lille Befolkning med ret intensivt
udviklet Næringsliv vil være i høj Grad byrdefuld.
Spørgsmaalet om den finansielle og personelle Side af Sagen
hænger i øvrigt paa det nøjesle sammen med de geografiske For-
hold, idet alle Beregninger maa anstilles paa Grundlag af Landets
Beliggenhed, Adskillelsen mellem de enkelte Landsdele, de omgivende
og adskillende Farvandes Beskaffenhed.
Det ligger uden for dette Indlægs Hensigt at gaa ind paa det
gamle Stridspunkt, hvorvidt enten Københavns Befæstning eller det
levende Værn eller endelig Søforsvaret bør være det centrale i
Militærorganisationen. For det første forbyder Pladsen en indgaaende
Diskussion herom, og for det andet kan dette i Politikens Heksedans
saa sørgelig inddragne Problem først finde sin endelige Løsning,
naar en samlet Overvejelse af militær, finansiel og diplomatisk-
folkeretlig Art har fastslaaet, hvilke Midler der staar til Landets
Raadighed og hvilke Eventualiteter man ønsker at dække sig imod.
Da jo alle er enige om, at Danmark aldrig kan blive Angriber,
og tillige at Landet ved Udbrud af Fjendtligheder imellem andre
Magter ufravigelig maa erklære sig neutralt, — hvis der ikke alt
forinden er sikret Landet permanent eller garanteret Neutralitet, —
er der i Grunden kun to Muligheder.
Den første er, at Danmark direkte bliver Angrebsobjektet ved
Overfald af en fremmed Magt, der tilsigter en varig Erobring eller
en midlertidig Besættelse af hele Landet eller Dele deraf.
Over for dette Tilfælde har man Valget mellem at koncentrere
Forsvaret om København og i øvrigt at lade staa til, hvoraf
Følgen bliver Københavns Befæstning som det centrale, eller at
planlægge et mere omfattende Forsvar af hele Landet, hvoraf
Følgen kan blive, at der maa stilles betydeligt større Fordringer
til det levende Værn og til Flaaden.
Det vil alene af disse faa Antydninger ses, hvor vigtig en
Digitized by
Google
Dansk Politik og Militærvæsen
705
samlet Overvejelse af Landets finansielle og personlige Evne er, og
tillige hvor nødvendigt det er at slaa fast, hvilken militær Række-
vidde en eventuelt garanteret Neutralitet vil kunne have for Dan-
mark. Der er sikkert paa Forhaand ingen, der tør hævde, at Dan-
mark kan overkomme at holde saavel en egentlige Felthær som
en stor Flaade samt tillige en stor Fæstning og mindre Støttepunk-
ter paa Benene. Der maa derfor engang træffes et Valg, og
naar dette først er sket til Fordel for en bestemt Ordning, vil
Landets Hænder utvivlsomt være bundne for en lang Tid, og et
Systemskifte uigennemførligt.
Den anden Mulighed er, at Danmarks Neutralitet episodevis
bliver krænket under en eller anden militær Situation mellem
krigsførende Magter, hvor en eller flere af de paagældende Parter
i Henhold til den gamle Regel, at Nød bryder alle Love, trænger
ind paa dansk Sø- eller Landterritorium for derved at kunne op-
naa en Fordel over for Modstanderen.
Det er visselig ikke for meget sagt, at det i Betragtning af
Landets Lidenhed og begrænsede Midler er absurd at forestille
sig, at Danmark skulde kunne være parat til at hævde sin Neu-
tralitet med tilstrækkelige Magtmidler paa et hvilket som helst
Sted til Lands eller til Vands. Der kan her kun være Tale om
en Konstatering af Neutraliteten. En Hævdelse af Neutraliteten
maa være udelukket, hvis ikke netop Neutralitetsbruddet skulde
ske paa et Sted, hvor Danmark i Kraft af en paa et direkte An-
greb af Landet beregnet Militærorganisation har Lejlighed til at
sætte Magt imod Magt. Men om Tampen kommer til at brænde
paa det ene eller det andet Sted beror til Dels paa Tilfældig-
heder, og Danmark maa derfor i sidste Instans falde tilbage paa
sit Hovedforsvarssystem, hvis en krigsførende Magt, der vil gøre
Landet ansvarligt for mangelfuld Neutralitetshævdelse, faktisk fra
at være Anklager alene gaar over til at blive Angriber.
Saa længe der nu ikke foreligger en Afgørelse med Hensyn til
Hovedordningen af Forsvarssystemet, har det naturligvis sine
Vanskeligheder at komme ind paa Detailler, men der er dog visse
almene Principper, der bør sættes i Højsædet
For Materiellets Vedkommende maa man være paa Højde
med Tidens Fordringer, og utidigt Kniberi er her sidst af alt paa sin
Plads.
For Søværnet er det saaledes af afgørende Betydning at ud-
nytte de moderne tekniske Fremskridt. Skibstyper, passende til
Tilskueren 1904 46
Digitized by L^ooQle
706
Dansk Politik og Militærvæsen
de danske Farvande, traadløs Telegraf, Torpedomateriel, Under-
vandsbaade, Minespærringer paa udsatte Punkter, alt dette er de
tidt omtalte Midler, hvorved Efterretningsvæsnet paa Søen, Bevogt-
ningen af Kysterne, Forhindring af Overrumpling og i det hele
taget Samarbejdet med den øvrige Del af Militærapparatet iværk-
sættes.
Med Hensyn til Hæren er Hovedprincipperne disse: Anskaffelse
af det bedst mulige Materiel, Organisation af de nødvendige Rammer
med samtidig Bortkastelse af alle de Organer, der ikke er strengt
nødvendige i en Forsvarsorganisation, Simplifikation af Administra-
tionen, blandt andet ved Ophævelse af Regiments-, Brigade- og
Generalkommandoinddelingen som administrative Enheder og ved
Ophævelse af Forplejningskorpset, hvis Tjeneste uden Tvivl i Hoved-
sagen kan overtages af Befalingsmændene i Forstærkningen. Den
rigtige Fordeling af alt brugbart Mandskab til de forskellige Vaabens
Rammer, den mest intensive Nytteuddannelse med Udelukkelse af
alt parademæssigt og ceremonimæssigt af hvad Art tænkes kan,
Fornyelse af Tjenestereglementer og Mobiliseringsbestemmelser, Be-
nyttelse af Forstærkningens Befalingsmænd til at lede de værne-
pligtiges elementære Uddannelse, hvorved der bliver mere Lejlig-
hed for de aktive Befalingsmænd til at beskæftige sig med den
egentlige Troppeføring. Opbyggelse endvidere af en solid Disciplin
baseret paa moralske Grunde og paa Nødvendighedsgrunde uden
at der spildes Tid paa at fremkalde den rent overfladiske Disciplin,
som viser sig ved unaturlige Attituder og tillærte Udtryksformer.
Hæren kan endelig uden Skade i langt højere Grad end hid-
til udnytte den hos Danmarks Befolkning tiltagende Interesse for
Sport og Idræt, som, anvendt paa rette Maade og endda uden at
man henfalder til Rekordjageri, vil yde en vis sjælelig Stimulans,
idet Militærlivets Ensformighed og Strabadser ikke vil føles saa
stærkt, naar sportslig Kappelyst gør sig gældende mellem Indivi-
derne saavel som mellem Afdelingerne.
Ovenfor er antydet, at Befolkningens nationale Karakterejen-
dommeligheder er en Faktor, som der maa regnes med ved en
militær Organisation.
Paa Hærens Officerskole blev der i sin Tid doceret, at den
danske Soldat var omgængelig, lærvillig og uden stort Initiativ, ud-
holdende og tillige ved retsindig Behandling tilbøjelig til med Hen-
givenhed at slutte sig til sine foresatte. Dette er utvivlsomt rigtigt,
men man glemte at tilføje, at den danske Soldat foruden disse
Digitized by
Google
Dansk Politik og Militærvæsen
707
Egenskaber tillige er i Besiddelse af Nationens kritiske Sans, der
stedse er i Stand til at udfinde Systemets Fejl og de foresattes
Mangelfuldhed. En af Grundene til, at Hæren er bleven saa umaade-
lig upopulær, er netop, at man ikke har vurderet dette Træk hos
den danske Soldat rigtigt.
Pedantiske Tjenestereglementer, smaalige Leveregler for den
væmepligtiges Forhold udenfor Tjenesten, bureaukratiske Standsfor-
skelligheder imellem Befalingsmændene indbyrdes, ofte altfor hensyns-
løs Anvendelse af en forældet Straffelov og endelig ikke saa sjældent
ligefremme Retskrænkelser overfor de underordnedes Ret til en vis
individuel Selvhævdelse — alle disse Momenter har bidraget deres til
at nedsætte Hæren i Folks Omdømme.
En for danske værnepligtige passende Ordning maa være lige
langt fra preussisk Stramhed, der kun fremkalder et Smil hos os,
og fra blødpullet Højskoleaand. Giv den værnepligtige Sikkerhed for
fair om end streng Behandling, undertryk alle Misbrug, sørg for, at
det kun er de bedste Elementer, der opnaar Befalingsmands Stilling,
— og den militære Tjeneste vil snart erobre den Position] i Befolknin-
gens Bevidsthed, som tilkommer den med bedste Ret, fra det Øje-
blik Befolkningens Flertal har bestemt sig for at holde et Militær-
væsep paa Benene.
Det maa glæde alle, at den nuværende Krigsminister har vist
sig lydhør over for disse Krav.
G. D. Helland
45*
Digitized by LjOOQle
DIGTE AF
KONSTANTIN DIMITRIEVITSCH BALMONT
I. OFFER
Hun gav uden Hensyn tU Følger,
hun gav imod Vid og Forstand.
— Hvor rødnes de sorteblaa Bølger
af Ild under Skytæppets Rand!
Hun gav uden Skin af at stride
for Ungdom og Uskyld, som dør.
— Hvor hasteligt Skyggerne skride,
hvor graat falder Skumringens Slør!
Hun vidste: Hengivelse fjerner
en Elskov, der sejred for let.
— Hvor skinner de disede Stjerner
af Graad, som i Løndom blev grædt!
II. FLUGT
Langsmed Forglemmelsens øde Bred,
over en udtørret Flodsengs Rande,
op over halvforkullede Brande
af svedne Stubbes muldnende Ved
stemmes nu ved et Lavineskred
atter tilbage Fortidens Vande.
Digitized by L^ooQle
Digte
709
Tomme for Tomme, Fjed efter Fjed
naa de mit Bryst og naa de min Pande —
Bort!
Lad mig i Fred,
•Tid, som er svundet, Strøm, som er rundet,
Dyb, hvor en dyr Juvel er forsvundet,
Mudder, hvor intet Højsind har bundet.
Op, op deraf,
Jeg blev en Seraf.
Paa Vinger som Guld og funklende Stene
stiger jeg, stiger jeg kongeligt ene!
III. SKUMRING
TIL FYRSTIXDE MAX JA VEVSOVA
En sammenfoldet Blomst, en bly tilhyllet Gaade,
en halvlys Helligdom, en Løndør, ladt paa Klem,
et Pust: Glem alt for mig og elsk, lad Hjertet raade
og glem, nu kommer Natten, glem!
Et Syn fra fordums Tid, en uddød Stil og Mode,
et hvisket Eventyr, et aandeagtigt Smil,
et Blik: Glem alt for mig og elsk, fald taus til Fode
og hvil, nu kommer Natten, hvil!
En Dæmringsalf, en Fe fra Sagnets gyldne Sale,
en Bamdomskærlighed, uskyldig, ung og øm,
et Kys: Glem alt for mig og elsk, men synk i Dvale
og drøm, nu kommer Natten, drøm!
Ved Thor Lange
Digitized by t^ooQle
BIDRAG TIL MONRADS BIOGRAFI
MONRAD PAA NY-ZEELAND
er var nok af alvorlige Tanker, som kunde bevæge
Monrads Sind, da han den 14de December 1865 i
London gik om Bord i det store Sejlskib „Victory*,
for med sin Familie at begive sig til Ny-Zeeland,
og Omgivelserne skulde ikke tjene til at gøre dem
lysere. Tæt og tung laa Taagen over Floden, og
Skibsdækket var ufremkommeligt for Udvandrernes Kister og Kasser.
Det vrimlede af Dyr som i en Noahs Ark, af Høns og Ænder,
Faar, Svin og Grise, thi Skibet var forsynet for hele Rejsen, — og
det myldrede om Bord af Mennesker. Skibsmandskabet talte ikke
mindre end 40 Mand og saa var der 170 Passagerer, Børn af alle
Aldere, fra Pattebørn og opad, unge og gamle Mænd og Kvinder
af forskellige Samfundsklasser, udtærede og kraftige, fattige og
velhavende — alt i en kaotisk Forvirring. Hvad der nærmest
forestod, var en Sørejse paa 3—4 Maaneder, uden en eneste Af-
brydelse, da Skibet var forsynet med Destillerapparat, saa at det
ikke behøvede at anløbe for at indtage Vand — en Rejse midt i
Vinteren med sikker Udsigt til Kulde, Storme og Søsyge, og med
Fare for Søulykker og Sygdom. Og naar man saa langt om
længe var naaet frem til Maalet, skulde det først vise sig, om man
ogsaa kunde finde sig i at leve langt borte fra gamle Venner og
Omgivelser, men især fra de to Døtre, der var forblevne i Dan-
mark, og i at ombytte et Liv, rigt paa aandelige Interesser, med
det møjsommelige Nybyggerliv med dets Savn og Skuffelser, mel-
lem Mennesker, man ikke forstod og af hvem man heller ikke for-
Digitized by UjOOQie
Bidrag til Monrads Biografi
711
stodes, hvor man kun havde sin egen Energi og aandelige Spænd-
stighed at stole paa og saa at Himlen hjælper den, der hjælper sig
selv. Og bag alle disse ængstelige Tanker stod som en mørk
Baggrund Monrads dybe Sorg over Fædrelandets Ulykke, Bevidstheden
om, at mange lagde Ansvaret derfor paa ham, paa hans Ærgerrighed
og for store Selvtillid, og endelig hans Erkendelse af at have
fejlet i sin Bedømmelse af Forhold og Personer.
Men Sindene lettedes, da man vel var kommet af Sted og
slap ud af Themsen og Taagen, befandt sig i aaben Sø og under
klar Himmel. Skibet viste sig at være en god Sejler, og der var
hurtigt kommen Orden om Bord under Kaptajnens energiske Ledelse.
Passagererne var — saa godt som alle — Englændere, med Undtagelse
af den lille danske Koloni. Den Monradske Familie bestod foruden
af Faderen og Moderen, af den ældste Søn, Viggo, med hans unge
Hustru Olga Berg, Datter af P. Chr. B., Præst i Sverborg, den
yngste Søn Johannes og den yngste Datter Karen, og den ledsagedes
af en norsk Tjenestepige. Men dertil kom fire unge Mænd af den
Monradske Bekendtskabskreds, tre Præstesønner: Rørdam, Kornerup
Bloch og en ung lollandsk Landmand Heie, som M. havde antaget
til Forvalter paa Familiens tilkommende ny-zeelandske Landejen-
dom. De vilde forsøge at bane sig en Vej i den fjerne engelske
Koloni og var glade ved at kommet dertil i Følge med Monrad.
I den spanske Sø blev Vejret meget haardt og man fik Lejlighed
til at lære en Sørejses Genvordigheder at kende. Med Undtagelse
af M. og den ældste Søn, der viste sig at være søstærke, led det
øvrige danske Selskab stærkt af Søsyge. Men det gik bedre, da
Skibet naaede længere ud paa Atlanterhavet og kom ind i varmere
Egne, og eflerhaanden kunde Familien falde til Ro i et ordnet og
regelmæssigt Levesæt M.’s væsentligste Omsorg var helliget Hu-
struen, der hyppigt skrantede og allerede dengang bar Spiren i
sig til den Sygdom, der blev hendes Død. Med utrættelig Omhu
plejede han hende, læste højt for hende, naar hun maatte ligge,
og naar hun befandt sig bedre og med sin ejendommelige aandelige
Elasticitet hurtigt genvandt sin naturlige Livsglæde, spadserede han
timevis med hende paa Dækket, hvor de i Forening nød af Sol-
skinnet, den milde, friske Luft, Synet af det vide Hav, Albatrosserne,
der med tunge Vingeslag kredsede over Skibet, Hajerne og Del-
finerne, der fulgte i dets Kølvand, og Flyvefiskene, der flygtede for
deres Forfølgere. Sørejsen bekom M. legemligt godt, og hans stærke
Skønhedssans følte sig grebet af det storslaaede i denne Natur og
Digitized by
Google
712
Bidrag ti) Monrads Biografi
af det uendelige Hav, der virkede dobbelt højtideligt paa ham,
fordi det vakte saa mange smertelige Barndomsminder i ham. —
Han havde ved Siden deraf nok at gøre. Han underviste sin lille
Datter, læste Engelsk med Familien og med de andre Danske, selv
studerede kan Herschells Astronomi og en engelsk Geologi, og da
han efterhaanden var bleven gode Venner med Kaptajnen, der som
ivrig Katolik i Begyndelsen havde holdt sig fjern fra den protestan-
tiske Biskop, søgte han ogsaa at gøre sig lidt bekendt med Navi-
gation. I det hele overraskede det ham at se, hvor ensidig vor
sædvanlige Dannelse er, hvor overvejende den beskæftiger sig med
Abstraktioner og Ideer og hvor lidet med Realiteter og de naturlige
Fænomener.
Saaledes forløb Livet om Bord roligt og regelmæssigt, og M.
havde ganske genvundet sin legemlige og aandeiige Sundhed, da
man efter næsten halvfjerde Maaneds Sejlads den 25de Marts
landede i Port Litleton paa Østsiden af Mellem-Øen.
Som bekendt bestaar Ny-Zeeland af tre Øer, Nord-Øen : Mellem-
Øen og den lille Steward-Island, der strække sig i en Række fra
Nord til Syd. Disse tre Øers Fladeindhold er saa stort som Stor-
britannien og Irland tilsammen, Nord-Øen udgør omtrent */* af»
Englands Areal, Mellem-Øen er V« større. Begge er de bjergrige
især den sidste, hvor det højeste Bjerg er 12000', de er dertil
vulkanske, navnlig Nord-Øen. Klimaet er paa Nord-Øen noget
varmere end i det sydligste England, men ligeligere, Luften er
overalt frisk og ren, meget elastisk og styrkende. Befolkningen
beløb sig i Slutningen af forrige Aarhundrede til omtrent 600,000
Indbyggere, deraf var 42,000 Maorier, der saa godt som alle findes
paa Nord-Øen, men da M. kom til Landet, var deres Antal en Del
større, da det er stærkt aftagende.
M. begav sig først til Byen Wellington, der ligger paa Syd-
spidsen af Nord-Øen og er Regeringens Sæde, men derefter tog
han foreløbig Ophold i Byen Nelson paa Mellem-Øens Nordside,
fordi han nærmest havde tænkt paa at købe Regeringsjord paa
denne 0. Begge Steder mødte M. og hans Familie den mest
forekommende Modtagelse fra Myndighedernes Side. Guvernøren
over Ny-Zeeland var dengang Sir George Grey, en Type for en
dygtig engelsk Kolonialembedsmand, der er saa forskellig fra den
Slags Mænd, hvem Frankrig og Tyskland ofte betror en uindskræn-
ket og ukontrolleret Myndighed i deres Kolonier. Han havde
gjort sig til Opgave at vinde de indfødtes Tillid ved at behandle
Digitized by LjOOQle
Bidrag til Monrads Biografi
713
dem med Venlighed og Retfærdighed, han sendte unge Maorier til
England for at opdrages, han havde lært sig Maorisk og oversatte
selv eller havde ladet andre oversætte Bibelen og andre nyttige
Skrifter til deres Brug. Denne Mand følte stor Interesse for Mon-
rad; naar denne kom til Wellington, maatte han bo i Guveme-
mentshuset, og ved hans Bord gjorde han Bekendtskab med
Koloniens betydeligste Mænd, saasom Premierministeren og Parla-
mentets Formand, og ved højtidelige Lejligheder, som ved Dron-
ningens Fødselsdag, indbødes han som fremmed Æresgæst. Guver-
nøren tilbød M. med Familie at bebo et Landsted, han havde i
Nærheden af Wellington og som han selv ikke havde Brug for.
Et lignende Tilbud gjordes M. af Biskoppen i Nelson, da denne
stod i Begreb med at rejse til England og vilde, at M. i hans
Fraværelse skulde benytte hans Hus. M. afslog imidlertid disse venlige
Tilbud og higede kun efter snarest muligt at komme til Ro. Han
lejede sig et Hus i Nelson og sendte den ældste Søn Viggo og sin
Forvalter Heie ud for at se paa den Regeringsjord, der var til
Salgs i Nærheden af Byen. Imidlertid søgte han selv tilbage til
sine litterære Studier og tog fat paa at oversætte Profeten Jere-
mias. Til sin store Glæde havde han i Nelson forefundet et godt
gejstligt Bibliotek, der skyldte den ovennævnte Biskop sin Til-
værelse, idet han havde anvendt sin aarlige Løn til Fordel for
dette og andre gejstlige Stiftelser i sit Dioces.
Det viste sig snart, at Regeringsjorden paa Mellem-Øen ikke
tilfredsstillede en lollandsk Landmands Fordringer, og det beslutte-
des derfor at søge paa Nord-Øen, hvor Regeringen paa Vestkysten
mellem Byen Wanganui og Wellington havde købt 500,000 acres
af Maorierne til Kolonisation. Dette Terræn blev nu delt i Lod-
der, der til Efteraaret skulde sælges ved Auktion. Regeringen til-
bød Monrad at udvælge sig et passende Grundstykke deraf og
straks begynde at rydde det; skulde det da ved Auktionen blive
Tilfældet, at han ikke blev den højstbydende paa den valgte Grund,
skulde den ny Køber godtgøre M., hvad Grunden havde vundet i
Værdi ved det udførte Arbejde. Denne Gang førte de to Udsendingers
Dom til et gunstigere Resultat. Ved en lille Sø, der kaldtes Karere
og som havde et Udløb til Manavatu-Floden, fandt Heie nogle
Jordlodder, som han erklærede for næsten lige saa gode som lol-
landsk Jord, og som ogsaa i alle andre Henseender var tilfreds-
stillende, navnlig fordi de laa tilstrækkelig langt borte fra
Digitized by L^ooQle
714
Bidrag, til Monrads Biografi
de Maori-Stammer, fra hvilke man nærmest kunde frygte for
Ulempe.
Monrad bestemte sig altsaa til at købe Jord ved Karere og
foreløbig at tage den i Besiddelse, saaledes som Regeringen havde
tilbudt ham det, og Viggo M. og Heie sendtes til Wellington for
at aftale det fornødne og faa Introduktionsbrev fra Regeringen til
Maori-Høvdingerne. Men imidlertid havde Guvernøren udtænkt en
Plan til at lette Monrads Bosættelse. Officererne i den Ny-Zeeland-
ske Milits lønnedes ved at der gaves dem Regeringsjord, og naar
de i 5 Aar havde beboet og opdyrket den Lod, de havde faaet,
blev den deres Ejendom, som de Mt kunde raade over. Da det
nu var ham bekendt, at M.’s ældste Søn ‘havde tjent som Løjtnant
i Danmark og gjort Krigen i 1864 med, og den yngste Søn havde
modtaget en militær Opdragelse, foreslog han, med Krigsministerens
Samtykke, at Viggo skulde indtræde i Militsen som Løjtnant
(o: Premierløjtnant) og Johannes som Enseign (Sekondløjtnant) og
hver modtage 200 acres Jord. Da dette Tilbud forelagdes Mon-
rad, mente han, at man ikke burde afslaa det. Men Indhegning
og Rydning af 400 acres raa og bevokset Jord, Opførelse af de
fornødne Bygninger og Ejendommens Forsyning med Kreaturer
vilde lægge Beslag paa en saa betydelig Del af hans begrænsede
Kapital, at han under disse Omstændigheder maatte opgive sine
Planer paa Karere, og han bestemte sig til foreløbig at give Viggo
300 f til at begynde at indrette sig paa sin Lod i Patea og selv at
forpagte Johannes’ Lod af denne og betale ham for hans Arbejde.
For nu at være nærmere ved, hvor Sønnerne skulde have Jord,
flyttede Familien fra Nelson til Byen Wanganui.
I Juni 1866 kom Sønnernes officielle Udnævnelse, men Anvis-
ningen af Jord udeblev. Der var nemlig udbrudt Uroligheder
mellem Maorierne, og Militsen maatte rykke ud. De to nye Offi-
cerer blev vel ikke indkaldte, idet de foreløbig stod som surnu-
merære, men indtil videre sattes Kolonisationsarbejdet i Patea
ganske i Bero. Urolighederne vedblev, og saaledes forløb flere
Maaneder, og imedens laa Familien ledig i Wanganui og ventede
paa de lovede Jordlodder. Til sidst blev Monrad ked af denne
Uvirksomhed, som han flygtede for skulde virke demoraliserende
paa Johannes og Heie, — Viggo havde fundet Beskæftigelse ved
at arbejde hos Distriktets Landvæsenskommissær for at uddanne
sig til at blive Landmaaler. M. genoptog da sin tidligere Hensigt
om at begynde Arbejdet paa Karere. Den 27de August drog altsaa
Digitized by LjOOQle
Bidrag til Monrads Biografi
715
Johannes og Heie af Sted med en Kærre, hvorpaa der var læsset
et Telt og andre Fornødenhedsartikler. Afstanden fra Wanganui
til Karere var ikke meget stor, men Rejsen tog dog ikke mindre
end 8 Dage, saa slette var Vejene. Sytten (naar ikke andet be-
mærkes, menes der altid engelske) Mil fra Bestemmelsesstedet op-
hørte al Vej og for at faa Sagerne bragt videre frem, maatte man
betale ikke mindre end 3 £ pr. Ton. Der var vel Udsigt til, at For-
bindelserne i Fremtiden vilde blive bedre, thi der paatænktes en
regelmæssig Dampskibsfart paa Manavatu-Floden indtil kun 6 Mil
fra Karere, men endnu var Floden ikke sejlbar. — Saa snart de
to var ankomne paa Stedet, tog de fat paa Arbejdet, som de
maatte gøre selv, da det viste sig, at de Maorier, som de lejede,
var saa dovne, at det ikke kunde betale sig at beholde dem.
Noget Rydningsarbejde var allerede gjort, thi Stedet havde tidligere
været beboet af Maorier og endnu var der fra den Tid en Grene-
hytte og en Kvægfold, indhegnet med Træstammer. Men der var
meget og besværligt Arbejde at gøre, thi man maa ikke af Navnet
lade sig forlede til at tro, at hvad der i Ny-Zeeland kaldes „the
bush* er Underskov og Smaakrat, det betegner tværtimod Urskov
med mægtige Træer, der, ofte forbundne med hverandre ved
Slyngplanter, danner et næsten uigennemtrængeligt Uføre. Kun
en ringe Del af Grunden var ryddet og endda kun ufuldstændigt.
Der var Træer at fælde, Rødder at udgrave, Underskov at Qeme,
Stammer og Grene at brænde. De to Nybyggere sled i det og
arbejdede ufortrødent, men det gik kun langsomt med det uvante
Arbejde. — Den 1ste Oktober tog M. selv ned til Karere og den
55-aarige Mand red uden Ledsagelse 20 — 25 Mil gennem Skove
og ubeboede Egne og vadede over Floder, som havde han alle
sine Dage været vant til at leve et saadant Liv. I et Brev
skriver Heie om hans Besøg: „Biskoppen deltager i enhver Ting,
om Dagen gaar han med paa Arbejdet, og han er meget udhol-
dende, om Aftenen læser han for os et Stykke i det nye Testa-
ment — hvor ganske anderledes forstaar man det da og kan
følge med, end naar man læser det alene! — naar vi har skudt
en And eller en Vandhøne, hjælper han med at plukke den, er en
Strømpe itu og man ikke ret forstaar at behandle den, siger han:
„Kom her, din Klodrian, oglad mig vise dig, hvorledes du skal bære
dig ad.* — Saaledes togM. sin nye Stilling som Nybygger meget al-
vorligt, sov i Telt med de andre og levede som de af hvad de
kunde skyde eller fiske, og hvis Jagten og Fiskeriet slog fejl, af
Digitized by L^ooQle
716
Bidrag til Monrads Biografi
Flæsk og Kartofler. Men han nødtes til at forkorte sit Ophold i
Karere, fordi hans Hænder blev saa angrebne af Sandfluer, der er
en almindelig Landeplage, at de til sidst var ganske blodige og
fulde af aabne Saar. Efter tre Ugers Forløb maatte han saaledes
vende tilbage til Wanganui. — Inden Aarets Udgang maatte han
dog atter begive sig til Karere, fordi han modtog det Ulykkesbud-
skab, at hans trofaste og dygtige Medarbejder Heie var druknet,
da han vilde føre nogle Kreaturer over Manavatu-Floden. Det
var ikke blot en stor Sorg, men ogsaa et uerstatteligt Tab for M.
Imidlertid var Monrad bleven Ejer af Karere. Da der frem-
deles ikke hørtes noget om Jorden i Patea, havde han ved Auk-
tionen i November i Wellington købt et Jordareal af 482 acres til
en Pris af 529 £, og han havde vidst at vælge de Lodder, han
købte, saaledes, at der ikke var Sandsynlighed for, at de nærmest
tilgrænsende Jorder saa snart skulde finde Købere. Det var nem-
lig hans Hensigt efterhaanden, naar Omstændighederne maatte til-
lade det, at forøge Antallet til 800 acres.
Imidlertid var Familien blevet forøget. Viggos Hustru havde
født en Søn, der blev opkaldt efter Farfaderen, og i Begyndelsen
af 1867 var M.s næstældste Datter Louise ankommen fra Dan-
mark. — Da M. havde maattet tage stadigt Ophold i Karere, hvor
den 18aarige Johannes var alene efter Heies Død, besluttede han,
at lade Familien, der endnu var i Wanganui, flytte til en lille
Plads Warengi ved Manavatus Udløb i Havet nær ved Byen
Foxtown. Da nemlig denne Plads kun var 25 Mil fjernet fra Karere,
vilde det blive ham lettere at kunne gøre kortere Besøg hos Fa-
milien. Den 3dje April forlod den da Wanganui, hvor kun Viggo
med Kone og Barn holdtes tilbage ved sit Arbejde paa Landmaa-
lerkontoret. Det viste sig dog snart, at et Ridt paa 25 Mil den
ene Dag frem og den næste Dag tilbage var for anstrengende for
M. til hver Uge at gentages, og Familien vilde hellere udsætte sig
for lidt Ubekvemmelighed end at undvære ham. I Slutningen af
Maj afhentede han den derfor i Warengi og jublende og glade til-
traadte de 3 Damer den lange Ridetur for at drage ind i deres
nye ubekendte Hjem og igen at være samlede. Foreløbig var alt
der rigtignok endnu i en meget primitiv Tilstand. Fruen og de
to Døtre installeredes i Teltet, der var overbygget af et Hus af
Grene, medens M. og Sønnen sov i en lille Lerhytte, de havde
bygget. Men desto skønnere var Naturen. Ejendommen begræn-
sedes mod Syd af Manavatu-Floden og omgaves paa de andre
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
717
Sider af den ovenfor omtalte Sø, der rimeligvis tidligere havde
været Flodleje. Grunden var høj og tør og Flodbredden var
ikke sumpet. Paa den anden Side af Søen og Floden laa den
tætte Skov, der genlød af Fuglesang og i Ratatræemes Blomstrings-
tid oplivedes ved de store højrøde Pletter, og om Vinteren fremhæve-
des af en Baggrund af snedækte Bjerge. Luften var frisk og kraftig
og Klimaet mildt.
Fremfor alt gjaldt det om at faa ordentlig Tag over Hovedet
og hidtil var det kun gaaet langsomt med Opførelsen af det egent-
lige Vaaningshus. Det viste sig, at Leret paa Stedet ikke egnede
sig til at brændes; en Teglbrænder maatte med store Bekostnin-
ger hentes langvejs fra, og det afhang af Vejr og Hændelse, hvad
der skulde komme ud af hans Arbejde. Det forsøgtes at skære
Tømmer til Huset paa Ejendommen, men det duede ikke dertil,
det maatte da fældes og saves højt oppe i Skoven og derfra flødes
ned ad Floden. Men da Savbrønden var lagt og Arbejdet be-
gyndte, viste det sig, at Stammerne var raadne indeni, og da
Plankerne skulde flødes ned, var Vandstanden for lav. En anden
Gang steg Manavatu til Gengæld saa højt, at en Del Tømmer stod
Fare for at blive bortskyllet. M. og de andre havde travlt med
at bjerge det. Kun den engelske Tømrer, der for Dagløn arbejdede
paa Huset, sad i ensom Majestæt og røg sin Søndagspibe, idet
han med Velbehag nød sin egen Ro i Modsætning til de andres
travle Virksomhed: »Why do you not give us a hånd," spurgte
M. »I do never work on a Sunday,“ svarede Englænderen tvært.
M.: »but it is a work of necessity.* E.: „it is no work of ne-
cessity for me.“ M.: »but it is a work of charity.* Det hjalp,
Tømmermanden tog fat, og den Gang reddedes Tømmeret, men
en anden Gang sejrede Manavatu, og en Del Tømmer bortførtes.
Saaledes maatte man hvert Øjeblik kæmpe med nye Vanskelighe-
der. — Oprindeligt havde M. tænkt paa at bygge af Ler og Bin-
dingsværk, men da Leret viste sig ubrugeligt, maatte han lade sig
nøje med at bygge af Træ og kun til Skorstenen at bruge Tegl-
sten. Om et Stenhus kunde der slet ikke være Tale paa Grund
af de Jordrystelser, Øen er udsat for ved sin vulkanske Oprindelse.
Derfor var i det mindste dengang endog alle Regeringsbygninger
og Parlamentshuset i Wellington byggede af Træ.
Endelig kom man til Ende med Byggeriet. Vaaningshuset
var opført paa Pæle som de fleste Huse i Ny-Zeeland for bedre
at kunne modstaa Jordrystelser. Det indeholdt 6 Værelser foruden
Digitized by L^ooQle
718
Bidrag til Monrads Biografi
Gang, Køkken, Opvadskeværelse og Loft. Et særligt Forraadskam-
mer var ligeledes opført paa høje Pæle, og der var lagt Zinkplader
under Gulvet for at beskytte Forraadene mod Rotterne. — Det
var en Fest at flytte ind i det nye Hus, hvor de Møbler, man
havde medbragt fra Danmark — Fortepiano, Lænestole osv.,
Malerier, et helt Bibliotek — blev stillede paa deres Plads. Man
havde igen faaet sig et hyggeligt Hjem, og M. var lykkelig ved
atter at være omgivet af sine Bøger og at kunne gennemse sine
Raderinger.
Den nærmeste Opgave var nu at skabe en Have baade til
Nytte for Husholdningen og for at Fru M., der elskede Blomster,
kunde finde en behagelig og sund Beskæftigelse. Et anseligt
Stykke ryddet Land var blevet indhegnet og det var en højtidelig
Begivenhed, da Ploven, der var indforskrevet fra England, første
Gang sattes i Jorden paa Karere. Inden det blev Sommer, der i
Ny-Zeeland indtræffer i vore Vintermaaneder, var Haven tilsaaet
med Køkkenurter og Blomster, hvortil Frøet var medtaget fra
Hummeltofte. M. havde for Resten en særlig Privatinteresse i
Haven, idet han, der var en stærk Tobaksrøger, havde den Am-
bition selv at producere den Tobak, han forbrugte. Han plantede
altsaa Tobak, og den trivedes fortræffeligt i den frugtbare Jord,
men trods hans Ihærdighed — han forskrev endog Bøger om To-
baksdyrkning hjemmefra — maatte han dog tilstaa, at hans To-
baksblade næppe vilde gøre Lykke i Europa1.
Den største Vanskelighed bestod i at skaffe sig Arbejdskraft.
Maorierne var af Naturen stærke og intelligente, men, som andre
vilde Folk, degenererede ved at komme i Berøring med Civilisa-
tionen, af hvilken de mest tilegner sig dens Sygdomme og Laster,
særlig Drukkenskab. De engelske Arbejdere var magelige og viste
ofte stærk Fjendskab til Arbejdsgiverne. Under disse Omstændig-
heder maatte M. betale Hjælpen dyrt, og skønt han var villig til
i Arbejdsløn at give en acre Jord for hver acre, der ryddedes,
kunde han dog ikke holde Arbejderne fast, idet de regelmæssigt
blev kede af Arbejdet og søgte andetsteds hen. Af de danske, der
var komne ud til Ny-Zeeland sammen med ham, var, som sagt,
Heie død, Rørdam og Kornerup havde efterhaanden fundet andre
1 Senere fandt Viggo M. dem mest tjenlige til at lægges paa Gløder efter
at være gjort fugtige, Menneskene maatte da redde sig ved en skyndsom Flugt,
men Moskitoerne i Værelserne faldt flokkevis døde ned og fejedes saa sammen
og brændtes.
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
719
mindre anstrengende Beskæftigelse; derimod fik han en dygtig
og flittig Arbejder i en anden Dansk, West; men senere købte
denne sig Jord paa den anden Side af Floden og arbejdede da for
egen Regning. — Nu, da M. havde henledet Opmærksomheden
paa Ny-Zeeland, var det efterhaanden næsten blevet en Mode at
en vis Klasse af danske og andre skandinaviske Udvandrere fore-
trak dette Land for Nord-Amerika. Det var særlig saadanne, der
var udgaaede fra bedre Familier og som var opdragne til at ind-
tage en anden Stilling i Samfundet, men af en eller anden Grund
var komne paa Kant med Forholdene og haabede i forandrede
Omgivelser at kunne begynde et nyt Liv. En Del af dem med-
bragte Anbefalingsskrivelser til M., men ogsaa mange andre søgte,
straks efter Ankomsten, til Karere for at blive lidt bekendte med
Forholdene og faa nogen Anvisning om, hvorledes de skulde faa
Arbejde. De modtoges med stor Gæstfrihed af M., der tilbød dem
enten frit at blive hos ham i nogen Tid eller at gøre Arbejde hos
ham mod passende Løn. Saaledes kunde han have to — tre, stundom
flere, i sin Tjeneste, men kun sjældnere egnede de sig til Land-
arbejde eller de blev kede af det og prøvede Lykken paa anden
Maade. Hyppigt maatte han hjælpe de bortdragne Landsmænd
med Penge eller „Laan‘, der undertiden kunde beløbe sig til ret
anselige Beløb, indtil 20 — 25 £. Saaledes havde han ikke megen
Fornøjelse af dem, kun én, Slesvigeren Callisen, blev flere Aar hos
ham, indtil han selv erhvervede sig en lille Ejendom paa Øen.
Monrads Humor hjalp ham til med Taalmod at bære Arbej-
dernes Uduelighed og Uefterrettelighed. „Da jeg, dengang Moder
og I kom fra Falster/ skriver han til Datteren herhjemme, „maatte
vente flere Timer paa Dampskibsbroen, søgte jeg at fordrive
Tiden med at prøve paa, hvor langsomt det var muligt at gaa.
Paa den Gang kom jeg til at tænke, naar N. N. (en dansk Arbej-
der) arbejdede alene og jeg kom bag paa ham. Til denne Ar-
bejdsmaade kom desuden en fuldstændig Kejtethed og Uøvethed.
„Har De klippet Faar?“ — „Nej, men dengang jeg havde Gaar-
den, lod jeg mine Faar klippe." — „Haar De skaaret en Gris?*
— »Nej, men jeg har holdt i Bagbenene paa en Gris, der blev
skaaret.* — „Haar De slagtet et Faar?* — „Nej, men paa min
Gaard sagde jeg til Pigen, at hun skulde skære Halsen over paa
de Faar, vi slagtede.* — Han taber sit Uhr, fordi der var
Hul i hans Lomme. Moder finder det. Han putter det i samme
Lomme og taber det igen. — I samme Lomme stak han ogsaa de
Digitized by
Google
720
Bidrag til Monrads Biografi
Penge, jeg gav ham, da han skulde til Byen. »Han troede
nok, at de vilde blive liggende, naar han holdt sig stift.* —
Gid jeg var Komedieskriver! Hvilken Karakter! Han betroede
Louise, at dersom han brugte sine Kræfter, naar han arbejdede,
vilde han ikke leve i 10 Aar. Han har siddet paa sin Gaard,
spist, læst Romaner og sovet. — Med alt det har jeg noget til-
overs for ham. Han er en fuldstændig Egoist, men saa naiv aaben
i sin Egoisme. Gid Plautus havde kendt ham. Han drog bort
med 2 f 7 sh. — Det gaar ham maaske bedre end der var Ud-
sigt til. “ — Med samme Sindsro bar M. de andre Genvordigheder,
man ikke kender til, saa længe man bor i et civiliseret Samfund.
Han og Familien maatte hjælpe sig selv, saa godt de kunde, og
han tabte ikke Taalmodigheden, naar hans Kreaturer døde af Syg-
dom, naar Maori-Hunde brød igennem Indhegningen og dræbte
eller bortjog hans Faar eller hans Heste blev stjaalne af Maorierne.
Saaledes var Familien da endelig kommen til Ro igen, og
Huslivet kunde antage den regelmæssige og med al sin Ensformig-
hed hyggelige Gang, som de alle trængte til efter saa mange Maa-
neders Omflytninger og Forandringer. Til Karere var nu ogsaa
Viggos Kone og Barn ankomne, medens han selv var rejst til Wel-
lington. Men det viste sig der, at det næppe vilde blive til noget
med at faa Regeringsansættelse som Landmaaler, saa meget min-
dre som den venligsindede Sir George Grey var bleven afløst af en
ny Guvernør.
I et Brev til Datteren herhjemme skildrer Monrad sit Dagværk
paa følgende Maade: »Kl. 4 å 5 tager jeg ud i Kanoen og drager
Aalenættet op, hænger det paa Stængerne for at tørres og bringer
Fangsten hjem. Det tager en Times Tid. Ved Hjemkomsten gør
jeg Ud paa, og naar den blusser lystigt, kalder jeg paa Louise.
Naar hun kommer ned, koger gerne Vandet og jeg er barberet'og
vadsket osv. Kl. 7 er vi færdige med Teen og saa studerer jeg
Maorisk eller Latin med Louise til Kl. 8. Saa er Olga og Drengen
paa Benene. Til Kl. 11 slaar vi saa Tidsler med N. (den oven-
nævnte danske Arbejder) — jeg maa nemlig være med, naar han
arbejder. Fra 11 — 12 Læsning med Karen, 12—2 Middag og Hvil,
2 — 3 Læsning med Karen, 3 — 6 slaas Tidsler, 6 — 7 Hvil og Te,
7—8 gaar Louise og jeg ud med Kanoen og sætter Aalegarn og
endelig fra 81/* til 10 Oplæsning af Shakespeare eller af danske
Bøger.* — Om Søndagen holdt han Husandagt og engang imellem
foretog han gejstlige Forretninger, Daab, Begravelser osv. i den
Digitized by
Google
Bidrag til Monrads Biografi
721
nærliggende Maori-pah. — Fruen syslede flittig i Haven, ikke sjæl-
dent i sin Iver udover, hvad hun kunde taale. Den voksne
Datter og Svigerdatteren havde nok at gøre med at passe Drengen
og udføre al Husgerning, thi den norske Pige, der var fulgt med
Familien fra Danmark, var forbleven i Warengi. Indfødte Kvin-
der var umulige til Tjeneste i Huset og af kvindelige Indvandrere
var der kun faa i Kolonien. Saaledes maatte Familiens egne
Medlemmer forrette al indre Husgerning, medens det grovere Ar-
bejde udførtes af Mænd, der ogsaa foretog Malkningen.
Dette virksomme Friluftsliv bekom Familien overordentligt
godt baade paa Sjæl og Legeme. Hvad Monrad selv angik, havde han
aldrig været saa rask som han var paa Ny-Zeeland og, som han
senere ofte sagde, lagde Livet paa Karere Aar til hans Liv. Kun
én Gang i de B Aar han tilbragte derovre, maatte han holde Sen-
gen et Par Dage, og det var — fordi Brødet var sluppet op. Øen
kunde nemlig, i det mindste dengang, ikke selv brødføde sig,
idet Kvægavl og Uldproduktion dreves i langt større Omfang end
Korndyrkning, og, ligesom sine Naboer, forsynede M. sig derfor
med Mel fra Australien. Men saa traf det sig engang, at Skibet
strandede, og man maatte da, indtil en ny Sending kunde ind-
træffe, udelukkende leve af Kød og Grøntsager. Dette passede saa
lidet med hans Konstitution, at han blev ligefrem syg deraf, men
saa snart han fik Brød, var han straks rask igen. — Det var forbav-
sende at se, med hvilken Lethed han kunde føje sig ind under de
nye Livsforhold, og hvorledes han ikke blot fandt sig til Rette,
men ligefrem fandt Fornøjelse i praktisk og legemligt Arbejde og
udholdt Strabadser. Uden at det kostede ham synderlig Anstren-
gelse, var han i Stand til at foretage lange Rejser til Hest, naar
han besøgte den fraværende Familie eller havde Forretninger i
Wellington eller han var ude at købe Kreaturer, og det er sikkert
ikke for meget, naar man regner, at han i Ny-Zeeland har tilbage-
lagt adskillige Hundrede Mil til Hest. Naar han ikke havde andet at
bestille, kunde man se ham i Arbejdsdragt og med sin Panamahat
beskæftiget med at save og hugge Brænde til Husets Brug eller
med andet Legemsarbejde. Hans Livlighed og Fantasi satte ham
i Stand til at lægge en aandelig Interesse i alt, hvad han foretog.
At save kunde nok falde ham noget ensformigt, men „at hugge
Brænde, hvilken Afveksling og Spænding! hvert Stykke maa be-
handles som et eget Individ, ikke et eneste flækkes ganske paa
samme Maade, ved hvert Slag maa der tænkes og sigtes paa et
Tilskueren 1904 46
Digitized by L^ooQle
722
Bidrag til Monrads Biografi
bestemt Punkt! Naar jeg saaledes har arbejdet en Times Tid, be-
finder jeg mig rigtigt vel, og hele Verden staar for mig i et skønt
Lys.* — Lige til sin Død omtalte han dette Liv paa Karere som
noget „ ejendommeligt fortryllende" og sine Morgen- og Aftenture
som den „stemningsfuldeste Begyndelse og Afslutning af Dagen*.
Men hvad der mere end alt andet drog ham var Urskoven. I
* politiske Drømmerier* siger han:
„Intet er mere forfriskende end at rydde i en Urskov. Her staar
Træerne som en broget Folkeforsamling, og ikke som uniformerede Sol-
dater i pynteligt opstillede Regimenter. Du kæmper for Luft og for
Rum, og naar det saa falder, det mægtige Træ, der har modstaaet
mangt et Slag, da lysner det om dig, og du aander friere. Nu træder
andre Træer frem, Grupperingen forandrer sig idelig, eftersom Arbejdet
skrider frem. Din Haand er den første, som rører denne Skov siden
Skabelsens Dage. Mellem dig og Skabelsen ligger en rum Tid, ene
fyldt af Naturens Historie. Hvor er denne dybe Ensomhed forunderlig.
Og dog er du ikke ganske ene. Der er en lille Fugl, som hopper om
dig, den kommer dig nærmere og nærmere og kvidrer og ser saa for-
undret paa dig; det er, som om den vilde tale til dig, som om der var
noget, hvorom den vilde spørge dig, men rækker du Haanden ud, saa
flyver den fra dig. Da kommer du til at tænke paa den fortryllede
Prinsesse, men næste Dag maa du opgive denne Tanke, thi saa indfin-
der den sig med sin Mage. — Men hvad er det for en underlig Lyd?
Det er som en Mand, der rømmede sig. Du leder rundtom, men der
er ingen. Efter nogle Dages Forløb hører du den samme Lyd. Du
søger atter forgæves. Du er ikke overtroisk, du er fra det civiliserede
Europa. Det er ikke den store Pan, der nedlægger Indsigelse mod, at
du fælder hans Skov; det er en eller anden Naturlyd. Men uvilkaarligt
kommer du til at tænke paa Pan. — Jeg tilstaar, at det stundom er,
som jeg tydelig kunde høre Urskoven kalde ad mig.*
Familien paa Karere stod paa god nabovenlig Fod med de
andre Setiers i Omegnen og ligesaa med de indfødte i den nær-
liggende Maori-pah, hvis Chef Te-Pete havde fattet Venskab for
Monrad. Man fulgte Begivenhederne ude i den store Verden ved
Hjælp af de engelske Aviser og Tidsskrifter, og man var fuldt be-
kendt med hvad der foregik i Danmark gennem de danske Tiden-
der, navnlig Fædrelandet, der regelmæssigt kom til Karere, og
gennem talrige Breve hjemmefra. — Ogsaa paa Karere skreves der
meget og Monrads Korrespondance med den ældste Datter Ada
(Fru Frederiksen) var saa livlig, at det var sjældent, at Pa-
nama-Posten eller Suez- Skibet ikke bragte Bud mellem dem.
Disse Breve fra M. er karakteristiske og viser ham fra hans elsk-
værdigste Side. De bærer helt igennem Præget af den næsten
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
723
rørende Ømhed, han nærede for Kone og Børn, men er lige saa
frie for sentimentale og trivielle Kærlighedsforsikringer som for
alt hvad der ligner faderlig Værdighed og Overlegenhed, — det er
to Venner og fortrolige, der meddeler hinanden, hvad der be-
skæftiger deres Tanker, hans sædvanlige Tiltale til Datteren er »min
Gamle*. Han behøvede for Resten saa meget mindr^ at gentage til
hende, hvor ofte hans Tanke var hos hende, som han endnu be-
varede sin Ungdoms Tro paa, at Sympatien mellem to Sjæle kan virke
som den traadløse Telegraf, saa at den ene straks føler det paa
sig, naar den anden tænker paa ham. — Det er en vanskelig Sag
at vedligeholde et virkeligt Samliv med den, fra hvem man er
skilt i lang Tid og ved en lang Afstand. Det naas ikke ved kun
at beskrive Livet i almindelige Omrids og at meddele de store,
vigtige Tildragelser, man maa tværtimod udmale det daglige Liv
saaledes i dets Enkeltheder, at den anden i Fantasien drages helt
ind i det, bringe ham til i Tanken at tage Del i de hjemlige
Sysler, de smaa dagligsdags Sorger og Glæder, lade ham ligesom
føre en dobbelt Eksistens, i den fjerne Families foruden den i sin
egen Kreds, og det forstaar M. udmærket. Han skriver løst og
fast om alt, hvad der foregaar derovre fra Dag til Dag, saa at
Datteren kan følge Familiens Liv fra Morgen til Aften, han be-
retter om Moderens Forkølelse, Karens Tandpine, Drengens For-
nøjelighed, om hvorledes Ærter og Bønner trives, om hvad der
næste Aar skal indtages til Dyrkning, og til Gengæld vil han have
at vide, hvorledes alt staar til paa Hummeltofte, og om hvorledes
det gaar med den anden lille Ditlev.
Men lige saa meddelsom han var til Datteren, lige saa reser-
veret var han lige overfor andre. Det er hans gamle Sky for at
uvedkommende skulde kaste nysgerrige Blikke ind i hans person-
lige Forhold og Følelser, men det er vel ogsaa til Dels hans
Mangel paa Interesse for Personer. „Fortæl ikke noget om os og
vore Anliggender til fremmede! Sig ikke andet end at vi befinder
os vel, hvorfor skal man give dem Stof til Kommentarer? — Til
„fremmede* henregner jeg naturligvis „Vennerne".* Disse Ord lyder
værre end de var mente, thi i Virkeligheden henregnede han ikke
alle „Vennerne* til fremmede, navnlig ikke dem, til hvem han fra
Ungdommen af var knyttet ved gensidig rent personlig Sympati,
som til Allen og Fenger. Dem fulgte han altid med levende Inter-
esse og ligesom han, i alt Fald i de store Omrids, lod dem vide,
hvorledes det gik ham, saaledes var han ogsaa altid rede til at
46*
Digitized by L^ooQle
724
Bidrag til Monrads Biografi
komme dem til Hjælp i deres Genvordigheder. Det var Tilfældet
med Allen. Hans Sygelighed tiltog, han tænkte paa at tage Afsked,
han havde tabt Modet og mistvivlede om at kunne bildende sit
historiske Livsarbejde, og under Trykket af Sygdom og Sorger
led hans Humør, hvad der gjorde Livet dobbelt tungt for ham
selv og for hans Omgivelser. Han trængte til Raad, Opmuntring
og Formaning. Det fik han fra Vennen i Ny-Zeeland i et hjerte-
ligt og hensynsfuldt Brev, som det maa være tilladt her at aftrykke:
„Kære Allen! Hvor vi blev glade ved at se din gamle tro-
faste Haandskrift. Det er et Pust fra de gamle Dage. Jeg vil haabe,
at dette Brev ikke vil finde dig i Norden, men i et sydligt Klima,
saa at du kan vende styrket og vederkvæget tilbage til dit store
interessante Arbejde. Hvor det maa være fornøjeligt, naar man
mærker, at Alderdommen nærmer sig, da at kunne se tilbage paa
et saadant Arbejde i Stedet for kun at have en Virksomhed at
se tilbage paa, om hvilken, naar man vil holde sig til Sandheden,
man ikke kan vide, om den har været mere til Skade end til Gavn. —
Det er vistnok bedst, at du ser at blive i Embedet, saa længe du
kan. — I øvrigt vil du jo, selv om du gik af, dog kunne regne
paa at beholde den Understøttelse, du har haft i saa mange Aar
og som har baaret saa store og gode Frugter for Videnskaben.
Men selv naar det tages i Betragtning, vilde Summen, som du fik
at leve af, dog være meget knap.
Med Sygelighed følger gerne Gnavenhed, jeg maa tilstaa, at
jeg i det mindste for mit Vedkommende har gjort den Erfaring.
Kan du modstaa denne Dæmon, er du større end den, der indtager
en Stad. Naar jeg er ilde tilpas, saa beder jeg mit Fadervor saa-
ledes: Og fri mig fra alt ondt, i Særdeleshed fra Gnavenbed! —
og jeg har sporet en overordentlig heldig Virkning af denne Frera-
gangsmaade. — Saa meget desto bedre for dig, hvis du ikke
trænger til dette Husraad, men for en Forsigtigheds Skyld har jeg
troet at burde meddele dig det.“
P. V.
Digitized by LjOOQle
STUDIER OVER DRACHMANNS SANGKUNST
t Drachmanns Lyrik er ikke blot vor Slægts, men
overhovedet dansk Sprogs rigeste Sangskat, det er
noget, som vistnok Kritikken mer og mer vil enes
om, til Trods for de haarde Prøver, han jævnlig
sætter sine Beundrere paa, og trods den Ligegyl-
dighed eller endog Fortrydelse, som „de unge" i
deres Hjerter for Tiden nærer over for Digteren. Saa betydelig og
mærkelig er hans Kunst, at det maa kunne lønne sig over for den
for en Gangs Skyld at opgive den lette, skønlitterære Essaiform
med dens henkastede Indfald og tvangløse Konverseren og i Stedet
prøve ganske tørt og koldsindigt, helt pedantisk og systematisk at
udrede Bestanddelene, efterspore Tilblivelsesmaademe i denne Kunst
og bestemme Arten af dens Virkninger. Vil mangen En end under
en saadan Undersøgelse ofte føle et vist Ubehag ved den levende
Skønheds Sønderlemmelse, behøver han jo blot efter Læsningen
at slaa op i de Drachmannske Digtsamlinger for at mærke, at
Skønheden efter enhver Vivisektion kun staar op til endnu rigere
og mere levende Liv.
I. RYTMIK
„Glimred min Kunst end ofte, mig selv og min Sang til Mén*
synger Drachmann etsteds, og virkelig har hans overvældende
Mesterskab i den ydre Versets Kunst — alle dens „Fløjteløb og
Triller-, og „Koloraturer i Højden", hele Overflødigheden paa Ord
og Klang — mangen Gang fyldt Ørene saa helt, at den Puritaner,
der stikker i enhver Nordbo, næsten blev led derved og ligesom
over for italiensk Musik kun vilde høre sjælløs Virtuositet i, hvad
Digitized by L^ooQle
726
Studier over Drachmanns Sangkunst
der var Udtryk for et andet og rigere musikalsk Naturel end vort
almindelige nordiske. Ret beset betyder Drachmanns Lyrik først
og fremmest en overdaadig Berigelse og Fornyelse af dansk Verse-
kunst. Derfor har ogsaa Metrikerne af den gamle Skole altid
staaet saa raadvilde og forargede over for ham.
Det danske Talesprog har ved sin Mængde af letløbende, let-
betonede Smaaord og Smaastavelser en egen rislende, pludrende,
livlig og venlig, yderst bevægelig Musik i sig. Men Versekunsten
har oftest, dels ved at undgaa de letbetonede Endelser og Ord,
dels ved at give dem en kunstig Betoning, holdt sig i en ganske
anderledes adstadig, afmaalt, ensformig Rytme: i de Oehlen-
schlågerske Jamber ikke mindre end i „Per Paars“ Aleksandriner, selv
— trods alle de Friheder, Winther tager sig — i „Hjortens Flugt “s
Jambetakt. Det var næsten kun i gemytlige Viser eller naar man
vilde illustrere Filistrenes Pjat og Hverdagsprosaens Vrøvl, at Poesien
stemte sig i Talesprogets hurtige Rytmer. Men Drachmanns mest
forskellige Stemninger — baade Glæde og Kamphu og Svær-
meri — gaar paa Anapæster eller Daktyler. Daktylisk er Havets
muntre Morgensang, naar „Vinden er saa føjelig og Baaden er
klar*, anapæstisk er Baadens flyvende Fart, „naar fra Havstokken
ud mod det vigende Blaa — for en Kuling, en passende frisk —
vi kløved den rullende Bølge*; daktylisk og anapæstisk er ogsaa
Aftendønningens stille Pludren om Baadstævnen, naar „Bølgerne
bære — Fiskerens Jolle, — lempelig vugges den — frem og til-
bage* eller naar „til Aftenklokkernes dæmpede Klang — tændes
nu Stjerne ved Stjerne*; ja, endog den udmattede Haabløshed
er stemt daktylisk-pæonisk, naar „Støvet ligger tykt over Bøgernes
Blade, — Haanden ligger træt paa de prentede Ark*. Paa de saa-
kaldte pæoniske Versefødder, med tre eller endog fire korte Stavelser
mellem hver betonet, danser Versene, naar Drachmann ret skal
illustrere det voldsomme, lovløse eller lunefulde, som han holder af at
forherlige. Saaledes f. Eks. Studenternes raske Raaben op i Munden
paa hverandre paa Skovtur: „Skal det være „Stalden* eller den
gamle Bakke — der er Stemmer for det første, Stemmer for det
sidste*; det stormtumlede Skibs uregerlige Duvninger: „saa tungt
gennem Søerne det ruller*; Ungdommens oprørske Demonstration:
„Det var udenfor Wittenbergs ærværdige By, — der samledes en
Skare i Decembermorgnens Gry“. Eller Stemninger af svæ-
vende Lykkefølelse : „Jeg gaar som i Blade af den ■flagrende Vaar*,
af sorgløs Lystighed: „blot du ej tar Briller paa — og særlig ej de
Digitized by L^ooQle
Studier over Drachmanns Sangkunst
727
mørkegraa — men ser med Solens Øjne* , af kæphøjt Overmod:
„Ovenover Skyerne er Himlen altid blaa“ eller selvherrelig Bæren
sin Hat, som man vil: „Lad Sangerlavet være, som det vil, — jeg
er den, som jeg er, og ingen anden*. Ogsaa i gyngende, svævende
Kretikus-Versefødder ( ' ) elsker Drachmann at give sin Non-
chalance, sin lystige eller sorgløse Letsindighed Udtryk. „Du retter
tit dit Øjepar — saa spørgende mod mit — om ikke snart jeg
svarer dig, — hvorledes jeg vel klarer mig* eller „Søen er en Jung-
mand kæk — han hiver al sin Hyre væk osv.*
Det er lige ud fra den daglige Tales Rytmer, at saadanne
Drachmannske Vers synger sig frem. De bygger sig op over ganske
naturlige Talevendinger som disse: „Danske Studenter med Ko-
karderne paa . . Jeg takker dig min Fader, at du ikke var rig . .
Jeg er den, som jeg er og ingen anden*. Ofte er det ogsaa Ord
og Vendinger fra de klangfulde, livfulde romanske Sprog, der har sat
sat fast i hans Øre og inspirerer hans Versemusik. Over Melodien i
Udtryk som: „Avenue de la grande Armée . . Santa Maria della
Salute . . Oleander, Violer og Laurbær . . Gondolierer, ro væk* har
Drachmann komponeret nogle af sine skønneste Rytmebygninger,
— ligesom jo „Sakuntala‘digtet helt har nynnet sig frem over Me-
lodien i Navnene: Sakuntala . . Himalaya . . Dushjantas.
Som der er livligere bevæget Tempo, saaledes er der længere
Aande, fuldere Vejr i Drachmanns Vers end i den meste tidligere
danske Lyrik. Denne synes helt fattig, smaaskaaren, stakaandet i
Sammenligning med de sproglige Perioders Fylde og Bredde, de ryt-
miske Satsers Rigdom og Længde hos Drachmann. Han har jo ganske
vist heri sine Forudsætninger i tidligere dansk Lyrik. Der er Ewalds
„Rungsteds Lyksaligheder* med den lange Opregning af sidestillede
Forsætninger mange Strofer igennem, indtil endelig Eftersætningen
udleveres, — de horatsiske og de klopstockske Oders Stil. Der er
Ambrosius Stubs „Den kedsom Vinter gik sin Gang* eller Nordal
Bruuns „Bor jeg paa det høje Fjæld* — Sangtekster med lange
kunstfærdige Strofer, der bølger ud og ind i korte Linier med
mange Rim, og som stammer fra Renæssancens Madrigaldigtning,
den italienske Kirkemusiks Kantater, de italienske Operaers Arier.
Richardtske Kantater og Musiktekster har bygget adskillige lig-
nende sammensatte og rigtbevægede Strofer op. Af al denne Mu-
siktekst-Lyrik er Drachmann tydelig nok ikke saa lidt paavirket.
Indledningsdigtet til „Paa Sømands Tro og Love*: „Stod jeg i
Maaneskin paa Ruffet af et Dæk og saa’ som i et Krater af et
Digitized by L^ooQle
728
Studier over Drachmanns Sangkunst
boblende Blæk ... og saa’ ... og hørte . . . Lysstærke Hav ! da
følte jeg, at osv.* med de følgende, baade rytmisk og grammatisk helt
parallelle Strofer synes jo ligefrem en Efterligning af Cl. Frimanns
Lovsang: „Ser jeg til det vilde Hav, — der hvor Skibene gaa med
de vimplede Toppe . . . der, hvor . . . hvor ... — Stor er du,
da bryder jeg ud: — Stor er du, o Bølgernes Gud! — Hav, og
hvad i Havet bor, — det forkynder, din Guddom er stor*.
Naar Ambrosius Stub synger „Ah se, hvor pyntet Solen gaar —
med lange Straaler i sit Haar; — den varme „Krans* — er rette
Kands — for alle Ting, som nu maa gry — paany. — Det klare
lyse himmelblaa — er værdt at kaste Øjne paa — Se Fuglene i
Flokketal — i Luftens vide Sommersal — de holdt snart osv.*, er
det saa ikke i sin hele rytmiske og sproglige Stil som et Forbilled
for „Spadsereturen* (Unge Viser) efter Ophøret af Pesttiden i Ham-
borg? Eller Digtet om „De euganeiske Høje*: „Om nogen vil vide,
hvad Foraar er . . hvad Knopper der sprænges, — hvad osv. . .
om nogen vil vide, hvad Foraar er — da komme han med osv.*,
er det ikke formet som en Bravurarie af eri Opera? Den anden
Strofes: „Om ‘nogen har Øre for fin Musik* er vistnok en Re-
miniscens fra en Richardtsk Musiktekst: „Jeg jubler, hvisker den
Pigelil — det er Efteraar! — Komme nu hvo, som komme vil —
naar blot han har Øre for Sang og Spil, — Vintren er kort, —
den danser jeg bort, — og saa kommer Solen med Roser og Liljer etc.*
Endog den italienske Canzoneform med sine ud og ind bølgende
Linier og sine Rimslyngninger synes nu og da som Forbillede at
foresvæve Drachmann. Andre Gange er det derimod aabenbart
et maaske temmelig vagt og andenhaands Begreb om den pin-
dariske Odes store, sammensatte Sætnings- og Versebygninger, der
har inspireret Drachmanns Strofekompositioner — saaledes i »Vug
o Vove*, som ligefrem begynder med to helt antikke Verselinier
(glykonisk og ferekratisk).
Men i Hovedsagen er det uden Forbilleder Digterens egen Natur,
der bryder ud af den almindelige danske Lyriks snævre Melodier,
fordi der ikke er Plads nok for hans Veltalenheds Ordfylde, ikke
Luft nok for hans Stemnings Vingefang. Han udvider eller sprænger
de gamle rytmiske Former paa alle Ledder.
Simplest sker det ved, at han forlænger f. Eks. en enkelt Linie.
Naar han i et Firvers med omsluttende Rim (abea) er ved 3dje Linie,
tager han sig saaledes ofte, før han bøjer ind til Afslutningslinien,
Forlov til et ureglementeret Udsving: „Se nu er Vindene milde,
Digitized by LjOOQle
Studier over Drachmanns Sangkunst
729
— Vaaren har aandet paa Luften — Luften har kysset hver
Blomst og hvert Blad, — som staar ved den rislende Kilde“.
Andre Gange er det 4de Linie, der fortsætter sig ud over sit be-
skikkede Maal: »O da skulde min Stemmes Klang — vække al
Vellyd, der slumrer i Skoven, — smeltende hen i en Kærligheds-
sang — med Nymfen, med Ekko paa Skrænten ved Strandkilde-
voven*. Saadanne Langlinier eller — selv om de ikke er skrevne i
én Linie — saadanne lange rytmiske Satser, der kræver langt Aande-
drag for at læses ud i ét, elsker Drachmanns Sangkunst. „Mod det
evige Rum, hvor Sole er Stjerner og Stjernerne Duggen i Enge . . .
Mod det evige Rum, — som en løssluppen Dampsky,, der hvirvler
mod Solen, — og Dampen er tusinde perlende Taarers samlede Sum*.
„Til Sommerens sidste lyksalige, svindende Timer*. Det er den
gamle tyske Koralmelodis Sats: „Lovsynger Herren, den himmelske
Konge med Ære* eller de Ingemannske Sulamithsanges: „Du er
Cederens Søster, min Brud fra Libanons Høje.*
Stroferne hos Drachmann svulmer endvidere op gennem den
almindelige Art melodisk Amplificatio , der bestaar i Fordobling
eller Mangedobling af et enkelt Led i en Rytme, saaledes at dog
de oprindelige Proportioner stadig føles igennem. Som det saa ofte
sker i Musik, giver Drachmann ofte først den enkelte Grundmelodi
og varierer den derefter ved at fordoble snart et, snart et andet
Led i Melodien. En firliniet Strofe faar han saaledes ved To- eller
Tredobling af 1ste eller 3dje Linie til at svulme op henholdsvis i Be-
gyndelsen, aftagende mod Slutningen, og omvendt voksende hen mod
Slutningen. Simplest er Væksten i en Strofe som denne: „Lad Tiden
gaa, lad Tiden gaa — ak min tabte Lykke! — hvi kunde du dog
ej forstaa — saa let et Regnestykke. — Af Uret vokser Ufred frem
— og skal man bygge dér sit Hjem — og rejse sig sin Lykke,
— saa maa der skæres breden Rem — af vore egne Rygge*.
En mægtigere Stigning (Rytme- og Rimforhold kan betegnes
ababa1alb‘a*a*a*b1) er der i en Strofe som denne: „Men stirrer du
da paa det fylkede Tog — med Forventningens funklende Blik —
saa giv dem paa Vejen et Kæmesprog, — som selv du af Rude
det fik. — Revanche alene kan lidet mægte, — den tager de raaeste
Lanseknægte, — lad dem i Marmoret læse — et Lovbud om Men-
neskets Ære og Ret — og lad dem saa gaa over Grænsen med
det — og synge paa hver en erobret Plet — den store Marseil-
laise*. Allerfyldigst er — som v. d. Recke gør opmærksom paa
— i „Landnamsfarten* Firverset svulmet op; den første Linie gen-
Digitized by L^ooQle
730
Studier over Drachmanns Sangkunst
tages fire Gange, den 3dje to, og til Slut er der hængt et Efter-
spil, et svagere Ekko efter Strofen, bestaaende i en rytmisk og
„rimlig* Gentagelse af de to sidste Linier. (a1a*a1aa*ba8a*ba*b).
Temmelig ene er Drachmann om den Fordobling af 4de Linie, som
han ynder. I Digte som „Fiskeren synger*, „Afguder*, „Holla i
Kroen derinde!*, „Med høj Horisont* hænger han en grammatisk
helt løstsiddende Genklangslinie efter et Firvers, f. Eks.: „Saa flyv
da frejdig fra Skrænten ud — I, mine dæmpede Sange! — Jer
Herre og Mester han bærer sit Skrud — baade paa Ret og Vrange,
— flyv kun, vær ikke bange! . . . Flyv ud fra Skrænten, forlad
mig nu — I dæmpede Melodier ! — Jeg bliver, der ligger en Kraft
i min Hu, — som for Ensomheden befrier. — Jeg lytter, indtil I
tier*.
Stadig forholder det sig saaledes, at hvor de tidligere Digteres
Stemme blev træt, og deres Øre mæt krævede Afslutning paa den
rytmiske Sats, har Drachmanns Øre Trang og Drachmanns Lunger
Vejr til endnu at blive ved. Den gamle Kantatemelodi „Verden
af tusind glade Fantasier — ak! du forgaar* klinger ham i Øret,
men naar han har sunget første Linie: „Aldrig en Rose, næppe
nok en Asters*, bøjer han ikke ind til et: „blomstrer bag Klit*
eller lign., men bliver ved: „spreder bag Sandhøjen sine Blomster-
pletter* og fortsætter (i en Art udvidet saphisk Versemaal) gen-
nem 6 Linier, før han bøjer ind mod en dalende Afslutning. Naar
han synger: „Kun dér, hvor Vuggens Gænger gik — i Takt til
Ammens Sang, — kun dér, hvor Moderhjertet fik — Erstatning i
et Bameblik*, venter Øret et: „for Nattevaagen lang*, men i Stedet
slaar Drachmann endnu en Krusedulle paa Melodien, inden han
slutter af: „for Natten lang, — kun dér min Sang — kan blive
til fuld Musik*. Man véd, hvor virkningsfuld i Musiken en slig
Afvigelse fra den ventede „Opløsning* kan være. Eller han begyner:
„Han bøjer til Side, — hver Blomst paa hvert Straa, — han følger
de hvide*, og Øret venter nu en Afslutning „og ler til de blaa“, men
der fortsættes: „som kærlige glide*, og i Steden for at bøje ind til:
„imøde de blaa“, vedbliver han stadig: „imøde de ømme, de ven-
tende blaa“, — hvad der ikke „opløser* Satsen helt, men fører
udover til nye Satser. Eller der begyndes endelig ganske fredelig
i Strofen fra Bødtchers „Marthas Kilde*: „Den Vinter var saa barsk
og haard, — den Vinter vil vi glemme; — min favrest Ven i Urte-
gaard, — hvor alle gode Blomster staar, — jeg løfter til Sang min
Stemme*, men den anapæstiske Bevægelse, der bryder frem i sidste
Digitized by LjOOQle
Studier over Drachmanns Sangkunst
731
Linie, »løfter* virkelig — som der staar — »Stemmen til Sang*,
og nu svinger Digteren over i en sværmerisk anapæstisk Flugt,
men holder sig dog — ved rytmiske og »rimlige* Gentagelser af den
oprindelige Strofes Slutningslinie — Vejen aaben til sluttelig at bøje
tilbage til denne. (»Til Vaar!*).
Sine lange Strofer bygger Drachmann op paa meget forskellig
Vis. Snart binder han egentlig blot kortere Strofer parvis sammen,
saa at de ikke blot typografisk, men indholdsmæssig danner længere
Enheder. Saaledes i »Foraar om Vinteren*. Snart stiller han
to Rytmesatser som Sats og Modsats uforbundne sammen til en
Strofe. Saaledes i Digtet: »Jeg er kun det skøre Kar* ; efter de første
fire Liniers rolige trokæiske Melodi, der dog mod Slutningen løfter
sig daktylisk, følger de fire sidstes raske resolutte Anapæster. Eller
den ene Rytmesats’ Afslutning danner, idet den rytmisk gentages,
Udgangspunkt for en ny Melodidannelse. »Jeg gaar som i Blade
af den flagrende Vaar, — det gynger paa Blomster, hvorhen jeg
gaar, — en bølgende Flade. — Ak kunde jeg tage — dig,
Elskede! med; — kunde vi drage — langvejs til et Sted; — da
lad Bølgen kun rive i Dybet os ned; — vore Livsens Timer var
glade*. Saa kan der yderligere — ligesom i Musik — mellem to
rytmisk forbundne Satser parentetisk skydes en selvstændig Rytme
ind; det kunstfærdige Digt »Vug o Vove* er bygget paa denne
Maade. De seks Linier fra »Kunde jeg selv* danner baade
rytmisk og »rimligt* et selvstændigt Indskud mellem de fire første
Linier i Strofen og de fire sidste, der tager Rytmen fra de
første op igen, men, bibeholdende 1ste og 3dje Linie med den
mandlige Udgang uforandrede, lader de kvindeligt udgaaende Linier
vokse fra 3 Hævninger til 4 og videre til 5 Betoninger.
Saaledes dannes da de for Drachmann saa ejendommelige
lange, ud og ind bølgende Rytmebygninger. Et Digt f. Eks. som
det sidste Afsnit af »St. Elena* i »Sange ved Havet* er bygget over
Linien »Oleander, Violer og Laurbær* som det faste rytmiske Led,
der enten ligefrem gentages eller atter og atter rvmisk efterdannes:
første Gang med et Mellemrum af to længere Linier, siden med Mel-
lemrum af tre, saa igen med Mellemrum af to længere Linier. Eller
Digtet »Præludium* i samme Samling er bygget over Linien »Gon-
dolierer, ro væk* og dens rytmiske Ækvivalenter, der vender til-
bage som Melodiens faste Led, først med én Langlinie foran sig,
saa med to, saa med tre foran sig og derefter igen med kortere
Digitized by L^ooQle
732
Studier over Drachmanns Sangkunst
Mellemrum. 1 Musikkens Melodilære vil der kunne findes ganske
tilsvarende Kompositionsmaader.
Fylde, Fart, Vælde — det er den Drachmannske Rytmiks
Idealer. Som Adriaterhavet, han besynger, har han midt i „de
Stillevands sivende Pytter®, ind i „alle Flaccers sabinske Kastaler®
villet sende sine rensende Strømme, stænke sin Regn af Vokaler,
stemme sine rask galoperende Ryttersange op. Det er fra det
vældige Hav, den stærke Vind — synger han selv — at han har
lært sine Sange.
Den „Stormens Slagsang®, han har sunget, stod ofte — følte
han selv følte — „altfor aabenbarlig — i Strid med deres Kom-
ponisters Noder®. Det bevægelige, skiftende, nervøst mangfoldige,
det voldsomme, uregelmæssige, disharmoniske er en anden Side af
det nye i Drachmanns Sangkunst. Det er den moderne nervøse,
sammensatte Kultursjæl, den moderne frihedskære Individualisme,
som omskaber Versets Kunst i sit Billede. Siderne i en Drach-
mannsk Digtsamling frembyder et Virvar af korte og lange Linie-
stammer med aabne Mellemrum her og der, medens man i de ældre
Digtsamlinger var vant til at se Linierne tilklippede i simple, regel-
rette Mønstre, afdelte i ganske ens Grupper.
Han hugger for det første de ældre simple Rytmer op i de
enkelte Bestanddele og udformer de rytmiske Detailler distinkt og
udtryksfuldt. Mange Gange kan det maaske nok synes kun en
vilkaarlig, blot typografisk Omordning, naar Drachmann skiller
Vers, som de ældre Digtere vilde have skrevet i 4 Linier, ud i 6
eller 8. Naar Drachmann straks i et af sine første Digte skiller
første Linie i Verset ud i to korte: „Der er Foraar i Luften —
Fuglene synge — henad Vejen vandrer en munter Klynge®, har
dette kun den, ganske vist ogsaa tilstrækkelige Grund, at han,
i alt Fald i de fleste af Digtets Strofer, i første Halvlinie anslaar et
Grundmotiv, der kan fortjene at udhæves lidt fremfor Resten.
Digtet „Vaabensmeden® er i det hele, fraset enkelte Koloraturer
(o: Liniefordoblinger her og der) skrevet i samme Strofe som „Marsk
Stig havde blodige Daad fuldbragt® ; i første og sidste Strofe er
imidlertid 1ste og 3dje Linie skilt i to, med hinanden rimende Halv-
linier, og enhver, der læser dem: „Fra Morgenen gryer, — til Lyset
flyr . . Der komme skal — en Dag til Fald®, vil forstaa, at det
er Hammerslagene, som ved dette Middel skal bankes ind i Til-
hørernes Bevidsthed. Men oftest drejer det sig om en virkelig Gen-
nemarbejdelse og Udnyansering af Rytmen, som forvandler et ens-
Digitized by L^ooQle
Studier over Drachmanns SangkuDst
733
formigt, usammensat Hele til en rigt differentieret og mangfoldig
Helhed. De, der f. Eks. har villet slaa Strofen: „Jeg hører om
Natten — fra stille Skove — et Raab, som af : hjælp mig, — min
Gud! — Jeg rejser mig, lytter, — kan ikke sove, — jeg kaldes,
jeg kommer — derud" sammen i fire Linier og altsaa vil skrive
og fremsige den omtrent, som f. Eks.: „Der holdes et Bryllup
paa Øvreflage — ved fejreste Midsommertid ", bærer sig næsten
lige saa barbarisk ad, som om man i et Musikstykke vilde slette
Pauserne ud og spille legato og allegretto, hvor der er foreskrevet
staccato og andante. Naar man fortsætter og læser Digtets
anden Strofe, hvor den samme Leddeling og til Dels de samme
Rim kommer igen, ophæves enhver Tvivl om Nødvendigheden af
Skillemaaden.
Saa bryder Drachmann dernæst uafbrudt ud af Rytmen —
ved rytmiske Inversioner, ved i en enkelt Linie pludselig at sætte
én betonet Stavelse for meget eller for lidt, ved alskens smaa Licentser
og Uregelmæssigheder. Saadanne faar dels i al Almindelighed Lov til
at passere, fordi de giver Digtningen et friskt og improviseret Præg,
en Naturlighed og et Liv, som den pedantiske Afglatning betager
den — akkurat som man samtidig i Maleriet begyndte at fore-
trække en vis nonchalant Ufærdighed for det altfor slikkede og ud-
penslede — , dels indsættes de endog med Vilje, — disse Disharmonier,
— for at Harmonien gennem deres Opløsning skal føles des stærkere,
— just som moderne Musik søger og vover en langt større Sum af
Disharmonier end den ældre Musik, fordi den føler sig i Stand til
at „opløse" dem i en des rigere Harmoni. Faar en Linie en Arsis
for meget, har desuden denne Svulmen ud over Rammen oftest
sin bestemte Betydning i Indholdets Tjeneste. „Hr. Junker, jeg
maa danse, — og dansed jeg mig gal; — Hr. Junker, jeg er Dansen
selv — som jeg fra Himlen stjal"; det overskydende „selv" under-
støtter Ordenes Paradoksi med et løssluppent Spjæt uden for Rytme-
dansens „Pas". „Du tabte ej Ringen i Floden, — Dushjantas selv
— har slængt den hen — , og stemmed du end den stride Strøm
— du bringer ej Ringen igen"; Liniens Forlængelse illustrerer for
Øret det besværlige, umulige Arbejde. „Jeg hører i ensomme Stunder
— Kanalens rislende Strøm .... Af ingen hastende Hovslag
brudt — slynger sig Dagenes Kæde, — Kanalen risler dernede,
— jeg kan høre den hvert Minut" ; Tanken om de hastende Hov-
slag bryder et Øjeblik den rolig rislende Melodi, for at den, naar
den disharmoniske Fremstilling straks igen er skudt til Side, kan
Digitized by L^ooQle
734
Studier over Drachmanns Sangkunst
føles des behageligere. Faar omvendt nu og da en Linie en Ar-
sis for lidt, har ogsaa dette sin Betydning for Meningen. „Der
strømmer atter Vaarluft gennem Skoven, — paany vil Fuglen parres,
Knoppen briste. — Aa, om jeg vidste, om jeg vidste, — hvor-
længe jeg endnu har Livets Lejde, — da gav jeg Død og Djævlen
Krig og Fejde osv.“; midt i Foraarets Livskraft segner den aldrende
Digter et Øjeblik træt og haabfattig sammen. Men i det hele slaar
Drachmann paa det uroligste fra den ene Rytme over i den anden,
eller slynger to modsatte rytmiske Bevægelser ind imellem hinanden.
I et af hans allerførste Digte „Lanskcægtens Vise* er Strofen,
naar man ser nærmere til, oprindelig kun den meget fredelige, der
kendes fra: „Hjem gik den tapre Peder — med Bollen paa sin
Bag*, men Drachmann laver noget helt nyt ud af den ved at gøre
anden Linie trokæisk midt imellem de andre Jamber og yderligere
ved Binderim at dele Linien i to, og det forsorne, selvraadige
„Hatten paa Snur“-Humør udtrykkes nu ypperlig i Verset: — „Jeg
slipper Sværd og Lanse, — Tæmingspil — maa ogsaa til — og
Pigebørn og Danse — og Vin saa tit, man vil*. Det selvraadige,
vilkaarlige i Rytmebruddene og Rytmeskifterne er ganske vist langt
fra altid begrundet i Indholdet og virker ofte lige saa stødende og
saarende paa normale Øren som det andre Gange virker under-
holdende og oplivende. En saa sammensat Rytmebygning som
„Natten* (i „Gamle Guder og nye*) falder for mit Øre ud fra hin-
anden i disharmoniske Brokker; i et Digt som „Ved en Fontaine*
(„Ungdom i Digt og Sang*) synes forskellige Rytmesatser mig rent
vilkaarlig sammenkoblede. Med skøn Virkning benytter Drachmann
derimod stadig den — tidligere kun sjældent og planløst brugte —
Skiften med forskelligt formede Strofer, saa at de vekslende Me-
lodier svarer til det skiftende Indhold, den skiftende Tonart i Digtet.
Alt i alt: ved sin mangfoldig skiftende Bevægelighed, i For-
bindelse med sin brede Fylde, sin svingfulde Fart har Drachmanns
Rytmik aabnet Horisonter og frembragt Kunstvirkninger, der var
ukendte for tidligere dansk Sangkunst. Det er især alt det bølgende,
vuggende, som den gengiver som ingen før. „Sprogets bølgende
bløde Klang — har jeg hamret og filet og passet i Sang — slaaet
i Sving og nittet i Ring — til det toned af Bølgernes Larm*. Paa
samme Maade som Swinbume i engelsk Poesi, har Drachmann for
vor Lyriks Vedkommende været den første, der har lagt Bølgernes
bløde, runde Gliden og klukkende Smaakrus, deres stolte, lystige
Stormdans og mangebrusende Brænding ind i Versets Melodier.
Digitized by L^ooQle
Studier over Drach manns Sangkunst
735
Sundets dovne Skvulp mod Bredden i Sommeraftnens Stilhed har
han tryllet ind i Versenes Linier ligesaavel som Nordsøens vældige,
langlige Gyngen eller Kanalernes Rislen med den vuggende Lyd
af Venezias Vand. Digtet „Kun af den sagtnende Dønning . .
(Sildig II i „Sange ved Havet") er i sin henaandende, hendøende
Musik et maritimt Sidestykke til Goethes „Wanderers Nachtlied".
Og som Havets, saaledes er Drachmann ogsaa vor friske, fejende
Nordvests, vore bløde, evig skiftende, lunefulde Sommerluftes Sanger.
Han har sat Ord til den vilde Efteraarsblæst og det skvulpende sorte
Vand mod Bryggerne, de milde Foraarsvinde , naar „Vaaren har
aandet paa Luften — Luften har kysset hvert Blad og hver
Blomst, — der staar langs den rislende Kilde" eller (i Sakun-
taladigtet) Sommernattens Luftning ind gennem Vinduet, mættet
af Jasmindufte „som en vellugtaandende Flod", det sagte Bladesus
udefra, — en svævende, bedøvende, drømmefødende Stemnings-
musik. Dansen har heller ingen dansk Digter kunnet gengive i
sin Sang som Drachmann i Væve Vadmelsvisen („Vær hilsetIDamer . .“
i „Ranker og Roser"), hvor den gamle Danselegs Refræn paa den
yndefuldeste Maade slynger sig som rytmisk Grundmotiv gennem
hele Sangen, — eller i Junkerens Vise om Tatertøsen og Dansen paa
Heden (i „Østen for Sol . . ."), der er bygget over Strofen fra
„Hjortens Flugt", kun med indlagte Refrænlinier efter hver Verse-
halvdel, men hvor hele Rytmikken saa genialt levendegør hele
Mødets Eventyrlighed, hele den attraafyldte Længsel, den dæmo-
niske Vildskab i Dansen og i Fristerinden. I „Brudehymnen" (i samme
Digtning) — med Reminiscenser baade fra „Lohengrin"s Brude-
hymne og fra en bekendt Weysesk Kantatemelodi — giver den
stadigt varierende Rytmesats : — uu — og — — med musikalsk
Tryllemagt en vidunderlig Forening af en langsom Dans' Gyngen,
en Vuggevises beroligende Nynnen, en let beruset Svæven og
Stigen, en Korals højtidelige Orgeltoner.
II. KLANGVIRKNING
Rytmen er Tegningen, Klangvirkningerne er Koloriten i Versets
Kunst. Drachmanns Digtning virker ikke mindre ved skøn Lyd-
veksel og skøn Lydlighed end ved Rytmernes Skønhed. Videre sikkert
er hans Øre lige saa lidt i den ene som i den anden Retning. Hans
Sprog skurrer ofte urent, og hans smukkeste Digte skæmmes ved
Sjuskerier som: „O hvor hvert Fjed . . . selv med Forladthed for-
Digitized by L^ooQle
736
Studier over Drachmanns Sangkunst
soner . . . Hærbud udgaar . . Altfor forhippet . . den Form, som
jeg ejed, jeg ejer ej mer . . i Natten den vuggende Lyd.* En
meget kunstfærdig Rimslyngning (abcd abcd) fordærver han rolig
ved, at to af Rimene ligner hinanden saa nøje, at Øret forvirres
(„Til Nogle derhjemme*). Men oftest sørger hans digteriske In-
stinkt for den lykkeligste Afveksling af Vokaler, nu og da virker han
ogsaa ved Bogstavsrim. En Linie som „Vug o Vove med varsom
Haand* laaner sit Trylleri baade fra de vuggende V-lyd og Rækken
af klangfulde Vokaler : u . o . aa . æ . a . aa. To Linier som : „Men endnu
spreder Sommernattens Skær — udover Sø og Land de lyse Vinger*
virker ved saa vel af de bløde, lyse, sværmerske S’er og L’er
som ved den skønne Vokallydveksel i sidste Linie.
Mest er det dog Rimenes Kunst, Drachmann har dyrket. Ri-
mene danser klingende i hans Hjerne, blomstrer paa hans Læber;
han drysser dem ud over Versene og overvælder ofte med deres
Masse. I overgivne, lystige Stemninger kan han spille gennem
4 — 5 Vers paa samme Rim. „Naar med den svære Huspostil, —
de nægter Dreng og Pigelil — at varme sig ved Amors Ild — saa
svarer de: Gør, hvad I vil, — men vi slaar Luthers Strenge*.
Ogsaa i vege, sværmerske Stemninger kan han lade sig gynge af
det samme Rim et stort Antal af Gange. Saaledes af: Dans og
Glans og Krans osv. i „Sommer i Gurre* („Ungdom i Digt og Sang*).
Somme Tider kan han bombardere Øret saa længe med samme
Rim, at det bliver helt bedøvet deraf, saaledes 7 Gange i en af
Digtet „Til Vaars* Strofer („Ranker og Roser*).
Paa den samme friske, upedantiske Maade, hvorpaa Drach-
mann behandler Rytmen, omgaas han ogsaa Rimet. Han sætter
ikke Rimene nøjagtig paa samme Sted i ensartede Strofer; i den
første Strofe kommer de maaske korsvis, i den næste parvis, i den
tredje omklamrer det ene Rimpar det andet; Anbringelsen skifter
efter hvad der falder sig bekvemmest eller hvad der giver behage-
ligst Afveksling; den ængstelige ensformige Regelmæssighed ge-
nerer og keder ham. Og han er ikke bange for, naar et nyt Rim
ikke vil falde ham ind, at lade et Ord rime paa sig selv. „Mit
Hjærte paa Læben, — min Sang til Alverden, — saa gaar gennem
Verden — den farende Svend*. Ofte sker Gentagelsen med be-
stemt Hensigt, for en bestemt Virknings Skyld. „Derude lyder vel
stærkere Ord — dybere Længsler og Sukke, — men vore Længsler
og vore Ord, — maa sættes i Sange af en, der bor — i det Hus,
hvor han leged med Dukke*. Eller: „Ser du, hvor med Nattens —
Digitized by L^ooQle
Studier over Drachmanns Sangkunst
737
Skygger Lyset kæmper, — medens Bølgen læmper — paa Stranden
sit Slag. — Saadan medens Hjertet — sine Luer dæmper, —
Tankens Klarhed kæmper — sig frem imod Dag8. Andre Gange
gentages det samme Rimord, fordi der er kommen saa lang Af-
stand mellem Rimene, at de ikke, uden naar de er helt identiske,
vil kunne rigtig gøre sig gældende for Øret.
At rime med lange Mellemrum er overhovedet en af Drach-
manns Forkærlighed. Han binder derved lange Rækker af Verse-
linier sammen i en Enhed og skaffer nødvendige Støttepunkter til
at holde sine store Rytmebygninger sammen. Allerede det at rime
femfodede Jambevers korsvis, i Steden for parvis, er ikke almindeligt,
men giver ofte Drachmanns Vers en vis rig, bred Fylde. „Jeg sang
mig til en Brud. Stolt var hun, skøn, — saa skøn som nogen Fugl,
hvis Fjædre skinne. — Højt leved jeg som Skovens frie Søn, — dybt
var mit Fald, jeg havde valgt i Blinde". Endnu længere Flod
bliver der i Melodien, naar der lades 4—5 Linier imellem Rimene
og* et eller flere Rimpar først passerer forbi Øret, førend dette faar
det Rimord, det har til gode fra først af og som det holdes hen i
Forventning om. I Digtet til „Italia8 hedder det f. Eks. „Dine
Vinhaver synes at sove. — Under et Tæppe af flimrende Duft —
drømmer de stille om kommende Druer, — saa drømmer jeg ogsaa
i Solens Luer — om Blade og Frugt — efter Vinterens Tugt, —
om Guld og om grønne Skove. — Jeg drikker i dvælende Drag
din Luft. — O den gør godt i de nordiske Lunger osv.8 Paa saa-
danne lange Afstande kan det være vel til Nytte, naar Øret faar
helt det samme Ord gentaget som Rim ; paa endnu længere Afstande
træder i Rimets Sted som Sammenbindingsmiddel en hel gentagen
Linie med større eller mindre Variationer. Saaledes med stor Ef-
fekt i „De euganeiske Høje8. Om nogen har Øre for fin (slig) Mu-
sik.. . Vi mønstrer (glemmer) de Stier, hvor nys vi gik . . .
I sin Stræben efter det lange Flod, den brede Linieføring i
sin Digtning, holder Drachmann ogsaa ofte af at binde de for-
skellige Strofer til en vis Sammenhæng. Han nøjes herved ikke med
et mellem Stroferne frit flagrende . og genklingende Omkvæd ; han
tager Refrænet op med i Strofen, binder det ved Rim sammen
med den og lader det indgaa som integrerende Led i den. Saa-
ledes f. Eks. i Snehvide-Digtet eller i Digtet „Paa ædel Stok gror
ædel Vin“, hvor Slutningslinien og 3dje sidste Linie i hver
Strofe ender paa — „inde8, og hvor de varieres med: „paa
Sejren i Hjertet inde . . . paa Styrken i Hjertet inde . . . dybt i
Tilskueren 1904 4*7
Digitized by L^ooQle
738
Studier over Drachmanns Sangkunst
mit Hjerte inde* som et let skiftende Omkvæd, indtil sidste Strofe
som en befriende Udløsning ender : „af en ung og uskyldig Kvinde".
Med to skiftende Omkvæd, begge igen varierede og begge ved
Rim føjet ind som Led i Stroferne, er det dejlige Digt „Rundt
omkring ved Søen — stritter Sivets Ringmur ..." bygget op;
Sammenfletningen og de korsvise, varierende Gentagelser er af en
betagende musikalsk Virkning. Andre Gange er det Begyndelses-
linien, der med Variationer gentager sig gennem alle Stroferne:
„Den Spillemand snapped Fiolen fra Væg. . Den Bondemand fingred
sig over sit Skæg . . Den Bondemand slog sig ned ad sin Læg."
Og paa mange, mere underfundige Maader sørges der ofte for, at
den samme Rimendelse eller endog det samme Ord kommer igen,
helst paa samme Sted, i de forskellige Strofer. I det sidst omtalte
Digt („Den Spillemand snapped Fiolen") vender paa en meget dis-
kret Maade Ordet „To" i forskellige Forbindelser tilbage paa om-
trent samme Sted i de forskellige Strofer (Jeg spiller for en, jeg
spiller for to ... Et Kys eller to, det lader jeg gaa . . . Saa gaar vi i
Skoven to og to . . Da Morgenen gryed’ saa gik de to . .) I „Vug o
Vove" vender Rimene „Selv" og „Hvælv" tilbage henholdsvis i
5te og 8de Linie af hver af Digtets tre lange Strofer; til Dels gen-
tager ogsaa Rimet for 2den og 4de Linie sig Digtet igennem. Med
stor musikalsk Virkning klinger i Nr. 3 af „Sange til en Søster"
Rimene: sove — Skove; i Digtet „Til Vaar" Rimene: glemme —
gemme — hjemme, i „St. Elena" Rimene: Fjerne — Stjerne igen-
nem alle Digtets Strofer. Jo mere sværmerisk drømmende og
vagt vuggende Stemningen er, des mere ynder den at lade de
samme Forestillinger, de samme Ord og Rim klinge igen og igen
i forskellige Variationer. I det vemodig drømmende Digt: „Den
røde, vilde Vin" munder den 6te Linie i hver Strofe ud i samme
Rim: „og gør mig — ja jeg véd knap hvad... „Og hvirvler Livets
Løv henad ... „Og gør mig, ja jeg véd knap hvad — saa varm til
Hjertebunden"; og den samme Mindestemning fører nu i alle Stro-
fernes sidste Halvdel over i Variationer af de samme Tanker og de
samme Rim, om den Tid, da hun var min, om hendes Læbers
Rosenblad, om den røde, vilde Vin.
Kunstfærdigt er endelig ogsaa Sammenspillet hos Drachmann
mellem Rim, Rytme og Sætningsbygning. Han foretrækker ogsaa
herved det uregelmæssige, det lunefulde og lader gerne Rimslyng-
ningen gaa paa tværs af Rytmen. Naar to korte Linier følges af
en lang, og atter to korte af en lang, rimer han ofte ikke de ryt-
Digitized by L^ooQle
Studier over Drachmanns Sangkunst
739
misk ligestillede Linier sammen, men hver af de lange med en af
de korte. »Ja, jeg skal stemme den klingende Streng, — og Sang-
bundens Ekko skal svare. — Ikke iflæng — paa maa og faa —
skal Lydbølgen fødes og komme og gaa". Ligeledes gaar Sæt-
ningsforbindelsen gerne paa tværs af Rytmen. »Der er ikke en
Ven, — hverken fjern eller nær, — med Hjerte for alt, hvad der
rører sig her, — et Bryst, jeg tør kalde for mit. — Bag de duf-
tende Træer — ej et eneste Skridt, — de vil nærme sig osv.“
I Firvers med omsluttende Rim, Dele af større Strofer, holder han
af at kæde de tre første Linier sammen og lade den sidste gram-
matisk høre sammen med det følgende. I »Ungdom i Digt og
Sang8 pg. 250, er alle tre Strofer byggede saaledes (f. Eks. »Tusinde
Tanker med Sydluftens Fart, — men alle uden Love og Orden,
— som den Gang det hele var i Vorden. — Tanker som Byttet,
den selvsamme Art osv.8); lignende Konstruktioner dyrkes f. Eks. i
»Jeg takker dig min Fader . . .“
— — — — Saa rige og mangfoldige Kunstmidler benytter
Drachmann til Versets ydre Form. Kun den Art Puritanisme, som
vil bandlyse Farven af Farvens Kunst og Melodien af Musikkens,
kan andet end glæde sig over den Ordets Kunst, som udfoldes i
Drachmanns Lyrik. Men nægtes kan det ikke, at Virtuositeten
mangen Gang har forledet Digteren til at bygge store Digte op,
som kun var Skal uden Kærne, Blændværk og Klingklang uden
Liv eller Sjæl. Særlig i »Ungdom i Digt og Sang8 er der store
Pragtnumre — Serenader, Symfonier — , der ikke er at regne for
andet. Nægtes kan det heller ikke, at Formens Klingen og Glimren
mangen Gang kan overdøve og overstraale Indholdets Tale i Steden
for at instrumentere og illustrere den; der er Tanker og Stem-
ninger, som ikke taaler Illustration og Instrumentation. Men
Drachmann er ogsaa Kunstner nok til, naar det synes ham pas-
sende, at »klæde sin Sang i Kofte8 og selvfomægtende forsage
alle sine »kunstige Løb henad Fløjten8. Uden et eneste Rim og
uden nogen fremtrædende Rytmik har han i det dejlige Suleima-
digt: »Det er Midnat i Suleimas Kammer8 med den russiske Folke-
vises urimede 5-fods Trokæer skabt de vidunderligste musikalske
Virkninger blot ved vuggende Gentagelser af de samme Ord, dvæ-
lende Varieringer af de samme Tanker, ensformige, parallelle Kon-
struktioner af Sætningerne.
(Sluttes) Vald. Vedel
47*
Digitized by
Google
RUSSISKE FORHOLD
et er ikke let at overskue Virkningerne af den
Bombe, der fældede Hr. Plehwe. Som almindelig
Regel kan det vel siges, at Snigmord er ude af
Stand til at lede til andet end grusomme Repres-
salier; men Plehwe var ingen almindelig Mand.
Den Kugle, der endte Vilhelm af Oraniens Liv,
kastede det nuværende Belgien tilbage under Filip den 2dens
Jern- og Blodscepter og har saaledes lige til den Dag i Dag for-
hindret Hollands og Belgiens Sammenslutning til ét Rige. Europas
Kort vilde sikkert have haft et betydeligt andet Udseende, om ikke
Morderens Kugle havde skilt i to det Land, der samlet vilde have
været en værdig Fjerdemand i den tysk-fransk-engelske Koncert,
og der kan næppe være megen Tvivl om, at Ruslands Fremtid
vilde være bleven en anden — om end maaske ikke bedre — om
Plehwe havde faaet Lov til at fortsætte sit Undertrykkelsesværk.
Thi Plehwe og Witte var de eneste stærke Mænd i Rusland, og
Plehwe var den stærkeste. Aldrig tabte han Hovedet, altid fandt
han Udveje. Alt og alle, der ikke vilde bøje sig for ham, knuste
han med sin ubønhørlige „Strenghed serveret kold*. Han skyede
intet Middel, ikke engang Servilitet over for Zaren for at holde
sig ved Magten; men det maa i hvert Fald siges til hans Ros, at
han selv troede paa sin Mission, at han selv var fast overtydet om,
at Rusland kun kunde holdes sammen af en Bøddel.
Og maaske havde han slet ikke saa megen Uret heri. Maa-
ske er det virkelig saaledes, at det russiske Kæmperige, grundet
som det er ved Vold, kun kan holdes sammen ved Vold, at kun
Digitized by L^ooQle
Russiske Forhold
741
Ild og Blod kan sammensvejse alle de heterogene Elementer, hvoraf
Rusland bestaar. Men skulde det virkelig være saa, da vilde
rigtignok vor hele Civilisation saavel som Ruslands selv være bedst
tjent med dets snarest mulige Opløsning.
Skulde det nu virkelig være Tilfældet, at det russiske Bureau-
krati er det eneste Cement, der holder Kæmpebygningen sammen,
da har dette i Plehwe tabt sin tilsyneladende eneste stærke og
talentfulde Mand. Virkningerne af hans Mord kan derfor meget
vel blive langtrækkende. Hans Efterfølger vil uden megen Tvivl
fortsætte Plehwes blodige Undertrykkelser; men han vil vanskelig
være i Besiddelse af den maalbevidste systematiske Hensynsløshed,
der gjorde denne saa stærk, og under saa overordentlig vanskelige
Forhold som for Tiden i Rusland kan Savnet af en stærk Haand
ved Statens Ror let blive skæbnesvanger.
Og Forholdene i Rusland er saa vanskelige, at de godt kan
kaldes fortvivlede. Skylden herfor kan i ret høj Grad tillægges
Plehwes faldne talentfulde Medbejler, den tidligere Finansminister
Witte. Allerede da denne for ca. 12 Aar siden blev Minister, var
Rusland elendigt stillet økonomisk; Bønderne, der udgør det al-
deles overvejende Flertal af Befolkningen, var allerede da over-
læssede med Skatter, uvidende og fordrukne. Hvad Industri der
fandtes — og den var i forskellige Retninger ingenlunde betyd-
ningsløs — , dreves næsten udelukkende i Landsbyerne. Men Witte
søgte paa alle Maader at opelske en Storindustri for at skabe den
i Rusland saa haardt tiltrængte Kapital. De Midler, han anvendte,
har imidlertid ført til skæbnesvangre Resultater. Medens han ved
prohibitive Toldskatter og Eksportpræmier stræbte at ophjælpe
Industrien, søgte han ved Anlæg af de uendelig lange Jernbaner
— - der dog først og fremmest skulde tjene strategiske Formaal —
at aabne nye Afsætningsveje. Men Pengene til alle disse For-
anstaltninger maatte tages fra de allerede i Forvejen stærkt skatte-
tyngede Bønder, hvis Skatter forøgedes i en saadan Grad, at de
blev tvungne til at udføre deres eget Brødkorn for at skaffe Penge.
Derfor er Brødforbruget i Rusland i de 11 Aar, Witte var Minister,
sunket med det fabelagtige Beløb af 70 li aarlig pr. Individ, derfor
er Antallet paa de unge Mænd, der kasseres ved Sessionen, steget
i en forfærdende Grad, derfor maa Bonden spænde Kone og Børn
for Ploven i Stedet for den Hest, der døde af Sult, derfor er
Skatterestancerne stegne fra 100,o i Aarene 1871 — 75 til 42% i
1896—98 og stegne yderligere siden. Og medens de forarmede,
Digitized by L^ooQle
742
Russiske Forhold
uvidende Bønder er ganske ude af Stand til at anskaffe selv den
almindeligste Landbrugsmaskine, fordi Tolden har fordoblet Prisen,
medens det aarlige Gennemsnitsudbytte af Høsten sjældent over-
stiger 5 Fold, saa maa de betale den allerstørste Del af de ca. 700
Millioner Rubler, der indkommer gennem Toldskatter, fordi disse
hviler paa saa almindelige Fomødenhedsgenstande som Sukker,
Tobak, Petroleum, Te og Tændstikker. Endelig har Witte ved at
gøre Spiritushandelen til et Statsmonopol i høj Grad fordyret Bon-
dens eneste Trøst, hans Wodka. Og medens Milliard paa Milliard
østes ud til Industrien eller til Bygning af halvt unyttige Jernbaner
og helt unyttige Fæstninger, blev( kun V« af de paa Undervisnings-
ministeriets og 1/ee af de paa Landbrugsministeriets Budgetter op-
førte, allerede i sig selv højst beskedne Beløb, anvendte til Almuens
Bedste. Sandelig, uslere Kaar end den russiske Bondes, lader sig
vanskelig tænke, med mindre det skulde være Skolelærernes. I
de bedst lønnede Skoler, i Sogneskolerne, nyder ifølge „St. Peters-
burg Viedomosti" en Lærer den fabelagtige Sum af 240 Rubler
og en Skoleforstander 360 Rubler. Og efter 25 Aars Tjeneste af-
skediges han med en Pension af 9, ni Rubler om Aaret.
Men Industrien, for hvis Skyld Witte har saa fuldstændig øde-
lagt Landets Urindustri, Agerbruget, har ikke været i Stand til at
drage Fordel deraf. Den høje Toldbeskyttelse — ifølge det vel-
kendte Dagblad „Russ“ tre Gange saa høj som i Frankrig og
Tyskland — fristede vel mange Kapitalister til Antøeg af Fabrikker,
og i de gode Aar i Halvfemserne gav disse mange Gange et meget
stort Udbytte. Men Toldbeskyttelse og Eksportpræmier virker
ifølge deres Natur som Sovepuder under Fabrikanterne; og selve
den høje Told paa Maskineri tvang dem til at anskaffe og senere
at beholde daarlige og forældede Maskiner. Men alt kunde gaa i
de gode Tider, og Fabrikker anlagdes overalt. Moskow blev
et Centrum for Tilvirkning af Bomuldstøjer, skønt der var Hun-
dreder af Mil til de nærmeste Kullejer; Jernværker aabnedes i den
ene Ende af Rusland, medens Kulminerne var i den anden — alt
gik godt og betalte sig godt, og alt var vild Spekulation ; thi Told-
beskyttelsen var jo høj nok til at tillade Fabrikanterne at udpresse
Monopolpriser af Folket.
Da kom Reaktionen efter Transwal- og Bokserkrigen, og med
den Krachet. Fabrikanterne, der aldrig havde været i Stand til
at producere med Eksport for Øje, men havde levet af det told-
beskyttede Hjemmemarked og særlig af de uhyre Bestillinger, givne
Digitized by L^ooQle
Russiske Forhold
743
af Staten, saa’ sig nu omtrent ganske uden Ordres. Alene Statens
Udbetalinger til Fabrikanterne havde i Løbet af nogle faa Aar
andraget ca. 2 Milliarder Rubler, ca. 1300 Millioner til Jernbane-
skinner etc. og ca. 700 Millioner særlig i Sammenhæng med Brænde-
vinsmonopolet. Nu standsede alt dette, og et overordentligt stort
Antal Fabrikker standsede med det. Og hvad det ikke var galt
før, er det blevet nu, da Krigen har bragt saa al sige alt Fredens
Værk til at ophøre; Arbejderne rives bort fra deres Arbejde, og alt
det Jernbanemateriel, der kan hænge sammen, sendes til Sibirien.
Saa længe Witte var Minister, forsøgte han efter bedste Evne at
holde Industrien paa Benene gennem de trange Tider. I 1900
udlaante han saaledes til ruinerede Fabrikanter 41 Millioner Rubler;
i 1901 vandrede 65 Millioner fra Statskassen som ,Laan“ over i
Fabrikanternes Kasse, og i 1902 var Summen steget til 100 Millioner.
Men Witte faldt og med ham Haabet om Vedligeholdelse af
den Fred udadtil og maaske ogsaa den indadtil, hvis bydende Nød-
vendighed han indsaa’. Vi har alle begyndt at se Virkningerne af
Fredsbruddet udadtil; men Virkningerne af Krigen indadtil ser vi
endnu ikke ret meget til. Men saa vidt som det er muligt at
gennemtrænge det Slør, i hvilket den russiske Regering har hyllet
Landet, kan der ikke være Tvivl om, at det er her, ,Virkningeme
af Krigen vil føles længst og spores dybest. Besiddelsen af Mant-
churiet er ingenlunde et Livsspørgsmaal for Rusland; men det
synes at se stærkt ud til, at Kampen for det kan blive saa lang
og saa haard, at Rusland vil bløde sig til Døde under den.
Det er altid farligt at være Spaamand og dobbelt farligt naar det
gælder et saa uberegneligt Folk som Russerne, særligt de arbejdende
Klasser. Det er derfor ikke raadeligt at profetere om en mulig
Revolution. De russiske Bønder synes at være saa demoraliserede
af Sult og Knut og Brændevin, at der i dem næppe nok er det
Stof, hvoraf Revolutionsmænd er skabte. Hungersrevolter og Jøde-
forfølgelser, ja selv en lejlighedsvis Slotsbrand, er Ting, vi maa
være forberedte paa; men en organiseret Revolution kan vanskelig
tænkes at udgaa fra de godmodige, forsultede Stakler. Det var der-
imod muligt, at en Revolution, udgaaet fra Byernes Arbejdere,
kunde vinde Tilslutning blandt Landbefolkningen, og det er sikkert,
at disse i hvert Fald intet vilde gøre for at hjælpe Magihaverne.
Spørgsmaalet om Muligheden af en organiseret Revolution i
Rusland kan saaledes indskrænkes til en Undersøgelse af Sandsyn-
ligheden for, at Bybefolkningen skulde revolutionere. Her kan det
Digitized by
Google
744
Russiske Forhold
da straks siges, at Tilstanden i den af Witte skabte Industriens
Hær vistnok er værre end almindelig antaget. De forsultne
Moujiker, der som Fabriksarbejdere kom til Byerne, blev alle som
én Mand grebne af Socialismens skønne, men skæbnesvangre
Idealer. Socialismen i sin krasseste Form er den russiske Fabriks-
arbejders Religion, og nu, da hver anden Fabrik staar stille, og
de arbejdsløse sulter, skulde der synes at være Fængstof nok. Men
som almindelig Regel kan det vel siges, at Fabriksarbejderen er
lige saa uvidende og lige saa vant og villig til at bøje Ryg for en
overordnet som hans Brødre, der er forblevne i Landsbyerne; han
er Socialist, det er sandt, og vilde gerne, men tør knapt gøre Op-
rør. Tilbage bliver da kun den intelligente Del af Folket, den
dannede Middelstand. Men deres Flok er jo kun ringe i Rusland.
De har Mod og Vilje, og deres Tal øges daglig, og selv blandt
Zarens Gardeofficerer skal der være mange revolutionære; men
om de vil være i Stand til at lede Folket til en Revolution, er jo
et andet Spørgsmaal.
Under alle Omstændigheder mener forskellige russiske politiske
Flygtninge, med hvem jeg har drøftet dette, at der vanskelig kan
blive Tale om noget Revolutionsforsøg før, efter at Krigen med
Japan er endt. Og inden den Tid vil maaske Regeringen, nu da
Plehwe er borte, give det mishandlede Folk en Forfatning for at
afværge, at værre Ting skulde hænde.
Men vil en Forfatning ikke komme for sent? Vil ikke Ind-
kaldelse af den første Rigsdag i Rusland, som Nationalkonventet i
Frankrig, netop være Forløber for Revolutionens Rædsler? Og
hvorledes skulde vel den Forfatning være, som Regeringen kunde
være i Stand til at give?
Hvad man end vil mene om Wittes Skattepolitik og dens
Virkninger, lader det sig i hvert Fald ikke nægte, at han ved sit
Fald efterlod en vel fyldt Statskasse (omtrent 1 Milliard Rubler),
og, at han aldrig udstedte en større Seddelmængde end der var.
nødvendig Brug for til Omsætningens Fornødenheder. Nu er
Reservefonden spist op, alle Krigsfornødenheder betales med Veksler
paa to Aars Sigt, og Seddelbeløbet, der officielt skal opgives til
216 Mili. Kr., siges i Virkeligheden, efter hvad „Times" paastaar, at
være 648 Mili., tilmed uden at der findes nogen Guldbeholdning
til Indfrielse af Papirspengene. Wittes ihærdige Arbejde for at
hæve og hævde Papirsrublens Værdi synes saaledes fuldstændig
spildt, og en Statsbankerot at være nær forestaaende. Som Følge
Digitized by L^ooQle
Russiske Forhold
745
heraf hersker der den største Usikkerhed i alle Forretningsforhold.
Ingen tør indlade sig paa nogen som helst Forretning, fordi selv
den nærmeste Fremtid er uvis. Til en saadan Yderlighed har den
slette Styrelse af Rusland bragt det. Og alle indser dette, alle er
enige om at lægge Skylden for Regeringens Dør. For et Par Aar
siden nedsatte Witte en Kommission for at undersøge Grundene til
Bøndernes elendige Kaar, og alle Klasser indkaldtes for at afgive
Forklaring. Ogalle, Medlemmerne af de kommunale Raad, Zemstvoi,
Adelsmarskaller, Godsejere og Bønder, alle var de enige om at
give Regeringen Skylden.
Og Skylden har den. I en Artikel af en øjensynlig mer end al-
mindelig vel underrettet anonym Forfatter i „The Quarterly Review*
er endogsaa Zaren selv Genstand for et meget heftigt Angreb.
Zaren, siger Forfatteren, har trukket sig tilbage i en halvhellig,
mystisk Afsondrethed og formener sig selv uendelig langt bedre i
Stand til at afgøre sine Undersaatters Anliggender end disse selv.
Og mellem ham og hans misfornøjede Undersaatter findes der
intet Mellemled, gennem hvilket disses sande Følelser kan blive
meddelte. — Det er umuligt for udenforstaaende at skønne over,
hvor vidt Forfatteren har Ret i denne sin haarde Dom over en
Mand, hvis Motiver i hvert Fald ingen hidtil har tvivlet paa. Men
det er heller ikke nødvendigt at inddrage Zarens Person for at
fælde en knusende Fordømmelsesdom over hans Ministres Hand-
linger.
Hvad da først Plehwe angaar, kan vi trygt sige med de
gamle Sandemænd: „Vi dømmer ham ikke, hans egne Gerninger
dømmer ham*. Og med Hensyn til den anden dygtige Minister,
der har tjent den nuværende Zar, Hr. Witte, da kan det med
mindst lige saa stor Tryghed siges, at Frugten af 11 Aars kolos-
sale Arbejdsdygtighed og ikke ringe Talent har været, ved Ind-
førelse af en Drivhus-Storindustri at gøre en i Forvejen højst ulige
Velstandsfordeling rent ud uhyrlig, at skabe et Folk af udsultede
Proletarer og en diminutiv Klasse af Millionærer. Dette har utvivl-
somt ingen Sinde været hans Hensigt; thi hans Retskaffenhed be-
tvivles af ingen. Men i sin Iver for at skabe en omfattende
Storindustri saa’ han ikke, at hans Anstrengelser i saa Henseende
ødelagde Bønderne, der dannede det eneste Marked for Industrien,
fordi denne ved Toldbeskyttelse paa Raastoffer og Maskiner samt
paa Grund af de lange Afstande var ude af Stand til at konkurrere
paa udenlandske Markeder.
Digitized by L^ooQle
746
Russiske Forhold
Men hvor skæbnesvanger end Følgerne af disse to Ministres
Virksomhed har været, maa man i det mindste lade dem, at de
troede at tjene deres Fædreland og Zaren, og at de satte deres
fulde Energi og en betydelig Dygtighed ind derpaa. Ikke engang
saa meget kan siges om de øvrige Ministre. Prokurøren for den
hellige Synode, Pobedonostjeff, er simpelt hen en russisk Torquemada,
Statsraaden, Fyrst Meschtschersky en Paul de Cassagnac, udstyret
med Magt og Indflydelse, og Justitsministeren Muravieff en almindelig
Fyrstetjener, der sætter sit Navn under alt, hvad man ønsker, han
skal underskrive. Den tidligere Krigsminister Kuropatkin er maaske
en udmærket General — hans Bevarelse af Hæren urørt under saa
uhyre Vanskeligheder synes at berettige ham til Navnet den russi-
ske Cunctator — men han var en højst forsømmelig Krigsminister,
og Ansvaret for, at Rusland var saa fuldstændigt uforberedt, da Japan
slog løs, maa paalægges ham. Endelig er der Udenrigsministeren, Grev
Lamsdorf, en begavet og samvittighedsfuld Mand; men han var
allerede længe før Krigens Udbrud reduceret til den beskedne
Rolle at affatte og underskrive de Dekreter og Aktstykker, hvis
Indhold andre havde angivet. Resten af Ministrene er Middel-
maadigheder uden al Indflydelse.
Det er saaledes ingenlunde for meget sagt, at efter Wittes Fald
var Plehwe den eneste stærke Mand i Ministeriet. Hans Indflydelse
var kun undtagelsesvis for det gode; men nu og da har han rime-
ligvis dog afværget en eller anden for Landet skæbnesvanger Hand-
ling. I Virkeligheden er det nemlig ikke saa meget hos Ministrene,
at Magten og Indflydelsen findes, som hos Hofkamarillaen, hvis
ledende Aand er den vel bekendte Hr. Bezobrazoff, og hvis Gross
bestaar af samtlige Kejserhusets Storhertuger. Det er jo ret for-
klarligt, at disse Mænd, der bestandigt er i Zarens Nærhed, ganske
anderledes kan fange hans Øre end Ministrene, med hvem han
kun forhandler én Gang om Ugen. Som Regel var Plehwe dog i
den fuldstændigste Harmoni med Storfyrsterne og kan ikke fritages
for Ansvaret for deres Handlinger.
Den mest indflydelsesrige Mand i Rusland er imidlertid som
sagt ikke at finde mellem Ministrene. Den smidige Hr. Bezobrazoff
var en beskeden Hofjægermester, da han for faa Aar siden gik til
Østasien for at varetage Storhertugernes finansielle Interesser. Der
fik han Kig paa de rige Tømmerdistrikter langs Yalufloden og
søgte at danne et Selskab til Udnyttelse af dem. Men Lamsdorff
og Witte var ikke blinde for Faren og bevægede Zaren til at nægte
Digitized by L^ooQle
Russiske Forhold
747
Koncessionen. Bezobrazoff skyndte sig da tilbage til St. Petersborg
og sendte Storhertugerne i Dden med det Resultat, at Zaren ikke
alene gav Koncessionen, men selv anbragte flere Millioner i Sel-
skabet. Fra det Øjeblik var hans Stjerne i Opgaaende; ham var
det, der fik Alexieff udnævnt til Vicekonge, og ham var det, der
tillige med Plehwe stod bag ved Wittes Fald. Og sidst, men ikke
mindst: hans skæbnesvangre Indflydelse skyldes det mer end noget
andet, at Rusland saa blindt styrtede sig ind i en Krig, hvis Virk-
ninger det endnu er umuligt at overskue.
Og denne Krig, der føres om Landstrækninger, i hvilke Rus-
land kun kan have en højst ringe kommerciel og strategisk Interesse,
vil koste Landet enorme Ofre i Blod og Lidelser. Naar saa Freden
engang sluttes, vil Rusland være saa ødelagt og udmattet, at det vil
være ude af Stand til at værge om sine virkelige Interesser i Persien
og Tyrkiet. Og indadtil vil Forbitrelsen slaa ud i lyse Luer over
al den Misregering, Grusomhed og Korruption, der allerede har
bragt Landet til Afgrundens Rand. — Saa drømmer man om at
kurere alle disse Onder ved at give Landet en Forfatning, aftvunget
de styrende af Frygten for Terrorismen. Som om politisk Frihed
nogen Sinde kan og nogen Sinde har helbredet Onder af rent økono-
misk Natur. Ret som om ikke politisk Frihed, givet til de utroligt
uvidende russiske Bønder og Arbejdere, vilde være at slynge den
blinde Samsons Arme om Templets Søjler. Og ret som om ikke
Finner, Polakker, Armeniere, Jøder og alle de andre Nationaliteter,
paa hvem det russiske Aag har tynget saa haardt, vilde benytte
en hvilken som helst Forfatning, der maatte gives dem, til at løs-
rive sig. Ruslands Ulykker stammer i alt væsentligt fra et himmel-
skrigende uretfærdigt Skattesystem, der har sønderknust det arbej-
dende Folk for at fylde Lommerne paa nogle ganske faa — delvist
udenlandske — Millionærer, medens Milliarder er bleven øst ud til
Jernbaner og Fæstninger og Militærvæsen for at skaffe Markeder
til disse Millionærers industrielle Produkter. Kun i anden Række
kommer Følgerne af de af de styrende begaaede politiske Misgreb.
Nu kan Folket ikke mere skaffe Milliarderne, og dets Kraft er
medgaaet til Forsvar af den glimrende østasiatiske Sæbeboble. Men
Ruslands virkelige Markeder ligger i det nære Østen, og for at
kunne forsvare sine Interesser her maa Rusland nødvendigvis ved-
ligeholde sin militære Stilling. Hvor skal da Pengene komme fra?
Det synes som om Ruslands eneste Haab ligger i en Beskatning
af Grundværdierne; thi kun gennem en saadan Beskatning kan de
Digitized by
Google
748
Russiske Forhold
fornødne Midler indkomme i Statskassen uden at Produktionen
hæmmes, men tværtimod kraftigt opmuntres. Naar da i nogle Aar
Bønderne og Arbejderne har været i Besiddelse af den økonomiske
Frihed, der alene kan modne et Folk til politisk Frihed, naar
økonomisk Velvære har spredt Oplysning blandt de uvidende Milli-
oner, saa vil Tiden være kommen for en Forfatning. Men selv
Beskatning af Grundværdierne vil maaske ikke helt være uden
Fare; thi dens Indførelse vilde betinge Ophævelse af den uhyre
Toldbeskyttelse, og hvad der er tilbage af Storindustri i Rusland
vilde falde sammen som Korthuse, — ganske vist kun for at rejse
sig igen hurtigt og kraftigt paa en naturlig Basis, nemlig paa et
købedygtigt Hjemmemarked, men i Mellemtiden — hvad skal Rus-
land gøre med to Millioner oprørske Arbejdere, der dør af Sult?
Og Beskatning af Grundværdierne vilde næppe heller kunne
formindske Ruslands Interesse i det orientalske Spørgsmaal. Tvært-
imod, jo driftigere og mere foretagsom dets Befolkning blev, jo
mere vilde det trænge til isfri Havne i den persiske Bugt eller paa
Middelhavets Østkyst. Her møder det imidlertid Englands, Tysk-
lands og Østrigs modstridende Interesser. Og Begivenhederne i
Østen har vist det, at alle dets Ofre til Militærudgifter har været
utilstrækkelige, som dets Alliance med Frankrig har været util-
strækkelig til at forsvare dets Stilling mod Japan. Det er derfor
henvist til at søge yderligere Alliancer. Da et Forbund med Østerrig
næppe vilde tjene det, maa Valget komme til at staa mellem
England og Tyskland. Og ulykkeligvis synes meget at tyde paa, at
det har foretrukket Tyskland. Hvad en saadan Alliance monne
bære i sit Skød for vor hele Civilisation som for de nordiske Rigers
Selvstændighed, maa vi overlade Tiden at vise. Men Tanken her-
paa skulde i hvert Fald bidrage til at lade os se med Sindsro paa
mulige Omvæltninger i Rusland. Thi enhver Forandring i Styrel-
sen dér maa nødvendigvis blive i liberal Retning, og det er et vel
kendt Faktum, at jo mere liberal en Regering er, jo mindre viser
den Tendenser til at berøve andre Nationer deres Selvstændighed.
Erik Givskov
Digitized by L^ooQle
SØNNESANGE
VED SINDSSYGEHOSPITALET
I
Derinde gaar min Moders Lig
og skoggerler og støjer.
Mod hendes Kaar er al min Sorg
som bare Smil og Løjer.
Hun brændes i en evig Ild,
fordi Guds Børn er onde.
Hun ved, at ikke én er god
fra Kejser og til Bonde.
II
Vorherre, lever du endnu
og ser min Moder lide!
Hvor er din Kærlighed? og din,
vor Frelser, Krist hin hvide!
Nej, jeg vil ikke spotte! Nej,
.jeg vil jer ydmygt tigge!
Jehova, Herre! Jesus, Ven!
I stærke, vredes ikke!
Digitized by L^ooQle
750
Sønnesange
Jeg giver jer mit Hjerte helt.
hvis helt I Mor vil dræbe,
da skal til eder Lov og Pris
kun lyde paa min Læbe!
Aa, lad mig se den Glædesdag,
da jeg kan Mor begrave!
Den Dag vil Kirkegaarden staa
for mig som Edens Have.
DA DØDEN KOM
I
Find mig den Mund, der i sit liv
fik mere Fryd end Smerte!
Vis mig den Mand, og du skal faa
i Findeløn mit Hjerte!
Hvor var de Stunder skønne,
da Døden stod i Stuen!
Jeg syntes, Loftet hvælved
sig højt som Himmelbuen.
Ak, salig den, som føler
det store Intet komme, —
som ved, at Fredløsheden
for evig Tid er omme!
II
Du sagde 'tit: „Min Dreng, vær god!“
For Godhed var det, Mor, du stred.
Men altid, altid tabte du.
Hvad du har lidt, sietingen ved!
Du hjalp at bygge os et Hus,
hvor alt det gode skulde gro;
men Ondskab rev det ned med Vold,
og vore Fjender skoggerlo.
4
Digitized by
Google
Sønnesange
751
Aa, hvor dit Øje bad om Fred;
men ingen saa dets tavse Raab.
Da var det, som om Blikket brast,
og du sad stum, foruden Haab.
III
Vi skal ej være gode.
Dit Hjerte var for varmt og blidt;
dit Sind var altfor kærligt.
Derfor har du saa meget lidt.
Men nu er Blikket stivnet,
dit Hjerte er saa koldt som Is.
Det store Intet, lille Mor,
er syge Sjæles Paradis.
Du trængte til at hvile,
at sove dybt, at sove fast
fra dine lyse Drømme,
som alle, allesammen brast.
Det er med Graad og Glæde,
jeg siger lille Mor Farvel.
Du visnede i Kulden,
ak, lille Mor, du frøs ihjel.
S. Kamp
Digitized by
Google
J. L. HEIBERG: ITALIEN. SPREDTE STUDIER
OG REJSESKITSER
et er en gammel og udbredt Anskuelse, at Kristen-
dommens Sejr betød en afgørende Afbrydelse af den
^ræsk-romerske Kulturs Udvikling, og at en ny og for-
skelligartet Kultur begyndte omtrent paa bar Bund, efter
at gentagne barbariske Invasioner næsten fuldstændig
havde dræbt den antike Civilisation. Ogsaa Kunsthisto-
rien bærer Spor af denne Vildfarelse, og det er saaledes
meget beklageligt, at man har kaldt en betydningsfuld Periode i Kunstens
Udvikling for „den oldkristelige44, da denne, der følger umiddelbart paa
den sentromerske Kunst, ifølge Sagens Natur er den mest hedenske blandt
dem, der har afløst hinanden under Kristendommens Styre. Selv om
Videnskaben længst har forladt dette barnlige Standpunkt, er det dog
svært at faa Forestillingen om Kristendommens Sejr som et skarpt Snit
mellem Oldtid og Middelalder slaaet grundigt ihjel. Professor Heiberg,
hvis Specialstudier tvinger ham til at forfølge Værker af græsk Litteratur,
fra de forlader Forfatterens Arbejdsbord paa deres Vej gennem hele Old-
tiden og Middelalderen lige til Renæssancen, har derved faaet særlig
Interesse for og særligt Kendskab til den antikke Kulturs uafbrudte og
umærkelige Overgang i den moderne. Dette har allerede tidligere givet
sig Udslag i tre yderst lærerige og meget underholdende Smaaskrifter
„Genoplivelsen af Studiet af Græsk44, „Et mislykket Renæssancetilløb44 og
„En Samfundsreformator44, der er udkommet i Serien „Studier fra Sprog-
og Oldtidsforskning44. Det er let forstaaeligt, at han med sin udprægede
Interesse for Arkitektur og Billedkunst med ganske særlig Forkærlighed
maatte betragte Middelalderkunsten, den retlinede Fortsættelse af Oldtidens,
og han har da ogsaa vist dette i flere mindre Bladartikler og navnlig i
en i ovennævnte Serie udgiven lille Bog „Fra Dalmatien44, hvori han
fængslende fortæller om, hvad man i dette Land kan lære om Overgangs-
tiden. Professor Heibergs nyeste Gave til os paa dette Omraade er en
Digitized by L^ooQle
J. L. Heiberg: Italien
753
kæmpestor Bog (570 Kvartsider med 584 Illustrationer), som han kalder
* Italien. Spredte Studier og Rejseskitser4*. Bogen indeholder en Ind-
ledning om Italien som Turistland, tre Rejseskitser fra Italien som (mid-
delalderligt!) Kunstland og een „spredt Studie44 om St. Georg. Dermed
fyldes 91 af de 570 Sider, og i denne lille, med Rette lovpriste, Rejse-
bog opfyldes det Løfte, som Titelbladet giver. I den muntre og uskyldige
Rejsebeskrivelse har Profes^pr Heiberg imidlertid indsmuglet en stor Bog,
der handler om ganske andre Ting, 8 store indholdsbugnende Afhand-
linger, der tilsammen danner en omtrent fuldstændig italiensk Kunsthistorie
(for Middelalderen !), aabenbart i det Haab, at dette Værk, hvorom Titel-
bladet ikke mæler et Ord, skal glide ned sammen med Rejsebogen.
Naturligvis er dette Indskud det værdifuldeste i Bogen, og det maa være
Anmelderen tilladt udelukkende at dvæle ved dette.
Professor Heiberg udelader med Rette den oldkristelige Kunst, der
aldrig burde behandles adskilt fra Oldtidens, og begynder i det 5teAarh.
(„Den byzantinske Kunst i Italien44) med de store germanske Invasioner,
der gjorde Ende paa det vest-romerske Rige, og hvor man snarest skulde
vente et Knæk i den antikke Kunsts Udvikling. Naar det ikke indtraadte,
laa det, efter Forfatterens Fremstilling, mindre i den vestlige Kunsts Livs-
kraft end i den østliges gunstigere Livsvilkaar i det stadig bestaaende
østromerske Rige. Denne Antagelse bekræftes ved, at Italiens daværende
Kunstcentrer var Ravenna og Venedig, og Forfatteren gør med stor Klarhed
rede for de politiske og kommerdale Forhold, der betingede netop disse
Egnes levende Forbindelse med Byzanz, der har sat tydelige Spor i deres
Kunst (græske Bygningsformer, græsk Ornamentik og Teknik, græske
Emner og Indskrifter etc.). Kontraprøven gøres med Kunsten i Rom,
der netop i den Tid, hvor Billedkunsten i det byzantinske Moderland
under den endeløse Billedstrid gik sin Undergang i Møde, viser en vold-
som Tilbagegang, medens den atter hæver sig samtidig med „Renæs-
sancen8 i Byzanz. Baade for Østitaliens og Roms Vedkommende doku-
menteres den italienske Kunsts Svaghed ved Beretninger om gentagne
Indkaldelser af græske Kunstnere. Kun i Rom, Ravenna og Venedig
lader der sig give noget, der ligner en historisk Fremstilling af Italiens
byzantiniserende Kunst, men Forfatteren har eftersporet den, overalt hvor
den findes, og sammenstiller et rigt, selvundersøgt Materiale, der vel er
meget spredt, baade hvad Alder og hvad Sted angaar, men overalt vidner
om Sammenhængen med Østens overlegnere Kunst. De næste Kapitler
behandler Kunsten under de to sidste germanske Invasioner, Longobar-
dernes i Norden og Normannernes i Syden. Begge Steder var de kulturelle,
specielt de litterære Forhold paa Grund af særlige politiske Konstellationer
saadanne, at de maatte faa stor Indflydelse paa Kunsten, og Forfatteren
dvæler med stor Forkærlighed og Sagkundskab ved den Baggrund, hvor-
paa den longobardiske og normanniske Kunst udvikler sig. Medens den
longobardiske, der i det hele er noget ældre, selv i gunstigste Tilfælde
kun har tilført Italiens Kunst forsvindende lidt nyt og væsentlig maa
betragtes som en paa Italiensk Grund udviklet, særlig i det ornamentale
original, Lokalstil, er det anderledes med Normannernes. Den højtudviklede
syditalienske Middelalderkunst, der — for os i hvert Fald — først under
Digitized by L^ooQle
754
J.L. Heiberg: Italien
Normannerne antager fast Form, skildres i tre store Kapitler om , Nor-
mannerne „Hohenstaufeme* og „Gotikens Indtrængen*. Her mødes
Indflydelsen fra Byzanz, i sin rigeste og mest gennemgribende Skikkelse,
med nordfransk Kirkestil (Facadetaarne) og de sicilianske Araberes De-
koration (geometriske Mønstre, Stalaktithvælving, Spidsbuer etc.) til et nyt
Hele af en ganske ejendommelig Stil. Den dobbelte Indflydelse fra By-
zantinere og Arabere fremkaldte desuden vjd Sydens Hoffer et ivrigt
Studium af græsk Litteratur, især Naturvidenskab, der gik Side om Side
med en fornyet Dyrkelse af antik Kunst paa første Haand uden Byzanz
som Mellemled. Dette „ mislykkede Renæssancetilløb* har baade i Arki-
tektur og Billedkunst efterladt skønne og mærkelige Spor paa mange
Steder i Syden, og synes ogsaa at have virket i Mellemitalien. Der kan
næppe være Tvivl om, at de romerske Mosaikmestres pragtfulde antiki-
serende Klostergaarde og den ioniske Søjlehal foran Kirken i Civita Ca-
stellana (behandlede i Kapitlet „Gosmaterne*) er en sidste, ædel Frugt
af denne „Renæssance*. Forfatteren (og mange andre) er endvidere
tilbøjelig til at henføre det mærkelige Renæssancetilløb (Niccolo Pisano),
der ogsaa i Toscana gaar umiddelbart forud for Gotikken, til syditaliensk
Indflydelse (Kapitlet „Middelalderlig Sculptur*), og fremhæver, at Fæno-
menet i Toscana er ret isoleret, medens det i Syden støttes af en alsidig
Renæssancebevægelse. Alle tre Steder standses denne Kunststil brat ved
Indførelsen af den fuldtfærdige franske Gotik. Her har vi første Gang et
afgørende Brud i den europæiske Kunsts Udvikling: Med Gotikkens Ind-
trængen begynder et helt nyt Afsnit af den italienske Kunsthistorie, og
det er derfor ganske naturligt, at Professor Heiberg afslutter sin Kunst-
historie her. Han begynder — som sædvanlig med udførlig Skildring af
den historiske og kulturelle Baggrund — med at fortælle om dens Ind-
trængen i Syditalien, men giver derefter en supplerende Oversigt over
dens Optræden i det øvrige Italien, og endelig — i Kapitlerne om „Middel-
alderlig Skulptur* og om „Gosmaterne* — behandler han dens Erobring
af Plastikken. Bogens sidiste Afsnit („Kirkedøre og Kirkegulve*) giver
som et Suplement en Fremstilling af den byzantinske Kunsts Indflydelse i
Italien paa et mere specielt Omraade.
Denne summariske Oversigt over Indholdet af Professor Heibergs
Kunsthistorie viser forhaabentlig, at her aldeles ikke er Tale om „spredte
Studier*, og at her er en Lejlighed, som ingen bør forsømme, til at
gøre sig bekendt med store og vanskeligt tilgængelige Omraader af Kunst-
historien, der er ganske nødvendige til Forstaaelsen af de lysere Perioder
af Kunsten, for hvilke der for Tiden — efter Sigende — hersker saa
stor Interesse herhjemme. Bogen er ikke skrevet af en Kunsthistoriker
og ikke for Kunsthistorikere, men for kunstinteresserede, og Forfatteren
fremhæver selv i sin Fortale, at „den er skrevet ud fra filologisk-histo-
riske, ikke ud fra kunstæstetiske, Synspunkter. “ Dette betyder naturligvis
ikke, at Kunsthistorie er mindre eksakt Videnskab end Filologi eller Hi-
storie, men at Forfatteren kun behersker de Underafdelinger af Kunst-
historien, som benytter Metoder, der er beslægtede med hans egen Viden-
skabs, nemlig Behandlingen af de skriftlige Kilder til Kundskab om Kunstens
Kronologi og Sammenligningen mellem den fortællende Figurkunst og
Digitized by
Google
J. L. Heiberg: Italien
755
de litterære Kilder, hvoraf den har øst. Hvilket Arbejde Forfatteren her
har ydet for en fremmed Videnskab, kan man bedst se i de 23 tæt
trykte Sider Anmærkninger, der ledsager Bogen, og som næsten ude-
lukkende indeholder af ham selv efter Originalerne afskrevne Indskrifter,
mest med Datumangivelser for vigtige Kunstværker, et Arbejde, som Pro-
fessor Heiberg sikkert har flere Betingelser for end nogen Kunsthistoriker.
Ogsaa til Tydningen af Middelalderens ofte meget dunkle Billedkunst findes
mange smukke Bidrag, f. Eks. den slaaende Paa visning af at Reliefferne paa
S. Salvatore i Lucca ikke forestiller Kongesønnens Bryllup, men Scener
af Legenden om S. Nicola di Bari, hvis Fremstilling selv i de mindste
Detailler stemmer med Relieffet (p. 381 f.). Et andet Punkt, hvor en
filologisk skolet Forsker kan arbejde videnskabdigt paa kunsthistorisk
Gebet, er den misforstaaede Efterligning. Et Eksempel blandt mange vil
vise Metoden : Domkirkeportalen i Ferrara og den paa St Zeno i Verona
er hinanden saa lige, at Uafhængighed er utænkelig ; i Ferrara er Konge-
tilbedelsen fordelt under to Rundbuer, hvorved de to af Kongerne kommer
til at staa for sig; i Verona mangler Rundbuerne, men de to Konger
staar dog for sig; dermed er der vundet et stærkt Indicium forFerrara-
portalens højere Alder (p. 415). Paa ganske lignende Maade afgør Filo-
logen, hvilket af to ensartede Steder hos Homer eller i Evangelierne, der
er oprindeligst, men derfor bliver Metoden ikke særlig filologisk; man
kunde med samme Ret tale om kunsthistorisk Homerinterpretation.
Bestemmelsen af Kunstværkernes Alder efter Skriftkilder og af Kunst-
nerens Stilling til hans opgivne Emne er imidlertid kun Forundersøgelser
for Kunsthistorikeren. Med en grov Skematisering kan man betegne det
som hans Hovedopgave stilkritisk at paapege de Træk, der er Særeje for
hver enkelt mer eller mindre bestemt afgrænset Tidsperiode (f. Eks. Go-
tikken, og indenfor denne igen for de enkelte kunstgeografiske Omraader
(f. Eks. Siena), og atter indenfor disse for de enkelte Kunstnergrupper og
Kunstnere (f. Eks. Duccio). Naar Professor Heiberg kun i ringe Grad
beskæftiger sig med Stilkritik og Stilkarakteristik (mest i Kapitlerne
* Longobarderne “ og „ Normannerne*), er det nu ikke blot en naturlig
Følge af, at han paa dette Omraade er Lægmand, men det beror meget
paa den Periode i Kunsten, han behandler. De sparsomt og ofte yderst
slet bevarede Kunstværker er sjældent daterede og i saa Fald ofte geo-
grafisk saa adsplittede, at der ikke lader sig etablere nogen Forbindelse.
Dertil kommer, at Udviklingen ikke er ensartet, men i Begyndelsen af
Middelalderen decideret nedadgaaende (tydeligst i Ravenna), uden at
man med nogen Tilnærmelse kan afgøre, naar den atter begynder at
gaa opad. Det værste er imidlertid, at samtidige og nære Kunstværker
kan være af helt forskellig Stil, ja selv Teknik. Dette maa ofte
forklares ved Antagelsen af udenlandske Kunstnere , men da denne
Ujævnhed endog optræder hos samme Kunstner (cf. p. 414), kan man
ikke komme uden om, at * Kunstnerne* mange Gange — i Stedet
for som i Kunstens lysere Tider at arbejde med bestemt Skole og
i bestemt Stil — nøjes med mer eller mindre slavisk at afkopiere vidt
forskellige Forbilleder, der rent tilfældigt er kommet dem i Hænde.
Et yderligere Bevis paa Middelalderkunstens Stilsvaghed er dens lige saa
Digitized by
Google
756
J. L. Heiberg: Italien
omfattende som uforknytte Anvendelse af Brudstykker fra tidligere Stil-
perioders Kunstværker. Det er ogsaa betegnende, at man trods de mange
Kunstnemavne i Professor Heibergs Bog har ondt ved at fastholde en
eneste Kunstnerindividualitet. Middelalderen har en meget indviklet og
interessant Kunsthistorie, men den har ikke megen Kunst. Alt dette
bliver med et Slag anderledes ved Gotikkens Indtrængen, og naar Julius
Lange kaldte den italienske Kunst for Menneskeaandens Kalifomien,
tænkte han paa den Kunst, der begynder med Gotiken. Under saa-
danne Forhold forstaar man, at den stilkritiske Behandling af Middel-
alderkunsten bereder selv Fagmænd næsten uovervindelige Vanskeligheder.
Saa meget mere vil de mange udenforstaaende, der — efter Sigende —
tørster efter kunsthistorisk Belæring, være Professor Heiberg taknemme-
lige, fordi han med sit enestaaende Monumentkendskab og med sin smit-
tende Kærlighed til Middelalderkunsten har givet os en saa rig Række
Billeder af dens sikrest daterede og kunsthistorisk vigtigste Mindesmærker
og forklaret dem i en meget omhyggelig og ved sin personlige Varme
stærkt fængslende Tekst, der med klog Begrænsning indskrænker sig til
i store Linjer at skitsere den kunsthistoriske Udvikling, som kan forfølges
selv i den førgotiske Tids Kaos.
Medens Kunstværkets Indhold har Betydning og dets Stil eminent
Betydning for Kunsthistorien, ligger dets Værdi og det Indtryk, det gør
paa vore Følelser, ganske udenfor denne Videnskab, og Professor Hei-
berg er da heldigvis ogsaa meget maadeholdende paa dette Punkt. Hans
Forkærlighed for Middelalderkunsten skyldes, som allerede fremhævet,
ikke udelukkende vor Tids syge Smag for det barnlige (oftest desværre
det barnagtige) i Kunsten1), og selvom den er umiskendelig, giver den
sig intet Sted Udslag i lange lyriske Udskejelser. Værre er det, at en
forudsætningsløs Læser let kan tro, at Forfatteren betragter Italiens Kunst
efter Duccio som en sørgelig Decadence. Selvom dette nu ikke er Til-
fældet, kan ingen være blind for, at vi her har en Ensidighed, der ikke
tager i Betænkning at forkaste hele Stilperioder som Gotik og Barok,
skønt det a priori er usandsynligt, at disse langvarige og teknisk højt
staaende Perioder skulde have frembragt mindre af god Kunst end Mid-
delalder og Renaissance. Professor Heibergs Angreb paa Gotikken er
saa hyppige og voldsomme (og umotiverede), at selv Læsere, der (som
Anmelderen) er tilbøjelige til at se med uvenlige Øjne paa denne Tids
Kunst, gennem Læsningen af hans Bog føres til at yde den Retfærdighed
og bøje sig beundrende for dens Storhed.
l) Man mindes et berømt Ord af Studniczka: „Den græske Kunsts Deka-
dence, fra Phidias og nedefter, interesserer mig ikke synderlig.*
Ove Jørgensen
Digitized by L^ooQle
Cornell Unlversity Library
PS 2386.M69
Hvaljagt, efter Moby Dick..:
3 1924 022 032 381
Mlr
i
ii
M
i
m
m
i
*
AliDVEDEL ^
OKTOBER 1904
%, <v
*
KARL LARSEN C. LAMBEK
Vilhelm Møller Om Meninger* Dannele* og Brug
NIELS MØLLER HERMAN MELVILLE
Herman Melville __
A. HAUG
Det nor*ke SamJIngapart!
C. G. ROSENØRN OVE JØRGENSEN i
Fra Gemmel-Jepan Dekorativ Billedkunrt Æ
nL Fordummelt«
- ^
li si *
s
vV’\l
Br
m
AVI nFNnALSKE BOG
•Kit)
Digitized by
Google
VILHELM MØLLER
Gang, jeg traf Vilhelm Møller, var en Soramer-
1879 paa Klampenborg Station. Herman
forestillede mig for ham.
en kun tre og trediveaarigeMand gjorde et meget
Indtryk paa mig. Dette skyldtes ikke blot
egne nitten Aar og Bevidstheden om den
litterære Fort id, som allerede dengang laa bag ham, men ogsaa
noget ejendommeligt i Møllers Udseende og Væsen.
Vilhelm Møller var meget smuk. Høj og velskabt, tilpas svær,
med en fin, fyldig Haand og de nydeligste Fødder, gik han lang-
somt og holdt Hovedet, med det tidligt næsten sølvgraa Haar,
aandfuldt løftet. Hans Øjne var straalende blaa, Smilet under den
korte Moustache vindende blødt, Stemmen behageligt sagte.
Paa hin Sommerdag skred han, stateligt rolig, hen ad Jern-
baneperronen, ind i hele Sværmen af Landliggere, med Herman
Bang ved sin Side. Bang var saa lille, sort som et Kul, uafladeligt
agtpaagivende, tindrende urolig; større Modsætninger end de to
kunde daarlig tænkes; de stod dengang hinanden meget nær. Vil-
helm Møller havde netop, Aaret forinden, „opdaget den lille Bang “
— for at bruge en Vending, som var gængs blandt Møllers
Venner.
Vilhelm Møller var en sikker Talentets Opdager. Han skim-
tede dets Guld selv imellem mange Slagger. Som han øjeblikkeligt
tog sig varmt af den unge Marinemaler Drachmann, der kom til
ham med nogle Digte, og som han fik J. P. Jacobsen til at fuld-
ende sin første Novelle „Mogens*, havde han nu hjulpet Herman
Tilskueren 1904 48
Digitized by L^ooQle
758
Vilhelm Møller
Bang. Drachmann og Jacobsen debuterede i Møllers „Nyt dansk
Maanedsskrift*, det var i hans „Nutiden* at Bang fik offentlig-
gjort sine første Skildringer fra Selskabslivet, der forargede Køben-
havnerne, men aabenbarede en væsentlig Side af den siden saa
navnkundige Forfatters Kunst.
Vilhelm Møller var den fødte Redaktør. Det syntes allerede
udtrykt i det lyttende, skønnende, vragende i hans hele Holdning.
Ingen kunde høre etter som han. Jeg ser ham levende for mig:
lænet tilbage i sin Stol, med Cigaren i Haanden, nikkende let
med Hovedet, medens de kloge og venlige Øjne fulgte den talende.
Med at samle, redigere og fremføre for Publikum havde han
været beskæftiget fra sin pure Ungdom. Den af tidligere Tids
æstetiske Kritik ret forkætrede Carl Bagger gravede han op af
gamle Udgaver og Aviser, redigerede og indledede, som ganske
ung Student, hans samlede Skrifter. Derefter fulgte Pioneren for
„Det nittende Aarhundrede*, det ungdommelige og dristige „Nyt
dansk Maanedsskrift11, der æstetisk, religiøst, socialt ledte en bru-
sende Bølge fra den store Verden ind over vore Strande og gjorde
det med et Aktualitetens Spil og Liv, som virkede blændende. Paa
den Tid, jeg lærte Møller at kende, redigerede han „Nutiden*, et
i mange Retninger højst mærkværdigt, illustreret Ugeblad, der ofte
kæmpede med store Vanskeligheder, men dog blev holdt gaaende
i tretten Aar og faktisk har været førende i den Udvikling op
imod Dagens og Øjeblikkets Emner, som karakteriserer vor nu-
tidige illustrerede Ugepresse.
Senere føjede Møller til sine Redaktionsforetagender „Norden*
og „Juleroser*. Særlig det sidste omfattede han i mange Aar med
stor Interesse, og det lykkedes ham at konsolidere det som et
kunstnerisk og litterært anseligt, populært Julehæfte, der igennem
Repræsentationen af alle tre nordiske Lande bar sin lille Sten til
praktisk aandelig Skandinavisme. Med hele sin stilfærdige Sikkerhed
smilede han ad Paastandene om, at „Juleroser* skadede Salget af
den egentlige Litteratur; nøje kendt med Vanerne hos den Befolk-
ning, der ligger udenfor de faa litterært interesserede Hjem, hæv-
dede han bestandig, at „Roserne* tværtimod udførte en Mission
ved at feje meget af det billigere Galanteri-Juleskrammel væk og
derved bane Vejen for aandelige Værdier. Udviklingen med den
parallelle Stigning af Julerosesalget og Salget af Boglitteratur har
givet den klartseende Mand Ret.
Naar det, til Trods for Møllers fremragende Evner som Re-
Digitized by LjOOQle
Vilhelm Møller
759
daktør, stundom kunde gaa galt med hvad han redigerede, laa en
ikke uvæsentlig Grund deri, at Forholdene ofte tvang ham til alt
for meget Arbejde som Journalist i sine egne Foretagender. Jour-
nalisten Vilhelm Møller var baade for langsom i Vendingen og
hyppigt sær og docerende. Han, som hele hans Slægtled, havde
svoret til den Fane, paa hvilken J. P. Jacobsen skrev Ordene:
Lys over Landet — det er det, vi vil! men Møller tog ikke altid
selv lethændet nok paa de populære Former for dette Kulturar-
bejde, der interesserede ham saa levende.
Thi Oplysningsmand — det var det, han var!
Fortræffeligt passede dette til en saa afgjort medfølende Natur
som Vilhelm Møller. Han manglede netop den ægte producerende
Aands ubevidste Egoisme, der, tværs igennem al Sympati for Men-
nesker og menneskeligt, fastholder et bestemt Maal for just sine
Evner. Han savnede den Begrænsningens Kunst, de Talentets
Skyklapper, som er nødvendige for at kunne skabe, hans originale
Planer og Ideer svømmede ud, i sine Tankers rige Strøm fandt
han ikke det faste Punkt, hvorom de kunstnerisk kunde krystal-
liseres.
Vilhelm Møller blev aldrig den Digter, han havde drømt om,
heller ikke den store Kritiker, som han gjorde udmærkede Tilløb
til i mangfoldige spredte Afhandlinger, blandt hvilke „Tilskueren* s
Læsere særlig vil mindes hans kundskabsrige og æggende Kritiker
af Skuespil og Teater.
Der manglede ham ogsaa Modet, som er det skabende Talents
Naadegave. Han var altfor bange for at gøre Fejl, kendte ikke den
Lukken Øjnene til for Vanskeligheder, som i Virkeligheden betyder,
at man har den faste Vilje til at overvinde dem.
Aar igennem syslede han med stort anlagte Planer til Ar-
bejder om Holberg, Johannes Ewald, Henrik Ibsen, samlede ogsaa
Materiale til et udtømmende Værk om J. P. Jacobsen. Ingen
skulde synes at sidde inde med bedre Betingelser for at skildre
den store Digter. Hans Belæsthed var i det hele taget overordent-
lig og indenfor den Kulturperiode, som Jacobsen tilhørte, vistnok
enestaaende, den omfattede ikke blot æstetisk Litteratur, men
strakte sig vidt ud over de forskellige Aandens Felter, hvortil
Kendskab var nødvendigt for at kunne forklare Jacobsens Fæno-
men. Og Digteren havde fra sin tidligste Ungdom været Vilhelm
Møllers intime Ven, næsten skrevet sine første Ting under hans
Øjne og stod i sin sidste Tid ham af alle nærmest. Møller havde
4«*
Digitized by L^ooQle
760
Vilhelm Møller
ogsaa udgivet hans samlede Værker og — sammen med Edv.
Brandes — de efterladte Skrifter.
En Dag, da jeg spurgte Møller, hvordan det dog nu gik med
Arbejdet, gav han sig til at udvikle en hel Del om dets Plan og
kom nøje ind paa en vigtig Side af J. P. Jacobsens Følelsesliv.
»Det er jo da ganske fortræffeligt!” udbrød jeg. ,
»Jo, men ser De, Larsen, forstaar De, jeg mener ... jeg
skal sige Dem — det kunde jo alligevel være forkert. Og jeg
véd, at et andet Menneske, hvis Fortrolighed jeg aldrig vinder,
sidder inde med en Række Jacobsenske Breve, som muligvis om-
styrter hele min Hypotese.*
Paa saa kleinmodige Betænkeligheder strandede, til alle hans
Venners Ærgrelse og Sorg, det hele Værk.
En Natur af denne Art, og som tillige havde Vilhelm Møllers
udviklede Sprogsans, maatte være en fortræffelig Oversætter. Her
havde jo en anden gjort det personlig riskante Arbejde, nu gjaldt
det om at kunne føle efter, føle med. Vilhelm Møller har da
ogsaa i sin Oversættelse af Turgénjew’s Romaner og Noveller
frembragt et Stykke virkelig ejendommelig dansk Prosa, der var
af stor Virkning paa os unge dengang. Gustav Esmann, der saa
hurtigt skulde følge Møller i Graven, vidnede ved hans Død smukt
herom, i Erindring om den Tid, »da jeg nærede friskere Interesse
for Litteratur, end jeg gør nu“, som det — vemodigt betegnende
— hed i hans Linier.
Som Oversætter var Vilhelm Møller en vagtsom Vedet, der,
med Navn og uden Navn, i Bøger og i de forskelligste Tidsskrifter og
Blade, først har indført mange nu vel kendte udenlandske Navne.
Hertil blev han ledet af sin ustandselige og ivrige Læsning,
der var Udtryk for en brændende Trang til at føle Litteraturens
Pulsslag paa alle Omraader. Hans uheldig betitlede, noget søgt
populære, men i mange Enkeltheder originale »Verdenslitteraturens
Perler* hører til Vidnesbyrdene herom.
Han var en virkelig Litteraturven og i Ordets gode gammel-
dags Betydning en Litterat.
Allerinderst i ham boede en sværmerisk Tilbeder af litterær
Kunst i snæver Forstand. Naar man i sin Tid havde siddet og
snakket en halv Nat med Vilhelm Møller i hans store Arbejds-
værelse, der var Bogreol ved Bogreol og Borde, overfyldte af
Bøger og Manuskripter, kunde han rejse sig, tage en Bog ned og
læse op af Digte eller Prosastykker, der syntes ham i Klang og
Digitized by L^ooQle
Vilhelm Møller
761
Tone, i fint afstemt Ordvalg, naturligt Fald at være ypperlig Sprog-
kunst. Ja, det kunde endog — meget sent paa Natten —
hænde, at han listede frem af Skrivebordsskuffen egne — hyppigst
ufuldførte — Forsøg, i hvilke han havde kæmpet sin ofte meget
haarde Kamp med Sproget.
Ved en Lejlighed engang sagde Ernst Bojesen, at Vilhelm
Møller kunde være blevet en glimrende Forlægger. Det er for saa
vidt sikkert rigtigt, som Møller havde Interesse, ikke blot for
Litteraturen i Bøger, men for Bogen som Bog. Det morede ham
og han forstod sig paa at udtænke Bøger, „lave* Bøger, skabe
Salgsmuligheder for Bøger, han holdt af at følge deres Skæbne,
fra de forlod Forfatterens Pen, til de, efter et mere eller mindre
omtumlet Liv blandt Publikum, faldt til Ro i Biblioteker. Gennem
sin omfattende Publicistvirksomhed var han traadt i Forbindelse
med et stort Antal Udgivere, Forlæggere, Reproducenter og har
ved mange gode Vink og Raad haft en ikke ubetydelig Ind-
flydelse paa den nyere Tids Udvikling inden for vort Bogmarked.
Indirekte maa hans Indflydelse her, som paa saa mange Om-
raader, kaldes. Raadgivende var han altid mere end handlende.
Men han var en Raadgiver som kun faa. Dette er bleven frem-
hævet fra alle Sider i Anledning af hans Virksomhed som Teater-
censor ; men det gjaldt i langt videre Udstrækning, for hans Venner
lige til det mest personlige, og i al hans Redebonhed og Omtanke
var der et Hjertelag, som gjorde Hjælpen dobbelt kær og aldrig
paatrængende. At bistaa havde ligget til hans Væsen fra de yngste
Dage, det udvikledes med Aarene mere og mere gennem den milde
Resignation, som blev noget af hans Livs Udbytte.
Med Hensyn til Erkendelsen af den Indsats i vort aandelige
Liv, som var hans med Rette, nærede han ingen Bekymring. Han
var overlegent fri for personlig Forfængelighed, havde, til sit eget
Brug, en klar Vurdering af sig selv og vidste, som han sidste Jul
skrev i et Brev til mig, at „man bør jo egentlig aldrig hænge sig
i det, der ikke er, men altid være taknemmelig for det, der er*.
I det Liv, som fra Halvfjerdserne gennem Bøger, Tidsskrifter,
Blade og Boghandel har udviklet sig herhjemme, spillede Vilhelm
Møller en nævneværdig Rolle og fortjener han at blive erindret
med Taknemmelighed.
Karl Larsen
Digitized by L^ooQle
OM MENINGERS DANNELSE OG BRUG
I
5 et er vistnok de færreste, der har forestillet sig,
hvor vidtløftig den Proces er, som i daglig Tale
kaldes: at danne sig en Mening. For nogle gaar
det ganske vist rask fra Haanden, men saa bliver
i Regelen ogsaa Resultatet derefter. De allerfleste
Sager er, naar de skal ses ordentlig efter, indvik-
lede, og man kan ikke én, to, tre tage Stilling til dem, hvis man
da overhovedet har naaet en saadan aandelig Modenhed, at de
Ting, man siger eller gør, har sjælelig Rodfæstelse. For den der
føler enhver af sine Meninger som en aandelig Holdning, lige saa
plastisk og rig paa Konturer som de udtryksfuldeste Legemsstillin-
ger, vil det simpelt hen være umuligt at snappe sig Meninger til,
ligesom Svalen snapper Fluer i Flugten.
Der er to Hovedmaader for Meningsdannelse. Typisk for den
ene Maade er Lovforslaget, hvorom der skal stemmes: der peges
paa en bestemt Sag, et bestemt Forhold, og der spørges, om der
skal gøres noget ved den Sag og da hvad; visse Veje og Midler
opstilles. Under alt dette er det bestandig bestemte saglige Fore-
stillinger, der kommer udefra og graver sig ind i Individet. Der
er noget vist baglængs ved denne Metode; der begyndes (om end
i spørgende Form eller i Tvivlsform) med Forestillinger, der egent-
lig først skulde komme til sidst som det sluttelige Resultat af en
Mængde forudgaaende Overvejelser. Det er, som aandelig Bygning
betragtet, ret bagvendt; men desværre tvinger hele det moderne
Livs Anlæg os alle til en Mængde Meningsdannelser efter denne
Metode. Den anden Art af Meningsdannelser kan bedst betegnes
Digitized by UjOOQle
Om Meningers Dannelse og Brug
763
gennem Ordet forlængs: Oplevelse kommer efter Oplevelse og for-
mer ganske stille — gennem Øjeblikkenes uvilkaarlige Omsigt —
Anskuelser, Opfattelsesmaader, Hensigter, Ønsker, som sætter sig
fast i Sindet. Fra først af er dét daglige Smaating, der ikke spæn-
der vidt, men i Tidens Løb føjes Erfaring til Erfaring, og Tanker
fremgaar, der for Individet staar som gyldige for hele Omraader;
ved ny Erfaringer kan disse Omraader udvides, Anskuelserne kan
afrundes og tilfiles. Ved saadan uvilkaarlig og over Aaringer spredt
Vækst kan Individet en skønne Dag opnaa en Mening, en Hen-
sigt, et Arbejdsforsæt, et Handlingsperspektiv, som paa en egen
dyb og haandfast Maade river Individet med sig. Der er ingen,
som har foreslaaet ham at tænke over den Sag, og han behøver
ikke at overveje den; det hele staar i ham som en født Realitet
Hvordan Meninger af saadan Støbeform er sammensatte og sam-
lede, er ikke let at efterspore, de bunder maaske i Hundreder af
vidt forskellige Oplevelser, Befindender, Handlinger og Forsøg. Vil
man have et Indblik i Meningsdannelsernes Teknik, maa man der-
for kigge en af de ad baglængs Vej formede Meninger efter i Sam-
menføjningerne.
Til Eksempel tage man det fornylig i Rigsdagen fremsatte Lov-
forslag om Pryglestraf for bølleagtige Overfald paa sagesløse Per-
soner. Det er en af de Sager, som et almindeligt voksent Men-
neske i en Haandevending opgør sig en Mening om: man gør et
hastigt Greb ned i sin Beholdning af Erfaringer og Anskuelser, og
den første den bedste Stump af et Meningsmotiv, man da faar fat
paa, ophøjer man til sin personlige Mening og Synspunkt. Denne
Fremgangsmaade er typisk for, hvad vor Tids Gennemsnitsmenne-
sker har Tid og Raad til i Sager, der ikke direkte angaar deres
personlige Ve og Vel. Man kunde maaske bedst betegne dem som
Meningsindfald. De udgør et Raastof til (baglængs) Meningsdan-
nelser, som vi passende kan begynde vor Betragtning med. I
det følgende fremføres en Del saadanne »Standpunkter*. For at
have et nemt Mærke paa hver af dem opføres de som Hr. A’s,
Hr. B’s o. s. v,
Hr. A er mere eller mindre aktiv Politiker (muligvis Folke-
tingsmand eller do.-kandidat; muligvis politisk Agitator eller Ar-
tikelskriver; muligvis i Bestyrelsen for en politisk Forening, i hvil-
ken Egenskab han nu og da bestiger Talerstolen); derfor ser han
Sagen under et stort Synspunkt, hans Blik omspænder hele den
folkelige Horisont. Han ser straks, at Lovforslaget er reaktionært
Digitized by LjOOQle
764
Om Meningers Dannelse og Brug
og udemokratisk; det er for de bedrestillede, imod de smaa i
Samfundet. Men Hr. A har for længst opgjort sig selv til at være
Demokrat. Naar han gaar imod Lovforslaget, bevæger han sig
kun ud i Forlængelsen af en Mening, han længe har næret. Næsten
øjeblikkelig har da hans Tanker i Sagen Afgjorthedens Præg. Alle
Modargumenter tørner blindt af paa denne indre Vished.
Hr. B er ogsaa politisk anstukken, men han føler sig mere i
Pagt med Loven og Profeterne end A. Saa at sige fra Vuggen
har hans Øjne været rettede mod de bedrestillede og alt, hvad
der hører dem til. Han vil hellere tænke paa en Grosserer end
paa en Detailhandler, han vil hellere læse om en Levemand end
om en arbejdsløs, hellere høre Eventyr om en Løjtnant, der er
Baron, end om en Løjtnant slet og ret. Hans Kraft, hans Rygrad,
hans Hyggefølelse i Livet er baseret paa det, han besidder:
hans Ejendele, hans Hjem og hans overordnede Stilling. Han vil
derfor først og fremmest Sikkerhed. Det staar straks klart for
ham, at bemeldte Lovforslag gaar i den rigtige Retning: Tugt og
Ave for et uroligt Samfundselement. — I Formen er denne Me-
ningsdannelse temmelig analog med A’s.
En af C’s Bekendte har været Genstand for et Bølleoverfald.
G saa’ selv Mærkerne og hørte hele Beskrivelsen. Og da han er
en kraftig, velfodret Mand med en Samling ubrugt Mod i Brystet,
ønskede han halvt om halvt, at han havde været til Stede under
Begivenheden; han udmaler sig, hvordan han kunde have grebet
ind, sluttelig tænker han sig Sjoveren efterladt paa Stedet halv-
tudende og mør paa diverse Steder af Krop og Sjæl. Men det
hele forløb jo desværre helt anderledes. Da de .læsterlige Prygl*
viser sig i de politiske Himmelstrøg, har de straks hans Hjertens
Tilslutning. — Mange andre Mennesker uden C’s mere direkte Er-
faringer deler fuldstændigt han uvilkaarlige Følelser over for bølle-
agtige Personer : disse tiltaler med raat, og uvilkaarligt svarer man
— om ikke i Handling saa dog i Sindelag — med usødet.
D har fra sin Skoletid paa en fornem Opdragelsesanstalt sær-
deles vidtstrakte og særdeles solide Erfaringer med Hensyn til Virk-
ningen af Prygl. Det staar for ham som givet, at haarde legem-
lige Straffe forhærder. De virker egentlig kun, indtil man har prøvet
dem, derefter virker de som Vand paa en Gaas ; navnlig er dette Til-
fældet overfor alle raaere Naturer. Lovforslaget er Pjank, mener D.
Samme Mening har E, men af en anden Grund. Tanken om
Straffen, siger han, virker saa godt som slet ikke hindrende paa
Digitized by LjOOQle
Om Meningers Dannelse og Brug
765
hine løse Eksistensers Udskejelser. Selv om de bærer Respekt for
Rotting, vil Frygten ikke holde dem i Tømme. Altid naar de ind-
lader sig paa deres Streger, nærer de en ganske forsoren Tro paa,
at de slipper fra det uden at blive nappet.
I Hr. F har en anden Tanke givet sig til at løbe af Sted. Lad
os opdrage vore Børn og ivejsætte vore unge Mennesker saadan,
at de løse og lade Eksistensers Tal bliver det mindst mulige. Lad
os stoppe alle Kilder, hvoraf der vælter Bøller ud. Hvor mange
Kilder der er, hvordan de skal stoppes, og hvad det vil koste, kan
F ikke saadan paa staaende Fod sige, men blandt humant tæn-
kende Mennesker kan der da ikke være to Meninger om, at denne
Vej er den rette.
G har særlig bidt sig fast i, at der skal tildeles de omtalte
Personer Slag paa den blottede Ryg. Det er væmmeligt!
umenneskeligt! Den blotte Forestilling om en saadan Eksekution
oprører ham til Grunden. Og dermed har G aandelig talt spyttet
hele Lovforslaget grundigt ud.
H paastaar, at mange af de saakaldte Bøller ikke i Grunden
er nær saa slemme, som deres lejlighedsvise Handlinger giver det Ud-
seende af. Mange af dem er godmodige Fyre og store Børn, der
nu og da er i Brændevinshumør og da kan faa Bersærkergang.
Ligesom Tyre irriteres af rødt, kan saadan et voksent Barn, hvis
Hjerne i Øjeblikket er lidt udblødt, maaske blive vranten i Kalot-
ten over et Par Briller eller en høj Hat hos en forbipasserende;
eller maaske opfatter han det som en Vittighed at give „saadan
en Brilleslange* lidt Kanel. Skæbnens Veje er uransagelige. Lad
os dog ikke diktere ekstraordinært haarde Straffe for en hel Klasse
Forbrydere, af hvilke maaske de fleste er saadanne store Børn.
I: Pryglene virker ikke, naar de kommer Uger eller Maaneder
efter Misgemingen. Desuden er der noget uhyggeligt i, at For-
bryderen slippes løs paa Samfundet igen straks efter, mens han
maaske endnu gaar og ømmer sig og bander og tørster efter at
hævne sig paa hele Molevitten af velklædte Folk med statsgaran-
teret Fortovsret. Lad os faa dem tilbage iblandt os afkølede og
ikke med Fraaden endnu siddende om Munden.
J paastaar, at Bøllevæsenets Tiltagen skyldes helt andre Grunde
end den milde Straf. Følgelig er der ingen Logik i at gøre Straf-
fen haardere og saa slaa sig til Ro med det.
„Aarsageme er komplet ligegyldige!* udraaber K, „Bøllerne
har vi nu engang, og enhver vil vel indrømme, at vi ikke skal
Digitized by L^ooQle
766
Om Meningers Dannelse og Brug
lade os dunke af dem uden at gribe til Forsvarsmidler. Prygl
staar for mig som noget, der batter.*
„Et nydeligt Syn!* indskyder L, der er et vittigt Hoved, hvis-
aarsag han har ladet sine Tanker staa stille, indtil der kom noget,
som kildede ham i Retning af en munter Ripost „et nydeligt
Syn at se det højærværdige Samfund i Haandgemæng med de
værste Sjovere, der kan opdrives i Kvarteret. Den Forestilling
vil jeg s’gu købe Billet til. Jeg stemmer for Prygleloven, alene
for det Skuespils Skyld!*
Skønt denne Eksempelrække kunde forlænges betydeligt, bryder
vi af her for gennem et Par Tilbageblik at udfinde de væsentligste
Karakterforskelle og Fællesejendommeligheder, som det givne Mate-
riale udviser. Derved vil vi ledes til nogen Indsigt i, hvad det
„at danne sig en Mening* vil sige.
Naar man saaledes ser et Dusin forskelligt byggede Meninger
om samme Emne stillede ved Siden af hinanden, faar man et
tydeligt Indtryk af den enkelte Menings Ufuldstændighed. Den
fuldstændige Mening kan vel defineres som den, der hviler paa en
alsidig Overvejelse eller er opgjort med Henblik paa alle Sagens
Punkter. Praktisk ytrer dette sig i, at Indehaveren af den fuld-
stændige Mening har et klart, direkte og uigendriveligt Svar at
stille op imod alle afvigende Meninger (dette vil dog ikke sige, at
de afvigende Meninger afkræftes). De ovenanførte Meninger er
meget ufuldstændige, den ene har ikke synderligt at svare den
anden. Men det lader ikke til at genere D’Hrr., enhver er tilfreds
med sit og tragter ikka efter mere. Som om de smaa Mundfulde
var i Stand til ganske at mætte de forskellige Sind. Hungeren
efter hel Gennemtænkning spores ikke iblandt dem. Men naar
dette er Tilfældet, hvad er det da, som driver hine Folk til at
danne deres Meninger, og hvad vil de med dem? Motivet til
Meningsdannelsen er aabenbart det, at Sagen føres paa Tale, stil-
les op som et Spørgsmaal (udefra) til dem. Hvis Sagen kom
indenfra, vilde den vel fordre en omhyggeligere Afgørelse. Og Hen-
sigten med Meningsdannelsen er vel den at blive færdig med Sagen,
komme til Ro over for den, faa Tanken sat fast i en bestemt Hold-
ning; og saa at have noget at svare udadtil, naar man bliver spurgt.
Den her omtalte Forsnævring i Tankeomfanget indtræder vist-
nok som Regel allerede paa Meningsdannelsens første Stadium.
Baglængs dannede Meninger bliver til paa følgende Maade: en
mere eller mindre sammensat Sagforestilling (her dannes den gen-
Digitized by L^ooQle
Om Meningers Dannelse og Brug
767
nem Læsningen af Lovforslaget) »sænker* sig ned i Individets Be-
vidsthed, vækkende allehaande Forestillinger (tidligere dannede An-
skuelser o. lign.) og gennem dem Følelser og Viljer. Det gaar for
sig omtrent, som naar en Magnet føres hen over en Mængde Fil-
spaaner af forskellige Metaller: de, der har Tiltrækning til Mag-
neten, hæfter sig fast paa den, de andre bliver uanfægtede liggende.
I Henseende til de Forestillinger, der saaledes afsætter sig paa
Sagforestillingen (og forgrener den), viser vor Eksempelrække store
Forskelle, og disse ses tydeligt at komme deraf, at de enkelte Ele-
menter, hvoraf Sagforestillingen er sammensat, faar en vidt for-
skellig Opmærksomhed. A1) hæfter sig ved de Personer, der faar
Udsigt til en haardere Straf, de svømmer straks i ét med Fore-
stillingen »de smaa i Samfundet*, de underste Lag, der efter A’s
Formening ikke skal trykkes ned, men hæves op. Endvidere hæf-
ter hans Tanke sig ved, at Prygl er en gammeldags Straf, som
ikke klæder et Folk i Fremskridt. B hæfter sig ved „de sagesløse
Personer* og svømmer ud i „Sikkerheden paa Gaderne*, som han
anser saa absolut nødvendig, at han slet ikke behøver at tænke
videre. C mindes sit konkrete Eksempel paa Overfald og sin
kvalte Lyst til at „give igen; hele Lovforslaget svømmer for ham
sammen til en Klump over dette Enkelttilfælde; Sagens mange
Faktorer gaar ikke op for ham. Hos D slaar Ordet Prygl ind, og
om denne ene Forestilling koncentrerer hans Tanke sig. O. s. v.
Følgen er, at Overvejelsen kun faar en kummerlig og oftest til
fældig Forgrening; Meningsdannelsen faar altfor faa Udgangspunk-
ter. Man træffer i det praktiske Liv hyppigt dette, at selve Sagen
ikke som Helhed er gaaet op for Bedømmerens Bevidsthed. — Ved
forlængs Meningsdannelser vil dette sjældent blive Tilfældet.
Inden vi gaar videre, maa vi tænke over, hvorledes det gaar
til, at en Sagforestilling omformes til en Mening. Det ses lettest
ud fra det Udtryk, vi før anvendte: at Sagforestillingen sænker sig
ned i Individets Bevidsthed, vækkende allehaande Forestillinger,
som hæfter sig til den og forgrener den. Denne indad i Individet
gaaende Tankeforgrening kan naturligvis ikke fortsættes i det
uendelige; den vilde i saa Fald ikke resultere i en Mening, thi en
Mening er noget, der kommer ud og er i udadgaaende Bevægelse.
l) Følgende kan gælde som Huskeseddel. A: Demokrat, B: Samfunds-
støtte, C: den Overfaldnes Ven, D: Skoleerindringer, E: Præventive Midler, F:
Samfundspædagog, G: „Blottet Ryg*, H: Bøllepsykolog, I: Straffens Tid, J:
Straffens Logik, K: „Noget maa der gøres*, L: Vitsmager.
Digitized by L^ooQle
768
Om Meningers Dannelse og Brug
Forgreningen (Overvejelsens associative Forplantning) maa ophøre,
den indadgaaende Bevægelse maa slaa om i en udadgaaende.
Dette sker, idet Sagforestillingen eller Grene af den støder paa
Forestillinger med udadgaaende Retning, f. Eks. forhen fattede
Beslutninger, Meninger, Hensigter, Viljer, Forsætter, Ønsker eller
Følelseshang, saasom Afsky, Vrede, Hævnlyst o. lign. Naar Over-
vejelsen i alle Retninger, hvori den gaar, er kommen ind paa saa-
danne „Drejeskiver*, saa gaar man over til at sammenarbejde og
forene de forskellige mindre og større udadgaaende Strømme;
Resultatet af denne Forening er Meningen.
Alt dette kalder vi med ét Ord Fordybelsen i Sagen. Lad os
saa se efter, hvor langt denne Fordybelse strækker sig hos vore
Bekendte fra før. A og B danner paa staaende Fod deres Mening
ud fra tidligere færdigformede Meninger. Der er hverken Tale om
Overvejelse eller Fordybelse, kun om en grov og. overfladisk Ru-
bricering af Sagen under forhen afgjorte Begreber. Hvor parodisk
dette end er, som Meningsdannelse betragtet, er Fremgangsmaaden
dog inderlig typisk for utallige ærede samtidige. Slige Menings-
dannelser medfører intet nyt aandeligt Liv, men kun en knastør
Gentagelse af noget tidligere sagt og tænkt. Hele denne Trafik
er aandeligt fordærvelig, idet den hindrer al levende Tænkning;
de kolossale abstrakte Meninger, under hvilke omtrent alt mellem
Himmel og Jord kan indrangeres, er sande Begravelsespladser for
Tanker. I Forhold hertil er en Person som C fremragende, i
ham borer Sagen sig dog ned til et levende Punkt, men nogen
videre Fordybelse er der rigtignok ikke Tale om. Heller ikke hos
D. Hos E, F, H og J begynder, paa forskellige periferiske Punk-
ter, nogen Tænkning, som dog næppe faar synderlig fremtidig Be-
tydning for dem. Hos G sker, trods hans yderlig snævre Sag-
opfattelse, noget væsentligere og dybere, nemlig en Følelsesdannelse,
der med lidt Held kan virke grundafklarende paa ham som Indi-
vid. Bundede Folks Meninger blot altid saa dybt! Individet vilde
da ved at danne sig Meninger bringe sit Personlighedsindhold for
Lyset, omsætte sine indre Følelser og Hang i aabenbare Hand-
linger og Valg. Meningsdannelsen vilde være en Vej, der førte til
Livet, til Aktivitet. Handling, ny Livserfaring, og ikke saaledes
som nu en Vej, der hyppigst fører til aandelig Stilstand og Død.
Thi dette er nemlig Faren ved de Meninger, der hviler paa tid-
ligere dannede abstrakte Meninger: at Individet slet ikke mener
noget med sin Mening, ikke føler den i sig som en levende Strøm,
Digitized by L^ooQle
Om Meningers Dannelse og Brug
769
der kræver Handling, men tværtimod som noget, der Gud ske Lov
er fabrikeret færdig og kan bringes i Handelen d. e. bruges til Snak.
Det næste, vi i vor Eksempelrække lægger Mærke til, er, at
Meninger kan være mere eller mindre færdigformede. Som vi
i det foregaaende saa, sammensættes enhver Mening af flere
eller færre udadgaaende sjælelige Bevægelser (Ønsker, Drifter, For-
sætter, Følelseshang); deraf følger, at en Mening er en Forestilling,
som indeholder Aktivitet, og som har et bestemt Sigte. Men nu
kommer det an paa, om dette Sigte er tilpasset til Virkeligheden,
til de i den ydre Verden forhaandenværende Ting og Forhold,
saaledes at det peger paa bestemte Forandringer, der skal ske.
Hvis man ser sig om i Verden, vil man kunne finde mange uprak-
tiske Meninger, som peger op i det blaa; de kan ikke bruges til
Handling, men højst til Drømmerier eller Diskussioner. Et Eks-
empel i den Retning er F. A, B, C og K kan derimod skaffe
deres Meninger et vist Udløb ved at istemme det Chorus, som
hedder Partiets Mening, og de kan paa Valgdage afgive deres
Stemmer. Det er rigtignok ikke noget særlig fuldt Udslag, men
dog bedre end intet. D, E og I kan nok stemme imod Lovfor-
slaget, men derved bliver de ikke færdige med Sagen. De maa
tænke over, om der skal foretages noget over fqr „ Bølleuvæsenets
Tiltagen”, og da hvad. Endnu yderligere staar J, han er dreven
ind paa Undersøgelser, der kan tage lang Tid. Vil han føre dem
til Ende eller medvirke dertil? Det er en meget yndet Sport at
opstille Meninger, som afviser positive Forslag, for saa, naar disse
Forslag er slaaede til Jorden, at lægge sig „todt“ ved Siden af
dem. Ingen Meningsdannelse er færdig, førend den har bestemt,
positivt Sigte paa den forhaandenværende Virkelighed.
Endnu kunde der spørges om Meningernes forskellige Styrke.
Der gives jo Meninger, som ret stærkt nærmer sig til at have
Ligegyldighedens Præg, og der gives andre, igennem hvilke man
fornemmer ligesom en heftig, uimodstaaelig Strøm. Som Regel
gælder, at de Meninger, der umiddelbart udspringer af det prak-
tiske konkrete Liv og saa at sige uden direkte Overvejelse skyder
frem af Oplevelsen, er de stærkeste, mens de, der hviler paa ab-
strakte Tanker og Ræsonnementer, er blegere. Det spiller ogsaa
en Rolle, hvor bred en Basis Meningen hviler paa. Meninger kan
have mange Rødder, ligesom Floder kan have mange Kilder.
Meninger udstrømmer snart fra Personlighedens periferiske Lag,
snart fra de centrale; deraf Styrkeforskelle. Den Forestilling, vi
Digitized by LjOOQle
770
Om Meningers Dannelse og Brug
kalder en Mening, optræder jo ikke ene og isoleret, den er snarere
at betegne som en Fører, der bag ved sig har en Stab af levende
Motiver, man kan ofte iagttage, hvordan de mumler, bølger og
bruser bagved. En Menings Styrke bestemmes af denne dens
levende Basis. — Denne maa ikke forveksles med Antallet
eller Omfanget af Forestillinger, hvoraf Meningen er afledet; dette
Underlag kan være dødt, man kan træffe Meninger, som hviler
paa vidtstrakte Overvejelser, Undersøgelser og Erfaringer, og som
endda er vege Skrællinger og optræder i Livet som rene Frossen-
pinde. Ved Overvejelser, ved Abstraktion og Generalisation taber
Meninger hyppig deres Saft og Kraft, deres levende Underlag. I
det store og hele bliver baglængs dannede Meninger vanskeligt
kraftige, navnlig naar Motivet til Dannelsen af dem er af overfla-
disk og udvortes Art, saadan som hyppigst er Tilfældet. Ser vi
paa vor Eksempelrække, er det egentlig kun hos C, vi træffer nogen
Glæde og Kraft; de fleste af de andre er temmelig trevne og gnavne
ved det hele. A’s Mening er afledet af en stor Basis, men det er
for største Delen en død, fraseagtig Basis; han haandterer vistnok
sine Slagord uden stor indre Grebethed. — De positive Meninger,
Ja-Stemmerne, vil som Regel være stærkere energibetonede end
de negative. De til Handling færdigformede vil oflest have mere
Saft og Kraft i sig end de handlingsufærdige.
Disse analytiske Betragtninger af baglængs dannede Meninger,
har ogsaa bragt os nogen Kundskab om de forlængs dannede.
Kort og fyndigt kan den udtrykkes saaledes, idet vi gentager de i
det foregaaende anlagte Synspunkter: 1. ved forlængs Menings-
dannelse er der de bedste Betingelser for Fuldstændighed; Menin-
ger, der er indvundne ad den Vej, vil sjældent have en vidt-
svævende Karakter, men vil snarere være ejendommelig tætte og
solide i Vævningen; 2. forlængs dannede Meninger vil sjældnere
hvile paa en forsnævret Sagopfattelse; 3. de vil som Regel bunde
dybt i Individerne; 4. de vil naturnødvendigt have Sigte paa den
foreliggende Virkelighed og vil oftest være færdigformede, saa at
de egner sig til indtil sidste Gran at drives ind i det virkelige Liv
og opgaa deri; 5. de vil have fortlevende Basis og vil som Følge
deraf være kraftige.
Imidlertid maa det dog bemærkes, at den her indførte Son-
dring mellem forlængs og baglængs dannede Meninger intet absolut
tilsvarende har i det praktiske Liv. Der gives ganske vist Menin-
ger, som heltigennem er dannede forlængs, gennem umiddelbare
Digitized by L^ooQle
Om Meningers Dannelse og Brug
771
Følelses- og Viljesudslag og gennem den uvilkaarlige Omtanke,
der følger med enhver Oplevelse eller Iagttagelse. Men der gives
ingen Meninger, som helt og holdent er dannede baglængs. Selv
den, der danner sine Meninger saa »objektivt" som muligt ved
Hjælp af den videst gaaende Eftertanke, bygger dog til syvende
og sidst paa, hvad Livet ad uvilkaarlig Vej har givet ham at
Aandsindhold. Nogen »objektiv Mening" gives for saa vidt ikke;
det eneste, der kan være fuldkommen objektivt, er Sagopfattelsen.
Denne bliver, som vi før saa’, omformet til Mening ved at ind-
suge en større eller mindre Mængde individuelle Tendenser, aktive
Forestillinger med bestemt udadgaaende Sigte (Viljeselementer).
Disse individuelle Tendenser er bleven til ad uvilkaarlig (forlængs)
Vej, gennem umiddelbart Liv og umiddelbart indsugede Paavirkninger.
Hvad der findes i det enkelte Menneske af saadanne uvilkaar-
ligt fremvoksede og tildannede Emner til Meninger, Viljer, Hand-
linger, udgør Grundstokken eller Kernen i det, man kalder Per-
sonligheden. Hos nogle er denne Kerne meget omfattende, og
Følgen deraf er, at disse Mennesker har stor uvilkaarlig Dømme-
kraft, stærke og sikre »Følelser" af, hvad der for dem er det rig-
tige; de vil derfor kunne danne deres Meninger og Beslutninger
uden vidtsvævende Overvejelse, uden spidsfindig Udredning; de
véd ofte straks, hvad de vil, det vokser frem af dem med den
Retlinethed og Klarhed, Naturen har overalt i Sjælelivet, hvor den
er uforstyrret i sin Vækst. Hos andre Mennesker er den natur-
dannede Personlighedskerne besynderlig lille og har derfor maattet
erstattes ved indviklede Lag af Leveregler, Beslutninger og des-
lige. Personligheden er hos disse Mennesker for største Delen et
Tankeprodukt, ikke en af Oplevelser formet sjælelig Sammenstøb-
ning. Samfundsatmosfæren i vor Tid er særlig gunstig for Ud-
klækningen af saadanne »Personligheder". Man ser da ogsaa,
hvordan den offentlige Debat, de alenlange med allehaande »Syns-
punkter" isprængte Diskussioner af de fleste anses for Vejen til
Meninger. Forholdsvis faa ser i det daglige stille Liv en Kilde til
personligt sunde og solide Anskuelser. At sætte sin Sjæl ind paa
Søgnedagens tusind Smaating, lære at træde ' sit Arbejdes Jord,
lære Ensomheden, Menneskevæsenet og Samfundet at kende gen-
nem de Opgaver, Forhold og Tilskyndelser, som Døgnets Timer og
menneskeligt Samvær af alle Slags frembyder — denne Vej til
Meninger ligger nærmest skjult. Og dog kan jo ingen benægte,
at de store personlige Livsspørgsmaal og de store sociale Spørgs-
Digitized by
Google
772
Om Meningers Dannelse og Brug
maal ikke er saa overvættes meget forskellige fra de smaaSpørgs-
tnaal af samme Art, som den daglige Tilværelse fører enhver af
os ind paa Livet; oven i Købet træder Spørgsmaalene i denne
sidste Form anderledes anskueligt frem, med den nære Virkelig-
heds Kraft og Klarhed. Det viser sig ogsaa atter og atter i Men-
neskenes Skæbne, at den, der kan Dagen ærligt og klart, ogsaa
kan Aaret og Livet, mens omvendt de Hoveder, i hvilke de store
Livsrids og Linier er vidtløftigt udviklede gennem Eftertanke, ofte
kommer tilkort, ikke alene i det smaa, men ogsaa i det store.
Det vil være indlysende, at forlængs Meningsdannelser virker
personlighedsstøbende i højere Grad end baglængs, som Regel i alt
Fald. Baglængs Meningsdannelser kan endog paa flere Maader
virke personlighedsopløsende. I nogle Tilfælde virker de altid saa-
ledes, nemlig naar de foregaar paa uselvstændig Maade. Hvor
udbredt er ikke i vore Dage den Trafik, at man opsætter sin
Meningsdannelse, indtil der tilbyder sig en bekvem Lejlighed, d. e.
indtil man kommer til at læse eller høre en Udredning af Sagen
og en Debat om den. Man lader dertil indrettede Professionals
udpønske Argumenterne, og saa „ skønner" man over dem; man
overlader tilfældige og selvbestaltede Forsvarere af de forskellige
Standpunkter at trække de Tanker og Følelser frem, hvoraf Ens Me-
ning skal dannes; man lader sig tiltale af den ene eller den anden
Forsvarers Ansigt eller Manerer, hans indsmigrende Røst eller
hans Rang. Man lader sig besætte og hovmesterere af Slagord.
Kort sagt: allehaande fremmede Hænder ridser Linier i Ens Sjæl,
overbegramser Ens Indre. En saadan Medfart skal nok i Løbet
af ret kort Tid faa den simple naturlige Omtanke forvirret. En
Fare af lignende Art er der i de allerfleste baglængs Menings-
dannelser, især de udefra foranledigede; de kommer i Stand gen-
nem Eftertanke, men Eftertanken gaar ofte paa tværs af de
naturlige og væsentlige Livssammenhæng og opløser dem. Per-
sonligheden støbes for største Delen gennem Omtanke og for en
meget ringe Del gennem Eftertanke.
n
Spørgsmaalet om Meningers rette Brug maa besvares ud fra
Kendskab til Meningers Værdi.
Ved at danne sig Meninger kan man bringe sit Personligheds-
indhold for Lyset. Der sker altid en sjælelig Udvikling: noget,
Digitized by L^ooQle
Om Meningers Dannelse og Brug
773
som laa indestængt, uklaret, ufærdigt til at træde ud i Livet
og blive Aarsag til Forandringer, kommer til Gennembrud, tilspid-
ser sig til Vilje og tager Sigte paa bestemte Forandringer. Sjæle-
lig Fremvækst af den Art maa der til i ethvert Menneskeliv, om
Forsumpning (sentimentale Dannelser) skal undgaas. Omsættes
den færdigdannede Mening i Handlinger, kommer dertil en ny
Vænji: en vis Livsfriskhed opnaas, man føres til nyt Liv ved at
komme i ny Forhold og Stillinger. Endelig opnaar man maaske
gennem Handlingen at faa den ydre Verden tilpasset efter sin
Lyst og Vilje, hvilket medfører forhøjet fremtidigt Liv. — Det
overlades den enkelte at maale sine Meninger paa denne Maale-
stok. — I uselvstændige Meninger er der intet personligt Gennem-
brud. Ufærdige Meningsdannelser fører til Snak og Fraser. Me-
ninger, der er dannede paa overfladisk Grundlag eller ud fra
ufuldstændig Sagopfattelse, vil faa ringe Udviklingsværdi, og de af
dem udsprungne Handlinger vil ofte være Fejltagelser eller Mak-
værk. Fals slaar sin Herre paa Hals. Forlængs dannede Menin-
ger vil som Regel rumme større personlig Udvikling end baglængs
dannede, ligesom de ogsaa hyppigere omsættes i Handling.
For at klare sig nogenlunde gennem Livet maa Mennesket
have et vist Grundfond af Meninger og Anskuelser; den, der slet
ingen indre Opgør har foretaget, vil komme tilkort. Et vist Fond
af Meninger maa Individet have for at være handledygtigt; man
kan ikke hvert Øjeblik gaa til Bunds i sig selv og bygge en Me-
ning op fra Grunden af. Livet kræver, om just ikke fuldt færdige
Meninger, der springer frem af sig selv gennem Hukommelsen,
saa dog et vist Grundsyn, en given Grundretning, som umiddel-
bart gør sig gældende. Spørgsmaalet bliver nu: skal man kaste
sig ind i. Overvejelser og Meningsdannelser paa samme Maade
som man kaster sig ind i et Eksamensarbejde? skal man søge
hen til Skoler for Meningsdannelser (Diskussionsklubber o. lign.)
for der at forberede sig til Livet? Det vilde næppe være heldigt.
I de allerfleste Tilfælde vilde det føre til Uselvstændighed i Menin-
ger eller dog til Overfladiskhed, idet nemlig Meningerne for største
Delen vilde blive dannede, før Individet havde gjort tilstrækkelig
mange og tilstrækkelig modne Erfaringer til at danne dem af. Og
omvendt viser Erfaringen, at saa snart Grundlaget, den levende
Erfaringsbasis for en Mening er til Stede, springer Meningen fuld-
støbt frem af sig selv ved første fyldige Foranledning. Den bedste
Forskole til Dannelsen af de Meninger, som det praktiske Liv be-
Tilskueren 1904. 49
Digitized by L^ooQle
774
Om Meningers Dannelse og Brug
høver, er: Oplevelse, fri og mangeartet Færden i Livet, og navn-
lig Oplevelse med vid umiddelbar Omtanke d. e. Fordybelse i Ar-
bejde, i konkrete Forhold til Mennesker, i konkrete Situationer og
Handlinger, i Iagttagelse. Med andre Ord, det uvilkaarlige Liv af- #
føder i det store og hele de Meningsdannelser, som praktisk be-
høves. Atter der fremtræder forlængs Meningsdannelser som de
ypperste. j
Dernæst har Meninger Værdi i Egenskab af sindsfyldende
Forestillinger. Det er intet Under, at der gives Folk, som er for-
elskede i deres egne Meninger og holder af at omgaas dem mest
muligt baade i Tanke og i Tale. En ordentlig baseret Mening er
langtfra nogen mager, tør Forestilling, men noget bredt, bugnende
og svulmende, forenet med Følelse, Øjebliksstemning og Fantasi.
Undertiden kan Meninger have en lignende sindsbedaarende Magt
som Kærlighedstanker. Men det er en Selvfølge, at denne Værdi
kun findes hos Meninger med fuld og levende Basis. Abstrakt
dannede Anskuelser og Principper, hvis Underlag er dødt (glemt),
Meninger der i Hast er opkonstruerede paa tilfældige Indfald, uselv-
stændige Meningstilkendegivelser, alt saadant er temmelig tomt og
mat. — De forlængs dannede Meninger bærer atter Prisen.
Meningsdannelser virker ordnende, rubricerende paa Sjælsind-
holdet, de afstedkommer sjælelig Organisation. Derigennem lettes
Indoptagelsen og Placeringen af ny Erfaringer og Kundskaber. Jo
mere Saft og Kraft (Selvstændighed, levende Basis) en Mening har,
desto stærkere er dens organisatoriske Virkning, og desto bedre
huskes alt, som træder i Forhold til den.
Meninger har endvidere Værdi gennem den Bestemthed eller
faste Holdning, Tanken faar ved dem. Ligesom der er noget ube-
hageligt virrende over Tanken hos den, der er ubeslutsom eller
stedt i Tvivl, saaledes ogsaa hos den, der har Tanken henvendt
paa en Sag, han ikke har taget Stilling til, men heller ikke skudt
fra sig som uvedkommende. En af disse to Ting maa man helst
gøre, hvis man vil have Ro. Ellers risikerer man, at Sagen, naar
man kommer i Tanker om den eller hører den omtalt, „ murrer *
i Hovedet paa En — et Ubehag, der har nogen Lighed med den
dumpe Kriblen i en angreben Tand. Der er noget betryggende,
lunt og mageligt i at have bestemte Meninger. Denne Værdi er
meget populær, enhver føler den umiddelbart, og da den er om-
trent lige stor for alle Meningers Vedkommende, selvstændige og
uselvstændige, daarligt og godt funderede, færdigformede og ufær-
Digitized by L^ooQle
Om Meningers Dannelse og Brug
775
dige, om smaa og store Sager, har den vistnok haft stor Andel
i den uhyre Avl af Meninger om dit og Meninger om dat, der
kendetegner vor Tid. En Omstændighed, der i høj Grad medvirker
hertil, er den, at Meningerne er almenyndede Snakkeobjekter, og
naar de føres paa Tale, træder Bestemthedsværdien særlig lysende
frem. Det er noget, enhver er klar over, at man sidder net i det,
hvis man ingen Mening har om de Ting, Folk rundt omkring
passiarer over.
Endelig har Meningerne endnu en selskabelig Værdi. Gennem
dem føler man sig ligesom leve med i det, de angaar. At
have en Mening om en Mand er naget i Retning af at være en
Bekendt af ham. At have en Mening om en Sag er noget lignende
som at være impliceret i Sagen. Derimod kan man føle sig under-
lig ensom og fattig overfor Ting, man ingen Mening har om; det
kan være, som om de eksisterede i en Verden, der laa udenfor
Ens egen. Og hvis der er noget, Nutidsmennesket ikke kan for-
drage, saa er det det, ikke at være med; han har det som Hundene,
der maa rende efter alt, hvad der bevæger sig med en vis Hastig-
hed og Spektakel. I mange Tilfælde er det at »have en Mening*
hans Landevej til Livet, hans Maade at komme med. Denne Me-
ningernes selskabelige Værdi er ligesom den forrige omtrent ens
for alle Slags Meninger. Ganske vist kan man ikke gennem uselv-
stændige og magert baserede Meninger direkte komme til at lev®
synderlig stærkt med i noget som helst, men indirekte kan man det,
nemlig ved at slutte sig til Meningsfællerne (den offentlige Mening,
Kliker o. lign. Dannelser) og raabe i Kor og gestikulere om Kap
med dem ; og dette er Folk med magre Meninger særlig oplagte til.
Af disse Værdibetragtninger fremlyser to Ting: for det første
at ikke alle Meninger er lige meget værd, der er store Forskelle
baade udadtil og indadtil; og for det andet at disse Forskelle i
det store og hele stammer fra Forskelle i Meningernes Dannelse
eller Bygning. Tillige har vi set, at der ikke gives nogen Mening
saa ringe, at man slet ingen Fornøjelse kan have af den. Hvad
skal vi nu, med alle de Oplysninger vi har erhvervet os, sige til
den moderne Mani for Meningsdannelser? Kan man overhovedet
indlade sig paa for mange Meningsdannelser, naar enhver nok
saa pauver Mening har en vis Værdi for Indehaveren? Jo, det
kan man nok. Vi er ikke her i Verden alene for at danne os
Meninger, men tillige for mange andre Ting; vort Liv rummer
mange andre Bevægelser og har mange andre Behov. Hvis disse
49*
Digitized by L^ooQle
776
Om Meningers Dannelse og Brug
andre Livsrørelser faar for lidt Plads og forkvakles, fordi vor Tid
og vore Kræfter forbruges til at danne Meninger og omgaas Me-
ninger og svare igen paa de Angreb, der rettes mod vore Menin-
ger, saa foreligger der en højst alvorlig Forskydning af Livet bort
fra den* naturlige Basis og de naturlige Dimensioner. Ogsaa af
en anden Grund maa vi holde Maade med vore Meningsdannelser.
Naar en Anskuelse engang er dannet, bliver den let liggende i
Hukommelsen, færdig til ligesom Trolden i Æsken at fare ud,
naar der lukkes op for den. Menneskene er saa magelige og har
saa meget at bestille, at de i størst mulig Udstrækning bygger
paa det, de forhen har udtænkt og besluttet; det ligger færdigt i
Hukommelsen og er saa nemt at tage til. Med andre Ord: fær-
dige Meninger kommer i overordentlig mange Tilfælde til at virke
som Fordomme og stive Dogmer overfor det levende Liv. Der
føres nu til Dags en ivrig Krig mod Fordomme og Dogmer. Gid
man ikke vilde holde sig til de fra Slægtled til Slægtled overleve-
rede, men ogsaa have Indseende med de mange Fordomme, Indi-
videt fører med sig fra det ene Alderstrin over paa det andet, fra
det ene Udviklingsstadium til det andet. Skaden ved disse For-
domme er ikke alene den, at de fører til urigtige Domme og Hand-
linger, men tillige den, at der stoppes for nyt, oprindeligt Liv.
Der kan ikke gro unge Træer, hvor der staar gamle. Naar
lftle Overfladen af Mennesket, alt det udadvendte og udenfra
krævede, danner en sluttet, færdigformet Masse, kommer der van-
skelig noget rigt indre Liv; alle „Skud” indenfra er til Ulejlighed.
Jo færre Meninger der ligger færdige, desto mere Plads er der for
alt det i Mennesket, hvis Væsen er Vækst, Tilblivelse, Svulmen,
Fremadskriden, kort sagt det egentlig levende.
Meninger, som giver rigt Udbytte i Henseende til Handledyg-
tighed, Handlingslyst (Arbejdslyst) vidtrækkende Omdømme, levende
Opfattelse (Iagttagelseslyst) kan man vanskeligt have for mange
af. Men hvordan kan man forud vide, om en Menings-
dannelse vil føre til en Mening af den ene eller den
anden Slags? Jo. De Meninger, der i alle Henseender giver
det rigeste Udbytte, er de, hvis Basis er levende og be-
vægelig, og Meninger af den Art naas i det storé og hele kun
ved forlængs Meningsdannelse. De dogmatiske Meninger er i Regelen
af baglængs Oprindelse eller uselvstændigt dannede. — Endvidere
kan man nøjes med faa Meninger (og tilfældige) om de Ting, der
ikke vedkommer En eller som man ikke har Indflydelse paa. Men
Digitized by L^ooQle
Om Meningers Dannelse og Brug
777
man maa nødigt mangle Meninger om Sager, som man skal af-
gøre og som staar i inderlig Forbindelse med Ens eget Liv. Det
er ret latterligt, at en Mand har en paa indgaaende Studier støt-
tet Mening om Englands Udenrigspolitik, mens han den Dag,
hans Søn har naaet den skolepligtige Alder, ingen Idé har om,
hvilken af Byens Skoler der passer Sønnen bedst Det er dumt,
naar en ung Student føler sig forpligtet til at have en Mening om
de danske Højskoler og deres Betydning (uden at han noget Øje-
blik tænker paa at omsætte denne Mening i nogen som helst
Handling), mens han æder af Universitetets Haand uden at gøre
denne Institution eller dens enkelte Fakulteter til Grenstand for en
lignende Meningsdannelse. Det er nærmest lystigt, naar en syttenaarig
med Udfoldelse af hele sin Aandskraft og Erfaring diskuterer Ægteska-
bet eller den politiske Valgret, mens han lader et Dusin ham nærmere
liggende Sager fuldstændig ude af Omtale og Betragtning, bet er
ikke ualmindeligt, at Folk i alle Aldre nærer ligefrem Sky for at
drøfte eller tænke over de Sager, der daglig ligger dem ind paa
Livet, mens de ivrigt læser om de tyske Rigsdagsvalg og andre
moderne Emner. Saadanne Taabeligheder skyldes aabenbart den
ligefremme Reklame for Meningsdannelser, der for Tiden drives
og længe er drevet. Ad naturlig Vej fremkommer den Slags Mis-
dannelser ikke. — Meget hyppig begaar Folk ogsaa den Fejl at
danne sig Meninger om Ting, der ligger langt fremme i den ube-
stemte Fremtid. Hvad der er i stor Afstand fra Nuet, tager Tan-
ken gerne vagt og trægt paa, Sindet er stift i Ledemodene over
for det; først naar Sagen toner nært og kraftigt frem i Dagens
eller Morgendagens Synskreds, kommer den rette Styrke og Smi-
dighed i Overvejelserne. Den, der vil have fulde Meninger, maa
vogte sig for de store Afstande.
Om Meningers Brug kan vi nu fatte os i stor Korthed. Den
umiddelbart indlysende Grundregel er den, at de skal bruges
saaledes, at de holder sig levende. Og hvordan holdes de
levende? Ved at udøves paa Virkeligheden. Til at ligge stille i
Tanken er de ikke skabte, det er imod deres Natur og usundt.
Af Natur er de stadig fremadskridende, deres Væsen er Vilje,
deres Kerne er en eller flere udadgaaende Bevægelser; derfor er
enhver Meningsforestilling, hvis Natur ikke er forvrænget og hvis
Livsnerve ikke er slukt, undergivet et Pres indefra, ligesom Vandet
i en Flodmunding er underkastet udadførende Pres. En Mening,
der standser ved det at være Mening, er en Uting, en naragtig
Digitized by L^ooQle
778
Om Meningers Dannelse og Brug
Skabning; der maa være personlig Udførsel i den, ellers vil den
snart overgaa til at blive en død og skadelig aandelig Ballast.
Hermed er ikke blot sagt, at Meninger forringes ved at stikkes
under Stolen, den Slags grove Fejl behøver ingen Omtale; men de
maa heller ikke holdes i Passivitet, i langstrakt Venten. Hver
Gang Tanken rører dem, skal det være for at drive dem videre,
paa samme Maade som en Hammer ved hvert Slag driver en
Kile videre ind i en Spalte. Hver Gang man blot og bart taler
om sin Mening, eller viser den frem, forringes den; heller ikke
det er den skabt til. Anskuelser, der, før de kan omsættes i
Handling, maa agitere sig et Flertal til i Befolkningen og derfor i
lang Tid kim faar aktivt Udløb i Ord, er ikke helt hyggelige og
farefri at omgaas; naar man har saadanne Meninger, maa man
finde Udveje til at lade dem afføde Handlinger; i sit private Liv,
gennem sit personlige Eksempel maa man virkeliggøre dem saa
fyldigt man formaar. Der er i vore Dage en aldeles aabenlys
Tendens til at føle sig færdig med de Sager, man udtømmende
har sagt sin Mening om, og en aabenlys Tendens til at have Me-
ninger liggende, paa den Maade at man fremholder dem nu og
da, forsvarer dem, naar de modsiges, indigneres, naar de trædes
under Fødder, men i øvrigt lader fem være lige. Kan de ikke faa
anden Brug, var det bedre, de aldrig var dannede.
C. Lahbek
Digitized by L^ooQle
HERMAN MEL VILLE.
e fleste Bøger har den Skæbne, at de dør som Gopler.
Storværkerne’ kan „lide en Sø-Forandring til noget
nyt og sælsomt* ; de vil stundom en Tid synes
blegede; men de fanger gerne Sindene straks og
! dukker ikke under siden. Nu og da finder man
derimod Bøger, som naaede et godt Navn ved
deres Fremkomst, derpaa gik yderlig i Glemme, men atter er løf-
tede op af Tidens Hav. De har haft Brøst, som har trukket dem
ned, og disse synes ikke mindre skærende i senere Dages Lys.
Men de har haft Livsstof i sig af varigt Værd, og dette skønnes
tydeligere, naar de drages frem paa ny og deres Tid atter er inde.
Saadan har Herman Melvilles Bøger, i hvert Fald et Par af
dem, faaet en Genfødelse i den senere Tid. Det hænger sammen
med, at Læseverdenen trættedes af Hverdagsromanerne og krævede
Bøger med eventyrlige Hændelser og Rejser i fjerne Egnes sæl-
somme Natur. Hjemlandets Ramme blev for snæver, hele Kloden
skulde være Digtningens Mark. Man fik da naturlig nok Smag
for en vidt befaren Fortæller som Melville, især efter at R. L. Ste-
venson havde anbefalet ham varmt.
Herman Melville fødtes i New-York 1. August 1819 og blev
opdraget dér og i Albany. Han skulde være Landmand og
arbejdede paa en Onkels Gaard, men det huede ham ikke. Han
havde Amerikanernes Rastløshed og Mod til at vove en ny Livs-
stilling, og der var Eventyrlyst i ham. Han tog saa Hyre som
Skibsdreng paa et Fartøj, der skulde til England. Efter sin Hjem-
komst blev han Lærer. Men Søen drog ham paa ny. Han „tænkte,
Digitized by
Google
780
Herman Melville
han vilde sejle lidt rundt og se Verdens Vanddel. for at drive sin
Spleen væk og faa Orden i Blodomløbet". I 1841 sejlede han
med Skibet Acushnet til Sydhavet paa Jagt efter Spermacet-
h valen. Uheldigvis var han kommet med en brutal og grusom
Skipper, som gjorde ham Livet om Bord til en Plage. Mens de laa
til Ankers ved Marquesasøerne, deserterede han derfor sammen
med en af sine Kammerater, Rich. Greene. De flygtede ind i Lan-
det og fandt Tilhold hos de vilde; Greene blev noget efter borte
for Melville, og han selv slap omsider væk paa et Skib, der landede
ved Øen. Han kom til Honolulu, hvor han i nogle Maaneder ar-
bejdede som Skriver, men naaede endelig hjem som Matros paa
en amerikansk Fregat. Snart efter udkom hans første Bog Ty pee
(1846); den gjorde Lykke; han giftede sig og slog sig for Frem-
tiden paa Litteraturen. En Tid havde han desuden ligesom sin
Ven Hawthome en Plads i Toldvæsenet. Han skrev en Række Bøger,
dels Vers, men mest Fortællinger, gerne byggede paa hans egne
Oplevelser. Allerede tidlig viste han Tegn paa Sindssyge, saaledes
i en halvfilosofisk Roman Mardi fra 1848, og han levede under
Varetægt i mange Aar, til han døde i New-York 28. Septbr. 1891.
Kun to af Melvilles Bøger har Udsigt til at holde sig, Ty pee
og Moby Dick (1851). Typee skildrer hans og Greene’s („Toby’s")
Flugt og Liv paa Marquesasøerne. De sniger sig bort en Dag, de
har Landlov, og trænger med Møje gennem en tæt Rørskov op
paa Bjergene. Her lider de megen Nød af Sult og Regn og
Kulde og arbejder sig med Livsfare ned gennem en vild Elvkløft.
Deres Agt er at naa den skikkelige Happarstamme og undgaa
Typieme, der har et ilde Ry som Menneskeædere; men ukendte
som de er med Egnen, løber de lige i Løvens Gab. Den viser sig
imidlertid bedre end sit Rygte. De vinder Naade for en Høvdings
Øjne, behandles særdeles venlig og Melville (»Tom"), der er syg,
plejes med velment, noget haardhændet Iver. De er dog ikke
rigtig trygge ved Freden, Toby er bange, de skal fedes som Hans
og Grete hos Heksen; og deres Værter vil øjensynlig ikke af med
dem. Toby faar omsider Lov at besøge nogle Baade, der er kommen
til Landet; han lover atvende tilbage, men ses ikke mere, og Tom
er angest for, at han er bleven ædt. Han selv faar stærkere
Hjemve, nu han er ene, de vilde er stadig venlige mod ham, kun
plager de ham med, at han skal lade sig tatovere, og de passer
nøje paa ham. Endelig lykkes det ham at rive sig løs og slippe
bort i en engelsk Hvalbaad.
Digitized by LjOOQle
Herman Melville
781
Fortællingen er mulig noget fantasismykket i Skildringen af
den farefulde Bjergvandring eller af den pragtfulde vilde Høv-
ding; i det væsentlige synes den dog at holde sig jævnt til de
virkelige ‘Hændelser. Den giver ikke romantiske Historier om Syd-
havsboernes Bedrifter, men ligefremme og indtagende Redegørelser
for deres daglige Liv, deres Huse og Føde, deres Fester og deres
Skikke, man faar et Billede af Naturen om dem og de to ameri-
kanske Sømænds Følelser og Tanker ved de uvante Forhold og
Folk. Bogens Offentliggørelse havde iøvrigt til Følge, at „Toby*
opsøgte Melville og fortalte ham om sin Flugt, og hvorfor han
ikke havde kunnet komme tilbage til „Tom*, som han havde
villet.
„MobyDick* er Melvilles Hovedværk. I dette bruger han sine
Erfaringer som Hvalfanger, men de tvindes ind i en spændt og
voldsom Fantasis Væv. En ung Mand, der bar været Skolelærer,
føler, det bliver vaad November i hans Sjæl, og vil ud paa Hval-
jagt. Han tager til Nantucket, Hvalfangerbyen. Under Vejs slutter
han Venskab med en polynesisk Harpunér, Quiqueg, og de faar
begge Hyre med en gammel underlig Hvalfangerbark, „The Pequod*.
Mandskabet er ogsaa underligt nok, skrabet sammen fra alle Lande
af alle Farver og Trosbekendelser. Men den særeste er dog
Skipperen, Kaptajn Achab. De har sejlet længe, inden de over-
hovedet faar ham at se. De har hørt om ham, at han er en
barsk og mørk Mand, en, der har Torden og Lyn i sig, en Fører,
som kræver Lydighed og faar den. Det spørges tillige, at han er
enbenet; det andet Ben har han mistet i en Kamp med en Syd-
havshval.
Da de nærmer sig Jagtgrundene, kalder Achab Mandskabet
sammen og fortæller dem, at hans Maal for denne Rejse er at
finde og dræbe den Hval, som har lemlæstet ham. Det er en
mægtig hvid Hval, som gaar under Navnet Moby Dick. Hval-
fangerne kender den vel; der gaar Sagn om dens Vildhed og Snu-
hed; mange har vovet en Dyst med den, men alle har trukket
det korteste Straa. Achab har samlet hele sin Sjæl i den ene
Tanke at faa Hævn over den hvide Hval. Det er en vild, sinds-
syg Tvangstanke, der har besat ham; men der er en Herskermagt
i ham, en lidenskabelig Vilje, der faar hans Mandskab til at bøje
sig og smitter dem med hans Had til den hvide Hval.
De sejler videre. I de lyse Maanenætter ser Udkigsmændene
et ensomt Hvalsprøjt forude over Vandene, men den hvide Hval
Digitized by L^OOQle
782
Herman Melville
lader sig ikke se. De træffer andre Hvaler, som de jager med
større eller mindre Held; de har travlt med at sikre deres Fangst,
flænse deres Bytte og fylde deres Tønder med Spermacet. Achab
har ikke sit Hjerte med i det. Han styrer fra Hav til Hav og
møder andre Hvalfangere. Han prajer dem alle ensformig: »Har
I set den hvide Hval?* Nu og da spørges der nyt om dens
Færd, og til sidst ses der Tegn paa, at den ikke er langt borte:
den har ladt Ødelæggelse efter sig. Achab lader sig ikke skræmijpe,
hverken ved Uvejr eller onde Varsler eller Jammeren, der følger i
Moby Dicks Kølvand. Omsider faar han Uhyret i Sigte, og Kam-
pen paa Liv og Død begynder. Den varer i tre Dage. Den første
Dag dykker Moby Dick ned, men skyder op under Kaptajnens
Baad og knuser den mellem sine Tænder. Achab og hans Mand-
skab maa springe i Søen og reddes med Møje. Næste Dag faar
Baadene Ram paa Fjenden, men Harpunerne naar ikke dybt nok,
Hvalen snor sig saa voldsomt, at Linenie vikles i hinanden og
maa kappes, og den gaar til Bunds med Achabs Harpunér, den
uhyggelige Fedallah, fanget i Tovene. Achab gaar den til Livs
den tredje Dag med usvækket Raseri, men den er vildere og ond-
skabsfuldere end før. De andre Baade kvæstes og maa ty om Bord ;
Achab bliver ene mod Fjenden og faar en Harpun fæstet i den.
Men pludselig vender den sin vældige Masse mod Skibet selv, løber
sin tunge Pande mod dets Bov, saa Bølgerne styrter ind som et
Vandfald. Achab, hvis første Line sprang, faar Ram med en sidste
Harpun, men han fanges i en Bugt af Linen, der farer ud, og gaar
hovedkulds i Søen. Hans Skib synker, bans lække Baad drages ned
i Hvirvlen, kun Fortælleren reddes, efter at han i nogle Dage har
drevet rundt paa en Bøje, som egenlig var en Ligkiste.
Man kan nok forstaa, at »Moby Dick* blev skubbet til Side
og sat i Skyggen. Forfatteren er ingen behændig Kunstner. Han
afbryder atter og atter sin Fortælling for at komme med Beret-
ninger om Hvalfangstens Historie, om de forskellige Arter af Hva-
ler, om deres Væsen og Færden, om Fremgangsmaaden, naar de
fanges og skæres i Stykker og tilberedes, om Uhyggen ved hvide
Dyr o. m. a. Meget af det er i og for sig læseværdigt, især hvor
Forfatteren giver sine egne Hvalfangererfaringer, men Roman-
læserne bliver utaalmodige over alle disse Stansninger og Side-
spring, der gør Bogen saare langstrakt. Adskilligt i dens Roman-
tik virker ogsaa gammeldags og bleget Achabs højstemte Ene-
taler er ikke fri for at faa Læseren til at smile eller ærgre sig; de
Digitized by LjOOQle
Herman Melville
783
bliver ofte vel bombastiske. Melville er nok bleven smittet af
Carlyle; han efterligner altfor villig hans Udraabsstil, hans Tiltale
til Elementerne og hans Moraliseren.
Méh man kan endnu bedre forstaa, at Bogen atter er draget
frem for Lyset. Der er store Ting i den. Udmærkede Iagttagelser,
sære patetiske eller humoristiske Indfald, magtfulde Skildringer.
Der er Værtshussceneme, hvor Fortælleren træffer Quiqueg. Der
er den triste Kirke med Mindetavlerne over forulykkede Hvalfan-
gere, og Præsten, en gammel Skipper, der holder en anakronistisk
snurrig, livfuld og storartet Præken om Jonas og Hvalfisken, mens
den bitre Vinterstorm hyler udenfor. Der er fortræffelige Person-
tegninger som af de to Redere, der sørger forPequods Udrustning,
eller af de tre Styrmænd. Men især fængsler Søbilledeme og
Hvalfangstskildringerne. Melville slaar ikke om sig med tekniske
Enkeltheder; han fortæller mere med kyndig Selvfølgelighed. Men
han giver ypperlige Træk af Livet om Bord, af Sømændenes for-
fløjne Lystighed eller deres Fiffighed, som hvor den ene Styrmand
narrer en grøn, fransk Hvalfanger for en „Fisk*. Og han har
Sans for Havets Poesi i Storm og Magsvejr, for det berusende og
ræddelige i Jagten paa den vældige Hval.
Achab selv og hans mononame Fart efter den hvide Hval
har ogsaa noget stort og fangende over sig. Rygterne og Sporene
af Havkæmpen skaber en voksende Stemning af Uhygge om den,
og naar den til sidst viser sig, snu og ond og spændig, med sin
uformelige hvide Krop og de ildevarslende Rynker over Panden
og Stumper af Harpunskafter i Ryggen, virker deri som en Hav-
dybets Dæmon. Man kan ikke andet end føle med Achab i hans
Had til Udyret. Der er ogsaa noget gribende ægte i den gamle lem-
læstede Mands sønderrevne Sjæl. Hans Tale er som tyk, hvirvlende
Røg. men der skyder Flammetunger frem gennem den. Hans
pinefulde Energi er ikke bare opstyltede Ord. Den er Bogens
inderste Kerne: der ligger under den en dunkel Gløden af vild
Vaande og Higen. Den bær Bud om Forfatterens egen Sjælesyge.
Han sprængte sig nok ogsaa paa at skrive „Moby Dick*.
Niels Møller
Digitized by LjOOQle
HVALJAGT
EFTER „MOBY DICK*
ens Baadene var ved at blive sat i Vandet, efter at den
første Hvalflok var opdaget, kom Kaptajn Achab til stor
Overraskelse for sit Mandskab paa Dækket med en Baads-
b< sætning, han havde haft gemt agter i Skibet, — tiger-
gule Mænd som de indfødte paa Manilla, og den sorte
Fedallah som deres Fører.
De tre Baade var næppe naaede ud fra Skibets
Læside, før en fjerde kom fra Luv rundt om Agterstavnen med de
fem fremmede og Achab, der stod oprejst bagude, og raabte højt
til Styrmændene, Starbuck, Stubb og Flask, at de skulde sprede
sig vidt over Vandet. Men de andre Baadsbesætninger sad og
stirrede paa den sorte Fedallah og hans Folk og adlød ikke.
„Spred jer!* raabte Achab, „af Sted alle fire Baade ! Du, Flask,
hal ud, mere til Læ!“
„Javel, javel!* raabte lille Flask muntert og svingede sin store
Styreaare rundt. „Hæng i,“ til sine Folk. „Der — der — der
igen! Der blæser han! lige forude, Drenge! Hæng i!*
„Hal, hal, mine rare Hjertevenner! hal, Børn, hal, I søde
Unger,* hvislede Stubb drævende og kælende til sit Mandskab, der
endnu viste Urotegn. „Hvorfor knækker I ikke jeres Rygrad,
Gutter! Hvad kigger I efter! De Fyre der i den Baad? Blæse —
det er bare fem Mand mere til Hjælp — skidt, hvor de kommer
fra — jo fler des bedre! Hal saa da, hal! Bryd jer ikke om de
SvovlQæs — Fanden er en meget skikkelig Fyr. Saa, saa, saadan
skal det være; det var et Tag for 1000 Pund, det er et Tag, som
tar Puljen. Hurra for Guldskaalen med Spermacet, Gutter! Tre
Digitized by ^.ooQle
Hvaljagt
785
Gange Hurra, Folk — Knoppe alle sammen! Rolig, rolig! ikke for-
hastet — ikke forhastet! Hvorfor knækker I ikke jeres Aarer, I
Tampe? Bid i noget, I Hunde! Saa, saa, saa da, saa jævnt, saa
jævnt! Det var ret, det var ret! lange stærke Tag. Hæng i der,
hæng i ! Den onde hente jer, I Pjalte og Rakkerpukler, I sover alle
Mand! Hold op med at snorke, I Søvnetryner, og hal! Vil I hale?
Hal, kan I ikke? Hal, vil I ikke? Hvorfor i alle Hundestejler og
Honningkager haler I ikke? Hal og knæk noget i Stykker. Hal,
saa Øjnene staar ud af jeres Hoveder! Her!“ han svippede den
skarpe Kniv ud af Bæltet, „træk Kniven, hver Mors Sjæl af jer og
hal med Bladet mellem Tænderne! Det var ret — det var ret.
Nu gør I noget ved det; det ligner af noget, mine Staalbid! Op
med hende — op med hende, mine Sølvskeer! Op med hende,
Mærlspir !“
Stubb’s Harangue til Mandskabet gives her udførlig, fordi han
havde sin egen Maade at tiltale dem paa i Almindelighed og sær-
lig, naar han indskærpede dem Roningens Religion. Men I maa
efter denne Prøve paa hans Prækener ikke tro, at han nogen Sinde
ligefrem tordnede og fnøs over sin Menighed. Slet ikke; og det
var netop hans Særegenhed. Han kunde sige sit Mandskab de
frygteligste Ting i en Tone, der var mærkelig blandet af Løjer og
Raseri, og Raseriet syntes blot ment som et Krydder paa Løjerne,
saa alle, der hørte hans sære Tilraab, halede ud, som det gjaldt
Livet, og halede ud af ren Fornøjelse tillige. Og selv syntes han
altid ganske rolig og lad, styrede sin Aare saa magelig og gabede
saa bredt, somme Tider med Munden paa vid Væg, saa bare
Synet af ham rent modsætningsvis virkede 'som Trylleri paa Fol-
kene. Saa var Stubb desuden en af de sære Lystigmagere, hvis
Løjer stundom er saa tvetydige, at alle deres undergivne er vagt-
somme til at lystre.
Achab holdt sig stadig længst mod Luv og for afsted forud
for de andre Baade: man kunde se, det var et kraftigt Mandskab,
han havde til at ro. Hans tigergule Væsner syntes bare Staal og
Fiskeben. Som et Hammerværk løftede de sig og sank med regel-
mæssige Tag af en Styrke, saa Baaden hver Gang fløj langs Van-
det som en sprungen Dampkedel af en Mississippi-Damper. Fedal-
lah, som trak Harpunéraaren, havde kastet sin sorte Trøje; hans
Legeme med det nøgne Bryst saas ned til Lønningen skarpt mod
den takkede Søhorisonts skiftende Bølgedale. I Baadens anden
Ende stod Achab med den ene Arm paa Fægtervis strakt halvt
Digitized by LjOOQle
786
Hvaljagt
bagud i Luften som for at holde Ligevægten; men han styrede sin
Aare saa sikkert som paa tusinde Jagttog, før den hvide Hval
lemlæstede ham. Paa én Gang gjorde den strakte Arm en særlig
Drejning og standsede brat og Baadens fem Aarer skoddede alle
samtidig. Baad og Mandskab red urørlig paa Søen. De tre spredte
Baade agterude stoppede straks. Hvalerne var uventet gaaet lukt
ned i det blaa; det kunde man ikke skelne længere borte fra, men
Achab, som var nærmere, havde mærket det.
„Hver Mand se ud langs sin Aare!* raabte Starbuck. „Du,
Quiqueg, staa op!“
Sydhavsboen sprang smidig op paa den høje trekantede Kasse
i Boven og stod oprejst, anspændt og ivrig stirrende mod det
Sted, hvor Byttet sidst lod sig til Syne. Agterst ude paa den tre-
kantede Tofte ijævne med Lønningen fulgte Starbuck koldsindig og
hændig de vippende Kast, hans Spaan af en Baad gjorde, og saa’
tavs mod Havets uhyre blaanende Øje.
Ikke langt derfra laa Flasks Baad aandeløs stille. Dens Styrer
stod flot paa Toppen af den stærke Pæl, der er fæstnet i Kølen
og løfter sig et Par Fod over Agtertoften. Den bruges til at tage
Tøm med Hvallinen. Toppen var ikke bredere end en Haand-
flade, saa Flask deroppe saa’ ud, som stod han paa Masten af et
Skib, der var sunket til Fløjknappen. Flask var lille og stumpet,
men den lille Flask var fuld af høj Ærgerrighed, saa Pladsen paa
Pælen var ikke Flask nok.
„Jeg kan ikke se tre Søer ud; stik en Aare op dér, og lad
mig komme til Vejrs paa den.*
Daggu, Neger-Harpunéren, lod sig hastig glide agterud, med
Hænderne hver paa sin Lønning for at holde sig støt — han rejste
sig op og tilbød sine høje Skuldre til Udkigsplads:
„Saa god en Mastetop som nogen, Styrmand. Vil De op?“
„Det vil jeg, og Tak skal du ha’, min brave; men jeg vilde
bare ønske, du var halvhundrede Fod højere.*
Negerkæmpen plantede sine Fødder fast mod hver sinSide af
Baaden, bøjede sig en Kende og bød sin flade Haand til Flasks
Fod, lagde hans Haand paa sit sorte Krushoved, og satte med et
rask Tag den lille Mand trygt paa sine Skuldre. Og der stod nu
Flask, mens Daggus ene løftede Arm ydede ham et Brystværn
til Støtte.
For en ny Mand er det altid mærkeligt at se, med hvor tilvant
og ubevidst en Dygtighed Hvalfangeren kan staa oprejst i sin Baad,
Digitized by LjOOQle
Hvaljagt
787
selv naar han tumles om i de lunefiildeste, mest oprørske og
krydsløbende Søer. Endnu særere at se ham vippe paa Toppen af
Pælen. Men Synet af lille Flask paa den vældige Daggu var
end forunderligere. Der var en rolig og naturlig barbarisk Storhed
over den stovte Neger, mens han lod sit pragtfulde Legeme svinge
i Takt med de rullende Søer. Paa hans brede Ryg syntes den
lyshaarede Flask et Snefnug. Bæreren saa ædlere ud end Rytteren.
Den essige pralende lille Flask stampede nu og da utaalmodig; det
fik ikke Negerens mægtige Bryst til at aande et Drag hurtigere.
Stubb, den tredje Styrmand, røbede ingen saadan tjerntstirrende
Higen. Hvalerne kunde have taget sig en af deres regelmæssige
Dukkerter; det var ikk§ sagt, de var bleven skræmte under. Saa
valgte Stubb, som han i saadanne Tilfælde havde for Skik, at for-
korte den kedelige Ventetid med sin Pibe. Han tog den ned fra
sit Hattebaand, hvor den altid sad påaskøns som en Fjer. Han
ladede den og stoppede Ladningen fast med Tommelen; men næppe
havde han tændt en Fyrstik mod sin Haands skruppede Sandpapir,
før Tashtego, hans indianske Harpunér, hvis Øjne havde været
rettede mod Luv som to Fiksstjerner, pludselig som et Lys faldt
ned paa sit Sæde og raabte i hastig Ophidselse : „Ned! ned alle og
afsted! — der er de!a
I det Øjeblik vilde en Landbo ikke have kunnet se nogen
Hval, han vilde ikke have set saa meget som Tegn paa en Sild,
— kun en urolig Stump grønhvidt Vand og tynde, spredte Damp-
sprøjt, som svævede derover og opløst blæstes ned mod Læ, lige-
som drivende Sprøjt fra hvide rullende Bølger. Luften rundt om
skælvede og dirrede pludselig som Luften over stærkt hedede Jern-
plader. Under denne atmosfæriske Bølgen og Hvirvlen, delvis og-
saa under et tyndt Lag Vand, svømmede Hvalerne. Røgstraalerne,
de sprøjtede ud, saas foran de øvrige Tegn som deres Forløbere
og Udridere.
Alle fire Baade forfulgte nu skrapt den ene Plet urolig Vand
og Luft. Men det saa’ godt ud til, at den vilde løbe fra dem; den
fløj videre og videre som et Mylr af Bobler, der hvirvler sammen
ned ad en stejl Strøm fra Bjergene.
„Hal, hal, kære Venner," sagde Starbuck til sine Folk i den
sagteste, men mest anspændt ihærdige Hvisken; hans skarpe faste
Øjekast rettedes lige ud over Boven næsten som to synlige Naale
paa usvigelige Kompasser. Han sagde ikke stort til sit Mandskab
for Resten ; de sagde heller ikke noget til ham. Stilheden i Baaden
Digitized by L^ooQle
788
Hvaljagt
brødes kun nu og da skræmmende af hans særegne Hvisken, snart
bydende barsk, snart bedende blød.
Helt anderledes den lille larmende Flask. »Syng op og sig
noget, Gutter! Brøl og hal ud, mine Lynstraaler! Sæt mig om
Bord, sæt mig om Bord paa deres sorte Rygge, Drenge, — gør
mig bare den Tjeneste, og I skal faa min egen Plantage, Drenge,
og min Kone og mine Børn med, Drenge! Klem paa — klem paa!
Aa Gud, Gud! Men jeg bliver binde-fløjtende gal! Se, se det hvide
Vand!* Mens han raabte, rev han Hatten af Hovedet og stampede
op og ned paa den, saa snappede han den og hev den langt ud i
Søen; til sidst gav han sig til at hoppe og sparke i Agterenden
som en vild Plag fra Prærien.
»Se bare til den Karl,* drævede Stubb filosofisk; han havde
mekanisk beholdt sin utændte Pibestump mellem Tænderne og kom
lidt bag efter Flask. »Han har faaet sine Anfald, har Flask. Ja
Anfald, det er netop det; vi skal anfalde dem, Folk. Muntert,
muntert, Hjertensunger! Pudding til Aften, véd I, — muntert, det
er det, det gælder. Hal, Smaabørn, hal, Putter, hal alle Mand!
Men hvad Satan er I saa hidsige for. Rolig, rolig, og støttig, Folk.
Hal bare og bliv ved at hale, ikke videre. Knæk alle jeres
Rygben og bid jeres Knive itu, det er det hele. Tag det rolig,
hvorfor ta’r I det ikke rolig, siger jeg, og spræng alle jeres Lever
og Lunger.*
Men hvad den uudgrundelige Achab sagde til sine tigergule Folk,
— det var Ord, som ikke bør siges her, for I lever under det
kristne Lands velsignede Lys. Kun de hedenske Hajer i den for-
vovne Sø turde lytte til slige Ord, naar med Uvejrsbryn og det
røde Drab i Øjet og fraade-klistrede Læber Achab sprang efter
sit Bytte.
Imens skar alle Baadene afsted. Flasks gentagne Hentydnin-
ger til »den Hval der*, som han kaldte et opdigtet Uhyre, der efter
hans Sigende stadig killede hans Baads Stævn med sin Hale —
disse Hentydninger blev til Tider saa levende og grangivelige, at
de fik en og anden af hans Folk til ilsomt og skræmt at kaste et
Blik bagud over Skulderen. Men det var mod alle Regler, for Roere
maa blinde deres Øjne og ramme en Jempind gennem Nakken;
Skik og Brug byder, at i disse kritiske Øjeblikke maa de ikke have
andre Sanseredskaber end Ørene og ingen andre Lemmer end
deres Arme.
Det var et vidunderligt og gribende Syn. Den almægtige Søs
Digitized by LjOOQle
Hvaljagt
789
uendelige svulmende Banker; det brydende hule Brøl, de gav, mens
de rullede langs de otte Lønninger som kæmpestore Kugler paa en
grænseløs Boldmark; Baadens korte dvælende Angest, naar den
vippede et Nu paa de skarpere Bølgers knivsmalle Ægg, der næsten
truede med at skære den itu; det pludselige dybe Duk ned i Van-
denes Kløfter og Hulinger; den hidsige Sporen og Drivenpaa for
at naa Toppen af den modsatte Høj; den bratte slædeagtige Gliden
ned ad den anden Side, — alt dette og Styrmændenes og Har-
punéremes Skrig, de roendes stønnende Gisp, og det underlige Syn
af den elfenbensmykkede „Pequod", der bar ned mod sine Baade
med vidtspredte Sejl som en vild Høne efter sit skrigende Afkom,
— det var betagende.
Ikke den uprøvede Rekrut, der fra sin Hustrus Bryst drager
ind i Kampens første Feberhede, ikke den døde Mands Aand, der
møder den første ukendte Skygge i den anden Verden, ingen af
dem kan kende sælsommere og stærkere Følelser, end den Mand,
der første Gang er ved at naa ind i den jagede Hvals skumpiskede
Tryllekreds.
Det dansende hvide Vand bag de flygtende Dyr blev mere og
mere synligt ved det tyknende Mørke, de dunkle Skyskygger kastede
over Havet. Røgsøjlerne flød ikke mere sammen, men fartede alle
Vegne ben, til højre og venstre; Hvalerne syntes at skille deres
Kølvand. Baadene trak da mere fra hinanden, og Starbuck jagede
efter tre Hvaler, der løb lige mod Læ. Vort Sejl blev sat, og da
Vinden stadig voksede, gik Baaden saa rasende gennem Vandet, at
de læ Aarer næppe kunde haandteres saa rapt, at de ikke blev
revet af Tollene.
Snart løb vi ind i et bølgende bredt Slør af Dis; hverken Skib
eller Baad var at øjne.
„Hal ud, Folk!" hviskede Starbuck; „der er Tid til at ramme
en Fisk, før Bygen kommer. Der er hvidt Vand igen! — paa dem!
— spring!"
Pludselig fulgte to Skrig hurtig efter hinanden paa hver Side
af os; det betød, at de andre Baade havde faaet Ram. Men næppe
havde vi hørt dem, før Starbuck med en Hvisken, brat som et
Lynslag bød: „Op!" og Quiqueg sprang i Vejret med Harpunen i
Haanden.
Skønt ingen af de roende kunde se den Fare paa Liv og Død,
de havde tæt foran Stævnen, vidste de, med Øjnene mod Styr-
mandens spændte Aasyn, at nu var Øjeblikket over dem ; de hørte
Tilskueren 1904 50
Digitized by LjOOQle
790
Hvaljagt
ogsaa en umaadelig væltende Lyd, som om halvhundrede Elefanter
kastede sig paa deres Leje. Men Baaden brusede stadig gennem
Taagen, og Bølgerne snoede sig og hvislede om os som forbitrede
Slangers løftede Nakker.
„Der er hans Pukkel. Nu, nu, giv ham den !* hviskede Starbuck.
En kort, sydende Lyd sprang ud af Baaden; det varQuiquegs
slyngede Jern. Saa kom det i ét sammenfiltret Røre: Baaden fik
et usynligt Puf bagfra, og forude var det, som den stødte mod et
Skær; Sejlet klaskede ind og knaldede ud, en Strøm skoldende
Damp skød op nærved, noget rullede og tumlede som et Jordskælv
under os. Hele Mandskabet kastedes halvkvalt hulter til bulter rundt
i Bygens hvide hvirvlende Fraade. Byge, Hval, Harpun mængedes
ind i hinanden, og Hvalen, som kun blev strejfet af Jernet, slap bort
Baaden var helt under Vand, men havde næsten ingen Skade
lidt. Vi svømmede om den og samlede Aareme op, surrede dem
paa tværs over Lønningen og tumlede tilbage paa vore Pladser.
Der sad vi knædybt i Vand; hver Fjæl og Spant var under Søen;
saa' vi ned, tyktes Baaden et Koralfartøj, der var vokset op til os
fra Havets Bund.
Vinden steg til et Hyl; Bølgerne slog deres Skjolde sammen;
Bygen brølte, tungedes og skreg om os som en hvid Dd paa Prærien,
og vi brændte deri ufortærede, udødelige i disse Dødens Kæber. Vi
prajede til ingen Nytte de andre Baade; lige saa gerne kunde man
brøle til de brændende Kul ned igennem en flammende Smelteovns
Skorsten som raabe til de Baade i den Storm. Efterhaanden blev
den farende Taage mørkere af Nattens Skygger; intet Spor afSkib
var at se. Den voksende Søgang gjorde det umuligt at lænse Baa-
den. Aareme kunde ikke føre os frem ; de tjente nu som Rednings-
bøjer. Starbuck fik skaaret Surringen over paa den vandtætte Fyr-
stikholder, og efter mange fejlslagne Forsøg lykkedes det ham at
tænde Lampen i Lanternen; han bandt den paa en Stage og gav
den til Quiqueg som Fanebærer for vor fortabte Flok. Der sad han
da og holdt det taabelige Lys op i det almægtige Øde. Der sad
han, som Billede paa en Mand uden Tro, der haabløst bærer Haabet
midt i Fortvivlelsen.
Vaade, gennemblødte, gysende af Kulde, uden Fortrøstning om
Skib eller Baad løftede vi vore Øjne, da Gryet kom. Taagen bredtes
stadig over Søen ; den tomme Lanterne laa knust i Baadens Bund.
Pludselig sprang Quiqueg op og hulede sin Haand bag Øret. Vi
hørte alle en svag Knagen som af Reb og Ræer, hvis Lyd dæmpedes
Digitized by QjOOQle
Hvaljagt
791
af Stormen. Det kom nærmere og nærmere; den tætte Taage
kløvedes diset af en vældig, utydelig Form. Forskrækkede sprang
vi alle i Søen, da Skibet endelig brød synligt frem, og bar lige ned
paa os, ikke mere end sin egen Længde borte.
Flydende paa Bølgerne saa’ vi den forladte Baad, mens den
et Øjeblik løftedes og gabede under Skibets Bov som en Spaan for
Foden af et Vandfald; saa skød det store Skrog over den, og den
saas ikke mer, før den kom tumlende op bag Roret Vi svømmede
efter den paa ny, slyngedes mod den af Søerne og blev endelig
fiskede op og bragt i Behold om Bord. De andre Baade havde,
før Bygen kom, kappet løs fra deres Fisk og var i god Tid vendt
tilbage til Skibet. De havde opgivet os, men krydsede stadig rundt,
om de mulig kunde træffe et Tegn paa vor Undergang, en Aare
eller et Harpunskaft.
Herman Melville
50*
Digitized by
Google
DET NORSKE SAMLINGSPARTI
■)fter Inføreisen af den almindelige Stemmeret, i 1896
ved de kommunale og i 1898 ved de statsborgerlige
Valg, maatte det staa klart for enhver, der med
aabne Øjne agtede paa Tidens Tegn, at den gamle
Partigruppering vilde komme til at undergaa en
Forskydning. Til venstre for det gamle Venstre-
parti vilde en stor Del af de ny tilkomne Vælgere, de mindst be-
midlede eller — for at bruge en simpel, men ikke ganske dækkende
Betegnelse — Arbejderne, flokke sig i et radikalt-socialistisk
Parti, og mellem dette og det gamle Højre vilde Venstre blive
stillet som et Mellemparti, der som alle saadanne vilde faa van-
skelig for at hævde sig, men blive udsat for at undergraves fra
begge Sider eller falde fra hverandre og gaa op i Yderpartierne.
Det maa derfor indrømmes Venstre, for saa vidt det var sig
Reformens Rækkevidde bevidst, at det partitaktisk set handlede
usædvanlig uegennyttigt, da det gennemførte Stemmeretsreformen
og derved gav en stor Del af Magten over i helt andre Befolk-
ningslags Hænder og frivilligt udsatte sit eget Parti for at miste
sit sikre Flertal. Det var en Idealitet, som ikke saa ofte fore-
kommer i Politikken, og som de, der nød godt af Stemmerets-
Udvidelsen, heller ikke har vurderet efter Fortjeneste.
Det gamle Venstre var i det hele præget af en stærk Idealisme;
det var ikke eller i hvert Fald ikke i første Række om materielle
Interesser, men om abstrakte Ideer, at det var samlet under den
Forfatningskamp, som i 70-aarene mere og mere tilspidsedes,
indtil Krisen indtraadte i 1882. Hvad det gjaldt om, var for at
Digitized by
Google
Det norske Samlingsparti
793
benytte et af Tidens Slagord at hævde, befæste og udvikle Folkets
Husbondsret — følgelig en Politik, som havde Rødder helt til-
bage i Landets urgamle Historie, i Rigets første indre Konflikter
mellem Konge og Fylkesaristokrati. Derfor blev Programmet for
det første at afvise Kongemagtens Krav paa det absolutte Veto og,
gennem Fastslaaen af det parlamentariske System, at samle al
Magt i Tingets Sal. Videre gennem Indførelse af Juryrettergang
at gengive Folket dets gamle, men tabte Andel i Domsmagten og
gennem Decentralisation af Administrationen og Forvaltningen at
give Folket selv friere Haand og øget Indflydelse over denne;
derfor Kamp mod Bureaukratiet, Forenkling af Embedsværket og
i størst mulig Udstrækning valgte Ombudsmænd i Steden for de
kongelig udnævnte Embedsmænd. Endelig Gennemførelse af Grund-
lovens Bestemmelse om almindelig Værnepligt og Forbedring af
Folkets Skole. Og for at markere Folkets Husbondsstilling ogsaa
udad: rent Flag. Det var kort sagt en Genoplivelse af Folkesuve-
rænitetens Idé, og konsekvent gennemtænkt drev denne de modigste
og stærkest grebne til aabent at erklære sig for Republikken „som
den eneste fornuftige Statsform11. „Lader nogen Kongemagten er-
klære, at den ikke kan opgive absolut Veto," lød det stolt fra
Folkemødernes Talerstole under Valgkampen i 1882, „saa maa vi
svare, at saa faar vi opgive Kongedømmet."
Men i de 20 Aar, som siden er hengaaet, er dette Program i
alt væsentligt gennemført. Forfatningskampen førtes praktisk talt
til Ende i 1884 ved Rigsretsdommen og Dannelsen af det Sverdrup-
ske Ministerium, om end det statsretslige Spørgsmaal om Kongens
Veto formelt lodes uafgjort. Parlamentarismen er fra da af en
teoretisk anerkendt og i Praksis fastslaaet Kendsgerning. Og med
Flertalsregeringer i Spidsen er efterhaanden samtlige Mærkesager i
den indre Politik gennemført: Hærordningen og Juryloven 1887,
Skolelovene for By og Land i 1889, Indførelse af direkte Skat i
Begyndelsen af 90-aarene, Stemmeretsudvidelser i 1885, 1896 og
98, foruden en Række mindre vigtige Reformer, der sammen med
disse store Principsager var dæmmet op i Kampaarene. Og af de
unionelle Spørgsmaal løstes endelig i 1899 Flagsagen. Tilbage
staar da kun de for øvrigt senere optagne unionelle Spørgsmaal
vedrørende en Udskiftning af Fællesskabet i Konsulatvæsen og
Udenrigsstyre, til hvis Løsning det ofte fra Venstres Side er ind-
rømmet, at Samling af begge Partier er fornøden.
Saaledes er da efterhaanden de Sager bortfaldne, om hvilke
Digitized by LjOOQle
794
Det norske Samlingsparti
Venstre samledes, og Partiets fortsatte Bestaaen maatte da afhænge
af, hvor vidt de nye, som Partiets Førere i Steden optog, kunde
vinde den samme Tilslutning fra dets menige Tropper.
Men det kunde de ikke. Noget fælles Grundsyn paa Statens
materielle eller kulturelle Opgaver forbandt ikke Partiet. Det viste
sig allerede i 1885 i „Kiellandssagen* og har senere vist sig ved
saa mange Lejligheder. Der var i Partiet østlandske Proprietærer,
som i deres Bedrifts Interesse maatte kræve Landbrugstold, og
vestlandske Smaabrugere, for hvem Frihandelen bød paa Fordele.
Der var Husbønder og Husmænd, Arbejdsherrer og Arbejdere.
Der var norsk-nationale Bønder, som plejede deres Yndlingstanke
om et „kristeligt Bondefolk* og en „national Kristendom*, og
jævnsides med disse en borgerlig og akademisk Elite med kosmo-
politisk Dannelsespræg og et „hedensk-menneskeligt Livssyn* —
eller for bedre at anskueliggøre Forholdet for mine danske Læsere:
der var Grundtvigianere, Indremissionsfolk og Brandesianere, Bjerke-
bækianere og Europæere, Landsmaalsfolk og Rigsmaalsfolk, stramme
Løjtnanter og „absolutte Fredsvenner* i broget Blanding.
Og de enkelte positive Sager, som efterhaanden voteredes
ind paa Programmet af Partiets Repræsentanter paa Landsmøderne,
var af den Art, at de endnu mindre kunde samle eller holde de
gamle Meningsfæller sammen — mindre og mindre eftersom de
væsentlig blev af økonomisk Natur, og Politikken derved mere og
mere gik over fra at være en Kamp for Ideer til at blive en
Kamp om Interesser. Det kunde t. Eks. ikke undgaas, at selv
om Ola Bonde og Per Husmand i Vetostridens hedeste Dage havde
politiseret sammen i den skønneste Endrægtighed om „Folkets
Husbondsret*, saa maatte de nu se forskelligt paa en Sag som
Folkeforsikringen. Heller ikke, at Fabrikejer N. N. og Arbejder
P. P., der nok i sin Tid havde kunnet mødes i Ønsket om Embeds-
værkets Forenkling, bliver nødt til at skilles ad, naar Talen bliver
om Strejkelove og Normalarbejdsdag. Fremdeles maatte Slette-
bygdemes, Sydkystens og Byernes Venstremænd . føle sig brøstholdne
ved, at deres Regering benyttede sit Stortingsflertal til at trumfe
igennem Lovbestemmelser om Landsmaal som tvungent Fag i
Skolerne.
Derfor begyndte ogsaa efterhaanden Partiet at løsne i sine Sam-
menføjninger. Hvor meget der end fra Ledelsens og Hovedkvarterets
Side gjordes for at holde det sammen eller i hvert Fald over for
udenforstaaende at dække over den indre Splittelse og at dæmpe
Digitized by L^ooQle
Det norske Samlingsparti
795
den glimtvis tilsynekommende Misfornøjelse, kunde det ikke i
Længden skjules, at der var indtraadt en Opløsningsproces. Mis-
fornøjelsen gav sig oftere og oftere Udtryk, Frafald blev hyppigere
og hyppigere, Slaphed og Interesseløshed bredte sig i Rækkerne.
Den Tilstand har i Virkeligheden allerede varet i flere Aar,
som Venstrebladet „Eristiania Dagblad8 forleden i en Artikel, der
allerede bar den betegnende Overskrift .Stilhed8, skildrede saa-
ledes:
„Det er saa stille inden Venstre. Ikke et Signal; ikke en Fanfare; ikke
et djærvt Ord. Intet som ildner; intet som gløder. Og intet stilfær-
digt jævnt Arbejde heller. Dulgt Misfornøjelse hos mange; blind Tillid til Le-
derne hos enkelte; Ligegyldighed hos de fleste. Det er det Billede, vort Parti
for Øjeblikket frembyder*.
Misfornøjelsen har i de senere Aar bredt sig i stedse stigende
Grad ude blandt Partiets menige Tropper, og fornemmelig har den
gældt den Sideretning, Partiets Politik er gledet ind i paa det
økonomiske Omraade under stadigt Tryk fra Arbejdernes Side,
hvis Stemmer det for Førerne gjaldt om at erobre og beholde, og
som efter Stemmeretsreformen hurtig blev sig deres nye Magt be-
vidst og i tilsvarende Grad strammede deres Betingelser. Eksem-
pelvis kan nævnes, at medens det første Landarbejdermøde i Kri-
stiania i 1880 udtalte sig for en Alderdomsforsikringskasse for Ar-
bejdere helt og holdent baseret paa Selvpensionering, har de
organiserede Arbejdere nu i de sidste Aar, efter at den parlamenta-
riske Arbejderkommission i 1899 fremlagde sit Udkast til en Folke-
pensionslov, der maa betegnes som yderst gunstigt for Arbejdernes
Præmieklasser, erklæret sig højlig utilfredse med dette og kræver,
at Staten helt skal betale Præmierne, d. v. s. overføre Udgifterne
til Beskatningen.
Denne Misfornøjelse antog i forrige Valgperiode en mere be-
stemt Form og fik en bestemtere Adresse, rettedes i første Række
mod Regeringens Finanspolitik. Statsbudgettet øgedes i de
4 Aar fra 1898 til 1902 med 27 1/» Miil. Kroner og balanceredes
mod Slutningen af Perioden ved Hjælp af optimistiske Indtægts-
anslag, som slog klik. Overslagene vedrørende en Række offentlige
Arbejder var enten saa utilstrækkelig forberedte, eller Udførelsen
blev saa mangelfuldt kontroleret, at store Overskridelser med deraf
nødvendiggjorte Efterbevillinger paa 20 — 30, ja op til 50pCt. hørte
til Dagens Orden. Dertil kom yderligere enkelte egenmægtige Transak-
tioner, som knap var konstitutionelle, og som paa Grund af de hastigt
Digitized by L^ooQle
796
Det norske Samlingsparti
faldende Konjunkturer viste sig at have været usædvanlig uheldige,
saaledes Arbejdsministerens berygtede Gaardskøb i Kongensgade
og Finansministerens Anbringelse af Statsmidler i nogle af Hoved-
stadens Svindelbanker, hvorved store Tab er paaført Statskassen.
Da nu de slette Tider indfandt sig med en af Kristianiakrachets
Eftervirkninger lammet industriel Virksomhed, et usædvanlig vold-
somt og langvarigt Konjunkturfald for Skibsfarten og dertil flere
fejlslagne Aar i Rad baade for Jordbruget og Fiskerierne, og som
Følge af alt dette en rask Nedgang i alle Statsindtægter, begyndte
en stærk Følelse af at være økonomisk overanstrengt at gribe
Folket, og som altid under saadanne Omstændigheder lod det sit
slette Humør gaa ud over Regeringen, ligesom Oldtidens Folk enten
piskede deres Guder eller hængte deres Konger, naar slette Aar og
Ulykker ramte dem. Naturligvis kunde Kritikken af og til være
uretfærdig og Bebrejdelserne ubeføjede, men det maa nok i det
store og hele siges, at Regeringen ikke havde udvist den Forsig-
tighed og Forsynlighed, som Tidsomstændighederne burde tilsagt
den, men handlet ud af en Optimisme, som nu viste sig at føre
til bedrøvelige Resultater: Statsudgifterne var stegne til en med
Landets Ressourcer kun slet afpasset Højde, og Anlæg og Fore-
tagender paabegyndte, som vanskeliggjorde eller umuliggjorde Til-
bagetoget, Kontantbeholdningen fortæret, Statsgælden siden 1898
forøget med 52 Millioner og Skatterne stegne, saa de allerede i og
for sig havde naaet en urimelig Højde og specielt under de slette
Tider føltes utaalelig trykkende.
Under saadanne Omstændigheder var det blot rimeligt, at
Vælgerne energisk begyndte at kræve Systemskifte: „Millionrulleme*
maatte Qernes, en streng og planmæssig Sparsomhed gennemføres.
Og da Kritikken først var vaagnet, begyndte man at gaa Regerin-
gens Politik og Handlinger i deres Helhed nøjere efter i Sømmene
og anstille ufordelagtige Sammenligninger mellem Løfter og Resul-
tater. Venstre havde t. Eks. i gamle Dage haft Embedsværkets
Forenkling paa sit Program, men hvorledes var det gaaet?
Statsfunktionæremes Antal paa faa Aar stærkt forøget og Lønnings-
kontoen i samme Grad. Samme Vej med en anden Programpost:
Ordensvæsenets Afskaffelse; næppe nogen Sinde tidligere
havde der været et heftigere Stjernefald end under den sidste
Venstreregering, hvis egne Medlemmer selv ved festlige Lejligheder
bar til Skue en Rigdom paa Stjerner og Baand, som ingenlunde
tydede paa, at de var Kostforagtere — dog med nogle faa hæder-
Digitized by LjOOQle
Det norske Samlingsparti
797
lige Undtagelser, hvis bare Kjolebryst imidlertid blot bidrog til at
stille de øvrige i et saa meget skarpere og mere ufordelagtigt
Relief.
I det hele taget havde det været Venstres Svaghed, at det
manglede administrative Talenter. Dets Ledere var dygtige Parla-
mentarikere, men som Departementschefer lod de ofte en følelig
Mangel til Syne paa Sagkundskab, Overblik og ledende Evne.
Specielt var den sidste Venstreregerings Optræden præget af Usik-
kerhed og Vaklen. Ved enkelte Lejligheder foretog den paa egen
Haand højst vovelige Handlinger, sikker paa, at Stortingsflertallet
nok vilde godkende dem bagefter, men kom derved ogsaa i et
saadant Afhængighedsforhold til Stortinget, at den i det store og
hele taget ikke turde gøre noget uden først at spørge om Ting-
mændenes Tilladelse. Ledelsen og de administrative Detailler gled
over i Stortingskomiteernes Haand, og det hele mundede ud i en
kammeratlig Korridorpolitik, som sænkede den politiske Moral og
Statsmagternes Anseelse mange Grader. Regeringens Embedsbe-
sættelser gav Anledning til, at Udtrykket .Korruption* offentlig
blev udslynget, og var dette end for stærkt, saafremt man dermed
forbinder Tanken om Pengebestikkelse, saa fandt der Ansættelser
og Udnævnelser Sted, lige fra .Skrivemaskinedamer* i Departe-
menterne til Amtmænd, Postmestre og Toldskrivere, som ikke var
saa ganske uangribelige, men lod til Syne, at Tonen blandt det
herskende Flertals Tillidsmænd var mere familiær, end de menige
Vælgere skøtter om.
Træt af de hyppige Ytringer af Misfornøjelse og efter en livs-
lang Deltagelse i det offentlige Liv trak i Vaaren 1902 den gamle
Fører Johannes Steen sig tilbage fra Ministerchefsstillingen, og
mange haabede da paa en hel Fornyelse af Partiet, en gennem-
gribende Forandring i dets Taktik og Regeringens Sammensætning.
Men heri blev man skuffet. Ved et ivrigt Intrigespil fra Partiets
yderste Fløjgruppes Side lykkedes det denne at hindre Carl Berner
i at danne det nye Kabinet, hvortil saavel Kongens Tillid som i
stor Udstrækning den offentlige Mening udpegede ham. Og saa blev
det ved en Nødreparation af det mindst mulige Omfang. Blehr
ombyttede Ministerhotellet i Stockholm med Statministerboligen i
Kristiania, og, kollegial og personlig elskværdig, som han er, næn-
nede han ikke at skille sig af med de Statsraader, der havde kom-
promitteret det Steenske Ministerium allermest, men lod dem alle
sammen beholde deres Taburetter, ja sendte endog den af dem
Digitized by L^ooQle
798
Det norske Samlingsparti
som sin Efterfølger til Stockholm, hvis Navn havde den mest
skurrende Klang, og om hvem man skulde troet, at der mindst
kunde blive Tale. Som en Indrømmelse til den Gruppe, der mest
bestemt havde krævet en grundig Rekonstruktion, optog han
rigtignok Dr. Sigurd Ibsen, hvis Indtrædelse ogsaa ganske vist blev
hilst med Tilfredshed, men man forstod, at han vilde komme til
at staa ganske ensom blandt de øvrige og i denne sin isolerede
Stilling vanskelig kunne udrette noget. Kort sagt: den stedfundne
Rekonstruktion bragte blot Regeringens Tillid og Anseelse til yder-
ligere at synke og bragte saa langtfra Kritikken til at forstumme,
at den netop nu blev heftigere end nogen Sinde.
Da dette var sket og Venstre Aaret efter havde opstillet sit
Valgprogram for 1903, der betegnede en yderligere Indrømmelse
til den radikalt-demokratiske Fløjgruppe, spaaede Bjørnstjerne
Bjømson, at Valget vilde bringe Partiet et dundrende Nederlag,
og mangfoldige af os skønnede, at B. B. vilde faa Ret, og opgav
Troen paa Partiets Evne til Selvfomyelse.
Hertil kom endelig Regeringens uklare og vaklende Holdning
til Konsulatforhandlingerne med Sverige, som det havde lykkedes
Statsraad Sigurd Ibsen at faa optaget og — med virksom Bistand
af sin ene Kollega i Statsraadafdelingen, Gunnar Knudsen — alle-
rede ført frem til det foreløbige Resultat, der betegnes ved det
senere ofte omtalte Gommuniqué af 24. Marts 1908, indeholdende
det Grundlag for de videre Forhandlinger om Udskiftning af Kon-
sulatfællesskabet, hvorom de norske Underhandlere var blevet enige
med det svenske Forhandlingsudvalg, hvis to mest virksomme
Medlemmer var Statsminister Bostrøm og Udenrigsminister Lager-
heim. Gommuniqué’ et hilstes af en stor Flerhed af Nordmænd med
Glæde som et Tegn paa en begyndende gensidig Forstaaelse mellem
de to Folk og dermed paa Muligheden af et ærefuldt fredeligt Op-
gør, men Dokumentet smagte ikke den radikale Fløjgruppe, der
forlangte nærmere Forklaringer angaaende visse Punkter i det,
specielt vedrørende de uopsigelige Love, som skulde regulere
Forholdet mellem Landenes særskilte Konsuler og deres fælles
Udenrigsstyre og Diplomati. Ministerchefen afgav paa Regeringens
Vegne en saadan Redegørelse i Stortingets Møde 27. Maj. Men
saa skete det mærkelige, at to af Statsraademe, Stang og Konow,
stod op og reserverede sig mod at være enige i Statsministerens
Erklæring. Følgen var, at disse to efter nogen Tids Nølen traadte
ud af Regeringen; men under Valgkampen hændte det endnu
Digitized by LjOOQle
Det norske Samlingsparti
799
mærkeligere, at et Par af de tilbageblevne Statsraader rejste rundt
paa Folkemøder og anbefalede de udtraadtes Valg, hvorved de jo
stillede sig solidariske med disse. Dette gav Anledning til den
meget udbredte Antagelse, der yderligere bestyrkedes ved lige-
fremme Udtalelser af enkelte af Partiets enfants terribles, at hvis
Regeringen atter fik Flertal ved Valgene, vilde Sigurd Ibsen blive
sparket ud og de to nødtvungent udtraadte atter tagne ind, og at
Regeringens fleste Medlemmer i det hele taget helst saa’ Forhand-
lingerne afbrudte for derpaa atter at kunne »tage Sagen i egen
Haand*, hvad der tidligere har vist sig kun at være Slag i Luften
og at føre til nationale Ydmygelser.
Under den Valgkamp, som i Fjor Sommer fandt Sted, traadte
Venstres Splittelse mere og mere aabenlyst for Dagen. Tropperne
nægtede mangensteds simpelt hen at lystre Ordre og traadte paa
egen Haand i Underhandling med Højre om Betingelserne for Valg-
samarbejde. Og deriblandt mange af Venstres mest fremskudte og
indflydelsesrigeste Mænd, Brugsejer Konow, Chr. Michelsen, Klaus
Hansen og med dem en hel Kreds af Bergensere, og fremfor alt
Bjømstjeme Bjørnson, som endnu engang kastede sig ind i en
Valgkamp med al den Magt, han saa ofte før har vist at han ejer
over norske Sind, og maned til Samling af alle besindige Fædre-
landsvenner om uforstyrret Fortsættelse af Forhandlingerne med
Sverige — i Pressen kraftig støttet af »Verdens Gang*, Landets
mest udbredte og, naar det kommer til Stykket, ganske vist dets
mest indflydelsesrige politiske Dagblad.
En saadan Tilnærmelse var nu blevet mulig ved den for-
andrede Holdning, som Højre indtog. Højre havde ogsaa været
under Forvandlingens Lov. Det kunde ikke længer for Alvor
mistænkes for at være villigt til at yde Statskupplaner sin Støtte;
dets nationale Sindelag var gennem Aarene stadig vokset og mere
og mere klart og bestemt udtalt, hvilket oftere havde givet den
svenske Presse Anledning til Bebrejdelser mod Partiet for i den
unionelle Politik kun at være en Hestelængde efter Venstre. Det
havde som Mindretal ført en loyal Opposition, havde for længst op-
givet sit ufrugtbare »Modstand mod “-Princip, kunde ikke med
Rette beskyldes for reaktionære Tilbøjeligheder, og der var ingen
Fare for, at det, om det fik Flertal, vilde ophæve de gennemførte
Reformer. I mange Spørgsmaal, specielt paa det kulturelle Om-
raade var Højre endog mere konsekvent frisindet end den over-
vejende Del af Venstre.
Digitized by LjOOQle
800
Det norske Samlingsp&rti
Forandringen kan bedst maales ved at sammenligne Partiets
Førere fra Begyndelsen af 80-aarene til nu; hvilket Fremskridt
betegner ikke hvert af Navnene i Rækkefølgen: Selmer — Schwei-
gaard — Emil Stang — Hagerup. Og Afstanden er ikke mindre
mellem 80-aarenes og den nuværende Chefredaktør af Partiets
Hovedorgan „Morgenbladet* — mellem den uforsonlige og hensyns-
løse Friele og den saglige og noble Nils Vogt.
Ved Opsættelsen af forrige Aars Valgprogram traadte denne
indenfra foregaaede Fornyelsesproces klart for Dagen. Foruden
resolut at erklære sin Tilslutning til Eonsu latsagen og optage
dens Gennemførelse paa det ovenfor nævnte tilvejebragte Forhand-
lingsgrundlag, optog Partiet direkte Valg og Enkeltmands-
kredse og viste sig derved mere praktisk fremskridtsvenligt end
Venstre, der længe havde koketteret med denne højst paakrævede
Reform, men nu, da det kom til Stykket, indtog en saa lunken og
tvetydig Holdning til den, at ingen følte sig tilfreds dermed.
Under disse Omstændigheder fandt talrige Venstremænd ud over
Landet, at der ingen Grund var til længer at opretholde de gamle
Partiskranker eller til at lade sig binde af gamle Partinavne, der
ikke længer dækkede de Ideer, som de engang havde repræsenteret.
Naar der ikke længer var nogen principiel Uoverensstemmelse, var
det heller ikke længer nødvendigt at opretholde den strenge Parti-
disciplin. Naar der ikke længer var nogen Fare fra Højre at frygte,
kunde den anstrengende Vagttjeneste indskrænkes. Bjømson ud-
slyngede som saa ofte før det forløsende Ord: „Rør dere, aabner
Geledeme*.
Dertil var der saa meget større Grund, som et tredje Parti,
Socialdemokraterne, begyndte at blive en Faktor, som man i mange
Valgkredse allerede var nødt til at regne med — baade de erklærde,
som aabenlyst flokkede sig om den røde Fane, og de endnu langt
talrigere fordækte.
Realpolitikere af Højre og Venstre maatte finde, at hvad
der end fremdeles kunde skille dem indbyrdes, var dette dog
Bagateller mod det skarpe principielle Modsætningsforhold, hvori
deres fælles Interesser og Syn paa Samfundsopgaverne stod til
Socialisternes. De indsaa’, at en Frontforandring var nødvendig,
at Navnet Venstre dækkede over indbyrdes vidt forskellige An-
skuelser, medens Forskellen mellem Venstres moderate Fløj og den
overvejende Del af Højre kun var en Navneforskel uden større
reel Betydning.
Digitized by t^ooQle
Det norske Samlingsparti
801
Det var en helt ny politisk Situation, som nødvendiggjorde en
anden Partigruppering. De, som delte Syn i Hovedsagen paa de
foreliggende Opgaver, maatte slutte sig sammen uden at lade sig
hindre af gammelt Nag, og de, som i Forholdenes Medfør havde
fjernet sig fra hverandre i politisk Opfattelse, fik gaa hver sin Vej
og kunde ikke lade sig binde og umyndiggøre af den Partiorgani-
sation, som de havde tilhørt. At slutte sig til et Parti er dog ikke
det samme som for evig at sælge sin Sjæl til Fanden.
Saa foregik Valgene — og fik det Resultat, som en opmærk-
som Tilskuer havde kunnet beregne. Det ministerielle Venstre led
et afgørende Nederlag; af sine 76 Pladser i forrige Valgperiode
beholdt det kun 50 og var dermed sunket ned i Mindretal, selv om
det kunde regne med de 4 Socialisters Stemmer.
Men, som „Morgenbladet* straks uforbeholdent konstaterede:
„Det Højre, som bar Valgsejren hjem, kan hverken kvalitativt eller kvan-
titativt tages til Indtægt alene for tidligere Valgkampes „Højre* i Norge. Som
Programmet er væsentlig nyt, saaledes er ogsaa Tropperne og deres samlende
Faner i ikke ringe Grad nye, og vort Parti vilde kun bedrage sig selv ved nu
efter Valgene at overse dette, som det før Valgene var os alle magtpaaliggende
at faa fremholdt. Af det egentlige Højre — det organiserede Højre, hvisTing-
mænd f. Eks. er adgangsberettigede til Højres Landsmøder — tæller det nye
Storting 48 å 49 Medlemmer, som sammen med 9 å 10 moderate og nogle
liberale Venstre af forskellige Afskygninger vil danne det Regeringsflertal, som
samlet og under fælles Ansvar vil have at føre Landet frem ad den nye Kurs
efter det nye Program. Denne nye politiske Konstellation er skabt i første
Linje derved, at Højre har reformeret sit Program; — „det gamle Højre* har
været under Foryngelsens Lov og har haft aandelig Udviklingsevne nok til at
træde i levende Rapport med Tidens Tanker og Tidens Behov, — „det gamle
Højre* er med andre Ord blevet nyt og derved Kærnen i og den væsentligste
Bestanddel af det nye Flertal.*
I lige saa aaben Erkendelse af dette Faktum og overensstem-
mende med sine egne Udtalelser under Valgkampen sammensatte
Højres Fører, Professor Hagerup, sit nye Ministerium af Mænd,
der tidligere havde staaet som hverandres Modstandere, men som
nu delte Syn paa de foreliggende Opgaver og i Fællesskab havde
vundet Valgsejren, lige mange fra hvert Parti. Sin oprigtige Vilje
til at fremme og om muligt med Held at tilendebringe de indledede
Konsulatforhandlinger viste han ved til Statsminister i Stockholm
at kalde Dr. Sigurd Ibsen, der mere end nogen anden Nordmand
har arbejdet for denne Sags Løsning, og den eneste, der har for-
maaet at opnaa noget i positiv Retning. Og den samme Tilfredshed
som Ibsens Indtrædelse vakte for de unionelle Forhandlin-
Digitized by
Google
802
Det norske Samlingsparti
gers Skyld, vakte Kildals og Michelsens Indtræden ved den Borgen,
deres Navne gav for en forsigtig Finanspolitik.
Nu staar tilbage Spørgsmaalet: Er hermed et virkeligt nyt
Parti opstaaet, eller er det blot en •Alliance? Er Regeringen en
virkelig Samlingsregering eller blot et Koalitionsministerium?
Er der Udsigt til, at den indledede Partiforskydning vil fortsætte,
at Samlingspartiet vil ,blive fastere organiseret, og at Samholdet vil
vedvare?
Paa Spørgsmaalets første Del maa der vistnok svares, at ved
afvigte Valg artede Samarbejdet sig endnu kun væsentlig som en
Alliance. Der var ikke Tid til at organisere noget helt nyt Parti
med det dertil hørende ydre Apparat af Love, Hovedstyre og den
Slags. Kun i nogle faa enkelte Byer dannedes der kort inden Valget
lokale Foreninger, der imidlertid opererede paa egen Haand, hver
for sig. Ellers foregik det ganske simpelt ved, at Grupper af
moderate Venstremænd enedes med Højre om fælles Stemmelister
med Optagelse af saa og saa mange af sine Kandidater som Be-
tingelse.
Hvad dernæst Regeringen angaar, kan den ingenlunde betegnes
som nogen blot og bar Koalitionsregering, i hvilken Medlemmerne
er gaaet ind som Repræsentanter for indbyrdes modsatte Par-
tier og med det stærkt begrænsede Program kun at udføre de
løbende Forretninger og for øvrigt holde Vaabenhvile, Den bestaar
tværtimod af Mænd, der forenes i ensartet Syn paa de forelig-
gende Opgaver. Uden for disse har det af og til knirket, saaledes
i den i Vinter opstaaede og endnu ikke løste , Professorsag hvor-
under mange inden for Samlingspartiets venstre Fløj er kommet i
Tvivl om, hvor vidt Sammenholdet kan bære med den nuværende
Kirkeminister. Og hvorledes Forholdet vil stille sig, naar de Sager,
paa hvis Gennemførelse Valgsejren blev vundet og Regeringen
dannet, enten er gennemførte eller strandede, er umuligt nu at
sige, men det er ogsaa et temmelig ørkesløst Gætningstema, som
intet har med Realpolitik at bestille. Den har sit bestemte og af-
grænsede Program, og herom hersker blandt alle dens Medlemmer
Enighed. Det er Hovedsagen.
Hvad Spørgsmaalets tredje Punkt angaar, synes det for Øje-
blikket at være al Udsigt saavel til, at Partiforskydningen vil
fortsætte, som at det som en Alliance indledede Samarbejde vil
udvikle sig til en virkelig Partidannelse. Nu i Efteraaret har vi
Kommunevalg, og tor ved disse at danne en stærkere Modvægt mod
Digitized by
Google
Det norske Samlingsparti
803
Socialisterne slutter i den ene By og Bygd efter den anden Højre-
og Venstremænd sig sammen. At disse Foreninger saa vil blive
staaende og træde i Virksomhed ogsaa ved de statsborgerlige Valg
og at disse lokale Foreninger sluttelig vil faa deres samlende Lands-
organisation, synes at være en højst rimelig Følgeslutning.
Rigtignok modarbejdes denne Sammenslutning temmelig hidsigt
— paa mange Maader og fra forskellige Hold.
Arbejderorganisationerne seriden enTrudsel imod sig.
» Samlingspolitikken , det er Fællesfjenden," udtalte Arbejdersam-
fundenes Fællesforbunds Formand, Statsadvokat Castberg paa deres
Landsmøde for nylig i Skien, og det lader til, at Frygten for og
Hadet til denne Fællesfjende meget snart vil bringe denne Arbejder-
organisation til at kaste sig i Armene paa den langt stærkere
socialistiske, der paa sit samtidig afholdte Landsmøde i Drammen
i endnu langt kraftigere Udtryk bevidnede Samlingspartiet sin
hjerteligste Afsky.
Og i det gamle Venstre og dets Presse, det afgaaede Mini-
steriums Hovedorgan » Dagbladet" og en Række Provinsblade, som
følger tæt i dets Fodspor, er Tonen over for Samlingspartiet ikke
synderlig venligere. Partierne plejer jo, som Professor Emst Sars nylig
skrev i »Samtiden", at være saaledes bundet af deres Traditioner,
at de ofte vedbliver at slaas, længe efter at de i Virkeligheden har
noget at slaas om. Og særlig er Førerne inden ethvert Parti per-
sonlig interesserede i, at Partiet holdes sammen. Saa længe det paa
nogen Maade lod sig gøre, forsøgte man derfor fra dette Hold at
desavouere de misfornøjede og udstedte ligesom den russiske Re-
gering i Foraaret daglige Bulletiner, hvori forsikredes, at alt var
stille ved Jalu. Man ekskluderede blot de besværligste og befalede
Stilhed i Barnekammeret De, som ikke fandt alt saare godt, var
bare nogle »trætte Mænd", nogle elendige »Overløbere", »Oppe-
døler" og „Mikkelsmænd" l. Ullmann »blaaste" i »Verdens Gang"
af deres Kritik og betegnede de misfornøjede som Venstres Fattig-
huslemmer. Og da den dybe, ulægelige Splittelse ikke længer lod
sig skjule, idet Valgudfaldet forelaa, begyndte Venstrepressen et
heftigt Felttog mod det nye Stortingsflertal og den nye Regering,
og hermed fortsætter den ufortrødent. Det er jo umuligt for en,
der selv er Samlingsmand, at fælde nogen objektiv Dom om Be-
1 Tilhængere af Oppedal, Redaktør af .Dagsposten* i Trondhjem, og Chr.
Michelsen i Bergen.
Digitized by L^ooQle
804
Det norske Samlingsparti
rettigelsen og Sagligheden i disse Angreb, men de synes mig ofte at
have været temmelig smaalige og præget af personlig Hadskhed.
Dels forsøger man fra denne Side fremdeles at anstille sig
halvvejs uvidende om den stedfundne Samling, som enkelte
Venstreblade aldrig nævner uden i Anførselstegn. Dels atter kon-
staterer de idelig umiskendelige Tegn paa, at det allerede er i
Færd med at ryge i Stykker. Og endelig fremstiller de naturligvis
enhver af Regeringens Handlinger som dundrende Fiaskoer. Et stort
Væsen blev saaledes gjort af den i sig selv ret betydningsløse
Regnefejl, Finansministeren havde gjort sig skyldig i, idet han i
en Meddelelse til Stortinget havde beregnet Statskassens kontante
Beholdning et Par Hundredtusinder for lavt [NB. ikke omvendt,
saaledes som den foregaaende Finansminister ved liere Lejligheder
havde regnet, og hvad der unægtelig vilde været ulige uheldigere!].
Et andet Eksempel paa, hvorledes en Myg er pustet op til en Elefant,
er ikke mindre karakteristisk: Der udvirkedes fornylig kongelig
Resolution for, at Statsraadsafdelingens Protokol herefter skal føres
af Ekspeditionschefen ved Statsraadsafdelingens norske Kancelli
i Steden for, at Statsministeren tidligere selv har udført dette Se-
kretærarbejde i Statsraadsmøderne hos Kongen. Men denne uskyldige
Reglementsforandring forekom straks Oppositionspressen mistænkelig,
og der var et Blad som vovede sig frem med den Formodning, at
en saadan Fremgangsmaade [som følges af den norske Regering i
Kristiania] var ligefrem — grundlovsstridig!
Og endelig er der en Fløj inden for Højre, som Hagerups
Førerskab og ret moderne Anskuelser ikke smager, — som kun
modstræbende gik med paa det nye Program med dets stærkt
liberale Tilsnit, — som i sit stille Sind dybt misbilligede Førerens
Optagelse af saa mange Venstremænd i Kabinettet, — og som vægrer
sig ved at anerkende „Morgenbladets* ovenfor citerede Forklaring
af Valgresultatet med deraf følgende Konsekvenser. Med „Aften-
posten* i Spidsen har en Del Højreblade taget Afstand fra sin
ældste Kollega og vil ikke høre Tale om noget „nyt Højre*. Højre
er det gamle, erklærer de kort og godt, og en trøndersk Krigs-
mand, der redigerer det største konservative Dagblad nordenfjelds,
strammede sig endog forleden op til højtidelig at erklære „Morgen-
bladet* udstødt af Højre. De fleste lo nok af ham, men hans
Mytteriforsøg viser dog tilfulde, at der er et Gammelhøjre, en
ultrakonservativ Fløjgruppe, der knurrer og pønser paa Oprør,
hvortil den dog utvivlsomt er for faatallig.
Digitized by L^ooQle
Det norske Samlingsparti
805
Under alle Omstændigheder og til Trods for ihærdig Bekæm-
pelse fra mange Hold staar nu Samlingspartiet der med et Flertal
i Tinget og en af dette udgaaet Regering — rigtignok endnu kun
løst eller slet ikke organiseret, men ikke desto mindre fast forbundet
ved fælles Syn paa de foreliggende Sager og — i det mindste et langt
Stykke udover — tillige i økonomiske Interesser og politisk Grund-
syn. Dets Regering bestaar gennemgaaende af dygtige Administra-
torer og praktiske og nøgterne Realpolitikere, i hvis Hænder saavel
Forhandlingerne med det andet Unionsland som Finansforvaltningen
synes at være vel betrygget, og det er allerede i den nu tilendebragte
første Stortingsession lykkedes Regering og Tingflertal at gøre en
god Begyndelse til at indfri deres Valgløfter: Konsulatforhandlingerne
er ført et Skridt videre ved Kongens og Regeringernes officielle
Godkendelse af Forhandlingsgrundlaget (i de saakaldte „ December-
protokoller “), Stortingets Samlingstid afknappet med over tre Uger,
Budgettet balanceret uden nye Skatter, idet Udgifterne ved mid-
lertidige Afknappelser trykkedes ned med ca. 4 V* Miil. Kroner
fra Fjoraarets Hovedsum, og en almindelig Revision er imidlertid
indledet af alle de »Væsener" og Embedsværk, som i de foregaa-
ende gode Aar er blevet unødig kostbart udstyret, ligesom Forhand-
lingerne om det konsulære Fællesskabs Afvikling fortsættes.
For dem, hvis politiske Ideal er en ustanselig Strøm af Re-
former, og hvis Liebhaberi er sociale Eksperimenter, vil utvivlsomt
den Periode, der er indledet med Samlingspartiets Valgsejr, komme
til at staa som »en trøstesløs Ørkenvandring". Men et Folk kan
nu engang ikke leve af bare Reformer, men trænger efter en an-
strengt Reformperiode, som den vi nu har haft, til at hvile ud og
samle Kræfter. Det kan ikke skjules, at vi er blevet temmelig
anstrengte, og at vi nu fremfor alt trænger til Arbejdsro i Landet og
Plads for og Hensyn til Næringslivets Krav. Vore Statsfinanser
saa vel som vor private Økonomi maa faa en solidere Underbyg-
ning, og det private Initiativ maa styrkes ved en Lettelse af det
Lov- og Skattetryk, hvoruder det produktive Arbejde her til Lands
lider. Den nærmeste Fremtids Opgaver for vort Folk ligger ikke
fortrinsvis paa det storpolitiske, men paa det økonomiske Om-
raade. Den vaagnende Forstaaelse heraf bevirkede Resultatet af
Fjoraarets Valg, og for en rolig og sund Udvikling i denne Retning
turde den derved skabte politiske Situation byde de gunstigste
Vilkaar.
A. Haug
Tilskueren 1904
51
Digitized by UjOOQle
FRA GAMMEL-JAPAN1)
MU-DJUN - „SPYD MOD SKJOLD"
nogle Aar siden, da Alliancen mellem Japan og
England stod i sin Nyheds Glans, fremkom som
Tillæg til et af de mere ansete indfødte Blade, det
nieget alliancevenlige „JihiB, et allegorisk Billede
forestillende England og Japan i to Kvinders Lig-
^ nelse: den mørkthaarede Yamato-hime bar et
Spyd, den blonde Albion et Skjold.
Billedet, der for Europæere, som er vante til spyd- og skjold-
bærende Allegorikvinder, ikke syntes at overraske ved nogen grel
Originalitet, blev rosende omtalt i Japans paa engelsk udgivne
europæiske Presse. Man fandt ganske vist Udtrykket, i de to alle-
goriske Damers Ansigter noget sørgmodigt, men fremhævede, at
Billedet paa Grund af dets kunstneriske Udførelse, saavel som af
historiske Grunde, fortjente en Ramme. Adskillige Rammer var
maaske allerede anskaffede, da en japanesisk Indsender i et af de
samme Blade fremkom med overraskende Oplysninger.
Spydet og Skjoldet, i hvilke selv den mest klassisk-dannede
Vestlænding ikke formaar at se andet end ganske uskyldige Mord- og
Forsvarsvaaben, taler til den klassiskdannede Østlændinget dunkelt
Tegnsprog. De danner, sammenstillede, et af den kinesisk-japanske
Litteraturs mange Dobbeltbegreber, Modsætningsenheder. De klas-
sisk-kinesiske Ord: mu — Spyd og djun — Skjold har, for-
enede, følgende Historie at fortælle de indviede. I Kina levede der
i ældgammel Tid en Vaabensmed, der var lige saa dygtig til at
*) Jfr. April- og Maj hæfterne.
Digitized by L^ooQle
Fra Gammel-Japan
807
anbefale sine Varer, som han var ferm til at smedde dem. Kom
der En til ham og vilde købe et Spyd, forsikrede han ham, at der
ikke i hele Verden fandtes den Genstand, som det ikke formaaede
at gennembore, — og kom der En til ham og saa’ paa et Skjold,
forsikrede han, at der ikke var det Spyd i Verden, som formaaede
at gennembore det. Efter denne Legende fik Sammenstillingen:
Spyd-Skjold Betydningen: Selvmodsigelse, Meningsløshed,
snævrere taget: Modarbejden af sig selv, Frembringelsen af en
Ligevægt, hvor begge Vægte, — da de intet Værd har i sig selv,
men kun er til for hinandens Skyld, kun har den Tilværelsesop-
gave at modarbejde hinanden, — i Virkeligheden netop ved denne
deres Kamp for Ligevægt viser deres egen indre Overflødighed.
Det synes, som om Kunstneren har vidst, hvad han gjorde,
da han gav Yamatohime og Albion Spyd og Skjold i Hænderne
og lagde Sorg og Uro over deres Træk.
I Stedet for Spydet havde han i Billedets Baggrund kunnet
male: en Torpedobaad, og i Skjoldets Sted: et Panserskib — , eller
han havde kunnet lade en „Torpedobaads-Ødelægger" spille Spy-
dets Rolle og ladet Torpedobaaden være det passive Skjold.
For ingen vil Meningsløsheden i den moderne, universelle
Kappestrid mellem Nationer og Mennesker lettere blive indlysende
end for en Mand, der med sit Følelsesliv bunder i en gammel
kinesisk-buddistisk Dannelses Grund. Trods alle Daimyofejder og
Rivalitet mellem Klaner har Strid i Japan altid været den frygtede,
let opdukkende, men ved ethvert Kunstgreb undgaaede, skræmmende
Undtagelse. Al Dannelse, al Kultur, det hele indviklede System af
Høflighedsformler, hvori alle Samfundsklassers Omgang i Østen i
Aartusinder har været klædt, har kun haft det ene Formaal: at
undgaa den. Netop fordi Kappelyst og rivaliserende Drift er
stærk i delte Folk, har det med det sikre Instinkt hos en Nation,
i hvilken der — underligt at melde — aldrig synes at have været
Forfaldsspirer, undgaaet, hvad der fristede det. Sikrede af det
patriarkalske Familiesammenhold, der endnu den Dag i Dag gør
Fattigforsørgelse og Alderdomsunderstøttelse . til en Overflødighed,
— fri for de kunstige Fornødenheder, hvis Tilvejebringelses Møje
som oftest langt opvejer den Nydelse, de skaffer, — var Individerne
af Folkets Flertal nogenlunde sorgløst optagne af Handelens og
Vandelens Hazardspil, og Krigerstandens og Adelens Selvudfoldelse
avedes af strenge Regler, der var ukendte i Vestens Feudaltid.
Gammel-japansk Skik og Ret, til Dels endog moderne Lov, kender
51*
Digitized by
Google
808
Fra Gammel-Japan
kun lidt til Nødværgeret. »I en Strid skal begge Parter
straffes/ siger et gammelt Samuraiord. Strid — endog paa-
tvungen — er en Ulykke, hvorunder begge Parter maa lide, Mod-
stand — hvor ikke Samurai-Ret hjemlede det modsatte — er næsten
en Forseelse. Den dannede Østlænding, saavel som Folkets Børne-
lærdom, er de store indiske og germanske Vismænds Filosofi, at
»principium individuationis" er Bedrag, alt levende ét, enhver
selvisk Handling derfor et tveægget Sværd. I Østen er Striden
kun det daglige Smaastræbs nogenlunde dæmpet og fredeligt tik-
kende Uhrværk; i Vesten er »Individualismen*, Striden,
Konkurrencen, sublimeret og overført til det intellektuelle,
gjort til selve Tilværelsens mangfoldigt-varierede Tekst. Forvan-
sket, næsten kvalt af Dogmatisme har Kristendommen tabt mere
og mere af sin Magt over de i en snæver Intellektualitet opdragne
Sind, og den Tid, hvis Komme Schopenhauer varslede: en Tid,
da indisk Religionsfilosofi og Livsvisdom vilde have erobret Ver-
den, synes endnu (jern, om end den i Europa og Amerika bestan-
dig voksende Interesse for Vedantafilosofi, Theosofi og Buddisme
synes en saadan Aandsomvæltnings første Vaartegn.
Hvis nu hin japanske Kunstner havde været meget radikal —
eller reaktionær, om man vil — og hvis han havde været oplagt
til yderligere at tilsidesætte kunstneriske Hensyn, vilde han have
kunnet gaa videre. Han vilde i Billedets Baggrund paa en 0 bag al
denne marineministerielle Frygtelighed have kunnet male nogle krigs-,
kultus- og finansministerielle Rædsler: en uhyre høj og hæslig
»Himmelskraber* for Eksempel, lige saa høj og lige saa hæslig
som det tolv Etages Udsigtstaam, man i naiv Lyst til at efterligne
europæisk-amerikansk Himmelstræbens værste Karikaturer, har op-
ført i Tokyo’s Asakusapark, men lidt mere massiv og kasseagtig,
saa den efter Behag kunde tages for en Kaserne, en Fabrik, en
Skole, en Bank eller et andet af den vestlige Kulturs nyindførte
Miniatur-Helveder.
Intetsteds er nemlig Modsætningen stærkere mellem det uden
al fysisk og aandelig Pynt smukke, sundheds- og lykkestruttende
Naturbarn, paa hvem Emerson :s Ord passer: »giv mig Sundhed
og en Dag, og jeg vil gøre Kongers Prunk latterlig* —
og det hæsligt-anspændte Overklassemenneske, det af den moderne
Konkurrence, — det allerfrygteligste ,Mu-djun“ — fremadpiskede
Hjernemenneske, intetsteds mere iøjnefaldende end netop her, i
de gamle Samurai’ers Land, i Japan.
* *
*
Digitized by L^ooQle
Fra Gammel-Japan
509
Folket er endnu i det hele og store, hvad det var i gamle
Dage.
En Landbefolkning, kraftig og uberørt, — trods megen
gammel og udsøgt Sædernes Kultur, — som Sydhavsøemes Vilde,
bronzebrunet af Solen, med atletiske Lemmer og — som delvist
ogsaa deres mere forfinede Landsmænd i Byerne, — med et Trope-
folks mørke Øjenglød, dets „laksorte” Haar og elfenbenshvide
Tænder.
En Bybefolkning af klogt-, ofte elskværdigt-smilende, stundom
listigt-udseende Mænd med Bameøjne i et beregnende og efter-
tænksomt Ansigt, — Mænd, i hvis Ansigtstræk man ofte genfinder
Smil, Udtryk, sjælelige Afspejlinger, der minder om Kvinder i
Europa, navnlig de højere Klassers Damer. Ikke én, men mange
Gange hænder det En, at man spørger sig selv: „hvorfra kender
jeg denne magre Fiskehandler med det skarpe, fine Ansigt?” —
„hvorfra det forundrede Øjeudtryk, parret med en Skygge af Ironi
omkring den meget lille hjerteformige Mund hos denne Assurance-
agent i den staalgraa Silkekimono og det blegblaa Grépebælte?” —
„hvor har jeg set dette lidt gustne, sarte Ansigt med det urolige
Blik og det en Smule sippet-didaktiske Væsen hos denne unge
Student med de bare Ben, det blaa Skørt og den brune Kappe?”
— til det gaar op for En: det er jo den gamle Fru N., den unge
Frøken D. , Lærerinden Frøken M., der her taler til mig i Ka-
mi’emes Sprog og i mandlig Inkarnation.
Ofte bevarer de helt op i Fyrrety veaarene Barnets eller Yng-
lingens Ansigt, ofte bliver de Oldinge, medens de er i Trediverne,
endnu oftere brydes Barnets og Oldingens Ansigt hos samme Per-
son, det ene eller det andet faar Overtaget, alt efter deres Paa-
klædning, deres Befindende, deres Stemning. Det egentlige i
europæisk Forstand mandlige Udtryk faar en Japaner af Folket
sjældent, til Dels maaske fordi han ikke nødes til at misbruge sin
Hjerne, hypertrofiere sin Vilje og ikke lader sit af Naturen spar-
somme Skæg staa. Skægget betragtes som et højtideligt, lidt af-
skrækkende Attribut — beslægtet med „Skrækmasken” — for Em-
bedsmænd og Krigsmænd, Bedstefædre og Barbarer, Politibetjente
og Katte1.
1 For en uformuende Person af Handels- eller Haandværkerklassen be-
tragtes Anlæggelsen af Skæg som Arrogance, saa længe han ikke har naaet den
tredje Snes. Den japanske Alderdom, hvis Ansigtstræks Forfaldsformer ikke
gaar i Retning af det gorilla- eller babuinagtige, som mange europæiske Mænds,
Digitized by L^ooQle
510
Fra Gamrael-Japan
Mest paafaldende bliver denne Femininitet, hvor den er parret
med stærk og frodig Mandlighed som hos Landbefolkningen, en
Del af de lavere Klasser i Byerne og navnlig de kæmpestore
Brydere. Medens kun nogle faa gamle Bønder og ældgamle Bor-
gere, — bøjede i en ret Vinkel af Alderdom, for en fremmed
næppe til at skelne fra ældgamle Kvinder — , har bevaret den al-
mindeligste af de japanske Mandsfrisurer, „hom-mage“n, en Frisure,
der lader alt Hovedhaaret afrage med Undtagelse af en tynd, kort
Pisk, der bindes op og lægges frem over Issen som en Pind — ,
medens næsten alle lader sig klippe paa europæisk, tillader Bry-
derne alene deres Haar at vokse langt; de binder det op i en høj
Nakkefrisure som Kvinder, og man kan se unge Brydere, der
synes at bære et ungt Pigeansigt, ældre Brydere, der synes at
bære et Guvernanteansigt paa en Atletkrop.
„Fattigdommen" — hvad i Lande, som ikke har Ijemet sig
altfor langt fra Naturen, vil sige selve Naturtilstanden; thi
„Rigdom" og „Velstand" er ifølge Sagens Natur altid et
Kunst- eller Kulturprodukt og en Undtagelse — har ikke,
som ofte i Vesten, Smudsets, Lastens og Hæslighedens Præg, Vel-
standen i langt ringere Grad Nydelsens eller Frihedens Tiltrækning.
Den japanske Bonde, Haandværker eller handlende, har aldrig,
som sine Jævninge i Vesten, været undertrykt [eller udnyttet.
Skatter har stundom i Tokugava-Sjogunatets Dage hvilet tungt
paa Bonden, men han har aldrig været drevet med Piskeslag til
Arbejde eller Krig, har aldrig kendt til Træhest eller Heksebaal;
kunde det end hænde, at en eller anden overmodig Samurai fandt
paa at „indvie" sit Sværd med et „Prøvehug" paa en tilfældig
vejfarende, saa var dog i det hele og store de lavere Samfundsklassers
Liv præget af stor Frihed, Selvstændighed og Værdighed, forenet
med stor Ærefrygt for de ledende og beskyttende Klassers Autori-
tet. »Prygl" og anden Godtkøbs-Brutalitet har altid hørt til Und-
tagelserne i Japan saavel fra overordnedes Side over for under-
ordnede, som fra voksnes overfor Børn; man undres over i visse
nylig udgivne Samurai-Memoirer fra for tre Aarhundreder siden
men snarere i Retning af de smaa, glatragede, indfødte Maki’ers, sætter Pris
paa det tynde Hageskæg, der giver dens „anden Barndom* et overmenneske-
ligt Præg af Gedebukkeanstand.
Digitized by
Google
Fra Gammel-Japan
511
at lære den fine og værdige Hensynsfuldhed at kende, hvormed
nogle af Datidens Stormænd, der ikke synes at have været Und-
tagelser, behandlede deres underordnede, — og over de næsten
antikke, paa én Gang nøjsomme og udsøgte Livsformer, hvorunder
hine Stormænd levede, og det paa en Tid, da Livet i Europa
vældede over af ødsel Pragt, Brutalitet og Smuds. En i Vesten
ukendt, konfuciansk „Velvilje* gennem trænger Samfundsforhol-
dene, gennemsyrer Omgangsformerne, fra Skoledrengenes til Pen-
sionisternes, fra Kuliernes til Hofmændenes. Smaadrenge tiltaler
hinanden med de samme Høflighedsformler og det samme „san*
o: Hr. eller Frøken som de voksne. Mesteren kalder sin Ærinde-
dreng for „Hr. Drengen*, og der skal i Reglen en meget betyde-
lig Forseelse til, for at den første og Drengens Arbejdskammerater
skal forlade de sarte og urbane Former, hvorunder de omgaas
saavel ham, som hinanden indbyrdes. Dommeren taler i For-
hørssalen myndigt, men faderligt til Forbryderen; Politibetjenten
og Landstrygeren udveksler bukkende Høflighedsformler. Det gør
intet Skaar i denne Velvilje, at en lempelig Form for Tortur med
Slag og Fastsnøren af Haandleddene endnu stundom er i Brug. Den
afkorter de for begge Parter besværlige, men i Østen som „Goddag*
og „Farvel* nødvendige Smaaløgne, og „Æren*, hvad der i Folket
ofte vil sige det samme som Skinnet, er reddet, naar den pin-
lige Ceremoni kun indledes og afsluttes med et Buk.
Selv i Kina, hvor Myndighedernes Magt stundom udfoldes
brutalt og vilkaarligt, paa Trods af de sunde, faderlige Synspunk-
ter, hvorpaa den er bygt, undres fremmede over den høflige Lige-
fremhed, hvormed selv højtstaaende Mandariner færdes mellem det
menige Folk, deltager i dets Opløb, dets Bysnak, dets primitive
Glæder, og dog er Folket dér ofte stinkende og smudsigt1.
Men Japans Bonde. Haandværker og Borger har i Aarhundre-
der, maaske Aartusinder, været vænnet til den pertentligste Ren-
lighed. Hvad enten det er Landets mange vulkanske, hede Kilder,
der fra først af har lært dem Nydelsen ved at skolde sig rene, eller
det er den medfødte Skønhedssans hos denne gaadefulde, æstetiske
1 En engelsk rejsende, T. Stevens, siger: „I hele Kina kan man ikke
andet end lægge Mærke til det frie Samkvem mellem Folk af høj og lav Stand.
Tiggere med uvadskede Ansigter og hæslige Saar, næsten nøgne, staar og
diskuterer mit Udseende og mine Bevægelser med Mandariner af høj Rang.
uden den mindste Nærgaaenhed paa den ene Side, Nedladenhed paa den
anden.*
Digitized by L^ooQle
512
Fra Gammel-Japan
Race med de mongolske Øjne og det umongolske Sprog, med den
mongolske Sindsligevægt og den umongolske Perfektibilitet, der
har lært dem — ligesom Europas Oldtidsfolk — at et smukt og
rent Legeme allerede er et ikke ilde Kostume, saa er det sikkert,
at en japansk Bonde anvender mere Omsorg paa sit Legeme end
mangen Verdensdame i Vesten. Ét varmt Bad om Dagen synes
ham lidt. I Risplantningens Tid, da han maa vade i Mudder,
rode i Dynd, bader han flere Gange daglig.
Enhver Japaner børster om Morgenen omhyggeligt sine Tæn-
der med Tapdpulver — en europæisk Opfindelse — eller med
Salt; over Vadskebassinet ved Verandaen i G aarden hænger i
Reglen en lille Metalskaal med Køkkensalt til dette Brug. Han
skyller Mund og Næse omhyggeligt, vadsker i Løbet af Dagen Hæn-
der, Ansigt og Fødder ved den ringeste Anledning, ligesom han
vadsker Ansigt og Hænder, før han beder i Templerne; han lader
sit lidet haarrige Ansigt rense for selv det svageste, næsten usyn-
lige Haarfnug, der kunde skæmme det for hans Racefællers skarpe,
pertentlige Blik; han lader ikke blot Hage og Kinder barbere;
først naar han har faaetNæse, Pande, Tindinger, Øjen laag, Øren,
grundigt skrabede, betragter han sit Ansigt som — „gjort.4
Hans Hænder og Fødder er ofte, selv i Forhold til hans i Reglen
lavstammede Vækst, ualmindeligt fine og smaa; Fødderne, som er
vante til at være nøgne eller kun at bære Sandaler eller Sokker,
er oftest velplejede, med høj Vrist, og ligner næsten Hænder med
deres lange, lige Tæer, som ikke er bleven forkrøblede at bar-
barisk Fodtøj.
Hertil kommer, at Japanerne af Folket kun i meget ringe
Grad har haft Arbejde, som kunde gøre deres Personer, deres
Klæder, deres Huse stinkende og hæslige og skabe et yderligere
Incitament til den i nordlige Lande saa hurtigt paabegyndte — i
saa mange Retninger bedrageriske — Flugt bort fra Naturfattig-
dommen og Sorgløsheden.
Med Undtagelse af Hønsene, som man væsentlig holder for
deres Ægs Skyld, de faa Heste, som i tidligere Tid navnlig Stor-
mændene holdt til Krigsbrug og Rejser, nogle Okser, som Bøn-
derne bruger til det sværeste Trækbrug, Hunde og Katte, som
mere end i noget andet Land er Kæledyr og Luksus, har Jåpa-
nerne ikke haft Husdyr. De har ikke haft stadigt Arbejde i Heste-,
Ko-, Faare- eller Svinestalde, hvis Stank kunde hæfte sig ved
deres Klæder og gøre det arbejdende Folk til en Pariakaste med
Digitized by L^ooQle
Fra Gammel- Japan
513
en Pariakastes Præg1. De har ikke haft Slagterier, Tilberedelses-
steder for dyrisk Føde, som kunde tilsøle dem med Blod og
Smuds; deres vegat abilske Levemaade er ensformig, uden Velsmag,
men nærende, lugtløs og ren. Derfor er deres Tænder i Reglen
hvide og stærke, deres Aande ubesmittet; deres Hud elfenbens-
agtig, skær og blank med rene Øjenomgivelser, sjældent grumset
eller rødblisset som Europæernes, hvis Rosenlød i Reglen hurtig
fordærves af overflødig eller usund Næring, Alkohol, fordærvet
Luft og et naturstridigt Liv. Til alt Arbejde, som i nogen Maade
var hæsligt og stinkende, som Arbejde i Læder, Rensning af La-
triner, Behandling af Lig, havde man Eta'eme, en Pariakaste af
koreansk Oprindelse. Af renligt og sundt Arbejde (fortræffeligt egnet
til at lette Fordøjelsen af den stundom lædersejge Føde), har man der-
imod altid haft tilstrækkeligt. I andre Lande har Trækdyrene — saa at
sige — paaført deres Herrer og Mestre Konkurrence. Et uhyre Antal
Mennesker er derimod her i Østen fra Vugge til Grav sundt be-
skæftigede med at trække Vogne eller med at bære Byrder, —
efter det simpleste Vægtstangsprincip over den ene Skulder paa
en Stang — ; Vestlændingen beklager dem og kalder det „umen-
neskeligt Arbejde", „Barbari!8
Betegnende skriver et paa Engelsk udkommende, japansk Blad,
„Japan Advertiser8 i en Artikd om Rigdom og Fattigdom, at
medens det i andre Lande er en almindelig Klage, at de fattige
kun lever for de riges Skyld, har det i Japan været og er til Dels
endnu omvendt. „I Vesten,8 skriver det, „paalægger Fattigdom-
men sine Ofre at betale de højeste Priser for Mad og Brændsel.
Kul, købt pr. Kurv, gør Prisen for Ton overvældende.8 Her i
Japan betragtes derimod det at købe i smaa Portioner til en vis
Grad som Tegn paa, at man mangler Midler, og derfor er Køberen
berettiget til den største Hensynsfuldhed, den størst mulige Diskonto.
Spørger vi om Prisen paa en Artikel, bliver der nævnt én Pris.
Spørger vi videre: „hvor meget for Dusinet?8 stiger Prisen stærkt
Vort Spørgsmaal var Tegn paa større Evne til at betale, og der-
for blev Skatten paalagt. Det var ingen Udsugning. I Japanernes
Øjne er det en berettiget Form for Skat. De rige betaler de
højere Priser, for at de fattige kan faa Varerne saa billig som
1 Fa ar er endnu den Dag i Dag i Japan et Kuriosum, som man i Teater-
gaderne betaler 1 Sen for at se.
Digitized by
Google
514
Fra Gammel-Japan
muligt. Gaa til en Butik til Fods, og du vil betale én Pris. Kør
i Riksha, og du vil komme til at betale mere. Kør i Vogn, og
Priserne vil blive rykkede yderligere op. Udlændinge er ofte vrede
over disse Variationer i Pris og giver dem drøje Navne. De klager
over, at de bliver forurettede, fordi de er fremmede. Det er imid-
lertid ikke, fordi de er fremmede; men fordi alle Udlændinge, især
Amerikanere, anses som Guldminer og derfor vedtægtsmæssigt er
underkastede den Fattigskat, som gammel japansk Billighedsfølelse
har paalagt".
Japanerne af Folket er ikke, har aldrig været Slaver, som
saa mange af deres Lige i Vesten og som saa mange, i en vis
Forstand maaske de fleste, af Nutidens Overklasser er det i Øst
og Vest. Aleksander den store sagde i sin Tid: »var jeg ikke
Aleksander, vilde jeg være Diogenes". Af mange Tusinder,
af mange Millioner kan kun én blive en »Aleksander" ; for de
andre betyder »Frihed" saa meget som muligt at ligne Diogenes.
For Menneskenes umaadelige Flertal er Diogenes* »Filosofi" den
eneste sunde, den eneste, som fører til Uafhængighed, og det ja-
panske Folks Flertal hylder i sin Almindelighed — har i alt Fald
hidtil til sin Lykke hyldet — Diogenes* Filosofi. I Stedet for den
vestlige Industrialismes Lønslaveri , dens Mestertvang og dens
Kammerattvang, har man i Japan endnu de utallige, smaa, selv-
stændige Erhverv. Hver stræber saa meget som muligt at blive
sin egen Herre, selv om Fortjenesten er mer end ringe, og det
lykkes i Reglen, da Kvinden ikke som i Vesten mer eller mindre
er bleven til en Luksus, men i Overensstemmelse med Mandens
ufordærvede og primitive Behov er forbleven en billig Fornøden-
hed, — og da Ris, Rødder og Æggeplanter og tørrede Smaafisk
underholder en Familie, medens skindtørre Blæksprutter, en
Kop Bønnesuppe og nogle Fingerbøl bitter The morer den. Ar-
bejdet er for Japaneren af Handels- og Industriklassen ikke en
Lidelse, han ønsker saa hurtig som muligt at faa fra Haanden;
det er hans væsentlige Underholdning, stundom Motion. Men har
han en Dag Lyst til at sove eller spadsere, sover eller spadserer
han, uden i Reglen i for høj Grad at generes af nogen Principal.
Har han en saadan, er det dog maaske sjældnere, at Lysten
griber ham. Thi naar han ikke arbejder, taber han den paagæl-
dende Dags Procenter, og hvis han da ikke er i en Periode,
Digitized by L^ooQle
Fra Gammel -Japan
515
hvor han indfanges af Geishakvarteremes poetiske Lediggang, af
Brydekampe eller af Risvinens Dyrkelse, vil han i Reglen ikke
længe kunne "undvære Lyden af de klaprende Sorobankugler, der
spiller en lille Fortjeneste ind i hans Pung.
Hans Lyst er at tjene Penge, ikke saa meget for de For-
nøjelsers Skyld, han kan købe for dem — thi de er billige og faa —
som for Kappestridens, Hazardspillets, Spændingens Skyld ; har
han ikke Arbejde, keder han sig og spiller det bort, han har
tjent, i Hazardspil eller Smaaspekulationer; men en nogenlunde
udsigtsrig Forretning er for ham det bedste og mest underholdende
Spil. Ord som „Pengenes Strid*, „Pengenes Kraft* fore-
kommer ofte i hans Samtaler; Konkurrencen og de talrige Smaa-
Intriger, Sammensværgelser og Miniature-„Trust*er, hvortil den
giver Anledning, er en uudtømmelig Kilde til Samtaler, Morskab
og sjældent altfor ondartet Strid. Naar en ung Mand træder ind
i Handels- og Industrilivet, er han lige fra sin Begyndelse som
Ærindedreng medinteresseret i Forretningen; han har Procenter;
trives Forretningen, trives ogsaa han; hensygner Forretningen, hen-
sygner ikke han; han gør ligesom sin Principal — han gaar over
i en anden.
Vidunderlig er allerede i det øverste, mere eller mindre
europæiserede Lag af Handelsklassen og i Embedsstanden denne
Evne til at skifte Beskæftigelse. En Mand, som i Dag er Qver-
retsassessor, er i Morgen Advokat, i Overmorgen Direktør for et
Bjergværk. En Mand, som i Dag er Missionær i Indien, er i
Morgen rejsende for et Sukkerhus i Osaka. Men indenfor det
egentlige Folk grænser denne Evne til at skifte Beskæftigelse til
det fænomenale. Man finder Folk, der har gennemilet alle tænke-
lige Brancher af Handel, Haandværk og Tjenestevirksomhed. Gaar
det en Tid for galt og alle Udveje glipper — nu vel! — „shikata-
ga nai!* — „der er ikke andet for!* — saa flygter man om
Natten, paa en Tid da alle Pengeudlaanere og de endnu mere
frygtede, lattermilde Sladderhalse sover; denne „yo-nige*, „Natte-
flugt* er et staaende Fænomen, hvormed man regner. Ens. Bo-
have er, — selv højt oppe paa Velstandsstigen, — sjældent mere
omfattende, end at det kan slæbes af Børnene eller lægges paa
en Trækkevogn. Saa rejser man til en anden By, hvor man ikke
er kendt, og giver sig til at trække Vogne i Gaderne, hvad der
ikke er fint, men indbringende. Har man samlet lidt Kapital —
uendelig lidt behøves der — , begynder man et eller andet Haand-
Digitized by L^ooQle
516
Fra Gammel-Japan
værk, som man har set sin Nabo udføre, og hvis Fif man har
afluret ham; hvis man er fingernem og har Kunstsans, — Egen-
skaber; som de fleste besidder, — maaske en eller anden lille
artistisk Industri: man former Gudebilleder og Dyr i Ler og Træ,
man varierer fantasifuldt den japanske Legetøjsindustris brogede
Traditioner, — eller man aabner en Bod. Og det skulde gaa
underligt til, om man ikke i det mindste en Del af sit Liv — paa
dette „ukiyo“s, „den flydende, skiftende, bølgende Ver-
dens Hav", — kom op paa den Bølgetop, hvor al Gælden
med dens Kæmperenter er betalt, hvor man føler „Pengenes
Kraft* i sine Aarer; hvor man af og til giver et Gilde med
Fisk og Risbrændevin paa Thehusene, gaar til Begravelser som
Bedsteborger med sit Familievaaben indvævet, som hvide Me-
dailloner, i sin sorte Silkekappes Ærmer og Ryg; hvor man nu og
da skænker 10 Yen til sitFamlie- eller Sognetempels Restauration
og til Gengæld af de høflige og taknemlige Præster faar sit Navn
indskrevet mellem Navnetavlerne med en Erklæring om, at man
har givet — 20! (et høfligt Bedrag, som Giveren vurderer højt)!
Og endelig — sidst, men ikke mindst, — hvor man formaar at
lægge op, at udvide Forretningen, sætte større Indsats paa sit Kort.
„Frihed* i vestlig, borgerlig Forstand har Japaneren af
Folket ganske vist ikke. Der hører en forholdsvis meget betydelig
Skatteindtægt til for efter japansk Census at opnaa den Lykke at
kunne sende Repræsentanter til Rigsdagen. Dog — om denne
„Lykke* bekymrer han sig vistnok lige saa lidt som det store
Kulturfænomen Henri Beyle, der foretrak at være „en Slave i
Indien, som danser om Aftenen i Maaneskin med sine
Konkubiner*, fremfor at være en „fri* Europæer i lykkelig
Indehavelse af parlamentariske Rarieteter. Desuden har Regerin<-
gen altid været omhyggelig for Folket, smidig og klog, med For-
staaelse af sin Tid, saa Ønsket om slige „Friheder* kunde
vanskeligt opstaa.
* *
*
Lige over for dette Folkets Flertal, der saaledes endnu i det
hele lever under en forholdsvis mild og legende Form for det
store universelle Mu-Djun, staar altsaa Japans Overklasse, der —
som det just i denne Tid er bleven vitterligt for alle — har vidst
at komme fuldt paa Højde med Vesten i baade krigersk og frede-
lig Udrustning til det vildt rasende Mu-Djun, den oprivende Til-
Digitized by L^ooQle
Fra Gammel-Japan
517
værelseskamp , som hedder „europæisk Civilisation “. Inden for
denne Overklasse gør Magtkampen sig gældende som i Vesten, ja
den virker voldsommere, præger Personligheden stærkere. Thi
medens i Vesten i Reglen ikke blot mangfoldige, som oftest tem- •
melig tomme „Forlystelser* optager Overklassernes Tid, men og-
saa mange „aandelige Nydelser*, „abstrakte Interesser*,
— Udslag af den Nyfigenhed, som er vor Hjemekulturs og vore
Luksussamfunds fornemste Frugt — virker samlende, forenende og
giver Sindene deres brogede, glitrende Indhold, saa er i denne
nye Overklasse, under Hjernernes Kamp for at tilegne sig den vest-
lige Tilværelseskamps Rustning, de dybere Interesser, for hvilke Til-
værelseskampens Evner kun bør være Middel, mærkeligt tilbagetrængte.
Den kloge og lavloflet-nøgteme Side i Nationens Karakter har
ikke kunnet dæmpe dens heroiske Sider, men den har foreløbig,
om ikke tilintetgjort, saa dog i høj Grad tilbagetrængt de bamligt-
legende og yndefuldt-kunstneriske Egenskaber, som har vakt Sym-
pati for Folket i Vesten.
Der var en Tid, i Halvfjerdserne og i Firserne, da et lige-
fremt Had til Landets æstetiske Fortid og dets Kunstminder strøg
gennem Landets ledende Klasser1.
Man mere irriteredes end smigredes, naar fremragende Skri-
benter som Sir Edwin Arnold under deres Ophold i Landet
roste Nationen for dens Sæders smagfulde Simpelhed, dens Kunst-
sans, dens fine Evne til at nyde, eller naar de — rigtignok ogsaa
meget vildledende — sammenlignede Folket med „Sommer-
fugle*, „Alfer* og lignende letlevende Luftens Væsener. Man
vilde ikke anses for „kønne Svæklinge*. Man vilde ikke Ros af
Æstetikere, men af Bankdirektører, ikke af Kunstnere, men af Krigs-
ministre.
Man skal imidlertid ikke blande for megen Uvilje i den Be-
undring, den japanske Overklasses Evne til at tilegne sig Vestens
Kultur aftvinger En, selv om den, i de sorte Frakker, der mis-
klæder denne Racetype endnu mere end den, som opfandt dem,
ofte i det ydre synes en Karikatur af Vestens Overklasser, og selv
om den i det indre med sine stive nøgterne Ideer ofte synes et
Slag i Ansigtet paa mange af Østens bedste Traditioner. Man
betragter sig dog kun som Redskaber, vil kun være Redskaber,
og Japanerne har den vidunderlige, i Vesten siden Opfindelsen af
1 Professor Chamberlain: „Things japanese*.
Digitized by L^ooQle
518
Fra Gammel-Japan
»Menneskerettighederne* saa forsømte Evne, naar de vil det, —
frivilligt, ganske naturligt og uden Lede — , at gøre sig til Ting.
Japanerne af de højere Klasser ser i de vestlige, indførte Kultur-
elementer et Middel, ikke noget Maal. De har — , som den
fremragende Statsmand Grev Okuma nylig udtalte i et Interview,
— kun antaget den vestlige Kultur af Tvang, fordi Erhvervelsen
af de uhyre, materielle Fordele, den bød, var en Livsbetingelse for
Nationens Selvstændighed. Antagelsen af europæiske Samfunds-
reformer var kun en Art „mimicry*, en Art „Beskyttelses-
lighed.*
En Indier begrundede nylig i et Hindublad klogt og udførligt
den hinduiske — efter indisk Livsvisdom saa konsekvente —
Anskuelse, at det for Indieren er forstandigt at bevare sin orien-
talske Personfrihed: Zenana’ernes og Harem ’emes, Braminerboli-
gernes og Munkecellernes Fred, og lade Vestlændingen om de
„Magtens Byrder* (Kiplings: „The white man's burden*),
som han saa inderligt synes at attraa. I Modsætning hertil har
Japans Herskerklasse og i dens Følge det lige saa autoritetstro
som selvfølende Folk foretrukket Nationens Selvstændighed for
Individernes.
Formerne for Livet har skiftet; men oftest ogsaa kun For-
merne. Det, der bærer den iiy-japanske Imperialisme og Militar-
isme, er saaledes i Virkeligheden den gamle Ridderaand, „Bushido*,
som man har kaldt for „Japans Sjæl*.
Den Uselviskhed, den Frihed for Individualitet, den Evne til
at glemme sit „Selv* for Almenaanden, — uden Hensyn til om
denne Almenaand er nok saa lavtflydende og verdslig — , den
religiøse Ærefrygt for Rigets Idé og navnlig for Rigets Hersker,
Solgudens Ætling, — dette, der altid har været uadskilleligt forbundet
med Japanernes Forestilling om et Idealmenneske, er endnu levende
og virksomt. Det giver sig Udtryk, overfor hvilke Fortællingerne
fra Roms og Spartas heroiske Oldtid blegner.
For at begynde med et Par Eksempler, hvor det heroiske
nærmer sig det groteske, er det ikke længe siden, at en Mand lod
sit eget Barn indebrænde for at kunne redde et Billede af Kejse-
ren. Han blev i den Anledning rost af de moderne Patrioter, der
i Lighed med engelske og andre „Jingo* patrioter i Rigsdag og
Presse anbefaler den mest absolutte Rigs- og Kejserdyrkelse. Andre
fandt Manden lidt overspændt, en Anskuelse, der uden for Japan
turde finde flest Tilhængere, navnlig i disse Fotografiens Tider, da
Digitized by L^ooQle
Fra Gammel-Japan
519
et Billede ofte er lettere tilvejebragt end et Barn. En anden Mand
fulgte hans Eksempel, idet han, for under en Oversvømmelse at
kunne redde et Kejserbillede, ofrede, om ikke sit Bams, saa dog
sit eget Liv.
Den 2den Februar 1895 blev Brigadegeneral Otewa dødeligt
saaret i Slaget ved Wei-hai-wei. Hans første Oberst telegraferede
til Familien: „Generalen har fundet en herlig Død, som
jeg misunder ham. Hengiv Dem ikke til Sorg*. Hans
Hustru og Moder svarede: „Vi beklager kun, at han ikke
levede til Krigens Slutning; han vilde da have kunnet
tjene Kejseren længere*.
I Februar 1895 saa’ en Oberst ved en af de første Træfnin-
ger i Mandschuriet sin Svigersøn dø i Spidsen for sit Kompagni.
Han meddelte sin Datter Ulykken med følgende Ord: „Jeg har
set din Mand falde i Spidsen for sine Mænd. Han er
død som en Helt. Jeg behøver ikke at minde dig om din
Pligt.* Datteren forstod, hvad han mente. Iført sin Bryllupsdragt
skar hun Maven op paa sig selv1.
For nogle Aar siden dræbte en ung Officer sig ved Bugop-
sprætning, fordi nogle efter hans Mening for Landets Velfærd nød-
vendige Foranstaltninger ikke blev trufne af Regeringen. Han
vilde derved vise sine Hensigters Uegennytte og Alvor — en Form
for Forsvarsagitation, der næppe vil friste andre Landes Forsvars-
venner.
Da i Vinteren 1902 et Korps paa et Par Hundrede Mand om-
kom i Sneen ved Aomori i Nord-Japan, og Korpsets Leder, Major
Yamaguehi og et Par lavere Officerer blev fundne halvdøde i Sne-
driverne, var det første Bud, Majoren modtog paa Hospitalet i
Aomori, et Brev fra hans Fader, hvori denne bønfaldt ham om
ikke at overleve sit Korps. Han udtalte selv, at det var hans
Hensigt at udføre den pligtmæssige Bugopsprætning, men Døden
som Følge af Strabadserne friede ham fra at indfri sit Løfte.
Mærkeligst er Beretningen om den unge Pige, der i 1891 efter
Attentatet paa den russiske Tronfølger, den nuværende Kejser,
drog til Kyoto og efter omhyggelige Forberedelser dræbte sig selv
som Sonoffer for den Skam, der var overgaaet hendes Land.
Selv i det moderneste Japans Militarisme og Imperialisme
aander da Gammel-Japans Sjæl.
1 Meddelt efter Krigsaarenes Aviser, af Felix Martin („Le Japon Vrai“).
Digitized by
Google
520
Fra Gammel-Japan
Japan tager endvidere af den europæiske Kultur væsentlig kun
de ydre Magtmidler, der er nødvendige for at kunne sætte Spyd
mod Skjold, Skjold mod Spyd. Forholdsvis lidet af dens Nydelses-
midler, dens Smag, dens Luksus.
En japansk Velhavers Hus er, — hvor han raadspørger sin
Smag og ikke sin Komfort: thi denne har nu omStunder faaet
ham til at indføre nogle Chaiselonguer, Læne- og Gyngestole i
dertil indrettede maatteløse Rum — , saa tomt som hans Forfæd-
res. Væggene er skinnende lyse, og gennem Papirvinduer falder
Lyset med en dæmpet, ligesom undersøisk Mathed. De skinnende
rene Straamaatter formaar i deres gyldne Blankhed at afspejle
Aftenrøden som en Sø, og deres Sarthed taaler ikke noget Møbels
Tryk; man maa gaa barfodet eller paa Hosesokker over dem.
Kun en enkelt pragtfuld Bronzegenstand straaler fra „Sengepladsens*
Forhøjning, stundom anbragt paa et elegant Stativ eller et sart
Lakbord, og paa en Stolpe hænger en kinesisk Indskrift i udsøgt
Kalligrafi eller et Maleri: et Vandfald og en Kiosk mellem skygge-
agtige Bjerge, en Falk paa en Fyrregren, en buddistisk Helgen,
hvis Øjne og Fingerspidser udstraaler Lys.
En japansk Velhaver har talrige Kostbarheder, nedarvede fra
Slægt til Slægt, men kun En eller to af Tingene udstiller han ad
Gangen, saa at de virkelig nydes og ses. Han kender intet til
de „stilfulde*, — stundom „japanske*! — Interiører, hvori
vestlige Rigmænd søger at nedlægge deres eget, brammende
„Selv*; hans „Selv* er i Stilheden, Tomheden, Renheden
omkring denne ene Genstand, som hans Sanser elsker, og hvis
Væsen de aldrig kan blive trætte af at udforske. *
Som en Japaner er i sin Bolig, er han i sit Sind. Han har
ikke vor vestlige Dannelses tusindbenagtigt kravlende og smuttende
Skolopendersjæl; kun om faa Idécentrer kredser hans Tanker, —
det være sig nu om Dagligdagens Smaafordele og Smaatab, om
store Fællesformaal eller om sin Sansnings Yndlingsbilleder. Han
er „Monoideist*.
De dannede Japaneres Betænkeligheder ved det store Mu-Djun,
hvori deres Land har set sig tvunget til at deltage, kommer ogsaa
frem stærkere og stærkere paa mange Maader, og Reaktionen mod
Europæiseringen vil ikke lade vente paa sig. De kyndige Japanere
har i høj Grad den Følelse, der ogsaa kan gribe en fremmed,
som lever længe blandt Folket, fjernt fra de Induktionsstrømme,
der udgaar fra vestlige Tankebatterier, at hin vestlige Kultur, hvis
Digitized by L^ooQle
Fra Gammel-Japan
821
materielle Storhed for Øjeblikket kulminerer i Amerika, kun er et
Gennemgangsled, et Redskab. Japan er da ogsaa i de senere Aar
begyndt at blive et Centrum for de asiatiske Folks som en Art
Reaktion mod Europæismen begyndende selvstændige, aandelige
Bevægelser. Kina søger til Japan for at lære, som engang Japan
søgte til Europa; Indiere, Birmanesere, Siamesere knytter aande-
lige og materielle Forbindelser med Asiens eneste selvstændige
Stormagt; en Religionskongres, som er paatænkt i Kyoto, skal
samle alle Asiens buddistiske Folk. Det er utvivlsomt, at Japa-
nerne føler større Sympati for de østlige Folk, der sætter sig ved
deres Fødder for at lære, end for deres vestlige Lærere. Og uden
Tvivl vil La fe ad i o Hearn — det virkelige Japans bedste Kender
— faa Ret, naar han spaar: „Til den Fortid, som den yngre Gene-
ration nu lader, som den agter ringe, vil den sikkert engang komme
til at længes tilbage, saaledes som vi ser tilbage til den gamle,
græske Civilisation. Den vil lære at længes efter den glemte Evne
til at nyde simple Glæder, — den tabte Sans for den blotte Glæde
ved Livet, — den gamle, kærlighedsfulde, guddommelige Intimitet
med Naturen, — den vidunderlige, gamle Kunst, som afspejlede
den. Den vil sørge over Tabet af mange Ting: gammeldags Taal-
mod, Selvopofrelse, Høflighed, den gamle Tros dybe, menneskelige
Poesi. Den vil undres ved mange Ting, og den vil længes. Mest
vil den dog undres over de gamle Guders Ansigter, fordi disse
Guders Smil engang var et Billede af dens eget.“
C. G. Rosenørn
Tilskueren 1904
52
Digitized by LjOOQle
DEKORATIV BILLEDKUNST1)
l Billedkunst er oprindelig fremgaaet af en rent
mekanisk Naturgengivelse, medens Dekorationskun-
sten er opstaaet af Trangen til at smykke sig selv
og sine Boliger (ornamental, dekorativ, monumen-
tal Kunst) med rytmisk gentagne Linier og Former.
De to Grene af Kunsten har vel aldrig været helt
adskilt: Dekorationskunsten er ved Benyttelse af Billedkunstens
Naturstudier kommet ud over de rent geometriske Skemaer, og
Billedkunsten er under Indflydelse af Dekorationskunstens mere
skolede Følelse for Rytme og Farvesammenstilling naaet til at
blive mere end blot og bar Naturgengivelse. Men Kunsthistorien
lærer os, at netop i Kunstens Kulminationsperioder var Grænsen
mellem Billedkunst og Dekorationskunst skarpest, og det er altsaa
for Kunsten det eneste sunde og naturlige, at Billedet aldrig bliver
Ornament og Ornamentet aldrig Billede. Nu synes imidlertid
denne naturlige Adskillelse truet. Ornamentet søger at trænge
ind i Billedkunsten. „Den maleriske Følelse indordnes under Flade-
dekorationen" d: man tager Afstand ikke blot fra Correggio, men
ogsaa fra Velasquez; „de arkitektoniske Love" indføres i Skulp-
turen o: man tager Afstand fra Bernini og Carpeaux, og, da Ar-
kitekturens Hovedlov er Symmetri, i Virkeligheden ogsaa fra Par-
l) Denne Artikel er skrevet i Anledning af en Afhandling af Hr. Gud-
mund Hentze om »Dekorativ Kunst- i Tilskueren, August 1904. Overalt, hvor
jeg anfører Ord i Citationstegn uden Angivelse af deres Kilde, hidrører de fra
Hr. Hentzes Afhandling.
Digitized by L^ooQle
Dekorativ Billedkunst
823
thenonskulpturerne og Donatello1). Vor Tid har altsaa ved Siden
af Dekorationskunst og Billedkunst skabt en Mellemform, den de-
korative Billedkunst, og med denne skal de følgende Linier be-
skæftige sig.
Vor Opfattelse af Samtidens Kunst er paavirket af alle Døgnets
utallige Modesvingninger og Bagateller, og man søger derfor uvil-
kaarlig et fast Holdepunkt. Kunsthistorien kan ikke direkte yde
nogen Hjælp, da den, .hvis den aspirerer til at blive mere end en
Karikatur af en Videnskab, i Følge Sagens Natur maa nøjes med
at undersøge og indregistrere længst afdøde Kunstnere og afsluttede
Kunstperioder. Men netop herigennem giver den os en Oversigt
over de Svingninger, Kunsten har gennemgaaet i svundne Tider,
og lærer os, hvilke Veje der har ført Fortidens Kunstnere til de
Resultater, deres efterladte Værker viser os, og, da der sjældent
sker noget nyt under Solen, har vi i Sammenligningen mellem
gammel og moderne Kunst et Middel til at komme denne nærmere
paa Livet uden at drukne i Mystik og Subjektivisme. Denne »
Sammenligning lader sig i vor Tid drage langt simplere og sikrere
end nogensinde tidligere. Vi har haft den mageløse Lykke at op-
leve den Tid, der skabte den fotografiske Reproduktion.
Naar man nu, udrustet med dette Hjælpemiddel, vil under-
søge den dekorative Billedkunst, er der to Spørgsmaal, der straks
træder i Forgrunden: Hvad er Billedkunstens Maal og hvilke er
dens Midler? For den dekorative Billedkunstner ligger mærkelig
nok Kimstens Hovedopgave paa sjæleligt Gebet: „Kunsten er For-
søget blandt mange andre paa at knytte Traade fra Sjæl til Sjæl",
og han indanker sin Kunst for „ethvert følende og tænkende
Menneskes* Domstol. Ordene „Sjæl*, „Tanke* og „Følelse* har
imidlertid ved stadigt Misbrug næsten mistet deres Særpræg, og
det kan ofte være pinligt nok at maatte berøre og benytte dem,
især naar man savner den strengt videnskabelige Uddannelse, der
er absolut nødvendig for at tumle med disse Begreber. Men saa
meget kan dog selv en Lægmand indse, at Intellekten, Tænke-
evnen, ikke finder det Raamateriale i Billedkunsten som i Viden-
skab og Skønlitteratur. Da Tænkeevnen er det mest karakteristiske
for „Sjælen*, og da Kunstneren er ude af Stand til at udtrykke
1 Hermed menes naturligvis ikke, at en direkte Efterligning af netop
disse Kunstnere udelukkes — det vilde ikke være nogen Ulykke — , men at
man berøver sig selv Muligheden for at opnaa Virkninger, der er analoge
med dem, disse Kunstnere har tilsigtet og naaet.
52*
Digitized by
Google
824
Dekorativ Billedkunst
Tanker i et Landskab eller et Nature-Morte, er det allerede af den
Grund forkasteligt og misvisende at sætte Ordet „Sjæl* i Forbin-
delse med Billedkunsten. Men selv om man, hvad der er ganske
uberettiget, fortrinsvis betragter » Sjælen" som Bærer af Følelses-
livet, kan Ordet »Sjæl* kun i meget begrænset Omfang anvendes
i Sammenhæng med Billedkunsten. Denne kan ved anstrengt
Iagttagelse af Modellen (den foreliggende eller den i Erindringen
fastholdte) naa saa vidt, at den i Figurernes Sammenspil og den
enkelte Figurs Udtryk eller Gestus kan gengive de rent ydre
Symptomer paa det enkelte Moment i den sjælelige Rørelse
(Rembrandt, Correggio), medens allerede Danseren formaar at give
en mimisk Fremstilling af en Række paa hinanden følgende sjæle-
lige Bevægelser, der gennemløbes i hele deres Udstrækning, og
Skuespilleren er i Stand til yderligere gennem Ord og Betoninng
at tolke den indre Bevægelse, der afspejler sig i den ydre. Paa
Sjælens Gebet er Billedkunsten en Stodder i Sammenligning med
. Scenekunsten. Det er mig ganske vist ikke ubekendt, at mange
taler om, at en Kunstner kan lægge sin „Sjæl" i et Landskab, en
Linie, en Farvesammenstilling o. s. v., men dette ligger atter i, at
Ordet »Sjæl 41 efterhaanden er blevet et Pulterkammer for de mest
heterogene Begreber. Aischylos benytter Sprogets utallige gennem
Generationer fundne, forbedrede og forøgede Abstrakta til at give
et rigt Billede af sin Sjæls lønligste Følelser, af sin religiøse, po-
litiske, sociale og moralske Overbevisning. Billedkunstneren er
derimod — med den fremhævede Undtagelse — henvist til gennem
Linier og Farver at fremkalde en Følelse af Lyst eller Ulyst, som
vi ikke formaar at identificere med bestemte Sjælerørelser. Hvis
man — og dertil er der nogen Grund — om Aischylos siger, at
han »knytter Traade fra Sjæl til Sjæl*, forlanger almindelig sund
Menneskeforstand et andet sprogligt Udtryk for Billedkunstens
Virksomhed: Aischylos holder Gilde for vor Sjæl, Rembrandt for
vort Øje. At ogsaa Øjet, om end i meget begrænset Omfang, er
i Stand til at opfatte sjælelige Fænomener, er ganske uvæsentligt.
Det vigtige er Forskellen, der er stor, og ikke Ligheden, der er
forsvindende.
Billedkunsten er altsaa ilde faren, hvis dens Hovedopgave
virkelig er »at knytte Traade fra Sjæl til Sjæl*, men alligevel tør
man ikke paa Forhaand benægte denne Paastand, da ogsaa andre
Grene af Kunsten kun altfor ofte har en ulykkelig Kærlighed til
Opgaver, der ligger udenfor deres Magtsfære. Det viser sig da og-
Digitized by L^ooQle
Dekorativ Billedkunst
825
saa, at Europas Billedkunst for Tiden kaster sig over Sjælelivet
med en Energi, der var en bedre Sag værdig. Overalt støder man
paa litterær Billedkunst — ikke Kunst, der henter sine Emner i
Litteraturen — , men Kunst, der stiller sig Opgaver, som kun kan
løses ad litterær Vej. Der males Moral (Watts), religiøs eller ero-
tisk Mystik (Rossetti), populærfilosoflsk Mystik (Klinger), Socialpoli-
tik (Brown, Crane), pervers Erotik (Rops, Beardsley) o. s. v. o. s. v.
Kort sagt, Allegorien spiller en fremtrædende Rolle i Nutidens
Kunst. Kunstværkets Idé erMaalet, Form og Farve kun Midlerne.
Den moderne Sjælekunstner kan ikke begribe, at et Menneske, der
sidder inde med sjælelige Værdier af spekulativ Karakter og føler
Trang til at meddele dem til andre, nødvendigvis maa søge det
eneste naturlige Udtryksmiddel, nemlig Sproget, og gaa langt uden
om en saa genstridig Meddelelsesmaade som Linier og Farver.
Det viser sig da ogsaa, at saadanne Kunstnere aldeles ikke kan
undvære Sproget: Rossetti ledsagede sine Malerier med Digte, og
ethvert moderne Udstillingskatalog vrimler af litterære Udtryk for
Kunstnernes Dybsindighed. Publikum er altsaa i sin gode Ret,
naar det gaar Billedkunstens Dør forbi og anskaffer sig sine sjæle-
lige Fornødenheder hos Digtere, Tænkere og Præster. Hvordan
Eftertiden i de enkelte Tilfælde vil stille sig til denne Sjælekunst,
er naturligvis umuligt at sige, men Kunsthistorien byder os saa
mange Præcedenser, at vi med stor Tilnærmelse kan angive dens
Standpunkt i det store. Vore Efterkommere vil betragte Watts
ganske som vi betragter Hogarth, og, uden at skænke alle hans
med saa meget Hovedbrud tilvejebragte moralske Spekulationer en
Tanke, undersøge, om hans Malerier er godt malede og tegnede,
under det sidste indbefattet en Undersøgelse af, hvorvidt han har
evnet at skabe et grafisk Udtryk for det synlige Udslag af det
enkelte Moment af den enkelte sjælelige Rørelse. Kort sagt: Det,
der for Watts var Maalet, vil hos Eftertiden højt regnet fremkalde
et Skuldertræk, medens det, der for ham kun var Midlet, for
Eftertiden vil udgøre hans Kunsts hele og eneste Indhold. Tizians
Amore Sacro er blevet et af hans mest yndede Billeder, skønt vi
efter den moderne Sjælekunsts Teori kun kender dette Billedes
„Overflade”, og selv overfor de andre Kunstværker, f. Eks. Botti-
cellis Calunnia, hvor vi til de mindste Detailler kender det sjælelige
Indhold (o: Opløsningen paa den foreliggende Rebus), er det helt
andre Ting, der fængsler os. Sagen er, at for Fortidens Kunstnere
var Allegorien ikke Maal, men kun et rent tilfældigt — i Reglen
Digitized by
Google
Dekorativ Billedkunst
vel endog fra deres Publikum stammende — Paaskud til at vise
Samtid og Eftertid, hvordan de saa' paa Farve og Form (i videste
Forstand). Paralleler til den moderne Sjælekunst er derfor ikke
Tizian og Botticelli (end mindre naturligvis Correggio og Rem-
brandt), men Hogarth og Abildgaard, der frivillig og med Forkær-
lighed opsøgte Opgaver, som deres Kunst ikke mægtede at løse.
Men naar Tizian og Rubens kunde skabe saa pragtfuld Kunst af
de Allegorier, som Samtidens Mode paatvang dem, skulde man
synes, den moderne Sjælekunst maatte kunne gøre det samme, og
at den saaledes ikke rummer større Fare for sine Kunstnere. Dog
maa det for det første erindres, at hvor Rubens blev sta aende,
var der mange, der faldt: Mant egnas Allegori i Louvre eller Botti-
cellis Calunnia taaler ikke Sammenligning med deres ikke-sjælelige
Kunst, og Tintoretto havde uden Tvivl været endnu større, hvis
der ikke var gaaet Spekulation i hans Kunst. For det andet er
der den store Forskel, at for Tizian og Rubens (i Rembrandts
senere Aar ogsaa for ham) stod Sjælen altid i andet Plan,
medens Form (i den allerede flere Gange anvendte udvidede Be-
tydning) og Farve var det alt overvejende Hensyn. Den moderne
Sjælekunstner derimod vælger selv en Opgave, hvis Løsning
kræver litterære Midler, og har under Udførelsen sin Opmærksom-
hed væsentlig rettet paa det sjælelige i denne Opgave. Naar selv det
uøvede Øje ved Betragtningen af f. Eks. Klingers Kunst kun altfor
ofte saares, som Øret af en fal$k Akkord, fristes man til for Nu-
tidens Kunst at opstille en i det store og hele gældende Regel,
der kun for en overfladisk Betragtning har Karakteren af en Pa-
radoks: Et rigt bevæget, og særligt et i spekulativ Retning rigt
bevæget Sjæleliv rummer Farer for det centrale i Billedkunsten,
for Behandlingen af Form og Farve1).
Betragtningen af Billedkunstens Maal gik ud fra en Bemærk-
ning af en dekorativ Billedkunstner, og de anførte — ganske vil-
kaarlig valgte — Eksempler paa moderne Sjælekunst viser tydelig,
med hvor stærke Baand denne er knyttet til den dekorative Billed-
kunst. Den nye Retning i Billedkunsten synes altsaa foruden
det allerede omtalte sjælelige ogsaa at have sat sig et mere
materielt Maal. Om dette faar vi hos den dekorative Billedkunst
1 Dette bekræftes i høj Grad ved Paralleler fra den litterære Kunst, der
vel i en ganske anden Forstand end Billedkunsten er en Tumleplads for
Sjælen, men som dog i første Række er Ørets Kunst: Man tænke paa Euripides,
Zolat Ibsen og mange andre.
Digitized by L^ooQle
Dekorativ Billedkunst
827
klare Oplysninger: „Genindsættelsen af Ornamentet — dette Ord
brugt i videste Forstand, altsaa ogsaa om Figur- og Landskabs-
kunst — er den dekorative Stils Livsindskud*. Først og fremmest
maa den dekorative Billedkunst stille sig klart, at dens eventuelle
Sejr vil berøve Billedkunsten det eneste lille Omraade af Sjælelivet,
der er den levnet. Man behøver blot at forestille sig Ornamentets
sejrrige Indtog i Rembrandts Portrætter fra hans sidste Aar og
tænke sig, hvordan de vilde tage sig ud, naar de blev rensede
for alle „morsomme Tilfældigheder* (deriblandt „Solstrejf*). Men
Talen er jo i Øjeblikket om Billedkunstens materielle Maal. Herom
hedder det: „Selve Iagttagelsen er os ikke længer nok, vi søger at
danne Typen*, og „Bestræbelsen for at finde den Linie, der lige-
som et Facit uddrages af de mange Cifre, er den nyeste Tids
vægtige Indskud*. Jeg skal ikke opholde mig ved, at „selve Iagt-
tagelsen* aldrig nogensinde har været Billedkunsten nok, eller ved,
at „den nyeste Tid* henter sit vægtige Indskud fra den ældste
Kunst, men gaa lige til Sagens Kerne. Den individuelle Billed-
kunst vælger og arrangerer sin Opgave, til Billedet staar ganske
klart, hvorefter den gennemarbejder den kunstnerisk til de mindste
Detailler. Alle Tilfældigheder, der forstyrrer Totalindtrykket ud-
slakkes, medens alle de Smaatræk, der er karakteristiske for den
individuelle Opgave understreges og drages i Forgrunden. Den
typiske Billedkunst gaar derimod for det første ganske anderledes
grusomt frem mod Naturens rigt sammensatte Linie- og Farvespil:
Alle de grønne Vildskud paa Livets gyldne Træ fjernes til Fordel
for den afklarede, teoretisk ulastelige Type. For det andet — og
heri ligger Faren for den rene Vilkaarlighed — paatvinger den i
Kraft af visse almindelige Skønhedslove Kunstværket visse mere
eller mindre abstrakte Linier. Ingen vil benægte, at en saadan
dekorativ Billedkunst kan bære rige Frugter. Ægypterne besad
kun en saadan, og de har vist, hvor højt den kan naa, men de
har ogsaa præsteret Beviset for, at Ornamentet kan tage Livet af
Billedkunsten: Man vil ikke i deres Kunst — i alt Fald kun i den
ældste Tid — kunne paavise en individuel Gennemarbejdelse af
en individuel Opgave. Hvis Turinermuseets Rhamsesstatue — et
typisk Eksempel fra den dekorative Billedkunsts Enevælde — blev
stillet ved Siden af Frans Hals’ Portræt af Willem van Heyt-
huysen i Brussel, vilde man se en klassisk Kontrast mellem den
typiske og den individuelle Billedkunst, og dér vilde vist selv den
dekorative Billedkunst indrømme, at det vilde være en Jammer,
Digitized by
Google
828
Dekorativ Billedkunst
om den sidste blev tvunget ind under den første. De spredte og
meget beskedne Forsøg, den europæiske Kunst hidtil har gjort paa
at indføre Ornamentet i Billedkunsten, har ganske vist høstet rige-
lig Anerkendelse hos Samtiden, men er blevet yderst køligt mod-
taget af Eftertiden. Claude Lorrains monumentale Landskaber har
ikke nogen høj Stjerne for Tiden, og i den hollandske Landskabs-
kunst er det just heller ikke de komponerende Kunstnere, der gør
mest Lykke. Dette turde være en Advarsel for den moderne de-
korative Landskabskunst, selvom man maa indrømme, at Fortidens
Kunst ikke kan præstere Paralleler til f. Eks. Ejnar Nielsens Land-
skaber. Men de Farer, den dekorative Billedkunst rummer, hvor
det gælder Kunstens formale Side, er for intet at regne mod
dem, der truer Farven. „Den maleriske Følelse indordnes under
Fladedekorationen “ , og hermed stemmer nøje, at „et Solstrejf over
en Mahogniramme “ er en „ Betydningsløshed “, som den moderne
Kunstner smøger af sig „for at søge til Sagens Kerne*. Hvis
dette Princip sejrer, er det, som allerede fremhævet, ude med
Farvekunsten, baade med Harmonismen (Vermeer, Correggio) og med
Kolorismen (Rubens, Velasques), og vi staar atter ved de byzan-
tinske Mosaikers rent ornamentale Farvesammenstilling. Baade om
Linien og Farven gælder det, at der .maa lægges et draget Sværd
mellem Billedkunst og Dekorationskunst. Markuskirkens venstre
Sideportal er dekoreret af en gammel Mosaikmester, den højre af
Tintoretto: Her kan man maale Forskellen. Med al Respekt for
den erfarne og smagfulde Dekoratørs stilkorrekte Arbejde, maa vi
have Lov til med Forkærlighed at lytte til Tintorettos Genius, for
dér taler en gudbenaadet Kunstnerpersonligheds levende Ord ud
fra hver Linie i Billedet.
Den dekorative Billedkunst har altsaa sat sig som Maal, efter
at have indført Ornamentet i Figur- og Landskabskunst, gennem
denne at konkurrere med Litteratur og Scenekunst. Til Gennem-
førelsen af dette Maal raader den over forskellige Midler. For det
første maa den naturligvis, hvis den overhovedet vil præstere Bil-
ledkunst, benytte dennes Midler: „Den har studeret megen Ana-
tomi, mange Modeller, hvert Øjeblik og overfor alle Mennesker er
den optaget af Menneskets Bevægelser; som Udtryk for det indre
Liv interesserer alt den.* Da Ornamentet imidlertid ikke fore-
kommer i Naturen1), er det indlysende, at den dekorative Billed-
l) I den allersidste Tid har man søgt at afhjælpe denne Mangel ved at
Digitized by L^ooQle
Dekorativ Billedkunst
829
kunst maa sc sig om efter andre Forbundsfæller, naar den vil
reformere den ægte, og saadanne kan den i Følge Sagens Natur
kun finde i ældre og samtidige Kunstnere, der har præsteret For-
arbejder til den tilsigtede Frembringelse af »Formens og Liniens
Renhed*. (Farven er altid underordnet; her mangler den helt).
Den dekorative Retning i Billedkunsten opgiver frivillig dennes
kostbareste Palladium, den Mulighed for at skabe førstehaands
Kunst, der rummes i den direkte Gengivelse af Naturen. Disse
„ydre Paavirkninger* — thi det væsentlige er og bliver naturligvis
Kunstnerens „Sjæl* — er meget talrige: „Kunsttidsskrifter og
andre Reproduktioner af alle civiliserede og uciviliserede Folkeslags
Kunst fra alle Tider. Michelangelo og japansk Kunst, gammel-
florentinsk og Rodin, græsk, assyrisk, aztekisk, javanesisk, indisk,
lappisk, kinesisk, oldnordisk Kimst, fra Verdens ældste Folkeslag
eller fra det sorteste Afrika. Fransk Realisme, tysk Føleri, engelsk
Idealisme.* Det maa straks fremhæves, at for. de dekorative
Kunstnere, „der ikke formaar at rejse*, kommer kun de to første
Poster i Betragtning, og de kan, i alt Fald som Farvekunstnere,
ikke høste noget som helst Udbytte af al den øvrige Rigdom.
Men denne lille Korrektur berører naturligvis ikke Sagens Kerne.
Den dekorative Billedkunstner er i Besiddelse af en misundelsesværdig
Elasticitet. I en Tid, hvor de nationale Modsætninger, trods det
forøgede Samkvem, er skærpede som aldrig før, hvor ikke blot
den enkelte Nations, men den enkelte Landsdels, den enkelte Bys
Særegenheder holdes i Hævd og gøres til Genstand for en kultus-
agtig Tilbedelse, formaar han gennem Betragtningen af fotografiske
Reproduktioner i sig at optage og frugtbargøre fremmede Folks
nationale Ejendommeligheder, der er frembragt og nedarvet gen-
nem Generationernes tusindaarige Arbejde. Han bevæger sig som
en Fisk i sit Element paa alle Stadier af Nutidens og Fortidens
Kunst og det ikke blot hos stammebeslægtede germanske Folk,
men hos de fjernere staaende romanske og helt udenforstaaende
i andre Verdensdele: Den næstsidste Generation har gjort ham til
Europæer, den sidste, hans egen, til Verdensborger. Naar man i
aarevis har bestræbt sig for at forstaa den græske Nations Sær-
egenheder og faaet en Følelse af, hvor uendelig vanskeligt det er
blot at danne sig en taaget Forestilling om f. Eks. dens Glæde
henvise Dekorationskunsten til Naturvidenskabens mikroskopiske og mikro-
tomiske Præparater.
Digitized by L^ooQle
830
Dekorativ Billedkunst
ved Retorik i dette Ords videste Forstand og saaledes skabe sig
den absolut nødvendige Baggrund for Forstaaelsen af dens Litte-
ratur og Billedkunst, stiller mah sig uvilkaarlig noget vantro over
for den dekorative Billedkunstner, der i en Haandevending tilegner
sig den græske Kunsts „Sans for det væsentlige" saaledes, at han
bliver i Stand til at indføre dens inderste Væsen som en Bestand-
del af sin egen Kunst. Men teoretiske Betragtninger er overflø-
dige. Dette Verdensborgerskab, denne Foragt for sin egen Nations
„hjemlige Gadekær" er hverken fra igaar eller fra iforgaars. Kunst-
historien byder atter her talrige Paralleler. De flamske Nederlande
skabte paa national Grund en med dybe Rødder i Nationen fast-
vokset Kunst parallel med Fruhrenæssancen i Italien. Derpaa gik
de flamske Kunstnere til Italien, og, i den Tro, at de var blevet
Europæere, gav de sig til at efterligne hele det ydre Apparat i en
vidt forskellig Races Kunst, hvis inderste Væsen de uden Tvivl
bildte sig ind at have opfattet. Paa dette Grundlag skabtes den
flamske Kunst, der er parallel med den italienske Højrenæssance.
I den fuldkomne Mangel paa Interesse, hvormed vor Tids Smag,
selv den, der er farvet af den dekorative Moderetning, betragter
disse for en stor Del højtbegavede Kunstnere, kan den dekorative
Billedkunst læse sin Dom. Disse Kunstnere dræbte det person-
ligste i deres Væsen ved, i Stedet for at nøjes med at gaa i Lære
hos den italienske Teknik, at jage efter den italienske Monumen-
talitet, der var fuldstændig inkommensurabel med deres nationale
Karakter. I vor Tid gentager det samme Skuespil sig. Vi har
set en Kunstner med et saa udpræget germansk Temperament
som Burne- Jones fremføre sin Kunst i et Aarh undreder gammelt
toskansk Kostume, medens andre — f. Eks. Lenbach og Watts —
foretrækker den klassiske venezianske Kunst, ikke mindre til Skade
for deres Personlighed. Naturligvis er der Kunstnere, hvis Konsti-
tution er saa kæmpestærk, at den modstaar alle Gifte, men derfor
bliver disse ikke til anbefalelsesværdige Lægemidler. Hvis den
dekorative Billedkunst vil henvise til, at Rubens, der uddannede
sig i stort Omfang efter Italiens (samtidige!) Kunstnere, dog hæv-
dede sin Personlighed 'og endda blev Verdens maaske ypperste
Maler, er dette kun den Undtagelse, der bekræfter Reglen. En
Rubens er naturligvis aldrig overflødig, men det er værd at lægge
Mærke til, at netop det udpræget italienske i hans Kunst var den
eneste af dennes talløse Forgreninger, der ikke fik Betydning for
hans Folks Kunst. Hvor unødvendig Italien var for Nederlandenes Kunst,
Digitized by L^ooQle
Dekorativ Billedkunst
831
kan bedst ses i Holland. Rerabrandt (bortset fra nogle Ungdoms-
forvildelser) og Vermeer fra Delft har udviklet sig helt paa natio-
nal Grund. Overalt viser Kunsthistorien, at de Kunstnere, der har
holdt sig til det „t)jemlige Gadekær", har ydet den levedygtigste og
mest skattede Kunst Den Tid er fjern, hvor en dansk føler og
tænker, hører og ser som en Tysker eller en Italiener, for foreløbig
at lade Azteker og Javanesere ganske ude af Betragtning.
Det mest karakteristiske for den sidste Tids kunstneriske Kos-
mopolitisme er imidlertid, at den ikke indskrænker sig til at be-
nytte en enkelt forskelligartet Races Kunst, men kombinerer Ind-
tryk fra alle Landes og Tiders Kunst. Det kan f. Eks. hænde, at en
enkelt Kunstner paa én Gang udstiller: En Statuette (efter græsk
arkaisk Kunst med Tilsætning af en ikke nærmere bestemmelig
orientalsk Kunst) 1), en Række Folkeviseillustrationer (i Kostume og
Teknik imiterende middelalderlig Miniaturkunst), et Maleri (direkte
Studie efter Botticelli) og endelig et Bogomslag (i moderne engelsk
Dekorationsstil). Ogsaa dette Fænomen er, om end i beskednere
Omfang, gammelkendt i Kunsthistorien, der kalder det Eklekticisme.
Det bolognesiske Akademi søgte saaledes at kombinere Correggio,
Tizian og Michelangelo. Det er det mildeist mulige Tilfælde, da
det drejer sig om tre samtidige Kunstnere, der alle var Italie-
nere, og netop derfor bliver Eksemplet saa oplysende. En Række
rigt begavede Kunstnere ruinerede deres kunstneriske Personlighed
helt eller halvt og betalte deres øjeblikkelige Succes med det
Vanry, der i vor Tid hviler over Eklektikeme. Contraprøven er
ikke mindre lærerig. En af dem — og sikkert ikke den af Naturen
bedst begavede — Caravaggio valgte en enkelt Stil (Venezianeme)
til Vejleder i det tekniske og indskrænkede sig for Resten til en,
saa vidt det var ham muligt, nøgtern Modelgengivelse. Allerede
den Gang var der mange — f. Eks. Rubens — , der saa’ skarpt
nok til i Caravaggio at se det værdifuldeste i Datidens italienske
Kunst, og i vor Tid fængsler han mere end alle de andre tilsam-
men. Dette gentager sig, hvor man ser hen. Den flamske italie-
niserede Kunst foragtes af lærde og læge, men dens Portrætter be-
undres: Det er atter Modelgengivelsen, der redder Kunstneren,
medens hans bevidst monumentale Kunst højt regnet indirekte
‘) Det er meget betegnende, at en Kunsthistoriker kan kalde Stilen i
saadanne Kunstværker for tysk o : to vidt forskellige Racers Kunst (græsk,
orientalsk) optages i en tredje (dansk) under Befrugtningen af en fjerdes Be-
arbejdelse (tysk).
Digitized by L^ooQle
832
Dekorativ Billedkunst
kommer hans Naturkunst til gode. Eksemplernes Række kan for-
øges i det uendelige: Sebastiano del Piombo, Tintoretto, Reynolds,
Hogarth, David o. s. v. o. s. v. Kunsthistorien byder os den eneste
Mulighed for en objektiv Bedømmelse af Kunstens Midler, og den
taler et meget veltalende Sprog.
Det, der giver den moderne Eklekticisme dens særegne Farve,
er, at den med umiskendelig Forkærlighed »søger tilbage til ar-
kaiske Forbilleder*. I stort Omfang er dette Fænomen kun op-
traadt én Gang tidligere, i det andet Aarhundrede efter Kristus,
og den Gang var det et Forspil til den græske Kulturs Forraad-
nelsesproces. En fra kompetent Side hidrørende Karakteristik af
denne Tid vil derfor have sin Interesse: „Wie spreizen sie sich,
die stimmfuhrer dieser selbstvergotterten civilisation, die Aristides
und Lukian, Favorin und Apuleius, Herodes und Fronto — aussen
schminke, drinnen moder, was hilft's dass diese zeit von allgemeiner
bildung trieft, vor der kein lykisches bergtal und keine africanische
landstadt sicher ist, dass die reichspost von Lissabon bis Palmyra
geht, kunststrassen und wasserleitungen gebaut werden, stilvolle
kirchen und villen, statuen im geschmacke Thutmosis III oder
Nebukadnezar oder Peisistratos, und Euriposse und Kanoposse und
Mausoleen?*1) Denne Skildring af Hadrians Tid tilstræber ganske
vist øjensynlig at vise en vidtgaaende Parallelisme med vor Tid,
men derfor bliver den ikke mindre uhyggelig. Selvom de Opti-
mister, der opfatter disse Sygdomssymptomer i vor Tid som den
døende Romantiks sidste Krampetrækninger, skulde faa Ret, be-
holder den dekorative Billedkunst den tvivlsomme Ære at have
gjort alt, hvad der stod i dens Magt for at standse Kimstens na-
turlige Udvikling eller endog at skrue den tilbage. Og hvad er
det saa for »nye Tanker* og »nye Maal*, der kun kan hentes i
det før-klassiske Hellas’ Billedkunst, samtidig med at dettes Litte-
ratur enstemmig fordømmes som død og for vor fremskredne Kul-
tur ganske betydningsløs? »De arkaiske Forbilleders naive Sans
for det væsentlige*. Den græske arkaiske Kunst er i en ganske
anden Forstand end Litteraturen uhjælpelig tabt. Den Arkaisme
vi kender bedst, er det femte Aarhundredes, der for os repræsen-
teres af Aischylos, Herodot og Akropolismuseet. Den er langt
snarere raffineret end naiv, og det burde være bekendt, at meget
l) U. v. Wilamowitz-Moellendorff: Euripides’ Her ak les. Berlin 1889.
I p. 175.
Digitized by L^ooQle
Dekorativ Billedkunst
833
faa Perioder i Kunsten har en saadan Interesse for „morsomme
Tilfældigheder2. Ingen anden Kunst har drevet et saa rasende
ivrigt Modelstudium, ja dette gaar saa vidt, at moderne Kunstnere
lejlighedsvis diskuterer Muligheden af Afstøbning efter Naturen.
Hvis den dekorative Billedkunst havde mere Kendskab til den
græske Arkaismes inderste Væsen, vilde den ikke søge dette paa
dets forskellige Fosterstadier, men i dets fuldbaarne Form i Par-
thenons Skulpturer; dér vilde den ogsaa kunne finde Begyndelsen
til en typisk Kunst. Den dekorative Billedkunst efterligner kun
i ringe Grad det virkelig monumentale f. Eks. Vognstyreren i
Delphi (netop den har været mistænkt for Naturafstøbning!) eller
Olympiaskulptureme, men derimod i stort Omfang den dekadente
ioniske Kunsts fortryllende, men maniererede og usunde Stilisering
af det ioniske Kostumes og den ioniske Frisures utalte Snørkler og
Petitesser, kort sagt alt det uvæsentlige, som den attiske Kunsts
Sundhed gjorde Ende paa. Naar man sammenligner Linievirkningen
i en Olympiametope med den i en Vase af Hieron, kan man
maale Forskellen mellem det livskraftige Topskud, hvori Fremtidens
Kunst gemmes, og det slanke, yndefulde Vildskud, der hverken
sætter Blomst eller Frugt. At baade den romerske og den mo-
derne arkaiserende Kunst i deres Stræben efter det naive har valgt
netop den raffinerede ioniske Manierisme, ligger i, at dennes mange
bizarre Overfladeegenskaber er saa lette at efterligne og stikker saa
stærkt i Øjnene, at man let kommer til at betragte dem som det
væsentlige. Men for Resten er den græske Arkaisme endnu af
ringe Betydning for den dekorative Billedkunst. Den florentinske
spiller en ganske anden Rolle, og her er det atter de umonumen-
taleste Kunstnere, de der med særlig Forkærlighed kaster sig
over „morsomme Tilfældigheder2, Kunstnere som Botticelli og
Filippino, der fortrinsvis efterlignes. En videre Forfølgelse af dette
Tema vilde kun blive en Gentagelse.
Billedkunsten har hidtil vundet alle sine Sejre ved ganske
andre Midler, og den dekorative Billedkunst er sig ogsaa fuldt be-
vidst, at den gennem Indførelsen af nye Midler optræder som en
revolutionær Bevægelse. Den ser med Ængstelse paa vor „iagt-
tagende og dissekerende Tid2, hvor „Følelsen for Rytmens Skøn-
hedsvirkning, for Ornamentet, er gaaet tabt2. Denne Svaghed i
den moderne Kunst maa imidlertid karakteriseres skarpere: Den
oprindelig franske, senere almeneuropæiske Impressionisme ud-
sætter sig ved sin indgaaende Syslen med Lysets og Farvens Spil
Digitized by L^ooQle
834
Dekorativ Billedkunst
i Rummets Dybde for at miste Sansen for den lineære Virkning i
videste Forstand o: ikke blot den døde Rytme i Ornamentets Linie
(Byzanz), men ogsaa den levende i Billedets (Lionardo). Kunsten
har altid bevæget sig i saadanne Bølger. Snart har Linien, snart
Farven været øverst. Saaledes bragte Empiren den nødvendige
Reaktion mod det 18de Aarhundredes utilladelige Forsømmelse af
Linien (en Forsyndelse, der for Resten ikke udelukkede, at netop
den Tids Dekorationskunst steg til uanede Højder!), men derfor
fandt hverken Canova eller David det fornødent at indføre Orna-
mentet i Billedkunsten, og at Liniens Behandling skulde kræve
mindre Iagttagelse og Dissekering end Lysets og Farvens, turde
være en vovet Paastand. Tværtimod er det farligt ikke blot for
Farven, men ogsaa for Linien, at den dekorative Billedkunst som
Midler mod en virkelig eller formentlig Mangel i moderne Kunst
indfører Studiet af Forbilleder, der byder — ikke de fuldkomneste
— men de fleste Linier i Forbindelse med det mindst mulige af
Lys og Farve.
Dette er altsaa den dekorative Billedkunsts Midler. Naturstu-
diet degraderes til at være det nederste Trin paa Kunstens Him-
melstige, og det eneste, Kunstneren betræder uden fremmed Hjælp;
alle de andre bestaar i ydre Paavirkninger. Denne Metode dræber
Kunstnerens Personlighed i de 99 af 100 Tilfælde, og der er al
Udsigt til, at dens Sejr — ligesom den romerske Arkaisme — vil
dræbe Evnen til Naturgengivelse overhovedet og dermed Kunstens
primære Livsbetingelse.
Ove Jørgensen
For at denne lille Diskussion kan sluttes, uden at nogen af
Parterne faar det sidste Ord, tillader Undertegnede sig — efter
Aftale med Hr. Jørgensen — at epilogisere med et Par spredte
Randbemærkninger til Ovenstaaende. Da jeg hverken som ud-
øvende Kunstner er Part i Sagen eller tynges af Kunstteorier og
kunsthistorisk Lærdom, har jeg ialfald nogen Betingelse for at give
den »borgerlige' Menneskeforstands Ord med i Laget.
Læserne bedes da at overveje, om Hr. Hentzes Ord, at »Kunst
er Forsøget blandt mange andre paa at knytte Traade fra Sjæl
til Sjæl' kan siges at være bleven afkræftede ved Hr. Jørgensens
Forsøg paa at afstikke Billedkunstens Enemærker. Selvom vi
Digitized by L^ooQle
Dekorativ Billedkunst
835
— hvad der er al Grund til — giver Hr. J. Ret i, at abstrakte
Ideer naturligere og tydeligere overføres til os pr. Skrift end pr.
Billed, og selvom vi — hvad der ikke er ringeste Grund til —
gaar med til at holde den umiddelbare „gennem Linier og Farver
fremkaldte Følelse af Lyst og Ulyst* udenfor „Sjælen* s Domæne,
saa forekommer Hr. H’s Sætning mig alligevel evig sand. Var det i
Hovedsagen ene Øjet, Billedkunsten vilde gøre Fest for ved et
Spil af Former og Farver, begriber man ikke let, hvorfor den ikke
har holdt sig til en fri, ornamental Fantasileg, men har givet sig
til at male Rembrandtske Oldinge, Ostadeske Værtshusinteriører,
Corotske Landskaber. Kan man virkelig paastaa, at en Rembrandtsk
Olding væsentlig er en rent sanselig Øjenlyst af Linier og Farver,
men derimod ikke paa langt nær saa godt som en Ballet kan
leve os ind i en Sjæleverden? Eller at et Gorotsk Landskab alene
virker som en Svir for Øjet og ikke tillige og mest ved den sjæle-
lige Musik af Forestillingsforbindelser og Stemninger, som Synsind-
trykket trækker med sig? Eller at overhovedet Kunstens Portrætter
og Madonnaer, Kermesser og Slagmalerier kun rent akcessorisk og i
meget ringe Grad virker ved at fremkalde Forestillinger og Følelser,
men hovedsagelig ene ved at behage Øjet, rent uafhængigt af,
hvad Linie- og Farvespillet i dem betyder?
At en socialpolitisk Lære udtrykkes bedre og naturligere i
Skrift end i Billed, er — som sagt — rigtigt nok, ialfald for os
Læsemennesker — for Kunstnere og „Folket* er det straks tvivl-
sommere, — men hvad angaar egentlig dette Hr. Hentzes dekora-
tive Billedkunst? Han har ikke oversat en abstrakt Tanke i
Billed, han har staaet og set forelsket paa det Stof, han haandterer,
indtil de Stemninger og Visioner, det fødte i ham, formede sig til
en Drømmeskikkelse, som han søgte at give Kunstens Liv; og kun
for at hjælpe sin Statuette til at anslaa de samme Stemnings-
toner i Beskueren, har han laant Støtte i Ordets Kunst for
at lede vor Fantasi i den ønskede Retning, — ganske som Musik
og Digt kan slaa Følge og støtte hinanden. Det er — om man
vil — lidt af et „testimonium paupertatis*, Billedkunsten giver sig,
men er dog noget helt andet — synes jeg — end Idémaleriet.
Hr. Jørgensen har utvivlsomt Ret i at vise Mistillid til den
Slags Kunstnere, i hvis „drukne Hoved* „7 Aander stride*, og som
„taler græsk, romantisk, tysk og fransk*. At denne Mangesidighed
ofte fører til Forkvakling, Overfladiskhed, Upersonlighed, er vist
nok. Men er den ofte en Afvej, der fører til Fortabelse, som
Digitized by LjOOQle
836
Dekorativ Billedkunst
Kunsthistorien noksom viser, saa kan man af samme, tror jeg,
fuldt saa ofte dokumentere, at den er Vejen fremad. Naturligvis,
de svage Personligheder gaar tilbunds, naar de kommer ud af den
hjemlige Traditions Seler og vil tumle sig som Frisvømmere, men
de Personligheder, der duer til noget, maa netop ofte, for at
udfolde al deres Kraft og Rigdom, dristig lade sig omtumle af
alskens fremmede Indtryk og optage saa mange af dem som mu-
ligt Eller man kan — synes jeg — sammenligne de Store, baade i
Kunstens og Litteraturens Historie, med Ganglierne i Nervesyste-
met, — de Aktivitetcentrer, i hvilke talrige forskellige Nervestrømme
flyder sammen og slaar ind i ny, fælles Retning. Saadanne var
Dante, Shakespeare, Goethe — tænk blot hvor mange Aander der
stredes i den unge Goethes Hoved og i hans brogede Produktion!
Og saaledes blev en Rafael, en Rubens, en Holbein, en Velasquez
store Nyskabere ved at gennembryde provinsielle og nationale
Skolers Snæverhed og sammenarbejde Kunstindtryk rundt om fra.
De er ikke bievne store — tror jeg — paa Trods af, men i Kraft
af deres (relative) „kunstneriske Kosmopolitisme*. Og netop nu-
omstunder, da det nationale og provinsielle og individuelle ren-
dyrkes med en ængstelig Nidkærhed, er det saa egentlig ikke
ganske velgørende at se unge Aander forholde sig frit søgende,
aabent paavirkelige overfor Kunstens rige Mangfoldighed? Af hvad
der nu ser ud som blot „babylonisk Forvirring*, vil maaske —
som det før er sket — en skønne Dag nye Kunstens Tungemaal
fødes. Og indtil videre kan vi vel nok i al vor Kunsts solide
Danskhed uden Fare taale nogle Polyglotter.
V. V.
Digitized by L^ooQle
FORDUMMELSE
andets Underretsdommere har holdt et Mode og vedtaget
en Resolution til Fordel for Pryglestraffen. Det er i
Almindelighed en ganske dagligdags og uskyldig Sag at
holde Møder og vedtage Resolutioner, og man hører
sjælden, at der kommer noget ud deraf. Der kan der-
for paa Forhaand ikke antages at være noget kriminelt
i, at ogsaa Underretsdommernes Forening har sluttet sig
til en saa udbredt Skik.
Man skulde heller ikke synes, at Valget af Mødets Emne kunde
vække særlig Opsigt. Underretsdommerne er i deres gode Ret, naar de
mener, at Landet og Rigsdagen bør vide Besked med, hvad de mener
om Pryglestraffen. Saa fejge bør ikke Landets Embedsmænd være, at
de, naar et brændende Spørgsmaal ligger indenfor deres Erfaring og Kom-
petence, holder sig tilbage fra at sige deres Mening af Frygt for, hvad
Ministeren vil sige, hvis deres Udtalelse gaar ham imod, eller hvad den offent-
lige Mening vil beskylde dem for, hvis de giver Ministeren deres Tilslutning.
Og nu endelig selve Resolutionen, hvad opsigtvækkende er der i
den? Hvis den af „Politiken" uden Navns Nævnelse citerede „Politiker og
Jurist" virkelig for Alvor har troet, at alle Landets Dommere var imod
Pryglestraffen, er det et Bevis paa, at man i de Krese, hvor denne uhel-
dige Profet hører hjemme, ikke har synderlig Menneskekundskab og ikke
ved Besked om, hvad der ligger udenfor den københavnske akademiske
Dannelse. Der er i denne Pryglestraf en Appel til et udødeligt Instinkt
i Menneskenaturen, som det ikke vil lykkes nogen Slags „Humanitet"
eller „Fremskridt" at kastrere, og som retfærdiggøres ved at stemme med
en Mennesket medfødt Naturlov, nemlig den, at Vold skal gengæl-
des med Vold. Det er dette, den hele Verden beherskende Instinkt,
Romerretten har for Øje i sin Regel om Nødværge: Vim vi repel-
lere omnes leges omniaqve jura permittunt. (Til dette Begreb
„alle Love" hørte dog i Nutiden ikke den danske Straffelov. Først
den nuværende Justitsministers Forslag vil gengive os denne Menneskeret
ubeskaaret.) Det er dette Instinkt, der paa Trods af den moderne Straffe-
videnskab hævder, at F ormaalet for Straffen er Gengældelse, er Hævn.
Digitized by L^ooQle
838
Fordummelse
Øje for Øje og Tand for Tand. Det er dette Instinkt, som, naar det
lades i Stikken af Loven, gaar paa egen Haand og hjælper sig selv.
Amerikanernes Lynchjustits er et Udslag ikke af Uret, Raahed eller Lovløshed
men af en Retsfølelse, der er mere lidenskabelig, mere fordringsfuld og
følsom end Lovens.
Man skal derfor vogte sig for at drive „ Videnskabeligheden" i dette
Spørgsmaal altfor meget paa Spidsen. Overfor en altfor vidtdreven For-
bryderømhed som den, der fik et rent parodisk Udslag i Hr. Carl Ewalds
Brev til Lersøbøllen Ferdinand Eriksen, overfor en saadan Afslappelse af
Retsfølelsen, fristes man til at ønske, at det naturlige medfødte Rets-
instinkt vilde levere en dundrende Protest. Det naturlige Svar paa en
rigtig „ human “ Straffelov er i visse Tilfælde Lynchjustits. Overfor gemene
Voldsforbrydelser og Krænkelser af den kvindelige Kyskhed er der i saa
Fald for Retsfølelsen ikke andet for end at tage sig selv til Rette og paa
Trods af Kriminalistforeningen og Straffeloven at indføre en Justits, der
er langt haardere end den, Justitsminister Alberti nu vil legalisere. Den
Stemme fra en Fader, der engang i Vinter i en Avis erklærede, at han,
naar hans Datters Kyskhed blev krænket af en Bølle, vilde skyde denne
ned, gav Genlyd i alle Hjerter med sund Retsfølelse: Ja skyd dem ned!
Det, der i denne Sag bestemmer Modsætningen, er noget helt andet
end Humanitet, Fremskridt eller Demokrati. Det er Modsætningen mellem
den instinktive Retsfølelse og den rationelle Tankegang. Naar det er
bleven anført som et Argument mod Pryglestraffen, at Kvinderne var
dens bedste Tilhængere, er dette betegnende. Man mener, at Kvindernes
Standpunkt i Reglen ikke betegner den højeste Klogskab. Men man
glemmer, at Kvinderne til Gengæld er i Besiddelse af det Naturens op-
rindelige Instinkt, der i mange Tilfælde viser en sikrere Vej end Viden-
skabens Argumenter. Og naar man særlig har gjort den Indvending
mod Pryglestraffen, at den er udemokratisk, er dette fuldkommen
taabeligt. Nej tværtimod, det demokratiske Anlæg i os, den Stemme i
vore Hjerter, der føler Trang til at sige „et borgerligt Ord * om Tingene,
den holder med denne Straf. Forslaget herom er i Virkeligheden en af
Ministeriets mest demokratiske Handlinger, og dets Ophavsmand er jo
ogsaa den af Ministrene, der har den mest demokratiske Natur.
Det rigtige, det rationelle Standpunkt i denneSag er dog sikkert,
at Pryglestraffen er forfejlet som autoriseret, legaliseret
Straffemiddel. Men det er kun ved tørre fornuftmæssige Overvejel-
sers Tilskyndelse man naar til dette Resultat. Derfor er det Teoreti-
kerne, de videnskabeligt skolede Jurister, der er gaaet i Spidsen for Be-
vægelsen mod Pryglestraffen, ganske uden Hensyn til Demokrati eller
Fremskridt, Nellemann, Goos og Matzen Arm i Arm med Førerne for
vort kriminalistiske Fremskridt. Men ingen har kunnet vente, at man i
mere folkelige Krese, hvor man lytter mere til Naturens umiddelbare
Bud end til Videnskabens Røst, skulde komme til samme Opfattelse.
At nu Underretsdommerne har sluttet sig til den mere naive Opfat-
telse af dette Problem, er maaske beskæmmende for deres Forhold til
Videnskaben, men hvem kunde vente andet end at disse landlige Dommere
vilde tage mere primitivt og mindre videnskabeligt paa en Sag som denne.
Digitized by L^ooQle
Fordummelse
839
Det vidner desuden om, at den Samklang i Stemningen mellem Læg og
Lærd, som Demokratiet efterstræber som et vigtigere Ideal end viden-
skabelige Embedsmænd, er i god Udvikling indenfor Domstolenes Omraade.
Og naar man nu tilmed husker, hvor slette Politiforhold der bestaar ude
paa Landet, i de vidtstrakte Jurisdiktioner, hvor Voldsforbryderne i lige
Grad kan spille Øvrigheden paa Næsen og terrorisere Befolkningen, for-
staar man endnu bedre, at Dommerne paa saadanne Steder aldeles ikke
er bløde om Hjertet, men mødes med Befolkningen i et fælles Ønske om
at svinge Svøben over deres Plageaander.
Dette er den jævne Forklaring af den Resolution, der blev vedtaget
paa Underretsdommernes Møde. Men den er ubrugelig i den Fordum-
melse, hvormed de politiske Modstandere af denne Sag, under Anførsel
af Blade som Politiken og Socialdemokraten, har lamslaaet den
offentlige Mening, og som nu i Anledning af Underretsdommernes Møde
har naaet sit Toppunkt.
Det er egentlig lykkelige Mennesker, den Slags Bladskrivere. De er
aldrig i Forlegenhed med, hvad Dom de skal fælde over deres Samtidige.
Ikke engang en saadan Vandprøve som den, man i gamle Dage anvendte
paa Heksene, behøver de at foretage. Hvad Slags Mennesker er de
danske Dommere? Hvilken Forlegenhed vilde vi andre ikke komme i.
naar vi i en Haandevending skulde besvare dette Spørgsmaal. Anderledes
med et Blad som Politiken, den véd Besked. Der er to Slags, svarer
Bladet. De, der er imod Hr. Albertis Lov, er i Pagt med „Samtidens
højeste Dannelse og ypperste Fremskridtstanker*. De, der er for den,
er „villige Redskaber*, „lydige Tjenere*, Tilhængere af deres „Overmands
Meninger*, begærlige efter Avancement og Justitsraadstitler.
Nu gaar det altsaa af sig selv. Underretsdommerne holder et Møde
og anbefaler Pryglestraffen. Den næste Dag udleverer Politiken dem
til den offentlige Foragt, de fortjener. Bladet skriver: „Vi tillader os at
minde om Digterens Ord: De Danskes Vej til Ros og Magt — Avance-
ment ! * Og Bladets 22.000 Abonnenter gentager i Kor : Avancement!
Og alle de, der ikke holder Bladet, men hænger over det i en Kafé, for-
stærker Koret: Avancement! Og alle de Provinsblade, der lever af
at klippe ud af „Politiken*, sætter i med deres Næb og forstærker endnu
engang Raabet : Avancement! Saa er den offentlige Mening fabrikeret.
Over hele Landet sidder nu de skikkelige fordummede „radikale* Demokrater,
røde i Hovederne af Forbitrelse over den venale Dommerstand, Landet
er befængt med, men samtidig saa inderlig lykkelige over den rare Avis,
der har stillet disse Fyre i Gabestokken. Hvordan en Minister bærer sig ad
med at belønne en hel Stand med Avancement, og hvorhen dette Avance-
ment skal gaa, det vækker ikke Tvivl hos nogen.
Men Politiken er dog ikke tilfreds med den Attest for at være
logrende Hunde, den med denne lille efter Bladets egen Mening vistnok
temmelig uskyldige og moderate Notits har givet Underretsdommerne med
paa Vejen hjem til deres Jurisdiktioner. Efter et Par Dages Betænkning
gaar det op for Bladet, at den Slags Underretsdommere er Individer af
en langt mere ondartet Beskaffenhed. Det er Provisorister. Deres
Resolution for Pryglestraffen er en Frugt af deres Sympati for Provisoriet.
Digitized by L^ooQle
840
Fordummelse
Den, der har delt Højres Forstaaelse af Grundlovens § 25 og § 49, maa
med logisk Nødvendighed være en Tilhænger af Prygl. Prygl og Provi-
sorium, Provisorium og Prygl, det er to Alen af samme Stykke Jura.
Og efter denne geniale Opfindelse gaar det nu for Alvor løs gennem flere
ledende Artikler: „Provisoriets Underretsdommere er, hvor de skal være,
naar de vedtager Resolutioner til Fordel for Prygleloven." „Naar Landet
skal vælge mellem Provisoriets Efterladenskaber og den Straffevidenskab, der
drager Næring af Samtidens højeste Dannelse og ypperste Fremskridts-
tanker, saa kan Valget ikke være vanskeligt." „Folkets Hukommelse er
ikke saa kort, som Hr. Alberti tror/ Det kender sine Dommere og for-
staar at vælge mellem dem."
Som man ser, er her Tale om et Valg, en Modsætning: Paa den
ene Side Tilhængerne af PryglestrafTen alias Provisoristerne, d. v. s. Under-
retsdommerne, paa den anden Side Tilhængerne af den ypperste Frem-
skridts-Straffevidenskab og altsaa Modstandere af Provisoriet, d. v. -s. Kri-
minalretsassessorerne samt Nellemann, Matzen og Goos. Kriminalrets-
assessorerne med deres provisoriske Udnævnelser, — de var jo i sin Tid
Grundlovens bedste Værn og Værge, og Nellemann, Matzen og Goos — Befolk-
ningens Hukommelse er ikke saa kort, at den skulde have glemt, at disse
tre Mænd ligefrem var Førerne for Modstanden mod Provisoriet. Nu kender
Befolkningen sine Jurister: Paa den ene Side dem, der drager Næring af
Samtidens ypperste Fremskridtstanker, altsaa Nellemann, Goos og Matzen og
deres yngre Meningsfæller i Kriminalretten, og paa den anden Side Provi-
soriets Efterladenskaber, nemlig Hr. Alberti og Underretsdommerne. Her-
efter vil det være let for Befolkningen at træffe sit Valg. Den skal navnlig
ikke, som Politik en skriver, lade sig forvirre af, at Hr. Alberti modtager
Provisoriets Efterladte i Deputation. Hvem skal nemlig antage sig dem,
naar Nellemann, Goos og Matzen har faaet Forfald — kaldede som de
er ved Befolkningens Valg til at indtage Retfærdighedens Højsæde, hvor
de sidder, omgivne af en Krans af Kriminalretsassessorer og med glubsk
Appetit „suger Næring af Samtidens ypperste Fremskridtstanker.
Hvis da Prygleloven skulde blive forelagt paany i den kommende
Rigsdagssamling, vil den „radikale" Del af Befolkningen ved Hjælp af
denne Hjertestyrkning staa parat til at tage imod den. Den kender nu
Faren. Hvad der ligger for, er ikke Spørgsmaalet om det mest hensigts-
mæssige Middel til at holde Raaheden blandt Samfundets Skadedyr i Ave,
hvad der ligger for er ikke et Valg mellem Talsmændene for en mere
rationalistisk Opfattelse af denne Sag og dem, der lader sig lede af deres
umiddelbare Retsfølelses Gengældelseslyst. Nej, det er et Valg mellem
Grundlovens trofaste Venner og saa dem, der i deres Hjertes Løndom
har forskrevet sig til Statskupet.
Det kan være godt en Gang imellem at løfte et saadant Eksempel
op i Lyset. Saa tyk er den Fordummelse, hvormed man i de dertil ind-
rettede Gryder tilbereder den Næring, der skal styrke Befolkningens Sans
for de offenlige Anliggender og udvikle dens hadsigt. Og saa langt ned
er Demokratiet kommet, at det „suger Næring" til sig af den Slags Gaii-
mathias som af — „Samtidens højeste Dannelse og ypperste Fremskridts-
tanker". tt, TT
Digitized by L^ooQle
MARK TWAIN
I UDVALG VED
VILHELM MØLLER
MED FARVETRYKTE TEGNINGER AF ALFRED SCHMIDT
Dkn, der føler Trang til at rystes af en frisk og vederkvægende Latter, skal ty til vor
Tids største Skælmsmester: MARK TWAIN, og vil ikke blive skuffet
Han har rimeligvis ved sit straalende Humor bragt flere Mennesker til at le, end alle.
Tidens mange andre Forfattere tilsammen. Hans stærkt barokke men kærnesunde og smit-
tende Lune er noget ganske for sig selv og er aldrig blot tilnærmelsesvis naaet af Efter-
lignernes talløse Skare. Fuldstændig usnobbet, fuldstændig fri for vanemæssig Respekt,*
som han er, har han et klart og sundt Blik for Livets Latterligheder, og han ynder at se
dem udfolde sig i al deres Glans, uden Afdæmpning af nogen Art.
Mark Tvalns Livsførelse har nu ogsaa været en saadan, at han ikke har behøvet at være
i Forlegenhed for at finde kostelige Modeller. Som Sølv- og Guldgraver i Virginien og Kali-
fornien, som mangeaarig Lods naa M i ssissippi floden og endelig som Turist næsten hele
Jorden rundt har han truffet Folk og Forhold nok, der ingenlunde stak deres Snurrighed
ander Stolen, 0£ som naturligvis ikke blev mindre komiske, naar de kom under Mark Twains
lystige Behandling og blev malte med hans brede Pensel og med hans kraftige og stærke F arver.
Hans lune Spot og hans som oftest ganske godmodige Gotten sig over Folks Latterlighed
er i nær Slægt med vor egen gode gamle Gemytlighed, saa det er intet Under, at h&ns Vid
har faaet saa mange forstaaende Beundrere herhjemme.
En kedelig Ting er der imidlertid ved Mark Twain, den nemlig, at hans mange humor-
istiske Skildringer, de for hvis Skyld han alene læses over hele Verden, altfor ofte er ind-
kapslet i nu helt forældede Rejsebeskrivelser eller i alvorsfuldt anlagte store Fortællinger.
Nærværende Udvalg har da søgt at samle alene det morsomme sammen fra alle hans Skrifter.
Det giver et fyldigt Begreb om Mark Twain som Humorist , og kun som Humorist
Vor udmærkede humoristiske Tegner ALFRED SCHMIDT ledsager Værkel med en
Mængde Billeder, som fremstilles i Farver. Alfred Schmidts Lune og hans levende Interesse
for Opgaven borger for, at ogsaa Billed-Rækken vil blive Læserne til megen Morskab.
Udvalget og Bearbejdelsen, der er foretaget af en saa kyndig Haand som Professor
VILHELM MØLLERS, vil som sagt omfatte det absolut bedste og morsomste af Mark Twains
Produktion, og vil hente sit Stof fra saa godt som alle hans omtrent 250 Bøger.
MARK TWAIN i Udvalg ved VILHELM MØLLER vil udkomme i c. 48 Hæfter paa
16 store Sider. Da Antallet af de farvetrvkte Bilag bliver mellem 30 og 35, vil dor med de
fleste Hæfter følge et saadant Værket udgives i ugentlige Hæfter å
25 øre.
Subskription, der er bindende for hele Bogen, modtages hos alle Boghandlere.
GYLDENDALSKE BOGHANDEL
NORDISK FORLAG
TILSKUEREN udkommer i 1904 med et Hæfte hver Maaned paa
gennemsnitlig 5 Ark i stort Medianformat. Subskriptionsprisen udgør
1 Kr. for hvert Hæfte eller 12 Kr. om Aaret. Subskription, der er
bindende for en Aargang, modtages i alle Boglader.
I Redaktionsanliggender henvender man sig til Dr. Vald. Vedel.
Han træffes Onsdag 2 — 4 paa Forlaget, Købmagergade 18, samt Tirsdag
9—11 og Fredag 2 — 4 paa sin Bopæl, Nøjsomhedsvej 17. Breve adres-
seres til sidstnævnte Sted.
litote* fejtfU/kiiect. Lfteii&ara.
„ Digitized by .. .. u é ;
BREVE FRA J. P. JACOBSEN TIL
VILHELM MØLLER
»®/7 7« Varde
Kjære Ven!
r ligget og drevet om mellem Vejle og Fanø
i. Det er noget trist undertiden at ligge og
i disse Landsbykroer, men det er dog godt
at det er, som det er! Jeg arbejder stadigt
min Fortælling, d. v. s. ikke skrivende, men
r lidt i Tvivl om hvad jeg skal begynde først
paa, en der skal hedde „Lorentz® eller en der skal hedde „Sodoma
og dets Herlighed®. Dersom der er nogen der siger noget ondt
eller godt om min Ven Mogens, kunde du gjeme skrive et Par Ord
derom. Jeg vilde ogsaa gjerne vide hvordan Fru Drachmann har
det, Drachmann har det vel sagtens godt. Jeg vilde i det Hele
taget gjeme vide noget om „det forenede Frie® i Kjøbenhavn* det
forenede Venstre hører jeg nok om, og idag har jeg sludret med
Berg fra Bogø. Igaar Aftes var der en velvillig Mand, der da
han fik at vide, at jeg var Naturforsker og hed Jacobsen, fandt sig
foranlediget til at spørge, om jeg var ham med Darwin, og da det
blev besvaret bekræftende, formanede han mig til ikke at udbrede
slige Lærdomme paa Bjærget, for den frie Tankes Magt var større
end vi maaske vidste, han havde saaledes en Søn, der var Stu-
dent i Kjøbenhavn og som tidligere var vant til at være guds-
frygt men nu var han »naar sandt skal siges, ikke stort bedre
end en af de Ugudelige®, for han vildeukke gaa med Far og Mor
i Kirke, og i Kjøbenhavn gik han aldrig i Kirke. Og hvad der
var det værste, naar han kom til at tale om Brøchner og Brandes,
Tilskueren 1904
53
Digitized by CjOOQle
842
Breve fra J. P. Jacobsen til Vilhelm Møller
saa blev han hel begejstret. Og gaar det saaledes med Ribe
(Manden var fra Ribe), hvor skal det saa gaa med Randers! Hils
Edvard Brandes at han gjeme kunde lade høre fra sig, og sig
ham, at Breve, der skrives i den første Ugestid og adresseres
Silkeborg poste restante, have en ikke ringe Sandsynlighed for at
træffe Din
J. P. Jacobsen
Kjære Ven!
V« 72 Thisted
Efter i længere Tid forgjæves at have spekuleret paa at finde
en vægtig Undskyldning for min lange Tavshed har jeg endelig
i Dag udfundet, at der intet Haab er om at finde en saadan, og
jeg maa derfor begynde uden nogen saadan. For de røde Hefter1)
takker jeg, det er det eneste frisindede Papir, der findes i Thisted.
Der har endogsaa været Spor af en Revolution i Byens Læse-For-
ening i Anledning af bemeldte Skrift og en vis Bog af Dr. G. Bran-
des, der sagtens ogsaa er bleven forlovet for at jeg skal være den
eneste løse og ledige Person i „den frie Tanke". Se nu til Ed-
vard Brandes , O. Bing og ... om du skulde være gift, naar jeg
kommer til Byen, skal ikke forundre mig.
Jeg lever her i en Fred, der, som det i et ældre, ikke ube-
kjendt Skrift hedder, overgaar al Forstand, men dog foruroliges af
krigeriske Drømme i Skikkelse af Sessionsvrøvl . . .
Og Grundtvig der er død: Grundtvig er død, leve den frie
Tanke. . . . Hils E. Brandes, naar du ser ham , og Drachmann og
Vodskov. Din
%
J. P. Jacobsen
27. Maj 1874 Thisted
Kjære M!
Jeg har intet Brevpapir. — Arabesken er kun halvfærdig, men
bliver snart mere, jeg kan ikke rigtig komme i Træk med at ar-
bejde, men det hjælper altsammen. Med Sundheden gaar det
brillant, men ikke med min Roman; men det hjælper altsammen,
ja det gjør. Tak for Piecen og Heftet. Pieeen2) er ikkuns meg§t
daarlig af Polemik at være. Enten skal man slaa sin Modstander
x) Nyt dansk Maanedsskrift, redig. af V. Møller.
*) N. P. Koefoed-Hansen: Aabent Brev til Hr. V. Møller, Udgiver af »Flyvende
Blade*.
Digitized by LjOOQle
Breve fra J. P. Jacobsen til Vilhelm Møller
843
eller ogsaa skal man sige: min Modstander er en meget stor
Mand, men jeg er en værdig Mand og en meget større Mand.
Det har K. H. ikke gjort. Fred være med ham. Jeg længes efter
Peter Skram *) og især efter at sidde i en af Rørgyngestolene med
en Cigar og en Cognakstoddy, med Fruen syende og dig gyngende
og rygende foran. Ja det er nu en Selvfølge. Det er trist at
Vodskov er gaaet hen og ble ven Huslærer. Er Lundbeck *) levende
og er »Dagbladet® hans Element? Magnus8)? Det er sandt, der
er en af Kaufmanns Oversættelser af Heyse, der er glimrende,
men den er altfor god, du maa ikke lade nogen ondskabsfuld
Sjæl faa fat i den. Det er en Apotheker, der staar og laver
Ricinusøl, o: Ricinus Olle, amerikansk Olie. Hvad! — Hans Værk
har jeg ikke set, vi vide kun lidet om hans Storhed
Din
J. P. Jacobsen
Sidst« Juni 1876 Thisted
Kjære Møller!
— Jeg har det godt. Brystet brilliant og Maven i bedre
Orden end ifjor. Min Kaal staar udmærket og lover rig Høst,
min Bog nærmer sig med sindige Skridt sin Udgang. Dette er
Tilstanden. Drachmanns Bog har jeg endnu ikke læst, derimod
Ewalds Knud Gyldenstjeme. Skulde min Bog virkelig være lige-
saa kjedelig som den, og vil Læseren, hvergang han finder en gam-
meldags Replik, sige ligesom jeg om Ewald: atter Bedemands-
stil! Vorherre bevar os, hvor den Bog er gruelig seig. —
Jeg lærer en hel Del Dansk heroppe, men Ideer gaar der ingen
løse af her. Jeg takker baade dig og Vodskov for Eders velvillige
Anmeldelsestanker, — lad mig blot ikke blive anmeldt af det Dyr
X. X., af hvem jeg ikke vil kunne udholde at roses, om han
skulde faa et saadant Indfald. Forøvrigt er jeg med mange Punk-
ter af min Bog (umulig Ordstilling) godt fornøjet. Der er en Del ægte
Kunst i den, der er ogsaa uægte Flitterstads, umodne Steder paa
Grund af Mangel i min psykologiske Erfaringskreds og meget andet
Ondt, men den er saa god som jeg kan gjøre den, og Marie tror jeg
korrekt fra Top til Taa, fra Issen til Svansen, vilde Ewald sige.
l) V. M.s Hjem i P. Skramsgade.
*) En yngre, lovende Filolog og Æstetiker, der døde Aaret efter.
9) Der sigtes vistnok til J. C. Magnus, en paa den Tid ret bekendt jødisk
Literat, som havde oversat adskilligt.
53*
Digitized by L^ooQle
844
Breve fra J. P. Jacobsen til Vilhelm Møller
Naar du nu skriver, faar jeg at vide, om jeg skal tænke mig
Eder stønnende af Varme i Kjøbenhavn eller paa Landet — her er
Heden glubende — arbejdende eller croquerende. Og sig mig, hvor-
for er „Hase* *) bleven saa fjendsk mod Brødrene Brandes? Poli-
tik eller Natur? Din
J. P. Jacobsen
27-9 187« Thisted
Kjære M!
Man siger, at det altid interesserer Folk mest, at
Brevskriveren skriver om sig selv. B. staar op Kl. 9, skriver og læser
og spekulerer til 12 Middag. Læser til 2 eller sover til 3. Skriver
til 6. Gaar en Tur og finder paa det, han skal skrive imorgen.
Aften Kl. 7. Seng Kl. 10. Godnat. Jeg har flere Gange tænkt
paa at jeg vilde skrive, at jeg var blevet forlovet og var ulykke-
lig derover og gjeme vilde ud af den Klemme, og spørge dig til
Raads o. s. v., for sikken en Mængde jeg saa kunde skrive om mig
selv, men jeg er ikke forlovet det allermindste, og mine Tanker
ere kun Marie Grubbe, og da disse blive trykte, vilde det være
urimeligt at underholde dig med dem.
Din
J. P. Jacobsen
Kjære Møller!
«/XII 7« Thisted
Og det begav sig den 4de om Aftenen i et forrygende Vejr,
at jeg bragte de sidste Blade af Marie Grubbe paa Postkontoret.
At tænke sig at jeg er bleven færdig!
Dog ved jeg endnu ikke om den kommer til Jul, da jeg endnu
ingen Korrektur har modtaget. Gud forlade Hegel og Græbe, hvis
den ikke kommer.
Jeg begynder straks paa en ny Bog og vil derfor bede dig
sende mig nogle Blade Manuskript, der, hvis jeg ikke fejler, ligger
i mit Klædeskab, Papir som dette hvorpaa jeg skriver. Begyndel-
sesord: Hun havde Blidernes o. s. v.
Jeg vil ingen historisk Bog skrive, før jeg faar Raad til det,
det er meget Slid. Naturligvis vil min Bog (M. Gr.) ikke gjøre
Lykke, i den Retning er det det dummeste, jeg længe har gjort.
l) Vistnok Angelo Haase, Udgiver af „Punch*. Vel nærmest i Anledning
af et Stykke „Kejserens nye Klæder* i Numret for 58/e 1876.
Digitized by ^.ooQle
Breve fra J. P. Jacobsen til Vilhelm Uøller
845
Og naar der nu blot kunde komme en Anmeldelse af den i .Dag-
bladet* inden Juledagssalget, hvis den kommer. Amen. Den Bog,
jeg skrev om og som du ikke kunde finde ud, var en Kultur-
historie, en tysk, men Forfatter eller Titel kan jeg ikke huske, jeg
tror Omslaget var gult. Hvis du vilde laane mig den, saa send
mig ogsaa Walt Whitmans Digte (blaat Shirtingsbind) og der-
som der blandt mine Bøger findes: Rossmfiszler, die deutsche Wald-
b&ume, stor tynd Folio, graat Papbind, store Staalstik, vilde det
være mig kjært, om den en Formiddag maatte blive lagt ned paa
botanisk Bibliothek (den gamle Have).
Undskyld nu venligst min Fordringsfuldhed og tak for .Fædre
og Sønner*.
Forøvrigt vil min ny Bog i Hovedtanken faa en Del tilfælles
med .Fædre og Sønner*.
Det er vel bedst, jeg lader Hegel sende dig dit Eksemplar af
Marie, du vil da faa det 4 Dage tidligere, og jeg tænker du er
nysgjerrig. Vent blot ikke for meget af den.
Hvis du kjender Vodskovs og Frk. Zoffmanns Adresse, saa
meddel mig den, og hvis du vilde sammenjage de muligt fore-
faldende Anmeldelser til mig saa Frånkel skriver, han
har giftet sig. Alle gifte sig, mens jeg maa gaa min dunkle Vej
alene.
.En Overkomplet* har ikke behaget mig, der er saa mange
Slag i Frikadellen og saa meget Komodeskuffeduft i den.
Novellen i .Nær og Fjern* kjender jeg ikke, vi har ikke Bla-
det heroppe, som da min eneste Læsning i det Hele taget er
.Thisted Avis* og »det 19. Aarhundrede*. Hvem er Forf. til »Jason*,
de har sagt det var dig, men det tror jeg ikke, der er nogle Sø-
ren Kierkegaardske Ord deri, som du ikke vilde have skrevet, det
skulde da være for at lede vild. Sig mig, hvad jeg skal tro. Jeg
skal sku nok sige dig min Mening om Bogen, selv om den er af
dig, hvad jeg nu ikke tror, jeg har en hel anden mistænkt.
Hvad kommer der ud til Jul iaar? Du forstaar for Konkur-
rencens Skyld!
Jeg har det ikke udmærket, men har forøvrigt ikke Grund til
at klage, nu da mit slemme Efteraarsanfald er overstaaet.
Skriv øjeblikkelig. Nu da min Bog ikke optager min Tid, er
jeg meget brevtørstig. Dyp din Finger i Blæk og læsk min Tunge.
Din
J. P. Jacobsen
Digitized by L^ooQle
846
Breve fra J. P. Jacobsen til Vilhelm Møller
Dersom Nogen skrev et Brev til mig som dette med saa
mange Ønsker i, vilde jeg forbande ham, men du er et bedre
Menneske, det er min Trøst.
*>/XIl 1876 Thisted
Under Sneen! ligefrem gjemt under Sneen og skilt fra hele
den øvrige civiliserede Verden skriver jeg disse Linier; jeg tror
nok det er saaledes, en interessant Fortælling i en af mine Barn-
doms Børnevenner begynder, og jeg er nu virkelig i denne Situa-
tion. Ikke en Avis, ikke et Brev eller en Pakke er der kommen
til Byen idag eller vil kunne komme i de 3 første Dage, ligesaa-
lidt som dette Brev vil kunne afsendes. Og saa at vide, at der
i Dagbladet og Telegrafen staar en Anmeldelse om Ens første
Bog; — har jeg ikke Grund til at smile haanligt, naar salig Tan-
talus kommer mig i Tanker. Mange, mange Tak for Telegram-
met og endnu større Tak for den venlige Omtanke, der bevægede
dig til at sende det; jeg blev saa inderlig glad derover. Og nu
Telegrammets Indhold endelig! Jeg danner mig nu ikke over-
drevne Forestillinger om, at det skulde være idel Ros og Anerkjen-
delse, selvfølgelig er der ligesaa mange drawbacks eller flere,
men anerkjendende maa jeg jo efter Meddelelsen have Lov til at
tro, Anmeldelserne ere, og det er jo meget mere end jeg turde
vente, thi Vodskov havde skrevet til mig, at han antog Galskjøtt
skulde skrive i Dagbladet, og om G. vidste jeg intet og veed
det da ikke heller. Det blev da saa hverken dig eller Vodskov
eller Lundbeck, der kom til at anmelde mig der, saadan som vi
havde tænkt.
»/xn
Endnu ingen Post, Fjorden ligger og fryser til lige for Ens
Øjne og Snedriverne kigge ind ad Vinduerne paa 1ste Sal, ja i
Tyrkiet (den norlige Del af Thisted) skal der endog være sat
Stager ned af Politiet, for at Vejfarende ikke skulle dumpe ned
gjennem Skorstenene. Mine Vinduer er tykt tilfrosne, og jeg har
nu i en halv Time moret mig med at danne mig et stort firkan-
tet Kighul, der imidlertid øjeblikkelig fryser til igjen. Jeg opgi-
ver det.
Det er ganske som Munchhausens Posthorn dette her, alle de
kritiske Virtuosers Toner er frosne fast, nogle her, nogle der, og
naar nu Tøvejret kommer, ville de i smeltende Harmoni naa mit
længe lyttende Øre.
Digitized by L^ooQle
Breve fra J. P. Jacobsen til Vilhelm Møller
847
*/XJI 76
Endnu ingen Post. Kan du tænke dig en saadan Tilstand?
Det er haardt for Byens arme Boghandler, der har været saa let-
sindig at tage 8 Ekspl. af min Bog hjem, at de nette Anmeldel-
ser ikke komme hertil; for hvor skal han sælge den Masse? det
skulde da være at de Indfødtes abderitiske Nysgjerrighed skulde
komme ham til Hjælp. Idag er Limfjorden ganske islagt, men
naturligvis er der ingen Skøjter.
Manuskriptet „Hun havde Blidernes* ligger i Skabet oppe i
Rummene eller i Skuffen nedenunder hvor Fotografierne er. Jeg
vil gjcrne have baade Hellwald og Lecky, jeg sukker efter en for-
nuftig Bog. Dog læser jeg med inderlig Tilfredsstillelse i denne
Tid Spencers Education. Brillant — — — Manuskriptet er kun
nogle faa rosenrøde Blade, der skulde sammen med det være et
Par Breve fra Hegel, og Anholts og Læsøs Flora, som jeg Alt
gjeme vilde have, Brevene dog kun hvis det er om Salget af
M. Gr. (jeg mener Kontrakten med Hegel, for jeg kan ikke huske,
hvor stort Oplag jeg har solgt).
•»/XII
Juleaften — endelig Dagbladet ! og nu i Morges en telegrafisk
Meddelelse fra Kaufmann om at Bogen er udsolgt i Kjøbenhavn,
hvor der ikke er et Exemplar at opdrive. — Jeg sidder i en
stille Forbavselse som en Mand, der ganske uventet finder sig selv
gaaende tilvejrs i en Luftballon.
I den lukkede Trækasse i Skabet er der intet Manuskript, det
maa være mellem Billederne eller i en anden Krog.
**/XU
Igaaraftes fik jeg det Dagblad og den Telegraf, som du havde
sendt, bliv endelig ved at sende Bladene, thi de ere uopdrivelige
her. Hils Kaufmann og tak ham mangfoldigst for hans glædelige
Telegram. Skriv snarligst, jeg længes meget efter at høre fra dig
nu ovenpaa denne langsommelige Afspærring. Fra Brandes har
jeg intet hørt i lange Tider. Din
J. P. Jacobsen
Om M. G. næste Gang.
«/I 1877 Thisted
Jeg, Plageaanden fra Thisted, „giv mig et Morgenblad, giv
mig et Morgenblad!* I otte Nætter og Dage har jeg forgjæves
jaget efter det ulyksalige Nummer, og haft Pakker af Morgenblade
til Gjennemsyn, men det fra den 22. tror jeg det er, har altid
Digitized by L^ooQle
848
Breve fra J. P. Jacobsen til Vilhelm Heller
manglet og deri stod sagtens Anmeldelsen. Gudbevares, hvor Dau-
det ligner en (maaske nu forhenværende) juridisk Manuducteur
Brandt i Kjøbenhavn. Forøvrigt har jeg læst Karakteristiken af hans
Romaner1) med saa megen Interesse som om det handlede om mig
selv, hvad det da ogsaa gjør; eftersom enhver god Kritik handler
om enhver god! Forfatter i Grundsætning. Jeg har en Mistanke
om, at der er Brev undervejs til mig fra dig, og vil derfor gjøre
dette kort.
Jeg gaar og venter en Reaktion i Anmeldelserne om min Bog,
anført af Fædrelandet, udført af „Nær og Fjern*.
Forøvrigt tænker jeg paa andet end M. Gr., f. Eks. paa min
næstnæste Bog. Jeg vilde ønske jeg nu kunde rejse V* Aars Tid
med en god Ven i god Luft. Ellers længes jeg i denne Tid meget
efter Kjøbenhavn, efter en vis Gyngestol, en vis Kognakstoddy og
syltede Aprikoser af en vis Krukke. Hvem er Theodorus?*)
Naa og saa min „Gud*, nix pille ved ham, hvad skal det
sige med den Stejlen, og med det: hver sin Smag. — Det er D. an-
namme mig da ogsaa urimeligt, jeg har sku ikke mere Smag for
den Gud end for lange Lemmedaskere af Ladefogeder eller for
snavsede Damehænder, det er altsammen noget, der hører Tiden
tfl, Lokalvaas, Lokalsnavs. Amen. Husk vel paa, M. Gr. er 74
Aar gammel da hun dør. Jeg forstaar ikke den Stejlen, og I skal
være saa god at lade være dermed, og pent blive gaaende paa
Fire. (Se her hvilke sørgelige Konsekvenser et galt Billede fører
med sig.)
Glædeligt Nytaar fra din snart dobbelt oplagte
J. P. Jacobsen
Anmeldelser udbedes om saadanne haves. — Umættelig! —
"/I 1877 Thisted
Kjære Møller!
Jeg har endnu to Gange til gjennemlæst din Afhandling om
Daudet, men kan slet ikke blive enig med Delbanco, hvad en
naadig Gud bevare mig fra at blive nogensinde i Spørgsmaal, der
vedrører Literatur. Og skjøndt jeg anser dit Spørgsmaal for et af
disse Anfald af tanketræt Mismod, som jeg saa godt kjender fra
mig selv og som der blot behøves en Blomst, en Solstraale, en
Tanke eller en Melodi til at fjerne og afløse, saa de bliver som
*) En Artikel af V. Hølier i lllustr. Tid. *'/i» 1876.
’j Som bekjendt A. C. Larsen.
Digitized by LjOOQle
Breve fra J. P. Jacobsen til Vilhelm Møller
849
den Sne, der faldt ifjor — saa skal jeg dog svare dig ligesom om
jeg mente, at du vilde modtage Svaret i samme Stemning som
den, hvori du spurgte.
Kjære Ven, naar man er bleven saa gammel som du og jeg,
i Omgangen med Pen og Blæk, har man altid „bedst af* Sand-
heden, og naar man oven i Kjøbet hører til de Naturer, der aldrig
slaa sig til Ro med at de er færdige, men som paa ethvert Punkt
til enhver Tid ønske at lære, saa kan man ikke blot „taale* Sand-
heden, men man skal have den.
Efter den Indledning kunde du jo tro, jeg havde et Oplag
af bitre Sandheder at sige dig — det har jeg ikke. Det umiddel-
bare Indtryk af din Artikel var gjengivet i mit sidste Brev og
det staar jeg ved; men naar du nu vil have at vide, hvad der
kan udsættes paa Formen, saa skal jeg ikke holde mine Indven-
dinger tilbage. For det første varierer du din Sætningsbygning
for lidt. Jeg er vis paa jeg har Ret i dette Punkt. Se f. Eks.
Spalte 1, Sætningerne: Al denne sikkert — Han maler o. s. v. —
Hvor har Daudet — og Sætningen efter. Er du god til at gjætte
Gaader, vil du kunne øve denne ædle Evne ved at udfinde hvad
jeg mener, naar jeg dadlende betegner Sætningsbygningen paa
nogle Steder som: parallel — arkitektonisk — registrerende. For
det andet — det er ikke en Indvending, det er et Vink, naturlig-
vis overflødig, da det er noget du veed ligesaa godt som jeg, —
man kan ikke mærke i Artiklen, at du har læst Daudet (antager
jeg da, jeg har rigtignok ikke læst ham) det vil sige: du har ikke
ladet dig smitte. Jeg mener naturligvis ikke, at man altid skal
lade sig eller sin Stil smitte af den Forfatter, man skriver om,
men der opnaas undertiden kjønne Resultater ved en saadan halv-
bevidst Laden sig smitte. G. Brandes’ Artikel om Shelley er et ud-
mærket Eksempel i saa Henseende. Smitten kommer af sig selv,
naar man er begejstret for den, om hvem man skriver og dermed
er baade Smittens Berettigelse og Begrænsning givet. Saa meget
om Stilsmitte. (Du ser heraf at jeg ikke mener du skulde have
ladet dig paavirke af D.) Nu om en Fejl i Artiklen. Hvis det
ikke blot er for de færre, der har læst D. men ogsaa for de
mange, der ikke have givet sig af med ham, saa er det nemlig en
Fejl med disse for den Uindviede gaadefulde Hentydninger til Fra-
sen om „ikke at opgive Kampen*, til „Scenen ved Ligkisten*, „Slaa
Dørene ind* o. s. v. — ikke sandt! hvad skal vi gjøre ud af det?
Hvad vi kan, ja men det er ikke meget.
Digitized by L^ooQle
850
Breve fra J. P. Jacobsen til Vilhelm Møller
Dette her er heller ikke meget, men det er, hvad jeg har at
indvende. Tal dog bare ikke om N. Bøgh og S. Bauditz, lad os dog
bare ikke høre til det Kronvildt, der tilfældigvis bliver skudt paa
en Harejagt. Og maa jeg saa frabede mig Undskyldninger for
Forstyrrelse og bede dig undskylde mit Svars Mangelfuldhed, mundt-
lig vilde vi meget bedre kunne komme afsted dermed.
Din
J. P. Jacobsen
*/* 77 Thisted
Min Herre!
Er De bleven døvstum paa Deres Pen, maa jeg meget bede
Dem henvende Dem til Abnormskolen og se at blive uumælende
igjen.
Nyheder: Thisted ingen Nyheder. Dog! jeg har fra Hegel
faaet Gøtheborgs Handels og Søfartstidning, hvori Anmelding. Citat:
„Det år just det som gor dette profstycke på den materia-
listiska skolans romantik (!) med disse talangfullt utforda, men
i grund og botten for et rent sinne motbjudande utsvåf-
ninger paa detsensualistiskadr6meriets område til en bok,
som står ånnu lågre i sedligt ån i estetisk hånseende.*
Saa slet er jeg.
Din
J. P. Jacobsen
(Sluttes)
Digitized by L^ooQle
J. Roed : Ribe Domkirke 1832
MODERNE RESTAUREREN AF ÆLDRE BYGNINGER
RIBE DOMKIRKE
^et synes at være en fælles Skæbne for de fleste mo-
derne Restaurationer af ældre monumentale Byg-
ninger, at de ved deres Fuldendelse ofte modtages
med Kølighed og endnu oftere med en skarp Kritik,
der ikke mildnes med Aarene, men snarere vokser
sig stærkere.
Grundene til dette uheldige Forhold maa, saaledes som det
ikke sjældent er gjort, søges i den moderne Form for Restaurering.
Man vil nemlig ikke alene bevare de gamle Bygninger, man vil
ogsaa rekonstruere dem i deres oprindelige Skikkelse, og dersom
det ikke kan lade sig gøre, ombygge dem i en Stil, som man mener
er i Overensstemmelse med den originale.
Der er talrige Eksempler paa, hvor skæbnesvangert dette kan
være. Et af de mest oplysende og mest aktuelle er Ribe Domkirke.
Digitized by
Google
852
Moderne Restaureren af ældre Bygninger
I Tidernes Løb er denne undergaaet talrige Forandringer. Den
blev fuldført 1160. Allerede 1176 led den en Del ved Ildebrand;
1242 var der atter Grand, det flade Loft ødelagdes, og de gothiske
Hvælvinger indsattes. 1266 truede Kirken med at styrte sammen
og blev kun reddet med omfattende Sikringsarbejder. 1283 styr-
tede Overdelen af det store Taarn ned og knuste nogle Hvælvinger
i Kirken. I 1402 led Kirken atter under en Ildebrand og de go-
tiske Sideskibe formodes opførte ved Istandsættelsen. 1694 faldt
atter en Del af det store Taarn ned, og denne Skæbne deltes i
1701 af den søndre Korsfløjs Vestside, i 1712 af Kirkens Vest-
gavl, i 1719 af det lille Taams Sydside og i 1722 af den nordre
Korsfløjs Vestside. Foruden de Istandsættelser og Forandringer,
som disse Katastrofer har medført, har der selvfølgelig fundet tal-
rige andre Sted. Desuden er Bygningen bleven ændret først efter
den katolske Kirkes gennem Tiderne skiftende Skikke og dernæst
efter den lutherske Kirkes Behov. Endelig underkastedes Kirken i
1793 en Hovedreparation, i 1843 og nu i Aarene 1895—1904 om-
fattende Restaurationer.
Det er navnlig ved en Sammenligning af Kirkens Skikkelser
efter disse tre sidste Fornyelser, at man faar et levende Billede af
de Farer, som det moderne Restaurationsprincip rummer for vore
endnu bevarede monumentale Bygninger.
I 1832 har J. Roed udført en Studie efter Kirkens Ydre og et
Billede af dens Indre. Den førstnævnte ejes af Kunstforeningen,
den sidste af den hirschsprungske Malerisamling. Ved den store
Troskab og Omhu, som karakteriserer dem begge, giver de et Par
meget lærerige, men desværre begrænsede Billeder af Kirkens Ud-
seende efter Istandsættelsen i 1793. Heldigvis suppleres de paa
en meget instruktiv Maade dels gennem en Afhandling af Høyen,
i hvilken Kirkens Forfatning før Restaurationen i 1843 skildres,
dels gennem P. Adlers i 1842 forfattede Beskrivelse af den. Høyen
var meget utilfreds med Resultatet af Istandsættelsen i 1793; og
nægtes kan det ikke, at der synes at være begaaet et Par slemme
Vandalismer. Det lille Taarn (Marietaamet) blev nedrevet, skønt
det ikke var synderlig brøstfældigt, væsentligst ' fordi man havde
Brug for Materialerne; desuden blev Kathoveddøren tilmuret; og
endelig ankedes der over de i søndre Sideskib opstillede lukkede
Stolestader og over at de tre Vinduer i Apsis var forstørrede paa
en for Bygningen meget skæmmende Maade.
Ser man paa Roeds Billeder, bliver man alligevel mildere
Digitized by L^ooQle
Moderne Restaureren af ældre Rygninger
853
stemt. Ved det ydre bliver man ganske vist let opmærksom paa
det skarpe Brud paa den arkitektoniske Opbygning, som Forlængelsen
af de tre Vinduer i Apsis har foraarsaget; men man glædes over
den Harmoni og Rejsning, der trods alle Omdannelser er over Hel-
J. Roed: Ribe Domkirke 1832
heden. Ser man paa det indre bliver Velviljen dog endnu var-
mere. Rummet virker overordentlig smukt; de store firkantede Pil-
ler samt alle Søjler og arkitektoniske Led, som er udførte i Granit,
Sandsten eller lignende, staar med Stenenes naturlige, vekslende
Farve, medens Vægge og Hvælvinger i øvrigt er hvidkalkede. Hel-
heden beherskes af en mangetonende og kraftig Harmoni. Dertil
kommer at Lysforholdene er udmærkede. De store Vinduer i Ap-
sis lader Korpartiet straale og kaster Glans over den dejlige Kuppel
Digitized by
Google
854
Moderne Restaureren af ældre Bygninger
over Korsskæringen. Denne festlige Virkning af Partiet omkring
Alteret fremhæves yderligere ved at Hovedskibet, der faar sit Lys
gennem de gotiske Vinduer oppe under Hvælvingerne og fra Vin-
duerne i de yderste Sideskibe, er en god Tone mørkere end Koret.
Alteret er et gammelt Renæssanceværk, om hvis kunstneriske
Værdi man ikke gennem dette Billede kan danne sig nogen be-
grundet Forestilling, men hvis Konturer og Masse øjensynligt virker
godt i Rummet. Prædikestolen er ligesom Stolestaderne ogsaa fra
Renæssancen; ved en Overmaling med en lys Perlefarve er de
bragt i smuk Harmoni med Farvevirkningen i Rummet. For øvrigt
har der selvfølgelig været Svagheder i Kirken, som ikke træder
frem i Billederne, dels fordi disse kun giver enkelte Partier, dels
fordi de smukkeste Synspunkter naturligvis er valgte. Man ser
saaledes ikke noget til Orgelet, som skal have været meget uheldig
anbragt i søndre Korsarm, ej heller de lukkede Stolestader i søndre
Sideskib, eller det klodsede Vindu, som efter hvad Høyen med-
deler skæmmede Vestgavlen, og her i det Indre aner man kun den
stødende Maade, ' hvorpaa Apsis* Vinduer skærer sig ned i Buerne
under dem.
Ved Restaurationen i 1843 synes det udvendige af Kirken ikke
at være bleven underkastet nogen væsentlig Omdannelse. De tre
store Vinduer i Apsis blev gjort mindre; til Gengæld blev de to
smaa gjort større. Desuden blev Hvidtningen i de store Blindinger
fjernet og Kathoveddøren genaabnet.
I det indre blev Forandringerne mere gennemgribende. Gul-
vet i Hoved- og Sideskibene samt Korsarmene blev sænket. Renæs-
sance-Stolestader blev fjernede og erstattede af nogle der var
egetræsmalede og rekonstruerede i gotisk Stil. Prædikestolen blev
fra Hovedskibets nordre Side flyttet om til dets søndre, og sam-
tidig forsynet med en ny svungen Opgang i Stedet for den gamle
lige; desuden blev dens Maling rekonstrueret i Renæssance-Stil.
Ribberne i Hvælvingerne og lignende konstruktive Led blev ma-
lede med en gulbrun Farve, medens Hvælvingskappeme og Væg-
gene stadig holdtes hvide. Vinduet i Vestgavlen blev tilmuret og
Orgelet flyttedes herhen. Det opstilledes paa en Underbygning, som
kom til at danne en Art Vaabenhus til Kirken, og som aabnede
sig med 3 store Døre ind imod Midtskibet. Korstolene repareredes;
det gamle Alter fjernedes og erstattedes af et stort forgyldt Kors.
Da Apsis ved de øvrige Gulves Afgravning var kommen til at ligge
temmeligt højt, opførtes der mellem den og Korsarmene en Ballu-
Digitized by
Google
Moderne Restaureren af ældre Bygninger
855
strade med en bred Trappe, som smykkedes med to store Kande-
labre i en Art gothisk Stil.
Foruden disse Forandringer maa der være foretaget en Del
andre; men de anførte er tilstrækkelige til en Vurdering af Hoved-
trækkene i den foretagne Restauration.
Ribe Domkirke 1884 — 1894
For de fleste, som for en 15 Aar siden saa’ Ribe Domkirke
efter at have lært at skatte den gennem Roeds Billeder, har det
sandsynligvis været en Skuffelse at se den i Virkeligheden.
Udvendig var, ved Fjernelsen af Blindingernes Hvidtning, det
stærkt sammenflikkede i Murene kommen frem paa en for Hel-
heden mindre gavnlig Maade: dertil kom, at det store Taam just
dengang var bleven rekonstrueret paa en saadan Maade, at det
uden at gøre et oprindeligt Indtryk skar sig stærkt ud af Helheden.
Digitized by Ljooole
856
Moderne Restaureren af ældre Bygninger
Ved det indre var dog Skuffelsen større. Den festlige Farve-
virkning var forsvunden. De mørke Ribber oppe i Hvælvingerne
•bragte Uro. Korset paa Alteret virkede tomt; de store i gotisk
Stil tildannede Kandelabre Ved Opgangen til det gjorde et fra-
stødende Indtryk; det uægte i de nye Stolestader traadte stærkt
frem og deres gule Farve harmonerede kun daarligt med de store
Pillers; de rekonstruerede Farver paa Prædikestolen var lidet til-
talende, og sidst, men ikke mindst: den smukke Lysvirkning i Rum-
met var vel ikke ødelagt, men dog i en væsentlig Grad svækket.
Lyset i Apsis havde ikke sin gamle Glans, den Lysmængde, som
yar gaaet tabt ved Formindskelsen af de 3 store Vinduer, var ikke'
bleven erstattet ved at de smaa var bleven gjort større.
Men trods den Skuffelse, som det første Besøg i Kirken kunde
berede En, var der dog overordentlig meget at glæde sig over.
Først og fremmest i de mange Rester af Kirkens gamle smukke
Arkitektur. De fem Skibe, den dejlige Kuppel over Korsskæringen,
de smukke, kraftige Piller, hvis Sokler nu ved Gulvets Sænkning
var bleven afdækkede og hvis Storhed, nu da de ikke mere om-
sluttedes af Stolestaderne, traadte smukt frem. Men navnlig kunde
man atter og atter komme tilbage til de. i stor Udstrækning be-
varede Rester af den romanske Arkitektur, der her fremtraadte i
en særlig elegant Form; saaledes var alle Søjlerne i Bygningen ret
slanke i Forholdene; fra Halvciboriernes store til Triforiernes smaa
syntes samme Modulus at karakterisere dem. I øvrigt kunde mange
andre Skønheder nævnes; det var gaaet med Harmonien som med
Lysvirkningen, den var bleven svækket, men ikke ødelagt.
I det halve Aarhundrede, som ligger mellem denne Restaura-
tion og Paabegyndelsen af den nylig afsluttede, udviklede Rekon-
struktionsprincippet sig meget stærkt og vandt almindelig Aner-
kendelse, selv om man til Tider kunde være uenige om, i hvilken
Grad det skulde anvendes. Da Domkirkens Restaurering for Alvor
kom paa Tale, paatænktes det saaledes først at rekonstruere den
i romansk Stil og fjerne alle senere Tiders Tilføjelser. Det opgaves
dog, idet man erkendte, at Gotikens og Renæssancens Tilføjelser
ogsaa havde Krav paa at respekteres. For den vedtagne Restau-
ration blev det derfor Maalet ved Siden af saadanne Arbejder, som
var nødvendige for Bygningens Bevarelse, at rekonstruere dens
enkelte Dele og dens Inventar i Overensstemmelse med hvad der
skyldtes de nævnte Kunstperioder.
Det var, som det vil ses af det følgende, et stort Misgreb, som her
Digitized by L^ooQle
Moderne Restaureren af ældre Bygninger
857
blev begaaet, men et Misgreb, som ikke bør lægges enkelte Mænd til
Last, da det, som alt sagt, havde sin Rod i de dengang og vist des-
værre endnu herhjemme almindelig anerkendte Restaurationsprinciper.
Der blev gaaet haardt frem, overordentlig meget af det gamle
maatte forsvinde. Udvendig set er det nu en næsten helt ny Kirke.
Taget er bleven forandret, den vestre Del forhøjet; det gamle, gan-
Rifee Domkirke 1843-1804
ske ejendommelige Spir over Korsskæringen er bleven erstattet
med en Rekonstruktion af et romansk. De gamle Mure, der lig
ældgamle Ege, fortalte om svundne Tiders Omskiftelser, og som
trods deres forkrøblede Tilstand mindede om fordums Storhed, er
bleven helt rekonstruerede for de romanske Partiers Vedkommende
med Tufsten, for de gotiske med Teglsten; de i Midtskibet an-
bragte Vinduer er bleven betydeligt forstørrede; Sideskibenfe er
bleven forsynede med Gavle og ved det søndre af dem er et Trappe-
taam, som var svundet ind til en Støttepille, ligesom det i 1793
nedrevne Marietaarn blevet genopført. Sammenligner man Kirkens
Ydre før og nu, kan dens foryngede Udseende for en flygtig Be-
Tibkueren 1904 54
Digitized by ^.ooQle
858
Moderne Restaureren af ældre Bygninger
tragtning maaske virke behageligt; ved et mere indgaaende Be-
kendtskab viser det sig dog hurtigt, at det har mistet en væsentlig
Del af sin Værdighed, sin Holdning og sin Harmoni. I Tidernes
Løb var de romanske og gotiske Partier bleven arbejdede ikke
saa lidt sammen; Tufstenen, som sandsynligvis har været benyttet
ved de ældre Dele af Kirken, var efterhaanden raadnet væk og
bleven erstattet med gammeldags Teglsten, og der var derved kom-
men en vis stoflig Ensartethed over Bygningen ; nu derimod skiller
de romanske Partier med deres døde graa Farve sig paa en vold-
som Maade fra de gotiske med deres skarpe røde. Samtidig er
Forskellighederne i de to Stilarters Former, som Tiden ogsaa meget
havde mildnet, bleven trukket frem, saa at Modsætningerne nu
præsenterer sig paa en ret demonstrativ Maade. Ser man paa De-
taillerne, stiller Forholdet sig ikke bedre: de gamle Søjler og Kapi-
tæler, som endnu er bevarede, har med deres tekniske Svag-
heder en egen Ynde og Friskhed; de nye mangler ganske denne
Charme og maa nødvendigvis gøre det, thi ingen Arkitekt, hvor
dygtig han end monne være, kan genfinde de for længst glemte
romanske Bygningstraditioner og skaffe sig de Haandværkere, som
de gamle havde til Raadighed; desuden er, samtidig med at Værk-
tøj og Arbejdsmetoder er bleven forandrede, Haandarbejdet i en
væsentlig Grad bleven fortrængt af Maskinarbejdet; de nye Facader
og Taarne vil derfor aldrig, hvilken Patina end Tiden vil forlene
dem med, faa det personlige og troværdige Præg, som udmærker
Resterne af det gamle.
Det er dog ikke alene set nærved, at Domkirken har lidt; kom-
mer man til Ribe sydvest fra, skæmmes dens Konturer af det ret
pretentiøse Marietaam og navnlig ved at Tagrygningens rette Linie
er bleven brudt ved Vestgavlens Forhøjelse, en Forandring som
tillige virker meget udansk. Ogsaa set østfra, har Kirken mistet
meget af sin Højhed, det er ikke alene det nye Spir, som her gør
Skade, det er ogsaa den Flovhed, der er kommen over Kirkens
Konturer, ved at Murfladen mellem Apsis' Tag og Højkirken er ble-
ven en Del formindsket.
Før var Kirkens Ydre kun en Ruin af dens oprindelige Skøn-
hed, men den havde trods alt et herligt Præg af Ægthed og Stor-
hed: nu er dens Svagheder dækket af et Lag moderne Forfalsk-
ninger. Ved Synet af et gammelt falmet Menneske kan der maaske
opstaa et naturligt Ønske om atter at kunne gense det i dets Ung-
doms Skønhed, men hvis der forsøges med Sminke, Emaille, falske
Digitized by L^ooQle
Moderne Restaureren af ældre Bygninger
859
Lokker og lignende at rekonstruere den svundne Ungdom og Skøn-
hed, bliver man højst ubehageligt berørt.
I Kirkens Indre er man paa en Maade ikke gaaet saa strengt
frem mod det gamle. Det var bedre bevaret og er bleven mere
Ribe Domkirke 1904
respekteret. Men ved en stærk Rekonstruktion af Alteret i romansk,
af Hvælvingerne og Korstolene i gotisk og af Prædikestol og Or-
gel i Renæssance-Stil samt ved flere andre Forandringer, er dog
Resten af den Harmoni, Ro og Værdighed, som den foregaaende
Restauration havde levnet, omtrent bleven ødelagt.
Som alt paavist led Kirkens Belysnings-Forhold en Del ved
Restaurationen i 1843, man havde ikke tilfulde forstaaet, at den
54*
Digitized by L^ooQle
860
Moderne Restaureren af ældre Bygninger
gamle Forstørrelse af Apsis’ Vinduer havde været en Konsekvens
af Kirkens Tillempning efter gothisk og luthersk Behov, man gjorde
dem mindre. Ved den sidste Rekonstruktion er man desværre
gaaet betydeligt videre ad samme Vej. Vinduerne i Apsis er nu
bleven gjort helt smaa, og Korpartiet som Følge heraf meget
mørkt; til Gengæld har man gjort Vindusaabningeme i Midtskibet
betydeligt større. En Opgørelse af Tab og Gevinst ved disse For-
andringer giver en sørgelig Balance. Man har mistet de originale
gotiske Vinduer i Midtskibet, det smukke Forhold mellem Lyset i
Koret og Skibet og den gode Belysning af Kuplen over Korsskæ-
ringen; til Gengæld har man faaet smaa Vinduer i Apsis, men da
de ikke er de originale og sandsynligvis slet ikke ligner dem, maa
de vist ogsaa rettest opføres paa Tabslisten.
I Kirkerummets harmoniske Virkning er den Forstyrrelse, som
Bemalingen af Ribberne og Buerne ved Restaurationen i 1843 for-
aarsagede, yderligere bleven forøget, idet man har forsøgt at rekon-
struere deres oprindelige Dekorationer paa Grundlag af nogle Re-
ster, som skal være fundne under Hvidtningen. Bortset fra at
disse Rekonstruktioner staar ubehageligt i Farve, og, at dømme
efter originale Arbejder af denne Art, baade mangler de oprinde-
liges Friskhed og Finhed og tillige den Berettigelse disse havde
som Rammer om Kalkmalerier i Hvælvingerne, saa understreger
de meget stærkt Disharmonien mellem de gotiske Hvælvinger og
de romanske Vægge. '
Den Tilbagegang i Rummets Skønhed, som herved er bleven
fuldbyrdet, er desværre bleven stærkt forøget ved at der til Ma-
lingen af Vægfladerne og Hvælvingerne, i Stedet for en ren hvid
Kalk, er bleven benyttet en tonet, som staar meget ubehageligt
sammen med Stenpillernes varme Farver.
Hvor ødelæggende de moderne Restaurationsprincipper er, træ-
der dog maaske skarpest frem ved Alteret og Orgelet.
Sandsynligheden taler for, at der over Alteret i Kirkens ældste
Tid har været et Ciborium; nogen Vished har man dog ikke herom,
og selvfølgelig endnu langt mindre om, hvordan det har set ud.
Alligevel har man, de herskende Principper tro, forsøgt at rekon-
struere det Fire svære Stensøjler, der foroven er forbundne ved
Stenbjælker, bærer et pyramideformet Tag. Da Arkitekten har
skullet arbejde i en for vor Tids Tanke og Følelsesliv umaadelig
fjern Stil, er det hele blevet klodset og konstrueret, et Falsum, som
paa den mest afgørende Maade skader Harmonien i de romanske
Digitized by L^ooQle
Moderne Restaureren af ældre Bygninger
861
Dele af Kirken. Alene de svære Forhold i Søjlerne, som ellers her
overalt er meget slanke, virker overmaade stødende; men dertil
kommer, at den sløje, idéforladte Udførelse nødvendigvis maa be-
røre den tænksomme Beskuer pinligt, medens den tunge blaagraa
Farve, som er over Helheden, har en Del af Tordenskyens Uhygge
— et Forhold, som forøvrigt ikke træder synderligt frem i nær-
Rjbe Domkirke 1904
værende Gengivelse, da Fotografen har søgt at lette Korpartiets og
Alterets Virkning og da de blaa Farver gør et meget svagt Ind-
tryk paa den fotografiske Plade. I Samklang med dette Cibo-
rium er der paa Alteret opstillet en Efterligning af et romansk
Krucifiks. Som ved alle denne Art Imitationer har Imitatoren i en
fremtrædende Grad faaet fat paa den gamle Stils Særheder, men
desværre uden at være besjælet af den Aand, som kan gøre de
ægte Arbejder saa udmærkede. Da dets Fodstykke er dækket
med en ret skrigende Guldmosaik, og der foran det er opstillet et
Par syvarmede Sølvlysestager, slutter en stødende Farvedisharmoni
sig til de øvrige Svagheder.
Digitized by L^ooQle
862
Moderne Restaureren af ældre Bygninger
Vis å vis Alteret i den anden Ende af Kirken har Orgelet be-
holdt sin gamle Plads over Hovedindgangen; men den simple Un-
derbygning, som det stod paa, er forsvunden, og i Stedet er der
opført en underlig Indretning, der er smykket med Renæssance-
ornamenter og ligesom Orgelet og Prædikestolen malet med nogle
mærkværdige skarpe, grelle Farver, som virker højst ubehageligt
Foruden de her omtalte Resultater af Rekonstruktionsprincippet
kunde en Række andre lige saa sørgelige nævnes; der er Korstolene,
den nye Opgang til Prædikestolen, Stolestaderne, Bronzedørene og
meget, meget andet. Men for Formaalet med denne Artikel turde
det være overflødigt, det maa ved det anførte være tilstrækkeligt
godtgjort, hvor ødelæggende Rekonstruktionen har været, hvorledes
den her ved Kirkens Ydre har medført, at saa godt som alt det
gamle er forsvundet, og i dens Indre, at Harmonien er bleven øde-
lagt, og baade inde og ude, at betydningsfulde historiske Aktstykker
ikke alene er bleven tilintetgjorte, men ogsaa forfalskede.
Man spørger uvilkaarligt, hvor længe skal dette ulykkelige
Princip faa Lov at herske. Viborg Domkirke blev i Kraft af det
revet ned til Grunden; ligesaa „Vor Frue“ i Aalborg; medens „Bu-
dolfi* sammesteds tillige med en lang Række andre store og smukke
Købstadskirker og talrige udmærkede Landsbykirker er bleven
grundig rekonstruerede — eller ombyggede, som nogle Arkitekter
nu ganske ligefrem begynder at kalde deres Restaureren.
Fra Sverige, fra Tyskland og England hører man om mægtige
Stemmer, der rejser sig mod denne Fremgangsmaade. For nylig har
en tysk Arkæolog udtalt, „at i det mindste burde ingen moderne
Kunstner, der dog kræver Agtelse for sin egen Individualitet, falde
paa at lægge Haand paa et gammelt Mindesmærke, med mindre
det drejer sig om at sikre dets Bestaaen*. Endelig har i 1891 i
Anledning af en paatænkt Restauration af Heidelberg Slot de an-
sete tyske Arkitekter Durm, Lubke, Essen wein, Egle, Thiersch,
Wagner og Raschdorff afvist Tanken om en Genfremstilling af nu
ikke mere eksisterende Dele. Alene Bevarelsen af det bestaaende
burde være Rettesnoren.
Gid der herhjemme til Ære for Arkitekter og Arkæologer og
til Glæde for Kunstvenner, forinden det er forsiide, maatte rejse sig
en tilintetgørende Opinion mod de moderne Restaurationer af vore
gamle monumentale Bygninger.
Th. Oppermann
Digitized by L^ooQle
PRO RUSSIA
^landt Aarsagerne til Englands Storhed er ikke mindst
den, at enhver Englænder maaler alle udenrigske
Begivenheder med en britisk Alen. En Borger af
„the british Empire*, ligemeget om han er Lord
Seglbevarer eller Urtekræmmer i Whitechapel, be-
dømmer alle Foreteelser i Verden ud fra deres
Forhold til og Sammenhæng med engelske Interesser; hans eneste
Maalestok for alt, hvad der sker, er den Gavn eller den Skade,
disse Interesser kan have deraf.
Man kan sige om denne politiske Betragtningsmaade, at den
ikke er meget idealistisk, men man kan ikke benægte, at den er
patriotisk. Og Englænderen er ogsaa sig selv bevidst, at hans lige-
fremme Skyhed for al international Kosmopolitisme, hans U tilbøje-
lighed til at beskæftige sig med andre Landes Begivenheder for
disses egen Skyld er en af Faktorerne i den Udvikling, der har
ført hans Nation frem til at være Europas ypperste.
Herhjemme synes — ikke mindst i vor Tid — den stik mod-
satte Anskuelse at gøre sig gældende. Man sætter en Ære i at
dømme, som det hedder, fordomsfrit og uden selviske Bagtanker,
om, hvad der foregaar i den store Verden omkring os, og da vore
mange gode Hoveders Følelse af deres egen Begavelses Værd ikke
tillader dem at sætte deres Lys under en Skæppe, føler man til-
lige en vis Glæde i at udtale disse Domme, uanset hvor skarpe
de end er.
Nogle gør saaledes, fordi det en Gang har kriblet i dem
efter paa en eller anden Maade at komme med paa den store
Digitized by
Google
864
Pro Bussia
Verdensscene, som vort Fædrelands Lidenhed ellers i Reglen ude-
lukker os fra, og, da de ikke kan blive Skuespillere, søger de en
Erstatning i at indtage Kritikerens Plads; det er disse Folk, som
overlegent forsikrer, „at det vil altsammen give sig paa næste
Rigsdag* ; dog kan de ikke. lade være med i Erindring om deres
gamle Virksomhedstrang at ytre Ønsket om, at de var der blot
en Time: de „skulde hviske Chur-Førsten noget i Ørene, som han
skulde takke dem for*. Men hos andre er der tillige et mere ide-
alistisk Moment med i Spillet ; den Indignation, som deres Betragt-
ning af de udenrigske Begivenheder ofte skaber, skal have Luft,
og man svinger sig da op til at tro — saaledes som det jo endog
i visse Lejre ligefrem er bleven sagt — at det er det lille Dan-
marks Opgave at være det Sted, hvor Harmen over den Uret, der
begaas trindt om i Verden, frit kan faa Udtryk. Saa affatter man
da Resolutioner og Protester, uden at have Blikket op for det
uhyggelig komiske i deres fuldstændige Betydningsløshed.
Den stærke russerfjendtlige Stemning, som under det sidste
Halvaars store Begivenheder har vist sig i vide Kredse herhjemme,
og som fornylig har givet sig Udslag netop i Resolutioner og Pro-
tester, den har just sit Udspring fra den nationale Tilbøjelighed,
jeg her har peget paa, til at have sin Mening færdig om al Ting
mellem Himmel og Jord og til at dømme, ikke ud fra et praktisk-
patriotisk Standpunkt, men fra et mere idealistisk-universelt. Og
hvor Talen er om Rusland , der er dette Standpunkt jo saa at *
sige givet paa Forhaand; bestemmende er her dels den alminde-
lige, liberale Uvilje mod Selvherskerdømmet, dels den af Hensynet
til Søndeijylland bestemte Uvilje over den russiske Politik i Fin-
land. Siden 1864 er man herhjemme fuldstændig ude af Stand
til at bedømme en Kontrovers mellem to Nationaliteter uden et
lille Sideblik til vor egen søndeijydske Kamp; da Danmark er den
svage og da Danmark har historisk Ret, ssa følger for alle Eras-
mus Montanus’ Efterkommere deraf, at den svageste af to kæm-
pende Nationaliteter altid har Ret, alt efter den berømte Recept:
Morlille kan ikke flyve ; en Sten kan ikke flyve o. s. v. Dette er jo
ganske ligetil, og der er herved etableret en Regel for Tildelingen
af dansk Sympati, som er saare nem at følge; kedeligt er det kun,
naar somme Tider manglende Kundskaber leder Publikum paa
Vildspor og — som ved de seneste Aars Begivenheder fra Balkan*
halvøen — lader det skænke sin Sympati til den Part, der kun
tilsyneladende var den svageste.
Digitized by L^ooQle
Pro Russia
865
Og hvad nu Rusland angaar, turde det ogsaa være paa Tide
at tage Afstand fra den ved overfladiske Sammenstillinger og
mangelfulde Forudsætninger opstaaede Russerfjendtlighed.
Som det første og vigtigste melder sig her det ovenfor berørte
praktisk-patriotiske Hensyn. Det vil ikke være af Vejen at optage
den engelske Metode og afgøre Spørgsmaalet om, hvor Danmark,
i det mindste i sine offenlige Udtalelser, bør anbringe sine Sym-
patier, mere med Henblik paa, hvad der kan baade Landet, end
etter sin personlige, uforgribelige Mening om Ret og Uret under
de store Verdensinteressers Sammenstød. Vi har tidligere her-
hjemme (i 1863) oplevet det sælsomme Syn, at medens Landet
stod foran Afgørelsen af den nationale Konflikt, i hvilken Rusland
alt en Gang havde været dets virksomme Hjælper mod de slesvig-
holstenske Oprørere, saa ansaa selve Udenrigsministeren det for
passende at lade sin Hustrus Navn figurere blandt Bidragydere til
dem, hvem denne Nation med samme Ret betragtede som Oprørere
mod sig. I Øjeblikket er der vel ingen Fare, som direkte truer,
og Muligheden for et saa flagrant Misgreb som det Hall’ske i 1863
er derved heldigvis udelukket, men naar man betænker de smaa
Staters prekære Stilling i vor Tid i Almindelighed og ser hen til
de geografiske og politiske Forhold i hele Nordeuropa, saa synes
det visselig, som om der maa være saare mange Ting, der er
vigtigere for os herhjemme end det igennem Møder og Resolutioner
at faa udbasunet, at det lille Danmark i Aanden kan tælles blandt
Ruslands Fjender.
Jeg hører her allerede det liberale Harmskrig: , Hvorledes?
tør vi ikke mere være vor Mening bekendt? skal vi ikke have Lov
til, naar vi anser Czaren for en — og hans Ministre for Kæltringer,
Mt at raabe det ud paa Gader og Stræder?" Og liberale Rhetorer
vil fare op paa Talerstolene og deklamere flammende Tirader mod
det »Trællesind*, som nu ogsaa vokser frem herhjemme og som
vil beskære vore helligste Rettigheder, MeningsMheden og Ytrings-
friheden.
Det er vel værd at lægge Mærke til, at denne brændende Iver
for, at det, som man nu kalder for Sandhed, absolut skal frem,
koste hvad det vil, — at den i Reglen kun gør sig gældende,
hvor Talen er om offenlige Sager. I det private Liv, hvor vi alle
paa forskellig Maade er socialt og økonomisk afhængige af hver-
andre, er de aller fleste saamænd grumme forsigtige med at sige
noget, der kunde støde højere Vedkommende og skade egne Inter-
Digitized by L^ooQle
866
Pro Russia
esser; men saa snart Talen ikke længer er om en selv og ens lille
Hassan med de skæve Ben, men kun om, hvad der kan berøre
Statens Tarv og Fædrelandets Velfærd, saa farer Heroismen i den
før saa frygtsomme, og han bliver en hel Demosthenes, rede til
enhver Tid til filippiske Udfald mod Urettens og Brutalitetens hi-
storiske Personifikationer. Men overfor denne Heroisme, som vi
kun har altfor meget af herhjemme, kan den tænksomme Tilskuer
ikke værge sig mod at antage, at den for en meget væsenlig Del
har sit Udspring i vedkommendes Ansvarsløshed eller rettere i
Umuligheden af at gøre det Ansvar, han virkelig paadrager sig,
praktisk gældende imod ham.
Naar den russerfjendtlige Indignation har taget saa stærk Fart
paa Grund af Begivenhederne i Finland, som for en dansk Be-
tragtning er bievne absolut paralleliserede med Forholdene i Søn-
derjy Iland, saa er det ikke uden Interesse at huske paa, hvad
man paa dette sidstnævnte Sted mener om de finske Forhold. Og
det vil da være bekendt, at det toneangivende Blad i Sønderjyl-
land, „ Flensborg Avis* bestandig har stillet sig ret kritisk og kø-
ligt overfor Finnerne. Det er som ovenfor bevist Hensynet til
Sønderjylland, der i Reglen bestemmer danskes Bedømmelse af
fremmede nationale Stridigheder, og naar Sønderjyderne, som kun
alt for godt véd, hvad national Undertrykkelse vil sige, ikke finder
Anledning til at lamentere særligt over Finland, naa ja, saa be-
høver vi andre danske heller ikke; il ne faut pas étre plus royalists
que le roi!
Den anden væsenlige Faktor til den antirussiske Stemning er
den liberale Uvilje overfor Selvherskerdømmet. Ogsaa her kan
den samme Regel gøres gældende om, at den udenforstaaende ikke
bør være mere ivrig i en Sag end de, hvem den angaar. Og man
bimle da vide, at for den langt overvejende Del af hele den rus-
siske Nation, nemlig hele Bondestanden, er Czardømmet den eneste
naturlige og ønskværdige Forfatningsform for Rusland. Vesteuro-
pæiske liberale Kredse kender som Regel kun russiske Forhold fra
det faatallige, oppositionelle Intelligenspartis Skildringer; de véd
ikke, at Muschik’en nærer langt mere Tillid til den hvide Czar i
det fjærne end til alle mulige parlamentariske Institutioner og
konstitutionelle Forrettigheder, som man kunde udstyre ham med.
Da Vassili den femte i det syttende Aarhundrede paalagde sig selv
en Slags Haandfæstning overfor Aristokratiet, blev, som Rambaud
siger, „de ægte Russere dybt bedrøvede over, at Czaren saaledes
Digitized by
Google
Pro Russia
867
berøvede sig sine suveræne Rettigheder og gav Afkald paa en Del
af sin Selvherskermagt. * Som Vassilis den femtes Undersaatter
tænker endnu den Dag i Dag Flertallet af Russerne. Og for den
russiske Bondes Vedkommende beror denne Vedhængen ved Selv-
herskerdømmet paa et vist primitivt politisk Instinkt. Han har
en Fornemmelse af, at ved Indførelsen af konstitutionelle Former
vil Tyngdepunktet komme til at ligge hos Godsejerne og Intelli-
genspartiet i Byerne, og dissk to Parter har Bonden langt mindre
Tillid til end til Czaren.
— — Det vil altsaa, naar der skal tales om Rusland, være
nødvendigt at frigøre sig for alle vesteuropæiske Fordomme, baade
de almindelige og de af bestemte, historiske Kombinationer givne,
og indse, at for at være retfærdig mod Rusland maa man for-
søge et Øjeblik at sætte sig selv i dens Plads, der angribes. Det
er en saare simpel Sag at paavise Mangler i det russiske Stats-
maskineri, men det kommer an paa at forstaa disses historiske
Oprindelse og Udviklingens Forudsætninger overhovedet; man vil
da for det første hurtig tabe Troen paa de parlamentariske Patent-
mediciner, som vesteuropæiske liberale Kvaksalvere er saa ivrige
til at bringe i Forslag som absolut nødvendige for Ruslands
Helsebod, og man vil indse, at Dommen over det hidtil herskende
System ikke er affattet blot med at stemple dettes Ophavsmænd
og Forsvarere som Dumrianer eller Forbrydere. Tout comprendre,
c9 est tout pardonner!
'Rusland gennemgaar for Øjeblikket en meget svær Krise.
Uanset, hvad det militære Resultat bliver af den haardnakkede og
blodige Krig med Japan, saa kommer denne Krigs økonomiske
Følger til at hvile saare tungt paa Landet. Allerede nu strømmer
den europæiske, særlig den tyske Presse over af klagende Skil-
dringer af det økonomiske Tryk i Rusland fra Krigsgudindens
tunge Haand. Den stærke Dragen Kapital til Østasien lammer
Erhvervslivet i hele Landet. Alle offenlige Arbejder standser; de
dertil anviste Summer er der nu Brug for andet Steds, og gennem
Entreprenørerne og Haandværkerne spores dette ud i alle Sam-
fundsklasser. Paa Grund af Rigets uhyre Størrelse har den mere
direkte Følge af Krigen, Forsørgerens Fraværelse fra Hjemmet,
endnu* ikke gjort sig saa følelig gældende; der er endnu ungt
Mandskab at tage af, og hvis det russiske Diplomati ikke ansaa
det for nødvendigt samtidig med Krigen i Østasien at holde Troppe-
afdelingerne i de vestlige Provinser paa deres fulde Styrkehøjde,
Digitized by L^ooQle
868
Pro Russia
vilde der være endnu mere. Men hvis Krigen forstsættes længe
og med et Mandefald som det hidtil stedfundne, vil Manglen paa
Arbejdskraft snart melde sig mange Steder. Imidlertid er det rus-
siske Riges Hjælpekilder saa mangfoldige og saa store, at det,
navnlig da Modstanderen er økonomisk endnu værre stillet, kan an-
tages at kunne komme vel over Krigen og dens Følger. Men ved
Siden af denne stærke Rystelse er der en anden indre Krise af en
langt dybere og farligere Beskaffenhed, nemlig Landbospørgsmaalet
Vanskelighederne her kan føres tilbage til Livegenskabets Op-
hævelse. Det er næppe for meget at sige, at denne højtpriste
Foranstaltning var en af de største, nationale Ulykker, der har
ramt Rusland. Den var forhastet i sin Tilblivelse, uretfærdig i sin
Gennemførelse og fordærvelig i sine Følger. Den rev Bønderne ud
af det Milieu, de i Aarhundreder havde levet i, og stillede med et
Slag en Række sociale Fordringer til dem, som de umulig kunde
opfylde; den var et voldeligt Indgreb i den private Ejendomsret,
idet Godsejerne mod en latterlig ringe Erstatning berøvedes en
Del af deres Jord samt Indtægten af de Afgifter, deres Livegne
hidtil havde ydet ( Obrok ), og ved at lægge Grunden til en ufor-
sonlig Tvedragt mellem Godsejer og Bonde lammede den Udvik-
lingen af det russiske Landbrug for lange Tider.
Den russiske Bonde, der saa hovedkulds blev en fri og selv-
stændig Mand, savner — foreløbig i al Fald — alle Forudsæt-
ninger for en videre, politisk Udvikling. Og det er da vel for- .
staaeligt, at de ledende ængstes for at indrømme Muschiken nogen
større parlamentarisk Myndighed, rent bortset fra, at denne selv,
som anført, næppe vilde sætte synderlig Pris derpaa.
Det ret faatallige Intelligensparti i Byerne, der lever udeluk-
kende paa fransk og engelsk Kultur, er som Regel tilbøjelig til at
overse dette Forhold. For dem er Indførelsen af en Konstitution
Universallægemidlet; tre store Onder for det russiske Samfund: den
bureaukratiske Korruption, Censuren og Manglen paa Oplysning
vilde efter deres Mening derved med et Slag forsvinde.
Tilliden til Oppositionspartiets Forsikringer om at kende den
rette Vej til Frelse svinder en Del, naar man ser, hvor højst for-
skelligartede Elementer dette Parti bestaar af — saafremt man
overhovedet kan bruge dette Udtryk her, hvor der ikke*findes
nogen som helst ensartet Organisation; Modstanderne af det nu-
værende régime findes i Nuancer fra de blideste Moderate til de
mest hvidglødende Anarkister. Ethvert fremtidigt politisk Sam-
Digitized by L^ooQle
Pro Russia
869
arbejde mellem saa heterogene Bestanddele under en Konstitution er
aldeles utænkeligt og vilde kun føre til samfundsfarlige Rystelser.
Hertil kommer den bagvendte Orden, hvori Fordringerne er for-
mulerede. Man forlanger en Konstitution for at kunne udbrede
Oplysning, i Stedet for at man naturligvis skal sørge for Oplysning
for at muliggøre en Konstitution. De to Gaver, det russiske Sam-
fund kræver af sin Ledelse, er mere Oplysning og Pressefrihed.
Denne sidste vil tillige være det virksomste Middel til at modar-
bejde Korruptionen. Fortielsen, Sikkerheden mod Skandalen, det
er netop det trygge Værn, bag ved hvilket den bureaukratiske
Bestikkelighed er bleven opelsket. Folket skal opdrages og op-
lyses, saa vil alt det øvrige komme af sig selv og i det rigtige
Øjeblik.
Men disse to store Gaver, Oplysning og Pressefrihed, vil ingen
paa bedre og virksommere Maade kunne give sit Land end netop
en Selvhersker. Det nuværende Systems Ledere har derfor ikke
fejlet ved at fastholde dette i Stedet for at vove Springet ud i det
parlamentariske Mørke, men ved at de har undladt selv at benytte
det som Grundlag for en videre Udvikling. Og Situationen kan
derfor i al Korthed udtrykkes saaledes: Rusland trænger ikke til
en Konstitution, men til en Selvhersker. Den gamle, af Luther
udtalte Sætning, at „die Welt wird von Gott regiert durch etliche
wenige Helden und fQrtrefQiche Leute*, den har særlig Anvendelse
overfor den store Samfundsopgave, der venter i det moderne Rus-
land; her mere end noget andet Steds er det Fremkomsten af en
stor Personlighed, en ny Czar Peter, som hele Udviklingen vil
være afhængig af.
Med særlig Styrke er dette fornylig bleven fremhævet af en
russisk, politisk Forfatter, E. von Cyon. Han indgav i Foraaret
til Kejser Nikolaus et Memorandum: „Hvorledes skal Rusland blive
en Retsstat?* Senere udkom det i Trykken i Paris med det be-
tegnende engelske Motto:
„For forms of govemment let fools contest,
what’s ever best adm in istered, is best.*
I dette Memorandum udvikler Cyon, at det, som det først og
fremmest kommer an paa, er at gøre Rusland til en Retsstat, en
Stat, hvori Principet om den personlige Friheds og den person-
lige Ejendoms Ukrænkelighed er erklæret; han tænker sig denne
Erklæring i Form af en højtidelig Kundgørelse, et Slags Magna
charta, og foreslaar til Værn herfor Oprettelsen af en øverste Dom-
Digitized by
Google
870
Pro Russia
stol, med ubegrænset Fuldmagt til at vaage over alle Love og
skride ind overfor Regeringsorganers Overtrædelse af disse. En
naturlig Følge af hine to Principer vil tillige blive absolut religiøs
Tolerance og alle Konfessioners Ligeberettigelse, samt Afskaffelse
af det for Landbruget fordærvelige Fælleseje af Jord i Kommunerne.
Men som den nødvendige Forudsætning for alle disse Reformers
Gennemførlighed fremhæver han Bibeholdelsen af Selvher-
skerdømmet.
Den højtoplyste, politiske Forfatter, der følger den historiske
Erfaring og det logiske Ræsonnement, og den uvidende Muschik,
der kun har sit primitive, uklare Instinkt, begge mødes de saaledes
paa samme Punkt: Autokrati, ikke Konstitution. Overfor dette
dobbelte Værn for Czardømmets Eksistensberettigelse taber Vest-
europa sin Ret til at paanøde Rusland sine politiske Statsformer,
og enhver Dom, der fældes over Rusland, fordi det ikke vil eller
kan optage disse, bliver uretfærdig.
Endnu et Hensyn er der, som man ikke maa glemme, naar i
dette Øjeblik Rusland underkastes en Bedømmelse. Det er Japan,
som Rusland er i Krig med. Man kan nu tillægge Raceslægtskab
større eller mindre Betydning, den Kendsgerning kan man i al Fald
ikke komme uden om, at Rusland her staar som Europas For-
kæmper mod en fremmed Race. Den undertiden udtalte Paastand,
at England staar bagved Japan, og at Japans Sejr vil betyde kul-
turel Overvægt for England, vil enhver, der kender den engelsk-
japanske Alliances Karakter, tilbagevise. Japan kæmper for egen
Regning, og hvilke Fordele Vesteuropa overhovedet kan faa, af-
hænger af Krigens Gang og er foreløbig ret tvivlsomme. Man
kan overfor Japan sværme for det eksotiske og romantiske eller
beundre dette Folks ridderlige og fædrelandskærlige Tapperhed —
og det meste af den europæiske Japanervenlighed er vistnok sam-
mensat af disse to Ingredienser — men man er, efter hvad der
hidtil foreligger, ikke berettiget til at vente nogen større Tilførsel
af aandelige Værdier til Verdenskulturen fra Japan.
Overfor Japan staar et Folk, der, hvad man iøvrigt kan sige
om det, for sine Bidrag til Europas Aandsliv kun behøver at pege
paa Navne som Puschkin, Tolstoi, Dostojewski, Wereschtschagin
og Tschaikowski foruden mange andre. Kan nogen Vesteuropæer,
der ikke er politisk interesseret i selve Kampen, da være i Tvivl
om, hvor hans Sympatier hører hjemme?
J. ØSTRUP
Digitized by
Google
AMERIKANSK POLITIK
aa længe den store sociale Revolution, der nærmest
tænkes gennemført af det radikale socialdemokra-
tiske Parti i Forening med de radikale Elementer
af alle andre Partier, endnu kun er i sin Vorden,
vil de Forenede Staters Præsident tilhøre et af de to
gamle Partier, det republikanske eller det demokra-
tiske. Sandsynligheden er i Øjeblikket for, at Theodor Roosevelt, der
repræsenterer Republikanerne, vil gaa af med Sejren. Partiet er
skabt af Abraham Lincoln, det blev kaldt til Live under Agitationen
for og imod Slaveriet i Sydstaterne. Fraset korte Mellemrum har
det stedse siddet inde med Magten, og hele den nuværende admi-
nistrative Metode er dette Partis Værk, ligesom det ogsaa bærer
Ansvaret for alt andet Lovgivningsarbejde af Betydning. Det hæv-
der nu som fra sin Begyndelse Beskyttelsestold som en absolut Be-
tingelse for Landets industrielle Virksomhed. Dets mest yderlig-
gaaende Repræsentant paa dette Omraade var Præsident M. Kinley,
der dog lige før sin Død i en Programtale fremhævede, at Tiden
nu var moden for en Nedsættelse paa mange Raastoffer. I den
Forsamling, der i Juni Maaned kaarede Roosevelt, fremhævedes
paa ny, at Tid og Lejlighed maaske vilde kræve en noget nedsat
Toldlov, men det erklæredes tillige, at en saadan Nedsættelse kun
burde betros det republikanske Parti.
Det demokratiske Parti, der i Juli Maaned kaarede Dommer
Parker til Bannerfører, er ikke længer det krasse Frihandelsparti,
det plejede at være. Belært af mange og uomtvistelige Nederlag,
har det i det Punkt, der omhandler Toldspørgsmaalet, erklæret sig
for en Tarif, der er tilstrækkelig til at dække Omkostningerne ved
Digitized by L^ooQle
872
Amerikansk Politik
Unionens Styrelse. Da dette jo er et temmelig vagt Udtryk, lover Pro-
grammet at indføre Sparsommelighed, naar det kommer til Magten,
saaledes som det anbefaledes og iværksattes af Partiets Stifter, den
udmærkede Thomas Jefferson, hvis jævne og ukunstlede Admini-
stration ganske vist danner en god Modsætning til Nutidens Rege-
ringsførelse i Washington, lige meget hvad enten Præsidenten væl-
ges af det ene eller det andet Partis Rækker. Det er sandt, at
Omkostningerne ved Administrationen under den demokratiske Cleve-
land var betydelig ringere end under den republikanske Roosevelt,
men det bør ogsaa erindres, at Befolkningens Størrelse er betydelig
tiltaget siden 1887 og at man siden den Tid har at tage Vare paa
Havaji, Porto Rico og Filippinerne, og at man alt har betalt 50
Millioner Dollars til Gennemførelse af den gigantiske Plan, der skal
forene Atlanterhavet med Stillehavet. Frihandel har aldrig været
rigtig populær blandt Landets Arbejdere, især saa længe der ikke
sættes Grænser for Indvandringen fra Europa. Dertil kommer nu
den i England rejste Bevægelse for Beskyttelsestold, der udtydes
som et Bevis for, at en modsat Politik ikke yder en absolut Tryg-
hed for Arbejderbefolkningens Velvære.
Og dog var det Frihandelsspørgsmaalet, der i 1892 bragte De-
mokraterne til Magten for en stakket Tid. I Marts 1898 var de i
fuld Majoritet baade i Repræsentanternes Hus og i Senatet, med
en demokratisk Præsident i det hvide Hus i Washington. Da de
saa kom til at omsætte deres Teorier i Praksis, viste det sig, at
de var magtesløse. Man lavede en Tarif med Nedsættelse af Sat-
ser her og der, i Virkeligheden en Beskyttelsestarif, der skulde til-
fredsstille ethvert Distrikt og enhver af Staterne, som skulde vogte
Landets Industri, holde sin Haand over Arbejderne og tilintetgøre
de kapitalistiske Korporationer. Den sidste Revision var af den
Beskaffenhed, at Præsident Cleveland stemplede den som perfid og
uærlig og nægtede at underskrive den. Ved Kongresvalgene i 1894
rejstes atter Frihandelsspørgsmaalet med det Resultat, at Demokra-
terne led Nederlag over hele Linien, og man havde da det Særsyn,
at en demokratisk Præsident maatte forhandle med en republikansk
Kongres.
Som Tidsskriftets Læsere vil erindre, var Spørgsmaalet om
Sølvmøntfodens Indførelse det store Agitationsnummer, der satte
Sindene i Bevægelse ved de to sidste Præsidentvalg. Under et
jublende Bifald advarede William Bryan, der to Gange har været
Partiets Kandidat, sine demokratiske Modstandere af Sølvpolitikken,
Digitized by L^ooQle
Amerikansk Politik
873
„mod at paasætte Arbejdets Mænd en Tornekrone* og „at kors-
fæste dem paa et Kors af Guld*. Grundig slaaet har Partiet da nu
bestemt sig for fuldstændig at ignorere Finansspørgsmaalet under
den nuværende Kampagne. Gulddemokrateme fordrede en Paragraf
i Programmet, der gik ud paa at den nuværende Møntfod for en
uoverskuelig Tid maatte blive den bestaaende. Paa en saadan Er-
klæring kunde Sølvfolkene ikke indlade sig, uden at slåa sig selv
i Ansigtet. Efter lange og stormende Møder indlod man sig paa
et Kompromis. Finansspørgsmaalet skulde helt holdes ude af Par-
tiets Program. Alt syntes nu at være idel Harmoni og Endrægtig-
hed, og Bryan og den radikale Presse, der i lange Tider havde ad-
varet mod at opstille en Mand som Parker, da han dog ikke kunde
vælges, faldt til Føje efter at have erfaret, at han to Gange havde
stemt for Sølvet. Men efter Kaaringen indtraadte en Begivenhed,
der var særlig skikket til at sætte Sindene i Bevægelse og bringe
Forsamlingen i Ekstase. Den nykaarede Kandidat havde nemlig
sendt et Telegram til en af Partiets Ledere, der blev saa befippet,
at han stak det i sin Lomme, uvis om han turde gøre Brug deraf.
Efter Raadslagning med andre ledende Mænd — kun ikke Bryan
— besluttede man at oplæse det for Forsamlingen, der næsten
havde fuldendt sit Arbejde. Telegrammet gik ud paa, at Parker
ikke vilde modtage Kaaringen, forinden han havde ladet de Delege-
rede vide, at han betragtede Guldmøntfoden som uigenkaldelig
etableret i Amerika. Et uudsigeligt Virvar paafulgte den Forkyn-
delse; Bryan, der var syg og sengeliggende, mødte desuagtet frem
i Forsamlingen. Hans Tilsynekomst gav Anledning til begejstrede
Ovationer. Man jublede og svingede med Hattene, og den, der
ikke vidste bedre, skulde tro, at Manden for tredje Gang var bleven
hædret med Tillidsvotum. Efter megen Tale blev man enig om
at lade det affattede Program uberørt, idet man argumenterede, at
Kandidatens personlige Mening, Finansspørgsmaalet vedrørende, ikke
var i Strid med Partiets, da dette Spørgsmaal jo var fuldstændig
forbigaaet. Den sidste Handling Forsamlingen foretog, var at op-
stille som Vicepræsident Eks-Senator Davis, en 82aarig Mand, men
Mange-Millionær. Der synes ikke at være megen Tvivl om, at
nævnte Telegram var dikteret af Østens Demokrater, navnlig de rige
Bankierer i New York , der nu har noget at holde sig til i det Til-
fælde, at Parker gaar af med Sejren. Men den hele Episode har just
ikke tjent til at hele det gamle Brud mellem Østens Gulddemokrater
og Vestens Sølvdemokrater.
Tilskueren. 1904 56
Digitized by LjOOQle
874
Amerikansk Politik
I begge Partiers Program findes en Paragraf, som tager
særlig Sigte paa de Kombinationer, man med en fælles Benævnelse
kalder Trust. Af Agitationen paa dette Omraade venter Demokra-
terne sig meget. De vil have Lethed ved at vise, at under den
demokratiske Administration florerede den Slags Kombinationer
ikke saa stærkt som under M. Kinley eller Roosevelt, thi det er
først i de sidste fem eller seks Aar at disse Kapitalsammenslutninger
har grebet saa stærkt om sig, og at den offentlige Mening har
rettet sine Vaaben mod de mange Misligheder, der er uadskillelig
knyttet til dem. Den naturlige Følge af Kapitalens Overgreb har
været Arbejdernes Fordring om Lønningsforhøjelse, der atter har
medført en Trust af Fagforeningerne, og endelig et Utal af Strejker,
der i de sidste to Aar har gjort Livet temmelig byrdefuldt for
Befolkningens store Masser. Tillige har Trustuvæsenet affødt en
Aktiesvindel, der kulminerede for et Par Aar siden og medførte
Ruin for Tusinder af Mennesker, deriblandt Folk i underordnede
Stillinger. Amerika er i det hele taget et Land, hvor Spillesygen
meget ofte antager en epidemisk Karakter, saa at baade Tjeneste-
piger og Skopudsere bliver Aktieejere i Foretagender, om hvis Soli-
ditet de ikke har det fjerneste Begreb. At sætte en Stopper for
dette Uvæsen er selvfølgelig ikke nogen let Sag, men de sidste Aars
Lovgivning, til Dels efter Initiativ af Præsident Roosevelt, lover dog
ganske godt for Fremtiden. Det er ret karakteristisk for amerikansk
Politik, at man anklager Præsidenten for at have lukket Øjnene
for de farlige Trust, medens samtidigt de fleste Trust frygter ham
saa stærkt, at de sætter alt i Bevægelse for at medføre hans Neder-
lag. I de første to Aar af hans Administration holdt han en
Mængde Taler, hvori han anbefalede Regeringskontrol over alle
store Korporationer. Han støttedes heri af Generaladvokaten i
Washington, der anbefalede et Slags visitorisk Opsyn med inter-
nationale Korporationer. Forhandlingerne i de lovgivende Forsam-
linger for og imod Præsidentens Forslag trak saa længe ud, at det
blev for sent tor Senatet at skride ind. I December 1901 blev
Repræsentanternes Hus oversvømmet med Forslag, der tilsigtede
en Magtforringelse af det stadig tiltagende Antal Trust Hensigten
med disse Forslag var at undertrykke Trust, at regulere Trust, at
forandre Tolden paa det Materiale, der benyttedes af Trust, at ændre
Fortolkningen af de Love, der alt fandtes mod Trust osv. osv.
Ingen af disse Forslag, der var mere vel mente end skikkede til
at ophøjes til Lov, gik igennem. Først i 1903 lykkedes det at
Digitized by L^ooQle
Amerikansk Politik
875
faa fire Forslag sat igennem, deriblandt det af Roosevelt affattede
om en detailleret Offentliggørelse af Korporationers Forretnings-
førelse til et af Regeringen oprettet Bureau. Der fastsattes store
Bøder og strenge Straffe mod Jernbanekompagnier for at yde sær-
lige Reduktioner i Transportomkostninger. Ligeledes blev der
vedtaget en Lov, der har til Hensigt at forhindre Trustfirmaer fra
at sikre sig Fragttakster fra Jernbanekompagnierne til Skade for
de mindre, uafhængige Fabrikanter og Eksportører og dermed
ødelægge al Konkurrence. Nødvendigheden af en saadan Lov
havde længe været indlysende. Det var nemlig en offentlig Hemme-
lighed, at nogle af de mægtigste industrielle Kombinationer i ikke
ringe Grad skyldte deres Magt og Velstand den Omstændighed, at
de nød særlige Begun stigelser fra Jernbanekompagnierne. Loven
har alt haft god Virkning, idet ikke færre end 14 af disse Kom-
pagnier fra Regeringen i Washington har faaet Tilhold om at op-
give disse Lovovertrædelser under Straf af Tabet af deres Privile-
gier. Endelig er det lykkedes Roosevelt ikke blot at faa Lovene
sat igennem, men ogsaa ved Høiesteretsk endelse at faa dem stad-
fæstede. Dette gik saaledes til.
Da to af Landets mægtige, parallelløbende Jernbaner var ble-
ven enige om en Sammensmeltning, men mødte Modstand ved en
af Statens underordnede Domstole, fik Direktionen den Idé at
omgaa Spørgmaalet ved at anbringe de to Kompagniers Aktier i
en dertil oprettet Bank, mod at denne udstedte nye Aktier til
Holderne i et af Direktøren bestemt Forhold. Herved vilde de to
Liniers pekuniære Interesser blive fælles, og al Konkurrence ophøre.
Administrationen i Washington lod Generaladvokaten nøje under-
søge Forholdet, og den derefter paabegyndte Proces endte i Marts
1903 med en Højesteretskendelse, der gik Kompagnierne imod.
Dette er i Virkeligheden den første store Trustproces, som er
bleven ført for Landets højeste Domstol. Ganske enstemmig faldt
ikke Dommen, thi fire af Rettens demokratiske Medlemmer afgav
en Minoritetsbetænkning. Demokraterne i Repræsentanthuset har
jnaaske ikke med Urette bebrejdet Statsadvokaten ikke at have
forfulgt Sagen videre ved at idømme Kompagnierne de Bøder, der
er foreskrevne i Anti-Trustlovene; utvivlsomt har han ment, at
Regeringen, efter at have hævdet Lovens Gyldighed, har Raad til
at eftergive Straffen.
Præsidentvalgene i de Forenede 'Stater kan henføres under to
bestemte Grupper. De har enten drejet sig om at kuldkaste et
55*
Digitized by
Google
876
Amerikansk Politik
gammelt Princip og indføre et nyt, eller der har manglet en saa-
dan Opgave, og man har udelukkende gjort Kandidaternes person-
lige Kvalifikationer til Genstand for Kritik. Hvad en saadan per-
sonlig Kampagne kan føre til, behøver blot at antydes for at for-
staas; smagfuld Kritik anlægges ikke altid paa Kandidaternes per-
sonlige og politiske Vandel; Partia anden kan endelig være saa ud-
præget, at man udtaler sig haanlig og med Foragt mod enhver,
der hører til den modsatte Lejr, som for Eksempel da den for-
øvrigt udmærkede Mand, Horace Greeley, hvem Skæbnens Ironi
gjorde til Demokraternes Kandidat i 1892, offentlig skrev, at ikke
enhver Demokrat var Hestetyv, men at enhver Hestetyv var
Demokrat. Til Held for Landet er begge de nuværende Kan-
didater Mænd, hvis personlige og moralske Vandel er hævet over
en smaalig Kritik.
Der er imidlertid andre Maader at komme en Kandidat til Livs
paa, og den, Demokraterne har valgt, er beregnet paa at vække
Bekymring for Republikkens Bestaaen. Den, der ikke vidste bedre,
skulde tro, at Roosevelt omgikkes med Planer til at foretage et
Statskup og udnævne sig selv til Kejser. Ønsker det amerikanske
Folk en enevældig Regering? — spørges der, og for at illustrere Be-
tydningen af denne Sætning, har man tegnet Roosevelt i Uniform
til Hest og Parker i civil Dragt, og ledsaget Billedet med Devisen :
Stem for Roosevelt, hvis du ønsker en Kejser, for Parker, hvis
du ønsker en Præsident. Oppositionen søger 'at vinde alle Befolk-
ningens Lag for den Mening, at Roosevelt er en farlig Mand for
Republikkens Bestaaen, men Angrebene for Egenmægtighed og
Selvraadighed er mindre overbevisende end velmente.
I 1902 udbrød den store Strejke blandt Landets Kulminear-
bejdere. Det er sjælden i Amerika, at Sympatien for en Arbej-
derstrejke er saa almindelig, som den var under denne. Men de
faktiske Oplysninger om Tilstandene blandt Pensylvaniens Kul-
minearbejdere var vel skikkede til at vække baade Bekymring og
Medfølelse. Forgæves opfordrede man Ejerne til at lade Mellem-
værendet afgøre ved Voldgift. Da Urolighederne steg i en for den
almindelige Sikkerhed betænkelig Grad, bad Mineejeme Regeringen
om militær Beskyttelse. Præsidenten skal da have svaret, at hvis
Landets Tropper skulde hjælpe til at føre Kullene op af Gruberne,
vilde Fordelen ikke blive paa Ejernes Side. Denne Ytring, som
man har udtydet derhen , at' Regeringen vilde bemægtige sig Mi-
neme for derved at hæve den Nød, som enhver Husholdning i
Digitized by L^ooQle
Amerikansk Politik
877
den strenge Vinter led under, indgød Ejerne saa stor Skræk, at
de gik ind paa Præsidentens Forslag om Nedsættelse af en Kom-
mission, der skulde dømme de stridende Parter imellem. Opposi-
tionen har stemplet Præsidentens Optræden som en vilkaarlig
Handling, en Overskridelse af Grænserne for hans Magt, et Brud paa
Landets Konstitution. Præsidenten nægter at have anvendt Trus-
ler og fastholder, at han kun er optraadt som Mægler i en Sag,
der truede med saa store Farer for hele Nationen. Det store Pub-
likum vil give Præsidenten Medhold, saa meget mere, som man
endnu bevarer i Erindring, at Demokraterne i deres Program af
1902 anbefaler, at Regeringen skal overtage Driften åt alle Østens
Kulminer til Fordel for hele Nationen.
En langt alvorligere Anklage for Konstitutionsbrud foreligger i
Præsidentens Optræden under Forhandlingerne med Panama. Der
er skrevet en hel Litteratur om dette Emne; man har behandlet
det fra et etisk, politisk og alment menneskeligt Synspunkt; man
har forsvaret Roosevelt som en Bærer af Civilisationen og fordømt
ham som en Cæsar eller Napoleon. De mest fremspringende
Punkter i den hele Sag er følgende:
I Juni 1902 bemyndigede Kongressen i Washington Præsi-
denten til at indledede Forhandlinger om Konstruktion af en Kanal
ved Panama. Skulde det ikke lykkes ham at opnaa fuld Ejendoms-
ret over den ufuldendte franske Kanal og Kontrol over det nød-
vendige Territorium paa tilfredsstillende Betingelser og inden for
en rimelig Tid, skulde det være ham tilladt at forhandle om Ni-
caraguaruten. Paa Grundlag af denne Lov afsluttede Præsidenten
en Traktat med Columbia; de Forenede Staters Senat godkendte
Traktaten i Marts 1903. Kongressen i Columbia forkastede den
i August samme Aar. Fristen for den endelige Afgørelse var
fastsat til den 12. September. I Oktober hævedes Kongressen i
Columbia, tre Dage efter, den 3. November, erklærede Panama sig
uafhængig af Columbia, hvis Garnison trak sig tilbage fra Panama
og tog Vejen hjemad. For at beskytte Liv og Ejendom og for
at hævde saadanne Rettigheder, som var tilstaaet de Forenede Sta-
ter ifølge en Traktat af 1846, intervenerede Administrationen i
Washington. I November bragte Columbia et Forslag om at rati-
ficere den 'forkastede Traktat, hvis man i Washington vilde hjælpe
med til at undertrykke Revolutionen og give Panama tilbage til
Columbia. I Stedet for at modtage et saadant Tilbud, anerkendte
Roosevelt Panama som selvstændig Stat, og kort efter fulgte
Digitized by LjOOQle
878
Amerikansk Politik
en Godkendelse af Europas Magter, deriblandt ogsaa Danmark,
Sverige og Norge. Den 18. November underskreves en Kanaltraktat
mellem de Forenede Stater og Panama, og nogle Uger efter rati-
ficeredes den af begge Parter og blev til Lov. Det behøves maaske
næppe at anføres, at en af de væsentligste Grunde, hvorpaa Gen-
nemførelsen af Traktaten med Columbia strandede, var Penge-
spørgsmaalet, idet der stilledes ublu Fordringer paa Bekostning af
de franske Interessenter.
Der er intet, der har irriteret Roosevelt mere end Beskyld-
ningen for at have optraadt som Diktator i dette Spørgsmaal og
at have benyttet sin Magt til at kuldkaste en Søsterrepublik. I
sin Programskrivelse udtaler han sig bittert mod Oppositionen og
anklager sine demokratiske Modstandere for en planlagt Fordrejelse
af de virkelige Forhold. Hvis han ikke straks havde anerkendt
Panama som selvstændig Stat, siger han, og Farten paa Kanalen
ikke var holdt aaben i Overensstemmelse med Forpligtelser i den
tidligere Traktat, vilde der have paafulgt en endeløs Guerillakrig
og mulig fremmed Indblanding og Forviklinger, der vilde have
forsinket Foretagendet langt ud i Fremtiden. „De Fordele,* slutter
han, „der er ydede de Forenede Stater og den øvrige civiliserede
Verden ved at vi har sikret os den vedvarende Ret til at kon-
struere og forsvare Kanalen, er saa store, at Oppositionen ikke har
Mod til at diskutere Spørgsmaalet paa ærlig og hæderligVis*. De-
mokraterne har ved at bringe Panamaspørgsmaalet paa Tapetet
netop nu villet godtgøre, at Roosevelt har handlet paa egen Haand,
uden først at forhandle med Landets lovgivende Forsamling, og
at han saaledes har overskredet de Grænser, der er afstukne
ved Landets Konstitution. Som Bevis for den Fare, der kan ligge
i at et Lands Overhoved handler efter første Impuls, anfører man
med bedre Begrundelse, at Præsidenten sendte et Krigsskib til
Smyrna ved det blot løse Rygte om, at en amerikansk Konsul var
bleven dræbt af Befolkningen dér.
Medens Valget af Roosevelt er sandsynligt, er det derimod
givet, at Flertallet vil blive mindre end tidligere for ham og hans
Parti. De Demokrater, der paa Grund af Bryans Finanspolitik
enten slet ikke afgav deres Stemme eller stemte for M. Kinley, vil
nu for en stor Del vende tilbage til deres første Kærlighed. Bryan
selv, om hvis Evne til at tale for Galleriet ingen tvivler, har alt
begyndt sine Foredrag til Gunst for Parker. Da denne jo er for-
holdsvis lidet kendt, har man begyndt med at sammenligne Roosevelt
Digitized by L^ooQle
Amerikansk Politik
879
med hans Forgænger M. Kinley. En Sammenligning mellem disse
to Mænd er hartad umulig. M. Kinley var den forsigtige og be-
tænksomme Diplomat, der altid havde sin Haand om den offent-
lige Puls og et fint og aabent Øre for Mængdens Fordringer.
Naar han ikke var paa Rejser, kunde man altid finde ham i sit
Bibliotek eller han værnede med stor Omsorg om sin vanføre
Hustru. Roosevelt er utvivlsomt en langt mere udpræget Person-
lighed med en bestemt Opfattelse af ethvert Spørgsmaal af Vigtig-
hed, dog er han ikke uimodtagelig for rationel og logisk Modstand,
men derimod absolut for snedige Politikeres Argumenter. Politi-
kerne i hans eget Parti har kim lidet tilovers for Manden, og deri
ligger der selvfølgelig en Fare for hans Valg. Han besidder meget
politisk Mod, thi uden det vilde han ikke have vovet at indbyde
en Neger til sit Bord, selv om denne Neger er en fremragende
Mand, af stor Dygtighed og i Besiddelse af fremragende Veltalen-
hed, som han altid har anvendt til Gunst for sine ulykkelige, sorte
Medbrødre. Et ikke mindre Mod viste han, da han paa Opfor-
dring af en Fagforening nægtede at afskedige en Mand, der var
ansat i et af Regeringens Trykkerier i Washington, men som ikke
var Medlem af Foreningen og ikke ønskede at blive det. I høj
Anseelse staar han blandt Landets Ungdom, der i ham ser en
Type paa Mandighed og amerikansk Dygtighed. Han er en ivrig
Idrætsmand, der søger Hvile efter Arbejdet i Jagtens Glæder. Han
hylder Sætningen om den sunde Sjæl i det sunde Legeme og
tager sig en Dyst med sin Fægtemester hver Morgen, forinden
han tager fat paa sit Dagværk. Han er i mange Henseender et
Undtagelsesmenneske, der stiller store Fordringer til sig selv, men
er maaske nok for streng i sine Fordringer til andre. Han har
derfor varme Venner men ogsaa bitre Fjender, der stempler ham
som hovmodig, indbildsk, arrogant og selvisk. Sine mest udprægede
politiske Fjender han han blandt Aktiebørsens Medlemmer i New
York, hvem han nægtede at yde Bistand under Krisen for 2 Aar
siden; sine varmeste Beundrere har han blandt den Befolkning, der
ikke hører til noget politisk Parti, og deres Antal vokser med
hvert nyt Nationalvalg. For denne Del af Vælgerfolket er Hoved-
spørgsmaalet: Skal den nuværende Politik og Administration fort-
sættes i det af Roosevelt angivne Spor, eller skal Landets Styrelse
overdrages til et Parti med en Leder, hvis Meninger er et Udtryk
for Plutokratiet i New York?
Chikago i September M. SALMONSEN
Digitized by L^ooQle
OM DIGTEKUNST OG TONEKUNST
I PRAKTISK VEKSELVIRKNING
en moderne Litteratur- og Musikforskning betragter
det med Rette som sin Opgave ikke alene at under-
søge Digtekunstens og Musikkens Vækst gennem
Tiderne og hos de enkelte Kunstnere, men ogsaa
at give Bidrag til Belysning af den Modtagelse og
Udbredelse Værkerne fra disse Omraader har været
Genstand for under skiftende Vilkaar. Man nøjes da ikke med at
gøre Rede for, hvorledes f. Eks. Shakespeares eller Holbergs
tragiske og komiske Genius har udviklet sig, og hvorledes den blev
optaget, grebet og efterlignet i Samtid og Eftertid ; men Litteratur-
historien fortæller ogsaa om de Midler, hvorved de store Digteres
Værker er bleven spredt ud i Verden, om de Mæcener, Skuespillere,
Forfattere, Forlæggere, Oversættere, der har Æren af at have slaaet
til Lyd derfor og værnet derom. Det hører jo eksempelvis ikke
til Kulturens ubetydeligste historiske Træk, at Skuespil af Holberg
kan sælges i Skillingsudgaver i Tyskland og England, eller at
Dramer af Shakespeare har fundet Vej til Island og det endog i
fortræffelige Gengivelser.
Paa samme Maade gaar det med Musikken. Palæstrina og
Bach staar ikke længer i den taagede Ophøjethed, hvori de gam-
meldags biografiske Fremstillinger gerne satte dem. De berømte
Messer og „ Matthæus-Passionen “ faas nu for Røverkøb, og de
fremføres offentlig viden om. Musikhistorien har da bl. a. ogsaa
at melde om, hvordan disse Mestre vandt Indgang hos os. Det
var Gade, som først præsenterede Bach i Musikforeningen, og Rung
Digitized by UjOOQle
Digtekunst og Tonekunst
881
gav i Cæciliaforeningen Palæstrina en Udførelse, der endog hen-
rykte Kokkepiger. (Dette vilde have forbavset Am bros og andre
ældre Historikere, som ikke kunde finde „Melodi* hos P.).
For saa vidt er alt i Orden. Men gaar vi fra den store Digt-
ning og den store Musik til den „lille Kunst*, til Lyrikken og
Sangen, saa ændres Forholdet. Her giver Litteraturhistorien oftest
ingen ordentlig Besked paa Spørgsmaalet: hvordan, hvor vidt og
med hvad Virkning er den lyriske Digtning trængt ud i Folk og
Land gennem skiftende Tider? Det nytter nemlig ikke, som man
ser det i Haandbøgeme, kun at anføre, hvor tit det og det Bind
Vers af den og den Digter er oplagt paa ny, hvor smukt eller ilde
medtaget det er blevet af Journalister og Kritikere. Thi enhver
véd jo, om end uklart, at meget værdifulde Dele af vor Poesi kun
frister en ynkelig Tilværelse i Digtsamlingerne, mens de spredes
vidt og bredt ud i Folket, netop fordi de er sluppet ud af Bøgerne
og over i Sangen. Her har naturligvis den Forsker, som alvorligt
vil efterspore Digtningens Spredning og Virkninger i videste For-
stand, en vanskelig Opgave, om end en meget tilfredsstillende,
personligt taget, al den Stund dette Grænseomraade mellem Poesien
og Musikken er et Eventyrets Land med stadigt nye Opdagelser
og Overraskelser.
Det er den tyske Litteratur- og Musikhistoriker, Docent ved
Berlins Universitet, Dr. phil. Max. Friedlaender, der har brudt
Vejen for denne nye Gren af Videnskaben gennem sit storslaaede
Værk „Das deutsche Lied im 18. Jahrhundert* I — II, 1902. Hvad
Forfatteren ytrer i sin Fortale, kan gælde ogsaa for vore Forhold.
„Den tyske Sang (Lied) har hidtil været Forskningens Stedbarn . . .
Aarsagen til denne paafaldende Kendsgerning maa søges deri, at
den snævre Forbindelse mellem Poesi og Musik, som Sangen op-
viser, vel har gjort Litteraturhistorikeren ængstelig for Syssel med
Emnet, naar han ikke staar fuldt rustet paa det musikalske Om-
raade; lige saa afskrækkende har det virket paa Musikeren, som
Følge af de litterære Krav, Opgaven stiller.*
Friedlaenders Værk giver paa Grundlag af et uhyre Materiale,
hidskaffet ved talløse Efterlysninger ad privat Vej og ved aarelange
Kildestudier i de fleste tyske Biblioteker, dels en Oversigt over det
18. Aarhundredes tyske Sangmusik, først ved kronologisk Opregning
af Nodetryk, Melodihæfter og Sangsamlinger, dernæst ved saglig
Gennemgang af Enkelthederne i dette Mylder — dels en Oversigt
over den lyriske, i Musik satte Poesi, ordnet efter Digterne. I et
Digitized by L^ooQle
882
Digtekunst og Tonekunst
Tillægsbind er samlet et Udvalg af de bedste og ejendommeligste
Melodier fra det 18. Aarh., tit forglemte og oversete Perler (bl. a.
adskillige af I. P. Å. Schulz) ; men rigtignok fattes et lignende Bind
for Teksternes Vedkommende.
Et for vort Lands Vedkommende relativt jævnbyrdigt Arbejde
vil det være umuligt at tilvejebringe. Dertil var vor hjemlige og
hjemmegroede Musik og Digtning i hint Aarh. altfor fattig. Men
for Kendskaben til det følgende Hundredaars Rigdom af lyrisk
Digtning og Musik, vilde et Værk som det Friedlaenderske have
en Værdi, som næppe. kan værdsættes højt nok. Hvor tam og
tør er f. Eks. ikke enhver Skildring af Oehlenschl&gers Digt-
ning, som undlader at fortælle om, hvad der af den naaede at
blive Menigmands Eje i videste Forstand. En eneste lille Studie
over dette Emne har C. El be ri in g offentliggjort, „Oehlenschlåger
som Gadevisedigter" 1872. Det er i alt 19 Digte af ham, Elberling
har truffet paa i Flyveblade og Skillingstryk, bl. a. „Der er et yndigt
Land", „Underlige Aftenlufte", „Vil du være stærk og fri", „Kongen
i Lejre"; ja endog et Digt, der stammer fra før 1803 er bleven
kendt vidt og . bredt (helt til Norge) ad denne Vej ; det er den
heller ikke endnu forglemte Vise „Bag grønklædte Bakker der ligger
et Hus*.
Disse mærkelige Vidnesbyrd om Spredning af Poesi, tilmed af
bedste Art, tager de litteraturhistoriske Fremstillinger sig ikke ad
notam ; og lige saa lidt fortæller de, som i dette Tilfælde C. Elber-
ling, noget om det andet vigtige Middel, hvorved denne Spredning
foregaar, det musikalske.
Den poetisk-musikalske Vekselvirkning er et at Historikere og
Skribenter særlig ringeagtet Hjælperede for Kuktur. For at blive
ved Oehlenschlåger, finder man det jo altid i sin Orden at minde
det læsende Publikum om Navnet paa den Kunstner, som levende-
gjorde Helteskikkelserne fra O.s Dramer for Samtiden, Dr. I. C.
Ryge. Men at nogen Litteraturskribent skulde finde paa at nævne
C. E. F. Weyse som den klassiske Fortolker af Oehlenschlågers
Romance, eller f. Eks. H. E. Krøyer som hans særlige Visekom-
ponist, — nej det var dog for meget at forlange. I litteraturhisto-
riske Haandbøger strejfes Weyses Navn en sjælden Gang ved Inge-
manns Morgen- og Aftensange, og Krøyer, denne yderlig sparsomt
skabende, men geniale Kunstner, hverken nævnes eller kendes. I
den Grad glemt er sidstnævnte Mand, den danske Studenterkvar-
tets Skaber („Her under Nathimlens", „De første Prygl", „Muser
Digitized by L^ooQle
Digtekunst og Tonekunst
883
har Glæden*, »Der er et yndigt Land“), at end ikke et Billede af
ham nogensteds er fremdraget Selv en gammel Studentersanger
som Prof. P. Hansen mindes ham ikke i sin Litteraturhistorie.
Det hænder af og til, at Udgiverne af vor ældre Digterværker,
i rigtig Følelse af Tingens Værdi og Nødvendighed, føjer en og
anden Bemærkning om Musikken til foreliggende Poesi. I Indled-
ningen til Dansklærerforeningens Udgave af Ingemanns »Holger
Danske* (1893, ved Prof., Dr. Kr. Nyrop) ser man saaledes med
Glæde nævnt Niels W. Gades Navn, men Sammenhængen er
uheldigvis ikke rigtig: »Gade komponerede smukke og iørefaldende
Melodier til flere af Digtene, der hurtigt fik en Hædersplads mellem
Folkets Sange*. Denne Komponists Melodibuket (til disse Digte)
udkom først 16 Aar efter »Holger Danske “s Offentliggørelse 1837.
Det er sikkert nok, at Sangene hurtigt, d. v. s. i Fyrrerne allerede,
blev sunget, men vel at mærke paa kendte Folkemelodier; o. 1846
blev desuden en Melodi af Gebauer (til anden Tekst) lagt til »I
alle de Riger og Lande*, og midt i Halvtredserne udbredtes den
første nykomponerede, endnu meget sungne, Melodi til et Digt fra
dette Værk »Jeg saa kun tilbage* (af P. Heises Ven, Studentersan-
geren, Cand. theol. J. Jørgensen fra Ribe, f. 1831, d. 1857). Af
Gades nævnte Melodier naaede, i øvrigt længe efter at de udkom
(1863), kun et Par nogen nævneværdig Udbredelse, og han som
alt fra sin grønne Ungdom (»Paa Sjølunds fagre Sletter* 1838)
havde været en fremragende, folkelig Fortolker af Ingemanns Muse,
er endnu temmelig uænset uden for Fagmusikeres og Fagsangeres
Kredse. Saaledes mener en Lærer Anno 1899 at kunne give en
rammende Oversigt over Aarhundredets Folkesang fra Musiksiden
uden at fremhæve eller blot nævne Gades Navn (Indledningen til
Vad og Kirkegaard »Melodier til Sangbog for den danske Folke-
højskole*, 3. Oplag), og paa Skolesangstævnet i Aalborg 1903
fremførtes der mellem 108 Sange ikke én af denne Komponist
(de enkelte, deltagende Skoler havde frit Valg af Program, saa
Stævnets Komité bærer ingen Skyld for dette).
Vi kan gaa endnu et Par Skridt videre. Enhver musikinteresseret
kender Gades Koncertballade »Elverskud* og véd, at vor nationale
Tonekunst deri ejer et af sine ypperligste Værker. Mindre kendt
er det maaske, at den tekstlige Bearbejdelse af Emnet for denne
Ballade væsentlig er foretaget af Chr. K. F. Molbech, paa Grundlag
af middelalderlige Elverskudsviser og Sagn. Ikke lidt forstemt
bliver man da ved at se et alvidende Organ som Salmonsens Kon-
Digitized by
Google
884
Digtekunst og Tonekunst
versationsleksikon understrege, at det lige netop er Weyse og H. G.
Andersen, der i nyere Tid har udmøntet den gamle Skat poetisk
og musikalsk (se Artiklen „Elverskud*).
En sidste Prøve paa de Uværdigheder og Forsømmelser, Man-
gelen paa Kendskab til den her paapegede Vekselvirkning medfører,
maa være tilstrækkelig ,tU at godtgøre, hvor nødvendigt Studiet af
den er i mere end én Retning. Man vil sikkert mindes, at Poul
Møllers „En dansk Students Eventyr*, dramatisk tilrettelagt af
Dr. V. Andersen, for et Par Sæsoner siden gik over en køben-
havnsk Scene. Man glædede sig dengang med fuld Føje over at høre
de prægtige Poul Møllerske Viser indført i disse Omgivelser; men
med Hensyn til en eneste burde man rigtignok være bleven en
Smule skuffet. „De vilde Jægere* havde man valgt at lade ny-
komponere (W. Hansens Musikkatalog 1903, S. 467), skønt denne
Vise, foruden af flere andre, ogsaa er komponeret af nysnævnte
store Tonekunstner i en klassisk Kvartet. Ganske vist, den finder
man ikke ved Alfarvej; ikke træffer man den i nogen moderne
Samling, end ikke Studentersangforeningens (hverken Udg. 1873
eller 1891), men for en Menneskealder siden sang man den dog,
og i Datidens Musiklitteratur er den ikke vanskelig at opdrive.
Selv gennem en Skolebog har den fundet Vej til vor Tid. I det
hele taget er vistnok Poul Møllers Digte, musikalsk set, bleven
fremmede for Nutiden; skændigt er det at høre, hvor uvidende
selv Minervas Sønner er om Viser som „Hel sjældent rørtes Pen
og Bog* eller „Hvad er imod Studentens Kaar“, og Berggreens
Melodier til dem overses altfor ofte (endog i den ellers saa for-
træffelige Regensvisebog 1902).
Disse Mangler ved Arbejdet med og Kendskaben til vor sang-
bare Digtning kan begribeligvis ikke aldeles skrives paa Litteratur-
forskernes Regnebræt. Tværtimod; den nødvendige sangmusikalske
Materialsamling og Granskning er næppe nok i sin Vorden, og
følgelig kan Litteraturens Fagmænd ikke drage Nytte af den.
For selve denne Sags, Materialgranskningens, heldige Gennem-
førelse træder der ikke faa slemme Hindringer i Vejen. I Reglen
interesserer Komponisterne sig ikke overdrevent for deres sanglige
Syssel, for saa vidt den da ikke spænder over den store Musiks
Felt: Opera, Koncert o. s. v. Deraf den Kummerlighed, at f. Eks.
J. P. E. Hartmanns og P. Heises Produktion inden for Visens og
Romancens beskedne Omraade er gaaet saa sporløst af, at det for
en stor Del er umuligt at fastslaa dens Tilblivelse i Enkeltheder,
Digitized by L^ooQle
Digtekunst og Tonekunst
885
ja næppe nok dens første Fremkomst for Offentligheden. For
Weyses, Gades, Rungs og Berggreens Vedkommende er vi noget
heldigere stillet, men ved en Mængde, mindre producerende Kom-
ponister er vi til Gengæld lige saa uheldigt farne som med Hart-
mann og Heise.
En værre Skade er det dog, at der ikke foreligger fuld-
stændige, eller dog tilnærmelsesvis fuldstændige Udgaver af nogen
dansk Tonekunstners Sangmusik. I den poetiske Litteratur har vi
dog saadanne Mønsterudgaver med historisk Apparat af Oehlen-
sc hiåger (ved Liebenberg), af Grundtvig (den verdslige Digt-
ning kun til Dels ved Sv. Grundtvig, den religiøse ved J. K.
Madsen), og for at nævne en af de nyeste og bedste af C. Ploug
(ved H. Ploug). I Musiklitteraturen findes af den Art, som sagt,
intet hos os. Det har derfor sin overordentlige Vanskelighed
at fastslaa, hvor meget der af en given Digter er sat i Musik, af
hvor mange og hvomaar det er gjort. Eksempelvis vil næppe
nogen i dette Øjeblik kunne opregne alt, hvad Hartmann har kom-
poneret af Oehlenschlåger. Det er sikkert ikke forbavsende meget,
men allerbedst som man tror at have faaet istandbragt en fuld-
stændig Liste, kan man tilfældig støde paa et Koncertprogram fra
1848, hvoraf det fremgaar, at han ogsaa har sat Musik til et Brud-
stykke af „Aarets Evangelium", noget man aldrig før havde anet.
Eller gaar man i den forfængelige Mening, at det endelig er
lykkedes at opdrive alle de sytten Hundrede og syv og tyve Melodier
der inden Anno 1900 er lagt til Tekster af Grundtvig, bl. å. ogsaa
Henrik Rungs mangfoldige, skal det nok passe, at et anonymt(!)
Skolesangshæfte fra 1846 falder En i Hænderne og viser sig at
gemme denne Komponists prægtige trestemmige Kor „ Sol er oppe".
Rigtignok mindes man denne Melodi som nævnt i Overskriften
over Digtet, hvor det forekommer i Sangbøger fra Fyrrerne, men
da der forgæves var ledt efter den 127 Steder, var det jo ikke
urimeligt at antage, at de gode Sangbøger, her som saa tit, var
galt underrettede.
Rent umuligt bliver det naturligvis at fastslaa Omfanget af
den poetisk-musikalske Vekselvirkning for en enkelt Mands Ved-
kommende, naar tilmed hans Digtning er mangelfuldt samlet. Det
er kendt nok, hvorledes dette gælder Blichers Værk. Den Oversigt,
jeg i J. Aakjærs „Steen Steensen Blichers Livs-Tragedie" II S.257ff.
har søgt at give over hans Digte i Musik, maa derfor tages med
Forbehold. Dog er den vistnok tilstrækkelig fyldestgørende til at
Digitized by
Google
886
Digtekunst og Tonekunst
godtgøre det rent praktiske, at Blichers Digtning endnu venter paa
jævnbyrdige Komponister. Det er ikke uden en vis Vemod, man
læser en Ytring af ham om, at han ved en bestemt Lejlighed
ønskede et af sine Digte sat i Musik af en (dalevende) berømt
Tonekunstner. Thi mens han levede, naaede han ikke at se dette
Ønske opfyldt, og del var i Virkeligheden først 20 Aar efter hans
Død, at en Komponist ud fra omhyggeligt og kærligt Studium af
hans Poesi søgte at fortolke den. Det var P. Heise med de otte
„ Romancer og Sange af St. St. B.a. Alt, hvad der ellers er sat i
Musik af denne Digter, skyldes væsentligt rene Tilfældigheder. Mindst
gælder det nok H. C. Simonsens og Berggreens Kompositioner.
Blicher er dog ikke den eneste af vore Digtere, som endnu
venter paa fortjent Opmærksomhed fra vore Musikeres Side. Et
poetisk-musikalsk Opgør for Oehlenschlågers, Chr. Winthers, Aare-
strups o. a/s Vedkommende turde godtgøre noget lignende. Men
inden dette bliver taget til Følge, er det nok nødvendigt, at der
sker en Reform i vore Musikeres Uddannelse. Baade vort kgl.
danske Musikkonservatorium og andre lignende Læreanstalter und-
lader jo at give sine Elever nogen Vejledning i vor Digtekunst og
dens Værker, en Vejledning, som netop skulde lægges an paa at
afgrænse Omraadet for den poetisk-musikalske Vekselvirkning i dens
historiske Udvikling og samtidigt give et grundigt Omsyn i begge
Arter af vor nationale Litteratur. Man vil ikke mene, at dette er
unødvendigt, naar man lægger Mærke til, hvorledes selv vore største
Komponister (P. Heise alene undtaget) altfor ofte har ofret til
fjerderangs Digteres Muse, og naar man ved, at Kendskaben til
vor Digtnings bedste Skatte og Smagen stundom har været saa
minimal, at Komponisterne i Flok (og det med Kritikernes Med-
hold) har søgt til fremmed Poesi. (Jvfr. de sangmusikalske An-
meldelser i Halvljerserne, f. Eks. i „Nær og Fjæm*).
Ved en saadan Reform tør man vel ogsaa haabe paa nogen
Bedring i vort offentlige Musikliv paa dette Omraade, hvor Sang-
foreninger, Kvartetter og Kirkekor altfor længe har haft Program-
mer, der i fattig og trættende Ensformighed stadigt byder paa
traditionelt Stof, og hvor den almindelige Skole-, Folke- og Kirke-
sang arbejder under ganske lignende Armod. Den sidste Menneske-
alder har ikke at opvise nogen almen Sangsamling, der indirekte
godtgør nogen omfattende, selvstændig Kendskab til den samlede
danske Digtning, end mindre er bygget paa et grundigt Omsyn i
denne, med Genoptagelse af ældre, glemt Kernestof og nyere
Digitized by L^ooQle
Digtekunst og Tonekunst
887
værdifuldt, og med Tilsidesættelse af det værdiløst traditionelle.
(Den eneste, der vel er værd at fremhæve, turde være afdøde F. L.
Grundtvigs „Sangbog for det danske Folk i Amerika*, et Værk,
som enhver Sangdyrker og Musiker burde eje.
Til den anden Side reklamerer vore Musikforlag ganske vist sta-
dig med en Mængde populære Melodisamlinger, som imidlertid med
deres vidunderligt pulterkammeragtige Sammenblanden af Blomster
og Hø kun viser, at det i høj Grad har skortet paa Evnen til den
højst nødvendige Revision af vor hele sangmusikalske Litteratur
med tilhørende fomyende kritiske Manøvrer. Man vilde sikkert
kunne nøjes med langt mindre Samlinger end „Danmarks Melodi-
bog* med de paastaaede 900 Sange eller den nyeste ny „Folkets
Sangbog* (der kun for Teksternes Vedkommende rummer det ikke
særlig interessante, opreklamerede Tal 710, mens de almindeligste
Melodier optrykkes gentagne Gange — hvad der jo fylder saa
rart), men man vil ikke i Længden kunne undvære Sidestykker til
Fortidens bedre Frembringelser. Tænk saaledes paa Weyse, der
ikke undsaa sig ved at komponere og udgive Skolesange i sin
Alderdom, da han var vort Folks hæderkronede Komponist.
Hvilken klassisk Finhed er der ikke i disse smaa „Tolv trestem-
mige Sange*, og med hvilken Smag er ikke Poesien dertil valgt.
Det er de bedste Navne i Datidens Digtekunst: Heiberg (4), Hertz
(3), Staffeldt, Oehlenschlåger, Ingemann, Grundtvig, Hauch (hver 1).
Eller for at tage et Samlerarbejde, Berggreens „Melodier til Fæ-
drelandshistoriske Digte*, der udkom Aaret før (1840). Saadanne
Samlinger, der saavel har poetisk som musikalsk og, for den sidstes
Vedkommende, tillige historisk-kritisk Værdi, ser ikke længer Dagens
Lys. Intet Under da, at vi ganske mangler Forudsætning for at
faa, endsige for at bruge slige populære Bøger, som særligt Ty-
skerne ejer siden Erks og Bøhmes Tid, en Visebog som Dr. Max
Friedlaenders „Gommersbuch* (2. Udg. 1897) eller en Skolebog som
Dr. Karl Schmidts „Hilfsbuch fOr den Unterricht im Gesange
auf den hbheren Schulen* 1902. Kilderne dertil synes hos os helt
udtørrede.
Og dog er der en enkelt, som i den sidste Menneskealder netop
er rundet rigeligt. .Vi forlader hermed den Periode, hvorom de fore-
gaaende Overvejelser væsentlig har drejet sig, og vender os til en
ældre Tid med Hensyn til hvilken dette Emne er gunstigere faren,
op som længst har tilhørt Historien.
Det er kendt nok, hvorledes Middelalderens Folkeviser alt be-
Digitized by L^ooQle
888
Digtekunst og Tonekunst
tragtes som „indtaget Land* i litteraturhistoriske Fremstillinger, og
at man i Skolerne agter Eendskaben til dem, deres Indhold, Hi-
storie og Indflydelse paa nyere Digtekunst som et meget frem-
ragende Element i Litteraturundervisningen. Jævnsides hermed
har man imidlertid glemt at yde Ungdommen den Kendskab til
den musikalske Side af Sagen, som man jo for denne vor gamle
Folkekunsts Vedkommende havde den letteste Adgang til. Svarende
til Evald Tang Kristensens, Sv. Grundtvigs, A. Olriks o. a.’s sam-
lende og kritiske Arbejde med Teksterne, er, som alle ved. det
dermed parallelle Musikarbejde foretaget af Berggreen og Th. Laub.
Denne gamle Sang har da været Genstand for en kritisk-historisk
Opdyrkning og Granskning, som man maa ønske ogsaa kan komme
senere Tiders til gode. Men det mærkelige er, at dette Arbejde
ikke har evnet at sætte praktisk Frugt for Musikkens Vedkom-
mende. Særligt paafaldende er det, at mens enkelte Litteratur-
historikere (Prof., Dr. J. Paludan „Danmarks Litteratur i Middel-
alderen* 1896, S. 178, 186) dog ikke undlader at fremhæve det
musikalske Element og nyere Granskninger deraf, saa overser vore
Musikforfattere det helt i deres populære Fremstillinger. H. Panum
omtaler i sin Illustr. Musikhistorie de danske Folkemelodier i 20
Petitlinier (I, S. 77), affærdiger Granskningen af dem og nævner
næppe en eneste af disse gamle, kostelige Skud af Musik ved
Navn. I Salmonsens Leksikon søger man forgæves under „Folke-
viser* eller i Artiklen om Danmarks Musik nogen grundig For-
klaring. (Derimod citerer rigtignok en Forfatter i vort Naboland
T. Norlind i sin „Svenska Musikhistoria* 1900 Laubs grundlæg-
gende Afhandling i „Dania* II).
Trods Cæciliaforeningens og en enkelt Kunstners, kgl. Skuespiller
Jerndorffs, smukke Arbejde for at popularisere og levendegøre
den gamle Sangskat i dens relativt mest oprindelige Skikkelse, har
det da vist sig, at den store Almenhed ikke endnu har grebet
Betydningen deraf, end mindre virkelig tilegnet sig det Heller
ikke har dette Plus af Kultur kunnet trænge befrugtende ind i
Skolens Sangarbejde, om end man nok kan spore det. Ved Sang-
stævnet 1903 udførte adskillige Skoler gamle Folkeviser, men i
flerstemmig Korsang og med stærkt beskaarpe Tekster. I den
nylig udkomne Beretning om Stævnet ser man nu, at Komiteen
tilraader en anden Fremgangsmaade, som stemmer bedre med den
gamle Kunst, ved at lade mindre (skiftende) Hold synge Visernes
Fortælling, mens hele Koret (flerstemmigt) falder i med Omkvædet.
Digitized by L^ooQle
Digtekunst og Tonekunst
889
Derved kan det blive muligt at foredrage Viserne i deres Helhed,
uden at det vil trætte Sangerne.
Særlig var det ikke af Vejen, om det ved enhver Sang- og
Musikuddannelse blev slaaet grundigt fast, hvori Forskellen mellem
Musikbygningen før og efter Aar 1600 bestaar. Man vilde saa
efterhaanden undgaa den nu almindelige, trivielle Sammenblanden
af Musikken til Folkesangen i Middelalderen og i det 17. og 18.
Aarhundrede. Ganske vist maatte man følgelig dæmpe noget paa
Omtalen af vor nationale Musik i det 1 9. Aarh. som særlig kende-
tegnet ved den, delvis paa Grundlag af Reproduktion af den gamle
Folkevises Musik, fremkomne „nordiske* eller „danske* Tone. Thi
det er netop ikke den rene middelalderlige Folkemusik, som overalt
er genfrembragt i den nyere Musik, der gerne vil pyntes med
Hædersnavnet „Folketone* eller „dansk Tone*. Langt hyppigere
er det Almuevisernes Musik fra 17. — 18. Aarh., hvis Klang er efter-
lignet, ganske vist i dens smukkeste Frembringelser („Det haver
saa nyligen regnet*, „En dejlig ung Ridder*, „En yndig og fryde-
fuld Sommertid* o. a.). For øvrigt vilde det vel ogsaa være urimeligt
at kræve Kendskab til den virkelig gamle Folkemusik af vore
Komponister i første Halvdel af det svundne Hundredaar, hvor
dens Væsen og Art endnu slet ikke var gransket. Men pudsigt
virker det alligevel at se, hvorledes J. G. Gebauer har opfattet
den i sine „Tre Melodier i oldnordisk Folketone* (o. 1844);
man kender endnu en af dem, „I alle de Riger og Lande* — en
yndet Nationalmelodi, men det oldnordiske i den er dog lovlig
godt gemt.
Ogsaa Genoplivelsen af den anden Part af vor gamle Folke-
musik, den kirkelige, kunde man ønske mødt med mere vaagen
Sans, end sket er. Den Omstændighed, at den stærke Tilvækst,
Kirkedigtningen fik især ved Grundtvig, hurtigt blev ledsaget af en
meget omfattende kirkemusikalsk Produktion fra vore mest frem-
ragende nyere Komponisters Side, bevirkede naturligt, at man
herhjemme ikke gav synderlig Agt paa det Arbejde for den ældre
Kirkemusiks Restauration (den „rytmiske Koral*), der var i Gang
i Tyskland, hvor jo intet n y t lagde Beslag paa Opmærksomheden.
Vor fremragende Hymnolog Dr. Rudelbach’s djærve Slaaen til
Lyd for det i 1855 synes at være gieden upaaagtet hen. Da
Sagen omsider fik sin mere nidkære, kunstnerisk dygtige og lærde
end just pædagogiske Talsmand, T h. Laub, maatte den, let forstaae-
ligt, baade møde Tvivl og Uforstand. Men bortset fra dens om-
Tilskueren 1904 50
Digitized by L^ooQle
890
Digtekunst og Tonekunst
tvistede Betydning for vor Kirkesang i praktisk Forstand, har den
dog en kulturhistorisk og national Værdi, som ikke burde være
underkendt. Især det sidste er ikke fremholdt skarpt nok af Sagens
Venner og dens Kendere, skønt den netop her har Bud til hele
vort Folk og for saa vidt ikke bør stænges ude fra den alminde-
lige Dannelses Enemærker.
Den ældste betydelige nationale Musikkilde er nemlig det
Værk, som rummer Reformationstidens Kirkesang hos os, Hans
Thomissøns Salmebog fra 1569. Før man endnu var begyndt
at optegne Folkevisernes Melodier, gives heri Prøver paa gammel-
dansk Musik, ved Siden, naturligvis, af den Mængde tyske og andre
Melodier, som Reformationen hidbragte. Udgiveren var Sogne-
præst ved Frue Kirke i København, men stammede fra det sangrige
Jylland, hvad der nok mærkes, idet han har optegnet en saa
prægtig Melodi som den til Almuens jydske Sang om „Det hellige
Kors" og den ligeledes utvivlsomt i Jylland digtede Festvise paa
latinsk-dansk Blandingsmaal „Julen har Englelyd" ; endvidere Dag-
visen („Den signede Dag") i majestætisk gammel frygisk Tonart,
Paaskelejsen „Krist have Lov*, og endelig en Melodi som Tyskerne
senere har laant, og som tyske Forskere misunder os: „Hjælp Gud,
at jeg nu kunde".
Desværre gik disse Melodier, sammen med Teksternes For-
svinden af senere Tiders Salmebøger, ogsaa tabt for Sangen, og
det er kun væsentlig Laub, der har Æren af at have draget dem
tillige med andre gamle Musikskatte ud af Glemsel, særlig gennem
Bogen „Om Kirkesangen" 1887. For den Sags Skyld fortjente
hans kritisk Arbejde i det mindste ikke at være spildt. Danske
Sangvenner vilde nok have været med til at overgive dette værdi-
fulde Arvegods til Folkemunde igen, men uheldigvis synes et meget
vigtigt Middel dertil med Flid at være skyet, det nemlig at gøre
Forsøg paa at lede denne kulturelle-historiske Strømning ind i
Sangundervisningen ved Seminarier og lignende pædagogiske An-
stalter, hvilket næppe vilde have vakt Modstand fra ledende Side;
thi derfra gør man jo i stadig større Omfang Indrømmelser til
bedste for kulturhistorisk Undervisning.
Dertil kommer, at vore Musikforfattere har været altfor op-
tagne paa andre Omraader til at have skænket dette Emne synderlig
Opmærksomhed. I hvert Fald er det besynderligt at se, hvorledes
ogsaa nysnævnte Emne kun lige strejfes i vor eneste større Musik-
historie. Det er ikke blot inden for de mere forgyldte Rammer, at
Digitized by L^ooQle
Digtekunst og Tonekunst
891
den poetisk-musikalske Vekselvirkning lades uænset; under de mere
jævne Vilkaar, hvorunder folkelig Sang trives i bredeste Lag, staar
dens Værdi end mere uklart for den dannede Bevidsthed, og Hi-
storikerne regner ikke med den. Hvorledes skal man ellers for-
klare sig, at f. Eks. det svundne Hundredaars Sang, som den kraftigt
blussede op efter Begivenhederne 1788 og 1801, i Skandinavismens
og den gryende Friheds Tid i Fyrrerne, under Krigsaarene 48 og
64 og senere gennem Højskolen, slet ikke nævnes som en betydelig
Foreteelse i Tidens Aandsliv. Man leder forgæves om den Ting i
et Værk som „Danmarks Kultur ved Aar 1900*, hvori dog saa
meget er ført til Bogs.
Intet Under da, at Udlændinge nærer vidunderlige Forestil-
linger om os i denne Retning. For tre Aar siden udgav en tysk
lærd, Dr. H. Abert en „Nationalhymnen-Sammlung*, som han
udførligt beskrev i „Zeitschrift der internat. Musikgesellschaft* II.
En Ytring heri fortjener at drages frem ; den har ogsaa Bud til
vore Frænder i Nabolandene. Efter at have nævnt blandt nor-
diske Nationalsange „Kong Kristian*, den norske kronede Na-
tionalhymne, og „Ur svenska hjårtans djup en gång* siger Abert
nemlig: „Alle diese Weisen aber haben das Gemeinsame, dass sie
von dem scharf ausgeprågten Charakter des nordisehen sehr wenig
an sich tragen; ihre Meliodien sind so indifferent als mOglich und
gehen nie uber die Grenzen des conventionellen Stiles derartigen
Compositionen hinaus.*
Heri har Dr. A. aabenbart nogen Ret, men han har sikkert
ikke kendt Sange som „Der er et, yndigt Land*, „Ja vi elsker dette
Landet*, og f. Eks. Lindblads „Jag vet ett land*, disse Nordens
mest moderne, afgjort ganske ukonventionelle og ugermanske Na-
tionalsange, og desværre — ingen af Tidsskriftets nordiske Med-
arbejdere gjorde ham opmærksom paa dem.
Skade, at Sansen for denne Kulturværdi er saa ringe, thi den
jævne Sang og den simple Melodi vil jo endnu i en vid
Fremtid vedblive at være Menigmands væsentlige, ja
eneste poetisk-musikalske Fcrde. Den Skat, der her staar
til Raadighed, maa da stadig fredes, plejes, forædles, udvikles og
spredes ved alle Midler, ogsaa ad Oplysningens og den videnska-
belige Forsknings Vej. Thi ogsaa her er et Felt, hvor Livet og
Videnskaben kan række hinanden Haanden. Denne beskedne
Kunst, Folkesangens, burde i et lille Land som vort kunne være
en Kulturfaktor af Rang, men i Øjeblikket synes dens Virkemidler
56*
Digitized by L^ooQle
892
Digtekunst og Tonekunst
ikke at være mange. Som et af de væsenligste og mest frugtbare
tør vel nævnes Skolens Arbejde, og det er just ikke noget ilde
Varsel for Fremtiden, at en saa udmærket Tanke som den om
Skolesangstævner har vundet saa vid Tilslutning. Disse Ung-
dommens Sangermøder vil meget vel, som Aarene gaar, kunne
forme sig til at blive folkelige Fester af høj Rang, værdifulde Led
i en ny Tids Folkeopdragelse. Men for stadig at skaffe dem det
rette Højmaal af Betydning, maa der atter og atter sørges for
frisk Tilførsel fra alle vor musikalske og poetiske Folkekunsts Skat-
kamre. Efter som Forstaaelsen af dette øges og efterleves, vil
ogsaa den inderlige Forbindelse mellem Poesien og Tonekunsten
vise sin Evne til at løfte vort Aandsliv nye Trin opad, og Gransk-
ningen af den faa praktisk Værdi.
Jens Aarsbo
Digitized by LjOOQle
I HØSTENS TID
STILHED
En h^idblank Himmel — Høstens hvide Himmel —
et Rids af sorte Poplers Løv og Kviste —
en rosenbræmmet Sky, som grønligt Skimmel —
en Stilhed, hvori alle Tanker briste . . .
En dunkel Jord, hvor Vejens Støvbaand graaner
hen gennem Markers farveøde Flader —
et Stjerneblus, som funkler højt og blaaner —
en Duft af moden Rug — en Duft af Lader . . .
Mit Fodslag høres i den dybe Stilhed,
der syder som Konkyljens skjulte Vover . . .
Jeg aner bag Naturens Ro en Vildhed,
som samler sig til Spring — og aldrig sover . . .
TAAGERØG
Det er en Høstdag — taagesløret, stille . . .
Jeg standser, svulmende af Stemningsfylde,
paa Vejen — ser de fjerne Skove hylle
sig ind i Dis — og hører Draaber trille . . .
Digitized by L^ooQle
894
I Høstens Tid
Det er, som drev der Røg fra store Brande
ind over Landet — Røg og hvide Dampe,
blegt lyser Solen, som mod Gry en Lampe,
og Himlens Blaa er blaat som lave Vande .
De sluktes længst, de hede Sommerluer,
af Høstens Regn. Men over Mulde svæver
Brandtomtens Em, som skælvende sig hæver
fra Plovens Fure og fra Græssets Tuer . . .
<9
4
AFTENLUFT
En stille Aften. — Luften er lidt kølig
med Mindelse om Efteraar — September . . .
Jeg kommer fra det aabne Land, hvor Støvet
paa Vejen Lyden af mit Fodslag dæmper . . .
Foran mig brænder Byens spredte Lamper
imellem dunkelt Løv mod Himlens Hvide.
Og Natteduften griber mig om Hjertet,
som rummed den en Verdens Lyst og Kvide! —
Jeg føler som en Digter — dybt og stille —
beruset af den Stemningsluft, jeg aander —
men ved, at selv det bedste, jeg kan skrive
om denne Stemning, kun er — Ordkolonner . . .
R. Jahn Nielsen.
Digitized by L^ooQle
TEGNKONSTRUKTIONEN I DET KINESISKE
SPROG
jicht an Arbeit fehit es, sondern an Arbeitem, siger
den berømte tyske Sinolog G. v. der Gabelentz om
Studiet af det kinesiske Sprog.
Som en Række Perler ruller i Kina Sproget fra
Slægt til Slægt, og de billedrige og farveskønne
Ordsprog og Digte lever paa Folkets Læber. Kine-
serne i Tivoli forrige Sommer, en Skræder, der hed Yip-Wing, en
ung Musiker, der hed Wong-sung-san, nedskrev efter Hukommelsen
flere af Thu-fu’s og af Li-tai-pé’s Digte, der til Stadighed læses i
Hjemmene. Hvor mange af vore Haandværkere vil saaledes kunne
huske Drachmanns eller J. P. Jacobsens Digte udenad? Citater og
Mundheld krydrer Samtalen. Navnlig finder Ordsprogene en hyppig
Anvendelse, og Kina~er berømt for sine Ordsprog, disse
„Jewels five words long,
that on the stretched forefinger of all time
sparkle for ever.11 (Tennyson).
Naar en kinesisk Mandarin (Ta yuan) har Besøg af en kær
Ven, og denne i Samtalens Løb siger en træffende Bemærkning,
nedskrives den øjeblikkelig af Værten paa en Strimmel rødt Papir
eller Silke og hænges op paa Væggen. „Han, der kender mine
Sange*, er Betegnelsen paa en god Ven. Benævnelsen „Mandarin*
er (i Forbigaaende bemærket) ikke kendt i Kina; men er sandsynligvis
af Europæerne dannet af Sanskritordet „mantrin*. Eksempler paa
europæisk kendte Ord af kinesisk Afstamning er „Te“, der i Fu-kien
Digitized by L^ooQle
896
Tegnkonstruktionen i det kinesiske Sprog
oprindelig kaldtes „Thee44 og „ Pagode", den bekendte Taarnform,
der paa kinesisk kaldes Pai-ku-t’a o: „de hvide Knoglers Tempel41,
Pagoderne er i Kina Opbevaringsstederne for Buddhas Ben.
I Sans for Naturen og dens Poesi overgaas Kineserne næppe
af noget andet Folkeslag, og de gamle græske og romerske Digtere
viser aldrig i deres Skrifter en lignende Trang til at leve sig ind i
eller gengive Naturens Hemmeligheder. Denne Sans skylder Kineserne
mulig selve Sprogets Årt. Det er et oprindelig hieroglyfisk Sprog,
og i Kina har man altsaa fra de allerældste Tider paa næsten
poetisk Vis søgt at faa „Billedet knyttet til Tingen, Idealet til dets
Præg 44 , saaledes som Schack-Staffeldt definerer den poetiske Søgen
i et af sine skønneste Digte. Den berømte kinesiske Digter og
Kritiker. Han-yu , der levede fra 768—824 under Dynastiet Tang,
den kinesiske Digtekunsts Guldalder, har i et Forord til sin Ven
Meng-tung-ye's Digte skrevet en begejstret Hymne til Sproget, der
i Oversættelse lyder saaledes:
„Naar noget her i Verden ikke er i Ligevægt, da giver det
Klang. Skovene og Blomsterne har ingen Stemme; men naar
Vinden ryster dem, da klinger de. Vandet har ingen Stemme;
men naar Stormen farer hen over det, da klinger det. Naar det
danser, bliver det pisket, naar det strømmer over Bredderne, er
det, fordi der er dæmmet op for det, naar det koger, har det været
sat paa Ilden. Metaller og Stene har ingen Stemme; men naar
man slaar paa dem, da giver de Klang. Saaledes forholder det
sig ogsaa med Mennesket og Ordet; er der noget, han ikke kan
beholde i sit Indre, saa taler han. Han synger, fordi en Tanke
bevæger ham, han græder, fordi hans Hjerte er bedrøvet. Alt,
hvad der strømmer fra hans Mund og bliver til Klange, er opstaaet
ved, at den indre Ligevægt er forstyrret. Musikken er en bedrøvet
Stemning i et Menneskes Indre; den udvælger det, der er egnet til
at give Klang, og lader det klinge. Metaller, Stene, Silke, Bambus,
Græskar, Ler, Hud og Træ er de otte Ting, der bedst egner sig
til at give Klang.44
„Ogsaa Himlens Forhold til de fire Aarstider er et lignende;
den udvælger det, der er egnet til at give Klange, og lader det
klinge. Derfor lader den Foraaret klinge gennem Fuglenes Sang,
Tordenen buldrer om Sommeren, Insekterne summer om Efter-
aaret og Blæsten raser om Vinteren. Naar de fire Aarstider be-
standig veksler, er Grunden den, at de ikke kan naa deres har-
moniske Ligevægt. Og med Menneskene forholder det sig paa
Digitized by L^ooQle
Tegnkonstruktionen i det kinesiske Sprog
897
lignende Vis. De fineste Klange ejer Mennesket i Sproget, og den
digteriske Form er atter Sprogets mest fuldkomne Udtryk. Saa-
ledes vælger man med Forsæt det mest velklingende og lader det
klinge."
Et stort Geni — Tsang-ki — har oprindelig skabt det kine-
siske Sprog, nu skaber Sproget naturnødvendigt Kinesere. Som
Eksempel paa, hvorledes Sproget har haft mangfoldig Betydning for
Kineserne, kan man lægge Mærke til, at de fleste kinesiske Byer
er byggede over en Grundplan, der er retvinklet, i Form efter et
kinesisk Tegn. Paa samme Maade er Mæanderlinien fra Sprogets
Tegn gaaet over allerede paa de ældste Bronzer, fra Dynastiet Shangs
Tid (1500 f. Kr.), som et hyppigt tilbagevendende Motiv. Titlen
„Herre", „Hr." lyder paa kinesisk „hsien shéng" og betyder „tidligere
født" og antyder derved, hvilken Ærbødighed Alderdommen indgyder,
antyder Kinesernes Ærefrygt for alt overleveret og — denne Ærbø-
dighed gælder ogsaa selve Sproget som Overlevering. Men Sproget
ejer tillige Udviklingsevnen, det føder bestandig nye Ord. Ved
Hjælp af talrige Bøjningshjælpeord har det kinesiske Sprog naaet
en forbavsende høj Grad af logisk Skarphed, Kraft, Finhed og
Bøjelighed i Udtrykket. *
En Sans for Velklang og for musikalsk Rytme maa kende-
tegne et Sprog, der, som det kinesiske, gaar* paa Toner. Hører
man en Haandværker eller Handelsmand i Futscheu eller Ningpo
læse Indholdet af en Gadeplakat, en Politiforordning el. 1., lyder
det for vore Øren som læste han et Digt højt. Der er en Varia-
tion i Brugen af hvert enkelt Udtaleord, som vi herhjemme kun
kender enkelte Eksempler paa i vort Sprog, som den berømte
„Nej-Vise" i Heibergs Vaudeville, hvor den unge Piges „Nej" jo
faar mange forskellige Betydninger efter Maaden, hvorpaa det ud-
tales. Hvert enkelt Ord kan i Kina udtales paa otte forskellige
Toner og har da otte forskellige Betydninger. I Peking — „Sva-
lernes By", „den gyldne Terrasse* — og i det nordlige Kina an-
vendes dog kun fire Toner. Brugen af disse Toner kan næppe
læres i Europa; man maa tilegne sig den i selve Landet. Men
det kinesiske Sprog behøver ikke at blive talt, for at vi kan
nyde det. „Kinesernes poetiske Litteratur," siger den tyske Litte-
raturforsker W. Grube i Fortalen til sin „Geschiehte der chine- •
sischen Litteratur", „taler til Læseren lige saa stærkt gennem Synet
som gennem Hørelsen."
„Alle Skrifttegn," siger de kinesiske Leksikonforfattere, „formedes
Digitized by L^ooQle
898
Tegnkonstruktionen i det kinesiske Sprog
oprindelig af enkelle Strøg eller usammensatte Hieroglyfer. Den my-
tiske Kejser Fuh-ki, der skal have levet c. 3,200 Aar f. Kr., antages
af nogle for at have opfundet Skrifttegnene; men det er rime-
ligere at antage, at de Forfattere har Ret, der siger, at det var
Tsang-ki (Aar 2,700 f. Kr.), der var Kinas Cadmus. Kejsere og
Statsoverhoveder har jo sjælden Lejlighed til at gøre store Op-
findelser. Tsang-ki fik, efter de gamle Sagn, ved Synet af en
Skildpaddeskal, der, som bekendt, er sammensat af smukt leddelte
Firkanter, Ideen til ved Efterligning af Naturen at forme et Skrift-
sprog. Disse første Skrifttegn var Symboler som hos de gamle
Ægyptere; men dette Skriftsprog maatte nødvendigvis blive for
begrænset, og efterbaanden, undertiden ved Tilføjelse af nye Træk,
undertiden ved at forbinde et eller flere af de 214 Rodord eller
Determinativer, dannede man det nu brugelige Skriftsprog. Det bør
dog her bemærkes, at Kineserne ikke selv kender noget til de 214
Rodord („radicals* kalder Englænderne dem), men at disse er op-
stillede af europæiske Sinologer som et Hjælpemiddel ved Studiet
af Skrifttegnene.
Kinesisk er Hovedsproget i den lille Sproggruppe, der omfatter
det tibetanske, kochinkinesiske, burmesiske og koreanske Sprog.
Det er et Enstavelsessprog og har ingen Bøjninger. Hvis man
deler Professor Jespersens Opfattelse af Engelsk og antager dette
Sprog, der har saa faa Bøjninger og saa mange Enstavelsesord,
for at være et af de mest udviklede Tungemaal, maa ogsaa Kine-
sisk siges at have naaet en høj Grad af Fuldkommenhed. „Det
kinesiske Sprog er et af vor Klodes højst udviklede Sprog,* siger
Georg v. d. Gabelentz. Dets Substantiver kan ikke bøjes og dets
Verber konjugeres ikke, det har intet Alfabet — dette tørre Al-
fabet — men udtrykkes paa Papiret ved Tusinder af bestemte
Symboler. Sproget har altsaa ingen synderlig Grammatik, men
en meget udviklet Sætningslære. Kineserne kalder Navne og
Hovedord for „Sz tsz* („døde Ord“), Verberne for „huo tsz* („le-
vende Ord*) og Partiklerne „hsu tsz* („tomme Ord*). Ordsproget
siger: „Den, der evner klart at skelne mellem de syv Partikler i
det kinesiske Sprog er Cand. mag.*
De af Kineserne brugte Skrifttegn kan grupperes under føl-
gende Hovedformer: 1) De ældste, Billedtegnene, 2) Kaishu, Skøn-
skriften, der bruges til Bogtryk og indbefatter den paa Dynastiet
Sungs Tid dannede Skrift, 3) Hsing chu, Hurtigskrift med mere
afrundede Tegn og 4) Tsao shu eller Græsskrift, en Slags Steno-
Digitized by L^ooQle
Tegnkonstruktionen i det kiDesiske Sprog
899
grafi, der er meget vanskelig at læse. Af disse Skrifter har den
japanesiske Kursivskrift Shiragana udviklet sig.
Skriftsproget inddeles af de indfødte Filologer i seks Klasser.
I. Slang-hlng. (600 Ord)
Hertil hører de egentlige Hieroglyfer og de 214 Determinativer,
af hvilke der findes et i hvert af Sprogets Skrifttegn. De ældste
Tegn, Billedtegnene, de ideografiske Tegn, der oprindelig var runde,
har i det nyere Sprog oftest antaget den retvinklede Form. Som en
Mindelse om Kinas fjerne Fortid, og som en af de Undtagelser, der
bekræfter Reglen, kan anføres, at en af Gaderne i Shanghaj
„Yuan ming yuan lu*, der er opkaldt efter de berømte Haver ved
Peking „Yuan ming yuan*
o : de runde, pragt-
fulde Haver, af Hensyn til Kuliernes mulig mangelfulde Forstaaelse
af Tegnet yuan, der betyder „rund*, skrives (3 9# O
Som Eksempler paa denne Tegnklasse og til Dels paa de runde
Billedtegns Overgang til retvinklede kan ellers nævnes: Tegnet for
„Sol*, der oprindelig forestillede en Skive og saa’ saaledes ud:
Ono: EJ
jih, altsaa en firkantet Sol.
Tegnet for Maane,
oprindelig en Segl:
yueh, nu:
eller
E35 mu, et Øje. nu
■3
ch’é, en Vogn,
et Køretøj, en Bærestol, nu:
tsz, et Barn, ogsaa
Digitized by LjOOQle
900
Tegnkonstruktionen i det kinesiske Sprog
yti, en Fisk.
SJ 1 *
yen, en Svale. (De fire Streger nederst i Tegnet
er Resterne af Halens Svingfjer.)
L y
ma, en Hest — den er rigtignok tre-
benet — , nu i mere retvinklet Form :
chow, en Baad — de tre indre Buer j 1 1
skal betyde Sæderne — , nu: " i 1 j
*
tien, Tavler paa en Forhøjning — Lovene, der
troner i deres ophøjede Majestæt.
A
jén, et tobenet Væsen, Menneske.
shui, V and, nu uigenkendelig i Figuren : j—
(VV)
shan, et Bjerg, nu simplificeret til: f | j
tso, venstre Haand, nu forvandlet til: ^ f""
yu, højre Haand, nu: ^ J
B
lin, to Træer, betyder en Skov, nu:
Tre Træer — en tæt Skov.
J~~j tao, en Kniv; men J ~J lih, Kraft, Kniven med Haandtag.
Digitized by L^ooQle
at- hi- e-
Tegnkonstruktionen i det kinesiske Sprog
901
~~J ting, Søm.
chi, en Bænk.
| G,ffel oro'“dre<ie er Te«” | ^ kou,
en
Mund, ellery
ching, en Brønd.
v ^t| chi
Fire Hænder betyder „at bære*, to Kvinder „Kiv* eller „Strid*,
tre Kvinder = Uorden.
C=0 wo, en Hulhed en Havbølge, Kontinuitet
Et smukt gammelt Tegn er Tegnet der betegner „Musik* eller
„Fryd* og som skreves paa forskellige Maader:
Stentrommeme ved Peking bærer de ældste, nu eksisterende
Inskriptioner fra det 12te Aarh. f. Kr.
II. Chi-tse (100 Ord)
Denne Klasse indeholder Skrifttegn, der ved de indbyrdes
Forhold mellem Trækkene bibringer Læseren en Forestilling om
deres Betydning. Eksempler:
shang, over og
og —s—
T
hia, under; oprindelig
Digitized by L^ooQle
902
Tegnkonstruktionen i det kinesiske Sprog
S tan, Solen over Horisonten = tidlig, oprindelig:
tung, Sol bag Træerne = Øst.
E5 hsi, en Fugl, der sætter sig paa Reden = Vest.
Af „jih* Solen og „mu*, et Træ. dannes ved Sammensætning:
kao, Sol over Træerne = Dag.
jjC, tung
, Sol mellem Træerne = Dæmring.
yao, Sol under Træerne = Nat.
Af „shui* Vand og „lin" en Skov, dannes Glosen: Vand, som
drypper fra Træerne. Shua, shua = det regner, ^f „shua* = at
børste og „shui“ Vand, altsaa egentlig „Vandet børster ned*.
chung, Midte.
jit ’rh sam = én, to, tre.
„Siao* betyder „lille* og „ta“ „stor*, efter hinanden „siao ta*
= Størrelse.
„Ch’ih*, „Fod“ og „tsun“, en „Tomme*. Ch’ihtsun — Længde.
„Højre*, „venstre* — at „hjælpe*.
Tshun-wang = forgaa og bestaa o: Tilværelsen.
III. Hwuy (740 Ord)
Denne Klasse omfatter i alt noget over 700 Skrifttegn, dannede
ved Idéforbindelse. Tegnene bestaar af to eller flere Rodord, De-
terminativer, der ved Sammensætning skaber et tredje. Disse Tegn
er lærerige, baade af psykologiske, moralske og historiske Grunde.
7 — hsin,
af jén, et
C 7
sætningen
Troskab, Fasthed, dannes t. Eks. ved Sammen-
Menneske og ~ yen, et Ord. Ki-
o
neserne er i Virkeligheden et meget paalideligt Folk, saa paa-
lideligt, at de, som J. Henningsen oplyser, aldrig behøver nogen
Digitized by L^ooQle
Tegnkonstruktionen i det kinesiske Sprog
903
Slutseddel ved Forretningsafgørelser; en Kinesers Æresord er til-
strækkeligt. Danske, der har været bosatte i Kina, erklærer og-
saa, at de langt foretrak kinesisk Tyende for de upaalidelige
Japanesere.
At „Selvros stinker", synes det kinesiske Tegn „chcou",
der betyder „at stinke", at indprænte os, idet det er sammensat
af Tegnene
tsz, selv og
7^: ta, stor.
Skrifttegnet
huang, Kejser, tilhørende samme Ordklasse,
giver os et andet Vidnesbyrd om de gamle Kineseres høje, moralske
Standpunkt, det er sammensat af Determinativerne for „selv" og
„Konge", „thi," siger de kinesiske Vismænd, „hvorledes kan en
Mand styre andre, naar han ikke først har lært at styre sig selv?"
„huang", som Ordet nu skrives, er en moderne, korrum-
peret Form, en Skrivemaade, der har givet Anledning til Navnet
„den hvide Zar", idet
pei, betyder „hvid".
Altsaa „huang
shang" — Selvherskeren = den hvide Hersker.
„det slette" eller „at hade" er dannet af det klas-
siske Tegn for en Pukkelrygget, altsaa en legemlig Misdannelse;
Tilføjelsen af Tegnet hsin, Hjerte, viser, at der her er Tale om en
moralsk Hæslighed.
En Hustru er „Hjemmets Juvel4', derfor er Betegnelsen af en
Hustru: pao kiuen sammensat af „pao", kostbar og „kiuen", en
Familie. Tegnet for Moder betyder en Stue, fordi hun færdes i
Stuerne (jvfr. Ose. Hansen : „Det klassiske Kina").
At et Menneske bør have Hjerte især for sine yngre Brødre,
ses af Tegnet for Broderkærlighed, der har Tegnet „Hjerte" foran
Tegnet „yngre Broder".
Af „chin", gylden og „hsing", en Stjerne, dannes „chin hsing“,
den gyldne Stjerne, Planeten Venus. At her er tænkt mere paa
Kvindens kostelige indre Egenskaber end paa hendes Lyst til Pragt
Digitized by L^ooQle
904
Tegnkonstruktionen i det kinesiske Sprog
og Verdslighed fremgaar af Udtalen af „hsing*, der meget ligner
Udtalen af „hsin\ et Hjerte; altsaa bringer Navnet Venus Tanken
hen paa det gyldne Hjerte, Guldhjertet.
Denne sindbilledlige Betydning af Ordenes Sammensætning har
undertiden ført Forskerne — Callery m. fl. — ud paa fjernt liggende
Veje.
T. Eks. Ordet
lan, hemmeligt Ønske eller Begær,
der er sammensat af „niu“, en Kvinde og „lin*, en Skov, en
Kvinde i en Skov. Det menes af kristne Forskere at forestille Eva
mellem to Træer, mellem Kundskabens og Livets Træ; det er
vistnok pia fraus. skønt Paradiset jo skal have ligget i Kina.
„Lykke under Tag* betyder „Tilfredshed* P fu. En op-
^ ^ 1
timistisk Betragtning lader formode, at „Taget* er det mindst
væsentlige for Tilfredsheden; thi Ordet udtales „fu* og den fone-
tiske Del af Tegnet betyder, naar det staar ene, ogsaa „Lykke*.
Lykken kan altsaa bestaa uden Taget; men kun skabe Tilfredshed
under dette. Det er en Opfordring til at indgaa Ægteskab.
Ethvert Menneske kan lære os noget, derfor anvendes Tegnet
„at opdrage* som Betegnelse paa en fremmed „shéng*. Kinesisk
er, som man ser, interessantere end noget andet Sprog i Verden,
fordi Studiet af selve Sproget føder Begreber hos Læseren, virker
opdragende paa ham.
Tegnet for „Autoritet* hviler paa Ordet „Kraft*. Fademavnet
hviler paa „Barskhed*, Modemavnet paa „Hjerte*. Ho shang.
Betegnelsen paa en buddhistisk Præst, lyder som „stadig Fred*.
„At høre i Læ af Blomster* er Tegnet paa en „Dagligstue*.
Naar man bruger Haanden og Munden kraftigt, kan man faa
Tingene til at dreje sig, styre Verden, deraf Haand, Mund og Kraft
= at dreje. I de af flere Begreber sammensatte Tegn antyder
det vigtigste Begrebs Stilling i Tegnet Tegnets Art.
Godgørenhed er en Dyd, der er stærkere udbredt i Kina end
her til Lands, Betlerne er de egentlige Lærere i de højeste moralske
Dyder, idet de vænner Folket til Godhed; at se et godt Menneske
lide er den højeste Vederstyggelighed. Derfor er paa kinesisk „stor
Lejlighed* ensbetydende med at „være rundhaandet* (liberal), ta
fang betyder baade „et stort Hus* og „rundhaandet*. At give
Digitized by L^ooQle
Tegnkonstruktionen i det kinesiske Sprog
905
mange Penge ud — hua tien — betyder ordret „at lade Pengene
blomstre*.
„Store Tanker kommer fra Hjertet,* siger Vauvenargues, Ki-
neserne danner Ordet „at tænke* af „hsiang* et Billede og „hsin*
et Hjerte. „Hjerte* og „Fødsel* betyder Beslutning.
At Ydret, Udseendet, ogsaa spiller en betydningsfuld Rolle for
en kinesisk „Hjerteknuser”, ses af Sammensætningen af Ordet
„Ydre*, der bestaar af at „kunne*, „have erhvervet Magt over*
og „Hjerte*. Den, der træder paa Hjerter, har altsaa „Ydret*.
Af „yang* „et Faar* og „tsz* „sig selv* dannes „cho”, den
rette. Af „yang* og „ngo* („jeg*) opstaar ved Sammensætning
Tegnet „i* „Retskaffenhed*; af »yang* og „yen* („Ord*) at under-
søge „chiang*. Denne hyppige Anvendelse af Determinativet „yang*
viser os Faareavlens store Betydning for Oldtidens Kina.
„At skyde Blomster* — chuh hua — betyder „at faa Kopper*.
„Ben, bede og Haand* betyder Ribben, der jo er bøjede som
bedende Hænder. „Sølvsønner* er Betegnelsen paa Smaamønt.
„Mand*, „Kniv* og (i Midten) det „slettes Princip* = Loven, Man-
dens Sværd, der begrænser det slette.
Jeg skal endnu nævne en hel Sværm af andre Eksempler paa
denne interessante Ordklasse:
hao, „Kvinde* og „Barn*
= at elske. „Fugl* og „Mund*
= at synge. „Fængsel* og „Hjerte* = Gunst. „God* og „lille* = ung
Pige. „Kvinde under Tag* = Fred, Stilhed. „En Mand paa et Bjerg*
= en Eremit. „Vind bag et Papir* = at flagre. „Løbende Gryn* =
Forvirring. „Haand* foran „Uret* = at forbyde. „Ord* og „udsøgt*
= Besnærelse. „Ord* og „Tempel* = Vers. „Mund*, „Perle* og
„Tone* = Rim. „Slave* og „Hjerte* = Vrede. „Kvæg under Tag*
= Stald. „Kvinde* og „Fængsel* = Brud. „Pensel* og „Tale* =
Bog (den penseltalende). „Midte* og „Hjerte* = Troskab. „Gam-
mel* og „Kvinde* = forhenværende. „En grum Strøm igennem
Hjertet* = Ærgrelse. „Enhver under Tag* = Gæst. „Manden uden
for Klæderne* = at stole paa. „Sol* og „Maane* = Klarhed, Dag.
„En Kniv imellem to Hindringer* = at skære itu, splintre. „En
Mund i en Dør* = at spørge. „Et Øre i en Port* = at høre. „Vand*
og „Arbejder* = en Flod. „Hjerte* og „at arbejde* = Kærligheds-
længsel. Ikke at se = at søge. „Ord* og „Arbejde* = Strid (at
bagtale). „Vin* og „Djævel* = Last, Ufuldkommenhed. „Klo* over
Tilskueren. 1004 57
Digitized by L^ooQle
906
Tegnkonstruktionen i det kinesiske Sprog
„en Kvinde* = sikker. „Dag* og „Konge* = at straale, lyse. „To
Mennesker* og „ét Sind* = at studere. „Vinter* og „Silke* = En-
deligt. Ord foran Vind = at snærte. „Langt Liv* foran „Træ* =
Langli vethedens Træ, Ligkistetræet. „Hjerte* og „Død* = Glem-
somhed. „En Mund* ogen „Haandfuld Ris* = Lyksalighed. „Sværd*
og „Barn* = Kniv. „Hjerte* og „Gud* = Sjælen. „Haand*, „Kniv*
og „Hul* = at smitte. „Nyfødt Barn* og „Kraft* = Ungdom. „En
Kniv* bag „et Sæt Klæde* = at begynde. „At herske* og „Mund*
= Hersker, Fyrste. „Kvinde* og „Kosteskaft* = Hustru. »Barn*
under „Olding* = sønlig Fromhed. „Et Næt* og „Perler* = at købe.
„Ord* og „Strømme* = at undervise. „Mund* og „guddommelig
Befaling* = Skæbne. At vende Ryggen til private Interesser be-
tyder Alménsind og betegner en „Hertug*, hos hvem disse Egen-
skaber forudsættes. „Mund* og „Øre* = at hviske. „Svin* under
„Tag* = Hjem. „Menneske* og „Spyd* = at ødelægge. „Standse*
og „Vaaben* = Militær (denne Ordsammensætning findes allerede i
Ordbøger fra ca. 600 f. Kr. og viser os, at . Kineserne kun har tænkt
sig Militæret som en ren defensiv Magt). „Kraft* og „Mark* =
Mand. „At gaa* og „Rhinoceros* = sen, langsom Gang. „Vand*
og „Oprindelse* = Kilde. To Hænder, der griber et Spyd = at
vogte, være paa sin Post imod. „Arbejde* og „Kraft* = Fortje-
neste. „Træ* og „Barn* — en Blomme. „Sol* og „Fornægtelse*
=■ mørk. Tre Sten oven paa hverandre = en Dynge. „Ord* og
„Retskaffenhed* = Kritik.
„Græs* og „ung Pige* = Blomst. Tager man altsaa den Del
af Tegnet fra, der antyder, at der tænkes paa en Genstand hørende
under Planteriget, bliver den tiloversblevne Del af Tegnet Tegnet
for en ung Pige. Ta fu cha = stor Lykkeblomst, betyder „ung Pige*.
A få it
Ta fu cha
IV. Chuen chu (ialt 372 Ord).
Denne Ordklasse omfatter Skrifttegn, der ved at vendes om,
eller ved at udtales forskelligt, antager forskellig Betydning. T. Eks.
ching, ret, rigtig
fa, forkert, mangelfuld.
Digitized by L^ooQle
Tegnkonstruktionen i det kinesiske Sprog
907
heu, en Fyrste, omvendt:
ssi,
en Embedsmand.
che, at vokse op af Jorden. TfT tsa, at dreje
rundt, vende om. J \ ^ jén, et Menneske, liggende J- — J si, et Lig.
Musik, betyder, naar det udtales
»lo* :
Fryd.
Tegnet „i* betyder „let* ; men samme Tegn udtalt „jih* at veksle,
skifte. „Hai* dog; men udtalt „huan*, at bytte, veksle. „Pao“,
tynd, „pu*, Bindet paa en Bog, En løbende Vogn under Tag
„yuin* betyder Lykke; men udtalt „yun“, betyder Ordet Transport.
V. Chia chleh
Denne Klasse er ikke let at definere, og ikke med Urette siger
et af Kinesernes Ordsprog: „Hvert Tegn maa drøvtygges for at
faa dets Saft suget ud af det.*
Chia chieh er Ord med laant Betydning, Metaforer, Ord, hvis
Betydning er taget af deres Udseende.
T. Eks.
shi, en Pil,
der paa Grund af Pilens lige Retning har faaet Betydningen „lige*, _
„retvinklet*.
wang, en Konge, i hvilket Tegn de tre
horisontale Streger betyder de „tre Magter* — Himmel, Menneske
og Jord — den vertikale Linie antyder Herskerens Stilling.
ch’ien, Gæld, af „jén*, et Menneske og — noget paa
Hovedet af ham, noget, der trykker ham.
ch’ien betyder „kort*, men er tillige Betegnelsen paa
en Tiger, fordi Tigerens Haar er korte.
57*
Digitized by LjOOQle
908
Tegnkonstruktionen i det kinesiske Sprog
Hao betyder „at ødelægge" og — en Rotte.
En lille Ordklasse for sig kunde man danne af de saakaldte
„compounded characters", ofte fine og smukke Sammenstillinger af
Tegn, gode Ønsker, der meget benyttes ved festlige Lejligheder.
T. Eks. følgende fire:
Maatte De blive en Mandarin
af 1ste Klasse og hver Dag
faa Kejseren at se!
Titusinde Guldlianger!
hua ug
chin
wan
liang
Et langt Liv og en uendelig
Lykke!
chia
tse
ping
an
Fred og Lykke i Hjemmet!
Den berømte Skrivekunstner Sao-ying opstiller 92 kalligrafiske
Regler. Den kinesiske Skrift gaar i vertikal Retning, fordi den, op-
rindelig malet med Lak paa Bambustavler, saaledes kun behøvede
ét Søm for at kunne hænges op paa Væggen. Havde den bevæget
sig i horisontal Retning, vilde dette have krævet Anvendelse af to
Søm. Som bekendt skriver Kineserne med en Bambuspensel. Pens-
lerne af Faarehaar er de bedste.
Endnu har vi kun tilbage at omtale den sjette og omfangs-
rigeste Ordklasse, der kaldes
Chieh-shing
og omfatter over 20,000 Ord. Det er de fonetiske Ord. Opfin-
delsen af disse Lydord er et Vendepunkt i det kinesiske Sprogs
Udvikling, med den tiltager Sproget i Vækst og Størrelse. „Det
Digitized by L^ooQle
Tegnkonstruktionen i det kinesiske Sprog
909
kinesiske Sprog,* siger en af Landets Forfattere, »bliver aldrig
dødt eller stift, føjes et Tegn til et andet, fødes der en Søn, et
nyt Tegn — tager dette nye Tegn et andet til Ægte, fødes Barne-
barnet o. s. fr.* Ordene i denne Ordklasse sammensættes nemlig
af et Skrifttegn, der angiver Udtalen, og et af de 214 Determina-
tiver. Ovennævnte Sætning af en kinesisk Forfatter illustreres
smukt af Ordet „tzu", der betyder „Ord* og er sammensat af
Determinativeme „mik* (forældet) et Tag og „tzu* en Søn, alt-
saa: en Søn under Tag.
En Mands ældste Stammefader kaldes „Næseskaberen*, sam-
mensat af „Næse* og „at skabe*; han giver jo gerne Slægten
dens Præg.
Ordet „nan* betyder „Syd*. Antager vi, at Landbefolkningen
i et vist Distrikt har Kendskab til et Insekt, som de kalder „nan*,
og at Dyret endnu ikke har faaet nogen litterær Betegnelse, men
man ønsker at skrive om det, da sker dette ved at sammenstille
Tegnet for et Insekt og Tegnet for Syd, og Sammenstillingen læses
da ikke „det sydlige Insekt*, men „nan“, et Insekt. Havde Be-
folkningen kaldt Insektet „lu* i Stedet for „nan*, da var det blevet
betegnet ved Skrifttegnene for et Insekt og for en Vej. (Ose. Han-
sen „Det klassiske Kina*).
Af det tidligere omtalte Ord „wang“, en Konge, dannes ved
Tilføjninger wang, „straalende* og wang „en Bredning*.
Som yderligere Illustration til det her sagte, nævner jeg Brugen
af Ordet „ngo* „jeg* i talrige Sammensætninger, hvor det an-
giver Udtalen. Sammensat med „shan*, et Bjerg, „ngo* et højt
Bjerg, sammensat med „niu* en Kvinde „smuk*, altsaa egentlig
„Jeg-Kvinde*, Kvinderne synes ikke at mangle Selvtillid i Kina, i
hvert Fald de „smukke* iblandt dem, de kan da have godt af at
vide, at samme Udtryk „ngo* betyder „en Gaas*, naar det er
sammensat af Determinativet „niao*, en Fugl.
„Yu*, „af* eller „fra* og „shui* „Vand* danner tilsammen et
Ord, der betyder »Olie*, fordi Olien skyer Vandet. Af „yu* „af*
eller „fra* og Tegnet „hsin* , et Hjerte, dannes Sørgmodighed,
fordi Sørgmodighed strømmer fra Hjertet.
Af yu, Regn og yun, at bébude, opstaar Tegnet yun, en Sky.
Bordet er „Fredens Træ*, det skrives derfor ved at anbringe
Tegnet for Fred „ngan* over Tegnet „Træ*. Kvinde og Hjem
danner tilsammen Tegnet „chia“, der betyder „Brud*.
Aage Matthison-Hansen
Digitized by L^ooQle
MORALSKKÆK
.Det Vemodige (er), at Publikum nærmest er op-
draget til ingen Følger at drage af sin Viden, men
lader alle Slags overleverede Tanke- og Trossystemer
ligge afstængte midt i en ellers moderne Bevidsthed,
dernæst, at Læseren, selv om han bliver „oplyst1*, ikke
derfor uden videre bliver foretagsom, sunatfølende.
rettænkende, modig. For Meddelelsen af god Kund-
skab har vi Ordet Oplysning, men for Viljens Opdra-
gelse har vi ikke engang et Ord; thi det græsselig«
Udtryk Moral er mea sin Betydning af det blot ind-
skrænkende og hæmmende ubrugeligt med Hensyn
til, hvad det her skulde udtrykke, og lugter desuden
altfor ilde af dem, der plejer at føre det i Munden*
{Georg Brandes: „Oplysningslitteratur*,
Politiken, 10. Oktober 1904).
eorg Brandes’ Mandagsartikler tør paaregne den aller-
største Interesse hos dem, der engang vil forsøge at
danne sig et Billede af hans Personlighed. I dem har
man Tænkeren og Kritikeren i Slobrok. Mange Egen-
skaber, der i de større Værker kun skimtes eller lader
sig formode, lægger sig her ugenert blot. Indkapslet i
Kedsommeligheden sidder der Hjærteudbrud, som endnu
er helt levende sanddru — ikke præparerede til at passe ind i en større
Sammenhæng. *
Hvor man standser overfor saadanne Ytringer, studser man af en
dobbelt Grund. De bærer næsten altid ved et vist Spil, en vis Finhed,
Præg af, at kun en mangetænkt Aand som Georg Brandes kunde have
formet dem. Undertiden er det blot ved den resolutte Fart, hvormed
Ordene omkredser et Spørgsmaal, at Mesteren røber sig. Paa den anden
Side forbauses man netop over, at en saa betydelig Aand som Georg
Brandes har kunnet tænke og skrive saaledes , thi noget uigennemtænkt
røber næsten altid en mærkelig Forblindelse eller en Slaphed i Tænker-
viljen. I dette lægger han imidlertid en af sine Grundejendommelig-
heder for Dagen. Skønt hans Væsen er fattigt paa Kamp og Forsoning
mellem dybe Modsætninger, frembyder det atter og atter Skuet af mer
eller mindre alvorlige Tilløb — en Slags Begrebernes Forpostfægtning,
Digitized by LjOOQle
Moralskræk
911
dialektiske Brydninger, som for et Øjeblik kruser den dogmatiske En-
sidighed til noget mere antydningsrigt.
Den ovenfor citerede Udtalelse om Kundskabstilegnelsens Betydning
for Karakter udviklingen er ganske typisk. Med fuldstændig Klarhed har
Georg Brandes set Manglerne, men i samme Øjeblik som Problemet
aabner sig for ham, skyder der sig et uvedkommende Moment imellem —
Hadet til den borgerlige og bornerte Opfattelse af Moralen. Det er en
Bom, der standser al videre Drøftelse.
Efter den første Sætning vilde det knapt være faldet En ind, at hele
Resultatet af den paabegyndte Tankebevægelse skulde blive et letkøbt
Spark til et Ord. Er der virkelig nogen Overlegenhed, nogen Sejers-
følelse i at kalde Ordet Moral for græsselig? Er der blot nogen Sandhed
i at kalde det saaledes? Er det blevet brugt af uværdige, har det jo
haft samme Skæbne som alle Ord. Hvormangen magtsyg Aand, der blot
tænkte paa eget Ry eller egen Fordel, har ikke brugt Friheden som sit
Feltraab? Hvormangen uværdig Charlatan har ikke raabt paa Markedet
med Skønhed? Vi behøver ikke at gaa langt for at finde Eksempler paa
begge Dele.
Og til Gengæld er det „ græsselige * Ord blevet brugt baade af dem
og om dem, der storsindede og geniale søgte Betingelserne for den sun-
deste og frieste Livsudfoldelse? Det vilde være let at nævne en straa-
lende Liste af Mænd, der uden at skræmmes af Ordets Misbrug har „ mora-
liseret “. Baade Sokrates og Jesus af Nazareth staar paa denne Liste, og
føre vi den ned til Dato, finder vi Navne som Guyau, Nietszche og Georg
Brandes selv. Alt, hvad Menneskeheden gennem Tiderne har udfoldet af
højsindet, selvopofrende, hensynsløs, genial eller skarpsindig Anstrengelse
for at raade Livets Gaade, omfattes af dette Ord. Det har Glans af
Menneskenes blodigste og ædleste Stræben, og de, der misbrugte det, ere
glemte; thi Dumheden er vel udødelig, men ikke dens Minde.
Et saadant Ord er det ikke klogt at opgive, fordi det bruges af Ens
Modstandere. Den samme utaalmodige og utopiske Aand, der saa ofte
har ødelagt Virkningen af Georg Brandes’ Angreb, er igen paa Spil. Der
er i hans Ord paa engang noget af et Barns Trods og af det Overmod,
som Guderne straffer. Hvis man er utilfreds med Renlighedstilstanden i
København, men klar over, at det forøvrigt netop er en saadan By, man
vil bo i, staar der ikke anden Udvej aaben end at forbedre. Det er ikke
givet Enkeltmand at bygge Mage til det, der er Slægters Arbejde.
Uviljen mod Ordet Moral begrundes imidlertid tillige mere sagligt
som Uviljen mod det blot indskrænkende og tæmmende. Denne Ind-
vending er uimodsigelig, hvis den blot gælder det snæverhjertede, moralske
„du skal ikke “-System, men i sin ubestemte Almindelighed tillader den
en videre Fortolkning, som ligger nær, naar man kender den Aand, hvorfra
den udspringer. Ikke blot hos Georg Brandes, men i hele den moderne
Bevægelse finder man en * Moralskræk" , der kun kan lignes ved Over-
klassernes Socialistforskrækkelse. Af Frygt for de Farer, som det er let
Digitized by L^ooQle
912
Moralskræk
at faa Øje paa, har man en Tilbøjelighed til at afvise selve Kærne-
punktet, og i Stedet for at forsøge en Løsning, at gaa udenom og
hjælpe sig med foreløbige eller tilsyneladende Udveje. For den moderne
Aandskultur, der er individualistisk i sin Tendens, er netop det i Mo-
ralen, en Forargelse, som er selve dennes Væsen, „det indskrænkende
og tæmmende", eller om man vil bruge et Udtryk, der ikke lægger for
Had: „det begrænsende".
Det er derfor ikke tilstrækkeligt at fremelske nye Krav — nye, finere
og sjælfuldere Fornødenheder — dette er en Betingelse for moralsk Vækst,
men ikke i dg for sig Moral. Underminerer det Pligtbegrebet, ophæver
det Begrænsningen uden at sætte en ny, betyder det, at Moralen fore-
løbig bar lidt et Knæk. Individualismen peger i den modsatte Retning af
Moralen og er for saa vidt antimoralsk. Moralen er et socialt Fænomen
— for den isolerede Personlighed vilde den ikke kunne opstaa, og for
den Personhghed, der isolerer sig, vil den kun i ringe Grad være en
Nødvendighed selv midt i et Samfund, ja desto mindre jo mere socialt
og moralsk følende dette er1). For Samfundet er Moralen derimod en
Livsfornødenhed. Med fuld Føje har man kunnet sige, at ikke Pligt-
begrebets Art, men Pligtfølelsens Styrke var et Folks sande etiske Maale-
stok. Derfor vil man ogsaa ofte hos de sundeste, levedygtigste og mest
handlekraftige Folk som f. Eks. Englænderne finde en udviklet social og
moralsk Pligtfølelse, der hellere end at slappes ytrer sig som Bornerthed
og har Hykleriet til Følge. Hvor den religiøse Drivkraft er ved at for-
svinde, vil det være af dobbelt Vigtighed, at Samfundet formaar at ud-
forme kraftige, markerede Moralbegreber og haandhævde dem uden altfor
klejnmodig Personsanseelse.
Naar Georg Brandes i samme Øjeblik, han udtaler Ønsket om en
Moral (ganske' vist under et andet Navn) protesterer mod det indskræn-
kende og tæmmende, lyder det som et sofistisk „baade i Pose og Sæk*
— nok Moral, men ingen Tvang, som om disse to Begreber lod sig ad-
skille. En konsekvent Betragtning maa tværtimod snarest føre til, at
Moralen, for at yde den størst mulige individuelle Frihed, maa lægge
Hovedvægten paa Indskrænkningerne. Det vil være langt mere tyngende
for Personligheden at blive belæsset med de mange Raad end med de
faa Bud. At reducere disses Antal og anbringe dem paa de Punkter,
hvor de generer Livets Færdsel mindst, men samtidig beskytter dets Sik-
kerhed bedst og plante dem fast og dybt, deri vil social Etik se sin Opgave.
%
Man kan maaske skimte noget mere bag Georg Brandes’ Ord end
Tilløb til teoretiske Overvejelser. Er det ikke rimeligt, at der bag dette
Hjertesuk ligger friske Erfaringer — skyldes det ikke snarest et Blik paa
Tilstandene, saadanne som de er herhjemme i Øjeblikket.
*) Det er et Forhold, der utvivlsomt spiller en Rolle med Hensyn til den
Individualisme, der giver sig Udslag i Forbrydelser. Den stigende Kultur skaber
sin egen Modstrøm — jo bedre Flertallet er, desto lettere Arbejdsfelt frembyder
det for Mindretallet. Det er en Faktor, der trækker fra i Udviklingens Facit
Digitized by L^ooQle
Moralskræk
913
Det kan jo nemlig ikke nægtes, at vi efterhaanden, som vi er blevet
det „mest oplyste Folk i Verden har sat til af vor moralske Sikkerhed.
Det er kun, hvad der kunde ventes, og behøver ikke at betyde mere
end den nødvendige Gennemgang, men den, der i Længden ikke kan
mættes ved det tvivlsomme, det ligeglade, det udflydende, det forskels-
løse, vil savne Kraften, Myndigheden, Brydningerne. En Mand, der som
Georg Brandes elsker det karakterfulde og skarpt afgrænsede, maa saa-
ledes i særlig Grad føle sig frastødt af den Slaphed, hvormed det offent-
lige Liv fungerer — saa meget mere som han har Eksemplerne lige
for Øje.
En ung Mand, der i Aaret 1904 begynder sin Løbebane her i Landet,
vil hurtig opdage, at ingen generende Bomme standser hans Karriere.
Har han Hoved — eller hvad der er ligesaa godt, Forbindelser og
Penge — kan han tillade sig alt, ingen vil rynke paa Næsen ad ham,
blot det fører til Maalet. Og har han naaet dette, vil han ved de samme
Magters Hjælp kunne være tryg — hans Anseelse er, saa længe Ind-
flydelsen ikke svigter, ganske synkefri — saa kan han forøvrigt slaa nok
saa mange moralske Kulbøtter.
Hvis Slaphed er Frisind, lever vi sikkert i Verdens mest frisindede
Land. Selv Hr. Sven Lange fandt det — • da det kom til Stykket —
unødvendigt at rejse til Samoa.
Den unge Mand vil hurtig tilegne sig en Række nyttige Lærdomme.
Han vil se, at man kan være Politiker uden Gnist af politisk Sans, Re-
daktør uden at nyde Tillid selv blandt sine Medarbejdere, at man kan
være indflydelsesrig Anmelder uden at have Ry for Ærlighed. Kort sagt,
han vilde opdage, at man aldeles ikke behøver at have Talent til den
Post, man netop udfylder, ja at man rolig kan skandalisere den sunde
Fornuft, blot man forøvrigt raader over Magt i en eller anden Form.
Hvad man kan blive til uden at have Talent, er der efter de sidste
Erfaringer ingen Grænse for.
Hvilken Fremgangsmaade, han forøvrigt skal anvende i det offentlige
Liv, er der næppe Grund til at komme nærmere ind paa. Man kan i al
Almindelighed sige den bekvemmeste. Dette er et nationalt Træk. Man
vilde i andre Samfund maaske sige den snedigste, men det er ikke nød-
vendigt hos os. Vil man en Fjende til Livs, sparker eller kvæler ftian
ham, alt efter som Lejligheden er og gaar rolig bort. At skjule Over-
faldet eller udslette Sporene, vilde være at spilde Tiden. Vil man hjælpe
sig selv eller en Ven, bruger man paa lignende Maade, hvad der ligger
for, velvillig Løgn, ondskabsfuld Bagvaskelse, brutale Overfald — alt sammen
med den Magelighedens Kynisme, der er god Tone. Det vil selvfølgelig
være umuligt at opregne alle de enkelte taktiske Regler for offentlig Krigs-
førelse — • hvis f. Eks. en Underskrift generer, kan en Lægeattest bruges
som Viskelæder — men i saa Henseende maa den fremadstræbende unge
Mand stole paa sin Opfindsomhed.
Hvis han paa denne Maade gør Lykke og vinder Indflydelse i det
offentlige Liv herhjemme, vil han, hvad enten hans Domæne har været
Stemmekvæg eller Syngepiger, kunne være vis paa et hæderligt Eftermæle.
Digitized by
Google
914
Moralskræk
Ogsaa i saa Henseende har vi friske Erfaringer at pege paa, nemlig
Finsens og Esmanns omtrent samtidige Død.
Ingen vilde efter Udtrykkene i Bladenes Nekrologer kunne ane, at
det var to ret forskellige Tilfælde. Den ene en Mand, lige stor som
Forsker og som Menneske, en Menneskehedens Velgører i Ordets bogstave
ligste Betydning. Som Karakter forbilledlig ved sin stille Uselviskhed
og Mod, segnende for en Død, han gennem Aar havde holdt Stangen.
Den anden et kvikt Talent, et Overfladens og Øjeblikkets Barn, kynisk
prangende med sine Fejl, dømt og dræbt af sin Elskerinde. Det er
ganske ligegyldigt, om Esmann — hvad der er meget sandsynligt — var
bedre end sit Rygte. At han var en litterær Kondottiere, der solgte sin
Pen og sit Talent som en hvilket som helst anden Vare, lader sig dog
vist ikke benægte. Men i alle Tilfælde har man kun at gøre med det
Billede, Bladene selv gav af ham. — Af hans Kærlighedshistorier, der
ikke fremtraadte i Skønhedens eller Lidenskabens forsonende Klædebon,
af hans Status, der syntes bygget paa et kynisk „va-banque44 , af hans
Talent, der mere og mere sank ned i den litterære Prostitution. Sam-
tidig talte man uden Skygge af Bevis rørt om ædle Længsler efter huslig
Lykke og ægteskabelig Troskab. Man fik ud af det, at han var et rart
Menneske, fordi han bagefter kunde trykke dem i Haanden, han havde
tilsølet med sit flabede Vid, og man beklagede i varme Ord det Tab,
Litteraturen havde lidt ved hans Bortgang, som om København ikke
vrimler med Døgenigte, der er parate, naar det blot gælder om at være
flabede og vittige uden smaalig Hensyntagen. Paa et Punkt som dette
tør vi trygt stole paa vor Litteraturs Fornyelsesevne.
Medens man, hvis Billedet virkelig passede, havde handlet bedst ved
at begrave ham i Stilhed, sparede man ikke paa Æressalverne over hans
Grav — han blev til en „Ridder uden Frygt og Dadel 44 *). Man skam-
mede sig efter dette ved at læse de samme eller lignende Ord anvendt
om Finsen, som om der højst var Tale om en Nuanceforskel mellem
de to, ikke om en betydelig Gradforskel paa den menneskelige Værdi-
skala. For ikke at stødes af sligt maa man mangle moralsk Skønheds-
sans. Det Krav, man overalt er vant til at søge tilfredsstillet — i Viden-
skab, i Kunst — Kravet om Aarsagernes naturlige Udfoldelse — at der
til forskellige Aarsager svarer forskellig Virkning — afvises her brutalt.
Man staar overfor det meningsløse, overfor en storstilet „moral insanity*.
Det moralske Nedbrydningsarbejde , der begyndte med Provisorierne
(Navne som Estrup og Goos), og som efter at have korrumperet til højre
og venstre er blevet fortsat af „Politiken44 , har nu naaet at gøre en vis
Grad af offentlig Skamløshed til Tilstand herhjemme. Et Blik paa vor
Presse er tilstrækkelig overbevisende. Tænk paa et Trekløver som „Social-
demokraten44, der ikke skyr selv den groveste Form for Sandhedsfordrejelse,
l) Det maa bemærkes, at „Politiken* ikke deltog i Lobhudlingen af den
tidligere Medarbejder, der saa helt var fyldt af dens Aand. Denne forbav-
sende Finfølelse er dog at betragte som en Dyd at Nødvendighed, fremtvunget
af private, nok som bekendte Forhold.
Digitized by L^ooQle
Moralskræk
915
„Vort Land", der arrigt og principløst smæder, og „Politiken®, der, im-
potent og moralsk fejg, fortier1). Man undres ikke længere over, at
„Vort Land®, der havde forstaaet at drage fuld Nytte af Esmanns Talent,
efter hans Død uden Blusel optraadte som den moralsk indignerede —
heller ikke over at Baron Palle Rosenkrans, da han bliver krævet til
Regnskab for sine Insinuationer, forsvinder om det nærmeste Hjørne —
„Æh bæ du kan ikke naa mig.®
Til Skamløsheden svarer Ansvarsløsheden.
Fra en lignende Følelse af den tiltagende Ynkelighed kunde man
tænke sig Georg Brandes Ord udsprungne. Det er forstaaeligt, at hans
Sans for Orden og Skønhed føler sig frastødt af offentlige Tilstande, der
mer og mer bliver til en strukturløs Masse. Han synes imidlertid ganske
at være i Vilderede med, hvor han skal søge Aarsagerne. Et Forsøg paa
at praktisere en saadan Viljens Opdragelse som den han taler om, vilde
sikkert vise ham Sagen under nye Synspunkter. Han vilde f. Eks. opdage,
i hvilken Grad det skortede paa passende Undervisningsmateriale i hans
egen Lejr. Det vilde ikke være let for ham at pege paa en Personlighed,
der kunde tjene Eleverne som Forbillede — derimod vilde det ikke falde
ham vanskeligt at anføre et rigt Udvalg af afskrækkende Eksempler paa
smaalig Forfængelighed, snæversindet Egoisme. Fanatisme og Magtbrynde
lige ned til svigtende Sandhedskærlighed og Hæderlighed — altsammen
offentlig demonstreret. Kunde det da ikke tænkes, at der i det lovpriste
Frisind netop havde manglet en Surdejg af moralsk Ansvarsfølelse — en
saadan, der ikke blot aandshovmodig saa Maalet i goethisk Selvudvikling
og Selvjustits, ikke blot følte sig forpligtet overfor en snæver Kres af
Meningsfæller, men tillige overfor hele Landets Retssans, som det er saa
let at lægge øde — dertil behøves kun Frækhed, knapt nok Talent — men
saa vanskelig atter at bygge op. Thi endnu éngang: Moralen er social i
sit Væsen. Ved at se Sagen fra den Enkeltes Standpunkt kan man komme
til at undervurdere det „tvingende® Moment, men i Virkeligheden kun
saalænge Pligtfølelsens Magt over Sindene og Pligtbegrebets Betydning i
det offentlige Liv er urokket ; thi netop naar deres sociale Betydning tager
af, vil Personligheden paany staa overfor Valget imellem at gaa moralsk
nedad eller paa egne Skuldre bære hele Moralens Byrde. Han vil ikke
længer have noget Overskud at rutte med, ikke nogen frodig Følelse af
moralsk Frihed, men tværtimod føle sig usikker og hæmmet af det gro-
vere moralske Arbejde, som det var Samfundets Sag at skaane ham for.
Den unge Mand, der i Øjeblikket træder aktivt ud i Livet, vil
derfor, hvis han ikke bliver fristet af den moralske Slaphed, føle baade
Lede og Frygt. Den Mangel paa samlet Udslag, han iagttager selv over-
for de groveste Forsyndelser mod offentlig Værdighed, vil give ham Bil-
x) Det er kun at betragte som et repræsentativt Udvalg. Man kunde fort-
sætte ad libitum, f. Eks. med „Dannebrog*, dette Substrat af Eddike og Konge-
røgelse.
Digitized by
Google
916
Moralskræk
ledet af et Samfund i Opløsning. Han vil forstaa, at Faren ogsaa gælder
ham, thi ingen arbejder ustraffet under slige Forhold. Længsler og Ønsker
er altid parate til at lukke Døren op for Lavheden, og naar denne, saa-
ledes som nu, venter udenfor hans Dør, maa han stadig leve under Selv-
mistroens dobbelte Vagt. Og endda er han ikke sikker paa, at Vanen
ikke formaar at sløve Selvkontrollen, saaledes at han en skønne Dag
lukker det ind som naturligt, der oprindelig oprørte ham.
Men naar Moralen — den afskyelige Moral — staar i et saa nært
Forhold til den Enkeltes Frihedsfølelse, til Samfundets Skønhed og Sund-
hed, til Folkets Styrke og Modstandskraft, hvorfor da overlade den til
Præster og Lægprædikanter. Skulde den ikke netop frembyde Opgaver
for dem, der vil føre Kulturen videre. Er det ikke gennem en frygtløs
Haandhævdelse af de simple uimodsigelige Morallove, at Løgn er af det
onde, at Fejghed er foragtelig, at Pligt ikke er en Kappe, der kan tages
af og paa, er det ikke derigennem, at det virkelige Frisind grundlægges.
Det er sandt nok, at der er noget afskrækkende ved at tale om
Moral her i Landet, fordi det er saa lille, at det knap kan rumme mer
end et Begreb ad Gangen, men alle aandelige Opgaver maa jo tages
op med den Omsigt og Resignation, der paabydes af de snævre Forhold.
Livets store Symfoni kommer vel aldrig helt til sin Ret i dansk Udførelse,
fordi Orkestret er for faatalligt. Snart er det Strygernes fine og aand-
fulde, snart Blæsernes malmfulde Toner, det skorter paa. Men den, der
vil gøre en dansk Mands Gerning, maa kende de Vilkaar, hvorunder han
arbejder og ikke lade sig standse af de Misforstaaelser, der nu engang
er uundgaaelig knyttet til enhver Stræben herhjemme.
Harald Nielsen
Digitized by L^ooQle
DISCIPLINENS SKÆRPELSE
er egenlig en lovlig haard Behandling, den radikale
menige Mand har været Genstand for i politisk Hen-
<eende i de senere Aar. Hvis man havde Lejlighed til
K at føle ham paa Pulsen, vilde man vistnok ogsaa faa at
lf3 mærke, i hvor febrilsk, for ikke at sige sygelig en Til-
stand han befinder sig. Blandt de Kure, hvortil fanatiske
Tilhængere af Badebehandling søger at omvende Men-
neskeheden, er den mest raffinerede den, der kaldes Vekselbade. Først
hedes Ofret op, og saa, naar han gløder og damper af Varme, hældes
der en Spand iskoldt Vand over ham. Det er en saadan Behand-
ling med politiske Vekselbade, den Del af Vælgerfolket, der henter Pa-
rolen i det radikale Parti, i længere Tid systematisk har været udsat for.
Først hedet op til Radikalismens højeste Varmegrad, spruttende af Pro-
test, glødende af Harme — og saa en Spand koldt Vand over Hovedet:
Ingen Lidenskab, ingen store Ord og tomme Protester, lad os se nøgtern
paa Tingene og beregne Chancerne.
Det er ikke noget let Liv under saadanne Forhold at være radikal
Venstremand. Det gælder om ligesom Kamæleonen i Hast at kunne skifte
Farve. Den ene Dag rød i Kammen af Raseri mod Rusland for dets
Undertrykkelse af Finland, rede til en lidenskabelig Protest, den næste
Dag, naar Protesten er der, skrevet, oplæst, vedtaget — bleg af den
klamme Forsigtighed, lige saa ivrig for at faa den forpurret og under-
trykt, fordi det er saa uklogt at lægge sig ud med Rusland — Rusland,
der bygger Skibe paa vore Værfter og beskytter vor Handel og Skibsfart
paa Østasien.
Og iigesaa i den hjemlige Politik. Hele Sommeren igennem fra Møde
til Møde, stærk Stemning imod Ministeriet, Vælgerne forlanger en kraf-
tigere Politik, Uroen breder sig, vent bare til Rigsdagen kommer ind og
Finansloven kommer til første Behandling, saa skal der blive ringet for
Ministeriets Øren med Stormklokken fra Somrens Møder.
Og nu, da Rigsdagen er kommen ind og Finansloven har været til
Digitized by CjOOQie
918
Disciplinens Skærpelse
første Behandling, se nu paa den stakkels forventningsfulde radikale Me-
nigmand, hvor forvirret han er, mens Farven langsomt skifter og Blodet
svales af under dette sidste Vekselbad. Den første Behandling af Finans-
loven, han havde ventet som det store Uvejr, er kommet som en ganske
sagtmodig, lidt søvnig Forhandling for tomme Bænke. Hr. Slengerik
har udtrykkelig fralagt sig at være anti ministeriel, Hr. Zahle har været
en tavs og opmærksom Tilhører til den almindelige Tilslutning til Mini-
steriet. Der har hvilet et Præg af uskyldig Søndagsfred over dette Hjørne
af Rigsdagssalen — „det urolige Hjørne", som man maaske kunde kalde
det med et Udtryk, Aviserne plejer at bruge om Balkanstaterne. Og li-
gesom for ikke ved Modsætningen at kaste nogen Mistanke over For-
bundsfællernes fordragelige Optræden, har ogsaa Socialdemokratiets Talere
lagt Baand paa sig og givet Afkald paa efter Sædvane at bruge denne
Finanslovsdebat som det store Forspil, i hvilket alle de Motiver blev an-
slaaede, som den senere Agitation skulde udnytte og bearbejde.
Det er ikke nogen Hemmelighed, hvoraf denne Stilfærdighed kom-
mer. Den er en Dyd af Nødvendighed. Forud for Finanslovens Behand-
ling er gaaet nogle Partimøder i Venstre, hvor den regeringsvenlige Side
af Partiet, ansporet dertil af Ministeriets mest indflydelsesrige Medlemmer,
har indtaget en temmelig haandfast Holdning overfor „Uroen". Man har
saa at sige givet dette Væsen Mundkurv paa. Partiet har ændret sine
Vedtægter, Disciplinen er blevet skærpet, — mere har Offentlig-
heden ikke faaet at vide.
Men det er ogsaa nok, desværre. Vi er ganske vist uvidende om,
i hvilken Retning denne Skærpelse gaar, og om det er bestemte Tilfælde
af Illoyalitet, der tages Sigte paa. Selv Udenforstaaende har af og til
haft en Fornemmelse af, at der forekom saadanne endog temmelig gra-
verende Eksempler paa, at en Mand med en betroet Post i Partiet sam-
tidig havde en betroet Post blandt dem, der modarbejdede det Flertal
af Partiet, der havde gjort ham til deres Tillidsmand. Et saadant Dob-
beltspil bør ikke taales, derom kan alle være enige. Men bortset herfra
var det just ikke „Disciplinens Skærpelse", vort politiske Liv trængte til.
Det trængte til lige det modsatte, mindre Disciplin, mere Frisind fra Par-
tiets Side overfor det enkelte Medlem. Allerede i Udtrykket er der en
militærisk Klang, noget af den Prøjseraand, der er Danske saa fremmed
og frastødende. Og dernæst, hvis Parlamentarismen, saaledes som det i
Almindelighed paastaas, er Regeringen ved Partier, og Partiet tiltager sig
en stadig voksende disciplinær Myndighed over sine Medlemmer, saa
nærmer tilsidst de to Yderpunkter, Parlamentarismen og Despotiet, sig
praktisk til hinanden og virker i samme Aand. Det er ogsaa let at iagt-
tage, hvorledes vi her i Landet, efterhaanden som vi har nærmet os til
Parlamentarismen, samtidig har skærpet Partidisciplinen, i hvert Fald i
Flertalspartiet. I vor politiske Ungdomstid, i Tiden fra 1848 til 1872,
var der langt mere Frihed for den enkelte indenfor Partiet, baade i Bon-
devennernes og de Nationalliberales Parti. Vi tænker ikke blot paa de
ledende, paa Mænd sopa Tscherning og Monrad, hvis Mangel paa Parti-
tugt næsten var et Mundheld. Men ogsaa de, der kom i anden Række,
blev aldrig helt holdt under Partiets Vande. I alt Fald kunde i hvert
Digitized by L^ooQle
Disciplinens Skærpelse
919
Parti et lille Tal af mere selvraadige Folk godt trives ved Siden af de
partitro. Nu kan ikke engang et enkelt Medlem af den Kaliber taales.
Han er „Idealist", siges det i nedsættende Forstand, d. v. s. ubrugelig i
den praktiske Politik. En Mand som Hr. Peschcke Køedt er et Eksem-
pel paa den Skæbne, der venter saadanne „Idealister".
Og hvad der er endnu værre, — fra Rigsdagen breder denne „Skærpelse
af Disciplinen" sig ud til det politiske Liv udenfor Rigsdagen, til Vælgerforenin-
ger og Aviser, og fra dem igen til Sider af det offentlige Liv, som slet ikke
har noget med Politik at gøre. Naar vi faar Retsreformen gennemført,
faar vi partidisciplinerede Nævninger, med en Kirkeforfatning følger parti-
disciplinerede Medlemmer af Menighedsraadene osv. Og videre gaar Di-
sciplinen til Videnskab, Litteratur, Kunst.
Det er denne Partidisciplin, der er den egentlige Militarisme her
i Landet. Der tales saa meget om „Militarisme", men Enhver, der ikke
laver Rummel med den Slags Kraftord paa Folkemøder, ved godt, at
Militarisme som Samfundstilstand, saaledes som man har den baade i
Tyskland og Frankrig, kender vi ikke til i Danmark. Hvad vi lider at
her i Landet er Aands-Militarisme. Her kan ikke holdes en Tale
af en Universitetsprofessor til de unge Studenter, uden at der paa en
halv Side af den trykte Gengivelse af Talen findes en saadan Vrimmel af
militære Ord og Lignelser som denne: „En Hær i sluttet Trop", „Storm-
angreb", „Marodører", „sejrende Hærs Spor", „Okkupationskorps", „Krigs-
tjenesten", „fuldt færdig Mundering", „Fanfarerne", „Rustningen", „Lands-
knægte", „de deserterede ikke", „Stabstrompeter i den modsatte Lejr".
Dette er ikke en Beskrivelse af et Slag i den japanesisk-russiske Krig,
men af Aandslivet i Danmark i det foregaaende Tidsrum.
Og som Partityranniet fra Politiken trænger ind i Aandslivet, trænger
det videre fra Autoritetspartierne ind i Frihedspartierne. Disciplin blandt
dem, der anerkender Autoritetsprincipet, lad gaa, men Disciplin blandt
dem, der bryster sig med Frihedens Navn — ha! ha! Og dog, ingen
vil vove at benægte det, det Parti her i Landet, hvor Partitvangen er
haardest, hvor blind Lydighed belønnes bedst og det ringeste Mukkeri
drager Straffen over sig med sikrest Haand, det mest kontante Parti
kunde man maaske sige, det er det radikale Parti, Aandsfrihedens
Beskærmer og Bevogter. Hvis ikke Brugen af dette Navn er det skin-
barlige Hykleri, maa man være slagen med Blindhed, naar man tror at
kunne skabe frie Mennesker, overbevisnings tro Mænd af en saadan
disciplineret Soldateske. Og slagen med Blindhed har man været. Hø-
rup, denne kloge Mnnd, der under fire Øjne ikke havde Respekt for me-
get her i Verden, Parlamentarismen indbefattet, geraadede i fuldkommen
Raseri, naar han talte om den usalige Demonstration af „de 15", hvor-
iblandt Flertallet som bekendt var Mænd af samme Anskuelser som han
selv. Og vel at mærke, det, han rasede over, var ikke Indignationen
hos disse Mænd, men Opsætsigheden mod Partiet. „Det kunde
ikke tænkes i noget andet Parti, f. Eks. blandt Grundtvigianerne", udbrød
han i Vrede. Ak, hvilken Naivitet, og hvilken Foragt ! Som om et Parti,
hvis Stolthed det er at kalde sig et Parti af Videnskabsmænd og oplyste
Mænd, kan slaa sine Medlemmer i Hartkorn med halvstuderede Røvere
Digitized by
Google
920
Disciplinens Skærpelse
og Snobber fra * Samfundsbevarelsens “ Overdrev. Som om ikke Disci-
plin, haandhævet med denne Strænghed indenfor et Frihedsparti, gør Fri-
heden samme Tjeneste som i Fablen den Bjørn; der sad paa Vagt hos
sin sovende Herre, men i sin Iver for at beskytte ham slog ham ihjæl.
Dog lad gaa, at Førerne fordr er Lydighed, det hører paaenMaade
med til deres Bestilling. Og lad ogsaa gaa, at de menige frivillig viser
Lydighed i det enkelte Tilfælde, maaske i mange enkelte Tilfælde. Men
bort med Lydigheden som Princip, som et af Partikampen dikteret nød-
vendigt Princip ! Hvis dette Princip trænger igennem i vort offentlige Liv,
kommer dette til at mangle sin skabende KrafL Det virkelige Kildespring
i det politiske Liv er dog den Enkeltes sunde, robuste Selvstændighedsfø-
lelse. Hvor denne mangler, mangler Træet Saft og Kraft i sin Rod, selv
om ogsaa Stammen bærer Løv og Krone. De politiske Dilettanter, hvoraf
det radikale Parti har en saa bugnende Overflødighed, raaber bestandig
op med deres fri Institutioner og Begreber. Fri Tanke, fri Kærlighed,
fri Forfatning, fri Konkurrence, fri Tale m. m. lige ned til fri Teater-
drift. Der mangler kun eet: Fri Mænd. Hvor en saadan engang imel-
lem findes, hedder det straks: Ud med ham, den Forræder, eller hvad
der har samme Mening, den Idealist, den Særling ! Derfor bliver det nød-
vendigt af og til at proklamere den Sandhed, at højt over alle Meninger
og Meningsmodsætninger staar det at være en fri Mand, der siger sin
egen Mening efter fri Tilskyndelse og ikke den Mening, andre vil have,
at han skal sige.
Engang imellem siges det jo ogsaa. Saaledes sagde Professor Georg
Brandes det engang med stor Styrke i den Tale om „Venstre og Søn-
derjylland", han holdt i Kallundborg paa Valgdagen den 3. April 1901,
og som nu er trykt i hans samlede Skrifter. Men det er ikke nok at
sige det, man maa ogsaa handle derefter og bære Konsekvensen deraf.
Hvis Ens Ord ikke respekteres, ja hvis det forhaanes paa det tydeligste,
maa man gaa ud af sit Parti og udadtil indtage den fri Holdning, der
svarer til Ordene.
En anden Mand, som derimod ikke blot har talt men ogsaa hand-
let som en fri Mand, er Hr. Peschcke Køedt. Han har netop i
disse Dage udgivet en Bog, der under Titlen: „Efter Systemskiftet" , hand-
ler om mange Ting, om Forsvarssagen, Toldreformen, Lotterierne, Or-
densvæsenet, endog om et Verdenssprog. I nogle af disse Artikler, f. Eks.
den om Forsvarssagen, er Forfatteren regeringsvenlig, i andre, som de
om Lotteri- og Ordensvæsenet, gaar han imod Regeringen, og i atter an-
dre er han ude paa Vidder, hvor de praktiske Politikere vel vogter sig
for at sætte deres Ben. Der gaar en Susning af den uafhængige Mands
Selvstændighedsfølelse gennem Bogen, man fornemmer tydeligt den Trods
og Lyst til at gaa paa tværs, som Partitvang fremkalder i virkelig fri
Sind. Selv om Bogen ikke er skrevet med Georg Brandesk Sprogkunst,
Fyndighed og Vid, har den det Fortrin at være skrevet af en Mand, der
har Handling bag sine Ord.
E. H.
Digitized by VjOOQle
Natten, Tavsheden, Søvnen. Tegning af Gallé. Musée des arts décoratife. Paris.
ÉMILE GALLE
DØD DEN 23. SEPTEMBER 1904
;aar man mindedes ham fra 89 og gensaa ham i
1900, beredte han i Øjeblikket En nogen Skuffelse.
Ikke blot var hans Glas-Udstilling i 1900 sat lidt
i mere teatralsk i Scene end i hvert Fald stemmende
med nordisk Smag for det mere nøgterne; men man
kunde ikke heller lade være at lægge Mærke til, at man
følte sig en Smule mindre betagen af hans nye Frembringelser end
af hans tidligere. Deri havde man nu muligvis selv nogen Skyld
for saa vidt, som man maaske havde mistet noget af den Friskhed
paa sine Sanser, hvormed man første Gang mødte hans Kunst.
Men noget af Skylden var dog sikkert ogsaa hans. Ikke at hans
Kunst var bleven fattigere paa Poesi i sit Væsen. Ikke heller at
hans Teknik rar bleven mindre magisk. Han havde tværtimod
opfundet nye Besværgelsesformularer, med hvilke han aftvang
Glasset endnu trolddomsagtigere Virkninger end tidligere. Men med
sin Besejring af alle tekniske Vanskeligheder, med sin sluttelig rent
fænomenale Virtuositet havde han ikke modstaaet Virtuosens Fris-
telse til at glimre lidt med sine Virkemidler. Hans Geni præsen-
terede sig i hans senere Arbejder noget mere bevidst og mindre
fordringsløst end i hans tidligere, i hvilke hans Sjæl næsten kunde
l) Begyndelsen af nærværende Artikel (p. 922 inkl.) fremkommer samtidig
som Nekrolog over Gallé i „Tidsskr. f. Industri/
Tilskueren 1904. 5H
Digitized by L^ooQle
922
Émile Gallé
synes at skælve endnu af den Bevægelse, den havde gennemlevet,
før den møjsommeligt fik sig udtrykt i det uvillige og vanskelige
Materiale.
Saa gjorde han sig desuden i 1900 stærkere gældende end i
89 med sine Møbler, og dem var det aldrig nogen hel Glæde at
se. Nu, som før, fandtes der ganske vist paa Møblerne fra hans
Haand Billeder i indlagt Træ, der i og for sig var over al Maade
beundringsværdige: aandfuldt tegnede Blomsterstudier paa Baggrund
af Landskaber, hvis Linier snildt og sindrigt var søgte frem af Lini-
erne i Træets Aarer. Men nu, som før, brød disse Billeder, der.
halvvejs virkede som Malerier, Fladerne i hans Møbler, og nu,
som før , var derhos 'de indrammende eller støttende Led i disse
— med deres Sving i en Slags Rokoko eller med deres næsten
uomsatte Efterligninger af Grene eller Plantestængler fra Naturen
— mangelfulde i Bygning og Holdning.
Men fik man sundet sig lidt paa disse i Øjeblikket noget ned-
sla aende Indtryk, fik man hans Møbler — og ogsaa hans altid lidt
ubetydelige Fayencer — paa nogen Afstand af sin Bevidsthed, og
lukkede man derhos sin Erindring for de paatrængende Minder om
rene Godtkøbsarbejder, der beklagelig nok i de sidste Tiaar eller
mere kom i Handelen under hans store Navn, skønt ganske uvær-
dige til at bære det, saa havde man dog ikke vanskeligt ved paa
ny at vi ham sin Beundring. Trods alt: nu, som før, var dog de
bedste af hans Glas kostelige Udsmeltninger af en sær og sjælden
Sjæl, der søgte sin Lige i Retning af kunstnerisk Forfinelse og Føl-
somhed. Vedvarende var der en Verden af ægte Poesi at opdage
i dem. Uforanderligt vidnede de desuden med deres tekniske Dris-
tighed om en- Haand, der endnu brændte af Vilje og flammede af
Trods over for dette det troløseste af alle Materialer, der overrumpler
med sin Skrøbelighed just naar det med sin H'aardhed har fristet
til Modstand.
Men havde man alligevel en Rest af Frygt for hans Fremtid,
en Frygt ogsaa for, at det dog sluttelig maaske vilde ændres og
forringes, det skønne Billed af hans Personlighed, man med Ømhed
havde baaret i sig siden hans første eller i hvert Fald afgørende
Fremtræden, saa har nu hans tidlige Død gjort al saadan Frygt
overflødig. Trods alt var han endnu, da han døde, det moderne
Kunsthaandværks ypperste Mand og en af den nyeste Kunsthistories
skønneste og mest indtagende Skikkelser.
* *
*
Digitized by LjOOQle
Émile Gallé
923
Gallé: Graal'en og dons Skrin. Fransk Privateje.
Digitized by
Google
924 *
Émile Gallé
Han var født 1846 1 Nancy som Søn af en Fader, hvis Navn
maaske vilde være bedre husket, hvis ikke Sønnens Navn havde
fordunklet det. Thi Charles Gallé (Gallé-Reinemer) var for sin Tid
en Foregangsmand i Haandværket og ikke saa lidt af en Kunstner
i Udøvelsen af det. Han fabrikerede oprindelig Krystalglas, men
slog sig senere paa Fayencen, som han genoptog i den gamle
Fayence-By Saint-Glément og dyrkede med Held i gammel-fransk
Aand. Sønnen, Émile, fødtes saaledes sikkert baade med Kunstner-
og Haandværkerblod i sineAarer. Men til at begynde med hengav
han sig til Studier af mange Slags; han besøgte Gymnasiet i sin
Fødeby, han gennemgik et fleraarigt Kursus i Retorik og Filosofi,
han studerede Botanik og andre Naturstudier, digtede desuden og
tegnede og var, efter at have fuldendt sine Studier under et læn-
gere Ophold i Weimar, tilsyneladende i Stand til at vælge mellem
at blive Kunstner, Poet, Naturforsker og Tænker. Men han følte
sig ved sit Hjerte bunden til Faderens Virksomhed og lystrede et
sønligt Instinkt, da han i 1866 gik til Meissenthal for at sætte sig
grundigt ind i Glasfabrikationen. 1 1870 kom han tilbage til Saint-
Clément, men blev afbrudt dér af Krigen, som han gjorde med, —
dog uden at faa Fjenden at se. Aaret efter var han i London for
at ordne en Udstilling af Faderens Frembringelser, i hvilke han
nu mere og mere tog Del, indtil han i 1874 formaaede Faderen
til at flytte sin Virksomhed til Nancy og forene den med et Værk-
sted, han forsøgsvis dér havde grundet. I 1884 udstillede han for
første Gang for egen Regning i Union Centrale og fremviste her
bl. a. en smuk Skaal af Krystal med tre sorte Aarer, som han
sindrigt havde benyttet saaledes, som Tegningen over disse Linier
viser det. „Natten, Tavsheden, Søvnen" havde han kaldt denne
Skaal, dette første Bud fra hans Sjæl, der for saa vidt ikke gik
forgæves, som Udstillingen indbragte ham en Guldmedaille og snart
efter Æreslegionens Kors og mange opmuntrende Lovord.
* *
*
Han arbejdede imidlertid videre i Stilhed, samlede sig om den
Opgave at skaffe sig Lyd ved det forestaaende store Verdensstævne.
Den Opmærksomhed, han havde vakt til da. var ikke større end, at han
paa sin Fødeegn var mere kendt som Blomsterkender end som Kunst-
ner. Han fik Sæde i flere Haveselskabers Bestyrelser, han organiserede
Planteudstillinger, han optraadte som Forfatter i Gartnertidender, —
altsammen Følger af, at han var Ejer af en stor Have, i hvilken han
Digitized by
Google
Émile Gallé
925
med Lidenskab og Indsigt havde dyrket alle Slags sjældne og
skønne Blomster. Noget af en Botaniker havde der jo været i
ham fra hans tidligste Ungdom. Men naar han saaede og plantede
Glas af Gallé. Det danske Kunstindustrirauscura.
i sin Have nu eller færdedes forskende i Mark eller Skov, var det
dog ikke Videnskaben, men sit Værksted, han uafbrudt havde for Øje.
Han havde sat sig for at forny Glassets gamle Kunst ved at lade
den drikke af Naturens evigt foryngende Kilde, havde derfor ban-
lyst fra sit Værksted alle færdige Forbilleder og erstattet dem med
Blomster, Fugle, Insekter, Fisk og Kryb. Det var blevet hans Stolthed,
at der i hans Arbejder ikke skulde kunne findes andre Remi-
niscenser end dem fra Mark og Skov.
Nous ne férions rien qui vaille
Sans Formeau, le fréne et le houx,
L’air nous aide et Foiseau travaille
A nos poemes avec nous.
I dette lille Digt af Hugo, han selv engang har citeret, rummedes
hans kunstneriske Trosbekendelse.
♦ *
*
Digitized by L^ooQle
926
Émile Gallé
At hans Forhold til Naturen var et sværmerisk Kærligheds-
forhold, det udelukkede ikke, at det samtidig var noget af et For-
nuftforhold. Han havde ikke blot sit Hjerte aabent for Naturen;
han havde ogsaa — Praktiker, som han var i Kraft af Fødsel,
Tilbøjelighed og Opdragelse — sin Fornuft rent praktisk opladt for
den. Han studerede, analyserede, dissekerede, kan man næsten
sige, dens Organer for at se, hvad de indeholdt af brugbar skøn
Foim. Blomsterne naturligvis først og fremmest, hvis Kalke i
mange Tilfælde ydede ham de herligste Modeller til Kar. Men
ogsaa i Frø og Frugter, i Løg og Planteknolde fandt han Motiver
til Fornyelse af Glaskunsten, der ikke mindst i Henseende til Formen
havde en saadan Tilførsel af friskt Naturstof behov. Hvad han fra
Naturen tilførte sin Kunst af nye Former, var dog for intet at
regne imod, hvad han sammesteds fra tilførte den i Retning af ny
Dekoration. Atter i saa Henseende var selvfølgelig Blomsterverdenen
hans væsentlige Forsyner; men han havde ikke færdedes saa
meget mellem Blomsterne uden at* bemærke, hvor meget deres
Skønhed forøges ved det ^Liv, deres Nærværelse fører med sig.
Bier og Bremser, Sommerfugle og Guldsmedde, Snegle og Krybdyr:
intet undgik hans Opmærksomhed. End ikke de laveste Arter af
Dyre- eller Planteriget paa Bunden af Bækken eller paa Bunden
af Havet kunde i deres Skjulesteder vide sig sikre mod at maatte
udlevere ham deres hemmeligste Skønheder. Unddrog de sig hans
blotte Øje, tog han Mikroskopet til Hjælp og udleverede dem da
saadan, som han saa' dem.
* *
*
Man tro dog ikke, at hans Forskning var nærsynet paa den
Maade, som Naturforskning ofte er det Han var ikke af dem, der
ikke kan se Skoven for lutter Træer. Han saa paa Helheder paa
samme Tid som paa Enkeltheder. Han var fortrolig med Solskins-
og Skumringstoner, med de forskellige Aarstiders og det forskellige
Vejrligs vekslende Lufttoner, med Virkninger af Storm og Virkninger
af Stille. Han kunde med andre Ord ikke blot se Skoven, men
Stemningen. Og han opfattede denne ikke blot som en Maler, d. v. s.
særlig med sit Øje, men ogsaa som en Digter, hvis samlede Sanse-Ind-
tryk sætter Fantasien i Svingninger og fører den fra Virkeligheden over
i Drømmen. Han var, som allerede hin Skaal med „Natten, Tavs-
heden, Søvnen" lod ane det, en Drømmer trods sit Forskerblik.
En Farvedrømmer fremfor alt. Han saa* Blod, naar han saa* rødt,
Digitized by L^ooQle
Émile Gallé
927
Ild, naar han saa’ gult, Nat, naar han saa’ sort ; Stemninger af Lyst
og Smerte, af Hygge og Uhygge, Henrykkelse og Raseri, knugende
og løftende Stemninger, skiftede i hans Sind efter de Farver, der
skiftede for hans Øje. Pourquoi ne veux-tu t’asseoir aussi
parmi les consolateurs des maux de la vie, staar der
skrevet som Motto over en Anmeldelse fra hans Haand af Kunst-
haandværket paa en af Salonerne. Pour adoucir les hommes:
dette var efter hans eget Sigende den Hensigt, hvormed han øvede
sin Kunst. Det var dog langtfra saaledes, som han synes selv at
have troet, at alt, hvad han havde paa Hjerte, var af glattende,
mildnende, lægende Virkning paa Sindet. Stemningsfyldt, som han
var, blev han en Stemmer; som saadan stundom en Fryder; men
selv som Fryder altid noget af en Foruroliger, som den er det, der
under en Feber eller i en Rus ser Syner. Une vase est un beau
fruit, non sans épines staar der skrevet paa en lille Fayence
af Gallé. Men mere éller mindre gælder det samme de fleste af hans
Frembringelser i Glas.
* *
*
Her synes en lille Krukke et grufuldt grundløst Vand, hvori
spøgelsesagtige Vækster vokser; her Tang, som vrider sig som
Orme, hist grønne Liljer med slimede giftplettede Blomsterblade, der
griber for sig som febersyge Fingre. Her flyder paa en Vase La-
vaen, medens Underverdenens Styx og Acheron risler og Helveds
Dampe stiger omkring Orpheus’ daanende Eurydike. Her paa en
sortstænket, grønlig Skaal tegner under en Manke af ravnsort Haar
og omflagret af sorte Duer en Mænades Profil sig med fnysende
Næsebor og funklende Blik. Her- er paa et Glas en mildere Kvinde-
profil med Øjne, som vaagner langsomt af en Drøm, medens Vinden
fører visne Blade i' en Dans omkring hendes blege Pande. Her er
paa en Vase med alle Toner af det røde, fra Blodets til de for-
grædte Øjnes, nogle store, størknede, vandklare Taarer. Her er
„den hellige Graal“ af gyldent Rav, dugget af dampende Blod. Her
forfølger i Efteraarsmorgenens sølverne Solskin en Guldsmed et
fjernt Maal. Her flyver ved Nattetide en anden Guldsmed, som
halvt er Dyr, halvt Plante, i Armene paa en Skorpion, som sidder
stille i sin Krog og lurer paa sit Bytte. Her sidder paa en Kande
en vældig Oldenborre, paa hvis mørke Bagkrop der er en stor gul
Plet, lysende som et Rovdyrøje, straalende som en ukendt Juvel.
Her har Alpeviolerne arbejdet sig op gennem det frosne hvide
Digitized by
Google
928
Émile Gallé
Dække for at nyde en Times Liv og Solskin i Ly af Snehælteme
paa deres Hoveder; men allerede har Vinden hærget og Kulden
knækket dem. Her finder den første Frost i Eftcraarets Taage den
sidste Snerle. Her har et Pust af Paaskens Østenvind gjort Ende
paa de blomstrende Krokus' Vaardrømme. Her turnerer et Par
Græshopper paa Liv og Død. Her svømmer i en vandklar Flacon
en Vandmand, rød og gennemsigtig, med Flige, der spiller som
Flammer i Vandet. Her danner sorte Slanger Hank paa et Glas.
Her aabner Urskovens Orkidé sit Giftsvælg mod de letsindige Nat-
sværmere. Her er mellem røde og sorte Tangblade paa Bunden
af Havet himmelblaa Stjerneblomster undrende Vidne til, at Vandet
sugende viger -til Side for en stor Fisk, der nok ikke bare gaar sin
Morgentur. Her sidder paa blegrøde Begonier en indsovet mat-
sort Sommerfugl med sammenfoldede støvede Vinger, natlig og høj-
tidelig, dæmonisk og ulykkesvarslende som det store Insekt, der i
Turgenjew’s Fortælling sætter sig paa den unge Mands hvide Pande.
* *
*
Hvorledes han fik Glasset til at forstaa, hvad han vilde? Ved
Kemikalier og et saadant Kendskab til Virkningerne af saadanne,
at Glasset — som for en Tryllestav — føjede sig efter hans Vitøe.
Han havde lært noget af alt. Af de antike Glas med deres Regn-
buefarver, af de kinesiske med deres Udskæringer igennem' for-
skellig-farvede Lag, af de isklare bøhmiske, af de venetianske,
hvis Glasblad „synger under en Negl som en Kvint". Han havde
ogsaa lært af Keramikerne, de moderne franske og de gamle ja-
panske. Men fraregnet den tidlig afdøde Eugéne Rousseau, hans
Forgænger og vistnok oprindelig hans Forbilled, havde endnu ingen i
Verden stillet Krav til Leret, endsige til Glasset, som blot tilnærmelses-
vis kunde sammenlignes med hans. Rent fraset, hvad han vilde, det
skulde udtrykke sjæleligt, hvad forlangte han da ikke stofligt af
det? Det skulde virke kosteligt som et Klenodie af en ædel Sten
eller ot skønt Naturstof. Snart som Perlemoder eller Skildpadde;
snart som Rav eller Koral. Snart som Topasen, snart som Onyx;
snart som Ametysten, snart som Safir; snart som Opalen, snart
som Smaragd; snart som Lapis lazuli, snart somHyalit, snart som
Jaden, snart som Agaten. Og ofte som noget af det alt sammen
paa én Gang og med en Tilgift af Guld, der, indsmeltet som et
Blad eller et Glimmer i det hvidglødende Glas, laa og blinkede i
dette, saa det lignede et Brud ud af Troldens Hule i Bjerget eller
Digitized by
Google
Émile Gallé
929
ud af Havfruens Slot under Søen. Det vides, hvorledes han bar
sig ad med delte eller hint Arbejde; først i sine senere Aar søgte
han for sine nyeste Opdagelser Lovens Beskyttelse mod sine stedse
mere nærgaaende Efterlignere; det laa oprindelig ikke for hans
generøse Karakter at vaage som Alkymisten over sin Smeltedigels
Hemmeligheder. Hvorledes han drog Gavn af Guld og Sølv til sine
Glas; hvorledes han endog stundom tog sin Tilflugt til de sjældneste
og kostbareste Stoffer som Thallium og Iridium; hvorledes han
oksyderede, granulerede, krakelerede, iriserede; hvorledes hanemail-
lerede; hvorledes han modellerede og graverede — hellere „intaglio*
eller med det langsomme og nænsomme Stensliberbjul og Smergel
end med den brutale ætsende Flussyre: om alt det kan man læse i
de Noter, hvormed han ved de store Udstillinger indviede Juryen
i sin Fremgangsmaade. Han har i disse i høj Grad læseværdige
Bekendelser ogsaa fortalt, hvorledes han vidste at drage Fordel
selv af de Uheld, som er saa mange, naar man har den voldsomme
og uberegnelige Ild til Medarbejder, — hvorledes han lod sin Fan-
tasi kredse omkring den Plet paa Glasset, hvor Uheldet var sket,
til den endte med at finde et Tema i en uventet Form, en uanet
Farve, og hvorledes han da havde Gemme-Skærerens Nydelse af
at gøre sig et Øjeblik til Stoffets Slave for snart efter at føle sig
saa meget desto mere som dets Herre. Men helst og oftest var han
fra Forberedelsens Førsteøjeblik Herre over Ilden og Herre over
Glasset, farvede, formede og skar det aldeles efter sit Forgodtbe-
findende, til det stod dér færdigt, — tungt som oftest at holde i
Haanden, men i Aanden saa let som et improviseret Digt, som
født til Verden af en Genius og ikke af en Menneskehjerne, som
lider under Undfangelsen, og af Hænder, der trættes og stivner
under deres Arbejdes Slid og Møje.
* *
*
Men alt dette var jo endnu kun om Emnerne, Kemien og Tek-
niken, ikke om Sjælen og Kunslen i hans Glas.
Sjælen i hans Kunst var efter hans egen Opfattelse Symbolet.
Conscient ou inconscieut le symbole qualifie, vivifie
Toeuvre, il en est Tårne sagde han i Slutningen af en Tale,
han i 1900 holdt ved sin Optagelse i Stanislausakademiet i Nancy.
Hvad han forstod ved Symbolet, havde han i sin Tale forklaret
ved at minde om, at Rosen naturligvis ikke er mere forelsket end
andre Blomster, Taarepilen ikke mere grædende end andre Træer,
Digitized by L^ooQle
930
Émile Gallé
Violen ikke mere bly end Valmuen. Han mente dermed, at Sym-
bolet i sig selv er intet, at Stemningen, der aflokkes det er alt;
han mente ogsaa dermed, at Stemningernes Fremkaldere, Sind-
billederne, er alle Vegne, hvor Naturen er. Saaledes som Rosen,
Taarepilen og Violen i Kraft af særlig suggestive Former eller
Farver fra Tidernes Morgen har talt selv til uudviklede Sjæle og
er bievne Sindbilleder paa Ideer og Begreber, saaledes taler over-
hovedet alt, hvad der lever og aander, ja selv de døde Ting og
rene Ubetydeligheder som et Mærke i en Bog, et Fodspor., Lyden
af et Ur i en Stue til den, der blot har sit Øre aabent, sit Øje
opladt, sit Sind tilstrækkelig modtageligt. Men alt dette, — hvad
Baudelaire kaldte le langage des fleursetdes choses muettes,
hvad dette hemmelighedsfulde Sprog hvisker — : det har ingen
Digter sanset finere og følsommere end Gallé og ingen Kunstner
sanseliggjort mere sansebetagende end han med sin Kunsts ma-
giske Midler.
* *
*
Og dog var disse Midler i sig selv ham ikke nok. De fleste
af hans Glas gik ud i Verden med et eller andet lille Motto, oftest
et Brudstykke af et Vers. Der sang i hans Sind saa mange Strofer
af de blødt tonende lyriske franske Digte med deres mystiske Un-
derforstaaelser, deres Udtryk for det dunkelt ubevidste, der knugende
eller løftende, altid foruroligende, svæver som en lys Drøm over
det bevidste Liv eller flyder som en sort Strøm under Overfladen
af det. Han elskede for denne Side af deres Sang Hugo fremfor
alle og Baudelaire, hvis Fleurs du mal i mangfoldige Tilfælde
havde forsynet ham med »brændende Udsæd* til de fleurs my-
stérieuses, han plukkede med sin Tang i sin Ovn. Men ogsaa
fra de Vigny og Leconte de Lisle, fra Musset og Sully Prudhomme
erindrede han sig hemmeligheds- og alvorsfulde Ord, som han pren-
tede i sine Glas med sin lille skarpe og fine Diamantskrift. Ofte
nok blev han spottet for det litterære Anstrøg, som denne Tilbøje-
lighed gav hans Kunst. Men han tyede ikke desto mindre i stedse
stigende Grad til Verslinien og dens Lydbølge for at faa sine Stem-
ninger end stærkere til at vibrere og tone, og virkelig er det i
mange Tilfælde, som undslap Digterens Ord hans Glas som sagte
Sukke fra Glassets inderste Indre. Han forgabede sig i sine senere
Aar, som man vil have let ved at forstaa, i Maeterlinck, hos hvem
han fandt et Forraad af dybt bevægende dunkle Ord, og af hvem
Digitized by L^ooQle
Émile Gallé
931
han særlig elskede den Sentens, at „en skøn Ting kan ikke dø
uden først at have lutret noget*. Ham, der paa Dansk har skrevet
noget lignende i en bedre Form, Forfatteren til dé Linier:
For alle gode Tanker de kan slet ikke do,
Før endnu bedre Tanker er spired’ af deres Frø, —
ham kendte Gallé derimod ikke. De burde have kendt hinanden,
han og J. P. Jacobsen. Den Digter, der har spurgt de duggede
Blomster om Dutten og Elverlandsluften i deres Drømme, ham
vilde den Kunstner have forstaaet, der har dannet en dejlig Vase
over hin Strofe af Skærsoramematsdrømmen, hvori Alfen siger, at
den inden Morgengry maa have en Ørelok af Dug ophængt ved
hvert at Primulaernes Hoveder. Men ikke blot den lidt blege og
blodløse, nydelsesfulde nordiske Smægten hos Jacobsen: endnu mere
hans vilde, halvt smertelige sydlandske Sanselyst, hans Vellyst navn-
lig ved grusomme Farvesyner, maatte have tiltalt den Kunstner,
hvis Fantasi, endnu mere end den danske Digters, havde let til
Udsving i hin Retning. „Narcisserne, der blomstrede i blændende
Myriader og fyldte Luften trindt omkring med døvende Dufte fra
deres hvide Orgier*, „den giftige Liljes blændende Kalk*, Tjørnens
blodige Dryp af „de glødende Bær i den kolde Sne*, de solvarme
Egnes sælsomme Urt, hvis Blomst, kun aabnet et flygtigt Sekund, ser
ud „som en gal Mands Øje, som et Ligs røde Kinder*: saadanne
og mange andre Syner, om hvilke Jacobsen fantaserede i sine
Sansers brændende Feber, kunde Gallé have omsat i de rette For-
mer og Farver. Hvor ualmindelig beslægtede de end var (endog
deri, at ogsaa Jacobsen var udgaaet fra Naturvidenskaberne og fra
først af som Botaniker kommen i Forhold til Blomsterne), saa var
den danske Digter dog vel størst som Menneskekender, den franske
Kunstner størst som Blomsterkender. Menneskeskikkelserne fylder
ikke meget i Gallés Produktion og staar, tegnede, som de oftest
blev, af hans Ven og Medhjælper, Prouvé, ikke engang helt og
holdent for hans egen Regning. Men hans Rige var dog stort nok
endda. Det strakte sig jo langt længere end til Blomsterne paa
Jorden, langt højere end til Luften og hvad der lever i Luften,
langt dybere end til Havet og hvad der aander i Havet. Hans
Rige omfattede — foruden alt dette — i stor Udstrækning hint
„Mere*; som er mellem Himmel og Jord, uendelige Vidder i Anel-
sens, Drømmens, Digtningens uendelige Verden.
* *
*
Digitized by L^ooQle
932
Émile Gallé
Foran mig staar en lille Kasse af et sjældent Træ, fuldendt
forarbejdet med en Muslingskal af en blegrød Spaan indfældet paa
det Sted, hvor man med Fingeren skyder Laaget. Naar dette drages
fra, møder Øjet en lille blød,
lilla Silkedyne. Fjernes denne,
blottes et lunt Leje i samme
Farve, og dybt i dettes Pu-
der hviler en lille Vase. Den
ligger, somGallé for mange
Aar siden svøbte den med
faderlig Omhu, før han sendte
den som en Gave til sin
Ven i det fjærne Norden.
Et Digt af ham selv, skrevet
med hans skønne Skrift paa
et Stykke papirtyndt Træ,
fulgte med for af forklare,
at det var Rimfrosten paa
Ruden, den kolde Em i den
lille sarte Tings Fremtids-
hjem, som var ment med
de liljeagtige, mathvide Is-
blomster, de frosne Neg, den
mælkehvide Taage i dens
Glas. Oven over hans
eget Digt havde han skrevet
denne Strofe af Baudelaire’s „Le Flacon":
Parfois on trouve un vieux flacon qui se souvient,
D’oii jaillit toute vive une åme qui revient,
og de sidste Ord, une åme qui revient, havde han gentaget paa
Glasset, i hvilket de, svagt indslebne, staar skrevne i Guld.
Saa ofte jeg drog Laaget fra denne Kasse, slog en sælsom
Stemning mig i Møde fra det lille Glaslegeme, der laa og drømte
i dens Puder. Altid var det, som gemte denne lille Ting paa
en tæt og tung Essens, hvis Duft — langtfra at forflygtiges med
Aarene — for hver Gang var lige berusende. Nu, hvor Gallé
ikke er mere, har jeg fattet tilfulde , hvorfor den lille Vase fylder
med saa sær en Uro. Hans Sjæl har sænket sig i den. Den er
j,
Srfv Æpv
. .JBfcrXT.
„Une Arne qui revient**. iCh. Baudel&ire).
Digitized by L^ooQle
Émile Gallé
933
som hin gamle Flacon. „Une åme qui revient“: den bærer sin
Indskrift med Rette.
Men hvad der gælder den, det gælder overhovedet ethvert af
de Glas, om hvilke Gallé kunde sige, at han selv havde , kærtegnet*
dem med sin Haand. Hans Sjæl har sænket sig i dem alle, og af
deres Blomsterkalkes Aande vil endnu fjerne Tider fornemme, hvor
skøn hans Sjæl var.
Emil Hannover
Digitized by ^.ooQle
EVANGELIEFORSKNING
er i de sidste Aartier i Tyskland foretaget et
betydeligt Arbejde med den evangeliske Literatur
af den Skole, som man efter dens berømteste Navn
maaske kan kalde den Hamack’ske. Man er gaaet
frem efter den moderne Historieskrivnings almindelige
Metoder, og Hovedinteressen har knyttet sig til det
Spørgsmaal: i hvilket Omfang kan man ved disse Midler naa til et
virkelig historisk Billede af Jesus? I Betragtning af Kildeskrifternes
stærke teologiske Gennemarbejdelse og Evangelisternes ringe Inter-
esse for den biografiske Nøjagtighed, maa man vel indrømme Umu-
ligheden af at give en egentlig Levnedsskildring af . Jesus med
Fremstilling af hans Udviklings forskellige Trin, med fyldestgørende
Opklaring af alle Hovedpunkter. Men man mener som virkelig
Historie at kunne fastholde en Række Billeder af Jesu forkyndende
og helbredende Virksomhed, af hans Lidelse og Død, af hans reli-
giøse Genius, som den træder os i Møde i Fyndsprog og Lignelser.
Denne Skole angribes i den sidste Tid fra to Sider: dels af
saadanne, der overhovedet betvivler Evangelieliteraturens historiske
Kærne — dels af dem, hvem det rent menneskelige Billede ikke
tilfredsstiller. Et Eksempel fra hver af disse Lejre skal her frem-
drages, og Opmærksomheden skal særlig fæstes paa de Indvendinger,
hvori man fra begge Sider mødes. Her vil man formodentlig sna-
rest finde de Punkter, hvor hint Arbejde trænger til at forbedres
og føres videre.
Som en veltalende og ivrig Angriber af den liberale Teologis
Evangelieopfattelse er den bremenske Præst Albert Kalthoff
Digitized by L^ooQle
Evangelieforskning
935
optraadt med Skrifterne: Das Christusproblem (1903) og Die Ent-
slehung des Christen tums (1904). At man tillægger hans Optræden
nogen Betydning kan skønnes af, at en af den angrebne Retnings
bedste Mænd Wilhelm Bousset har imødegaaet ham i et sær-
ligt Skrift „Was wissen wir von Jesus* (1904). Kalthoffs Udgangs-
punkt er dette, at vi i den evangeliske Literaturs Kristus forgæves
spejder efter virkelige historiske Træk. Den Kristus, som disse
Skrifter taler om, er intet Menneske, men en Gudesøn, et Gudmen-
neske. Og i denne Kristus er det guddommelige ikke en senere
Tilføjelse til det menneskelige, som den liberale Teologi mener,
saaledes at man blot skulde behøve at trække det guddommelige
fra for at faa det rent historiske som Resultat. Fra det kirkelige
Gudmenneske fører en lige Linie gennem de nytestamentlige Breve
og Evangelier til Danielsbogen , hvor den kirkelige Udprægning af
Kristusbilledet har taget sin Begyndelse. Men paa ethvert enkelt
Punkt i Linien bærer denne Kristus overmenneskelige Træk —
intetsteds er han det, som den kritiske Teologi har villet gøre
ham til: et blot naturligt Menneske, et historisk Individ. Ingen
historisk Traad forbinder en jødisk Rabbi Jesus med den kriste-
lige Menigheds Kristusgud. Evangeliernes Kristusbillede har slet
ikke dannet sig over en Kærne af historiske Erindringer om Jesus
af Nazaret. Den kristne Menighed har ingen enkelt personlig
„Stifter* — en Forestilling der overhovedet hænger sammen med
en rationalistisk Opfattelse af Kristendommen som en teologisk
Skole. Den er et socialt Produkt, Resultatet af visse Underklas-
sers Sammenslutning om det sociale Retfærdighedskrav, for hvilket
Messiasrigeis Oprettelse var Datidens religiøse Udtryk. Evangelierne
er en Afart af den apokalyptiske Litteratur — de udmaler hin Idé
og grupperer den om Kristusskikkelseii, der med sin Lidelse og
Opstandelse blot er et Sindbillede paa den lidende og kæmpende
Menighed, saaledes som den lidende „Jahves Tjener* i Jesaja er
et Sindbillede paa de fromme i Folket. Evangelierne er altsaa
ikke Kilde til et Individs Levnedsløb, men til en social Bevægelses
Historie. I skarp Modsætning til den liberale Teologi hævdes
det, at vi kun kender den Kristus, som Menigheden troede paa —
den „historiske Jesus* naar vi aldrig tilbage til.
Et Angreb som dette mødes med Kritikens konservative Mod-
standere i et væsentligt Punkt. At Evangelierne fra først til sidst
uløseligt knytter overnaturlige Forestillinger til Billedet af Hoved-
personen, fremhæves stærkt af Kalthoff, fordi han mener der-
Digitized by L^ooQle
936
Evangelieforskning
igennem at gøre det indlysende, åt dette Billede savner historisk
Virkelighed. Fra konservativ Side betones det samme, fordi man
derved kan fastslaa sin egen Kristusopfattelses Overensstemmelse
med den ældste kristelige Forkyndelses. Et Indlæg, der nærmest
gaar i denne Retning, er herhjemme fremkommet fra Professor
F. Torm (»Evangelierne som Kilder til Jesu Liv“ 1904 — for-
anlediget ved et Skrift med samme Titel af disse Liniers For-
fatter). Til Forskel fra den føromtalte tyske Polemik, der skæmmes
ved en Bitone af personlig Irritation, holder den danske Teologs
Skrift sig paa en behagelig Maade til den rent saglige Drøftelse.
Og dog drejer det sig her ikke om ubetydelige Meningsforskelle —
Forfatteren retler sin Kritik mod den liberale Teologis Hoved-
paastand, der af ham selv formes saaledes: »at de evangeliske
Beretninger er opstaaede ved en lang Udviklingsproces og i
dennes Forløb har Stoffet været Genstand baade for Omdannelse
og Tildigtning'. Det vil vistnok vise sig, at Torms Kritik har sin
Hovedstyrke i de Argumenter, som den har tilfælles med den
førnævnte yderliggaaende Retning — ikke i de Betragtninger,
hvori den adskiller sig fra hin. Til de sidste hører en Paastand
om, at man vanskelig skulde kunne tænke sig en Dannelse af Le-
gender i Løbet af det Tidsrum, der ligger mellem Jesu Tid og
Evangelierne, og at en saadan Legendedannelse i alt Fald skulde
tabe al Sandsynlighed, naar man betænker, at den Forkyndelse,
der har nedfældet sig i vore ældste Evangelier, lød endnu langt
tidligere. Denne Paastand vil næppe kunne bestaa hverken over
for den moderne Historieskrivning, der ofte har afsløret hurtig op-
staaede Legender endog i Nutidens Historie — ej heller over for
moderne psykologiske Undersøgelser af den store Usikkerhed, hvoraf
al menneskelig Iagttagelse og Gengivelse af det sete og hørte lider.
Og man forbedrer næppe Sagen ved at henvise til, at den ældste
Tids troende ikke skulde kunne have fundet sig i Omdigtning af
den Forkyndelse, som de var rede til at sætte Livet ind paa. Man
glemmer her, at den biografiske Nøjagtighed laa de troendes In-
teresse fjern, og at det, hvorfor de vilde sætte Livet til, var Kri-
stustroen, som hin Legendedannelse just tjente til at forherlige og
bestyrke.
Til det mindre overbevisende maa vistnok ogsaa regnes Torms
Udvikling om Opstandelsesberetningeme. En Undersøgelse af dette
Spørgsmaal fører nødvendigvis ud over den historiske Drøftelse og
ind paa det særlig teologiske Gebet: Miraklet. Kun en Enkelthed
Digitized by L^ooQle
Evangelieforskning
937
skal derfor strejfes. T. tager her sit Udgangspunkt i Pauli Ord:
at Kristus opstod „paa den tredje Dag" og afviser bestemt Tyd-
ningen af dette Ord som en svævende Angivelse af en kortere Tid.
Nylig er der netop fra konservativ Side1) gjort gældende, at Mar-
kus-Evangeliets Beretning er uforenelig med den bogstavelige Op-
fattelse af dette Udtryk: allerede ved den tredje Dags Frembrud
iagttager Kvinderne, at Graven er tom. Dette skulde forudsætte,
at Jesus var opstanden senest mod Slutningen af den and en Dag.
Denne Bemærknings Værdi er tvivlsom — thi naar begynder for
Markus „den tredje Dag*? Men den viser i alt Fald, at Overleve-
ringen paa dette Punkt tillader forskellige Opfattelser. I Markus’
Gengivelse af Jesu Forudsigelser hedder det i Reglen: at han skal
ihjelslaas og saa opstaa „tre Dage efter*. Er dette, naar det skal tages
bogstaveligt, det samme som „paa den tredje Dag*? Og Mattæus
lader Jesus forudsige, at Menneskesønnen skal være i Jordens Dyb
tre Dage og tre Nætter, hvilket — bogstavelig taget — ikke er
foreneligt med den senere Beretning om, at han gravlægges Fredag
Eftermiddag og opstaar senest Søndag Morgen. Dette er Smaating.
Men det er nok til at vise, at man ikke, samtidig med at man fastholder
Udtrykkets strengt bogstavelige Betydning, kan tale om at Over-
leveringen knytter Opstandelsen fast til „den tredje Dag*. Snarere
end i en fast Overlevering har man i Pauli Tilføjelse: at „han opstod
paa den trectøe Dag efter Skrifterne* Forklaringen paa, at de ny-
testamentlige Steder i denne Forbindelse stadig kreser om Tallet tre.
Af langt større Betydning er de Betragtninger, hvori man fra
begge Sider mødes. Det siges, at vi i Evangelieliteraturen som
Helhed ikke sporer nogen Gradsforskel i Opfattelsen af Jesu Gud-
dommelighed. De tre første Evangelier (de „synoptiske*^ er i saa
Henseende egentlig allerede lige saa vidt som Johannes. Og den
synoptiske Literatur afgiver paa Grund af Kildesondringens Usikker-
hed ikke faste Holdepunkter for en Tale om forskellige Trin i
Stoffets dogmatiske Forarbejdelse.
Den her bestridte Tanke om en Gradsforskel i Gennemførelsen
af Jesu Guddommelighed, er et vigtigt Punkt for den historiske
Forskning. Denne staar jo over for den Vanskelighed, at det foreliggende
Kildemateriale udelukkende hidrører fra Forfattere, der var beherskede
af Messiastroen, og som i deres Hovedperson saa’ et overnaturligt
*) H. Zimmermann: Der historische Wert der åltesten Cberlieferung von
der Geschichte Jesu (1904) S. 117.
Tilskueren 1904 59
Digitized by
Google
938
Evangelieforskning
Væsen. Forudsætninger af denne Art har utvivlsomt paavirket
deres Fremstilling. Spørsmaalet er kun, i hvilket Omfang det er
muligt at skimte de historiske Træk bag den teologiske Overma-
ling. Over for et Skrift som Joh. Ev. vil man altid kunne gøre
den Betragtning gældende, at vi i Skriftets Hovedperson ikke mø-
der et Individ men en Type. Fra Indledningen, der omtaler ham
som Guds evige Skaberord, der fra Begyndelsen var hos Gud, og
som derefter blev Kød og boede blandt Menneskene, maa man
naturligvis ganske se bort, naar Talen er om en historisk Udnyt-
telse. Men gennem hele Værket spejder man egentlig forgæves
efter den individuelle Personligheds faste Omrids. Talerne er —
som de fleste indrømmer — Forfatterens egen Teologi. Og Ud-
viklinger som den om Jesus som Vintræet, hvorpaa de troende er
Grene, vilde nok kunne yde Støtte for den Tanke, at her snarere
var Tale om et Sindbillede paa Menigheden som Helhed end
om en enkelt Person. Var vi m. H. t. vor Viden om Jesus hen-
vist alene til den Art Skrifter, vilde man maaske tvistes om Jesu
historiske Virkelighed paa samme Maade som om Gotama Budd-
ha’s. Her har Spørsmaalet jo for en stor Del været: finder vi i
Overleveringen om Buddha Spor af en bestemt Personlighed.
Den Harnackske Skole indrømmer da, at dette Skrift ikke kan
komme i Betragtning som selvstændig historisk Kilde. Til Gengæld
maa den med Styrke hævde, at de tre første Evangelier er af en gan-
ske anden Art, at Omformningen af Overleveringsstoffet her er langt
mindre indgribende. De tre første Evangeliers mere historiske og
mindre teologiske Karakter er en Grundforudsætning for Forsknin-
gens Tillid til overhovedet at kunne give et historisk Billede af
Jesus. Gennem Pauli Breve kan man vel nok modbevise dem,
der vilde betvivle Jesu historiske Eksistens. Men et virkeligt Bil-
lede giver disse Breve os ikke. Deres Kristusskikkelse har næppe
mere Individualitet end Johannes - Evangeliets. Han er den i Apo-
stelen aabenbarede Guds Søn, det himmelske Menneske, Menighe-
dens Hoved. De Kendsgerninger, der anføres af hans Liv, savner
konkret Udformning og spiller en overvejende teologisk Rolle.
Og de „Herrens Ord“, der anføres, vedrører mest den kristelige
Kultus og Levevis og kunde vel forklares som udsprungne af Me-
nighedslivet og dets Krav — de bærer ikke en Enkeltmands Sær-
præg. Hamack samler da ogsaa sin Dom om Kilderne til Jesu
Liv i disse Ord: „Hvad vi ud over de tre første Evangelier véd
om Jesu Liv og Præken, kan magelig staa paa én Kvartside*.
Digitized by L^ooQle
Evangelieforskning
939
En Forfatter som Ealthoff, der ril benægte at vore Evange-
liers Jesusbillede er dannet over historiske Erindringer om en be-
stemt Person, søger derfor ganske naturlig af al Magt at bestride
den føromtalte Forskel mellem Joh. Ev. og Synoptikeme: „den
synoptiske Kristus, i hvilken den moderne Teologi gennemgaaende
mener at have den historiske Jesus’ Træk, staar ikke et Haarsbred
nærmere ved en virkelig menneskelig Opfattelse af Kristendommen
end det fjerde Evangeliums Kristus. — Jomfrusønnen, den op-
standne og himmelfarne er som historisk Personlighed nøjagtig
lige saa utænkelig som den johannæiske Kristus*. Bortset fra det
negative historiske Resultat falder dette sammen med, hvad der fra
modsat Side gøres gældende mod den nyere Evangeliekritik. Torm
skriver i det anførte Skrift, „at der ikke inden for det foreliggende Kilde-
materiale er noget fast Holdepunkt for den Paastand, at der har fundet
en gradvis Udvikling Sted i Retning af Jesu Guddommeliggørelse*.
I det „foreliggende Kildemateriale* er udtrykkelig Johannes-Evan-
geliet indbefattet. Og Ordene maa betyde, Jesu Guddommelig-
hed behersker og gennemtrænger Fremstillingen i lige saa
høj Grad i det ældste som i det yngste Evangelium. Thi at samt-
lige Evangelier hidrører fra Mænd, der troede paa denne Guddom-
melighed, er en at alle indrømmet Selvfølgelighed.
Forsøgene paa at bestride Afstanden mellem Evangelielitera-
turens ældre og yngre Led i Henseende til deres Kristusbetragtning
savner unægtelig ikke Støtte i de nyere Undersøgelser over Mar-
kus-Evangeliet. Man er tidligere ofte med al for stor Tillidsfuld-
hed gaaet ud fra, at vi i dette vort ældste Evangelium stod over
for en ligefrem Nedskrift af den apostoliske Forkyndelse uden
literære Mellemled, præget af den første Fortællers umiddelbare
Friskhed, fri for al Teologi og derfor — trods Forfatterens Kri-
stustro — med et ret menneskeligt Jesusbillede. Herimod har
Wrede (das Messiasgeheimnis 1901) taget kraftigt til Orde: ogsaa
Markus tænker dogmatisk, han er kun i ringe Grad behersket af
de historiske Erindringer, han lægger Fortællingerne til Rette efter
sine teologiske Forudsætninger. Betragter man. Markus gennem et
stærkt Forstørrelsesglas, har man et Forfatterskab som Johannes’.
Men den sidste Ytring viser, at selv Wrede dog paa ingen Maade
benægter den store Afstand: „saa afblegede som det fjerde Evan-
geliums Forestillinger er Markus’ dog ikke. Han arbejder ikke
med et udviklet Dogme, han polemiserer og forsvarer ikke som
Johannes, han er ganske anderledes naiv* (S. 144). Det johannæiske
59*
Digitized by
Google
940
Erangelieforskning
Kristusbilledes store Afstand fra det synoptiske staar da stadig fast
Og man vil aldrig udtømmende kunne forklare denne Afstand ved,
at Johannes har Blik for Sider hos Jesus, som de tidligere For-
fattere ikke havde fremdraget Man tænke paa Jesu evige Forud-
tilværelse, hvorom de første Evangelier intet aner — hvorledes den
behersker Billedet: fra sit evige Samliv med Faderen har Jesus
hentet sin guddommelige Lære. Man tænke paa Evangeliets Je-
sus-Taler, der ikke blot røber Forfatterens Stil i Stedet for den
kendte Overleverings, men helt igennem behandler Jesu Person i
en efterpaulinsk Teologis Aand. Hvad kan man kalde dette an-
det end netop en stærkere dogmatisk Gennemførelse af Jesu Gud-
dommelighed. Naar man nu betænker, at efter Johannes Ev. føl-
ger hele den kirkelige Udvikling, der ender i den færdige Treenig-
hedslære, saa er det med god historisk Ret, at man i Forskellen
'mellem Johannes og Synoptikerne ser: ikke nogle Forfatteres til-
fældige Ejendommeligheder, men to Trin i en bestemt Udviklings-
række, og det netop, en Udviklingsrække, der gaar i Retning af
Jesu Guddommeliggørelse.
Ved de synoptiske Evangelier staar vi nu over for den faste
Grund, hvorpaa den Harnack’ske Skole vil opbygge det historiske
Jesus-Billede. Ganske vist er dens Standpunkt ikke det, som Kalt-
hoff karikerende tillægger den: at medens det fjerde Evangelium
har villet give en filosofisk Idé i messiansk Klædebon, har Synop-
tikerne villet skildre et historisk Individ, en jødisk Rabbi. Ogsaa
Synoptikeme har villet skildre et guddommeligt Væsen. Men da
Dogmet i langt ringere Grad behersker deres Fremstilling, bliver
der den store Forskel, at medens Joh. Ev. er Skaber af et Kri-
stusbillede og en Kristuslære, er de ældre Evangelier endnu at be-
tragte som Formidlere af en Overlevering1). For den histo-
riske Udnyttelse af disse Skrifter er det nu et afgørende Spørs-
maal, om vi kan udskille Overleveringselementeme af Forfatternes
Bearbejdelse. Dette fører ind paa Undersøgelsen af disse Skrifters
Kilder. Det har i nyere Tid været almindeligt at betragte Mar-
kus-Evangeliet som Kilde til de to større Skrifters fortællende Dele
(dette Udtryk er at forstaa som Modsætning til Talestoffet). Mar-
kus indeholder jo næsten alt det for de andre fælles fortællende
Stof, og Rækkefølgen hos Markus synes at have været bestem-
mende for de andre. „Sammenligner man Markus med de to andre
% •
l) Joh. Weiss: Das alteste Evangelium S. 104.
Digitized by L^ooQle
Evangelieforskning
941
Synoptikere, saa lader det sig dog ikke benægte, at det ikke blot
har dannet Traaden for disse to, men at det ogsaa viser den bed-
ste Ordning og gaar tilbage til' en Tradition af første Rang*
(Haroack Chronologies 652). Hvis denne Gisning — Markushypo-
tesen — er rigtig, vil man paa mange Punkter gennem Sammen-
ligning mellem Markus, det formentlige Grundlag, og de andres
tilsvarende Stykker, Bearbejdelsen, kunne studere Arten af den
Omformning, som Overleveringsstoffet er blevet underkastet. Og
Resultatet skulde være, at Omformningen bl. a. gik i Retning af
en stigende Gennemførelse af Jesu Guddommelighed. For Histori-
keren vilde dette betyde, at jo længere vi trænger tilbage i denne
Litteratur, des mindre dogmatisk, des mere historisk artet bliver
Billedet. Kalthoff, der bestrider ogsaa de synopt. Evangeliers hi-
storiske Grundlag, fremdrager nu denne Kildesondrings Usikkerhed :
det møjsommelige Arbejde, der gennem lange Tider har været
anvendt paa at udrede de tre første Evangeliers indbyrdes For-
hold har ikke ført til noget sikkert Resultat. Just som man nu i
Antagelsen af Markus som Grundlag mente at have naaet et
nogenlunde fast Stade, har — gennem Wredes Kritik — ogsaa
denne Støtte vist sig vaklende. Og ogsaa fra den modsatte Lejr
henviser man til Markushypotesens Usikkerhed for at bestride, at
man skulde have Ret til „ud fra Beskaffenheden af Mattæus’ og
Lukas’ Variationer i Forhold til Markus at drage Slutninger m. H.
t. Arten af den Oradannelsesproces, som de evangeliske Beretnin-
ger skal have gennemgaaet*. (Torm anf. Skr. S. 11).
Her maa nu straks gøres den Indrømmelse, at det vistnok er
umuligt at opretholde Markushypotesen i dens simple Form o: at
Markus Ev. nøjagtig i den Skikkelse, i hvilken vi har det, skulde
have foreligget som Grundlag for de andre. Man kan næppe be-
stride, at Markus er det ældste Evangelium. Et af de betyde-
ligste Indlæg mod Markushypotesen1 begynder med, at „den An-
tagelse, at vort andet Evangelium er det ældste, ikke mere er
nogen Hypotese, men et videnskabeligt Resultat* og vægrer sig
ved at bevise, hvad der allerede hundrede Gange er bevist Men
derfor behøver det jo ikke at være det ligefremme Grundlag for
de andre. Et ældre Skrift (,Ur-Markus“) kunde jo være benyttet
af alle tre Synoptikere. Adskilligt taler for en saadan Antagelse.
I Lukas Ev. mangler jo f. Eks. en sammenhængende Række For-
1 Joh. Weiss: Das ålteste Evangelium 1903.
Digitized by L^ooQle
942
Evangelieforskning
tællinger, der findes i vort Markus-Ev. Hvorfor skulde han ikke
have medtaget dem, hvis han havde forefundet dem i sin Kilde?
Stundom har — ogsaa i Evangeliernes fortællende Dele — Mat-
tæus og Lukas indbyrdes overensstemmende Afvigelser fra Markus.
Stundom gør Markus’ Form Indtryk af at være den senere: det
Jesus-Ord, der hos Mattæus lyder: „det er ikke smukt at tage
Børnenes Brød og kaste det for Smaahunde* er hos Markus for-
synet med den formildende Indledning: „lad først Børnene mæt-
tes”. Er der ved „Børnene* tænkt paa Jøderne, ved „Hundene*
paa Hedninger, kunde dette synes at være en kirkelig Tilsæt-
ning med den Tendens at aabne Døren for en senere Frelse af
Hedningene.
Vil man af Hensyn til disse Iagttagelser ombytte Markushy-
potesen med en Ur-Markushypotese, betyder dette, at Synoptiker-
nes fortællende Dele, i Stedet for at frembyde os et Grundlag
(Markus) og to Bearbejdelser, nu er at betragte som tre Bearbej-
delser af et tabt Grundlag. Spørgsmaalet er kun, om en saadan
Indrømmelse vil have nævneværdige Følger m. H. t. den om-
stridte Hovedpaastand: at vi ogsaa inden for den synoptiske
Litteratur kan opvise Spor af den samme stigende teologiske Bear-
bejdelse af Stoffet, som utvivlsomt var betegnet ved Vejen fra Syn-
optikerne til Johannes.
Tilhængerne af Ur-Markushypotesen maa danne sig Billedet
af dette tabte Grundskrift ved at sammenstille de for alle tre fæl-
les fortællende Stykker, og Resultatet bliver da et Skrift, der i
Indhold, Omfang og Ordning bliver meget ligt med vort Markus-
Ev., hvorfor man jo ogsaa kalder dette Skrift en Ur-Markus
(ikke en Ur-Mattæus eller Ur-Lukas). Men Sagen staar da saale-
des, at Grundlaget for de tre første Evangeliers fortællende Dele
er et Værk af Typen Markus, og at vor Markus er den ældste be-
varede Bearbejdelse deraf. Skalaen i vor ældste Evangelielitera-
tur bliver da: først Skrifter af Typen Markus o: uden indledende
Redegørelse for Jesu overnaturlige Undfangelse og med en meget
knap Opstandelsesberetning. Derpaa Evangelier som Mattæus og
Lukas med Undfangelses- og Bamdomslegender som Indledning og
med udførligere Opstandelsesfortællinger som Afslutning. At dette
ser ud som det første Skridt paa den Vej, der fører til Johannes
Ev. — et Værk, der beherskes af Tanken om Kristi evige Forud-
tilværelse og Tilbagevenden til Faderens Herlighed, maa vistnok
enhver indrømme. Og om end Tilhængeren af Ur-Markushypote-
Digitized by L^ooQle
Evangelieforskning
943
sen ikke tør gaa ud fra, at vort Markus-Ev. altid har Fortællin-
gen i dens ældste Form, maa dog ogsaa han være tilbøjelig til at
antage, at dette som Regel er Tilfældet. Vor Markus staar jo dog
ved sin Helhedstype det formodede Grundlag nærmest og er
det ældste os bevarede Skrift, hvori dette Grundlag er optaget.
Man vil da sikkert vedblivende — med Iagttagelse af fornøden
Kritik — gennem Mattæus’ og Lukas’ Variationer fra Markus kunne
hente Belæring om den Omdannelse, som de evangeliske Beretnin-
ger har gennemgaaet1.
Men rent bortset fra, hvorledes man stiller sig til Spørsmaa-
let om Grundskrifterne, vil man ad anden Vej kunne paavise at
Overleveringsstoffet i de tre første Evangelier foreligger i en teo-
logisk bearbejdet Form, og at denne Bearbejdelse netop er gaaet
i Retning af at tilpasse Erindringens Jesus-Billede efter Troens
Kristusskikkelse. I de første Evangelier kan man for saa vidt al-
lerbedst studere den dogmatiske Bearbejdelse af Stoffet, som den
her er gennemført med ringere Kunst og Konsekvens end i det
flerde Evangelium. Dér er de faste Overleveringsdele nsesten al-
drig blevet staaende i ufordøjet og utillempet Form, her hos Syn-
optikerne kan de lettere udskilles. Vi møder ofte i de ældste
Evangelier den historiske Erindring som et genstridigt Stof, hvor-
med Menighedstroen har tumlet paa forskellig Vis uden helt at
kunne tilpasse det efter sine Formaal. Hvor man forlanger af
Jesus, at han skal godtgøre sin Messiasværdighed ved et Mirakel,
afviser han det ganske, „der skal ikke gives denne Slægt noget
Tegn* (Mk. VIII, 12). Denne Fordring og Jesu Afvisning deraf
lader sig nok forene med Beretningen om Jesu Helbredelser og
Dæmonuddrivelser — heri saa’ man næppe noget messiansk eller
guddommeligt, adskillige øvede det samme (Mt. XII, 27). Men Be-
gæringen og Afslaget var lige uforklarlige, hvis Jesus havde øvet
Gerninger med det Præg af guddommelig Magt som Formeringen
af Brødene, Vandringen paa Søen, Stormens Beroligelse. Altsaa:
den virkelige historiske Sandhed: at Jesus ikke gjorde Tegn af
sidstnævnte Art, har efterladt sig Spor i Fortællingen om Tegn-
fordringen — et erindret Træk, der i sig selv er nok til at ud-
pege hine Naturundere som senere Affødninger af Troen. Mange
1 Det af Prof. Torm kritiserede Skrift har da ogsaa kun behandlet Markus
som Grundlag med dét bestemt udtalte Forbehold „at Grundskrifterne ikke kan
betragtes som fast afgrænsede Størrelser*.
Digitized by L^ooQle
944
Evangelieforskning
Eksempler af beslægtet Art kunde nævnes. Jesu Oprindelse fra
Nazaret hæver sig ud som en uudslettelig historisk Erindring derved
at den paa forskellige, hinanden modsigende, Maader søges forenet
med den Oprindelse fra Betlehem, som Messias-Dogmatikken krævede.
En Overlevering har holdt sig, om at Jesus skulde have godtgjort, at
Messias ikke kunde være Davids Søn (Mt. XXII, 41). De Stamtavler,
der vil bevise hans Messiasværdighed ved hans davidiske Afstamning,
er dermed henviste til de teologiske Tilsætningers Kres. Det huskes,
at Jesu paarørende ikke var blandt de troende (Mt. XII, 48). Dette
er uforeneligt med Underne ved hans Fødsel, der altsaa gennem
Evangeliernes eget Vidnesbyrd er udpeget som Troens senere
Frembringelser. Et særligt slaaende Eksempel paa Erindringernes
Omformning i Troens Interesse har vi i Evangelisternes Fremstil-
ling af Jesu Hensigt med Lignelserne: han benytter dunkle Gaade-
taler for at forhærde Tilhørerne, for at støde dem bort. Dette
stikker stærkt af mod det Helhedsindtryk, der ellers gives af Jesu
Forhold til Folket, hans Medynk med dets Lidelser, hans Arbejde
for at vinde det for Budskabet om Guds Rige. Man forstaar det
kun som Frugt af en teologisk Reflektion: dels gør man hans Ord
til hemmelighedsfuld Mystik for at hæve dem over almindelig
Mennesketale — dels vil man derigennem forklare, hvorfor just
det Folk, der hørte hans Tale, afviste Troen.
Selve Lignelserne, der som ejendommelige og afrundede Kunst-
værker bedre har kunnet modstaa de omformende Tendenser,
staar for øvrigt ofte i en talende Modsætning til Evangelisternes
egen Teologi. I disse Fortællinger staar Mennesket umiddelbart
over for sin Gud Uden at dogmatisk Kristustro eller Kirketro skyder
sig ind som Mellemled,. Man tænke f. Eks. paa, hvorledes Lignel-
sen om den fortabte Søn taler om Guds faderlige Tilgivelse uden
Antydning af nogen Forsoningslære, som dog af andre Steder kan
ses at have hørt med til Evangelisternes Dogmatik. Alle slige
Fænomener vidner højt mod dem, der vil benægte den faste Over-
leveringskærne i de første Evangelier og opfatte dem blot som
apokalyptisk messiansk Digtning. I saa Fald vilde de sikkert i
højere Grad være af én Støbning. Men det synes tillige at gen-
drive den Paastand fra modsat Side, at vi ikke af selve Kildema-
terialet skulde være i Stand til at godtgøre, at Overleveringsstoffet
havde gennemgaaet en Omformningsproces eller bestemme disse
Omformningers Tendens og Art.
De vægtigste Indvendinger mod den kritiske Skoles alminde-
Digitized by L^ooQle
Evangelieforskning
945
lige Behandling af Evangeliernes Kildeværdi — 1) at vi ikke kan
tale om nogen stor Afstand mellem Markus og Johannes, og 2)
at vi ikke tør betragte Markus Ev. som det umiddelbare Grundlag
for de andre — er just Tanker, der er fremsatte i de Undersøgel-
ser over Markus Ev., der i nyeste Tid er fremkomne fra de
mest vidtgaaende af denne Skoles Tilhængere. Jo mere Forsk-
ningen er bleven klar over, at vi ved dette Skrift staar over for
det ældste Led af vor Evangelieliteratur, des mere har Arbejdet
samlet sig om dette. Medens Wrede (Das Messiasgeheimnis) har
fremhævet, at Mark. Ev. allerede er stærkt dogmatisk bearbejdet
og langt mere beslægtet med Joh. Ev., end man tidligere havde
ment, har Joh. Weiss (Das ålteste Evangelium) vendt sig mod den
Tillidsfuldhed, hvormed man ofte var gaaet ud fra Markushypote-
sen, idet Grundlaget for vore første Evangeliers fortællende Dele
efter hans Mening snarere maa søges i et tabt Skrift (Ur-Markus).
Begge disse Paastande vil i Virkeligheden stille vor Evangelielite-
ratur i noget større Afstand fra de Begivenheder, som den
skildrer, end den hidtil antoges at staa. De betyder jo: l)at alle-
rede i det ældste Led af denne Litteratur er Overleveringen stærkt
bearbejdet og 2) at dette (Markus) er saa langt fra at være et
umiddelbart Nedslag af apostolisk Forkyndelse, at det ligesom de
yngre Sidereferenter kun gennem et litterært Mellemled staar i
Forbindelse med den. At det Arbejde, der i det svundne Aar-
hundredes sidste Aartier er foretaget paa Evangelieliteraturens
Omraade, paa flere Punkter kan trænge til Revision og Forbed-
ring, vil ikke forundre nogen tænkende, — ethvert Svar, som
Videnskaben aftvinger sit Stof, skaber jo nye Gaader og Spørs-
maal. Men Erkendelsen af, at vort historiske Kendskab til Jesus-
Skikkelsen hviler paa vaklende Grund, giver ikke dette Afsnit af
Historien nogen uheldigere Stilling end saa mange andre, og det
turde være forhastet Pessimisme i den Anledning helt at forkaste
Evangeliernes Kildeværd og sætte dem i Række med apokalypti-
ske Digtninge. Men vistnok vil de kun kunne godkendes som hi-
storiske Kilder paa Betingelse af, at man sondrer mellem Overle-
veringens faste Bestanddele og Bearbejdelsens Tilsætninger. Det
vedbliver at være fuldt korrekt at tale om de Omformninger, som
Overleveringen gennem Tiderne har gennemgaaet, og de Omdan-
nelser og Tildigtninger, som Stoffet har været Genstand for.
At det virkelig historiske Stof, der bliver tilbage, kan synes
fattigt og begrænset, tør jo ikke bebrejdes Forskningen. Og dog
Digitized by
Google
946
Evangelieforskning
staar man maaske her ved Hovedgrunden til den Kølighed, hvor-
med Kritikens Arbejde fra forskellig Side betragtes. Kalthoff be-
brejder den liberale Teologi, at den, efter at have afklædt Troens
Kristus de guddommelige Træk, nu alligevel vil lade den histori-
ske Jesus staa som et absolut Princip, som en Maalestok, paa hvil-
ken alle Livets sædelige og religiøse Værdier skal prøves. Et Men-
neske, der har levet til en bestemt Tid og paa et bestemt Sted, kan
Nutiden ikke lade gælde som Norm for sit eget Aandsliv. Dette
kan være sandt nok, men rammer kun den Maade, hvorpaa den
liberale Teologi stundom udnytter sit historiske Arbejde — ikke selve
dette Arbejdes Værdi. Man kan derfor ogsaa trygt underskrive, hvad
der fra modsat Side er blevet sagt: at den af Videnskaben møj-
sommeligt konstruerede historiske Jesus aldrig kan eje den fæn-
gende Kraft som Evangeliernes Kristusbillede. Denne Sandhed
vedrører jo nemlig ikke Spørsmaalet om det historiske Udbytte
af Evangelierne, hvorom her ene har været Talen. Historien kan
ikke lade sig bestemme af religiøse eller æstetiske Følelsers Krav.
At Videnskabens og Følelsens Synspunkter klart holdes udenfor
hinanden, vil være gavnligt til begge Sider. Den, der er oplært
med den gammel-teologiske Fortolkning af Evangelierne, véd bedst,
hvor forstyrrende — baade for det religiøse og det æstetiske Ud-
bytte — den Forudsætning virkede, at alt skulde være historisk
Sandhed og hvilke frastødende Kunstlerier, den medførte. Først
løst fra denne Forudsætning hører man de gamle Skrifter tale med
egen Stemme. Først da fornemmer man den johannæiske Mystiks
fremmedartede Skønhed — først da faar man ret Øre for det ene-
staaende i den ældste Overleverings enfoldige Visdom.
P. O. Rtbbrg Hansen
Digitized by LjOOQle
BREVE FRA J. P. JACOBSEN TIL
VILHELM MØLLER
“/IV 1877 Thisted
Kjære Møller!
ak for Telegrammet som bar Vidne om at I huskede
den Landflygtige . . . Hvad Bidrag angaar, saa er
jeg næsten ganske gold i denne Tid og har endnu
ikke faaet gjort en Novelle, jeg lovede det 19. Aarh.
sidst i December. Jeg tror næsten jeg maa flytte
inden jeg gjør Noget igjen; saa det ser sort ud i
den Henseende, og den lille Salzburgerhistorie kan eller vil jeg
ikke være bekjendt, den er altfor dilletantmæssig, hvad du selv
vilde indrømme, naar du saa den igjen. Nej, naar mit Bidrag
kommer, og det kommer en Gang, saa bliver det af »aller som
fineste Kvalitet®. Du maa ikke blive vred, men jeg vilde ligesaa
gjeme, ja hellere lade et Par Tænder trække ud (det er noget af
det Skrækkeligste jeg kjender) end lade noget trykke, om hvis
Værd jeg ikke er fuldstændig overbevist, endsige da Noget om
hvis Mangel paa Værd jeg har den fuldeste Overbevisning. Men
med Musernes Hjælp gaar denne idiotifikatoriske Stagnation over
igjen. — Jeg har med megen Glæde og stor Samstemning læst din
Artikel1) i d. 19. Aarh., og hvis vi iaften kunde drikke vor Toddy
sammen, havde jeg meget, jeg skulde have sagt. Nu blot dette:
jeg er ikke ganske vis paa, at man ikke skulde søge at forandre
de lavere Samfundslags Lekture, skjønt jeg er ganske vis paa, at
l) »Den nye Samfundsopgave* i Aprilhæftet 1877.
Digitized by CjOOQle
948 Breve fra J. P. Jacobsen til Vilhelm Møller
det ikke kan hjælpe at give dem Kæmpeviser eller oldnordiske
Sagaer eller Biografier af Billedhuggere at læse, for det læser de
ikke. Men du siger i din Artikel, at visse Hold høre til det 20.,
21. o. s. v. A århundrede, andre til det 16 — 17 o. s. v., hvad om
man nu forsøgte at give de Samfundslag, der høre til 16 — 17 o. s. v.
Aarhundrede Bøger fra de nævnte Aarhundreder at læse; jeg tror
de vilde læse dem. Gil Blas f. Ex. vilde blive en yndet Folkebog.
Peregrin Pickle og andre af Smollets Romaner vilde gaa i dem
som varmt Brød. Om saa derved vilde være Noget vundet? Ja
det vilde der. Lad disse Bøger være ligesaa fulde af Tøsekom-
mers, Drukkenskab, Brutalitet o. s. v. o. s. v. som de nu gængse,
saa bliver der dog altid en himmelvid, om end ikke straks iøjne-
springende Forskjel paa en Bog, der er skreven i sin Tid for ,de
Bedste*, og en, der er lavet for „de Værste*. De gamle engelske
Romanforfattere bør der ganske bestemt gjøres Forsøg med, jeg
ved af Erfaring, hvor stor Lykke Smollet har gjort blandt Bøn-
derne. Holbergs Comedier slaar ikke ned, vi skal højt op før vi
træffe dem; havde det været Fortællinger, havde de trængt ned,
men den dramatiske Form er ubrugelig overfor Læsere af Al-
muen, saa er Gjøngehøvdingen og Mads Alune ganske anderledes
kurant. Endnu et, for Guds Skyld ingen Bondehistorier for
Bønder, det er rav ruskende galt. Af moderne Forfattere kan der
gjøres noget med Carit Etlar, noget med de første af Charles Levers
Bøger, skjønt saa stærkt omarbejdet. I det Hele taget ved Al-
muelitteratur: ingen Pietet for Forfatteren, rask Skæren bort, Om-
sætning af en ulykkelig Slutning til en lykkelig, derimod nødigere
Omlokalisering og Forandring af de Agerendes Stand. Eugen Sue
er ikke hel forkastelig, en Bog som „Folkets Mysterier*1) kunde
gjøre god Nytte ved en forstandig Omskrivning. Jammersmindet
helt omskreven og forkortet vilde være brillant.
Din
J. P. Jacobsen.
Kjære Ven.
CumI (1877)
Jeg skal hilse saa mange Gange fra Gorillaen, (den rigtige,
ikke Hr. D.) som jeg havde den Ære at gjøre min Opvartning i
Hamburg, hvor den var udstillet efter at have gjort et Besøg i
London. Det er en net ung Mand nu, med glat, sort Laad og et
x) Vistnok „ Paris’ Mysterier*.
Digitized by ^.ooQle
Breve fra J. P. Jacobsen til Vilhelm Uøller
949
noget vendisk Physionomi. Han har en Hund at lege med, og en
Bevogter, med hvem han lever i god Forstaaelse og hvis Kasket
han kan tage paa og klatre i Vejret med. Mine andre Abebe-
kendtskaber ere ogsaa interessante, Orang-Utangen , der desværre
har Brystsyge, den sorte Gibbon, den største Akrobat af en sort lille
Satan med et vist sømandsmæssigt Ydre og endelig den mageløse
Shimpanzeinde, der med en Pære i den ene Haand og to Rund-
stykker i hver Fodhaand tiggede ynkeligt om mere, og som, da
Ingen vilde forbarme sig mere over den, forbittret og misfornøjet
spyttede en ældre nærstaaende Herre lige i Øjnene. Det gentog
sig flere Gange. Den spytter efter Vogterens Udsagn ogsaa, naar
Nogen ler ad den.
Forøvrigt er jeg her i Cassel i stor Vinteroverfrakke og er
lidt gnaven over at Billedgalleriet er lukket paa Grund af Omflyt-
ning. Opera og Skuespil her er ikke videre bevendt. Rigtignok
har jeg endnu kun haft Lejlighed til at overvære „die Entfuhrung
aus dem Serail* (Mozart) og „Stort Besvær for Ingenting*, som jeg
har set bedre i Dresden. Det eneste rigtig gode deri var et Skrig,
som Hero udstødte;, havde Spillet ellers været illuderende og be-
tagende, vilde det have gjort Underværker, dette Skrig, nu var
man Uge ved at tænke paa et Smil, men Ingen smilede. laften er
der intet Theater, ingen Concert, ikke saa meget som en Caté
chantant, hvilket er idiotisk i en By paa 60,000 Indv. Den eneste
Forlystelse jeg kan tænke mig, jeg kan hengive mig til, bliver
aabenbart at spise til Aften henne hos en Sort „Peter Langaa* og
se paa at Gæsterne spille Crambolage-Billard , hvilket næsten er
Ugesaagodt som ikke at spille Croquet. Nu vil jeg stoppe, da
her er saa koldt i Værelset, at jeg maa ud at gaa for at blive
varm, for fyre vil jeg ikke før jeg er kommen i Ro i Heidelberg
eller Montreux.
Din
J. P. Jacobsen.
Pension Bellevue
VX 1877 Moutreux
Kjære Ven.
I et mindre, men elegant Værelse i ovennævnte Pension be-
finder Undertegnede sig for Øjeblikket og rimeligvis for temmelig
lang Tid. Jeg sidder med aabent Vindu, da her er lyst og varmt
og solklart, som om det var Juli og ikke October. Jeg har to
Digitized by
Google
950
Breve fra J. P. Jacobsen til Vilhelm Hølier
Fag Vinduer. Et mod Syd med fuldstændig Udsigt ud over Søen
og Bjærgene paa italiensk Side, og et mod Øst med Udsigt ud
over Vinhaver, Villaer, Sø og Bjærge paa Schweitzersiden. Ud-
sigten kan ikke være bedre. Jeg bo’r paa anden Sal, i Stuen er
Spisesal og Conversationsværelse, med Russere, Spaniere og Fransk-
mænd; men ingen Tyskere, hvad der jo ikke vilde være ubehage-
ligt for Folk med mindre udprægede franske Talegaver. Lage her
nedenfor i Byen eller rettere ved Søen, thi Byen ligger højere oppe
bagved mig, har jeg et udmærket Bibliothek — engelsk — fransk—
tysk — , og ikke blot Romaner, men Historie, Æsthetik, Me-
moirer o. s. v. o. s. v. , 13,000 Bind. Der er nok ogsaa en Blad-
salon sammesteds, hvad jeg vel erfarer i Eftermiddag. Helbredet
er ret godt, lidt Hoste som er i Aftagende og som ventes for-
svunden snarligst. Jeg ryger afvekslende noget skrækkeligt Tobak
og nogle latterlige Cigarer af 2 umaadelige Strikkepindes Tykkelse.
Spiser til Frokost Brød og Mælk og Honning. Til Aften The, Ost,
Kjød, Æblekompot (saadan var det ialtfald i Aftes, men til Middag
kan jeg endnu ikke meddele). Jeg gad vide om det var table d’hdte
Klokker^ her, der ringede, eller det var ovre i Hotel Suisse eller
det var nede paa Jernbanestationen (200 Skridt herfra), (ellers en
meget stille Jembanefyr). For disse større og mindre Herligheder
betales der 6 Fr. om Dagen. Vin ikke indbefattet, Lys og Varme
heller ikke, og Gud veed hvad mere ikke. Men heldigvis faar man
Regning en Gang om Ugen, saa man kan se, hvad man tager sig
for. Posten lige herved og Dampskibsstation, 5 — 6 Minutters Gang.
Her findes paa Friland Laurbær, Pawlovnia og ægte Acazie, den
samme finløvede Sort som hjemme i Potte, men her er det Træer
paa Størrelse med Platanerne paa Gammelholm. Det var nu det;
men dette Brev er særligt skreven for at ønske dig til Lykke i Anled-
ning af den anstundende 6te. Rimeligvis faar du det lidt vel tid-
ligt, men for at være sikker, sender jeg det dog. Vær nu god og
skriv snarest.
Din
J. P. Jacobsen.
Du kan da ikke klage over, at jeg ikke har skrevet om mig
selv i dette Brev.
Digitized by L^ooQle
Breve fra J. P. Jacobsen til Vilhelm Møller
951
Kj flere Ven ! 1879 Thigt#d
Man kunde maaske nok sige, at det mildest talt gaar noget
uregelmæssigt med vor Correspondance, men heraf vil du jo kunne
se, hvor uforanderligen den samme jeg vedbliver at være, da det
jo vel nærmest er mig, der bærer Skylden for den for Øjeblikket
uregelmæssigt store Pavse.
Naturligvis foregaar her Ingenting, og naturligvis er min For-
tælling ikke ganske færdig endnu, men nu nærmer den sig, om
ikke Fuldendelsen, saa dog Slutningen. Og saa, saa er det, jeg
skal til at være en produktiv Forfatter i Retninger af Digtsam-
linger, Dramer, Lystspil og meget mere.
Fra Forlæggeren fik jeg forleden Uge .Realisme og Realister*,
til hvis Tilegnelse jeg gratulerer. Over mit Billede er der noget
ingenieuragtigt-energisk, som rimeligvis er kommet der, for at jeg
kan se ud som en rigtig Realist, men for Resten tager jeg mig jo
net ud paa det kjønne Papir — ganske anderledes end Skandrup,
der ser stærkt fordrukken ud og har faaet saadan en underlig
Kuskevest paa.
Sammenhængen mellem Mogens og Marie Grubbe synes
jeg er meget interessant fundet frem, men det egentlig Interessante
ved Mogens er for mig Slaget paa den Gertrude-Koldbjørnsenske
Streng i Slutningsafsnittet. I det Hele kan jeg jo være særlig vel
fornøjet med den Omtale jeg faar, og er det ogsaa. Blot vi ved
et Glas Toddy og en god Cigar kunde tales ved om dette og saa
mangfoldigt meget Åndet, her taler jeg kun med mig selv, men
til Foraaret viser jeg mig igjen for det forbavsede Kjøbenhavn,
hvis da Helbredet vil blive ved at være saa velvilligt og med-
gjørligt som det har været siden jeg forlod Capri.
Nutiden og Hjemmet læser jeg samvittighedsfuldt fra Ende til
anden (ja Carl Andersen kunde jeg jo rigtignok ikke komme gjen-
nem sidst) og er meget spændt paa Fortsættelsen af .Gift*, en
Fortælling min Broder ogsaa følger med stor Interesse.
Hvad synes du om Gjellerup, og hvem er han — er det en
sort lille En — og hvad er Ove Krag1) i 3. Oplag?
Vil Høedt følge Magnus*) eller hvordan gaar det ham?
Vær saa skikkelig og skriv snart en Masse. ...
Din
J. P. Jacobsen.
l) Ove Krag (Martin Koch) Mosaiker 1979.
*) Vel den i Noten S. 843 omtalte Litterat.
Digitized by L^ooQle
952
Breve fra J. P Jacobsen til Vilhelm Møller
Kjære Ven!
«/XU 1880 Thisted
Hurrah! — hvilket Hyl betyder, at jeg forgangen afsendte de
sidste Blade af Manuskriptet til Niels Lyhne, hvilken mærkelige
Bog nu paa Fredag (d. 10.) venter at skulle se Dagens Lys. —
Nu er det, det gjælder om at have en god Ven, der kan og vil
skaffe En de Blade, hvori mulige Anmeldelser ville skyde frem, —
og vær nu du denne gode Ven, ligesom du var det i Marie Grab-
bes Tider, selv om de Udtalelser, der ville falde, ikke blive saa
elskværdige som den Gang. Jeg er ganske forberedt paa en Re-
aktion i Vurderingen af mig og mit, men jeg veed alligevel, hvad
der saa vil blive sagt, at der er det i denne Bog, som ikke vil
kunne findes i hele Reoler af nyere dansk Literatur.
Du vil lægge Mærke til, at den er skreven anderledes end
Marie Grabbe, mere personligt, og jeg vil, i Parenthes bemærket,
forbeholde mig at skrive hver ny Bog paa en ny Maade, ganske
uafhængig af Skoler og Stile, kun bøjende mig for Stoffet og
Stoffets Natur. — Paa Bogens første Side findes et: Jeg, Bogens
eneste; men det dukker hele Værket igjennem frem som hvad
man kunde kalde lyriske Udbrud af en Livsanskuelse, der af Folk,
som ikke kjende Pessimismen, benævnes pessimistisk, men som vi,
naar vi blive gamle, maaske vil blive nødte til at indrømme var
optimistisk.
Det er en Mand af Vore, hvis Liv jeg har fortalt, men en
Mand af Generationen før os, og jeg mener, at jeg er kommen
det 19. Aarh.s unge Danske nærmere end nogen før mig. Dette er
Bogens Hovedfortjeneste, skjøndt man almindeligt vistnok vil kalde
Kvindeskikkelserne i Bogen for det Bedste.
Stort Tak forTurgenjev ogDosia, hvilken sidste jeg har læst med
megen Fornøjelse; Fortællingen i Begyndelsen er naturligvis hele
Bogen, det andet senere faar Forf. mig aldrig bildt ind, at det
kommer hende det Mindste ved. Hjertelig Tak ogsaa for de ved
Hr. Herman Bang overbragte Hilsner. Han gjorde et meget be-
hageligt Indtryk, og jeg er meget spændt paa at se, hvad
han har faaet gjort i sin store Roman. Drachmann, der ogsaa
har været her, lovede at opsøge dig og afgive Rapport om mit
Udseende.
Dagene er lidt døde nu ovenpaa den Spænding, som Bogens
Afslutning førte med sig, og jeg længes hjertelig efter at Niels Lyhne
Digitized by ^.ooQle
Breve fra J. P. Jacobsen til Vilhelm Ueller
953
skal faa begyndt sin Skjæbne. Saasnart du har læst den, maa
du skrive mig et Par Ord. Og vær saa elskværdig i Retning af
at sende mig Anmeldelser
Din
J. P. Jacobsen.
»/X U 1880 Thisted
Kjære Ven.
— — — Dersom du vidste V. M. hvor jeg har længtes efter
det Brev! Jeg sagde mange Gange til mig selv, at jeg vilde skrive
over til dig og bebrejdende sige dig, at det vilde have været ven-
ligt at skrive en Dagstid eller to, efter at du havde læst Bogen.
Men nu veed jeg ikke rigtig mere om N. Lyhne er udkommen den
10. eller den 15., thi i det Mindste to, hvem jeg troede Bogen
bragt den 10de, have øjensynligt først faaet den den 15. — Og
her har jeg nu gaaet i 8 Dage, og Kbhvn. var stadig stum, ikke
et Ord, ikke* et Blink! Saa sagde jeg til mig selv: „de maa synes
derovre at du er gaaet gyseligt tilbage og finde Bogen utilladelig
tarvelig og nu sidder og krymper sig ved at skulle sige mig det,
og Ingen vil gjeme være den Første*. Og saa vendte jeg mig
igjen til Jer derovre og sagde udsøgt venligt „Gud bevares, ganske
som I vil, men der kan jo være to Meninger om en Ting*. —
Naa, nu lader det jo slet ikke til, at I er saa misfornøjede, og jeg
blev hjertelig glad ved at høre det, for det kan ikke undgaas at
man ved at gaa saalænge og tumle med en Ting tilsidst bliver
baade døv og blind for det, man en Gang saa saa meget godt,
og det kunde jo ogsaa være, at mit isolerede Liv og min Sygdom
havde taget en Del af Kræfterne fra mig, og det kunde jo godt
være, at mit Blik var blevet saa sløvet, at jeg ikke kunde se det.
Jeg tror nu ikke det er Tilfældet, jeg har jo altid troet en Del
paa mig selv, og jeg haaber endnu at faa gjort en Del her i
Verden, og endnu inden Nytaar at faa gjort Begyndelsen paa en
ny Bog.
Kunde du nu ikke, hvis du anmelder N. Lyhne noget Steds,
gjøre det rigtig snart, inden Julepresenteme er kjøbt allesammen,
for Oplaget er saa gyselig stort. Dersom Bang skriver om den,
saa lad ogsaa ham skynde sig. Det er ikke fordi jeg har saa
travlt med at blive omtalt, men for at blive solgt. Hegel skrev
forøvrigt den 16., at der lader til at være god Afsætning paa
Karlen. Hvordan han kan mærke det den 16., naar den udkom
Tilskueren. 1904
60
Digitized by L^ooQle
954
Breve fra J. P. Jacobsen til Vilhelm Møller
den 15., maa man være indviet i det højere Boghandlen for at
begribe.
Drachmanns Peder T. har jeg læst, men — unter uns — det
Eneste jeg beundrer ved den, er den Energi, der har gjort det
muligt at skrive 17 Sange uden at have Noget at skulle have
sagt. Emnet er jo nu aldeles umuligt, saa Dr. er virkelig und-
skyldt; men at man kan holde det ud! Dr. skildrede forøvrigt, da
han var her oppe, for mig Slutningsscenen i et Par Sætninger, der
var mere værd end alle de sidste Sange tilsammen, men det han
sagde, staar slet ikke i Bogen.
Mange mange Hilsner.
Din
J. P. Jacobsen.
Kjære Ven!
••/XII 1880 Thisted
Hvad er det for en græsselig Historie med „Haabløse Slægter*?
Hvad kan der. staa i den, saa den kan tiltales for Utugt? Bogen
kan jo dog fornuftigvis ikke være skreven for at vinde Læserne
ved at pirre dem sandseligt op, i Lighed med Venustempler og
lukkede Breve, og i saa Fald, hvor kan den saa tiltales, selv om
der er endel vovede Situationer? Det Hele er mig grændseløst
gaadefuldt. Var det ikke muligt, at du kunde laane mig dit
Exemplar? Blot jeg maa have den to Dage! Jeg skal retournere
den lige saa snart jeg har læst den. Er det Chikane, Misundelse,
Hævn? og hvem har denonceret Bogen? Hvad siger eller gjør
Forfatteren? Kan han blive frikjendt? Og hvordan stiller Pres-
sen sig?
Jeg venter med Længsel paa din Anmeldelse af Niels, og
takker dig mangfoldigst for de tilsendte Blade. Jeg er nu i Be-
siddelse af Anmeldelser i 111. Tidende — Dagbladet —
Berlingske — Dagsavisen — Loll. Falst. Stiftst. — Dag-
bladet fra Kristiania. Har der Ingenting været i Morgenbladet
og Dagens Nyheder?
Fra Georg Brandes hørte jeg i Forgaars, han er meget glad
ved Bogen og kalder den mange smukke Ting og vil rimeligvis
skrive om den. Berlingskes Referat af Indholdet var meget slyngel-
agtigt gjort, og af en Slyngel, der vidste hvad han gjorde. Hvor-
dan Bogen er gaaet i Kjøbenhavn, har jeg ingen Anelse om; fra
Digitized by ^.ooQle
Breve fra J. P. Jacobsen til Vilhelm Møller
955
Sverrig har jeg havt Forespørgsel om Autorisation af en Over-
sættelse fra samme Firma som fik Marie Grubbe.
»Tordenskjold* er der Ingenting i, og der synes mig ikke at
være meget i Kjellands »Nye Novelletter* heller. »Smaafolk* har
jeg ikke seet og heller ikke »Antigonos*.
Jeg vilde ønske jeg var i Ebhvn. , for at jeg i de nærmeste
fem Maaneder kunde studere derovre i Bibliothekeme , saa vilde
jeg i de næste tre igjen rejse rundt i Landet Danmark og gjøre
Naturstudier, og saa vilde jeg skrive. Nu ved jeg ikke rigtig hvad
jeg vil, for her er ikke en levende Bog at opdrive udenfor de
danske Klassikeres noget trange Grændser.
Send mig nu endelig de Haabløse pr. snarest, selv om du
skulde være slet nok til ikke at skrive et Ord ved samme fortræf-
felige Lejlighed.
Mange mange Hilsner
Din
J. P. Jacobsen.
“/ 1 1881 Thisted
Kjære Ven.
Niels Lyhne synes stadig ikke at ville blive udsolgt og min
Kommen til Kjøbenhavn bliver jo tildels derved stadig tvivlsom.
Heller ikke Salget af den svenske Udgave synes at ville gaa i
Orden.
Biografiske Data indskrænker sig vel til: Ældste Søn af Gros-
serer Christen Jacobsen og Benthe Marie Hundahl. Født i Thisted
7. April 1847. Student, privat dimitteret til Universitetet 1867.
Guldmedaille 1873 for »Apercu systematique et critique sur les
Desmidiacces du Danemark*. Udenlandsrejse i 73, til Øst- og
Sydtyskland og Nord -Italien. Ophold ved Genfersøen, 78—79
Vesttyskland, Sydfrankrig, Rom, Neapel og Capri, tildels for det
Anckerske.
Jeg kunde nok meddele mere, men da jeg ikke vilde have
det benyttet, sætter du vel næppe Pris paa et saadant litterært
deposit . . . naa! Noget kunde jeg jo gjeme meddele uden Skade,
som at jeg begyndte at gaa i Skole da jeg var 4 Aar, og at jeg
begyndte at skrive Vers da jeg var 9 og gjorde det hele min
Barndom igjennem, og min øvrige Levetid da forresten ogsaa. Da
jeg, 16 Aar gammel kom til Kjøbenhavn, kjendte jeg Vessel, Hol-
berg, Ingemann, Oehlenschlåger og Heiberg ud og ind, og det
60*
Digitized by
Google
956
Breve fra J. P. Jacobsen til Vilhelm Uøller
meste af de øvrige Klassikere ogsaa, ligefra Tode, P. A. Heiberg
til Bjømstjerne Bjørnsons første Arbejder. De tyske Klassikere
kjendte jeg kun gjennem den lille Duodez-Udgave , men i mit
18. Aar gjorde jeg Bekjendtskab med hele Goethe, Schiller, Wie-
land og mange Andre, 19 Aar gammel fandt jeg Shakespeare,
kom godt ind i svensk Litteratur, og da jeg var bleven 20, i Søren
Kierkegaard, Schack-Staffeldt, Schack, Feuerbach og Heine. Fra jeg
var 20 Aar til 23, satte jeg mig ind i Shakespeare paa Engelsk —
Byron, Tennyson og Andre, gjorde grundige Studier af Edda og
Sagaerne, mest i Oversættelse, og af hvad der ellers hører til den
oldnordiske Litteratur, desuden læste jeg en Masse Folkesange og
Folkeæventyrsamlinger fra alle Lande, Nibelungenlied og Kalevala.
Sainte Beuve og Taine var jeg ogsaa da bleven fortrolig med.
Samtidigt med alt dette, Botanik og Kunsthistorie, hvilket sidste
jeg da forresten allerede som 17-aarig er begyndt med Lubke som
Grundlag, og Specialafhandlinger i Berlinerakademiets [?] Skrifter og
ogsaa større Værker som Rawlinson: five ancient monarchies. Biblen
læste jeg ogsaa i disse Aar to Gange igjennem. Det er frygteligt,
alt det jeg læste, og desuden ved Siden deraf hele Dage tilbragte
ude i Skove og Moser, søgende efter Planter mindst een Dag om
Ugen, — i Sommermaanedeme, naar jeg laa i Thisted, saa godt som
hver eneste Dag. Alt det kan du have godt af at vide og maa
bruge det indvendig. Om mine naturhistoriske Studier skal jeg
skrive imorgen eller ikke.
Din
J. P. Jacobsen.
Kjære Ven. *wui v»ui
Kun et Par Ord for at melde Eder at jeg er opsat paa at
rejse til Byen (og blive der) nu paa Tirsdag.
Jeg er da ogsaa saa ked af Sommervejret, Driveriet og min
Daarligdom, at jeg trænger til en Forandring.
Synderlig godt har Sommeren ikke gjort mig, og jeg bliver
mer og mer overbevist om, at jeg skulde fulgt mit eget Hoved og
taget til Bayrisch Wald, hvilket forøvrigt er en meget unyttig
Overbevisning.
Jeg har ingenting skrevet herude, og jeg har heller ikke
læst synderligt, saa det er ikke noget godt Soramerfacit.
. Din
J. P. Jacobsen.
Digitized by L^ooQle
BIDRAG TIL MONRADS BIOGRAFI
V. EFTER HJEMKOMSTEN
?et havde altid været Monrads Hensigt at vende hjem
' til Danmark, naar han var kommet i Ligevægt
igen efter det haarde Slag, der havde ramt ham i
1364, og det var lykkedes ham at aabne for sine
Sønner en sikrere Fremtid end den, de efter hans
Mening havde Udsigt til i Fædrelandet. Det ene af
disse Formaal var allerede opnaaet, thi han havde genvundet sin
fulde legemlige og aandelige Sundhed, og det andet kunde nu lige-
ledes betragtes som i det væsentlige at være sikret.
Urolighederne i Maori-Landet var nemlig foreløbig dæmpede
og Regeringen havde atter kunnet tage fat paa Planen om at
kolonisere Patea-Distriktet. I November 1867 blev saaledes to
Lodder udlagt til Brødrene M. De var hver paa 200 acres, laa
ved Siden af hinanden, saa at de kunde drives under ét, og be-
stod af 360 acres aaben, kun med Bregner bevokset, meget frugt-
bar Jord og af 40 acres Skov. Værdien af hver af disse Lodder
kunde anslaas til 500 £ og, som ovenfor sagt, blev de fri Ejen-
dom, naar de i 5 Aar havde været bebyggede. Rigtignok vilde
Omkostningerne ved Rydning, Indhegning, Bebyggelse og Besæt-
ning beløbe sig i det mindste til et Par Tusinde £ og Monrads dis-
ponible Kapital kunde næppe strække til at oparbejde baade
denne nye Ejendom og Karere, men han haabede uden Vanskelig-
hed at kunne rejse Peuge hjemme, saa snart han kom tilbage.
Hvad der endnu kun stod tilbage, var at opnaa Tilladelse for
Digitized by L^ooQle
958
Bidrag til Monrads Biografi
Viggo til at bestyre sin Lod i Patea ved Forvalter, . thi saa kunde
han overtage Karere, naar M. rejste hjem, medens Johannes i sin
Tid vilde komme til at beholde den samlede Ejendom i Patea som
sin Del.
Der var saaledes intet, som længere holdt Monrad tilbage paa Ny
Zeeland. Men dertil kom, at han længtes tilbage til Civilisation,
til aandelige Interesser og til Danmark. Naar man saa’ ham,
utrætteligt virksom og i livlig og altid ligelig Sindsstemning, maatte
man tro, at han ganske havde frigjort sig fra de mørke Tanker,
der havde drevet ham i Landflygtighed, og at han var gaaet helt
op i sit nye praktiske Liv. Det syntes, som havde han gjort sit
Regnskab op med Fortiden , at han saa’ paa den som noget, der
ikke var videre at gøre ved og som det derfor ogsaa var bedst
ikke længere at tænke paa. Saaledes maatte selv hans nærmeste
dømme, thi intet i hans Adfærd tydede paa andet og i intet af
hans mange Breve til Datteren er der Spor af Mismod eller Uro i
Sindet. Men dog forholdt det sig ganske anderledes; og faa Men-
nesker har i den Grad som M. levet et dobbelt Liv, det, der saas,
og det, der ikke saas og som hverken Ansigt eller Tale forraadte
for Omverdenen. Han var jo ogsaa fra Ungdommen af vant til at
udkæmpe sin indre Strid i Tavshed, han havde Sky for at vise
sine Følelser, hans religiøse Tro bød ham at tilgive sine Fjender
og dem, der gjorde ham Uret, og det blev ham lettere jo mindre
han talte derom, og endelig undgik han omhyggelig alt, hvad
der kunde forurolige hans Omgivelser. Det var da heller ikke
muligt andet end at de sidste Aars alvorlige Begivenheder, deres
Aarsager og Følger atter og atter maatte dukke op i hans Tanke
— dertil var han altfor ærekær og dertil følte han for tungt den
Ulykke, der var overgaaet Landet, og den Del af Ansvaret derfor,
som med Rette kunde lægges paa ham.
Nu er det ikke længere en Hemmelighed, at disse Tanker aldrig
var ude at hans Sind. De glimter frem, naar han i sit Brev til
Allen med et Suk tvivler, om hans Livsgerning i det hele har
været mest til Gavn eller til Skade, og naar han i et Brev til
Tscheming og Winther, som senere skal anføres, aabent erkender,
at andre har set rigtigere end han. Men de „politiske Drømme-
rier", som han efter sin Hjemkomst til Danmark offentliggjorde,
aabner et dybere Indblik i hans indre Liv, og viser, hvorledes
han søgte at trænge de mørke Tanker tilbage ved legemligt Ar-
bejde og hvorledes han foretrak det Arbejde, der bedst kunde be-
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
959
skæftige Tanken. Det lykkedes, saa længe Arbejdet paagik, men
saa snart det standsede og især om Natten, kom de mørke Tanker
tilbage, og hvad enten han vaagede eller drømte, var det Tanken
om Landets Fremtid, der ikke lod ham have Ro. Drømmeriernes
Vidnesbyrd stadfæstes og udfyldes endelig ved nogle smaa Opteg-
nelser fra Ny-Zeelands-Tiden, der ved en ren Hændelse er bleven
opbevarede. Det havde oprindelig været hans Hensigt at optegne
og udgive sine Indtryk og Betragtninger fra sin Rejse, og i Be-
gyndelsen er de derfor ogsaa affattede med stor Forsigtighed: „han
vil ikke berøre Politik* og „han vil heller ikke smedde Vaaben,
som hans Fjender kunde bruge imod ham". Men snart opgav
han Tanken om at disse Blade skulde læses af andre, og Opteg-
nelserne antager efterhaanden en mere personlig og intim Karak-
ter, de bliver Mærker, som betegner hans Tankers Gang, og bliver
Selvbekendelser. Der er det ejendommelige ved de Monradske
Aforismer, — og det samme gælder om en Del af hans Prædike-
ner — at de ikke er teoretiske og koldblodigt anstillede Betragt-
ninger, bestemte til at opbygge eller belære andre, men praktiske
Oplevelser, Selverfaringer, vundne gennem Kriser, han selv havde
gennemgaaet, Smerter, han selv havde lidt, og det er dette per-
sonlige Moment, der saa ofte giver hans Ord en saa ejendommelig
gribende og patetisk Kraft. Disse korte Optegnelser er saa karak-
teristiske, at det maa være tilladt at citere et Par af dem. Saa-
ledes skriver han:
„Jeg baade undrer mig over og beundrer den Kækhed, hvormed
det ene Menneske bedømmer det andet. Jeg undrer mig derover, thi
Dommen medfører Ansvar („dømmer ikke, at I ikke skulle dømmes")
og jeg forundrer mig derover, thi hvilken umaadelig Overlegenhed hører
der ikke til for at sætte sig ind i et andet Menneskes Sjæls Tankegang
og Forhold, saa at man kan bedømme alle hans Handlinger."
Noget senere udbryder han:
„Foragt er det rette Vaaben mod Medmenneskers letsindige Domme.
Foragt er forkastelig som Angrebsvaaben, men kan med Rette benyttes
som Forsvar for din Fred. Ved Foragten kaster du de uretfærdige Domme
fra dig, du sletter dem ud, som man udsletter, hvad der er skrevet paa
en Tavle. Hvorfor skulde du søge at retfærdiggøre dig eller indtage en
anklagets Stilling? Du kan dog ikke gøre dig forstaaelig, thi du er lyk-
kelig, hvis du har én, som kan fatte dig, og for hvor mange vil du vel
aabne din Sjæl til at snaddre i hvad der er dig det helligste og dyre-
bareste? Bliv ikke vred, thi Vreden holder paa Krænkelsen, Foragten
lader den fare, Vreden forgifter Sjælen med Bitterhed,. Foragten frigør
den med et Smil over Daarskaben. Og om du vil være lykkelig, saa
Digitized by
Google
960
Bidrag til Monrads Biografi
gemmer du ikke paa Vreden. Saml Erindringer om dén Velvilje, du
har mødt, som din Sjæls bedste Skat og lad Foragten kaste Mindet om
lidte Krænkelser paa Møddingen. u
Endelig ræddes han ved Tanken om nogen Sinde at komme til
at føle Lede ved Livet:
* Lykke er Livsglæde, Ulykke er Livslede. Alt kan du have, hvad dit
Hjerte kan ønske: Gudsfrygt, Sundhed, Kundskaber, Venner, Rigdom osv.,
men har du ikke Livsglæde, saa har du intet. Som Solen i et Nu kan formør-
kes, saa kan Livsglæden slukkes i din Sjæl. Her hjælper ingen Trøst, intet
Haandtryk eller Smil, intet Arbejde, ingen Anstrengelse, ingen Bøn. —
Da er du ensom, ja i Sandhed ensom. Hører du, at en kær Søn lig-
ger dødelig syg, da fælder du ingen Taarer, men det er, som din Sjæl
lettedes ved Tanken om at han bliver befriet for Livets Tryk. Erfarer
du, at din Datter har Haab om at blive Moder, da sukker du uvilkaar-
ligt, thi din Hu fæstes ved Livets tunge Byrder, der venter paa den
ufødte, og sejler du over Havet med, hvad der er dig kært, og rejser et
Uvejr sig og mærker du, at dit Skib har at bestaa en Kamp paa Liv
og Død, da gyser du ikke, men tænker: oh, gid en Bølge vilde rulle
hen over os alle og Havet gemme os i sit Dyb. Ja, da er du ensom,
du forstaar ingen og ingen forstaar dig, du fristes næsten til at ønske
dig en fiks Ides Trylle verden for at slippe ud af Vanskelighedernes Tryk4 —
Livsleden vedbliver at beskæftige hans Tanke og han ender
med at skrive:
„Forveksl ikke Sorg med Livslede! Den livslede vilde glæde sig,
om han kunde sørge. Sorgen er Glædens Tvillingsøster, de har samme
Moder: Kærligheden. Kun naar du elsker, kan du sørge og glædes. Det
er med Misundelse, at den livslede ser et Menneske vride sine Hænder i
Fortvivlelse og udgyde Taarer, saa ej engang Nattens Søvn standser
Graaden. Thi den, der har Kraft til at sørge, har ogsaa Kraft til at
glæde sig. Menneskene jager efter Lykken, fordi de haaber der at finde
Glæden, men Glæden kommer aldrig alene, den holder Sorgen i sin
Haand. Alt, hvad du elsker, volder dig Glæde og volder dig Sorg —
saa er nu engang de menneskelige Kaar. Vil du fly Sorgen, saa maa du
sky Glæden og skyde Kærligheden fra dig, men da bliver dit Hjerte øde.
Livets Kunst bestaar i at have Livets Fylde i Sjælen, og Livets Fylde har
Mængde af Glæder og Rigdom af Sorger.4 —
Det synes at ligge nær i disse M.s Samtaler med sig selv at
se et Vidnesbyrd om, hvorledes det tyngede paa ham at vide, hvor
haarde Domme mange fældede over ham hjemme, hvorledes han
kæmpede med Bevidstheden derom og hvorledes han var nær ved
at bukke under for disse altid tilbagevendende Tanker. Den Tanke-
gang, der aabenbarer sig i disse Optegnelser, viser ogsaa, hvor
ubegrundet det var, naar hans Fjender straks var paa det rene
med, at det var hans „urolige Ærgerrighed og Lyst til Magt og
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
961
til igen at komme til at spille en politisk Rolle", der drev ham
lyem. Han gjorde sig ikke store Tanker om den Modtagelse, han
kunde vente sig i København. I det ovenfor omtalte Brev, han
i Februar 1868 skrev til Tscheming, Geert Winther og dennes
Hustru, skriver han, maaske med et Stænk af Bitterhed, men øjen-
synlig med oprigtig Resignation:
„ Hvorledes vil Livet i Danmark smage? Ja, det er et Spørgsmaal,
det skræmmer mig næsten. Men jeg erindrer, hvad Tscherning sagde i
1848: „selv om Staten gaar til Grunde, er der en Befolkning, et bor-
gerligt Samfund". — I mange Henseender har De, kære Ven, set rig-
tigere end vi andre, det undrer mig, som om det nu bliver overset.
Mange Mænd, hvis hele Fortjeneste bestaar i altid at følge med Strøm-
men, synes derimod fremdeles at nyde Agtelse og Tillid. Hvor Dan-
mark og danske Forhold tager sig besynderligt ud, naar man ser dem
herfra. Det er, som mange Ting bliver klarere ved Afstanden, derved
at den lader os se de store Omrids. Jeg tror vel ikke, at jeg vil kunne
gøre megen Gavn, jeg er forberedt paa at møde megen Uvilje, men det
er mig kært, at Deres Brev berettiger mig til at fastholde den Overbevis-
ning, at i det mindste tre Personer vil med Venskab og Velvilje tage
imod Deres hengivne M.
Hvorledes Monrad havde tænkt sig sit Liv, naar han kom
hjem, fremgaar af hans Breve til Datteren, i hvilke han idelig
kommer tilbage til den Yndlingstanke „at sidde i en lille Leilighed
i København", — thi dér vil han bo, fordi man „kun i en stor
By kan bo ensomt" — „og dér, omgivet af sin Familie, at kunne
studere*. Dersom nogen Sinde Spørgsmaalet om paa ny at deltage
i det offentlige Liv skulde stille sig for ham, „vilde han i alt Fald
ikke tage Beslutning, om han overhovedet vilde indtræde i nogen
politisk Virksomhed og da i hvilken, før han havde ordentligt ori-
enteret sig i Forholdene herhjemme."
Saaledes var altsaa Monrads Tanker og Motiver, da han be-
stemte sig til at vende tilbage til Danmark, og foreløbig fastsatte
han Hjemrejsen til Midten i 1869. — Men saa udbrød den store
Maori-Opstand i Ny-Zeeland.
I og for sig havde de indfødte ikke Grund til Misfornøjelse
med det engelske Overherredømme. Hvor fristende det end var
for Regeringen med Magt at sætte sig i Besiddelse af en Del af
de store frugtbare Landstrækninger, der laa udyrkede hen, var det
i Reglen dog kun ved frivillige Købekontrakter med de indfødte Ejere,
at den erhvervede Jord til Kolonisation. Ogsaa blandede den sig
saa lidt som muligt i Maoriernes indre Forhold, lod dem uforstyr-
ret leve som tidligere i deres lokale Klans-Organisationer med egne
Digitized by
Google
962
Bidrag til Monrads Biografi
Høvdinger, og alt, hvad Regeringen forlangte, var, at de ikke
maatte forulempe Nybyggerne. Hidtil havde Urolighederne ogsaa
væsentlig indskrænket sig til indbyrdes Kampe mellem de forskel*
lige Klaner, og naar der øvedes Voldsomheder mod Englændere,
var det mod bestemte Personer og som Hævn for formentlige
Forurettelser. Men denne Gang var Bevægelsen rettet mod de frem-
mede som saadanne og syntes at have Karakteren af en national
Rejsning eller af et Gennembrud af den oprindelige Vildhed med
alle dennes værste Instinkter. Overalt hørtes om Gaarde, der var
overfaldne, Nybyggere, der var bleven myrdede, og hvis man kunde
tro, hvad Rygtet berettede, var Genindførelsen af Kanibalismen
endog et væsentligt Punkt i de oprørske Maoriers Program.1
Hvis Oprøret udbredte sig, vilde Stillingen blive meget farlig
for det engelske Herredømme, thi Maorierne er overordentlig tap-
pre og kraftfulde, og det var meget vanskeligt at komme Op-
rørerne til Livs, da den pa, der udgjorde deres væsentligste Til-
holdssted, laa dybt inde i Urskoven og kun en smal Sti førte til
den. Men det værste var, at Regeringen ikke raadede over de
fornødne militære Kræfter. Tidligere holdt Moderlandet regulære
Tropper paa Øen, men 1864 havde det ny-zeelandske Parlament
givet Afkald paa denne Besætning for at undgaa den engelske Re-
gerings Indblanding i Koloniens indre Anliggender. Man var saa-
ledes alene henvist til Militsen, og den var i en elendig Forfat-
ning, idet Kolonial-Parlamentet var altfor optaget af Parti-Stridig-
heder til at have Tid til at beskæftige sig med Forretninger. Mi-
litsen var saaledes blevet en Samling af alskens Rak og Pak, der
kunde lejes for en lav Dagløn og hverken kendte til Disciplin el-
ler Vaabenbrug. Den øverstkommanderende vilde vente med at
gaa offensivt til Værks, indtil han havde faaet bragt lidt Orden til
Veje, men forgæves, og Resultatet var, at Milits-Styrken led gen-
tagne Nederlag og viste sig ganske ude af Stand til at faa Bugt
med Oprørerne, saa at Befolkningen selv maatte tage Sagen i sin
Haand. Der dannede sig frivillige Korpser med selvvalgte Office-
1 Ny-Zeelandske Aviser fortalte, at en Regerings-Kurer var bleven myrdet
af Oprørerne, der havde sendt hans afhuggede Ben omkring til Vennerne i
Landet, og Oprøremes Høvding skulde have holdt følgende Tale til sine Folk:
,1 gamle Dage gik vi op paa Bjerget og saa' ud, vi saa' da Maorier og vi spiste
Maorier. Nu gaar vi op paa Bjerget og ser Faar, pakehaer (fremmede) og
Landeveje. Lad os spise Maorier (vore Fjender) ligesom før.* Disse og lig-
nende Beretninger tjente i høj Grad til at forskrække Befolkningen.
Digitized by
Google
Bidrag til Monrads Biografi
963
rer. Brødrene Monrad var ikke bleven indkaldte til Militsen, der frem-
deles var „o ver officered*, men Viggo beordredes til at overtage en
Stilling som Intendantur-Chef i Patea-Distriktet og Johannes ind-
traadte i et frivilligt Korps, der dog foreløbig forblev til Beskyt-
telse for Manawatu-Egnen.
Opstanden havde sit Sæde paa Østlandet, men snart hørte
man om, at Huhuerne (de oprørske Maorier) gjorde Indfald paa
Vestlandet og at Nybyggerne var bleven angrebne. Der opstod
formelig Panik i Egnen om Manawatu, og Monrads Naboer søgte
Tilflugt til den nærmeste By Foxtown, hvor de i Forbindelse med
andre Kolonister byggede en Befæstning af vældige Træstammer til
Forsvar. Ogsaa til Karere kom foruroligende Rygter om overhæn-
gende Overfald, men M. vilde ikke ret tro paa nogen alvorlig
Fare. I »politiske Drømmerier* beskriver han Situationen:
„Det var en stille Sommernat, kølig som Sommernatten i hine
Lande. Alt var tyst og jeg hørte kun Sangen af Moskitoerne, der svær-
mede millionvis. De synger af Glæde over Livet, det korte Liv, og priser
om Natten deres Skaber, som Skovens Fugle om Dagen. Kun denne
Lyd hørte jeg og saa hendes Aandedræt, der sov ved min Side. Afte-
nen havde været urolig. I Skumringen var en Englænder kommen galo-
perende og havde meldt bleg og forskræmt, at Huhueme (de fjendt-
lige Maorier) kun stod to Mile fra Pladsen, „det var ganske sikkert*. Høv-
dingen for de nærboende venskabelige Maorier havde sprængt to Heste
for i Tide at bringe Underretning derom. Maorierne vilde derfor heller
ikke sove hjemme i deres Hytter, men ude i Skoven. — Dog kunde
det efter de sidste paalidelige Efterretninger ikke være saa. Jeg forelæ-
ste om Aftenen ikke Brøndsteds Oversættelse afÆshylus, men Artiklerne
i Fædrelandet om de Rendsborgske Tugthusfangers Frigivelse [i 1848].
Men et Ansigt, der er blegt af Skræk over en fælles Fare, gør altid et
vist Indtryk*. — Til sidst faldt han dog i en urolig Søvn, men „da gøede
Hunden, saa peb den, som om den havde faaet et Slag. I et Nu var
jeg ude af Sengen. Et af Kreaturerne var sluppet ind i Gaarden og
havde givet Hunden et Puf*. —
Dengang var det kun blind Allarm. Endnu forholdt de nær-
boende indfødte sig roligt, men kom først en Trup Huhuere
til Egnen, vilde de næppe modstaa Fristelsen og Trykket. Det var
dog først, da Regeringen i Wellington advarede M. om, hvad han
udsatte sig og sin Familie for ved at blive paa Karere, at han
bestemte sig til at følge alle de andre Nybyggeres Eksempel. — Det
var naturligvis umuligt at tage andet end det højst nødvendige
med sig. Natten før Opbrudet fandt Sted, gravedes der et mæg-
tigt Hul under Forraadshuset, hvori Værdigenstandene gemtes, og
Digitized by L^ooQle
964
Bidrag til Monrads Biografi
derpaa forlod hele Familien Karere i en Baad, der bragte dem
ned ad Floden til Warengi til det samme Hotel, hvor den havde
boet, indtil den flyttede ind paa Karere. Der traf den Kornerup,
der, efter at have forladt Monrad, havde levet som omrejsende
Handelsmand, indtil han kort i Forvejen var bleven overfaldet og
farligt saaret af en Maori. Han døde et Par Dage efter, og dette
sørgelige Møde kunde ikke tjene til at oplive Stemningen, der alle-
rede i Forvejen var meget trykket.
Endnu et halvt Aar havde M. haft til Hensigt at blive paa
Ny-Zeeland, men naar Samlivet paa Karere en Gang var forstyr-
ret, var det næppe Umagen værdt, selv om Roligheden snart
maatte blive genoprettet, for nogle Maaneder at genoptage det
Han besluttede sig altsaa til at lade Opbrudet fra Karere være
endeligt og, saa snart Omstændighederne tillod det, at tiltræde
Tilbagerejsen til Europa. — Han vilde dog en Gang endnu gense
det Sted, hvor han havde tilbragt en saa stor Del af sin Udlæn-
dighedstid og som ban nu forlod for bestandigt. Han red altsaa
alene tilbage fra Warengi til Karere. Vel var det ikke blevet til
noget med den befrygtede Ekspedition af Huhuerne, men Egnen
ansaas dog ikke for sikker og det var derfor en ret vovelig Tur.
Det gik imidlertid godt, og der hændte ham ikke andet end at
nogle Maorier, han mødte paa Vejen, gav sig til at raabe Huhu
efter ham og danse Krigsdansen for at gøre ham bange. Han
fandt alt i Karere, som han havde forladt det, og der var roligt i
den nærliggende Maori-pa.
I Begyndelsen af December tog Monrad, Fru M. og de to
Døtre i Warengi Afsked med den tilbageblivende Del af Familien,
altsaa de to Sønner, Sønnekonen og den lille Sønnesøn og begav
sig til Wellington, hvor de modtoges med den samme Venlighed
og Gæstfrihed som tidligere. Endnu omtaler Døtrene med Er-
kendtlighed Guvernøren og hans smukke Hustru, en græsk Fyrst-
inde, ligeledes Superintendenten Featherstone, Chief-Justice John-
stone og ikke mindst vor Landsmand Ingeniør Toxværd, der senere
blev dansk Konsul i Wellington. Medens Familien gjorde Udflug-
ter i Omegnen og tog Afsked med dens talrige Venner i Kolonien,
var M. beskæftiget med at træffe de fornødne Forberedelser til
Rejsen, og, hvad der laa ham særligt paa Hjertet, han opnaaede
hos Krigsministeren, at det tillodes Viggo at lade sig repræsentere
i Patea af en Stedfortræder, saa at han kunde tage fast Ophold
paa Karere, saa snart han vilde. Ligeledes indløb der gunstige
Digitized by LjOOQle
Bidrag til Monrads Biografi
965
Efterretninger fra Østlandet, hvor Huhueme var bleven slaaede
i gentagne alvorlige Kampe, saa at Oprøret i det væsentlige kunde
haabes at være endt og M. altsaa kunde forlade Øen uden nogen
som helst Uro for sine Sønner og deres Fremtid. Som et Udtryk
for sin Tak for den Gæstfrihed, han havde mødt i Wellington,
skænkede M. det derværende Museum et stort Udvalg af sin Sam-
ling af Raderinger, en af de faa Ting, han havde medtaget fra
Karere.
Den 10 Januar 1869 gik Familien om Bord paa Asterope, et nyt,
godt Sejlskib, der skulde gaa til London omkring Kap Horn —
da Monrad paa Udrejsen var sejlet om det gode Haabs Forbjerg, kom
han altsaa til at rejse Jorden rundt. Rejsen begyndte under ret
ugunstige Varsler. Kaptajnen kom syg om Bord og hans Tilstand
blev snart værre, der var ingen Læge om Bord, thi medens det
var let nok at faa en Læge med paa Udrejsen, var det saa godt
som umuligt at faa nogen tilbage. Nogle Dage efter døde han
efter at være berettet af M., der ogsaa foretog Begravelsen paa
sædvanlig Sømandsvis. Denne Begivenhed vakte alvorlig Bekym-
ring ikke blot hos Passagererne, men ogsaa blandt Mandskabet, da
første Styrmand, der nu maatte overtage Kommandoen, for første
Gang var ude i denne Egenskab. Sygdom fulgte Skibet paa
hele Rejsen. Et Barn døde, to af Passagererne blev sindssyge,
den. ene sprang en Nat over Bord, den anden blev rasende og
maatte holdes bunden, indtil Skibet kom til London, hvor han
bragtes til en Sindssyge-Anstalt. Af den Monradske Familie var
den yngste Datter syg en otte Dages Tid, men kom sig hurtigt.
Derimod maatte Fru M. ligge den største Del af Rejsen, og Febe-
ren var til sine Tider saa stærk, at M. frygtede for hendes Liv,
og Kræfterne holdtes kun oppe med Champagne og Porter. Først
da Skibet nærmede sig England, blev hendes Tilstand bedre. Kun
M. og den ældre Datter befandt sig vel paa hele Rejsen. For
saa vidt M. ikke var beskæftiget med sin syge Hustru, havde han
efter gammel Vane inddelt sin Dag om Bord i regelmæssig Virk-
somhed, læste, skrev, spadserede og underviste Anden-Styrmand i
Navigation, idet han paa Udrejsen havde- følt sig saa skamfuld
over sin Uvidenhed paa dette Gebet, at han paa Karere havde
studeret adskillige Bøger, han havde skaffet sig derom. — I andre
Henseender gik Rejsen derimod meget godt. Vejr og Vind var
gunstige, Asterope tilbagelagde Vejen i tre Maaneder og passerede
Kap Horn uden at et Sejl var rebet, hvad der var uden Eksempel.
Digitized by
Google
966
Bidrag til Monrads Biografi
I den første Halvdel af April ankom Skibet til London og otte
Dage efter afrejste Familien med Dampskib direkte til København,
og da Skibet passerede Kronborg og de sejlede langs Sjællands
grønne Kyst med Københavns Taame forude, „hoppede Hjertet i
Livet paa dem alle: hjemme var dog bedst".
D. 28. April ankom Monrad til København og tog foreløbig
Ophold hos sin Datter og Svigersøn paa Hummeltofte, hvor han
snart fik Besøg af Hall og andre betydelige politiske Personlig-
heder. — I de 31/* Aar, der var forløbne siden M. forlod Landet,
havde meget forandret sig i vore indre politiske Forhold. Det
gamle Højre havde udspillet sin Rolle, da det Bluhmeske Mini-
sterium var blevet afløst af Grev Frys og den gennemsete Grund-
lov af 1866 var traadt i Stedet for 5te Juni Forfatningen. Denne
Forandring havde straks vist sin Virkning ved en betydningsfuld
Forskydning i Rigsdagens personlige Sammensætning. Tscheming,
der til det yderste havde modsat sig Grundlovsforandringen, havde
af Misfornøjelse trukket sig ud af det politiske Liv og Lehmann
havde tabt sin tidligere Indflydelse i Landstinget som Følge af
dettes forandrede Sammensætning. Ny Mænd var komne ind i
Rigsdagen, nye Partier havde dannet sig, og foreløbig var Venstre
i Folketinget splittet, idet Jyderne under G. Winthers Ledelse og
Grundtvigianerne under S. Høgsbro ikke havde fulgt J. A. Hansen
ind i Oktoberforeningen og Alliancen mellem de store og smaa
Bønder.
Monrad blev i det hele modtaget med Velvilje af det natio-
nal-liberale Parti, af det nye Midterparti og af de to Fraktioner af
Venstre, i hvilke B. Christensen og Carlsen havde den væsentligste
Indflydelse. Derimod havde hele den moderate Del af Regerings-
partiet og Oktoberforeningen helst set, at han var bleven, hvor
han var. Man indsaa' ikke, at Tabet i Rigsdagen af et dygtigt
Medlem er „ikke alene et Tab for det Parti, hvortil han nærmest
hører, men for alle Partier, thi uvilkaarligt, ved Forholdenes Magt,
løfter og sænker det ene Parti det andet" Fra flere Sider opfor-
dredes M. stærkt til at stille sig ved det Folketingsvalg, der skulde
finde Sted før Efteraaret. Men han fastholdt sin tidligere Beslut-
ning om i alt Fald at ville sætte sig fuldstændigere ind i Forhol-
dene før han tog nogen Bestemmelse, om han overhovedet vilde
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
967
træde paa »y ind i det aktive politiske Liv. Heri bestyrkedes han
ved en Audients, han straks efter sin Tilbagekomst havde hos
Kongen, idet denne vel modtog ham med den samme Venlighed,
som han altid havde bevist M. personlig, men ikke opfordrede
ham til at genoptage sin tidligere Rigsdagsvirksomhed. Under
disse Omstændigheder besluttede han at søge gejstligt Embede, og
da Brøndby-øster og -vester Præstekald blev ledigt ved Pastor
6. Buscks Død, søgte han det og udnævntes dertil i Juli 69, til
ikke liden Skuffelse for sine politiske Venner, der ikke kunde til-
give ham saaledes at have brudt med sin politiske Fortid.
Brøndby udmærker sig ikke just ved Naturskønhed og Præste-
gaarden var usundt beliggende, men Stedet havde den i M.s Øjne
ubetalelige Fordel at ligge saa nær Hummeltofte og København, at
Forbindelsen dermed ikke var vanskelig, og dog ikke saa nær, at
man var udsat for altfor talrige Søndagsbesøg fra Byen. I de l1/*
Aar, M. tilbragte i dette Embede, varetog han med sin sædvanlige
Samvittighedsfuldhed sine præstelige Pligter og især virkede han
ved sine Prækener, som han i 1871 udgav under Titlen .Prædike-
ner paa alle Søn- og Helligdage samt i Fasten* og dedicerede til
Menighederne i Brøndbyvester og -øster .med Tak for den Velvilje,
hvormed de havde fredet om Liv i deres Midte*. Denne Postil
udmærker sig lige meget ved nye Tanker og ved skøn Form, men
især ved sit jævne og naturlige Sprog, der er frit for forslidte
Talemaader og visne retoriske Blomster. — Ligesom han saaledes
satte Menigheden i Brøndby et varigt Minde i vor religiøse Littera-
tur, saaledes efterlod han sig og sin Hustru et smukt Minde, der
længe vil leve i Brøndby, ved at virke til Oprettelsen af et Bøme-
asyl i Sognet. Fru M., der ikke ved sin tiltagende Svaghed lod
sig afholde fra at udføre sin Del af Præstegerningen, havde set, at
naar Mødrene .om Morgenen gik paa Arbejde, maatte de lade
deres smaa Børn blive liggende i Sengen, fordi de ingen havde til
at passe dem. M. tilbød nu selv at give lige saa meget, som Sog-
net vilde være villigt til at bidrage til Stiftelsen af et Asyl. Det
virkede, og da Asylet i 1895 højtideligholdt sin 25 Aars Stiftelses-
dag, ophængtes Fru Monrads Billede i Lokalet
Monrad havde afslaaet at søge at komme ind i Rigsdagen,
men han havde ikke givet Afkald paa at indvirke paa den offent-
lige Mening. Da Berling straks efter hans Hjemkomst anmodede
ham om hver Uge at levere en politisk Artikel til Berl. Tid., kom
dette ham derfor saa meget mere belejligt, som der dermed var
Digitized by
Google
968
Bidrag til Monrads Biografi
forbundet et efter Omstændighederne betydeligt Honor«r, han nok
kunde trænge til efter de betydelige Udgifter, han havde haft i
Ny-Zeeland. Fra Begyndelsen af Maj 69 og indtil Udgangen af
April 71, altsaa i to fulde Aar, indeholdt Berl. Tid saaledes hver
Tirsdag en politisk Artikel af D — d. Det vakte en Del Opsigt, at
M. saaledes havde valgt den officiøse Avis til sit Organ og ligesom
demonstrativt taget Afstand fra den liberale Presse. Da derfor M.
i en Artikel havde forsvaret Grev Frijs, der ikke havde villet følge
»Fædrelandets* Opfordring og Krugers Forlangende om at erklære
Forhandlingerne med Preussen om Udførelsen af Pragerfredens
Art. 5 for afbrudte, greb »Fædrelandet* denne Lejlighed til at
stemple M. som den, der havde »stillet sit politiske og publicisti-
ske Talent til Raadighed for Regeringen*. Med Sandhed kunde
M. svare, at han ikke stod i nogen som helst direkte eller indirekte
Forbindelse med Ministeriet og »hverken skrev i dettes eller i noget
Partis men kun i sit eget fattige Navn*. Og han kunde med saa
meget mere Ret sige det, som Regeringens Chef i Sept. 69 havde
tilskrevet ham, at han havde truet Redaktøren af Berl. Tid. med,
at han, »naar Artikler, saaledes som Tilfældet havde været, op-
toges i Tidenden, der enten dadler eller sætter under Diskussion de
væsentligste Lovgivnings-Arbeider, der havde fundet deres Afgørelse
i det sidst forløbne Aar, da vilde han anse sig forpligtet til at
søge konstateret, at Berlingske ikke stod i nogen som helst Forbin-
delse med Regeringen, ikke var officiøs, men maatte betragtes
som et anti-ministerielt Organ*.
Disse Artikler, der senere er udgivne i 3 smaa Bind, bærer vist-
nok, som M. hævdede for dem, Præget af en alvorlig og uafhæn-
gig »Stræben efter Sandheden*, men det var dog ikke ganske med
Urette at man fandt dem tørre, og i alt Fald beskæftigede de sig
hovedsagelig med Rigsdagsforhandlinger og anden Døgnpolitik. Kun
enkelte af dem frembyder nogen almindeligere og blivende Interesse.
En i øvrigt politisk talt ganske ubetydelig Mand havde offent-
lig rettet et meget skarpt Angreb paa Monrad og det national-
Uberale Parti for Udfaldet af Londoner-Konferencen. I sit Svar
derpaa erkendte M., »at det var et Misgreb, at man lod Londoner-
Konferencen gaa fra hinanden uden fredelig Afslutning, at Ansva-
ret for dette Misgreb paahviler Ministeriet Monrad og endelig, at
det var rigtigt, at Ministeriet Bluhme under alle de forhaanden-
værende Omstændigheder og navnlig under den herskende Folke-
stemning sluttede Fred*. Men han tilføjede, at han vilde have
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
969
fundet det ønskeligt „om Folket havde haft en alvorlig Vilje til
at kæmpe til det yderste for at bevare — vel ikke Dannevirke men
— den Del af Slesvig, hvis Hjertelag var dansk, og man vilde
dog vel ikke sige, at man havde kæmpet til det yderste, naar
man sluttede en saadan Fred, medens Hæren og Flaaden var
fuldkommen kampdygtige, medens Fyn ikke var indtaget og Fjen-
den ikke havde en afgjort Overvægt til Søs.*
Den fransk-tyske Krig kom ham saa meget mere overraskende,
som han i Forsommeren 69 havde gjort et kort Besøg i Paris i et
privat Anliggende og ved Samtaler med civile og militære, Rege-
rings-Medlemmer og Oppositionsmænd og særlig med Thiers var
kommen til den Overbevisning, at Freden ikke vilde blive brudt,
i alt Fald ikke fra fransk Side. Da det nu desuagtet skete og
den danske Regering saa’ sig stillet lige over for et skæbnesvangert
Valg, fremgaar det af hans Artikler, at han nærmest hældede til
Forbund med Frankrig, idet han fremhæver, „at Neutraliteten kan
være forbunden med større Farer end en Deltagelse i Kampen og
at stridende Stormagter ved en Fredslutning let bliver enige om at
lade de smaa neutrale Magter betale Gildet. Tror man*, fortsæt-
ter han, „at det sejrrige Preussen vil tilbagegive Nordslesvig? Kan
man fortænke Nordslesvigerne i, om de anser deres Skæbne for
endelig afgjort ved den begyndte Krig?* — Men han var for for-
sigtig til at give noget bestemt Raad, det er Regeringen, der maa
tage Beslutningen, og han tilføjer filosofisk: „bliver Udfaldet hel-
digt, vil den blive anset som viis, i modsat Fald som uforstan-
dig*.
I den indre Politik havde man kunnet vente, at nu, da den
gennemsete Grundlov var vedtaget, vilde der i alt Fald ikke saa
snart igen blive Spørgsmaal om nye Forandringer i Forfatningen.
Men dog begyndte man fra demokratisk Side allerede et Par Aar
efter at arbejde for Genindførelsen af den uforandrede Grundlov af
5. Juni 49, idet man var misfornøjet med det nye Landsting. Imod
disse Bestræbelser erklærede M. sig meget bestemt. Den Garanti,
som 5. Juni Grundloven havde haabet at finde i en Valgbarheds-
Gensur havde i Tidens Løb vist sig at være utilstrækkelig, saa at
Landstinget truede med at blive et tomt Ekko af Folketinget. Det
var derfor ganske formaalstjenligt, at Grundloven af 66 i Stedet
for Valgbarhedsbetingelsen havde indført en forandret Sammensæt-
ning af Landstinget, saa at det forbeholdes Kongen at vælge 12
Medlemmer og der gives de højst beskattede paa Landet og de
Tilskueren 1004. 61
Digitized by L^ooQle
970
Bidrag til Monrads Biografi
Borgere i København og Købstæderne, der har en forholdsmæssig
Skatte-Indtægt, en større Indflydelse paa Valgene end før. — Da
Grev Frijs’s Ministerium d. 28. Maj 1870 afløstes af det Holstein-
ske og de tre demokratiske Grupper under Forhandlingerne om
Fæstesagen havde genfundet hverandre, blev Forholdet mellem Re-
geringen og Landstinget paa den ene Side og det forenede Ven-
stre paa den anden Side yderligere spændt og tilspidsedes i Ud-
stedelsen af de 44 Folketingsmænds Manifest, der proklamerede
Folketings-Parlamentarismen. Ræsonnementet var følgende: Fol-
kets Selsstyre er Grundlovens Tanke, Folketinget har det konsti-
tutionelle Livs Løftestang gennem Finansloven, idet det ved at
nægte denne kan gøre enhver Regering umulig, og Regeringen
skal altsaa til enhver given Tid repræsentere de Anskuelser, som
deles af Folketingets Flertal. — Imod disse Paastande optraadte
M. med hele sin Autoritet som Grundlovens Forfatter: Landstinget
har ganske den samme Myndighed som Folketinget til at umulig-
gøre enhver Regering ikke alene ved at forkaste Finansloven men
ogsaa ved at gøre saadanne Forandringer i den, at Regeringen
ikke kan modtage den. Men hvis noget af Tingene ensidigt vil
misbruge denne sin Magt, „saa kommer Kaos, saa er der Fare
for, at Folkets grundlovmæssige Frihed kan gaa til Grunde.* —
»Vi anse det for vor Pligt at bringe i Erindring, at vort konsti-
tutionelle Liv kender en provisorisk Finanslov, gentagne Opløs-
ninger af Folketinget og en Rigsretsdom, der har kendt for Ret,
at et Ministerium har besluttet, medens Rigsdagen var samlet,
paa egen Haand at gøre betydelige Udgifter.* Hans Konklusion
er derfor, at der hverken er en Folketings- eller en Landstings-
Parlamentarisme, men om man vil en Rigsdags-Parlamentarisme,
idet der, hvis en Mand har Flertallet i begge Tingene, næppe kan
være nogen Tvivl om, at Kongen ved indtrædende Ministerskifte
vil overdrage ham at danne et nyt Ministerium, for saa vidt Hs.
Majestæt maatte finde det paa nogen Maade foreneligt med Lan-
dets Tarv. — Det er derfor bedst at blive i det gamle Spor:
Rigsdagen modtager med Tillid og Velvilje det af Hs. Majestæt
udnævnte Ministerium og søger efter bedste Evne at arbejde sam-
men med det, idet den ser ikke paa Personerne men paa Sa-
gerne.*
Langt almindeligere Opmærksomhed end disse Artikler i Berl.
Tid. vakte dog de to Forelæsninger, Monrad i Begyndelsen af De-
cember 69 holdt paa Universitetet og som han kaldte »politiske
Digitized by L^ooQle
Bidrag til Monrads Biografi
971
Drømmerier." Næppe har vel nogen, der hørte paa disse Fore-
læsninger, senere glemt det mægtige, men tillige uhyggelige Indtryk,
de gjorde, og det skyldtes ikke blot Foredragene selv, men ogsaa de
ydre Forhold, hvorunder de blev holdte. Disse egnede sig ogsaa
i høj Grad til at sætte Fantasien i Bevægelse. Det var en
mørk og raakold December Eftermiddag, at man samledes i Solen-
nitetssalen, der med dens dengang endnu nøgne Vægge og kun
oplyst ved de to Lys oppe paa Katederet virkede ret trist og
nedtrykkende. Monrad besteg Katederet og ved Lysenes flak-
kende Skin gensaa’ man det mægtige Hoved, men Haaret var ble-
vet hvidt og Ansigtet var furet af Tanker og Sorger, kun Øjnene
havde bevaret deres skarpe, næsten dæmonisk gennemtrængende
Blik. Saa begyndte han sit Foredrag, hvert Ord lød ind i Salens
fjerneste Krog og paahørtes i dyb Tavshed, og altsom det skred
frem, blev Stilheden dybere, Tusmørket sænkede sig tættere ned
over Tilhørerne og de følte sig mere og mere uhyggelige. Det
var ogsaa et meget mørkt Billede, han tegnede af Landets Frem-
tid, og han stillede os Valget imellem at berede os paa en Kamp
til det yderste eller fuldstændig Afvæbning. Vælger vi det første,
maa vi være os bevidst, at Kampen for vor Eksistens ikke kan
føres paa »den civiliserede Krigsmaade*, hvorefter det kun er den
regulære Styrke og de unge, der kæmper, medens den øvrige Be-
folkning sidder hjemme og ser til og kun rammes af Fjendens
Kontributioner og Rekvisitioner, som Øvrigheden godhedsfuldt paa-
tager sig at fordele og som Staten senere betaler; efterhaanden
vænner man sig til Fjendens Nærværelse og „paa Markederne ses de
fjendtlige Soldater spadsere med en af Landets Piger under hver
Arm*. Hvad der fordres ér, at hele Befolkningen tager Del i Kam-
pen og at den føres paa den uciviliserede, fortvivlede Maade, saa at
„Manden hellere stikker sin Gaard i Brand end at den skal give
Fjenden Ly, hellere kaster Føden i Brønden end at den skulde
stille Fjendens Hunger, og naar saa Sønnerne er dræbte og Døt-
rene er skændede, saa tager han Konen i Haanden og Tigger-
posen paa Nakken og er nøjet med at dø i en Grøft, nynnende
Danmark deiligst Vang og Vænge*. Det var paa den Maade
Russerne kæmpede i 1812, Grækerne i Frihedskrigen og Spanierne
mod de franske Marskaller og sejrede. — Det andet Alternativ, at
afskaffe en staaende Hær og en søgaaende Flaade, anbefaler sig
ved „den afgørende Vending, der er indtraadt i vor Forsvars-
historie*. Tidligere da vi var Herre til Søs, kunde vi i alt Fald
61*
Digitized by L^ooQle
972
Bidrag til Monrads Biografi
trække os tilbage til vore Øer som uindtagelige Fæstninger, men
nu, da vi har tabt vor maritime Overlegenhed, er Øerne lige saa
udsatte for fjendtligt Angreb som Fastlandet, og Landsdelenes ind-
byrdes Adskillelse ved Havet, der før var vor Styrke, er nu bleven
vor Svaghed ved at splitte vore Kræfter. Alle vore største An-
strengelser for at holde Skridt med den militære Udvikling i de
store Lande vilde kun tjene til at ødelægge os uden Nytte, thi
hverken i Tal eller Udrustning eller Dygtighed vilde vi kunne
maale os med dem. Hvad vilde vi sige, hvis vi saa’ Amager af
Frygt for at blive erobret af Sjælland holde et Par Smaaskibe,
som det kaldte en Flaade og en Armé paa et Par Hundrede
Mand, og til den Ende indføre almindelig Værnepligt og paalægge
tunge Skatter? Og hvad Amager er i Forhold til Sjælland, er
Danmark til Tyskland! Var det da ikke bedre end at forbløde sig
paa en uløselig Opgave at følge den Anvisning, den franske Uden-
rigsminister gav os i 1864, at Danmark maatte gøre sig til „et mo-
narkisk Hamborg'? Der vilde da „aabne sig en smilende Udsigt
til at faa et Fædreland, frit for Statsgæld, Told og Værnepligt*.
Frygter man for, at Landets Uafhængighed derved vilde udsættes
for Fare, forekommer det M. »tvivlsomt, om ikke Forsvarsløshed
er et bedre Værn end et utilstrækkeligt Forsvar.* „Er det givet,
at den lille Nabo er uskadelig i krigersk Henseende, saa vil
han blive betragtet, som om han ikke var til.* „Ogsaa paa det
europæiske Omraade vil Indtrykket være forskjelligt, om Overfal-
det sker paa en værgeløs eller paa en, der dog giør saa megen
Modstand, at Sejrherren han vinde nye Laurbær.*
Det er altsaa disse to Tanker, M. forelægger til vort Valg.
„Forgæves har han søgt at mægle Fred imellem dem og opfordret
dem til gensidige Indrømmelser.* „To modsatte Systemer kan
have hvert sine Fordele og Mangler. Ved at slaa af paa begge
Sider og vedtage noget, der ligger midt imellem begge, frembrin-
ger man ofte noget, der hverken er Kød eller Fisk. Mellemting
er ofte Uting.* Der er saaledes intet andet for, enten det ene eller
det andet af de to Systemer maa vælges; men selv erklærede han
sig ude af Stand til at finde Sandheden i denne Sag. „Jeg har
søgt den vaagen og drømmende, jeg har arbejdet med Fantasien
og Forstanden, med alle Sjælens Kræfter, men jeg fandt den ikke,
jeg fandt Tvivlen*. „Men jeg troede ogsaa, at der maaske i
Deres Midte kunde findes en eller anden, der kunde gribe Tan-
kerne, hvor jeg har været nødt til at slippe dem, og kunde sejr-
Digitized by
Google
Bidrag til Monrads Biografi
973
rigt gennemføre Tankekampen.* Men han erkender dog tillige, at
hverken vort Lands geografiske Forhold eller det danske Folks ro-
lige Natur og „Had til Overdrivelse* eller endelig den ringere
Modsætning mellem vort og det tyske Folk gør en Folkekamp
sandsynlig, og saaledes „begynder den sidste Tanke ligesom at faa
Overvægten hos ham*.
Saadanne var disse to Foredrag, som Monrad selv kaldte
Drømmerier og som er mindre betydende i politisk men desto
mere karakteristiske i psykologisk Henseende. De maatte nødven-
digvis øve en betagende Virkning paa Tilhørerne. Der var Rig-
dom og Konsekvens i Tanken, dyb Følelse for Fædrelandet og ram-
mende Satire over begejstrede Skaaltaler og forloren Offerberedt-
hed, og der var vittige Lignelser, stemningsfulde Skildringer og
træffende Ord. Men naar man ikke længere befandt sig inden for
den Monradske Personligheds og Veltalenheds Tryllekres, var det ikke
vanskeligt at se de svage Punkter i hans Ræsonnement, og med
Rette kunde man bebrejde ham, at han ikke saa’, at jo rigere Lan-
det blev ved at spare alle militære Udgifter, desto større vilde
Fristelsen være for en mægtig Nabo til at bemægtige sig det og
at sikkert ingen ridderlig Følelse lige over for den værgeløse vilde
afholde ham derfra — Grev Frijs kaldte det træffende „at fede
Kapunen til en forsulten Nabo*. Det passede ogsaa bedre sam-
men med det danske Folks „Had til Overdrivelse* at holde sine
militære Foranstaltninger inden for rimelige og forstandige Grænser
og ikke at fortsætte en haabløs Kamp hellere end at gaa til Yder-
ligheder, og enten kæmpe til det yderste eller slet ikke at forsvare
sig. Kun den, der ikke opgiver sig selv, kan vente at bevare an-
dres og sin egen Agtelse, og om ogsaa nogen Illusion følger med,
saa har den og vel endog en Smule „Livsløgn* ofte tjent til at
holde Modet oppe.
Disse eller lignende Anker, ikke sjældent i Forbindelse med
stærke personlige Angreb regnede ned over Monrad. Han tog til
Genmæle i tre Artikler i Berl. Tid. — en fjerde, der var et For-
svar for Afvæbningstanken, nægtedes Optagelse.1 Men efterhaanden
kom han ganske bort fra sidstnævnte Alternativ og beskæftigede
1 I denne utrykte Artikel fremdrager M. bl. a. Dagbladets Indrømmelse
angaaende Afvæbningstanken, at „det er ikke umuligt at der bag denne Tanke
skjuler sig et rigtigt Fremtidssyn, men det gælder vel ogsaa her som ved
Spørgsmaal om Forfatninger for det indre, at det kommer an paa Tidens
Modenhed*.
Digitized by
Google
974
Bidrag til Monrads Biografi
sig i senere Artikler med Organisationen af et Forsvarssystem, der
med fornødent Hensyn til de finansielle Interesser, kunde „om
end ikke give os fuldt udviklede Soldater, saa dog bibringe Folket
en militær Udvikling*. Til den Ende genoptog han med visse
Modifikationer Tschernings Plan til en Almenvæbning af 15. Juni
1848, approberet ved kgl. Resol. af 19. s. M., og nærmere udført i
Krigsministeriets Skrivelse af l.Nov. s. A. Monrads Forsvars-Pro-
gram gik herefter ud paa at holde hvervede Tropper til Garni-
sonstjeneste, Almenvæbning ordnet sognevis, og endelig Køben-
havns Befæstning til Søs og efter nærmere Undersøgelse ogsaa til
Lands.
Men Monrads Modstandere glemte ham ikke de „politiske
Drømmerier*, og fra nu af hed det: „Monrad er en Mand uden
Mening*.
P.V.
Digitized by L^ooQle
GYLDNE ORD AF J. REYNOLDS TIL DE UNGE
KUNSTNERE
vert Aar, naar Medailleme uddeltes til de mest
lovende Elever i det engelske Kunstakademi, holdt
Maleren JoshuaReynolds i sin Egenskab af Direk-
tør et Foredrag om Kunstens Maal og Virkemidler.
Til Stede var foruden Eleverne en stor kund-
skabslysten og kunstinteresseret Tilhørerkreds, og
gennem denne fik disse Foredrag en stor reformatorisk Indfly-
delse paa Tiden. Da Reynolds blev gammel, lod han paa Op-
fordring Foredragene trykke; der var da ialt afholdt femten.
Han tilegnede dem til Kongen, der var Akademiets Protektor, paa
en smuk og forstandig Maade, fri for det krybende Smigreri, der
ellers var Tidens Skik. De er med Rette bleven betragtet som en
Kunstens Katekismus for den unge vordende Kunstner og kaldes
endnu for „Reynolds’ gyldne Foredrag*. Foredragene er alle lige
værdifulde, men naar det sjette i Rækken her er bleven valgt til i
Uddrag at oversættes, er det, fordi det tydeligst viser Reynolds’
rationelle Opfattelse af den Maade, hvorpaa Kunst kan frembringes.
Atter og atter fortæller han os her om Nytten af et velordnet Arbejde
og forkaster Troen paa, at Inspirationen daler ned fra Himlen til særlig
begunstigede. Mange Mennesker har skrevet om Kunst, men de har
oftest været saakaldte Æstetikere eller Kritikere, der ikke selv har frem-
bragt Kunst. Og alle har de talt om den Kunst, der har været
fremstillet. Men i Reynolds’ „gyldne Foredrag* staar vi over for
det sjældne Tilfælde, at en Kunstner af høj Rang fremlægger sine
Kundskaber og Erfaringer og giver Regler for, hvorledes god Kunst
Digitized by L^ooQle
976
Gyldne Ord af J. Reynolds
kan blive skabt. Selvfølgelig under den Forudsætning, at Evnerne
er til Stede.
Under Arbejdets Forløb gør den alvorlige unge Kunstner sig
mange Tanker om, hvilken Maade han skal arbejde paa, og hvor-
ledes han kan opnaa Vished for, at hans Værk vil ende med at
blive godt. Og mange mislykkede Forsøg maa gøres, før han
finder, hvad han søger. Enhver Kunstners Arbejde bærer sit ejen-
dommelige Præg; men den Vej, der skal gennemløbes for at man
kan fremstille et Billede, er altid for en stor Del den samme.
Derfor er det et unødvendigt Arbejde og et Spild af store Kræfter,
at hver ny Generation skal begynde helt forfra. Den ene maa
staa paa den andens Skuldre.
Reynolds virkede i den første Halvdel af det mærkelig frugt-
bare Hundredaar, der begyndte omtrent ved 1750 og endte omtrent
ved 1850, og vi befinder os endnu paa Nedgangen derfra, hvis vi
da ikke, som vi vel alle haaber, er begyndt paa en ny opadgaaende
Periode. Han blev født 1723 og døde 1792 og arbejdede i Portræt-
kunsten væsentligst som Portrætgruppemaler, paa hvilket Omraade
han fik rigest Lejlighed til at give Udtryk for Kærlighedsforholdet
mellem Moder og Børn. Han blev derved den mest fuldkomne
Børnemaler, der har været til. Antikkens Fremstilling af Barnet
var forfejlet og opnaaede ikke engang at gengive dets ydre Propor-
tioner. Rafael, der blev den første virkelige Børnemaler, formaaede
at gengive Barnets Proportioner og dets ejendommelige yndefulde
Stillinger; men Reynolds er den eneste, der har opnaaet at udtrykke
Barnets Følelsesliv.
Det har saaledes den største Interesse at faa at vide, hvad en
Mand som Reynolds lærte sine Elever, da han havde den Lykke
at leve i den bedste Kunstperiode efter Renæssancen, og da de
Kunstværker, der er frembragt efter hans Principper, har staaet
deres Prøve som de bedste efter Renæssancen.
Man har beskyldt Reynolds for, at han lærte sine Elever ,den
store Stil “ , medens han selv arbejdede i en anden Retning. Denne
Bebrejdelse maa dog kun betragtes som Udslag af et Snæversyn.
Reynolds lagde selv Michel Angelos Kunstform til Grund for sin
egen Fremstillingsform; men han havde den Evne at kunne be-
rige den eller omforme den. Han lærer udtrykkelig sine Elever: ikke
tørt at kopiere »den store Stil“, men at udfinde de Principper, efter
hvilke den er dannet, og derpaa at udvide dem. Da det gennem Hun-
dreder af Aar har vist sig, at Menneskene har maattet erkende
Digitized by L^ooQle
Gyldne Ord af J. Reynolds
977
Rafaels og Michel Angelos Kunst som den højeste og sundeste,
kunde Reynolds ikke lære sine Elever at tage mangelfulde og halv-
færdige Forgængere til Mønster.
Reynolds var i det hele en Lærer med stort Syn paa sit
Akademis Bestemmelse. Han lærte Eleverne at frembringe Billeder
og ikke at sætte Maalet i at kunne male en Modelfigur, hvad der ikke
engang er Midlet til at fremstille et Menneske. Med Thorvaldsen
og Reynolds springer Kunsten i sin højeste Udvikling fra de
latinske Folk over til de germanske, der er langt rigere i Følelsens
Dybde. Men nu vil han selv tage Ordet.
J. F. Willumsen
. . . Dette Foredrag vil handle om Efterligning, for saa vidt den
vedkommer Maleren. Jeg mener ikke Efterligning i Ordets videste
Betydning, kun simpelthen det at følge Kunstens Mestre og drage
den Fordel, man kan af at studere deres Arbejder.
De, der befatter sig med at skrive om vor Kunst og fremstiller
den som en Slags Inspiration eller Gave, skænket visse fore-
trukne ved deres Fødsel, er sikre paa at fængsle og tiltale Læserne
langt mere end de, som stræber efter koldt at undersøge, om
der gives noget Middel, ved hvilket denne Kunst kan blive tilegnet,
og hvilken Vej der fører til Fortræffelighed. Det er meget natur-
ligt for dem, der ikke kender Aarsagen til usædvanlige Ting, at
de blive forbavsede over Virkningen og antager den foren Slags
Trolddom. Den, som aldrig har set, at Kunst bliver til under
gradvis Fremadskriden , og kun ser, hvad der er Resultat af et
langt Arbejde og en Mængde forskellige Anstrengelser, kommer let
deraf, at han ikke straks paa én Gang kan gøre det efter, til at
drage den Slutning, at det ikke alene er uopnaaeligt for ham selv,
men at det kun kan gøres af dem, som har faaet Inspirationens
Gave. Rejsende fra Østen fortæller os, at naar de uvidende Be-
boere af hine Lande bliver spurgt om de Ruiner af stolte Bygnin-
ger, som endnu findes blandt dem, — disse sørgelige Minder om tid-
ligere Storhed og forlængst tabt Kunstfærdighed, — saa svarer de
altid, at de blev byggede af Troldmænd. Den uoplyste Forstand
finder et Svælg mellem sine egne Evner og deres, som har ud-
ført disse sammensatte Kunstværker, og mener, at man kun ved
overnaturlige Kræfter kan sætte over dette Svælg. Det er paa
ingen Maade i Kunstnernes Interesse at bringe saadanne Dommere
ud af deres Vildfarelse, hvor vel vidende de end er om de meget natur -
Digitized by L^ooQle
978
Gyldne Ord af J. Reynolds
lige Midler, ved hvilke disse overordentlige Kræfter erhverves, og
det skønt vor Kunst, der væsentligst er efterlignende, maaske mere end
nogen anden Kunst umuliggør denne Forestilling om en Inspiration.
Det ser ud, som det er for at undgaa denne aabne Tilstaa-
else af Sandheden, at baade gamle og moderne Skribenter med
saa stor Skarphed og med saa haarde Ord er faret frem imod
Efterligningen af Kunstens Mestre og for øvrigt al Efterligning,
hvorigennem man ved en lovbunden og regelmæssig fremadskri-
dende Metode kan opnaa at frembringe fuldkommen Kunst. Folk,
der ikke tænker over, hvad de siger, giver ofte andre og sig selv
den Lovprisning, at alt kommer fra de medfødte Evner og at de
ikke skylder andre noget. Og de hæver sig i indbildt Værdighed
ved overlegent at kritisere den lave, enfoldige, krybende og under-
danige Efterligner. Det vilde ikke være underligt, om en Elev,
skræmt af saadanne vanærende Tilnavne, vilde lade sin Pensel
falde i fuldstændig Haabløshed, da han maa være sig bevidst,
hvor meget han staar i Gæld til andres Arbejde, og hvor lidt, hvor
grumme lidt af hans Kunst der blev født med ham, og betragte
det som haabløst ved Efterligning at kunne opnaa det, som han
har lært at antage for en Inspiration fra Himlen.
Ingen kan dog for Alvor mene, at Efterligning efter andre
kan udelukkes. En saadan Vildfarelse fortjener næppe et alvorligt
Svar. For det er da øjensynligt, at dersom det blev forbudt os at
gøre Brug af, hvad vore Forgængere lærer os, maatte Kunsten
altid paa ny begynde forfra, og den Iagttagelse har man da gjort,
at ingen Kunst nogen Sinde har været opfundet og bragt til Fuld-
kommenhed paa en og samme Tid. Det er ogsaa nok at
erindre om, at en Maler nødvendigvis maa efterligne Naturen;
alene dette er tilstrækkeligt til at fordrive InspirationsfantomeL
Men han maa lige saa nødvendigt være en Efterligner af andre
Maleres Arbejder. Dette synes mere ydmygende, men er lige saa
sandt, og intet Menneske kan blive Kunstner paa nogen anden
Maade, hvor meget han end tror det.
De, som er mere fornuftige, indrømmer ogsaa, at vor Studering
begynder med Efterligning, men paastaar, at naar vi er bleven
modne til selv at tænke, burde vi ikke længer bruge vore Forgæn-
geres Tanker. De mener, at Efterligning er lige saa skadelig for
den viderekomne Kunstner, som den er fordelagtig for Begynderen.
For mit eget Vedkommende, det tilstaar jeg, er jeg ikke alene meget
tilbøjelig til at hævde den absolutte Nødvendighed af Efterligning
Digitized by
Google
Gyldne Ord af J. Reynolds
979
paa Kunstens første Stadier, men jeg er tillige overbevist om, at
Studiet af andre Mestre, hvilket jeg kalder Efterligning, skal strække
sig over hele Livet, uden at man skal være angest for, at den skal
gøre den Skade, man har beskyldt den for, nemlig at svække Op-
findsom hedsevnen og derved unddrage vort Arbejde det originale
Præg, som ethvert Arbejde uden Tvivl bør have. Jeg er tværtimod
overbevist om, at al Forandring, ja endogsaa al original Opfindelse ene
fremkommer ved Efterligning. Ja, jeg vil gaa endnu videre og
paastaa, at endog Geni, i det mindste hvad der kaldes saaledes,
er et Barn af Efterligningen. Men da dette synes at staa i Strid
med den almindelige Mening, saa vil jeg forklare mit Synspunkt.
Det antages, at Geni er en Evne til at frembringe fortræffelige
Ting, der ligger udenfor Reglernes Rækkevidde, en Evne, ingen For-
skrift kan give os og som ikke kan erhverves ved Flid. Denne
Mening om det umulige i at kunne opnaa de Skønheder, der stempler
et Arbejde med Geniets Præg, forudsætter, at dette maa være noget
mere bestemt end det i Virkeligheden er, og at vi er og altid har
været enige om, hvad der maa betragtes som Geniets Kendemærker.
Men Sandheden er, at den Grad af Fortræffelighed , der stemples
som Geni, er forskellig til forskellige Tider og paa forskellige Ste-
der, og det ses da ogsaa, at Menneskene ofte har skiftet Mening
om denne Sag. Da Kunsten var i sin Barndom, betragtedes det
som en af dens højeste Bedrifter at kunne eftertegne en Genstand.
Folk, som ikke kender Kunstens Grundsætninger, tænker endnu
den Dag i Dag det samme. Men da man opdagede, at ethvert Men-
neske ved at følge visse Forskrifter kunde lære at gøre det og endda
en god Del mere, blev Navnet Geni ikke længer brugt herom,
men blev nu kun tillagt den, som kunde give det, han fremstillede,
en ejendommelig Karakter, den, som havde Opfindsomhed og Ud-
tryksfuldhed og gav sin Model Gratie og Værdighed, kort sagt: de
Fortrin, som ikke dengang kunde læres ved Hjælp af nogen
kendt Regel.
Vi er ganske sikre paa, at Formens Skønhed, Sindsbevægel-
sernes Udtryk, Kompositionen saa vel som det at give Arbejdet et
vist Udseende af Storhed, nu til Dags for en stor Del kan læres gen-
nem Regler; Dygtigheden dertil blev dog forhen betragtet som
Geniets Ejendom, og med Rette, for saa vidt vi ikke betragter
Geni som en Inspiration, men som Resultatet af skarp Iagttagelse
og Erfaring.
Den, som først gjorde nogle af disse Iagttagelser og arbejdede
Digitized by L^ooQle
980
Gyldne Ord af J. Reynolds
dem sammen til en fast Arbejdsmetode for sig, gjorde sig fortjent
til Geniets Navn ; men sikkert er det, at ingen kom ret langt frem paa
én Gang. Den som gav det første Vink, vidste sædvanligvis ikke,
hvorledes han skulde følge det sikkert og metodisk, i det mindste
ikke i Begyndelsen. Han selv arbejdede paa det og forbedrede det,
andre arbejdede videre og forbedrede yderligere, indtil Hemmelig-
heden blev opdaget og Fremgangsmaaden gjort saa tilgængelig som
forfinede Fremgangsmaader kan blive. Hvor mange flere Regler
der kan blive fastslaaede, er umuligt at sige, men da Teorien rime-
ligvis vil gaa Haand i Haand med Kunsten, saa vover jeg at sige,
at jo mere Kunsten gaar fremad, des mere vil dens Fremgangs-
maade blive fæstnet ved Regler.
Vi behøver ikke at være bange for, at Teori nogen Sinde vil
undertrykke eller tilintetgøre Opfindelsesevnen eller tvinge den
aandelige Kraft helt ind under fastslaaede Love. Der vil altid
være Plads nok for Geniet til at røre sig og holde sig fri for
snævre Begreber og maskinmæssig Frembringen. Det, vi nu forstaar
ved Geni, begynder ikke dér, hvor Regler overhovedet ophører,
men hvor kendte, almindelige og forslidte Regler slipper op. Nød-
vendigvis maa Geniets Værker saavel som enhver anden Virkning
have deres lovbundne Fremgangsmaade, ligesom de har deres Aar-
sag. Det er ikke et tilfældigt Held, at udmærkede Arbejder frem-
staar; men Mænd med store Evner, saadanne som kaldes Genier,
arbejder enten efter Regler, de selv har opdaget ved Hjælp af deres
ejendommelige Iagttagelser, eller efter Fornemmelser af saa fin og
sammensat Natur, at de kun vanskeligt lader sig udtrykke i Ord,
særlig da Kunstnere som oftest ikke er duelige til at meddele deres
Ideer i Ord. Skønt disse Regler synes svære at faa Tag i og
vanskelige at udtrykke i Skrift, saa er de alligevel sete og følte i
Kunstnerens Hjerne. Og han arbejder efter dem med lige saa
stor Sikkerhed som om de stod med sort paa hvidt. At disse fine
Regler ikke altid kan tages og føles paa som de grovere Forskrifter,
er sikkert nok, men deraf følger kun, at det er nødvendigt at op-
øve Hjernen til, ved en Art videnskabelig Sans at opfatte det, som
Ord, særlig af saa uøvede Skribenter som vi, kun meget daarligt
kan udtrykke.
Et af de store Kendetegn paa Geniet er dets Opfindsomhed.
Erfaringen lærer os, at vi ved at være fortrolig med andres Op-
findelser selv lærer at opfinde, ligesom at vi ved at læse andres
Tanker lærer at tænke. Den, der har uddannet sig saaledes, at
Digitized by L^ooQle
Gyldne Ord af J. Reynolds
981
han er i Stand til at forstaa de store Mestres Arbejder og føle deres
Skønhed, har gjort et stort Skridt fremad i sin Uddannelse. Thi
hans Hjerte svulmer af Stolthed alene over denne Forstaaelse, og
han opstemmes omtrent lige saa mægtig, som om han selv
havde udført det, han beundrer. Ved paa denne Maade ofte at
varme vore Hjerter ved Samkvem med dem, som vi ønsker at
ligne, vil vi utvivlsomt optage noget af deres Tænkemaade og blive
besjælede deraf. Denne Modtagelighed til uvilkaarlig at antage
noget af deres hele Væsen, som vi omgaas, er stor hos Børn,
men bevares stadig i os, dog med den Forskel, at den unges Hjerne
er mere smidig end den voksnes, der maa varmes, før den kan
modtage et dybere Indtryk.
Gaar vi ud fra disse Betragtninger, som De med lidt Efter-
tanke nemt kan udvikle videre, saa viser det sig, hvor stor Betydning
det har for os til Stadighed at studere de udmærkede Værker, og
at vi ikke alene skal skole os saaledes i vor Ungdom, men fort-
sætte til vort Livs sidste Øjeblikke med at betragte de store Mestres
bedste Arbejder. Hvad de har udrettet, er ikke alene Næring for
os i vor Barndom, men er den Føde, som udvikler vor Aands-
kraft til Modenhed, Hjernen er som en mager Jordbund, der
hurtig kan blive gold og ikke vil frembringe et eneste Aks, hvis
den ikke til Stadighed frugtbargøres med fremmede Stoffer. Først
naar vi til Stadighed har haft de bedste Kunstværker for Øje og
derved befrugtet vore Hjerner med beslægtede Ideer, da, og ikke
før, er vi sat i Stand til at udføre Arbejder af samme Værdi. Vi
ser paa alting, der er om os, med disse skarpsynede Iagttageres
Øjne, og vore Hjerner er vænnet til at tænke i Overensstemmelse
med de ædleste og klareste Aander og er sat i Stand til selv at
opdage og udvælge det, som er stort og ophøjet i Naturen. Ikke
det største Geni kan leve af sit eget Forraad. Den, som har be-
sluttet sig til aldrig at ransage andre Aander end sin egen, vil
snart blive mindre end gold, han vil blive den fattigste af alle
Efterlignere, thi han vil dog blive nødt til at efterligne sig selv og
gentage hvad han ofte har sagt. Faar vi at vide hvad saadanne
Folk* agter at male, vil det aldrig være vanskeligt at gætte os til,
hvorledes Arbejdet vil blive.
Naar jeg taler om, at man til Stadighed bøf efterligne og
og studere de store Mestre, saa maa derved ikke forstaas, at jeg
vil raade nogen til nøjagtig at kopiere en andens ejendomme-
lige Aandskarakter. Den, der gør det, maa vente sig samme
Digitized by L^ooQle
982
Gyldne Ord af J. Reynolds
Resultat deraf som den opnaar. der søger at efterligne det Men-
neske, han beundrer, ved nøjagtig at paatage sig det samme An-
sigtsudtryk, have den samme Gang og de samme Haandbevægelser.
Kopien vil blive latterlig, selv om Forbilledet er udmærket. Latter-
ligheden fremkommer ikke derved, at han har efterlignet, men af
at han ikke har efterlignet paa den rigtige Maade.
Det er baade nødvendigt og forsvarligt at føle sig for stolt til
at gaa underdanigt bag et andet Menneske, selv om denne er af
højeste Rang. For at Efterligning kan foregaa paa den rigtige
Maade, maa man føle sig fri i sine Bevægelser, som var man stillet
til Kapløb paa en stor Mark, hvor man maa søge at indhente den,
som er født før og derfor har haft den Fordel at begynde før. Det
vil i alt Fald være tilstrækkeligt at følge den samme Retning, han tog,
det er ikke nødvendigt at træde netop i hans Fodspor. Og man
har sandelig Ret til at løbe ham forbi — hvis man kan.
Jeg vil dog ikke anbefale, at man udelukkende gør sine Kunst-
studier over for Kunstværkerne selv. Antager man maaske, at jeg
mener, at Studiet af Naturen skal forsømmes? Man studerer Kunst-
værkerne som en Hjælp og udelukker ikke derfor de andre Studier.
Naturen er og maa altid vedblive med at være den uudtømmelige
Kilde, fra hvilken al Dygtighed oprindelig kommer. Men den store
Nytte har vi af at studere vore Forgængere, at Opmærksomheden
vækkes for Midlerne, at vort Arbejde mindskes, og at vi ser Re-
sultatet af, hvad store Aander har udvalgt af stort og smukt i
Naturen. Naturens Rigdomme er alle udbredte for os, men det er
en Kunst, som ikke er af de mindste, at vide, hvad der bør vælges,
hvor meget og hvor lidt der skal medtages, og hvorledes man kan
fremstille det, vi har valgt. Paa denne Maade kan man udtage
den højeste Skønhedsform af Naturen; men for at vide hvorledes
den kan findes, maa man have stor Udvikling og lang Erfaring.
Det maa ikke være os nok at beundre et Billede, vi maa
søge efter de Regler, efter hvilke Billedet er frembragt, de svøm-
mer ikke paa Overfladen og er som Følge deraf ikke tydelige for
overfladiske Iagttagere. Den fuldkomne Teknik er ikke pralende,
den skjuler sig, og selv usynlig viser den sig kun i Billedets Virkning.
Det er derfor Kunstnerens egentlige Studium og Arbejde at ud-
finde og afdække de skjulte Aarsager til den aabenbare Skønhed,
og derved at danne sig de Principper, han selv skal arbejde efter.
Saadanne Undersøgelser fordrer en stadig Agtpaagivenhed , der
maaske er lige saa stor som Kunstnerens, da han lavede det Ar-
Digitized by L^ooQle
Gyldne Ord af J. Reynolds
983
bejde, der studeres. Den Efterligner, der bærer sig klogt ad, nøjes
ikke med at lægge Mærke til, hvad der er ejendommeligt for den
enkelte Mesters Malemaade. Han gaar dybere og søger at udfinde,
hvorledes Lysmasserne er fordelte, med hvilken ;Kunst visse Dele
forsvinder i Baggrunden og andre dristigt hæver sig frem, og hvor-
ledes alle Forhold er ændrede og omformede i Overensstemmelse
med Arbejdets Plan og Hensigt. Han vil ikke alene beundre
Farvernes Harmoni, men undersøge, hvorledes den ene Farve er
stillet saaledes til den anden, at de forhøjer hinandens Glans. Han
ser nøje paa Farvetonerne, undersøger, af hvilke Farver de er
sammensatte, indtil han er kommet til en klar Forstaaelse af,
hvori Harmonien og den gode Farvegivning bestaar. Hvad der
paa denne Maade er lært af andres Arbejder, bliver vor virkelige
Ejendom, sætter sig fast i os og bliver aldrig glemt, og det er ved
at følge denne Anvisning at vi gør Fremskridt, udvikler Princip-
perne videre og videre og forøger vor Dygtighed.
Der kan ikke være nogen Tvivl om, at man lærer Kunsten
bedre ved at undersøge selve Værkerne end ved at følge Forskrifter,
der er dannet efter disse. Men er det vanskeligt at vælge de rig-
tige Forbilleder til Efterligning, saa fordrer det ikke mindre Aar-
vaagenhed at udskille, hvad der i saadanne Forbilleder bør efter-
lignes. Jeg kan ikke undlade her, skønt det ikke er min Hensigt
netop nu at komme ind paa Kunsten at studere, at erindre Dem
om en Vildfarelse, som Elever er tilbøjelige til at begaa. Den,
som er ved at uddanne sig, maa ikke lade sig blænde af saadanne
Ejendommeligheder, der straks falder i (øjnene; de er i Reglen
Malerens Kendemærker, det, som almindeligt kaldes for hans Manér,
og ved hvis Hjælp man bestemmer ham som personlig Kunst-
ner. Særlige Kendemærker holder jeg i Almindelighed, om ikke
altid, for at være Fejl, og det er vanskeligt fuldstændigt at undgaa
Fejl. Ejendommeligheder i Kunst er ligesom Ejendommeligheder i
det menneskelige Legeme, det er ved dem, man kendes og adskilles
fra andre, men de er altid Mangler, der imidlertid i begge Tilfælde
ophører at være Misdannelser for dem, der stadig har dem for
Øje. Endogsaa den klareste Aand vil, naar den varmes af Kunst-
værkets Skønheder, efterhaanden føle Ulyst til at søge efter Fejl,
og hans Begejstring vil da føre ham saa vidt, at han omformer
Fejlene til Skønheder og gør dem til Genstand for Efterligning.
Det bør siges, at en ejendommelig Stil ofte undgaar Dadel,
enten paa Grund af dens Nyhed eller fordi den synes at fremgaa
Digitized by
Google
984
Gyldne Ord af J. Reynolds
af en særlig Aandsejendommelighed, ja den virker ofte baade over-
raskende og behagelig. Men det vil være et frugtesløst Arbejde at
efterligne sligt, da Nyheden og Personligheden er dens eneste For-
trin; naar Nyheden er forbi, holder det op med at have Værdi
Derfor er en Manér en Fejl, og enhver Maler, hvor dygtig han end
er, har en Manér, og deraf følger, at alle Slags Fejl saavel som
alle Slags Skønheder kan læres fra selv de største Mestre. Endogsaa
Michel Angelos store Navn kan man bruge til at dække en Mangel
eller Forsømmelighed med. Er Eleven tør og haard, var Poussin det
samme. Dersom hans Arbejde har et skødesløst og ufærdigt Ud-
seende, saa kan han henvise til det meste af den venetianske
Skole som Undskyldning. Dersom han ikke idealiserer sine Mo-
deller. men tager dem saa individualistisk som han finder dem i
Naturen, saa ligner han deri Rembrandt. Dersom han giver sine
Figurer forkerte Forhold, kan han henvise til Gorreggio. Dersom
hans Farver er ubrudte og ikke sammensmeltede, er han raa paa
samme Maade som Rubens. Kort og godt, der gives ikke nogen
Fejl, som der ikke kan findes Undskyldning for, hvis det kan
regnes for en god Undskyldning at henvise til de betydelige Kunst-
nere. Men man maa erindre, at det ikke var ved disse Fejl at
de opnaaede deres Berømmelse, Fejlene har Ret til vor Tilgivelse,
men ikke til vor Beundring.
Den Mand, der begrænser sin Efterligning til en Yndlingsmester,
— det være den bedste af alle Kunstnere — , vil i alle Til-
fælde være særlig udsat for at efterligne Ejendommeligheder eller
antage Fejl for Skønheder. Og selv om han er i Stand til at se
de virkelig fortrinlige Egenskaber ved sit Forbillede, saa kan dog
Geni og Mesterskab ikke erhverves ved saa snæver en Fremgangs-
maade. En Mand kan lige saa umuligt danne sig et virkeligt Be-
greb om Fuldkommenhed i Kunst ved at studere en enkelt Kunst-
ner, som han kunde fremstille en fuldkommen velskabt Figur ved
nøjagtigt at efterligne et enkelt levende Menneske. Og paa samme
Maade som Maleren kan fremstille en skønnere Figur end der
findes i Naturen ved at samle alle de Skønheder til en Enhed, der
har været spredt rundt blandt en Mængde Individer, saaledes kan
kun den Kunstner komme Fuldkommenheden nærmere end sine
Læremestre, der i sig forener forskellige store Maleres Dygtighed.
Den, som nøjes med at efterligne en enkelt Mester, vil ikke en-
gang blive ham sideordnet. Han har kun bestemt sig for at følge,
og den, som følger, maa nødvendigvis blive bagud. Vi skal efter-
Digitized by
Google
Gyldne Ord af J. Reynolds
985
ligne de store Mestres Arbejdsmetoder, den Maade, paa hvilken de
gør deres Studier saavel som det fuldtfærdige Arbejde. Rafael
begyndte med blindt hen at efterligne sin Læremester Pietro Pe-
ruginos Malemaade; paa det Tidspunkt er hans Arbejder næppe
til at skelne fra Peruginos ; men snart udvider han sit Syn, og han
efterligner Michel Angelos storladne Omrids, han lærer Farvegiv-
ning af Leonardo da Vinci og Fra Bartolomeo, hertil føjede han
Studiet af alle de Antikker han personlig kunde faa at se; til
Grækenland og andre fjerne Steder sendte han Folk, der tegnede
til ham. Og det er fordi han har brugt saa mange Mønstre, at
han selv blev et Mønster for alle Malere, der kom efter. Altid
efterlignende og altid original.
Dersom din Ambition er at blive lige saa dygtig som Rafael,
maa du gøre ligesom han, nemlig bruge mange Forbilleder. Vælg
derfor ikke ham alene som din Fører med Udelukkelse af de andre.
Og dog synes der at være et uendeligt Antal af Malere, som hvis
man kan dømme efter deres Stil, ikke har set andre Arbejder end
deres Lærers, eller en eller anden Yndlingsmesters, hvis Manér det
er deres første og sidste Ønske at eje. Jeg vil nævne nogle
faa, som falder mig ind, af disse snævre, ufri, uvidenskabelige
og krybende Efterlignere. Guido blev saaledes middelmaadig
kopieret af Elizabetta, Sirani og Simone Cantarini; Poussin af
Verdier og Cheron; Rembrandt af Bramer, Eeckhout og Flink.
Alle disse — og der kan nævnes mange flere endnu af saadanne
Malere, hvis Arbejder blandt uvidende kan gælde for Arbejder af
deres Mester — kan med Rette dadies for Ufrugtbarhed og Kryberi.
. . . Men vi maa dog ikke nøjes med alene at studere de moderne.
Vi maa følge Kunstens Spor tilbage til dens Udspring, til den Kilde,
hvorfra dens Dygtighed oprindelig kom, nemlig de antikke Monu-
menter. Alle de gamles Tanker og Opfindelser, hvad enten de er
overleverede i Form af Statuer, Relieffer, Gemmer, Kameer eller
Mønter, maa man samle og studere omsorgsfuldt Det Geni, som
præger disse ærværdige Mindesmærker, bør kaldes den moderne
Kunsts Fader. Fra de Levninger, som endnu findes af de gamles
Arbejder, vil den moderne Kunst faa nyt Liv, og det er ganske
sikkert, at dette endnu engang vil ske. Hvor meget det end
vil saare vor Forfængelighed, saa nødes vi til at kalde dem vore
Læremestre, og vi tør nok opstille den Profeti, at naar vi holder
op med at studere dem, vil Kunsten ikke mere blomstre, og vi
vil igen falde tilbage i Barbariet.
Tilskueren 190* 62
Digitized by L^ooQle
986
Gyldne Ord af J. Reynolds
Jeg henvender mig nu til Dem, mine Herrer, som er kommet noget
videre i Kunsten og som i Fremtiden skal ledes af Deres egen
Dømmekraft og Fornuft. Jeg betragter Dem som indtraadt i den
Periode, hvor De har Ret til at tænke for Dem selv, og forud-
sætte, at alle Mennesker kan tage fejl; til at studere de store
Mestre med det i Erindring, at store Mænd ikke altid er forskaa-
nede for store Fejl; til at kritisere og sammenligne og ordne
dem i Rang efter Deres egen Vurdering, efter som de nærmer sig
til eller afviger fra det Fuldkommenheds -Ideal, som De har
dannet Dem, men som disse Mestre selv, det maa De erindre, har
lært Dem og som De vil ophøre med at have, naar De ikke studerer
dem længere. Det er deres Fortrin, der har vist Dem deres Mangler.
Jeg vilde ønske, at De glemte, hvor De er nu, og hvem det
er som taler til Dem. Jeg fører Dem kun til højere Forbilleder
og bedre Raadgivere. Vi kan her kun lære Dem meget lidt. De
skal derfor for Fremtiden være Deres egen Lærer. Vær alligevel
retfærdig over for det engelske Akademi og husk paa, at De paa
dette Sted ikke lærte snævre Vaner, ingen falske Ideer, intet
der kunde forlede Dem til at efterligne nogen nulevende Mode-
mester, der maatte være Øjeblikkets Kælebarn. Som De aldrig
har lært at smigre os, lær saaledes ogsaa aldrig at smigre Dem selv, vi
har kun bestræbt os for at lede Dem til at beundre det, der er
virkeligt beundringsværdigt. Dersom De vælger daarlige Forbille-
der, eller gør Deres egne tidligere Arbejder til Forbilleder for
Deres senere, da er det Deres egen Fejl. Min Hensigt med dette
Foredrag, — og tro mig, med de fleste af de andre — har været
at advare Dem mod den falske Mening, der desværre er altfor
fremherskende blandt Kunstnere, at Mennesker kan fødes med
overnaturlige Evner, der gør dem til Genier, og at det er til-
strækkeligt at være i Besiddelse af disse Evner for at kunne skabe
store Værker. Denne Mening frembringer næsten altid — alt
efter Temperamentet — enten en tom Selvtillid eller en sløv Haab-
løshed; begge er lige fordærvelige for al Fremgang. Studér der-
for til Stadighed de store Værker af de store Mestre. Studér dem
saa omhyggeligt De kan, deres Forskrifter, deres Malemaade og
de Principper, efter hvilke de studerede. Studér Naturen op-
mærksom, men altid med de store Mestre i Erindring, betragt dem
som Forbilleder, De skal efterligne, og paa samme Tid som Rivaler*
De skal overvinde.
[J. Reynolds: Discourse VI.]
Digitized by L^ooQle
OKTOBER
Det var de blodigtrøde Blades Tid
Med gule Strejflys mellem Skovens Stammer,
Og Stormen stod med Skovens Træer i Strid,
Og Løvet segned som en Regn af Flammer.
Og stivnende stod alle Grene nøgne.
Men der hang Taarer i hver Smaablomsts Øjne.
Og det var Aften i en gammel Skov,
En aaben Plads med mosbedækte Stene.
Der var saa ganske tyst, selv Vinden sov.
Og i den store Stilhed sad jeg ene.
Men som et bundet Skrig stod Maanens Gulhed
Mod Himmelfjernets mørke tunge Hulhed.
Igennem Skovens vemodsfyldte Hjem,
Hvor Flagermus som slukte Lynglimt jaged,
Gled som et Hav af Tonebølger frem
Og slog mod Kysten, hvor min Længsel klaged,
Mod Hjernens Gulv, hvor syge Tanker sukked,
Til Tonebølgeme sig om dem lukked.
Da saa jeg paa en gammel, brusten Sten,
En Gravsten over døde Slægters Hvilen,
En Dreng, hvis nøgne Slankhed, hvid og ren,
Stod lys imod de mørke Skyers lien.
Han strøg en Bue over gyldne Strenge,
Saa Toner bølged frem og langt og længe.
Digitized by
988
Oktober
Saa sær og sælsom var hans Strengeleg:
Et Hjertes Svulmen paa et Spydskafts Slankhed,
Dets Form var vigende og rund og veg,
Dets Farve blodrød imod Skæftets Blankhed.
Og tunge Draaber Blod gled over Haanden,
Naar Strengen saaredes af Buevaanden.
Hans Mund var lukket og hans Læbe hvid,
Og i hans Blik laa Lys af sære Flammer.
Det var de blodigtrøde Blades Tid
Med gule Strejflys mellem Skovens Stammer.
Han spilled frem hver Tone, Hjertet rummer,
Han spilled Hjernens Tankehær i Slummer.
Og svimmel raabte jeg: »Tak for dit Spil!
For dine Toners jubelfyldte Klagen !
Spil vildt og videre! spil, hvad du vil!
Spil Dødens dunkle Mørke over Dagen!
Lad dine Toners Tag mit Tungsind flænge!*
Hans Bue gled i Blod paa gyldne Strenge.
Men haanende hans Øjne mod mig ler:
»Du Daare! Se: det er dit eget Hjerte!*
Jeg griber frem. Han er der ikke mer.
Og i mig føler jeg en bange Smerte.
Jeg hører fjernt de gyldne Strenge klingre.
Og der er Blod paa mine hvide Fingre.
Stellan Rte
Digitized by L^ooQle
DANMARKS FORSVAR
SET FRA ET TYSK MILITÆRSTANDPUNKT
llerede i længere Tid har i Danmark en særlig
Forsvarskommission været beskæftiget med at raad-
slaa om Ordningen af Rigets Forsvar. Om end
man næppe længer nu til Dags nærer særlige Be-
kymringer over for Tyskland, er man sig Landets
militære Svaghed og strategisk udsatte Beliggenhed
i Tilfælde af nordeuropæiske Krigskonflikter vel bevidst. Ved Ud-
bruddet af den russisk-japanske Krig skyndte man sig ogsaa, da
det tillige trak op til en russisk-engelsk Konflikt, med at tage for-
skellige militære Forholdsregler til Hovedstadens Betryggelse, der
hovedsagelig gik ud paa at forsyne Søfortememed Lysprojektører,
klargøre et Antal Torpedobaade. indkalde nogle Delinger Søminø-
rer, samt anlægge to Skanser paa Saltholmen. Nytten af disse
Forholdsregler fik en Bekræftelse i en Henvisning af den hidtidige
japanske Gesandt i St. Petersborg, Kurino, til Danmarks vanskelige
Stilling i nævnte Krigstilfælde. Endnu er der jo altid en vis Fare
for en saadan Konflikt, og Spørgsmaalet om det lille Lands For-
svar og om, hvad der allerede nu forlyder med Hensyn til Kom-
missionens Raadslagninger, kan derfor gøre Fordring paa Interesse.
Saa vidt vides, er Kommissionens Flertal stemt for Opgivelsen
af Københavns Landbefæstning og for en Forøgelse af Sjællands
Kystforsvar ved Kystbefæstninger, Mineanlæg og Torpedoforsvar,
medens Mindretallet og Militæret derimod er for Bibeholdelsen af
Hovedstadens Fæstningsanlæg. Alene den Omstændighed, at Sjæl-
lands 80 Mil lange Kyst ikke i sin hele Udstrækning lader sig for-
Digitized by L^ooQle
990
Danmarks Forsvar
svare ved Kystbefæstninger, Miner og Torpedoer, og at en Stor-
magts Landingsforsøg saa meget mindre lader sig forhindre, som
10 Meters Havdybden paa flere Steder, navnlig ved Stevns Klint,
ved Korsør, Kallundborg og Helsingør gaar nær nok ind til Kysten, til
at en Eskadre med Virkning kan understøtte Landingen, maa føre
til den Erkendelse, at det danske Militær har Ret, naar det vil bi-
beholde Københavns Fæstningsværker. Tilmed er der paa disse
anvendt over 90 Millioner Kroner, en Sum, som kun vanskelig at-
ter kan skaffes til Veje til Danmarks Forsvar. Spørgsmaalet synes
da ogsaa nu nærmest at staa paa, om Danmark under en Krig skal
indskrænke sig til den befæstede Hovedstads Forsvar eller skal
forsvare hele Øen Sjælland. 1 sidste Fald maatte Flaaden nød-
vendigvis betydelig forøges. Under alle Omstændigheder er det
dog allerede nu fastslaaet, at den største Del af Garnisonerne fra
Jylland og Fyn'vil blive flyttet til Sjælland. Derhos vil sagtens Ka-
valleri-Regimentemes Antal blive formindsket, Artilleri-Regimen-
ternes forøget. Vel er det danske Forsvars Hovedstøttepunkt, Kø-
benhavns Fæstning, i det væsentlige fuldendt, men den trænger
dog endnu til nogle uundværlige Forbedringer, og i hvert Fald er
Adgangsvejene til Søs med Undtagelse af Sundet lige ved Køben-
havn utilstrækkelig forsvaret. Til Belysning heraf skal man i det
følgende kaste -et Blik paa Danmarks Forsvarssystem.
Man gik ved dettes Ordning hidtil ud fra den rigtige Forud-
sætning, at det ved en overlegen Modstanders Angreb galdt om at
koncentrere Stridskræfterne paa Sjælland for under Medvirkning
af Flaaden saa vidt mulig at beskytte Kysterne, og naar Land-
gangen ikke længer kunde hindres, da at opholde Modstanderens
Fremtrængen til Hovedstaden og endelig at forsvare denne saa
længe, indtil der ved en eller flere venligsindede Magters Interven-
tion kunde komme Hjælp.
Derfor blev København indrettet til en stor forskanset Lejr
paa omtrent 4 Kvadratmil, paa Landsiden i Vest omgiven af en
mægtig, gennemsnitlig 6 Kilometer fremskudt, næsten 2 Mil lang
sammenhængende Ringvold, paa Nordfronten derimod med en
dobbelt Kres af til Dels med Pansertaame forsynede Værker samt
Kanaler til at sætte Egnen under Vand; paa Søsiden blev der i
Havet bygget et nyt, stærkt fremskudt, moderne Fort, de 4 gamle
Søforter blev udbedret og armeret og Batterier opført paa Sjæl-
lands og Amagers Kyster. Saaledes forsynet antog man Byen for
tilstrækkelig beskyttet mod et Bombardement, ihvorvel et saadant
Digitized by L^ooQle
Danmarks Forsvar
991
paa Søsiden næppe vilde kunne forhindres, om end maaske nok
eftertrykkeligt bekæmpes. Søbefæstningerne bestaar — Forf. støt-
'ter sig her paa Selvsyn forrige Sommer — af en indre og ydre
Række Forter. Til den indre Række hører Kalkbrænderifortet,
Trekroner, Lynetten, Mellemfortet og Prøvesten. De har alle den
Fejl at ligge for tæt ved Byen. Den ydre Fortrække bestaar af
Hvidørebatteriet, Charlottenlundfortet, Middelgrundsfortet og Ka-
strupfortet paa Amager. Af disse ligger de to førstnævnte ved
Kysten, Middelgrunden derimod et godt Stykke ude i Sundet. Det
er et fuldstændig moderne Værk og i hvert Fald et meget virk-
somt Forsvar paa Søsiden. Det blev ved Udfyldningsarbejder i
Sundet kunstig opført fra Havbunden og har fem Ildlinier, saa at
det bestryger Sundet til alle Sider. Armeringen bestaar af 30,5-
Centimeters og 17-Centimeters Skyts samt hurtigskydende Kanoner
af forskellig Kaliber, der samtlige er dækkede af Brystværn af Be-
ton, Granit og Jord. Hvidørebatteriet bestaar kun af en Vold og
har 17-Centimeters Skyts. I Charlottenlundfortet staar 35, 5-Cen ti-
meters og 15-Centimeters Kanoner saa vel som hurtigskydende
Skyts og Mitrailleuser, og paa samme Maade er Kastrupfortet ud-
rustet. Ogsaa Forterne i den indre Linie er stærkt armerede, f.
Eks. Kalkbrænderifortet og Mellemfortet med 35,5-Centimeters Skyts.
De fleste Forter har elektriske Projektører. Imidlertid vilde disse
Forter med deres lave Stillinger for Skytset og deres vidtstrakte
kresformige Forsvarslinie dog ikke danne noget tilstrækkeligt Værn,
naar de ikke suppleredes af talrige Minespærringer, som begynder at
blive den vigtigste Del af Forsvaret for Hovedstaden mod Angreb
fra Søsiden. Hovedstaden skal i Krigstilfælde optage og værne —
foruden Befolkningen — Danmarks samtlige Stridskræfter, c. 62000
Mand og en god Del af Reserven (100,000 Mand), og her vil af
Landets samlede Stridsmagt blive leveret Kampen for Landets Eks-
istens og Uafhængighed.
Denne Tanke er strategisk fuldstændig rigtig. Thi København
har ikke blot som Sæde for Regeringen og de højeste Civil- og Mi-
litærmyndigheder og som Hovedcentrum for Nationalvelstanden,
men ogsaa som Danmarks første Krigs- og Koffardihavn og som
Hjem for Vs af dets Indbyggere den største Betydning for Øriget
selv, men har derhos tillige stort strategisk Værd for de Magter, for
hvis Flaadeoperationer Københavns Krigshavn byder en sikker,
med alt fornødent udstyret fortræffelig Operationsbasis. Thi paa
den ene Side viide en stærk russisk Eskadre, som havde sat sig i
Digitized by
Google
992
Danmarks Foråre
Besiddelse af Københavns Krigshavn, kunne spærre en engelsk
Krigsflaade Passagen gennem Sundet. Naar derhos Forsvaret af
begge Belter var tilstrækkelig forberedt, nemlig ved Søminer og
Angreb af Torpedobaade fra en Basis i Agersøsund og Fredericia,
vilde det ogsaa være muligt i Belterne at øve virksom Modstand,
saa at den engelske Eskadre sandsynligvis først efter store Kampe
og svære Tab vilde formaa at trænge frem mod Hovedcentrene
for Ruslands Magt i Østersøen: Libau, Kronstadt og St. Peters-
borg. Paa den anden Side vilde ogsaa England have en levende
Interesse i under en Krig med Rusland at erholde København
med dets mangeartede Hjælpekilder som Støttepunkt for dets
Operationer i Østersøen. Men en endnu større Betydning turde
København dog faa under en Krig mellem Tyskland og Frankrig,
saafremt Forholdene i Middelhavet tillod Frankrig at lade sin
Flaade optræde i de nordiske Farvande for dér at overvælde vor
endnu for Tiden svagere Flaade eller til Dels indeslutte den i
Nordsøhavnene og derefter, understøttet af mellem 30 og 40,000
Danske, at foretage den Landing i Danmark og Diversion derfra
mod Nordtyskland, som fra fransk Side i 1870 var planlagt, men
paa Grund af den mangelfulde Forberedelse, saa vel som den hur-
tige Afgørelse i Elsas og ved Saarfloden ikke kom til Udførelse.
Selv om ogsaa begge hine Krigseventualiteter under den nuværende
fredelige Stilling paa Kontinentet for Tiden ér rykket ud i det
Qerne og maaske aldrig vil indtræde, saa er dog Muligheden deraf
ikke fuldstændig udelukket, og Danmarks Bekymring for eventuelt
at blive Genstand for en midlertidig Okkupation af en af de
nævnte fire Magter eller endog at blive’ den egentlige Krigsskue-
plads, synes derfor vel begrundet.
Selv om nu ogsaa Københavns i det væsentlige fuldendte Be-
fæstning lige over for denne Fare yder det tilstræbte Centralpunkt
for Sjællands Forsvar, savnes der dog efter hvad vi forrige Som-
mer har haft Lejlighed til at se, Pansertaarne paa den vestlige
Ringvold saa vel som paa de 4 gamle Søforter, ja, efter hvad der
paastaas, endog paa det i øvrigt saa moderne konstruerede Mid-
delgrundsfort.
Danmarks Forsvarsplan gaar nu ud paa i Krigstilfælde
at opgive Jylland og Fyn og kun forsvare disse Landsdele for saa
vidt det er fornødent for at forsvare Landet mod Brandskatning
af smaa fjendtlige Strejfkorps. Den hele øvrige Hær skal samles
paa Sjælland og her imødegaa Fjendens Landgang. Alle Punkter,
Digitized by L^ooQle
Danmarks Forsvar
993
hvor en saadan kan finde Sted, skal nøje bevogtes, ogi faa Timer
skal der paa disse Steder kunne samles betydelige Stridskræfter,
inden 24 Timer hele Hovedstyrken. Det eksisterende Jernbanenet
skal — antages det — kunne muliggøre dette. Er Hæren ved
Kystforsvaret bleven overmandet, skal den besværliggøre Fjendens
Fremtrængen til København og derpaa forsvare Hovedstaden, til
mægtige Allierede kan intervenere. Virkeliggørelsen af denne Plan
afhænger af, om det ved Krigens Udbrud er muligt i rette Tid at
mobilisere Tropperne og føre dem fra Jylland og Fyn over til
Sjælland, om hvilken Overførelse der allerede i Fredstid er truffet
Aftaler med Dampskibsselskaber o. s. v.
Til Sjælland og København og de mellem disse og Fyn og
Jylland liggende danske Farvande fører fire Angrebsveje, nemlig
Sundet, store og lille Belt og Skagerak. Vejene gennem Sun-
det er udelukket for større Krigsskibes Vedkommende, da Drogden
kun er 7 Meter dyb. Uddybning til 24 Fod er først fornylig be-
sluttet, og den grundede, ved talrige Banker vanskeliggjorte østlige
Tilgang mellem Saltholm og Malmø („Flinterenden') er kun farbar
for smaa Krigsskibe med ringe Dybtgaaende. Kun Fartøjer af et
endnu ringere Dybtgaaende end vore tyske Kystpanserskibe, som
f. Eks. Panserkanonbaade , Kanonbaade, Torpedobaade og smaa
Krydsere kan passere Flinterenden , og maatte, hvis de valgte
Drogden, optage Kampen med de langt stærkere armerede Søbe-
fæstninger, med den danske Flaade og Minespærringer. Hvis de
gik østlig om Saltholm, maatte de tilmed undvære Understøttelse
af Linieskibe og alene tage Kampen op med den danske Flaade,
hvorved Tiden spildtes, saa at Formaalet at forhindre Troppe-
overførslerne til Sjælland ikke kunde naas.
Vejen fra Vilhelmshaven eller Elbmundingen uden om Ska-
gen forbyder sig selv paa Grand af sin Varighed (28 Timers Fart
å 16 Knob Timen).
Lillebelt er for farligt et Farvand for større Skibe at ma-
nøvre i, særlig hvis der paa det smalleste Sted anbragtes Panser-
taame og Minespærringer.
Der bliver da for en Angriber, der kommer Syd fra, kun
Storebelt tilbage. Dette tillader Krigsskibe selv af største Dybt-
gaaende uhindret Gennemfart, om end det paa Grund af Sand-
banker og skjulte Skær kan være farligt nok at passere for de
med Farvandet ukendte fjendtlige Skibe. Da imidlertid Vejen gen-
nem Storebelt er den, der byder en Fjende de største Fordele,
Digitized by LjOOQle
994
Danmarks Forsvar
gaar Bestræbelserne fra dansk Side ud paa saa vidt mulig at fore-
bygge, at de Troppetransporter fra Jylland og Fyn, hvormed Mo-
biliseringen begynder, bliver forstyrrede ved fjendtlige Linieskibes
Tilstedeværelse i Storebelt, saa vel som at forhindre, at fjendtlige
Krigsskibe Syd fra gennem Storebelt søge over til Sundet og Kø-
benhavn. Der er derfor alt i længere Tid planlagt Befæstningsan-
læg ved Korsør og Nyborg, paa Sprogø og ved Kallundborg, saa
vel som Indretningen af Marineoplag og en Torpedostation ved
Agersøsund, samt en lille Marinestation ved Korsør.
Paafaldende er det, at der fra dansk Side ikke ved stærke
Batterier eller Pansertaame er gjort noget til Forsvar af den
smalle nordlige Indgang til Øresund. Thi med det nuværende svære
Skyts Træfsikkerhed vilde en fra Nord kommende Eskadre og
dens Retrætelinie ganske anderledes kunne angribes end fordum i
1801 og 1807.
For en Angriber Nord fra staar saaledes Søvejen gennem
Øresund ned til København stadig aaben. Fra Syd derimod er
Dybdeforholdene i Drogden og Flinterenden som sagt til Hinder
for større Skibes Fremgang, og de mindre Skibe vil have Vanske-
lighed ved at kunne modstaa Beskydningen fra Københavns Sø-
forter.
— Vel formaar Linieskibe uhindret at gaa fra Nordsøen til
Kattegat og derfra gennem Sundet ned for København, og fra
Kiel i 16 Timer at naa til Storebelt og efter en Sejr dér i c. 71/*
Time til København, men alene af Virkningen af et Bombarde-
ment blot fra Søsiden kan man dog ikke vente sig noget af-
gørende Resultat, og en Angriber vil derfor være nødt til at an-
gribe Københavns Landfront eller prøve en Landgang paa Ama-
ger. Her er paa Sydpynten endnu kun projekteret nogle enkelte
Værker, saa at ogsaa her en Udbedring af Befæstningssystemet
turde være fornøden.
Men Forsvaret af den stærke Københavns Fæstning vil dog,
naar den erholder de nødvendige Forbedringer, kunne trække saa
længe ud, at den opfylder sit Formaal at vinde Tid for Danmarks
Venner til at intervenere til dets Gunst, og udgør derfor nu og i
al Fremtid Danmarks Klippe og faste Bolværk.
Med Forf.s Tilladelse gengivet —
noget forkortet — af Jul. W. Wil-
cke efter „Deutsche Monatschrifl8
Novbr. 1904.
R. VON Bibberstein
Tysk Oberstløjtnant og Friherre
Digitized by L^ooQle
VILH. ANDERSEN: BACCHUSTOGET I NORDEN
Og atter, lig Vampyren,
sank Hæverten, den blanke,
og suged fra en Ranke
en Drueklase af
det er det fjerde eller femte Fad, Kritikkens unge Dionys har
spundset af. Han har dem paa Rad i sin Kælder, foruden Vin-
bælge og Foglietter; jo mindre hans Fustager er, des bedre er
Vinen; og „Bacchustoget i Norden* er mindre end „Aaret og
Dagen* og meget mindre end „Adam Oehlenschlåger*.
Denne Bog fortæller om, at der var en Gud, som hed Dio-
nysos, og at han lever endnu. En Frugtbarhedens, Plantevækstens
Gud, en Vinens og Rusens og Dansens og Henrykkelsens Gud;
en Gud for den hellige Begejstring, der vækkes eller krones, naar
han tager Sæde i sin Dyrker med Inspirationens Besættelse. En
Gud fra Thrakien og Grækenland; stormende vild i rasende Eks-
tase, for saa vidt han har de barbariske Thrakeres Natur, — men
yndefuldt svulmende, behersket i sin Sværmen, skøn i sin Kaad-
hed, opfyldt af ædel Inspiration og høj Filosofi bliver han, da han
er tumlet ned til Grækenland og nu rejser sig paa denne nye
Jordbund, og medens denne forlenede ham med den Adel, der
kaldes -hellenisk Aand, gav han til Gengæld sin gæstfri Vært sine
muntre Gaver, saa det harmonisk klare Folk fik Sværmeri og
Lidenskab og Hjertets Vemod med i Kunst og Digt og Tanke,
saa det blev Dithyrambens, Tragediens og Platons Hellas.
Saa drog han paa Langfart igen med sit lystige Tog, og
naaede til sidst op til Norden. Der fik han Brændevin, naar han
Digitized by L^ooQle
9%
Bacchustoget i Norden
blev tørstig; eller, naar han frøs i dette Vintermørke, drak han
stærke, lagrede Vine. Da blev han ubændig igen, sparkede først
den fulde Jeppe omkuld og puttede ham for Grin i Baronens
Seng, og gav ham Kanaljesæk at drikke, for at se, hvad han saa
vilde gøre; — klinkede dernæst med Ambrosius Stub og hjalp
ham med at skrive en Salme. Thi ogsaa hellige Ting forstaar
han sig paa — han er jo dog endelig en Gud! — derfor, da der
kom strengere Tider og han nødtes til at være ædru en Stund,
sad han hos Pietismens store Sanger og lærte ham at længes
og at frydes, ogsaa Brorsons Jesusmystik er dionysisk som Ewalds
Ode til Sjælen er det og den sygnende Digters Dvælen og Drøm-
men i Rungsteds Lyksaligheder.
Men allerede da har Bacchus fra det fjerne hørt en Kling-
ren af Flasker og Glas, en larmende Dans til henrivende Toner
af Fiol og Guitar; og jublende hastede han op til Fredmans
stockholmske Kalas og trykker Kransen paa sin guddommelige
Svirebroders Hovede. Ja som man jo i Dionysos’ Religion til sidst
bliver ét med Guden, saaledes staar der nu i Djurgårdens Knejpe
en Carl Michael Bacchus og synger udødelige Toner, der siden da
har givet Klangen til i det mindste to nordiske kuldslagne Folks
bacchantiske Glæder.
Stundom er han Bacchus, stundom Dionys, og denne Dionys,
den ædlere af de to Skikkelser, kan være en skægget Kærnekarl i
spændig Kraft, som i hans første helleniske Tid, eller — som i
hans senere Forfinelse — en glathaget, glatlemmet, frodig Unger-
svend. Og denne Yngling ser vi staa i Nordens gamle Ærkesæde,
med „disse drømmende Øjne, denne svulmende Mund, der ligesom
svæver mellem Smil og Taarer“ — den unge Oehlenschlåger
kranset af den svenske Digtnings Apolio ; — det er Dionysos om igen,
da Musernes Fører modtog ham i Delphi, og som Tegnér, der selv
sank hen i Bacchusdyrkelsen og endte som en Faun, tog mod den
danske Dionysos, saaledes tog den danske, klare, kølige Heiberg
— og efter ham baade Hertz og Ploug og Hostrup — mod den
hede, vilde Bellmann og gav den danske Vaudeville og Studenter-
sang hans bacchantiske Tone; — medens den stille, hesperiske
Bødtcher har sit Møde med Bacchus i Italiens Grotte, og Aarestrup
spiller Faun blandt lollandsk Adelspragt og Damesilke.
Saa atter til Sverrig hos Atterbom, Stagnelius og Almquist,
saa hjem igen til Ensomhed og Vemod og hellig Lidenskab i
Søren Kierkegaards paradoksale Tanke og til den sprudlende, pla-
Digitized by LjOOQle
/
Bacchustoget i Norden 997
toniske Aandrighed i hans Symposion ; indtil han finder en elskende
og drikkende og dithyrambisk Sanger i Holger Drachmann, den
danske Lyriks kaarne Dionysiker. Men med den svenske Greve,
der drog til Danmark for at stemme sin Citer efter Chr. Winters
Tone, med Carl Snoilskys drufvor och rosor vender han tilbage
til Sverrig, huserer lidt med Heidenstam, men springer med sin
hele Sværm og sin fulde Guddomsvildskab ind i den fordrukne,
entusiastiske, kvindebedaarende, overmandende, gustaviansk for-
rygende Gdsta Berling og hans Kavalerers lystige Larmen. Det
er den stærkeste Lyd af det moderne Sverriges Dithyrambe, der
overdøver selv en Frødings skønne Melodier.
Vilh. Andersen har med denne Bog gjort et overmaade lykke-
ligt Greb. Han har fundet et Emne, som tillader ham paa én
Gang at udfolde sin vidtfavnende litterære Kundskab og helt at
være sig selv. Han kan være Historiker her uden at falde hen i
biografiske Kombinationer, og han kan give sin hele Personligheds
kritiske — og i Grunden jo digteriske — Kraft uden at behøve at
fortælle os alt muligt om sig selv. Men Kombinationen, som er
hans Liv og Lyst og hvori hans Skaberkraft stikker, har han
heldigvis ikke ladet sig skræmme bort fra, nej han har tværtimod,
i vis Forstaaelse af sit eget Talent, lagt den til Grund for det hele
i denne muntre Form for et historisk Overblik; derved faar alle
de enkelte Forbindelser, han skaber, en naturlig Ret og Plads, ja
den bacchantiske Stemning, hvori det hele er lagt, giver selv de
uundgaaelige Ekscesser en vis fornøjelig Charme.
Thi naturligvis gaar det galt engang imellem; for at faa
Gang i Sagerne maa Forfatteren tage baade Mystik og Drukken-
skab og Poesi med, som ikke er egentlig dionysisk. Den hele
Blomsterdigtning f. Eks. — den eneste Konto, paa hvilken Werge-
land kan komme med i Selskabet, har kun faaet Plads paa Dio-
nysospostamentet ved en altfor stærk Fremhævelse af Planteguden.
Men Synspunktet, der er fremsat — og det er ikke nogen Allegori,
men en virkelig Sammenhæng — er saa rigt og saa fornyende, at
man ogsaa kan tage de Tilfælde med, som falder udenfor.
De findes ikke i det indledende Afsnit om Dionysos i den
græske Kunst og Digtning. Der er Vilh. Andersen saamænd saa
modeste og sædelig som han havde faaet Laudabilem til Attestatz,
og han kunde vist ogsaa godt faa det baade for sine smukke
Oversættelser og sit klare Overblik over Dionysostypemes Udvik-
ling. Kun synes jeg, han gør Vejen for nem fra den præstelige
Digitized by L^ooQle
998
Bacchustoget i Norden
Besættelse til den digteriske Begejstring. Udenfra set, historisk,
ligger disse ganske vist i samme Udviklingslinie, indenfra set
derimod ikke. Det skabende Udgangspunkt i Digtersjælen er dog
noget andet end Troldmandens epileptiske Forrykthed og golde
Betagelse.
Hvor derimod Dionysos kommer til Norden, begynder An-
dersen selv at tage rigtig fat, og hele hans Forfatterskabs Blom-
string slaar os i Møde med sin Duft og livsvækkende Friskhed.
Men straks ved det første Skridt snubler han over Jeppe paa
hans Mødding. At Holberg selv var en aldeles u-dionysik Aand
— han blev jo ogsaa syg, blot han rørte et Glas Vin — vil
Andersen vel ikke bestride; men hvorfor da lægge det dionysiske
ind i den Bonde, som han efter en kurant Komedieopskrift lader
drikke sig fuld for at gøre ham latterlig og synge Viser for at
gøre ham komisk. Fordi Phisters geniale Kunst fandt paa at
gøre Jeppe tragisk, er det ikke sikkert, at dette er litterært be-
rettiget, og end mindre er der Grund til ogsaa at gøre ham di-
thyrambisk. Men — og det er Skavanken ved den Slags Kom-
binationer! — der maatte findes et centralt Udgangspunkt fra
dansk Digtning, og saa var der ikke andre end stakkels Jeppe, der
nu fdr tillffillet bliver stadset op som skandinavisk Tricolore og
tilmed maa optræde som .naiv Jætte”, .grusom som et Rovdyr
og lysten som en Tyr' — mon Holberg vilde kendes ved ham?
Eller Bellman ved Molberg med Jætteprofilen? — Der er Øjeblikke,
hvor Vilh. Andersen selv tumler som en Silen; men hvad? Det
hører vel med til Temperamentet; og det er jo det, han bedaarer
os med.
Men naar han saa slipper Trædepauken og griber til sin
rigtige Fløjte, hvor kan han dog ikke spille! Lige efter den
slemme Jætteprofil kommer der en Sætning om Ulla, der .inde i
Stuen, ved sit Morgentoilette er saa lun og lækker, at Mandfolkene
gaber af Forelskelse, men ude i Naturen er saa frisk som en
Sommermorgen*. Og saa tilføjes der: .Holberg har som bekendt
intet af dette'. Hvad faar Vilh. Andersen med saadanne Sætninger
ikke En til at se og til at indse!
Iagttagelserne boltrer sig omkring imellem alle disse Digtere.
Man blader frem og tilbage, finder bestandig nye Træk og over-
raskende Synspunkter. Hvilket Lodskud er ikke dette, at han
igennem Kierkegaards Motto: in vino veritas rammer Subjek-
tivitetens Gyldighed. Eller nu denne Silhouet af Kierkegaard som
Digitized by L^ooQle
Bacchustoget i Norden
999
Anti-Dionysos: „Ligesom Anti-Kristus kender og véd at eftergøre
Kristi Tegn og Undere, saaledes kan Kierkegaard paa en skuffende
Maade fremstille det „æstetiske* Livs Værdier, saa at man samtidig
føler dets Intethed*.
Mod Slutningen finder Forfatteren i Forbigaaende en For-
klaring af det Dionysiske, der kaster et drillende Flakkelys tilbage
over den hele Herlighed: „Thi det er Hemmeligheden ved alle
dionysiske Naturer, at de. i Grunden er uden Vilje; de vil fyldes
som Kvinder, nyde*. Ja, det er netop Hemmeligheden. Hele
Mystikkens Historie aabenbarer den. Som Dionysos egne Muskler
efterhaanden slappedes, saaledes slapper han sine Dyrkeres. Ogsaa
Grækenland døde jo „med Vinløv i Haaret*.
Paa Baggrund af denne græske Slappelse i vore egne Lande-
mærker, stiller Vilh. Andersen ikke blot Søren Kierkegaard , men
ogsaa Henrik Ibsen op, saa man ser ham som aldrig før i hans
Styrke og i hans Ret. „I det hele fornemmes nu Henrik Ibsens
Kunst i sine Grundtræk fra „Brand* til „Gengangere* som en
fyndig Ligtale over det dionysiske Liv i Norden. For ikke at tale
mere om „Brand*, er jo Per Gynt en sand Henrettelse. Det er
et Satyrdrama; men den, hvis Hud det gælder, er ikke Marsyas,
men Satyren selv, i norsk Nationaldragt, den vegetative Løgnhals,
etisk opfattet som en stemningsfuld Abekat. Men Tragedien er
„Gengangere*, skrevet i Syden under Indtryk af, at et dionysisk
Liv ikke — ikke mere i alt Fald — lader sig leve i Norden. Hvor
Fru Alving skænker Champagne for den frysende Osvald for at
gøre ham varm og glad, er det saa gribende, som naar en fattig
Moder lægger sit Barn til et Bryst, der ikke kan give Die.*
Det er Bogens bedste Replik og Forfatterens alvorligste Tanke.
Til denne mandige Kritik har hans ungdommelige Tumlen med al
denne tumlende Ungdommelighed ført. Og jeg synes han har Ret
Ligtalen er holdt. Der lader sig ikke leve mere paa Dithyramben
her til Lands, hverken paa vore Fædres eller paa vor egen.
Den har altfor øjensynligt — hos os som i den gæske Kunst —
ført til Tragedien.
Edv. Lehmann
Digitized by t^ooQle
TO REJSEBØGER
Wenn Jemand eine Reise tut osv., men Gud bevares, hvor det er
længe siden ! Er der nu til Dags noget kedsommeligere til i Verden end
Folk, der fortæller om deres Rejser? Men det er morsomt at læse Rejse-
beskrivelser, hvori Forfatteren beskriver sig selv. To af de morsomste
Bøger fra dette Efteraar, i alt Fald for de Læsere, hvem en levende og
udpræget Personlighed uden nogen anden Handling er Underholdning nok,
er Karl Larsen: Det skønne Portugal og Johannes V. Jensen:
Skovene, hvori de to Herrer har * nedlagt Udbyttet* af deres Rejser
Jienholdsvis i Portugal og Bagindien.
Det foresvæver mig, at Hr. Larsen og Hr. Jensen engang for flere
Aar siden stødte sammen i Spanien (eller dog om Spanien) og at Sam-
menstødet gav brodne Pander. Siden er de, i deres Rejser som i enhver
anden Retning, gaaet hver sine Veje : Karl Larsen til Portugal og Johannes
V. Jensen ad Søvejen til Indien.
Det vil sige: Karl Larsen kommer ikke uden videre fra Spanien,
men „rettere fra Kastilien“. Kastilien, Landet af Sten, er den Baggrund,
han behøver, for at hans Billede af det skønne Portugal kan gøre den
Virkning, han ønsker: som en Blomsterportal mod en Klippevæg. Han
stiger rigtignok som andre rejsende, der kommer landværts fra, af paa
Jernbanegaarden i Lissabon, men da Byen ikke tager sig det mindste
mærkelig ud fra denne Side, skynder han sig igennem den med lukkede
Øjne og slaar dem først op igen i Begyndelsen af andet Kapitel, hvor
han med den uskyldigste Mine af Verden kommer sejlende i Solskin og
ser de hvide Huse imod Luften. Saa „gør41 han Lissabon i fire Kapitler
(hvoraf dog et, der handler om nogle Arkivfund vedrørende en dansk-
portugisisk Kolonialsag, strengt taget hører andetsteds hen), Kysten i et.
Landet i et, Universitetsbyen Coimbra i tre o. s. v., indtil han i sidste
Kapitel ender paa et højtliggende Sted, hvorfra han ligesom overser sit
hele Omraade. Til sidst — i Anledning af Mindesmærket over Welling-
tons og Portugisernes Sejr over Massena — et Strøg af en Napoleons-
hymne, ligesom en Raket, og det smukke Syn er sluttet.
Digitized by L^ooQle
To Rejsebøger
1001
Naar Karl Larsen med dette Minutskud, der skærer saa besynderligt
gennem den tynde Luft i hans Landskab, priser det oprørske og trodsige
Geni, Prometheushelten, paa Bekostning af den kloge Beregning, der fik
ham fældet, maa han vide, at han med disse Ord hilser paa sin Mod-
stander. Han er selv som Forfatter af Wellingtons Familie, han er selv
denne „ fortræffelige Menneskeklogskab, ypperlig udviklet4*. Hvad han be-
tegner som „den hellige Ild i alle Englænderes Liv: Ærbødigheden for
det opnaaelige44, er netop den Ild, det Lys og den Varme, der bliver til-
bage i Ens Sind efter Læsningen af denne „ Englænders “ Skrifter: Re-
spekten for en Kunstner, der ikke vil mere, end han kan, men som saa
ogsaa i en ualmindelig Grad kan, hvad han vil. Det kan jo tænkes, skønt
man skulde forsværge det, at den danske Litteratur engang bliver fuld af
Personer, der vil noget, men som slet ikke kan noget (hvilket gør ganske
det samme Indtryk af komisk Forpinthed som Børn, der „skal noget44).
Til den Tid vil det være passende at rejse Karl Larsen en beskeden Ære-
støtte i det paatænkte Panteon paa Kongens Nytorv.
Man siger, at det er stygt at mærke Sporene af den kunstneriske
Beregning i et Kunstværk. Jeg elsker at høre Pilen ramme. Der er
fuldt op af saadanne Steder i Karl Larsens Bog, hvor man mærker Hen-
sigt og glæder sig, fordi den saa fuldkommen naas. Man maa nemlig
ikke tro, som det kunde synes af det ovenfor omtalte Arrangement af
Ankomsten til Lissabon, at denne Forfatter „snyder44, saaledes at enhver
Klodrian kan kigge ham i Kortene. For at blive ved dette Kapitel om
Lissabon, saa kan man være ganske vis paa, at en Skribent af Mellemslagsen,
der havde set og skulde skildre denne „hvide By44, ogsaa havde kaldt
den saaledes og spillet paa dette Navn saa længe, til det havde misset i
Øjnene. Anderledes Larsen. Da han har skildret Synet af „den blæn-
dende hvide Stad, der breder sig langs en smilende Bugt og klatrer højt
tilVejrs op i straalende Luft44, fortæller han ligesom stigende paa Z-Lyden
i det sidste Ord:
„Det er Lissabon.
Lysende ligger den og drømmer langs sydlig farvet Vand44 osv.
Maner ham ordentlig taknemmelig for at han, efter paa saa diskret en
Maade at have frigjort de Toner af Lys og Luft, der ligger i selve Navnet paa
Byen, forskaaner os for dens Prospektkort. Saaledes sparer han overalt
paa Ordene. Da han de første Gange beskriver Havet (ved Lissabon og
Estoril) gør han ikke noget Nummer af, at det netop er Atlanterhavet,
han ser paa, for at han, da han snart efter staar over for det paa nogle
vilde Klipper, kan sætte fuld Kraft paa Navnet:
„Atlanterhavet kommer glidende op imod dem44.
Saa behøver han ikke mere, nu bider det. Men saadan noget har
man vist i Reglen ikke Tid til ’at lægge Mærke til.
Karl Larsen forbereder og antyder i det hele fortræffeligt. Det falder
ham ikke ind at kalde de venlige Portugisere for nogle Nathuer og deres
fyldige Konge for en Frikadelle. Men naar han i sin Skildring af Tyre-
fægtningen, han har set i Lissabon, har pirret lidt med sin Pen ved de
portugisiske Fodkæm peres Hovedbeklædning af „national Nathuefaqon 44 , saa
bliver Nathuen alligevel siddende, og naar han om Lisboenserne har be-
Tilskueren 1904 63
Digitized by
Google
1002
To Rejsebøger
mærket, at de har Tilbøjelighed til Fedme og i Grunden ser ud som
Folk, der er ved at blive blege i Sommervarme, og han saa (længe efter)
betegner Kong Carlos som * Portugals blonde, venlige Konge*, saa har
han jo alligevel paa den behageligste Maade naaet sin Hensigt og kan
om fornødent lade sig oversætte paa Portugisisk af en Kammerherre.
Han røber heller ikke med et Ord, at disse rare Lisboensere i visse
Henseender ligner hans Landsmænd, men man kan nok mærke det
alligevel.
Karl Larsens Sprog er jo i det hele den dannede Mands. Selv hvor
det er poetisk, som i den overordentlig fine Bestemmelse af det portugi-
siske Sprog og den nydelige Skildring af Stenhuggernes Arbejde, falder det
ikke ud af Kammertonen. Hans Ordforraad er det urbane, en Kende gam-
meldags, han er ikke bange for et Ord som „ ømfindtlig" og betegner Lissa-
bon som en „permanent Udstilling af Naturpanoramer*, ganske som man
taler i en Dagligstue. Han skriver et fint, men en Smule klangløst Dansk,
hans Stil er ligesom lidt belagt. Der er ingen Vælde i hans Sprog, intet af
den Patos, der kan gyde ny Ild i gamle Gloser. Det er ikke et Sprog, der
tager Naturen med Vold som Joh. V. Jensens, det tager alt med Lempe. Larsen
kan umuligt komme i en Stemning, hvori han, uden Omskrivning, over-
giver sig til Naturens Moderskød, men han „kan endnu have den Lykke,
at føle det oprindelige, ærbødige og kærlige i den for os ellers saa for-
slidte Tale om Naturens Moderskød*. Men dette Sprog er vidunderligt
præcist, det er en Lyst at høre det, som det er en Lyst at høre en Mand,
der forstaar den nu til Dags sjældne Kunst at mønte sine Tanker ud i
levende Tale. Man ser det især paa den Maade, hvorpaa Karl Larsen
haandterer Adjektivet, der altid har aabenbaret Stilkunstnerens Mester-
skab og røbet Stymperen. Umodne Skribenter lider af Adjektiver, som
Børn af Udslæt; modne bruger kun faa og simple, men eftertrykkelige.
Saaledes Goethe: Die Myrthe still, und hoch der Lorbeer steht. Karl
Larsen kender til det: „Paa Landet i Portugal er det Naturens fornuf-
tige og nlilde Lyde, som man hører, Fuglesang og Summen af Insekter,
Susen i Korn og i Træers Blade, Rislen af rindende Vand*, og langt
senere, under Omtalen af Stenhuggernes Arbejde: „Vi sad sammen i
Græsset paa Fjeldskrænten og lod os halvt lulle hen i denne forstan-
dige Lyd af Jern imod Sten, saaledes som den i Luftens Klarhed løb
sammen med de mange ubestemmelige Lyde i Naturen.* Fornuftige —
forstandige, det er Naturens Liv og Menneskets Arbejde, opfattet af et
Øre, der er lydhørt for begge, og gengivet i et Par ganske beskedne
Tillægsord.
Der er et Kapitel i „Det skønne Portugal*, hvori Forfatteren be-
stemt viser ud over sin Begrænsning og fremkalder Tanken om sin
Modsætning. Det er i Skildringen af den portugisiske Tyrefægtning, der
til Forskel fra den spanske føres med ublodige Vaaben. Man forstaar vel,
at Karl Larsen som konsekvent Artist maa sympatisere med Spaniernes rent
tekniske Interesse for Dyrekampene og beundre „den staalkolde Ro, som gør
Mænd til espadas , til Klinger*, da det er den samme, som i et andet
Klima gør dem til Penne. Men det er næppe* helt konsekvent, at han
føler Ringeagt for Portugisernes ufarlige, men elegante Leg med Dyret
Digitized by L^ooQle
To Rejsebøger
1003
og ordentlig væmmes ved at se en ægte spansk Tyrefægter for Tilfældet
optræde med en Træsabel med en lille Dolk i Enden til at markere
Stødet. Thi med en saadan „lille dolkagtig Pig", en Pen nemlig, er det
jo, at Kunsten, saaledes som Karl Larsen øver den, „markerer Bevægel-
sen “ — med denne elegante Markørbrod ser man overalt i hans Bøger
hans Pile ramme. Det er derfor ikke underligt, at han alligevel til sidst,
da han faar tænkt sig lidt om, som han siger, giver den portugisiske
Metode Fortrinnet. Men — tilføjer han — inden man fik tænkt sig
om — — da man sad der med en atavistisk Rest blodtørstig Gru-
somhed — — kun opsat paa at føle det betagende i at tilfredsstille en
dunkel Urtrang, til Trods for — eller maaske netop paa Grund af — at
den smerter — — —
Paa dette Sted ser man Johannes V. Jensen tone frem paa Karl
Larsens Arena. Han er den, der tegner sig saa fremmed paa den
sidste Side i Karl Larsens Bog „Geniet, Djævlen", der skal røve Menne-
skene (ogsaa Karl Larsens Læsere) „Ærbødigheden for det opnaaelige"
(Fra det skønne Portugal S. 158) ved sin „Stormgang efter det uopnaae-
lige" (Skovene S. 166). Hvad Larsen undrende griber sig i som en ufor-
nuftig Atavisme, er Sjælen selv i Johannes V. Jensens Bog: „Længselen
efter svundne Urtider". Han er draget ud for „at genfinde de glemte
Instinkter".
Han er da ikke rejst til Bagindien af samme Grund som Karl Larsen
til Portugal, for at „gøre* det. Ogsaa han fremstiller sig et Sted i sin
Bog ligesom Karl Larsen i sin i Færd med at arbejde paa sit Værk. Men
naar Larsen ganske venligt (skønt en Smule generende, da det netop er
paa Grænsen af „det nærværende og Uendeligheden", han befinder sig)
slaar Staffeliet op og sætter sig 61 „at samle sammen paa alt det, der i
stille Timer hjemme skal arbejdes 61 et Stykke Kunst om En, der van-
drer i Lusitanien" — saa fyger Splinterne En formelig om Ørerne fra
Joh. V. Jensens Huggeplads : „En af Grundene, hvorfor jeg lever og trodser,
er at rejse uforgængelige Standbilleder af Typerne for de menneskelige
Sinds61stande , af hvad Art de saa er, hvor gemene de er, ligegyldigt
hvad jeg faar for det. Her nytter ingen Klap paa Skuldren. Gaa væk,
jeg arbejder!"
Der er sikkert nok mere Portugal i Larsens Bog, end der er Indien
i Jensens. Men naturligvis er der ogsaa virkelige Skove i „Skovene". Jeg
gad i det hele gerne vide, om der for Tiden i hele Verdenslitteraturen
findes nogen vældigere Naturmaler end denne Jyde. Læg Mærke 61, hvor-
ledes han i sine nye Himmerlandshistorier kan give et Strøg af sit Hjem-
land med et Par mæghge Streger. Og læs saa her Skildringen af Abe-
horden paa Vandring. Man er færdig at tabe Næse og Mund, saa godt
det er. Se f. Eks. den store Hanabe, der er Hordens Fører, i Færd
med at sætte sig i Respekt: Den ryster Træet med en saa beshalsk
Voldsomhed, at det spiller som Staalbuer i Skoven. Selv Mennesket føler
Rædsel; man spørger sig, hvad der saa vil ske, naar dette Dommedags-
drøn er standset og Dommedag udebliver. Men — saa kommer han
selv ! Ja, man maa høre:
63*
Digitized by L^ooQle
1004
To Rejsebøger
„Efter at Aben med alle fire Lemmer paa Grenen havde bragt den
og sig selv i en saadan Vibration, at han var baade halvt usynlig og af
overnaturlig Størrelse, standser han pludselig Spillet og lader sig se
staaende paa alle fire stive Lemmer i en Glorie af rejste Børster ! I denne
Stilling gør han sig hastigt større og mindre, som for at forvirre ved
Tvivl, men ender saa med at lægge alle Børsterne og staa der et Nu
uden mindste Bevægelse som sin egen Fortætning. Blikkets Farlighed,
Ansigtskammen og den forfærdelige Krans af Tænder danner Maske paa
Baggrund af det vældige, opskudte Skulderparti. Hele denne Del af Ma-
nøvren virker som et lammende: Det er mig, if højeste Grad ikke andre
end mig , men det er mig. Og Horden skælvede.*
Ingen Kipling og ingen Kinematograf i hele Verden (selv om et helt
amerikansk Orkester faldt i med en prøjsisk Generalmarche til Ledsagelse)
kunde gøre Johs. Jensen det Stykke Kunst efter.
Og saaledes forlystes og forbavses man idelig i denne Bog ved en
Sværm af funklende Momentbilleder, der — især i disse graa Dage —
svirrer En for Øjnene som farvede Fluer. En Isfugl, der skydes, „tænder
i Luften som et Pjask af blaat og rødt*. En Tyfon staar „som en Naale-
pude af Lyn*. Den springende Tiger er „en eneste Lue af Rædsel *.
Jensens Sprog er ingenlunde korrekt i almindelig Forstand (hans Adjek-
tiver er stundom, dog mindst i denne Bog, mildest talt overraskende),
men dog af en ualmindelig, mystisk Præcision. Karl Larsens Sprog er
klart som Dagen, som man siger, Joh. V. Jensens er klart som Lynet.
Hans Ordforraad er ikke indskrænket til det dannede Bysprog, men stærkt
broget: svære latinske Ord, der minder om Medicinernes Sprogbrug („den
yngste af Alis Sønner sikrede sig med Aviditet det tomme Patronhylster*)
ved Siden af gode jyske Gloser (Balker1), at utte med Ørerne), som nok
undertiden synes noget lunefuldt anvendt (en sveltende Hede, for: smel-
tende, Kroppen kvarker i Gulvet, for: klasker).
Men som sagt det er ikke blot for Naturbeskrivelsens Skyld, Johs. V.
Jensen er rejst til Bagindien og derefter har skrevet denne Bog. Til Karl
Larsens akademisk-artistiske „En, der vandrer i Lusitanien*, svarer her
det primitive „En, der søger til Skovene*. At disse Skove netop ligger i
Bagindien, har mindre at sige. Titelen er valgt i Tilslutning til det lille
Mellemspil „Forsvundne Skove* i „Intermezzo* fra 1899, hvorfra ogsaa
Mottoet om det uopnaaelige er taget. Ligesom den omtalte Skildring af
de vandrende Aber ikke blot er der for sin egen Skyld, men for at jeg
derigennem skal „se ind i et Perspektiv, som er glemt, men som jeg
kender*, saaledes er der overalt i denne Bog et mægtigt — ikke Symbol,
men — Perspektiv. Manden, der rejser til Bagindien for at skyde Tigre
og gnide Næse med Malajpiger og bagefter fortælle Skrøner, hvorimod
selv hans Bedstemoder vil reagere med et: „Og skønt en Del deraf er
sandt, er der dog megen Løgn iblandt*, fortoner sig i dette uhyre Per-
spektiv som Mennesket Adam, der af Længsel efter sin Genesis drives til
l) Ordet findes hos Blicher: dybe Hjulspor med høje Balker i Midten (i
Begyndelsen af „Røverstuen*), men er i alle Udgaver (ogsaa undertegnedes) ved
en „Trykfejl* bleven til Banker.
Digitized by L^ooQle
To Rejsebøger
1005
Skovene for at fristedet Liv, der er reduceret til de første Fornødenheder :
Jagt og Elskov.
Det er rørende, at en Dansker, der for et lille Aarhundrede tilbage
gjorde den samme Rejse som nu Jensen, aabenbart har haft lignende
Fornemmelser. Poul Møller lavede engang ud af det, han havde set og
følt paa Sydhavet under sin Rejse til Kina, en lille jydsk Vise, der i al
Tarvelighed lyder saaledes:
Mellem Ellestub og Torn,
Der, hvor Hjorten skrider,
Strøjfed al vor Slægt tilforn
I de gamle Tider.
Kvinden med sit lange Haar
Staar og plukker Blommer,
Manden med sin Bue gaar,
Priser evig Sommer.
Dermed kunde man dengang lade sig nøje. (I Parentes bemærket er
Joh. V. Jensens Vers i en Art oldnordisk Malebarstil ikke nær saa retskafne
som dette og maaler sig slet ikke med hans Prosa). Man kunde lide at vide,
hvad en af de gamle vilde sige, hvis de kunde læse Joh. V. Jensen.
Men hvorledes Johs. V. Jensen i Skovene genvinder Adams tabte In-
stinkter: hvordan han føler Tørst som en Tudse i Tørke, er utaalmodig
saa han kan rive Ansigtet af Folk, ladet med Energi og Forventning som en
Dynamo osv., hvordan han oplever Religionens første Tilblivelse ved
en Offersmavs; hvorledes han af Malajpigen genskaber en Eva, med el
Navn Aoaaoa , der klinger som en Syngeøvelse paa Ursproget, og i
Lugten fra hendes Legeme („som de gamle Bondehaver — som Dynerne
i min Barndom og som Hestestalden og som Karret, hvori der vaskes
Faar*) genfinder Duften af sit tabte Paradis og sine dunkleste Drømme
om Lykke — alt dette maa man læse for, hvis man har blot det svageste
Rudiment dertil, at føle den sælsomste Længsel bagudefter og Savnet af
en Snohale.
Men — hvad der virker endnu mere forfriskende end al denne Ur-
poesi, er oprigtig talt Ironien derover. Man har længe ønsket, at Johs. V.
Jensen engang blev saa rig, at han fik Raad til at tage sig selv fra den
komiske Side. Hvilken kæmpemæssig Forlystelse, om denne Jætte, denne
drabelige Forbruger af Natur og Kvinder og Blæk faldt paa at bruge
sine Kræfter til at bukke begge Ender sammen paa sig selv. Han gaar
jo dog ikke nøgen som Manden i Poul Møllers Vise og kan ikke i Læng-
den give sig en saa kolossal Blottelse, siden han bærer Bukser.
Det er denne frivillige Selvspægelse, denne Dølien af Jætten, som
foregaar i „Skovene* i Former, der er Handlingen værdige. Det er den,
der begynder i en lavere Kreds, ligesom i Udenværkerne, da Forventningen
er bleven drabelig spændt paa den belovede Tigers Ankomst og Tigeren
udebliver, idet de malajiske Gavtyve trækker den revnefærdige Nimrod
rundt efter Næsen paa et ufarligt Revir. Men den fortsættes i den skræk-
kelige Drøm om Tigerjagten efter det store Orgie, da Tigeren afslører
Digitized by L^ooQle
1006
To Rejseboger
sig som det kvindelige Princip i Naturen, som med katteblide Lader for-
vandler den vældige Jæger til en hyggelig Aftensmad. Der er en mægtig
Mandfolke-Ironi i den Touche, hvormed dette gevaldige Kapitel slutter:
det blide Hundyr, der har slugt Helten halvt og staar med ham koket
ud af Halsen. Og der er til sidst en rystende Komik af det uopnaaelige
i det Billede, hvormed Forfatteren siger Farvel til Skoven: Isfuglen, den
vingeskudte Isfugl, som han har taget med sig ned ad Floden, som
bliver syg af Længsel efter sin Skov og, da han slipper den løs, giver
sig til at skridte til Fods afSted langs Floden hjem ad de fjerne Skove
til, to Tommer ad Gangen, under smaa bestemte Vink med Stjerten,
som afstod den aldrig fra sit splittergale Forehavende. Forfatteren be-
høvede ikke, da han forestillede sin Fugl eller sin Fylgje, for sine Læsere, at
gøre saa udtrykkeligt opmærksom paa, at den „med sine stride Nakkehaar
saa præcist ud som en Luseknækker af en forhungret Poet, der er bleven
smækket op ad en Væg i et af de afsides Degnekald, som har Nations
Rettigheder der højt oppe under Nordstjernen". Men man forstaar nok
den Hjemve, der har dikteret denne „Glæde over Danmark", selv om
den er af en anden Art end Poul Møllers.
Her skulde Forfatteren have sluttet eller med sin Cykelfart ind i
Amerika „i Civilisationens tordnende Skove af Sten og Jern" (Den versi-
ficerede Tilegnelse er nær ved at ødelægge det hele). Der hører han jo
alligevel hjemme, der skal han leve og trodse og (som den gamle Abe i
Skoven) fremtræde „som sin egen Fortætning". Det er Kunsten, fordi det
er det og intet andet, der er Kunst. —
Jeg læste for nylig et lille Stykke af en ung Svensker, der klagede
over, at medens de norske og svenske Forfattere tegnede sig bestemt,
hver med sit Fysiognomi, lignede de danske Bøger alle sammen hver-
andre og bar alle sammen paa Forfattermærkets Plads et usynligt Brandes
& Co. Det er længe siden, de Ord ramte. Her er nu i al Beskedenhed
Hr. Larsen og Hr. Jensen, og de er virkelig ganske forskellige fra hin-
anden og ikke i Kompagniskab med nogen. Ægte Kunstnere begge to,
betegner de Polerne for Nutidens danske Digtekunst. Saa fin en Kultur,
saa stærk en Natur. Det maaler den Betydning, de hver for sig har vun-
det i den danske Litteratur, at man for Tiden ikke kan tænke sig denne
Litteratur uden dem.
Vilh. Andersen
Digitized by
Google
DEN KOMMUNALE VALGRET
et er alligevel gaaet anderledes med den kommunale
(få ^ algret end Augurerne tydede deres Tegn og Varsler.
llrOnft Da Konseilspræsidenten ved Festen i Kongens Have for
3 Aar siden gav sit bekendte Løfte om Indførelse af al-
mindelig Valgret ogsaa til Kommunerne, vakte denne
dtalelse almindelig Forbløffelse. Augurerne smilede. I
intet Parti vilde man rigtig tro paa en saadan Dybde i den
demokratiske Side af Ministeriets Program. Ganske vist havde Reformpartiet
i de foregaaende Aar i Folketinget indbragt og vedtaget et Forslag om denne
Reform. Men det fremgaar af Grev Frijs’ Tale nu i Oktober, at i hvert
Fald de Frikonservative har tænkt ved sig selv, at dette kun var et
Paradenummer. „Et er, som Greven sagde, at betragte noget som
attraaværdigt , naar det staar som en fjern Mulighed, et andet er at
gribe det, naar Tiden er kommen." Maaske ogsaa en og anden Venstre-
mand har næret en lignende Tanke i sit stille Sind. Thi der har
altid i Venstre været en fra radikal Side opildnet Mistanke om, at dette
Parti, naar Tidens Fylde kom, vilde vise sig som et Parti af Storbønder
og Sognekonger.
Fra det gamle Højres Side blev Konseilspræsidentens Løfte opfattet
som en grænseløs Dumhed. Skadefro gned Højre sig i Hænderne og
tænkte : Nu løber Gaardmændene over til Højre ! Nu maa der da falde
Skæl fra de Frikonservatives Øjne, de maa se, hvor dette fører hen, —
nemlig lige ud i Socialisme. Og paa* det første Delegeretmøde, Højre
derefter holdt, lød der ogsaa høje, hastemte Raab om, at nu maatte
begge Højregrupper slutte sig sammen til Kamp mod et Socialiststyre i
Kommunerne.
Socialdemokraterne tabte et Øjeblik Fatningen og Mælet, — men ogsaa
kun et Øjeblik, thi Mælet er stærkt i dette Parti. Først sagde de: Naar
Forslaget kommer paa Bordet, vil det sikkert vise sig ikke at indeholde
den lige, almindelige Valgret, men kun en lille Udvidelse. Saa hed
det, at da Ministeriet som bekendt havde forpligtet sig over for Kongen
Digitized by
Google
1008
Den kommunale Valgret
til ikke at opløse Landstinget, var hele Sagen Humbug. Og endelig da
det varede to Aar, inden Forslaget blev fremsat, strømmede Social-
demokratens Spalter over af de. groveste Beskyldninger for Forræderi
og Snyderi.
Saaledes var Stemningen, da Forslaget for et Aar siden kom til
Behandling i Folketinget. De første, der maatte trække i Land, var
Socialdemokraterne. De erklærede straks, at de vilde stemme for For-
slaget i den forelagte Skikkelse. Og hvis de samtidig dog har taget,
hvad man theologisk kalder en reservatio mentalis, d. v. s. tænkt ved
sig selv, at de nok bagefter skulde slaa Mønt i Agitationen af, at For-
slaget ikke gik endnu videre, saa slog ogsaa dette Klik. Forslaget, der
oprindelig lød paa lige Valgret for alle 25-aarige skatteydende og selv-
stændige Mænd og Kvinder, blev nemlig i Folketinget udvidet til ogsaa
at medtage gifte Kvinder og Tyende. Af de særlig socialdemokratiske Krav
er der nu kun ét uindløst tilbage, nemlig at Alderen skal sættes ned til
22 Aar.
I Venstre mødte Forslaget ikke en eneste Mislyd. Fra alle Sider
kappedes man om at gøre det til Venstres Mærkesag. Der var højere
til Loftet i Folketinget i de Dage, denne Sag behandledes, end ellers.
Der var noget af det samme Sving i Forhandlingen som paa den grund-
lovgivende Rigsforsamling. Her var intet af den Klasseegoisme, som
de Frikonservative havde gjort Regning paa. Her, hvor dog Gaardmæn-
denes Sag i strengeste Forstand stod paa Spil, tænkte de ikke som
Gaardmænd men som Demokrater og stemte ikke for Hartkornsrettig-
heder men for Menneskerettigheder. Anders Nielsen formulerede Løsenet:
Skellet skal slettes, ikke flyttes.
Tydeligere end ved nogen anden Lejlighed viste det sig her, hvor
stor en politisk Dannelse den danske Gaardm andsstand har tilegnet sig
gennem Forfatningskampens Opdragelse. De Aar har alligevel ikke været
saa visne som mange vil paastaa. Den danske Gaardm and har i dem
lært, hvad en Idé vil sige i Politik. Det er denne, man kunde maaske
sige Svaghed i Hjertet, der skiller ham fra Proprietærerne og Godsejerne.
De frikonservative Herrer er ikke angrebne af en lignende Svaghed. Der-
for rystede de paa Hovedet over det politiske Maaneskinssværmeri, deres
gode Ven Gaardmanden var falden hen i.
Tilbage var endnu det gamle Højre, og her skulde den almindelige
Valgret fejre sin højeste Triumf. Vi er med! lød det pludselig til al-
mindelig Overraskelse fra det gamle, eller rettere det unge Højre, thi
dette Parti gør som bekendt for Tiden med en virkelig Fortvivlelsens
Anspændelse Ungdommen til sit Program. Da det saa’, hvilken Ungdom
Venstre hentede fra denne Kilde, tænkte det: Her er Yduns Æble, det
skal ogsaa give os Ungdom! Vi er med, vi accepterer Princippet! Leve
den almindelige Valgret i Kommunen !
Et Aar er gaaet hen, og vi har nu for en Maaned siden oplevet tredie
Akt, som ingenlunde, skønt den kun bestaar af to Optrin, Grev Frys'
Tale i Landstinget og Konseilspræsidentens Tale i Folketinget Dagen efter,
har været den mindst interessante. Thi den synes at indeholde Sagens
lykkelige Afslutning.
Digitized by L^ooQle
Den kommunale Valgret
1009
Af disse to Taler var Grev Frijs’ ganske korte Tale ubetinget den
mest interessante, da det er ham, der holder Afgørelsen i sin Haand.
Han talte ikke om Modsætningen mellem Anskuelser, heller ikke om Mod-
sætningen mellem Partier, men om Modsætningen mellem Husmænd og
Gaardmænd. Hans Forudsætning var den, at det maatte være Gaard-
mændenes Sag at holde Husmændene nede, men hvis de manglede Sans
herfor og absolut vilde bænke Husmændene i Sogneraadene, saa vilde
han og hans Fæller ikke længer hindre dem deri1, men nøjes med at
sørge for sig selv.
For at forstaa denne Tale, maa man huske to Ting. Den nuvæ-
rende Sammensætning af Sogneraadene giver ikke Godsejere og Proprietærer
nogen Indflydelse i dem. Man skal lede langt for at finde et Sogneraad,
hvor der sidder en Godsejer. Den højstbeskattede Femtedel af de alminde-
lige Vælgere, som nu vælger den større Halvdel af Sogneraadenes Med-
lemmer, er Gaardmænd; det er derfor udelukkende Gaardmænd, der re-
gerer i Sogneraadene, og dem, hvis Plads Husmændene efter den nye
Lov kan erobre.
Men selve Kommunens Bestyrelse — er det da i hvert Fald ikke
en Sag af samme Vigtighed for det store Hartkorn som for det lille? Nej.
Det er nemlig den anden Ting, der maa huskes. Sogneraadets Myndig-
hed er umaadelig begrænset. Det bestyrer Fattigvæsenet, Skolevæsenet,
Snekastningen, ja er der egentlig stort mere det kan afgøre uden at
spørge Amtsraadet om Forlov. Man behøver blot at gennemlæse den
lange Fortegnelse over de Sager, til hvis Afgørelse Amtsraadets Samtykke
udfordres, og man vil snart overbevise sig om, at Sogneraadet er et Sted,
hvor der mere snakkes end slaas. Ganske vist er Kommunens Budget i
Sogneraadets Hænder. Men den vigtigste finansielle Myndighed, Skatte-
ligningen, er nu ved de i den nye kommunale Skattelov indførte faste Ved-
tægter for Ligningen blevet afkortet til en ufarlig Magt.
Det er da formodenlig Amtsraadene, Grev Frijs tænkte paa, da han
talte om, hvordan „de besiddende4* udenfor Gaardmandsklassen skulde
„garantere sig44. Thi at holde Byraadene udenfor den almindelige Valg-
ret, naar den indføres i Sogneraadene, lader sig virkelig ikke gøre. Selv
om Greverne ikke har megen Respekt for Principper, maa de dog be-
gribe, at almindelig kommunal Valgret ikke har mere med Bønder at
gøre end med Borgere. Ellers kunde man lige saa godt indføre For-
samlingsret eller Religionsfrihed paa Landet men ikke i Byerne. Den al-
mindelige Valgret er ligesom Friheden et absolut Krav, den stiller Sagen
paa Spidsen. G aar man med, maa man gaa til Yderligheden, eller og-
saa man lade være med at gaa med.
Derfor vil det ogsaa blive vanskeligt for de Frikonservative at holde
Amtskommunerne udenfor. Thi Venstre har rejst Sagen som et Princip,
ikke som en Sag mellem Gaardmænd og Husmænd, men som en Sag
til Ære for det almindelige Demokrati. Saaledes maa de Frikonservative
tage Sagen eller ogsaa afvise den. Men det sidste kommer til at koste
dem den enestaaende behagelige og magelige Stilling, de nu indtager i
Rigsdagen, den eneste, der ret konvenerer den, der samtidig skal passe
sine Jagter, sine Rejser og alle de andre „Herligheder*.
Digitized by L^ooQle
1010
Den kommunale Valgret
Det Estrupske Højre har bedre forstaaet, at her gælder det at være
for eller imod. Og det fortsætter uforfærdet sin Bejlen til den alminde-
lige Valgrets Gunst. Paa det jyske Højres Delegeretmøde blev det ved-
taget, at den kommunale Valgret maa undergives Udviklingens
Lov. Sandelig! — Højre er selv kommet under Udviklingens Lov.
Men hvilken ypperlig Situation for Venstre, at denne Sag er bleven
Genstand for Konkurrence mellem de to Højregrupper. Hvis de Fri-
konservative ikke vil, saa vil Estrupperne, og saa vil de Frikonservative
igen lidt mere. Saadan en Situation har ogsaa Estrup engang haft med de to
Venstregrupper, og da kunde han sætte igennem omtrent hvad han vilde.
Sandsynligvis vil da Ministeriet Deuntzer sætte denne Sag igennem,
som alle Partier nu er enige om at anerkende i Princippet. Foreløbig
har det gjort Sagen til sin Livssag, det er Betydningen af Konseilspræsi-
dentens Tale. Denne Tale var i Formen meget maadeholden, men i
Sagen meget stærk. Hr. Deuntzer skød den kommunale Valgret frem
foran alle andre Sager og gjorde denne Sags Udfald til ét med Dommen
over Ministeriets hele Politik. Han valgte med beraad Hu det Ord, som
et Ministerium nødigst af alt bringer i Forbindelse med sin Politik, nem-
lig Ordet Nederlag, til at betegne, hvad Betydning det havde for Mini-
steriet, om Forslaget ikke blev vedtaget.
Herefter vil det falde svært at beskylde dette Ministerium for ikke
at være demokratisk nok. Og hvilken anden Forudsætning havde egen-
lig dette Ministerium end at det skulde være demokratisk? Hvad Ret
har særlig det Parti, der nævner sig efter Hørup, til sin Utilfredshed
med Ministeriet og den Maade, hvorpaa det skøtter vort Lands Politik.
Det er vist, at der er andre Interesser i det offentlige Liv end de demo-
kratiske, men har det politiske Venstre, selv dets radikale Side, paataget
sig at skøtte dem? Var ikke Hørup netop den, der mest af alle stillede
Opgaven derpaa, at det skulde være Alvor med det almindelige Demokrati,
at den sociale Ulighed skulde udjævnes, den menige Mand løftes op —
Skellet slettes! Vi ser nok, at Universitetsprofessorerne belærer Studen-
terne om, at Hørup sad i Ministeriet som en Repræsentant for aandelige
Interesser, men det er nok kun, hvad Henrik Ibsen vilde kalde „et
Nummer for den nys indkomne Rus fra Provinserne". Hørup var ikke
en Dilettant i Politik, det overlod han til sine Epigoner. Og han var ikke
en Repræsentant for Professorerne og Studenterne; tværtimod, af alle
Partier vilde et „Professorparti" have været ham mest imod, han, der
havde den paradoksale Opfattelse af Videnskaben, at den var en Sag for
Overklassen. De aandelige Interessers Røgt vilde han derimod have
overdraget til f. Eks. Universitetets Professorer med en Henstilling til dem om
ikke at holde sig saa stærkt tilbage som nu. Thi al deres videnskabelige
Dygtighed ufortalt og med al Anerkendelse af deres Folkeuniversitet, hvis
de tror, at Opgaven er løst hermed, saa mangler de ganske Sans for, hvor-
dan man præger et Folks Bevidsthed med Dannelsens Aand og Form.
Politik drejer sig derimod om Magten i Landet, og det Ministerium,
der arbejder paa at gøre den demokratisk, har løst sit Hverv.
E. H.
Digitized by L^ooQle
INDHOLD
Jens Aarsbo: Digtekunst og Tonekunst 880
Vilh. Andersen: Teatrene 89, 497
— To Rejsebøger 1000
Carl Behrens : Hebbel og Danmark 634
v. Bieber Stein: Danmarks Forsvar 989
Th. Bierfreund : Videnskab og Kunst 172
Johanne Bregendahl: Hendrik i Bakken 158
Chr. Collin: Troen paa Naturen 9
A. B. Drachmann: Overleveringen om Jesus 488
U. O. Ellinger: De nye Straaler 62
— Traadløs Telegrafering 408
Emil Fog: Johan Bojer 179
J. A. Fridericia: Gustav Adolf i Tyskland 142
E. Givskov: Spaniens Fremgang 610
— Russiske Forhold 740
Karl Gjellerup: Fra Mttnchen til Bayreuth 581
Ernst Goldschmidt: Ved Kunstakademiets 150 Aars Jubilæum 560
Chr. Gulman: Edvard Brandes 295
Oscar Hansen: Politiske Overfald 673
Emil Hannover: E. Gallé 921
A. Haug: Det norske Samlingsparti 792
G. D. Helland: Dansk Politik og Militærvæsen 695
J. Henningsen: Japan og Korea 97
— Japan, Rusland og Mantschuriet 199
— Japan og Kina 429
— Japans Udvikling 654
Erik Henrichsen: Betragtningens Time 243
E. H.: Fordummelse 837
— Disciplinens Skærpelse 917
— Kommunal Valgret 1007
Gudmund Hentze: Dekorativ Kunst 602
Kai Hoff mann: Vers 341
Harald Høffding: Herbert Spencer 3
— Voltaire som Filosof 281
J.P. Jacobsen: Breve til Vilh. Møller 841, 947
Johannes V. Jensen: Paa Memphis Station 195
Johannes Jørgensen: Lidt om, hvordan det gaar til 213
— Bjergensotnhed 340
Ove Jørgensen: Skønlitterær Kunstundervisning 326
— Forårsudstillingerne 444
— Heibergs „Italien* 752
— Dekorativ Billedkunst 822
S. Kamp: Sønnesange 749
H. Kidde: Smertens Vej 683
Digitized by
Google
Jakob Knudsen: Livets Ironi 117
— Om at digte 509
Thomas P. Krag: Ensom 624
C. Lambek: Om Anerkendelse 477
— Om Meningers Dannelse og Brug 763
Thor Lange: Digte af K. D. Balmont 708
J. Anker- Larsen: Et Fjog 522
. Karl Larsen: Hvorledes jeg arbejder 27
— Vilhelm Møller 757
Vilhelm Lassen: De Frikonservative 185
JEdv. Lehmann: Bakkustoget i Norden 995
Mathilda MaUing: Hervey-Memoirerne 396
A. Mathison- Hansen: Tegn konstruktionen i det kinesiske Sprog 895
Herman Melville: Hvaljagt 784
R. Michels: Den internationale Socialismes Psykologi 570
Niels Møller: Ridder Roland * 153
— Aiskylos’ Erinnyernes Dans 421
— Gamle Vers 486
— Herman Melville '779
M. Ander sen- Nexø: Den musikalske Gris 455
Harald Nielsen: Brandesian ismens Revision 263
— Litteraturens Gæster 343
— D’Annunzio 425
— Herman Bang 543
— Moralskræk 910
R.Jahn Nielsen: I Høstens Tid 893
Th. Oppermann: Ribe Domkirke 851
Ingeborg Petei'sen: Middagsstund , . 194
Hother Ploug: Franz Neruda 54
Frederik Poulsen: Flyvende Figurer i græsk Plastik 365
Praktikus: Vor Neutralisering 108
C. G. Rosenørn: Gammel Japan 269, 390, 806
P. O. Ryberg Hansen: Evangelieforskning 934
St. Rye: Oktober 987
Vald. Rørdam: En Stump Selvbiografi 133
M. Salmonsen: Amerikansk Politik 871
Gudmund Schiitte: Demokratiet og Akademikerne 169
O. Siesbye : J. N. Madvig 593
Johannes Steenstrup: Historieskrivningen i R e fo r mat ionsaar hund redet 315
Carl Torp: Straffelovens Revision 349
P. V.: Bidrag til Monrads Biografi 38, 223, 374, 710, 957
Vald. Vedel: Akademikerne og Folket 80
— Et Angreb paa Intellektualismen „ 667
— Drachmanns Sangkunst 725
V. V. : G. E.’s nyeste 588
F.Willumsen: Gyldne Ord af Reynolds 975
J. Østrup: Neutralitet og Sønde^ylland 258
— Pro Russia 863
Digitized by L^ooQle
Digitized by
Google